diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index d9cd985647..1505032caa 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,9 @@ +2001-12-29 Michael Natterer + Sven Neumann + Simon Budig + + * Made 1.3.2 release from 18C3. + 2001-12-29 Simon Budig Sven Neumann diff --git a/po-libgimp/ca.po b/po-libgimp/ca.po index 90d0aee9c3..3a562b1740 100644 --- a/po-libgimp/ca.po +++ b/po-libgimp/ca.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-21 14:04+0200\n" "Last-Translator: Softcatal \n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -197,21 +197,21 @@ msgstr "picas" msgid "percent" msgstr "percentatge" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Utilitza el color de primer pla" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Utilitza el color de fons" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Unitat" msgid "Factor" msgstr "Factor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -249,11 +249,11 @@ msgstr "" "partida del generador de nmeros aleatoris; aix us permetr repetir una " "operaci \"aleatria\" determinada" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Hora" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -261,15 +261,15 @@ msgstr "" "Fixa el punt de partida del generador de nmeros aleatoris a partir de " "l'hora actual; aix garanteix una aleatorietat raonable" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Octets" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "Quilooctets" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "Megaoctets" diff --git a/po-libgimp/cs.po b/po-libgimp/cs.po index c640acc48d..632ef376f2 100644 --- a/po-libgimp/cs.po +++ b/po-libgimp/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-28 12:00+01:00\n" "Last-Translator: Stanislav Brabec \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -197,21 +197,21 @@ msgstr "pik" msgid "percent" msgstr "procenta" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Pout barvu poped" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Pout barvu pozad" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Jednotka" msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -248,26 +248,26 @@ msgstr "" "Pokud tlatko \"as\" nen stisknuto, pouije se tto hodnoty pro hnzdo " "nhodnho genertoru - umouje to zopakovat zadanou \"nhodnou\" operaci" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "as" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "" "Hnzdo nhodnho genertoru zaktulnho asu - zaruuje pimenou nhodnost" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "bajt" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "kilobajt" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "megabajt" diff --git a/po-libgimp/da.po b/po-libgimp/da.po index fbf7c1782b..cd318e48f6 100644 --- a/po-libgimp/da.po +++ b/po-libgimp/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP libgimp /gnome-cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-29 23:23+02:00\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: Danish/Dansk \n" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "picaer" msgid "percent" msgstr "procent" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Brug forgrundsfarve" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Brug baggrundsfarve" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Enhed" msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "" "tilfldighedstal generator startvrdi - dette tillader dig at gentage en " "given \"tilfldig\" operation" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -263,15 +263,15 @@ msgstr "" "Start tilfldighedstalsgeneratoren fra den aktuelle tid - dette garanterer " "en rimelig tilfldighed" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Byte" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "Kilobyte" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "Megabyte" diff --git a/po-libgimp/de.po b/po-libgimp/de.po index 04e26aa17b..d6833a2839 100644 --- a/po-libgimp/de.po +++ b/po-libgimp/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.24\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-28 00:04+02:00\n" "Last-Translator: Sven Neumann \n" "Language-Team: German \n" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "Pica" msgid "percent" msgstr "Prozent" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Vordergrundfarbe verwenden" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Hintergrundfarbe verwenden" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Einheit" msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "" "Zufallsgenerator - dies ermgöglicht es \"zufällige\" Funktionen zu " "wiederholen" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -263,15 +263,15 @@ msgstr "" "Speise Zufallsgenerator mit der aktuellen Zeit - dies garantiert eine " "vernünftige Wahrscheinlichkeit" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Byte" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "KiloByte" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "MegaByte" diff --git a/po-libgimp/en_GB.po b/po-libgimp/en_GB.po index c3d7ce95f9..274753d8ec 100644 --- a/po-libgimp/en_GB.po +++ b/po-libgimp/en_GB.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-02 14:02+0000\n" "Last-Translator: Robert Brady \n" "Language-Team: \n" @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Use Foreground Colour" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Use Background Colour" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -243,30 +243,30 @@ msgstr "" msgid "Factor" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "" diff --git a/po-libgimp/es.po b/po-libgimp/es.po index a4d1c1f242..3b13bdbf51 100644 --- a/po-libgimp/es.po +++ b/po-libgimp/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-27 16:28+01:00\n" "Last-Translator: Rodrigo Sancho Senosiain \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -204,21 +204,21 @@ msgstr "picas" msgid "percent" msgstr "por ciento" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Usar color de Frente" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Usar color de Fondo" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Unidad" msgid "Factor" msgstr "Factor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "" "generador de nmeros aleatorios - permite que repita cualquier operacin " "\"aleatoria\"" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Tiempo" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -268,15 +268,15 @@ msgstr "" "Tomar semilla para generador de nmeros aleatorios de la hora actual - " "garantiza una aleatoriedad razonable" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "KiloBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "MegaBytes" diff --git a/po-libgimp/fi.po b/po-libgimp/fi.po index b118ffe71e..d7b7843164 100644 --- a/po-libgimp/fi.po +++ b/po-libgimp/fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-08 00:26+0300\n" "Last-Translator: Tor Lillqvist \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -198,21 +198,21 @@ msgstr "picaa" msgid "percent" msgstr "prosenttia" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Kyt edustavri" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Kyt taustavri" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Mittayksikk msgid "Factor" msgstr "Kerroin" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "" "siemenen. Tm mahdollistaa nennisesti satunnaisen toiminnon toiston " "samanlaisena" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Aika" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "" "Kyt kellonaikaa satunnaislukujen siemenen. Tm takaa yleens riittvn " "satunnaisen tuloksen" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "tavuja" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "kitotavuja" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "megatavuja" diff --git a/po-libgimp/fr.po b/po-libgimp/fr.po index 3650d644e9..b938852436 100644 --- a/po-libgimp/fr.po +++ b/po-libgimp/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:46+0200\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -203,21 +203,21 @@ msgstr "picas" msgid "percent" msgstr "pourcent" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Utiliser la couleur de premier plan" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Utiliser la couleur d'arrire-plan" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Unit msgid "Factor" msgstr "Facteur" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "" "du gnrateur de nombres alatoires. Cela vous permet d'avoir une squence " "alatoire reproductible en fournissant la mme graine." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Heure" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -267,15 +267,15 @@ msgstr "" "Prend l'heure actuelle comme graine du gnrateur de nombres alatoires. " "Cela garanti un ala raisonnable." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Octets" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "KiloOctets" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "MgaOctets" diff --git a/po-libgimp/ga.po b/po-libgimp/ga.po index bb98403feb..ad026fd551 100644 --- a/po-libgimp/ga.po +++ b/po-libgimp/ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-18 23:30-0800\n" "Last-Translator: Nobody\n" "Language-Team: Irish\n" @@ -194,21 +194,21 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Use Foreground Color" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Use Foreground Color" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -236,30 +236,30 @@ msgstr "" msgid "Factor" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "" diff --git a/po-libgimp/gl.po b/po-libgimp/gl.po index 5622f500fd..e6bed0cd92 100644 --- a/po-libgimp/gl.po +++ b/po-libgimp/gl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-07 16:33+0200\n" "Last-Translator: Francisco Xos Vzquez Grandal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -198,21 +198,21 @@ msgstr "picas" msgid "percent" msgstr "porcentaxe" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Usar cor de primeiro plano" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Usar cor de fondo" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Unidade" msgid "Factor" msgstr "Factor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "" "xerador de nmeros aleatorios - esto permtelle repetir unha operacin " "\"aleatoria\" dada" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "" "Semente do xerador de nmeros aleatorios da hora actual - esto garante unha " "aleatoriedade razonable" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "Kilobytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "MegaBytes" diff --git a/po-libgimp/hr.po b/po-libgimp/hr.po index 848c5777de..2739351456 100644 --- a/po-libgimp/hr.po +++ b/po-libgimp/hr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-03:33+0100\n" "Last-Translator: eljan Rikalo \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -197,21 +197,21 @@ msgstr "pica" msgid "percent" msgstr "postotak" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Uzmi Boju Prednjeg Plana" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Uzmi Boju Pozadine" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Mjera" msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "" "Ako dugme\"Vrijeme\" nije stisnuto koristi ovu vrijednost za sluajnibroj." "Stvoreni generator dozvoljava ponavljanje ove \"sluajne\" operacije" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Vrijeme" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -260,15 +260,15 @@ msgstr "" "Napravi generator sluajnih brojeva iz trenutnog vremena(sat) - ovo jami " "sigurnu sluajnost" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Bajtova" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "Kilobajta" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "Megabajta" diff --git a/po-libgimp/hu.po b/po-libgimp/hu.po index 3abc97801d..caf8e82684 100644 --- a/po-libgimp/hu.po +++ b/po-libgimp/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP libgimp /gnome-cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-22 13:29+0100\n" "Last-Translator: Andras TIMAR \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -198,21 +198,21 @@ msgstr "pica" msgid "percent" msgstr "százalék" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Előtérszín használata" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Háttérszín használata" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Mértékegység" msgid "Factor" msgstr "Szorzó" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "" "generálás kiindulópontjaként. Így az adott \"véletlen\" sorozat " "megismételhető." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Idő" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "" "A véletlenszám-generálás kiindulópontja a pontos idő, ez garantálja a " "megfelelő véletlenséget." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "bájt" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "kilobájt" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "megabájt" diff --git a/po-libgimp/it.po b/po-libgimp/it.po index a6c1e1b33e..11f5636549 100644 --- a/po-libgimp/it.po +++ b/po-libgimp/it.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.16\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: dom feb 6 16:47:39 CET 2000\n" "Last-Translator: Daniele Medri \n" "Language-Team: gimp.linux.it\n" @@ -201,21 +201,21 @@ msgstr "pica" msgid "percent" msgstr "percento" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Utilizza colore primo piano" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Utilizza colore di sfondo" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Unit msgid "Factor" msgstr "Fattore" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "" "generazione del seme di casualit - questo vi permette di ripetereuna data " "operazione in modalit \"casuale\"." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "" "Generazione del seme di casualit dall'ora corrente - questo garantisceuna " "casualit ragionevole" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Byte" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "KByte" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "MByte" diff --git a/po-libgimp/ja.po b/po-libgimp/ja.po index 9688b1af0a..57f8f25a8d 100644 --- a/po-libgimp/ja.po +++ b/po-libgimp/ja.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-25 22:01+09:00\n" "Last-Translator: ٹ \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -197,21 +197,21 @@ msgstr " msgid "percent" msgstr "ѡ" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/ʿ" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/طʿ" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "ñ msgid "Factor" msgstr "Ψ" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "" "\"\" ܥ󤬲Ƥʤˤ, ͤμȤѤޤ - " "뤳Ȥ, \"\" ԤȤǤޤ" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -260,15 +260,15 @@ msgstr "" "߻Ȥˤޤ - ʬ٤뤳ȤǤ" "礦" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "KiloBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "MegaBytes" diff --git a/po-libgimp/ko.po b/po-libgimp/ko.po index 0d9db64af2..25257e6ea3 100644 --- a/po-libgimp/ko.po +++ b/po-libgimp/ko.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.10\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-13 05:33:05+0900\n" "Last-Translator: Young-Boo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -210,19 +210,19 @@ msgstr " msgid "percent" msgstr "ۼƮ" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 msgid "/Background Color" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -252,31 +252,31 @@ msgstr " msgid "Factor" msgstr "Ż" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "" diff --git a/po-libgimp/nl.po b/po-libgimp/nl.po index 5012fd6ba9..3c533c810a 100644 --- a/po-libgimp/nl.po +++ b/po-libgimp/nl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.19\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-05 00:28+02:00\n" "Last-Translator: Gert Dewit \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -210,21 +210,21 @@ msgstr "pica" msgid "percent" msgstr "percent" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Voorgrondkleur gebruiken" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Achtergrondkleur gebruiken" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Eenheid" msgid "Factor" msgstr "Factor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "" "Gebruik deze waarde om de willekeurige nummers te genereren als de \"Tijd\"-" "knop niet is ingedrukt " -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Tijd" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -273,15 +273,15 @@ msgstr "" "Gebruik de tijd om willekeurige waarden te genereren - dit garandeert een " "aanvaardbaar resultaat" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "Kilobytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "Megabytes" diff --git a/po-libgimp/no.po b/po-libgimp/no.po index 78b70ea3d8..fb902b982e 100644 --- a/po-libgimp/no.po +++ b/po-libgimp/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-17 16:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-17 16:59+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -199,19 +199,19 @@ msgstr "picas" msgid "percent" msgstr "prosent" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:81 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/Forgrunnsfarge" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:83 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 msgid "/Background Color" msgstr "/Bakgrunnsfarge" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:86 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "/Sort" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:88 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "/Hvit" diff --git a/po-libgimp/pl.po b/po-libgimp/pl.po index 1e76356d06..7b1aa08c35 100644 --- a/po-libgimp/pl.po +++ b/po-libgimp/pl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-26 23:45+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -198,21 +198,21 @@ msgstr "cycero" msgid "percent" msgstr "procent" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Wykorzystaj biecy kolor" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Wykorzystaj kolor ta" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Jednostka" msgid "Factor" msgstr "Wspczynnik" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "" "wykorzystana do zainicjowania generatora liczb losowych. Pozwoli to na " "powtrzenie okrelonej \"losowej\" operacji." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Czas" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "" "Inicjowanie generatora liczb losowych na podstawie biecego czasu. " "Gwarantuje to do dobr losowo." -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Bajty" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "Kilobajty" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "Megabajty" diff --git a/po-libgimp/pt_BR.po b/po-libgimp/pt_BR.po index 58cd95e1ff..e38155e957 100644 --- a/po-libgimp/pt_BR.po +++ b/po-libgimp/pt_BR.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-1.1.21\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-03 15:38-03:00\n" "Last-Translator: Marcia Norie Nakaza \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -198,21 +198,21 @@ msgstr "paicas" msgid "percent" msgstr "por cento" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/Usar cor ativa" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Usar cor de fundo" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Unidade" msgid "Factor" msgstr "Fator" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "" "de nmero\n" "aleatrio - isso permite a repetio de uma dada operao \"aleatria\"" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -262,15 +262,15 @@ msgstr "" "Produz gerador de nmero aleatrio do tempo atual - isso garante uma " "eventualidade razovel" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "KiloBytes" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "MegaBytes" diff --git a/po-libgimp/ro.po b/po-libgimp/ro.po index 728e938ea3..aa45818beb 100644 --- a/po-libgimp/ro.po +++ b/po-libgimp/ro.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:46+0100\n" "Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe \n" "Language-Team: Romn \n" @@ -213,22 +213,22 @@ msgstr "picas" msgid "percent" msgstr "procent" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "Prim Plan " -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "Fundal" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 #, fuzzy msgid "/Black" msgstr "Numai negru" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 #, fuzzy msgid "/White" msgstr "Alb" @@ -262,33 +262,33 @@ msgstr "Unitate de masur msgid "Factor" msgstr "Pan" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "imagine" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 #, fuzzy msgid "Bytes" msgstr "%d Octei" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "" diff --git a/po-libgimp/ru.po b/po-libgimp/ru.po index 90c712c7f9..949ff9c60a 100644 --- a/po-libgimp/ru.po +++ b/po-libgimp/ru.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp-libgimp-1.3+\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-15 20:36+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-15 20:37+03:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -200,19 +200,19 @@ msgstr " msgid "percent" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:81 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/ " -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:83 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 msgid "/Background Color" msgstr "/ " -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:86 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "/" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:88 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "/" diff --git a/po-libgimp/sk.po b/po-libgimp/sk.po index 0181e9b39e..74fb6ab8a5 100644 --- a/po-libgimp/sk.po +++ b/po-libgimp/sk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-18 23:30-0800\n" "Last-Translator: Nobody\n" "Language-Team: Slovak\n" @@ -213,19 +213,19 @@ msgstr "" msgid "percent" msgstr "percent" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 msgid "/Background Color" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -255,31 +255,31 @@ msgstr "Jednotka:" msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "" diff --git a/po-libgimp/sv.po b/po-libgimp/sv.po index 75512131f6..e76c18047c 100644 --- a/po-libgimp/sv.po +++ b/po-libgimp/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgimp\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-03 02:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-03 02:23+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -201,19 +201,19 @@ msgstr "picas" msgid "percent" msgstr "procent:" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:81 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/Frgrundsfrg" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:83 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 msgid "/Background Color" msgstr "/Bakgrundsfrg" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:86 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "/Svart" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:88 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "/Vit" diff --git a/po-libgimp/tr.po b/po-libgimp/tr.po index 2d99fbe5a5..de5c26786e 100644 --- a/po-libgimp/tr.po +++ b/po-libgimp/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-16 06:51+0300\n" "Last-Translator: Alper Ersoy \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -197,21 +197,21 @@ msgstr "pika" msgid "percent" msgstr "yzdelik" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/nplan Rengini Kullan" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/Arkaplan Rengini Kullan" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Birim" msgid "Factor" msgstr "Etken" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "" "Eer \"Zaman\" dmesi basl deilse, bu deeri raslantsal say reticinin " "tohumu olarak kullan - bu \"raslantsal\" bir ilemi tekrarlamanz salar" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "Zaman" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -260,15 +260,15 @@ msgstr "" "Raslantsal say reticinin tohumu olarak u anki zaman kullan - bu makul " "bir raslantsall garantiler" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Bayt" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "Kilobayt" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "Megabayt" diff --git a/po-libgimp/uk.po b/po-libgimp/uk.po index b71de834d6..5e610fa594 100644 --- a/po-libgimp/uk.po +++ b/po-libgimp/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-08 15:45+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -199,21 +199,21 @@ msgstr "Ц msgid "percent" msgstr "צ" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 #, fuzzy msgid "/Foreground Color" msgstr "/ ̦ " -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 #, fuzzy msgid "/Background Color" msgstr "/ ̦ " -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr " msgid "Factor" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "" "Φæ̦æ , Ѥ " "\"\" æ" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" @@ -263,15 +263,15 @@ msgstr "" "Φæ̦ - դ " "Ħ \"צ\"" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "Ԧ" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "˦Ԧ" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "Ԧ" diff --git a/po-libgimp/zh_CN.po b/po-libgimp/zh_CN.po index 8a36b98861..965a0ee6c3 100644 --- a/po-libgimp/zh_CN.po +++ b/po-libgimp/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-18 22:31+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-18 22:33+0800\n" "Last-Translator: Xie Yuheng \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -199,19 +199,19 @@ msgstr "派卡" msgid "percent" msgstr "百分点" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:81 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/前景色" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:83 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 msgid "/Background Color" msgstr "/背景色" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:86 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:88 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "" diff --git a/po-libgimp/zh_TW.po b/po-libgimp/zh_TW.po index b9bbcf1efb..353842acc0 100644 --- a/po-libgimp/zh_TW.po +++ b/po-libgimp/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-libgimp 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-25 05:26+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -200,19 +200,19 @@ msgstr "pica(鉛點)" msgid "percent" msgstr "百分比" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:85 msgid "/Foreground Color" msgstr "/前景顏色" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 msgid "/Background Color" msgstr "/背景顏色" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:90 msgid "/Black" msgstr "/黑" -#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89 +#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:92 msgid "/White" msgstr "/白" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "單位" msgid "Factor" msgstr "比例" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801 msgid "" "If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " "generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" @@ -248,25 +248,25 @@ msgstr "" "如果不按「時間」按鈕,將會使用此數值作為亂數產生器\n" "的種子 - 這樣允許你重複地產生同一系列的亂數" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806 msgid "Time" msgstr "時間" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815 msgid "" "Seed random number generator from the current time - this guarantees a " "reasonable randomization" msgstr "以目前的時間作為隨機數產生器的種子 - 這保證一定程度的隨機化" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129 msgid "Bytes" msgstr "位元組" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130 msgid "KiloBytes" msgstr "千位元組" -#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099 +#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131 msgid "MegaBytes" msgstr "百萬位元組" diff --git a/po-plug-ins/ca.po b/po-plug-ins/ca.po index 0a5f249ba1..4785802bef 100644 --- a/po-plug-ins/ca.po +++ b/po-plug-ins/ca.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins 1.1.28\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-21 21:14+0200\n" "Last-Translator: Quico Llach \n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -14,513 +14,514 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" "Line %d Option section incorrect" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -529,54 +530,54 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "" @@ -585,8 +586,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -598,8 +599,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -607,7 +608,7 @@ msgstr "" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "" @@ -615,12 +616,12 @@ msgstr "" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" @@ -633,40 +634,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "" @@ -686,11 +687,11 @@ msgstr "" msgid "Light Type:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "" @@ -698,119 +699,119 @@ msgstr "" msgid "Light Color:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" @@ -831,7 +832,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "" @@ -839,11 +840,12 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "" @@ -896,21 +898,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "" @@ -922,236 +924,236 @@ msgstr "" msgid "Lighting Effects" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "" @@ -1183,21 +1185,21 @@ msgstr "" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "" @@ -1212,18 +1214,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "" @@ -1233,214 +1235,209 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "" - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" "is not present or is unreadable" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1555,7 +1552,7 @@ msgstr "" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "" @@ -1636,105 +1633,105 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1742,193 +1739,193 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" "exists, Overwrite?" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "" @@ -1938,30 +1935,30 @@ msgstr "" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "" @@ -1978,7 +1975,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "" @@ -1991,7 +1988,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "" @@ -2031,48 +2028,48 @@ msgstr "" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "" @@ -2080,39 +2077,39 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 msgid "Removing Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 msgid "Finding Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "" @@ -2120,113 +2117,113 @@ msgstr "" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "" @@ -2250,94 +2247,94 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "" @@ -2346,29 +2343,29 @@ msgid "Check Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "" @@ -2380,20 +2377,20 @@ msgstr "" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "" @@ -2401,12 +2398,12 @@ msgstr "" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "" @@ -2418,8 +2415,8 @@ msgstr "" msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -2432,18 +2429,18 @@ msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "" @@ -2475,7 +2472,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "" @@ -2487,42 +2484,42 @@ msgstr "" msgid "cmyk-compose" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2530,12 +2527,12 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "" @@ -2547,9 +2544,9 @@ msgstr "" msgid "Extend" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2557,25 +2554,25 @@ msgstr "" msgid "Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "" @@ -2583,24 +2580,24 @@ msgstr "" msgid "Divisor:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "" @@ -2613,7 +2610,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "" @@ -2625,55 +2622,55 @@ msgstr "" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "" @@ -2693,92 +2690,92 @@ msgstr "" msgid "Free" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "" @@ -2862,44 +2859,44 @@ msgstr "" msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "" @@ -2935,7 +2932,7 @@ msgstr "" msgid "Scale 2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "" @@ -2965,23 +2962,23 @@ msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "" @@ -2989,47 +2986,47 @@ msgstr "" msgid "Recursive" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "" @@ -3045,7 +3042,7 @@ msgstr "" msgid "Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "" @@ -3066,292 +3063,292 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "" #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "" @@ -3361,66 +3358,66 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 msgid "X1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 msgid "X2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 msgid "Y1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 msgid "Y2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" @@ -3428,97 +3425,97 @@ msgstr "" msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3528,36 +3525,36 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3568,175 +3565,175 @@ msgid "" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 msgid "Qbist ..." msgstr "" @@ -3744,64 +3741,63 @@ msgstr "" msgid "Load QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "" @@ -3809,7 +3805,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3831,18 +3827,18 @@ msgstr "" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "" @@ -3852,95 +3848,95 @@ msgid "" "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "" @@ -3948,23 +3944,23 @@ msgstr "" msgid "Create New Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "" @@ -3976,36 +3972,36 @@ msgstr "" msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 msgid "Mode 1" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 msgid "Mode 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "" @@ -4017,104 +4013,104 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" @@ -4122,66 +4118,66 @@ msgstr "" msgid "Square" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "" @@ -4189,129 +4185,129 @@ msgstr "" msgid "Restart markers" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "" @@ -4331,8 +4327,8 @@ msgstr "" msgid "Subject:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "" @@ -4369,58 +4365,58 @@ msgstr "" msgid "Second Destination Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "" @@ -4428,47 +4424,47 @@ msgstr "" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "" @@ -4492,169 +4488,169 @@ msgstr "" msgid "PS Diamond" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "" #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "" @@ -4666,8 +4662,8 @@ msgstr "" msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "" @@ -4711,12 +4707,12 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "" @@ -4724,15 +4720,15 @@ msgstr "" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "" @@ -4748,29 +4744,29 @@ msgstr "" msgid "Pixelize" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 msgid "Pixel Height:" msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "" @@ -4790,97 +4786,97 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procedure" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4888,316 +4884,316 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "" @@ -5213,222 +5209,222 @@ msgstr "" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "" #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "" @@ -5441,23 +5437,23 @@ msgstr "" msgid "Whole Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "" @@ -5465,166 +5461,162 @@ msgstr "" msgid "Max. Delta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "" #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "" @@ -5632,439 +5624,439 @@ msgstr "" msgid "Search Time:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "" -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "" @@ -6212,15 +6204,15 @@ msgstr "" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" @@ -6260,195 +6252,205 @@ msgstr "" msgid "Dots" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 msgid "Value Invert..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -6458,218 +6460,218 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" @@ -6688,43 +6690,43 @@ msgstr "" msgid "Scale (log 2):" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6733,82 +6735,82 @@ msgid "" "(1-bit) indexed image and try again." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6816,253 +6818,254 @@ msgid "" "Currently this is not supported.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." -msgstr "" +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." +msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "" @@ -7095,118 +7098,118 @@ msgstr "" msgid "Original:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7215,585 +7218,585 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7802,21 +7805,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7826,727 +7829,731 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8555,256 +8562,256 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8814,58 +8821,58 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -8873,136 +8880,136 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 msgid "Select Previous" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "" @@ -9011,68 +9018,68 @@ msgstr "" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "" @@ -9080,385 +9087,385 @@ msgstr "" msgid "Load Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "" @@ -9470,11 +9477,11 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" @@ -9519,31 +9526,31 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" @@ -9551,60 +9558,60 @@ msgstr "" msgid "Color Averaging" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" @@ -9628,11 +9635,11 @@ msgstr "" msgid "Lower Right" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" @@ -9642,15 +9649,15 @@ msgid "" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -9861,98 +9868,99 @@ msgstr "" msgid "PPD File?" msgstr "" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." -msgstr "" +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." +msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "" @@ -9961,52 +9969,52 @@ msgstr "" msgid "Selection to Path..." msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10021,23 +10029,23 @@ msgstr "" msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "" @@ -10057,87 +10065,83 @@ msgstr "" msgid "No data captured" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "/Filters/Text/Dynamic Text..." -#~ msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." - #, fuzzy #~ msgid "/File/Print (Gtk)..." #~ msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." diff --git a/po-plug-ins/cs.po b/po-plug-ins/cs.po index 45b599a2f0..4372dd7c6e 100644 --- a/po-plug-ins/cs.po +++ b/po-plug-ins/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-22 14:36+02:00\n" "Last-Translator: Stanislav Brabec \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -14,131 +14,132 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "O programu" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Nhled" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Nhled v relnm ase" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "Povolenm tto volby se nhled pekresluje automaticky" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "Pekreslit" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "Pekreslit nhled" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "Volby piblen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "Zruit piblen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "Zruit posledn piblen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "Vrtit piblen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Vrtit posledn piblen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "Krok bl" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "Krok dl" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "Parametry fraktlu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "Zmna omezen prvn (nejmen) x souadnice" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "Zmna omezen druh (nejvt) x souadnice" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "Zmna omezen prvn (nejmen) y souadnice" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "Zmna omezen druh (nejvt) y souadnice" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "ITER:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -146,11 +147,11 @@ msgstr "" "Zmna iteran hodnoty. Vy znamen vpoet vtch detail za cenu " "delho asu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -158,11 +159,11 @@ msgstr "" "Zmna hodnoty CX (mn pomry fraktlu, aktivn se vemi fraktly krom " "Mandelbrotova a Sierpinskho)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -170,206 +171,206 @@ msgstr "" "Zmna hodnoty CY (mn pomry fraktlu, aktivn se vemi fraktly krom " "Mandelbrotova a Sierpinskho)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Nast" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Nast fraktl ze souboru" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "Obnovit" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Nastav parametry na implicitn hodnoty" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Zapsat" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Zapsat aktivn fraktl do souboru" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "Typ fraktlu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Spider" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Barvy" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Poet barev" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Poet barev:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Zmna potu barev vmapovn" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "Pout spojit vyhlazen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "Uit spojitho vyhlazen zabrn \"pruhovn\" vsledku" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Hustota barvy" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "erven:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Zmna intenzity ervenho kanlu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Zelen:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Zmna intenzity zelenho kanlu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Modr:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "Zmna intenzity modrho kanlu" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Barevn funkce" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "erven" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "Kosinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Nic" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Pouit funkce sinus pro tuto barevnou komponentu" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Pouit funkce kosinus pro tuto barevnou komponentu" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Pouit funkce sinus pro tuto barevnou komponentu" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Pouit funkce kosinus pro tuto barevnou komponentu" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -377,15 +378,15 @@ msgstr "" "Pouit linernho mapovn namsto trigonometrick funkce pro tento barevn " "kanl" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Inverze" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -393,29 +394,29 @@ msgstr "" "Povolenm tto volby budou vy barevn hodnoty prohozeny za ni a naopak" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Zelen" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Modr" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Barevn reim" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "Viz ve" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" @@ -423,76 +424,76 @@ msgstr "" "Vytv barevnou mapu svolbami urenmi ve (funkce barva/hustota). " "Vsledek je viditeln vnhledovm obrzku" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "Pout aktivn pechod na konen obrzek" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "Vytvo barevnou mapu spouitm pechodu zeditoru pechod" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "Pechod badatele fraktl" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "Fraktly" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "Chyba pi otvrn: %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "Nelze zapsat." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "Zpis do souboru selhal\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "Zpis: Nebylo zadno jmno souboru" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Zpis: Do adrese nelze zapisovat" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Nast parametry fraktlu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Klepnutm zde lze nast soubor" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Klepnutm zde lze zruit proceduru ten" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Zapsat parametry fraktlu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Klepnutm zde lze zapsat soubor" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Klepnutm zde lze zruit zpisovou proceduru" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "Soubor '%s' nen souborem pro badatele fraktl" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -501,16 +502,16 @@ msgstr "" "Soubor '%s' je pokozen.\n" "dek %d Nesprvn sekce voleb" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Vzorky/Badatel fraktl..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Pot se fraktl..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -519,23 +520,23 @@ msgstr "" "Opravdu chcete smazat\n" "\"%s\" ze seznamu a zdisku?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "Smazat fraktl" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "Zmnit jmno fraktlu" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "Jmno fraktlu:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "Nov fraktl" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -548,55 +549,55 @@ msgstr "" "(fractalexplorer-path \"%s\")\n" "do souboru %s." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "fractalexplorer-path patn nastavena - nsledujc adrese nebyly nalezeny" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "Mj prvn fraktl" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "Dvojitm poklepem lze zvolit fraktl" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "Zaktualizovat" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "Volba adrese a aktualizace souhrnu" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Smazat prv zvolen fraktl" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Zaktualizovat fraktly" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Pidat cestu pro badatele fraktl" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtry/Efekty se svtlem/Svteln efekty..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Obecn volby" @@ -605,8 +606,8 @@ msgstr "Obecn #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -618,8 +619,8 @@ msgstr "Obecn #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -627,7 +628,7 @@ msgstr "Obecn #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Prhledn pozad" @@ -636,12 +637,12 @@ msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" "Vytvoen prhlednho clovho obrzku vmstech, kde je vyven nulov" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "Vytvoit nov obrzek" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Vytvoen novho obrzku pi pouit filtru" @@ -654,40 +655,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Povolen/zkaz nhledu vysok kvality" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "Volby vyhlazovn" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Povolit vyhlazovn" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Povolen/zkaz odstraovn zubatch hran (vyhlazovn)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "Hloubka:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Kvalita vyhlazovn. Vy je lep, ale pomalej" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Prh:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Zastavit, jesou-li rozdly pixel men ne tato hodnota" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "Nastaven svtla" @@ -707,11 +708,11 @@ msgstr "M msgid "Light Type:" msgstr "Druh svtla:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Typ pouitho svtelnho zdroje" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Volba barvy svtelnho zdroje" @@ -719,119 +720,119 @@ msgstr "Volba barvy sv msgid "Light Color:" msgstr "Barva svtla:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "Nastaven barvy svtelnho zdroje" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "Poloha" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Poloha X svtelnho zdroje vprostoru XYZ" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Poloha Y svtelnho zdroje vprostoru XYZ" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Poloha Z svtelnho zdroje vprostoru XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "Smrov vektor" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Smr X svtelnho zdroje vprostoru XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Smr Y svtelnho zdroje vprostoru XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Smr Z svtelnho zdroje vprostoru XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "rovn intenzity" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "Okol:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Mra, vjak je zobrazena pvodn barva tam, kam nedopad pm svtlo" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Difze:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intenzita pvodn barvy, je-li ozena zdrojem svtla" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Odrazivost" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Vy hodnota znamen, e objekt odr vce svtla (vypad svtleji)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "Odraz:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Ovldn intenzity odlesk" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "Odlesk:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Vy hodnota znamen, e odlesky ostej" @@ -852,7 +853,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "Obrzek vyven:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Linern" @@ -860,11 +861,12 @@ msgstr "Line msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmick" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidn" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "Kulov" @@ -917,21 +919,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "Pouit obrzek prosted" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Volby" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "Svtlo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Materil" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "Mapa vyven" @@ -943,236 +945,236 @@ msgstr "Mapov msgid "Lighting Effects" msgstr "Svteln efekty" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "Zaktualizovat nhled" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "Pepotat nhled" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtry/Mapovn/Mapovn objektu..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Hranol" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "Vlec" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "Mapovat na:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "Rovinu" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "Kouli" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "Typ objektu, na kter se mapuje" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "Mimo objekt bude obrzek prhledn" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "Dladice zdrojovho obrzku" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "Dladice zdrojovho obrzku: uiten pro nekonen plochy" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Povolit tipy" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "Povolen/zkaz zprv vtipech" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "Bodov svtlo" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "Smrov svtlo" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "dn svtlo" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "Druh svtelnho zdroje:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "Barva svtelnho zdroje:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "Poloha X objektu vprostoru XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Poloha Y objektu vprostoru XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Poloha Z objektu vprostoru XYZ" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Rotace" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "hel rotace kolem osy X" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "hel rotace kolem osy Y" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "hel rotace kolem osy Z" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "Vepedu:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "Vzadu:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "Nahoe:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "Dole:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Nalevo:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Napravo:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "Mapovat obrzek do ploek hranol" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "Zvten X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "Zvten X (velikost)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Zvten Y (velikost)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Zvten Z (velikost)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "Obrzky pro uzavrac ploky" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Polomr:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Polomr vlce" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Dlka:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Dlka vlce" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Orientace" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "Mapovat na objekt" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "Nhled!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Vzdlit (obrzek bude men)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Piblt (obrzek bude vt)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "Ukzat nhledov drtov model" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Ukzat/skrt nhledov drtov model" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "te se %s:" @@ -1204,21 +1206,21 @@ msgstr "%s: #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Pozad" @@ -1233,18 +1235,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "Nelze otevt %s" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Zapisuje se %s:" @@ -1254,197 +1256,192 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Zapsat jako BMP" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Volby zpisu" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE kdovan" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filtry/Barvy/Mapovn/Mimozemsk mapovn..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "Mimozemsk mapovn: Transformuje se..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "Mimozemsk mapovn" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "O programu..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "Zmna intenzity ervenho kanlu" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "Zmna intenzity zelenho kanlu" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "Zmna intenzity modrho kanlu" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "Pouit funkce sinus na ervenou komponentu." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "Pouit funkce kosinus na ervenou komponentu." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Pouit linernho mapovn pro erven kanl namsto trigonometrick funkce" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "Pouit funkce sinus na zelenou komponentu." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Pouit funkce kosinus na zelenou komponentu." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Pouit linernho mapovn pro zelen kanl namsto trigonometrick funkce" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "Pouit funkce sinus na modrou komponentu." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Pouit funkce kosinus na modrou komponentu." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Pouit linernho mapovn pro modr kanl namsto trigonometrick funkce" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "O mimozemskm mapovn" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Filtry/Barvy/Mapovn/Mimozemsk mapovn 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "Mimozemsk mapovn 2: Transformuje se..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "Mimozemsk mapovn 2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "Frekvence R/H:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "Zmna frekvence kanlu erven/odstn" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "Posun fze R/H:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "Zmna hlu kanlu erven/odstn" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "Frekvence G/S:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "Zmna frekvence kanlu zelen/sytost" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "Posun fze G/S:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "Zmna hlu kanlu zelen/sytost" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "Frekvence B/L:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "Zmna frekvence kanlu modr/jas" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "Posun fze B/L:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "Zmna hlu kanlu modr/jas" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Reim" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "Barevn model RGB" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "Barevn model HSL" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "Modifikace kanlu ervern/odstn" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Uit funkce pro komponentu ervern/odstn" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "Modifikace kanlu zelen/sytost" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Uit funkce pro komponentu zelen/sytost" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "Modifikace kanlu modr/jas" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "Uit funkce pro komponentu modr/jas" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "O mimozemskm mapovn 2" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "Nast KISS paletu" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1453,20 +1450,20 @@ msgstr "" "%s\n" "nen ptomen nebo je neiteln" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL: Nelze vytvoit nov obrzek" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Nepodporovan poet barev (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "Ve formtu CEL lze zapsat pouze indexovan alfa obrzky" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1583,7 +1580,7 @@ msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "Standardn" @@ -1664,105 +1661,105 @@ msgstr "N msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Nhodn sla z hnzda (sdlen)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Odstn" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Sytost" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Jas" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Vzorky/CML badatel..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "CML badatel: provd se vvoj..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Badatel provan mapy me" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "Nhodn hnzdo" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "Upravit hnzdo" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "Nov hnzdo" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "Nastaven odstnu" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "Nastaven sytosti" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "Nastaven hodnoty (obrzek v edch)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "Rozen nastaven" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "Rozen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "Nastaven jinch parametr" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "Parametry nezvisl na kanlu" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "Vchoz hodnota:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "Mra zvten:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "Poten posun:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "Hnzdo nhodnch sel (pouze pro reimy \"zhnzda\")" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "Hnzdo:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "Pepnut do reimu \"z hnzda\" sposlednm hnzdem" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1774,132 +1771,132 @@ msgstr "" "(to je dvod, pro jsou obrzky vobrazovce odlin od nhledu) a (2) " "vechny mry mutace se rovnaj nule." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "Jin" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "Rzn prce" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "Koprovat nastaven" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "Zdrojov kanl:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "Clov kanl:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "Koprovat parametry" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "Vbrov ten nastaven" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "NULL" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "Zdrojov kanl v souboru:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "Rzn operace" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "Typ funkce:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "Kompozice:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "Rzn uspodn:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "Pout cyklick rozsah" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "Mod. pebhu:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "Prost. citlivost:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "Vzdlenost difze:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "Poet podrozsah:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "P (Faktor mocniny)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "Parametr k:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "Doln rozsah:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "Horn rozsah:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "Rsuje graf nastaven" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "Zm. citlivosti:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "Mra mutace:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "Vzdlenost mutace:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "Graf aktulnho nastaven" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "Graf" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Varovn: zdroj i cl je tent kanl." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "Zapsat parametry do" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Chyba: nelze otevt \"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1908,11 +1905,11 @@ msgstr "" "Parametry byly zapsny do\n" "\"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "CML varovn prce se souborem" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1921,51 +1918,52 @@ msgstr "" "%s\n" "existuje, pepsat?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "Nast parametry z" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "Vbrov ten z" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Chyba: nejedn se o CML soubor s parametry." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "Varovn: toto je star formt souboru." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" "Varovn: Hm, toto je soubor parametr pro novj CML badatel, ne je tento." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Chyba: ten parametr selhalo" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "Zapsat jako text" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "Formtovn dat" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/Vrstvy/Zarovnat viditeln vrstvy..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Zarovnn viditelnch vrstev: je zde pli mlo vrstev." -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Zarovnn viditelnch vrstev" @@ -1975,30 +1973,30 @@ msgstr "Zarovn #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "Nastaven parametr" @@ -2015,7 +2013,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "Vyplnit (zprava doleva)" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "Chytat na m" @@ -2028,7 +2026,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Lev hrana" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "Sted" @@ -2068,48 +2066,48 @@ msgstr "Svisl msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "Ignorovat spodn vrstvu, dokonce je-li viditeln" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "Pouije (neviditeln) spodn vrstvy jako zkladny" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "Velikost me:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/Filtry/Animace/Pehrt animaci..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "Pehrt animace: " #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "Pehrvn: " -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "Pehrt/Zastavit" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "Pevinout" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "Krok" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "Polko %v z %u" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "/Filtry/Animace/Optimalizovat animaci" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "/Filtry/Animace/Deoptimalizovat animaci" @@ -2118,42 +2116,42 @@ msgstr "/Filtry/Animace/Deoptimalizovat animaci" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "/Filtry/Animace/Optimalizovat animaci" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "/Filtry/Animace/Pehrt animaci..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "Deoptimalizuje se animace..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr "Mn se velikost pltna vech animanch polek..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "Optimalizuje se animace..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "Optimalizuje se animace..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "Nen dostatek pamti pro optimalizan buffery.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/Filtry/Efekty se sklem/Uit oek..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "Probha uit oek..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "Efekt oek" @@ -2161,113 +2159,115 @@ msgstr "Efekt msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "Ponechat pvodn okol" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "Nastavit index okol na 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "Nastavit okol na barvu pozad" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Zprhlednit okol" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "Refrakn index oek:" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "/Obrzek/Transformace/Automatick oznut" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "Oezv se..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "/Obrzek/Barvy/Auto/Roztaen HSV" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "Automaticky roztahuje HSV..." -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Pruhy..." -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "Pidvaj se pruhy..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "Pruhy" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Vodorovn" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Svisle" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Prhledn" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "Vytlaen:" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "Poet segment:" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/Filtry/Rozosten/Rozosten..." -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "Hnzdo nhodnch sel:" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "Nhodnost %:" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "Procento filtrovanch pixel" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Opakovn:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "Poet pouit filtru" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "/Filtry/Barvy/Prmr okraje..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "Prmr okraje..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "Prmr okraje" @@ -2291,94 +2291,95 @@ msgstr "1 (nesmysl?)" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (nesmysl?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/Filtry/Mapovn/Mapa vyven..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "Mapuje se vyven..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "Druh mapy" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "Linern mapovn" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "Sfrick mapovn" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "Sinusoidn mapovn" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "Kompenzovat tmavnut" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "Inverzn mapa vyven" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "Dladice mapy vyven" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "Mapa vyven:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "Azimut:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "Zdvih:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "X posun:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Y posun:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "Vka hladiny:" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "bz2: nelze otevt bzip2ovan soubor bez rozliujc ppony\n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "/Obrzek/Barvy/Auto/Rozthnout kontrast" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "Automatick roztahovn kontrastu" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Vzorky/achovnice..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "Pidvn achovnice..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "achovnice" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "Psychoplocha" @@ -2387,29 +2388,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "Velikost pol:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "/Obrzek/Barvy/Auto/Vylepen barev" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "Vylepen barev..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "/Filtry/Barvy/Kolorovat..." -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "Koloruje se..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "Kolorovn" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Barva" @@ -2421,20 +2423,20 @@ msgstr "Vlastn msgid "Colorify Custom Color" msgstr "Vlastn barva kolorovn" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "/Filtry/Barvy/Barva do alfy..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "Odstrauje se barva..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "Barva do alfy" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "Z:" @@ -2442,12 +2444,12 @@ msgstr "Z:" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Barevn pipeta barvy do alfy" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "do alfy" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2459,8 +2461,8 @@ msgstr "rgb-compozice" msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" @@ -2473,18 +2475,18 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Odstn:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Sytost:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "Jas:" @@ -2516,7 +2518,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "cmy-kompozice" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2528,42 +2530,42 @@ msgstr " msgid "cmyk-compose" msgstr "cmyk-kompozice" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Obrzek/Reim/Kompozice..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "kompozice: Pro obrzek %d nelze zskat vrstvy" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "Komponuje se..." -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Kompozice: Obrazovky maj rzn velikosti" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Kompozice: Obrzky maj rzn velikosti" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Kompozice: Chyba v identifikaci vrstev" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Kompozice: Obrzek nen v edch (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "Kompozice" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "Kompozice kanl" @@ -2571,12 +2573,12 @@ msgstr "Kompozice kan #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "Reprezentace kanl" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "ed" @@ -2588,9 +2590,9 @@ msgstr "Alfa" msgid "Extend" msgstr "Rozit" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "Ohbn" @@ -2598,11 +2600,11 @@ msgstr "Oh msgid "Crop" msgstr "Oez" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "/Filtry/Obecn/Konvolun matice..." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." @@ -2610,15 +2612,15 @@ msgstr "" "Konvolun matice nefunguje\n" "na vrstvy men ne 3 pixely." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "Provd se konvoluce" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "Konvolun matice" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "Matice" @@ -2626,24 +2628,24 @@ msgstr "Matice" msgid "Divisor:" msgstr "Dlitel:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "Posun:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "Automatick" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "Ven alfa" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "Obvod" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Kanly" @@ -2656,7 +2658,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "Jmno s pedponou:" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "Koment:" @@ -2668,55 +2670,55 @@ msgstr "Zapsat koment #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "Pout typy GLib (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "Pout makra namsto struct" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "Pout 1bajtov run-length kdovn" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Zapsat alfa kanl (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Kryt:" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/Filtry/Umn/Kubismus..." -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "Kubistick transformace" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "Kubismus" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "Pout barvu pozad" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "Velikost dladice:" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "Sytost dladice:" @@ -2736,93 +2738,93 @@ msgstr "Plynul msgid "Free" msgstr "Voln" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Zkivit..." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" "Zkiven pracuje pouze s vrstvami (ale bylo volno na kanl nebo masku)" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "Zkiven" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Koprovat" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "InvKoprovat" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "Prohodit" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "Nast kivku" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "Zapsat kivku" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "Rotace: " -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "Kivka hranic: " #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "Typ kivky: " #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "Nhled jednou" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "Plynulost" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Vyhlazovn" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "Pracovat na kopii" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "ten bod kivky ze souboru" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Zpis bod kivky do souboru" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "Zkiven..." @@ -2906,44 +2908,44 @@ msgstr " msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Obrzek/Reim/Dekompozice..." -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "Dekomponuje se..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "Dekompozice" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "Zskat kanly:" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "/Filtry/Vylepen/Odstranit proklad..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "Odstraovn prokladu..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "Odstrann prokladu" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "Zachovat lich pole" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "Zachovat sud pole" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/Filtry/Kombinace/Slouit hloubku..." @@ -2979,7 +2981,7 @@ msgstr "Velikost 1:" msgid "Scale 2:" msgstr "Velikost 2:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "/Filtry/Vylepen/Vyistit..." @@ -3009,23 +3011,23 @@ msgstr "/Filtry/Vylep #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "Vyiuje se..." -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "Vyitn" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptivn" @@ -3033,47 +3035,47 @@ msgstr "Adaptivn msgid "Recursive" msgstr "Rekurzivn" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "rove ern:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "rove bl:" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/Filtry/Vylepen/Odstranit pruhy..." -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "Odstraovn pruh..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "Odstrann pruh" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "Vytvoit histogram" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "ka:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Vzorky/Difrakn obrazce..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "Vytvej se difrakn obrazce..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Difrakn obrazce" @@ -3089,7 +3091,7 @@ msgstr "Obrysy" msgid "Sharp edges" msgstr "Ostr hrany" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "Jas:" @@ -3110,292 +3112,292 @@ msgstr "Jin msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "/Filtry/Mapovn/Vytlait..." -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "Vytlauje se..." -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "Vytlaen" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "Volby vytlaen" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "X vytlaen:" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Y vytlaen:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "Na hranch:" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "mouha" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "ern" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "/Filtry/Detekce hran/Hrany..." -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "Detekuj se hrany..." -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "Detekce hran" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "Mra:" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Relif..." -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "Relif" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "Fuknce" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "Mapa vyven" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "Vytvoit nhled" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Rytina..." -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "Vytv se rytina..." -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "Rytina" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "Omezen ky dku" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "Vka:" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/Filtry/Barvy/Mapovn/Zamnit barvy..." -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "Zamuj se barvy..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "Zmna barev" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "Nhled: Klepnut uvnit nabere \"Zbarvy\"" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "Na barvu" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "Z barvy" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "Zmna barev: na barvu" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "Zmna barev: z barvy" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "Prh erven:" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "Prh zelen:" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "Prh modr:" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "Sphnout prahy" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/Filtry/Kombinace/Film..." -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "Spojuj se obrzky..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "Bez nzvu" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "Pomocn" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "Dostupn obrzky:" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "Na filmu:" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "Pidat >>" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "Film" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "Lcovat vku obrzk" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "Vbr barev filmu" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "Barva:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "slovn" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "Poten index:" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "Psmo:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "Vbr potu barev" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "Dole" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "Nahoe" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "Vbr obrzku" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "Rozen nastaven (vechny hodnoty jsou dly vky filmu)" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "Vka obrzku:" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "Rozestup obrzk:" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "Posun dr:" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "ka dr:" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "Vka dr:" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "Rozestup dr:" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "Vka slic:" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Nastavit na implicitn hodnoty" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/Filtry/Efekty se svtlem/Dojem odlesku..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "Pot se odlesk..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "Dojem odlesku" @@ -3405,70 +3407,70 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "Sted odlesku" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "Ukzat kurzor" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "/Filtry/Mapovn/Fraktln trasovn..." -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "Fraktln trasovn" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "Typ okol" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "Ohnut" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Bl" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "Mandelbrotovy parametry" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 #, fuzzy msgid "X1:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 #, fuzzy msgid "X2:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 #, fuzzy msgid "Y1:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 #, fuzzy msgid "Y2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtry/Rozosten/Gaussovo rozosten (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: je nutn zadat vodorovn nebo svisle (nebo oboj)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Gaussovo rozosten IIR" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Rozostit vodorovn" @@ -3476,86 +3478,86 @@ msgstr "Rozost msgid "Blur Vertically" msgstr "Rozostit svisle" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "Polomr rozosten:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "Polomr rozosten" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Vodorovn:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Svisle:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtry/Rozosten/Gaussovo rozosten (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: je nutn zadat vodorovn nebo svisle (nebo oboj)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Gaussovo rozosten RLE" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "Chyba v souboru GIMP vzorku \"%s\"." -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "Beze jmna" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "GIMP vzorky jsou bu v EDCH nebo v RGBA\n" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Nepodailo se otevt %s" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "Zapsat jako stopu" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "Rozestup:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "Popis:" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filtry/Hraky/Hele, slizoun" -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "HELE, SLIZOUN" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "** Dkujeme, e jste si zvolili GIMP **" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" @@ -3563,11 +3565,11 @@ msgstr "" "Mn zastaral vtvor Adama D. Mosse / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "/Filtry/Hraky/Hele, lupa" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "HELE, LUPA: Modul dve znm jako \"GIMP'ovo vajko!\"" @@ -3578,15 +3580,15 @@ msgid "" msgstr "" "Zastaral vtvor Adama D. Mosse / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / 1998-2000" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "Zapsat jako GIcon" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "Jmno ikony:" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" @@ -3594,7 +3596,7 @@ msgstr "" "GIF: Nelze jednodue dle snit barvy.\n" "Zapisuje se jako neprhledn.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3602,16 +3604,16 @@ msgstr "" "GIF: Bohuel, RGB obrzky nelze zapsat jako GIF - je nutn je nejdve\n" "pevst do INDEXOVANHO nebo do ED.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF: nelze otevt %s\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "GIF varovn" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3628,175 +3630,175 @@ msgstr "" "Lze si zvolit oez vech vrstev obrzku nebo\n" "zruit zpis." -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "Zapsat jako GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "Volby GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "Prokldan dkovn" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "Koment GIF:" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "Volby GIF animace" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "Trval cyklovn" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "Prodleva mezi polky, nen-li urena:" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "milisekundy" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "Dispozice polka, nejsou-li specifikovny: " -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "Nestarm se" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "Souhrnn vrstvy (kombinace)" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "Jedno polko na vrstvu (nahradit)" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: chyba pi zpisu vstupnho souboru\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "Vrstva %s nem alfa kanl, vynechna" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "Chyba v souboru GIMPkolony stop." -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "Soubor GIMP stopy je zejm pokozen." -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "Nelze nast jednu ze stop v kolon, nedokoneno." -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "Zapsat jako kolonu stop" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "Rozestup (procenta):" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "pixel" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "Velikost buky:" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "Poet bunk:" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "ady z " -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "Sloupce na kad vrstv" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " (Zmatek v ce!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " (Zmatek ve vce!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "Zobrazit jako:" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "Rozmr:" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "Zaazen:" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "Vbr:" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "Pozad (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Polko %d" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "Polko %d (%d ms)" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/Filtry/Efekty se sklem/Sklenn dladice..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "Sklenn dladicovn..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "Sklenn dladice" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "ka dladice:" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "Vka dladice:" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Vzorky/Qbist..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 msgid "Qbist ..." msgstr "Qbist..." @@ -3804,64 +3806,63 @@ msgstr "Qbist..." msgid "Load QBE file..." msgstr "ten QBE souboru..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "Zapsat (stedn pevod) jako QBE soubor..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qbist 1.12" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "/Filtry/Barvy/Mapovn/Z pechodu" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "Mapovn z pechodu..." -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Vzorky/M..." -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "Kresl se m..." -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "M" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "Prnik" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "ka: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "Rozestup: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "Posun: " -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "Vodorovn barva" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "Svisl barva" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "Barva prsek" @@ -3869,7 +3870,7 @@ msgstr "Barva pr msgid "GIMP Table Magic" msgstr "GIMP magie s tabulkami" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "Varovn" @@ -3896,7 +3897,7 @@ msgstr "Volby HTML str msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "Generovat pln HTML dokument" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -3905,11 +3906,11 @@ msgstr "" ", atd. namsto pouh html tabulky." #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "Volby tvorby tabulky" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "Pout spaen bunk" @@ -3921,11 +3922,11 @@ msgstr "" "Pi zakrtnut budou vGTM libovoln identicky obarven obdlnkov bloky " "zamnny za jednu velkou buku shodnotami ROWSPAN a COLSPAN." -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "Komprimovat znaky TD" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " @@ -3935,86 +3936,87 @@ msgstr "" "mezi znakami TD a obsahem buky. Je to nutn pouze pro zen pesn " "pixelov pozice." -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "Titulek" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "Vol, zda m mit tabulka titulek." -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "Text zhlav tabulky." -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "Obsah buky:" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "Text do kad buky." #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "Volby tabulky" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "Obvod:" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "Poet pixel na hranicch tabulky." -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "ka kad buky tabulky. Sm bt slo nebo procento." -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "Vka kad buky tabulky. Sm bt slo nebo procento." -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "Vplky bunk:" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "Mra vyplovn bunk." -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "Rozestup bunk:" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "Mra rozestupu bunk." -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "/Obrzek/Transformace/Gilotina" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "Gilotina..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "gz: chyb rozliujc ppona, zapisuje se jako gzipovan xcf\n" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" "gz: chyb rozliujc ppona, pokus oten za pomoc soubor magickch " "sel\n" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/Filtry/Barvy/Videosnmek..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "Videosnmek" @@ -4022,23 +4024,23 @@ msgstr "Videosn msgid "Create New Layer" msgstr "Vytvoit novou vrstvu" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "Akce" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "Snit jas" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "Snit sytosti" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "ernn" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/Filtry/Mapovn/Iluze..." @@ -4050,38 +4052,38 @@ msgstr "Iluze..." msgid "Illusion" msgstr "Iluze" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "Dlen:" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr "Reim" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr "Reim" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Interaktivn ohbn..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "Ohb se..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "Ohb se polko . %d..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "Tam a zpt" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "Animovat" @@ -4093,104 +4095,104 @@ msgstr "Po msgid "Reverse" msgstr "Zptn" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "Polomr deformace:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "Mra deformace:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "Reim deformace" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "Posun" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "Nrst" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "Vr proti sm. hod. ru." -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "Zmenen" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "Vr ve sm. hod. ru." -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinern" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "Adaptivn pevzorkovn" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "Nejvt hloubka:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "Nastaven" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "Interaktivn ohbn" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Vzorky/Skldaka..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "Tvo se skldaka" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "Skldaka" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "Poet dladic" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "Poet kus jdoucch nap" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "Poet kus jdoucch dol" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "Zkosen hrany" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "ka zkosen:" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "Stupe naklonn na hran kadeh kusu" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "Sl zvraznn hran kadho kusu" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "Styl skldaky" @@ -4198,66 +4200,66 @@ msgstr "Styl skl msgid "Square" msgstr "tvercov" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "V kivkch" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "Kusy maj rovn strany" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "Kusy maj zaoblen strany" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "Zakzat tipy" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "Zapn a vypn tipy" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "Nhled exportu" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "nelze otevt \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "JPEG nhled" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "Velikost v bajtech: %lu (%02.01f kB)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "Velikost: neznm" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "Zapsat jako JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "Nhled obrzku" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "Nhled (v okn obrzku)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "Kvalita:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "Vyhlazovn:" @@ -4265,63 +4267,63 @@ msgstr "Vyhlazov msgid "Restart markers" msgstr "Restartovac znaky" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "etnost restartovacch znaek (dky):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "Optimalizovat" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "Progresivn" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "Vnutit dkovan JPEG (iteln vemi dekodry)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "Podvzorkovn:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "Rychl celoseln" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "Celoseln" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "V plovouc dov rce" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "Metoda DCT (kompromis rychlost/kvalita):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "Komente obrzku" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "/Filtry/Detekce hran/Laplace" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "Laplace..." -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "klid..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "Van Gogh (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" @@ -4329,67 +4331,67 @@ msgstr "" "Vytvoit\n" "nov obrzek" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "Efektov kanl" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "Jas" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "Efektov opertor" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "Derivovat" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Pechod" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "Ostrost" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "Blm umem" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "Zdrojovm obrzkem" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "Efektov obrzek:" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "Dlka filtru:" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "Stupe umu:" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "Integran kroky:" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "Nejmen hodnota:" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "Nejvt hodnota:" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/Filtry/Mapovn/Van Gogh (LIC)..." -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/Soubor/Poslat obrzek..." @@ -4409,8 +4411,8 @@ msgstr "Odes msgid "Subject:" msgstr "Pedmt:" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "Jmno souboru:" @@ -4447,15 +4449,15 @@ msgstr "Prvn msgid "Second Destination Color" msgstr "Druh clov barva" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "/Filtry/Barvy/Mapovn/Nastavit poped-pozad" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtry/Barvy/Mapovn/Mapovn barevnho rozsahu..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4463,44 +4465,44 @@ msgstr "" "Barevn mapovn / nastaven poped/pozad:\n" "Nelze pracovat s obrzky indexovanmi/v edch" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "prava poped/pozad" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "Mapovn barev" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "Mapovn barevnho rozsahu" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "Zdrojov barevn rozsah" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "Clov barevn rozsah" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "Do:" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/Filtry/Barvy/Nejvy RGB..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "Max RGB: Um pracovat pouze sRGB obrazovkami." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "Max RGB: Prochz se..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "Nejvy RGB" @@ -4508,47 +4510,47 @@ msgstr "Nejvy msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "Podret nejvy kanly" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "Podret nejni kanly" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/Filtry/Rozosten/Rozmznout pohybem..." -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "Rozostuje se..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "Rozmznut pohybem" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "Typ rozmznut" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Radiln" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "Piblen" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "Parametry rozosten" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "hel:" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "te se MPEG animace..." @@ -4572,169 +4574,170 @@ msgstr "PS msgid "PS Diamond" msgstr "PS diamant" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "Intenzita" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Novinov tisk..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "Vytv se novinov tisk..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "Rastrovac funkce:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "Novinov tisk" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "Rozlien" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "Vstupn SPI:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "Vstupn LPI:" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "Obrazovka" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "Staen rovn ern (%):" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "Separovat do:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "Sphnout kanly" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "Tovrn nastaven" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "Pevzorkovn:" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "/Filtry/Vylepen/NL Filtr..." -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "NL Filtr" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "Filtr" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "Alfou zen vznam" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "Optimln odhad" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "Vylepen hran" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/Filtry/um/Zaumn..." -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "Pidv se um..." -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "Zaumn" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "Nezvisl" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "ed:" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "Kanl . %d:" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "/Obrzek/Barvy/Auto/Normalizovat" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "Normalizuje se..." #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "/Filtry/Efekty se svtlem/SuperNova..." -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "Pot se SuperNova..." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "SuperNova" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "SuperNova: Barevn pipeta" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "Paprsky:" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "Nhodn odstn:" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "Sted SuperNovy" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "/Filtry/Umn/Olejomalba..." -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "Kreslen olejomalbou..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "Olejomalba" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "Pout algoritmus intenzity" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "Velikost masky:" @@ -4746,8 +4749,8 @@ msgstr "Pap msgid "Division" msgstr "Dlen" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Velikost:" @@ -4791,12 +4794,12 @@ msgstr "Invertovan msgid "Image" msgstr "Obrzek" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "Barva pozad" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "Barva pozad" @@ -4805,15 +4808,15 @@ msgstr "Barva pozad msgid "Paper Tile..." msgstr "Paprov dladice" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "31. z 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtry/Mapovn/Paprov dladice..." -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "Zapsat jako vzorek" @@ -4829,30 +4832,30 @@ msgstr "Pixelizuje se..." msgid "Pixelize" msgstr "Pixelizace" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "ka pixelu:" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Vka dladice:" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Mraky/Plazma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "Plazma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "Plazma" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "Turbulence:" @@ -4872,97 +4875,97 @@ msgstr "GIMP roz msgid "Temporary Procedure" msgstr "Pomocn procedura" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "/Roz./Podrobnosti o modulech..." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "Podrobnosti <<" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr " Podrobnosti >>" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "Poet rozhran modul: %d" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "Cesta k menu:" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Jmno:" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "Popis:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "Npovda:" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "Popis modulu" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "Hledat podle jmna" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "Jmno" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "Datum vloen" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "Cesta k menu" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "Typy obrzku" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "Vypsat seznam" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "Cesta k menu/jmno" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "Pohled pes strom" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Hledat:" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4972,7 +4975,7 @@ msgstr "" "Chyba PNG. Soubor pokozen?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4981,7 +4984,7 @@ msgstr "" "%s\n" "neznm barevn model PNG" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4990,7 +4993,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Chyba PNG. Nelze zapsat obrzek" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4999,124 +5002,124 @@ msgstr "" "%s\n" "Nelze vytvoit soubor" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "Zapsat jako PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "Prokldn (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "Uloit barvu pozad" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "Uloit gama" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "Uloit posun vrstvy" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "Uloit rozlien" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "Zapsat as vytvoen" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "rove komprese:" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "PNM: Nelze otevt soubor %s." -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM: Pedasn konec souboru." -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM: Neplatn soubor." -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "PNM: Soubor nen v podporovanm formtu." -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "PNM: Neplatn X rozlien." -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "PNM: Neplatn Y rozlien." -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM: Neplatn nejvy hodnota." -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM: Chyba pi ten souboru." -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "PNM zpis neum zpracovat obrzky s alfa kanly." -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "Zapsat jako PNM" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "Binrn" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "Ascii" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Polrn souadnice..." -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "Polarizuje se..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "Polarizace" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "Hloubka krunice v procentech:" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "hel posunu:" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "Zptn mapovn" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "Pi zakrtnut zane mapovn napravo stran namsto nalevo." -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "Mapovn shora" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." @@ -5124,11 +5127,11 @@ msgstr "" "Bez zakrtnut zane pokldat doln adu doprosted a horn adu ven. Pi " "zakrtnut to bude naopak." -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "Do polrnch" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." @@ -5136,109 +5139,109 @@ msgstr "" "Bez zakrtnut bude obrzek kruhov mapovn na obdlnk. Pi zakrtnut bude " "obrzek mapovn na kruh." -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "PS: soubor nelze otevt pro ten" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "Interpretuje a te se %s:" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS: nelze interpretovat soubor" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "PostScript zpis neum zpracovat obrzky s alfa kanly" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: neum pracovat s neznmmi typy obrzku" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS: soubor nelze otevt pro zpis" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "nastala chyba zpisu" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "ten PostScriptu" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "Vyobrazen" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "Rozlien:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "Strnky:" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "Zkusit ohranien (Bounding Box)" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "Barevnost" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "/B" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "ed" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "Vyhlazovn textu" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "Slab" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "Siln" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "Vyhlazovn grafiky" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "Zapsat jako PostScript" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "Velikost obrzku" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "X posun:" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "Y posun:" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "Zachovat pomr stran" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." @@ -5247,53 +5250,53 @@ msgstr "" "beze zmny pomru stran." #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "Jednotka" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "Palec" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "Milimetr" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "Vstup" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "PostScript rove (level) 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "Zapouzden PostScript (eps)" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "Velikost nhledu:" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "Kanl beze jmna" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "Zapsat jako PSP" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "Komprese dat" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" @@ -5309,222 +5312,228 @@ msgstr "N msgid "Random Slur 1.7" msgstr "Nhodn roztepen 1.7" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "/Filtry/um/Vpadky..." -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "/Filtry/um/Posuny..." -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "/Filtry/um/Roztepen..." -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "Nhodnost (%):" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Vlnn..." -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "Rozvluje se..." -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "Vlnn" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "Uchovat dladicovatelnost" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "Hrany" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "Typ vln" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "Pilov" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "Perioda:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "Amplituda:" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/Vrstvy/Rotace/90 stup" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "/Vrstvy/Rotace/180 stup" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "/Vrstvy/Rotace/270 stup" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "/Obrzek/Transformace/Rotace/90 stup" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "/Obrzek/Transformace/Rotace/180 stup" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "/Obrzek/Transformace/Rotace/270 stup" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "/Obrzek/Transformace/Rotace/90 stup" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "/Obrzek/Transformace/Rotace/180 stup" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "/Obrzek/Transformace/Rotace/270 stup" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "Nelze rotovat cel obrzek, existuje-li vbr." -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "Nelze rotovat cel obrzek, existuje-li plovouc vbr." -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "Bohuel, kanly a masky nelze rotovat." -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "Rotuje se..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "/Filtry/Barvy/Mapovn/Vzor vybarven..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "Vzor vybarven" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "Pout" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "Zskaz vzorky barev" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "Pout" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "Cl:" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "Vzor:" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "** Z PECHODU **" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "** Z OBRCENHO PECHODU **" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "Ukzat vbr" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "Ukzat barvu" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "V rovni:" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "Vstupn rove:" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "Podret intenzitu" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "Pvodn intenzita" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "Pout podbarvy" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "Plynul vzorky barev" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "Analza vzork..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "Pemapovn vybarven..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "/Filtry/um/Roztepen HSV..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "Roztepen HSV: Roztepuje se..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "Roztepen HSV" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "Nhled (1:4) - skok pravm klepnutm" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "Zadren:" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "/Soubor/Zskat/Snmek pracovn plochy..." #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "Pracovn plocha" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "Nabrat" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "Jedno okno" @@ -5537,23 +5546,23 @@ msgstr "S dekorac msgid "Whole Screen" msgstr "Celou obrazovku" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "po uplynut" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "prodlevy v sekundch" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "/Filtry/Rozosten/Selektivn Gaussovo rozosten..." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Selektivn Gaussovo rozosten" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "sel_gauss: Neum pracovat s indexovanmi barevnmi obrzky" @@ -5561,166 +5570,162 @@ msgstr "sel_gauss: Neum msgid "Max. Delta:" msgstr "Max. delta:" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "/Filtry/Barvy/sten zplotn..." -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "sten zplotn..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/Filtry/Vylepen/Doostit..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "Doostuje se..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "Doosten - %s" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "Ostrost:" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Posun..." -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "Posunuje se..." -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "Posun" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "Posun vodorovn" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "Posun svisle" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "Mra posunu:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Sinus..." -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "Sinus: Vpoty..." #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "Volby kresby" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "Zvten X:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "Zvten X:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "Komplexnost:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "Volby kalkulace" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "Vnutit dladicovn?" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "Ideln" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "Zkreslen" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "Barvy jsou bl a ern" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "ern a bl" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "Poped a pozad" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "Zvolte zde:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "Prvn barva" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "Druh barva" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "Alfa kanly" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "Prvn barva:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "Druh barva:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "Nastaven msen" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "Sinusoidn" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "Exponent:" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "Msen" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/Filtry/Barvy/Plynul paleta..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "Odvozuje se plynul paleta..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "Plynul paleta" @@ -5728,439 +5733,440 @@ msgstr "Plynul msgid "Search Time:" msgstr "as hledn:" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Mraky/Pevn um..." -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "Pevn um..." #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "Pevn um" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "Detail:" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "Turbulentn" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "Dladicovateln" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "Velikost X:" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "Velikost Y:" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "/Filtry/Detekce hran/Sobel..." -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "Sobelova detekce hran" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "Sobel vodorovn" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "Sobel svisle" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "Zachovat znamnko vsledku (pouze jeden smr)" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "Sobelova detekce hran..." #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/Filtry/Efekty se svtlem/Jisken..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "Jisk se..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "Jisken" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "Prh jasu:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "prava prahu jasu" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "Intenzita ze:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "Nastaven intenzity ze" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "Dlka hrot:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "Nastaven dlky hrot" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "Poet hrot:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "Nastaven potu hrot" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "hel hrotu (-1: nhodn):" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "Nastaven hlu hrotu (-1 znamen, e bude zvolen nhodn hel)" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "Hustota hrot:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "Nastaven hustoty hrot" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "Nastaven kryt hrot" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "prava hodnoty, okterou se me odstn nhodn mnit" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "Nhodn sytost:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "prava hodnoty, okterou se me sytost nhodn mnit" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Zachovat jas" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "M bt zachovn jas?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "Inverze" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "M bt proveden inverzn efekt?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "Pidat obvod" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "Kreslit okolo obrzku hranici hrot" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "Pirozen barva" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "Pout barvuobrzku" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "Pout barvu poped" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "Pout barvu pozad" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/Filtry/um/Roprosten..." -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "Roprostr se..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "Rozprosten" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "Mra rozprosten" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "/Filtry/Umn/Uit pltna..." -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "Probha uit pltna..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "Uit pltna" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "Smr" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "Nahoru doprava" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "Nahoru doleva" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "Dol doleva" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "Dol doprava" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "Nelze otevt souboru pro ten" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "Nelze otevt souboru jako SUN-raster-soubor" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "Tento typ SUN-raster souboru nen podporovn" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "Nelze st barevn poloky" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "Typ barevn mapy nen podporovn" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "Tato hloubka obrzku nen podporovna" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "SUNRAS zpis neum zpracovat obrzky s alfa kanly" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "Neum zpracovat neznm typy obrzku" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "Nelze otevt souboru pro zpis" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "Bhem ten soubor skonil" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "Nastala chyba zpisu" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "Zapsat jako SUNRAS" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "Kdovan RunLength" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "TGA: nelze otevt \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "TGA: Nelze pest patiku z \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "TGA: Nelze pest rozen z \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "Zapsat jako TGA" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "Volby Targa" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "Komprese RLE" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "/Obrzek/Alfa/Prh alfy..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "Vrstva zachovv prhlednost." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "Nebyla zvolena obrazovka RGBA/EDI-A." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "Prh alfy: Barven prhlednosti..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "Prh alfy" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "TIFF kanl" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "Zapsat jako TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "Komprese" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "Pakovn bit" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "Deflan" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "/Filtry/Mapovn/Dladice..." -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "Dladicuje se..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "Dladice" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "Dladice nov velikosti" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "/Filtry/Mapovn/Mal dladice..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "Vydladicovn" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "Peklpn" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "Pouito na dladici" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "Vechny dladice" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "Alternativn dladice" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "Explicitn dladice" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "ada:" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "Sloupec:" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "Nastaven segment" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "/Filtry/Mapovn/Odstranit vy..." -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "Dladicovn..." -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "/Roz./Editor jednotek..." @@ -6317,15 +6323,15 @@ msgstr "Zapsat jednotku" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "Zapsat prv zvolenou jednotku ped skonenm programu GIMP." -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "/Filtry/Vylepen/Maskovat rozosten..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "Spojuje se..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "Maskovn rozosten" @@ -6365,196 +6371,206 @@ msgstr " msgid "Dots" msgstr "Body" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Video..." -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "Video/RGB..." -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "Video" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "Typ RGB vzorku" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "Aditivn" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "Rotovan" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/Filtry/Barvy/Invertovat hodnoty" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 #, fuzzy msgid "Value Invert..." msgstr "Roziuje se hodnota..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "Vce bl (vy hodnota)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "Vce ern (n hodnota)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "Stedn hodnota do piek" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "Poped do piek" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "Pouze poped" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "Pouze pozad" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "Vce kryt" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "Prhlednj" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Rozit hodnotu..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filtry/Detekce hran/Hrany..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Gfig..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "Roziuje se hodnota..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "Rozen hodnoty" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "Reim rozen" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "Doln prh:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "Horn prh:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "Pomr rozen:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "Doleva" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "Doprava" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "Nahoru" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "Dol" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "Rozen v alfa kanlu" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "Rozen v kanlu hodnot" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "/Filtry/Mapovn/Ohnout..." -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "Hlavn volby" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "Velikost kroku:" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "Iterace:" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "Mapa vytlaovn:" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "Barva poped" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "Druhotn volby" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "Velikost rozptylu:" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "hel rotace:" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "Podkroky:" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "Mapa zvten:" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "Uit mapy zvten" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "Dal rozptylu" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "Rozsah pechodu:" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "Menu vbru mapy pechodu" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "Vektor zvten:" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "Menu mapy pevnho smrovho vektoru" @@ -6564,207 +6580,207 @@ msgstr "Menu mapy pevn #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "Vyhlazuje se X pechod..." -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "Vyhlazuje se Y pechod..." #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "Hled se XY pechod..." -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "Krok toku %d..." -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Vlny..." -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "Vlny" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "Zrcadlc" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "Fze:" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "Vlnov dlka:" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "Vln se..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Vr a zakrcen..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "Ven a zakrcovn..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Vr a zakrcen" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "hel vru:" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "Mra zakrcen:" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "/pravy/Koprovat do schrnky" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "/pravy/Vloit ze schrnky" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "/Soubor/Zskat/Z vezu" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "Kopruje se..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "Vloen" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "Vkld se..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Vtr..." -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "Pot se vbuch..." -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "Pot se vtr..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "Sla vtru mus bt vt ne 0." -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "Vtr" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "Styl" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "Vbuch" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "Doleva" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "Doprava" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "S vlivem na hrany" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "Potek" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "Ukonen" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "Oboj" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "Vy hodnoty omezuj efekt na men oblasti obrzku" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "Pevnost:" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "Vy hodnota znamen zesiluje efekt" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "/Soubor/Tisknout" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "/Soubor/Nastaven strnky" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "DlgTisku selhal: %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "Tiskrna nepodporuje bitov mapy" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "StartStrany selhalo" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "Tiskne se..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "VytvoDIBSekci selhalo" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "NastRoztBltReim selhalo (pouze varovn)" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " @@ -6773,11 +6789,11 @@ msgstr "" "RoztBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) selhalo, chyba " "= %d, y = %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "EndPage selhalo" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "DlgNastavenStrnky selhal: %d" @@ -6796,43 +6812,43 @@ msgstr "Zobrazen msgid "Scale (log 2):" msgstr "Velikost (protokol 2):" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "Interpretuje se %s:" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "Pen se strnka" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "Vytvoeno v programu GIMP" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "XBM: nelze otevt \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "XBM: nelze st hlaviku (ftell == %ld)\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "XBM: nebyla zadna ka obrzku\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "XBM: nebyla zadna vka obrzku\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "XBM: nebyla zadn typ dat obrzku\n" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6846,7 +6862,7 @@ msgstr "" "Pevete jej nejdve do ernoblho (1bitovho)\n" "indexovanho obrzku a zkuste znovu." -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." @@ -6854,76 +6870,76 @@ msgstr "" "Nelze zapsat masku kurzoru pro obrzek,\n" "kter nem alfa kanl." -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "XBM: nelze vytvoit \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "Zapsat jako XBM" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "Volby XBM" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "Bitov mapa formtu X10" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "Pedpona identifiktoru:" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "Zapsat hodnoty dcho bodu" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "dci bod X:" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "Soubor masky" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "Zapsat zvlṻ soubor masky" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "Ppona souboru masky:" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "Zapsat jako XPM" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "Prh alfy:" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "soubor nelze otevt ke ten" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "soubor nelze otevt jako XWD" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "nelze zskat pam pro barevnou mapu" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "nelze st barevn poloky" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6934,253 +6950,255 @@ msgstr "" "a bit na pixel %d.\n" "V souasnosti nen toto podporovno.\n" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "XWD zpis neum zpracovat obrzky s alfa kanly" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "neum pracovat s obrzky neznmch typ" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "soubor nelze otevt pro zpis" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "EOF dosaeno na " -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "Nen pam pro mapovn barev" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "Chyba bhem zpisu obrzku indedovanho/vedch" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "Chyba bhem zpisu rgb obrzku" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "/Obrzek/Transformace/Horliv oez" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "HorlivOezvn(tm)..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/Roz./Prohle DB..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Prohle DB (inicializace...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "Hledat podle popisu" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "Vstup:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "Vstup:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "Prohle DB (podle jmna - prosm ekejte)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "Prohle DB (podle popisu - prosm ekejte)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "Prohle DB (prosm ekejte)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "Prohle DB" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "Chyba pi otvrn souboru FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "Soubor FITS nepechovv zobraziteln data" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "FITS zpis neum zpracovat obrzky s alfa kanly" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "Neum pracovat s neznmmi typy obrzku" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "ten FITS souboru" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "Nhrada PRZDNCH/NaN pixel" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "Rozsah hodnot pixel" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "Z DATAMIN/DATAMAX" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "Kompozice obrzku" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Proda/Plamen..." -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "Kresl se plamen..." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "Plamen pracuje pouze sRGB obrazovkami." -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s: Nen bn soubor" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "prava plamenu" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "Smry" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "zen" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "Rychlost:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "Nhodnost" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "Tot" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "Nhodn" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "Vr" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "Kosk kopyta" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "Polrn ze" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "Louka" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "Variace:" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "Nast plamen" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "Zapsat plamen" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "Plamen" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "Gama:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "Hustota vzorku:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "Prostorov pevzorkovn:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "Polomr prostorovho filtru:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "Barevn mapa:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "Vlastn pechod" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "Piblen:" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "/Obrzek/Barvy/Sada filtr..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "Pevete nejdve obrzek do RGB!" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "Probha uit sady filtr..." @@ -7213,118 +7231,118 @@ msgstr "P msgid "Original:" msgstr "Pvodn:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "Zmny odstnu" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "Vraznost" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "Doten rozsah" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Stny" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "Stedn tny" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "Svtla" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "Okna" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "Zmny jasu" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "Zmny sytosti" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "Kritrium volby pixel" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "Ukzat" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "Cel obrzek" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "Pouze vbr" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "Vbr v kontextu" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "Displej" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "Kruhov paleta" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "Svtlej a tmav" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "Simulace sady filtr" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "Stny:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "Stedn tny:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "Svtla:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "Rozen nastaven sady filtr" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "Plynulost a schodovitost" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Rzn volby" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "Nhled pi pothnut" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "Velikost nhledu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Gfig..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7337,166 +7355,166 @@ msgstr "" "(gfig-path \"%s\")\n" "do souboru %s." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "gfig-path patn nakonfigurovan - nsledujc adrese nebyly nalezeny" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "Prvn Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 #, fuzzy msgid "Save Gfig drawing" msgstr "Smazat gfig kresbu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "Pedchoz" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "pravy" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "pravy souhrnu Gfig objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "Slouit" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "Vloen souhrnu Gfig objekt do souasnho sezen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "Poet stran/bod/otek:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "Ve smru hodinovch ruiek" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "Proti smru hodinovch ruiek" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "Orientace:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "Bzierovo nastaven" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "Zaveno" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "Uzaven kivky pi dokonen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "Ukzat rov model" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "Kresl ry mezi dcmi body. Pouze bhem vytven kivky" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "Poet stran pravidelnho mnohohelnku" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "Poet bod hvzdy" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "Poet bod spirly" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "kony" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "Vytvoit ru" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "Vytvoit krunici" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "Vytvoit elipsu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "Vytvoit vse" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "Vytvoit pravideln mnohohelnk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 #, fuzzy msgid "Create star" msgstr "Vytvoit vse" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "Vytvoit spirlu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" "Vytv Bzierovu kivku. Peaova + tlatko myi ukonuje vytven " "objektu." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "Pesunout objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "Pesunout jeden bod" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "Koprovat objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "Smazat objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "Stopa" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "Rozpraova" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "Tuka" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "Vzorek" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" @@ -7506,56 +7524,56 @@ msgstr "" "zvolenou stopou se vzorkem. Uije se pouze na krunicch/elipsch, je-li " "nastaven pepna Piblin krunice/elipsy." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "Pvodn" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "Nov" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "Vcensobn" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" "Vykresl vechny objekty vjedn vrstv (pvodn nebo nov) nebo jeden " "objekt na vrstvu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "Kreslit jako:" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "Vbr" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "Vbr+vyplnit" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" "Typ kreslen. Bu stopa nebo vbr. Dal volby viz strnka stop a vbru" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "Uit:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "Poped" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" @@ -7563,31 +7581,31 @@ msgstr "" "Typo pozad vrstvy. Kopie zpsob zkoprovn pedchoz vrstvy ped " "provedenm kreslen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "S pozadm z:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "Obrtit ru" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "Kresl ry vobrcenm poad" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "Velikost pes obrzek" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "Zmnit velikost kresby dle velikosti obrzku" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "Piblin krunice/elipsy" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." @@ -7595,222 +7613,222 @@ msgstr "" "Piblin krunice a elipsy pouvaj ar. Umouje utohoto typu objekt " "pout dobh ttce." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "Dobh:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "Pechod:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "dn volby..." #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 #, fuzzy msgid "Set Brush..." msgstr "Zapsat jako stopu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Pidat" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "Rozdl" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "Pepsat" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "Prnik" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "Druh vbru:" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "Zaoblen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "Typ vyplovn:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Kryt vyplovn:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "Kad vbr" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "Vechny vbry" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "Vyplnit po:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "Segment" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "Oblouk jako:" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "Ukzat obrzek" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "Znovu nast obrzek" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "Obdlnk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "Izometrick" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "Typ me:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "Normln" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "Tmav" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "Svtlej" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "Velmi tmav" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "Barva me:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "Nejvce vracen:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "Zobrazit polohu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "Skrt dc body" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "Zobrazit tipy" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "Zobrazit m" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "Zamknout na m" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "Rozestup me:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "Volba adrese a aktualizace souhrnu Gfig objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "ten jednotlivho souhrnu Gfig objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "Vytvoit nov souhrn Gfig objekt pro editaci" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "Smazat prv zvolen souhrn Gfig objekt" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "Poloha XY:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "Podrobnosti objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "Podrobnosti souhrnu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "Jmno kresby:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(nic)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "Kreslit" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "Vbr" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" @@ -7819,121 +7837,121 @@ msgstr "" "Nezapsanch Gfig objekt: %d.\n" "Pokraovat s ukonenm?" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "Zadat jmno Gfig poloky" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "Jmno Gfig objektu:" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "Zaktualizovat Gfig objekty" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "Pidat Gfig cestu" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "Nast Gfig obj" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "Chyba v koprovn vrstvy pro vkldn" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "Chyba ve vytven vrstvy" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "Gfig vrstva %d" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "O programu GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Gfig - GIMP modul" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "Vydn 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "E-mail alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "Izometrick m od Roba Saunderse" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "Nov gfig obj" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "Smazat gfig kresbu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "pravy objektu pouze pro ten - nebude mon je zapsat" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s kopie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "Zapsat jako..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "Chyba pi ten souboru" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "A kde je ten objekt?" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "Souet" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "Pekryt" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtry/Efekty se svtlem/P-ze..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Ze z pechodu..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "P-ze: neum pracovat s indexovanmi barevnmi obrzky" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7946,21 +7964,21 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "do souboru %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "gflare-path patn nastavena - nsledujc adrese nebyly nalezeny" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "neplatn soubor P-ze: %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "neplatn formtovan soubor P-ze: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7975,525 +7993,529 @@ msgstr "" "a vytvote adres %s,\n" "a pak zapit svou vlastn P-zi do tohoto adrese." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "nelze otevt \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "chyba pi ten adrese P-z \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "Ze z pechodu" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "Byl vytvoen ,Implicitn'." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "Implicitn" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "Rotace:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotace odstnu:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "hel vektoru:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "Dlka vektoru:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Adaptivn pevzorkovn" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "Automatick aktualizace nhledu" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "Selektor" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "Nov P-ze" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Zadejte jmno pro novou P-zi:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "bez nzvu" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Jmno '%s' je ji pouito!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "Koprovat P-zi" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Zadejte jmno pro zkoprovanou P-zi:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Jmno ,%s' je ji pouito!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Nelze smazat. Mus zde bt alespo jedna P-ze." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "Smazat P-zi" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "%s nebylo nalezeno v seznam_p_z" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "Editor P-z" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Zaktualizovat pechody" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Volby kreslen ru" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "Reim kreslen:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Volby kreslen paprsk" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Volby kreslen druh ze" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "Veobecn" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "Pechody" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Paprskovit pechod:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "hlov pechod:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Pechod hlov velikosti:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "Velikost (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "r" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "Poet hrot:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Tlouka hrot:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "Paprsky" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Pechod faktoru velikosti:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Pechod pravdpodobnosti:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Tvar druh ze" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "Kruh" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "Druh ze" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "nic" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "\"%s\" nebylo nalezeno: namsto nj pouito \"%s\"" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "FLI: Nelze otevt \"%s\"" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "Polko (%i)" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "FLI: Bohuel, um pracovat pouze sobrzky INDEXOVANMI a vEDCH." -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "GFLI 1.3 - ten zsobnku polek" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Zpis zsobnku polek" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "GIMPresionista: Obrazovky lze pouze zapisovat!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "Zapsat stopu" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "Nhled stopy:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "Mn gama (jas) zvolen stopy" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "Vbr:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Pomr stran:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "Relif:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "(Nic)" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "Zapsat..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "Uruje pomr stran stopy" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "Uruje mru vyven pouitou ukad stopy ttce" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "Prmr pod stopou" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "Barva je potan zprmru vech pixel pod stopou" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "Sted stopy" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "Vzorkuje barvu zpixelu ve stedu stopy" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "Barevn um:" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "Pidv do obrzku nhodn um" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "Dialog vbru barvy" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "Ztmaven hran:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "Mra, jak \"ztmavnou\" hrany kad stopy ttce" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "Pozad:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "Zachovat pvodn" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "Zachov pvodn obrzek jako pozad" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "Z papru" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "Kopruje texturu zvolenho papru jako pozad" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "Barevn plocha" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "Pozad z barevn plochy" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "Pout prhledn pozad; Pouze kreslen tahy budou viditeln" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "Kreslit okraje" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 #, fuzzy msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "M tahy ttce do stedu obrzku" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "Dladicovateln" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "Ur, zda bude vsledek dladicovateln beze v" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "Vrhat stn" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "Pidv stnov efekty ke kad stop ttce" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "Mra, jak \"ztmavnou\" vren stny" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "Hloubka stnu:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "Hloubka vrenho stnu, tj. jak daleko od objektu budou" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "Neostrost stnu:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "Mra rozosten stn" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "Prh odchylky:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "Pomocn hodnota pro adaptivn vbry" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "/Filtry/Umn/GIMPresionista..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "Kresl se..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "GIMPresionista!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Spustit se zvolenm nastavenm" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "Ukon program" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "O programu..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "Zobraz informace oprogramu" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "Smry:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "Poten hel:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "Rozpt hlu:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "Poet pouitch smr (tj. stop)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "hel prvn vytven stopy" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "Jak velk rozsah hl bude pouit (360 = pln kruh)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "Nech hodnota (jas) oblasti ur smr tahu" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "Polomr" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "Vzdlenost od stedu obrzku ur smr tahu" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "Zvol nhodn smr kadho tahu" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "Nech smr od stedu ur smr tahu" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "Uvolnn" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "Tahy sleduj \"uvolnn\" vzorek" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "Odstn oblasti ur smr tahu" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "Bude zvolen smr nejlpe odpovdajc pvodnmu obrzku" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "Run" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "Orientace tah bude urena run" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "pravy..." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "Otvr editor mapy orientace" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "Editor map orientace" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "Vektory" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." @@ -8501,204 +8523,204 @@ msgstr "" "Vektorov pole. Lev tlatko pesunuje zvolen vektor. Prav tlatko ho " "smruje dle myi. Prostedn tlatko pidv nov vektor." -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "Uprav jas nhledu" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "Vybrat pedchoz vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "Vybrat nsledujc vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "Pidat nov vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "Odstranit" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "Smazat vybran vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "Zmna hlu vybranho vektoru" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "Zmna sly zvolenho vektoru" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "Vr" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "Vr2" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "Vr3" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "Pout a opustit editor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "Pout, ale zstat veditoru" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "Zruit vechny zmny a skonit" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "Exp. Sly:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "Zmna exponentu sly" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "Posun hlu:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "Posun vech vektor ozadan hel" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "Voronoi" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "Reim Voronoi znamen, e vliv bude mt pouze vektor bodu nejbli" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "Papr" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "Nhled papru:" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "Invertovat" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "Invertuje texturu papru" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "Pouije papr tak, jak je (bez relifu)" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "Velikost:" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "Uruje velikost textury (vprocentech pvodnho souboru)" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "Uruje mru vyven pouitou na obrzek (vprocentech)" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "Umstn" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "Umstn:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "Nhodn" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "Umst tahy nhodn po obrzku" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "Rovnomrn rozloen" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "Tahy jsou rovnomrn rozloen po obrzku" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "Hustota tahu:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "Pomrn hustota stop ttce" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "Stedovat" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "M tahy ttce do stedu obrzku" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "Pedvolby" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "Zapsat aktuln" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "Zape aktuln nastaven do urenho souboru" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "te zvolenou pedvolbu do pamti" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "Smae zvolenou pedvolbu" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Zaktualizovat" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "Znovu nate adres pedvoleb" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "(Popis)" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8712,87 +8734,87 @@ msgstr "" "mete mi je poslat na ,\n" "aby mohly bt zaazeny do ptho vydn!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "Zaktualizovat" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "Zaktualizovat nhledov okno" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "Navrcen pvodnho obrzku" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "Velikosti:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "Nejmen velikost:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "Nejvt velikost:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 #, fuzzy msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "Poet pouitch smr (tj. stop)" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "Nejmen vytven stopa" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "Nejvt vytven stopa" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "Nech hodnota (jas) oblasti ur velikost tahu" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "Vzdlenost od stedu obrzku ur velikost tahu" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "Zvol nhodnou velikost kadho tahu" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "Nech smr od stedu ur velikost tahu" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "Odstn oblasti ur velikost tahu" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "Bude zvolena velikost stopy nejlpe odpovdajc pvodnmu obrzku" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "Velikost stopy bude urena run" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "Otvr editor mapy velikosti" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "Editor map velikosti" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "Vektory mv" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." @@ -8800,171 +8822,171 @@ msgstr "" "Pole vektor mv. Lev tlatko pesunuje zvolen vektor. Prav tlatko ho " "smruje dle myi. Prostedn tlatko pidv nov vektor mv." -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "Vybrat pedchoz vektor mv" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "Vybrat nsledujc vektor mv" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "Pidat nov vektor mv" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "Smazat zvolen vektor mv" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "Zmna hlu zvolenho vektoru mv" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "Zmna pevnosti zvolenho vektoru mv" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "Reim Voronoi bere vvahu pouze vliv bodu nejbliho vektor mv" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Proda/Ifs kompozice..." #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "Asymetrie:" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "Stih:" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "Otoit" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "Jednoduch" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "Ifs kompozice: cl" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "kla odstn:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "kla jasu:" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "Pln" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "Ifs kompozice: erven" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "Ifs kompozice: zelen" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "Ifs kompozice: modr" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "Ifs kompozice: ern" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "Ifs kompozice" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "Rotate/zvten" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "Roztaen" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "Volby vyobrazen" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "Automaticky" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "Prostorov transformace" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "Barevn transformace" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "Pomrn pravdpodobnost:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "Vybrat ve" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "Pepotat sted" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "Vrtit" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "Zruit vrcen" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "Volby Ifs kompozice" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "Limit pamti:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "Poddlen:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "Polomr teky:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "Pot se IFS (%d/%d)..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "ISF se kopruje do obrzku (%d/%d)..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8980,58 +9002,58 @@ msgstr "" "\n" " Vydno s GNU obecnou veejnou licenc " -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "Sted x:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "pixely" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "Sted y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "Vymazat" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "Vytvoit" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "Vyznout" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "Smazat bod" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "Upravit objekt" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "Vytvoit vodtka" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "Vsledn vodtko zahrnuje: %d,%d do %d,%d (%d oblast)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9043,138 +9065,138 @@ msgstr "" "umouje rychl vytvoen nejbnjch typ obrzkovch map -\n" "soubor \"nhled\", vhodn pro navigan prouky." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "ka" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "Zleva zan na" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "Vka" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "Shora zan na" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "Vodorovn rozestup" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "Poet nap" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "Svisl rozestup" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "Poet dol" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 #, fuzzy msgid "Base URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "Rozmry obrzku: %d %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "Vsledn vodtko zahrnuje: 0,0 do 0,0 (0 oblast)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "Vodtka" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "Vloit bod" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "Pesunout dol" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "Pesunout rn" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "Pesunout zvolen objekty" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "Pesunout dopedu" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "Pesunout nahoru" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "Vloit" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "Vybrat nsledujc" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Vybrat pedchoz vektor" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "Vybrat oblast" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "Poslat nazpt" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "Zruit vbr" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "Odvybrat ve" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "Npovda..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "Typ odkazu" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Web stanice" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "Ftp stanice" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Gopher" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "Jin" @@ -9183,68 +9205,68 @@ msgstr "Jin #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "Soubor" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "e-mail" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "URL se aktivuje poklepem na tuto oblast: (povinn)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "Vbr HTML souboru" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "Relativn odkaz" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "Jmno/ID clovho polka: (voliteln - pouito pouze pro POLKA)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "Koment k tto oblasti: (voliteln)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "Odkaz" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "Rozmry" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "Nastaven oblasti" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "Nastaven oblasti . %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "Chyba pi otvrn souboru" @@ -9252,11 +9274,11 @@ msgstr "Chyba p msgid "Load Imagemap" msgstr "Nast obrzkovou mapu" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "Soubor existuje!" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " @@ -9264,67 +9286,67 @@ msgstr "" "Soubor ji existuje.\n" " Opravdu se m pepsat? " -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "Zapsat obrzkovou mapu" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "Nastaven me" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "Chytn na m povoleno" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "Viditelnost a druh me" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "Skryt" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "ry" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "Prseky" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "Hrubost me" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "Posun me" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "pixely zleva" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "pixely odshora" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/Filtry/Web/Obrzkov mapa..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "Data zmnna" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 #, fuzzy msgid "" "Some data has been changed.\n" @@ -9333,20 +9355,20 @@ msgstr "" "Nkter data byla zmnna.\n" "Opravdu pokraovat?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "Soubor \"%s\" zapsn." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "Nelze zapsat soubor:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "Velikost obrzku byla zmnna" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" @@ -9354,290 +9376,290 @@ msgstr "" "Velikost obrzku byla zmnna.\n" "Zmnit velikost oblasti?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "Nelze st soubor:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "Otevt..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "Zapsat jako..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "Pedvolby..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "Konec" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "Vrtit %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "Zruit vrcen %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "pravy informace o oblastech..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "Zobrazit" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "Seznam oblast" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "Zdroj..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "Odstny edi" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "Piblit" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "Oddlit" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "Pibt na" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "Mapovn" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "ipka" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "pravy informace o mapovn..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "Speciality" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "Nastaven me..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "Vytvoit vodtka..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "Npovda" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "O obrzkov map..." -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "x (pixel)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "y (pixel)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "Vloit" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "Pipojit" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "Informace o mapovn..." -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "Nstroje" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "Vstup" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "Vstup" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "Vodtka..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "Nelze zapsat soubor zdroj:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "Vbr barvy" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "Implicitn druh mapy" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "Vzva k informaci o oblasti" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "Vyaduje implicitn URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "Zobrazit obsluhu oblast" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "Zachovat nastaven NCSA krunice" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "Zobrazit tip URL oblasti" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "Pout dvojitou velikost obsluhy nabrn" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "Poet rovn vracen (1-99):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "Poet poloek MRU (1-16):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "Normln:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "Vybran:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "Obecn pedvolby" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "X odleva odshora:" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "Y odleva odshora:" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "Cl" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "Koment" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "Nastaven pro tento soubor obrzkov mapy" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "Jmno obrzku:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "Vbr souboru obrzku" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "Titul:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "Implicitn URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "Formt souboru mapy" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "Zobrazit zdroj" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "Otevt" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Pedvolby" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "Piblit" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "Oddlit" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "pravy informace o mapovn" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "Vbr existujc oblasti" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "Definovat obdlnkovou oblast" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "Definovat kruhovou/ovlnou oblast" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "Definovat mnohohelnkovou oblast" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "Upravit informaci o vybran oblasti" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "Smazat vybranou oblast" @@ -9649,11 +9671,11 @@ msgstr "Vytv msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "Vytv se dladicovateln bludit uitm Primova algoritmu..." -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Vzorky/Bludit..." -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "Kresl se bludit..." @@ -9700,31 +9722,31 @@ msgstr "" "Dladicovateln bludit nebude dokonal." #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Otvr se %s" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "Viz %s" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "/Filtry/Vyobrazen/Vzorky/Mozaika..." #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "Hledaj se hrany..." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "Potaj se dladice..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "Mozaika" @@ -9732,60 +9754,60 @@ msgstr "Mozaika" msgid "Color Averaging" msgstr "Prmrovn barvy" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr "Povolit rozdln dladic" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "Nerovn povrch" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "Osvtlen poped/pozad" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "Zkladn dladice" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "tverce" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "estihelnky" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "Osmihelnky a tverce" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "Rozestup dladic:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "pravnost dladic:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "Smr svtla:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "Barevn variace:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "Nepodailo se pidat dal bod.\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/Filtry/Zkreslen/Rozeen strnky..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "Efekt rozeen strnky" @@ -9809,11 +9831,11 @@ msgstr "Zleva zdola" msgid "Lower Right" msgstr "Zprava zdola" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "Orientace rozeen" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "Ztmavit pod rozeenm" @@ -9825,15 +9847,15 @@ msgstr "" "Pout aktuln pechod\n" "namsto barvy poped/pozad" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "Kryt rozeen" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "Rozeen vrstvy" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "Rozeen strnky..." @@ -10048,98 +10070,99 @@ msgstr "Tisk so souboru?" msgid "PPD File?" msgstr "PPD soubor?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "/Soubor/Tisknout..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "/Obrzek/Barvy/Rotace barevn mapy..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "Rotuje se barevn mapa..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "Pepnout po smru hodinovch ruiek" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "Pepnout proti smru hodinovch ruiek" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "Zmnit smr ipek" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "Vybrat ve" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "Z" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "Do" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "Zpracovat jako toto" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "Zmnit do tohoto" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "Co je ed?" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "Jednotky" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "Radiny" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "Radiny/p" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "Stupn" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "Plynul aktualizace" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "Oblast:" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "Kontext" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "Rotace barevn mapy" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "Hlavn" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "Rzn" @@ -10149,52 +10172,52 @@ msgstr "R msgid "Selection to Path..." msgstr "vbr_do_cesty" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/Vbr/Do cesty" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "Pro pevod nen dn vbr" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "Rozen nastaven vbru do cesty" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "tisk_spline: divn hel (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "vbr_do_cesty" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "gimp_image_get_selection selhalo" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "Vnitn chyba. Vbr s bpp > 1" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "Zapsat jako SGI" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "Typ komprese" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "dn komprese" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "Komprese RLE" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10211,23 +10234,23 @@ msgstr "/Soubor/Z msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "Penej se TWAIN data" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "/Roz./Webov prohle/Otevt URL..." -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "Otevt URL" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "Okno:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "Aktuln" @@ -10247,83 +10270,95 @@ msgstr "Nabrat celou pracovn msgid "No data captured" msgstr "dn data nebyla zskna" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "XJT soubor obsahuje neznm reim vrstvy %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "Varovn: nepodporovan reim vrstvy %d uloen do XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "XJT soubor obsahuje neznm typ cesty %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "Varovn: nepodporovan typ cesty %d uloen do XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "XJT soubor obsahuje neznm druh jednotek %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "Varovn: nepodporovan druh jednotek %d uloen do XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "Zapsat jako XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "Vymazat prhledn" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "Nelze otevt (zpis): %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: neum pracovat s indexovanmi barevnmi obrzky" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "xjt: neum pracovat s neznmmi typy obrzku" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "Nelze vytvoit pracovn adres: %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "Nelze otevt: %s" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "Nelze otevt (ten): %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "Chyba: Nelze nast soubor %s XJT vlastnost" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Chyba: Soubor XJT vlastnost %s je przdn" +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/Vrstvy/Rotace/90 stup" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#~ msgstr "/Vrstvy/Rotace/180 stup" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "/Vrstvy/Rotace/270 stup" + +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "Sinusoidn" + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "Prohle soubor" diff --git a/po-plug-ins/da.po b/po-plug-ins/da.po index 8015d44899..11dd88c136 100644 --- a/po-plug-ins/da.po +++ b/po-plug-ins/da.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP plug-ins /gnome-cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-27 19:34+01:00\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: Danish/Dansk \n" @@ -19,133 +19,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Om" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Miniature" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Realtidsvisning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" "Ved aktivering af denne funktion bliver forhndsvisningen automatisk " "gentegnet" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "Gentegn" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "Gentegn miniature" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "Zoom indstillinger" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "Fortryd zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "Fortryd sidste zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "Gentag zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Gentag sidste zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "Trin ind" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "Trin ud" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Parametre" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "Fraktale parametre" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "ndr den frste (minimale) X-koordinat begrnsning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "ndr den anden (maksimale) X-koordinat begrnsning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "ndr den frste (minimale) Y-koordinat begrnsning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "ndr den anden (maksimale) Y-koordinat begrnsning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "ITER:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -153,11 +154,11 @@ msgstr "" "ndr iterationsvrdien. Jo hjere den er, desto flere detaljer bliver " "beregnet, hvilket bil tage mere tid" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -165,11 +166,11 @@ msgstr "" "ndr CX vrdi (ndrer aspekt for fraktaler, for alle fraktaler undtagen " "Mandelbrot og Sierpinski)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -177,206 +178,206 @@ msgstr "" "ndr CY vrdi (ndrer aspekt for fraktaler, for alle fraktaler undtagen " "Mandelbrot og Sierpinski)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Indls" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Indls en fraktal fra en fil" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "Nulstil" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Nulstil til standardvrdier" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Gem aktiv fraktal til fil" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "Fraktaltype" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Edderkop" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Farver" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Antal farver" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Antal farver:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "ndr antal farver i afbildningen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "Brug loglog udjvning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "Benyt log log udglatning for at forhindre \"streger\" i resultatet" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Farvetthed" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Rd:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "ndr intensitet af den rde kanal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Grn:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "ndr intensitet af den grnne kanal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Bl:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "ndr intensitet af den bl kanal" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Farvefunktion" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Rd" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "Kosinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Brug sinus-funktion for denne rde komponent" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Brug kosinus-funktion for denne rde komponent" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Brug sinus-funktion for denne rde komponent" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Brug kosinus-funktion for denne rde komponent" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -384,15 +385,15 @@ msgstr "" "Benyt liner afbildning i stedet for enhver trigonometrisk funktion for " "denne farvekanal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Inversion" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -401,29 +402,29 @@ msgstr "" "lavere og omvendt" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Grn" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Bl" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Farvetilstand" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "Som angivet ovenfor" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" @@ -431,76 +432,76 @@ msgstr "" "Opret en farve-tabel med de ovenfor angivne indstillinger (tykkelse/" "funktion). Resultatet kan ses i forhndsvisningsbilledet." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "Tilfj aktiv gradient p endelig billede" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "Opret et farvekort ved at bruge en gradient fra gradient-editoren" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "Fraktaludforsker-gradient" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "Fraktaler" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "Fejl ved bning af: %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "Kunne ikke gemme." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "Kunne ikke skrive fil\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "Gem: Intet filnavn angivet" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Gem: Kan ikke gemme til en mappe" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Indls fraktalparametere" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Klik her for at indlse din fil" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Klik her for at afbryde indlsningsproceduren" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Gem fraktal-parametre" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Klik her for at gemme din fil" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Klik her for at afbryde gemning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "Fil '%s' er ikke en FractalExplorer Fil" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -509,16 +510,16 @@ msgstr "" "Fil '%s' er korrupt.\n" "Linie %d valgsektion ikke korrekt" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/Filter/Render/Mnster/Fraktaludforsker..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Genererer fraktal..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -527,23 +528,23 @@ msgstr "" "Er du sikker p at du nsker at slette\n" "'%s' fra listen og disken?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "Slet fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "Redigr fraktalnavn" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "Fraktalnavn:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "Ny fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -556,56 +557,56 @@ msgstr "" "(FractalExplorer- \"%s\")\n" "i din %s fil." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "fraktaludforsker-sti fejlkonfigureret - De flgende kataloger kunne ikke " "findes:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "Min frste fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "Vlg fraktal ved at dobbelt-klikke p den" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "Genskan" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "Vlg katalog og genskan samlingen" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Slet den valgte fraktal" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Sg igen efter fraktaler" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Tilfj sti for fraktaludforsker" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtre/Lyseffekter/Lyneffekter..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Generelle indstillinger" @@ -614,8 +615,8 @@ msgstr "Generelle indstillinger" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -627,8 +628,8 @@ msgstr "Generelle indstillinger" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -636,7 +637,7 @@ msgstr "Generelle indstillinger" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Gennemsigtig baggrund" @@ -644,12 +645,12 @@ msgstr "Gennemsigtig baggrund" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Gr mlbilledet gennemsigtigt nr \"bump\"-hjden er nul" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "Opret nyt billede" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Opret et nyt billede ved brug af filter" @@ -662,40 +663,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Sl hjkvalitets forhndsvisning til/fra" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "Alternativer for antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Sl antialiasing til" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Sl fjernelse af takkede kanter (antialiasing) til/fra" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "Dybde:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Kvalitet for antialiasing. Hjere er bedre, men langsommere" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Trskel:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Stop nr pikselforskellene er mindre end denne vrdi" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "Lysstning" @@ -715,11 +716,11 @@ msgstr "Prik" msgid "Light Type:" msgstr "lyskilde-type:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Type lyskilde som skal bruges" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Vlg lyskildens farve" @@ -727,120 +728,120 @@ msgstr "V msgid "Light Color:" msgstr "Lyskilde-farve:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "St lyskildens farve" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "Placering" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Lyskildens X-position i XYZ-rummet" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Lyskildens Y-position i XYZ-rummet" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Lyskildens Z-position i XYZ-rummet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "Retningsvektor" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Lyskildens X-retning i XYZ-rummet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Lyskildens Y-retning i XYZ-rummet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Lyskildens Z-retning i XYZ-rummet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "Intensitetsniveau" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "Ambient:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Mngde oprindelig farve som skal vises hvor det ikke falder direkte lys" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Diffus:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensiteten for den oprindelige farve nr den belyses af en lyskilde" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Reflektionsevne" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Hjere vrdier gr at objektet reflekterer mere lys (ser lysere ud)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "Spejl:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Kontrollerer hvor intenst fremhvenserne vil vre" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "Fremhvelse:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Hjere vrdier gr fremhvelserne mere fokuseret" @@ -861,7 +862,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "\"Bumpmap\" billede:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Liner" @@ -869,11 +870,12 @@ msgstr "Line msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmisk" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusformig" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "Sfrisk" @@ -926,21 +928,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "Miljbillede der skal bruges" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Opstning" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "Lys" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Materiale" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "\"Bump map\"" @@ -952,236 +954,236 @@ msgstr "\"environment mapping\"" msgid "Lighting Effects" msgstr "Lyseffekter" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "Opdater forhndsvisning" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "Beregn forhndsvisningsbilledet pny" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filter/Kort/Kortlg objekt..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Boks" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "Cylinder" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "Afbild p:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "Flad" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "Sfre" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "Type objekt det skal mappes til" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "Gr billedet gennemsigtigt udenfor objektet" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "Flisebelg det oprindelige billede" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "Fliselg originalbillede: nyttigt for uendelige planer" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Brug vrktjstips" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "Sl vrktjtips beskeder til/fra" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "Punktlys" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "Retningsbestemt lys" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "Intet lys" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "Type lyskilde:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "Lyskilde-farve:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "Objektets X-position i XYZ-rummet" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Objektets Y-position i XYZ-rummet" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Objektets Z-position i XYZ-rummet" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "Rotationsvinkel omkring X-aksen" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "Rotationsvinkel omkring Y-aksen" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "Rotationsvinkel omkring Z-aksen" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "Front:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "Bagside:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "Top:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "Bund:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Venstre:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Hjre:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "Afbild billeder to ansigtskasser" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "Skalering X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "X skalering (strrelse)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Y skalering (strrelse)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Z skalering (strrelse)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "Billeder til Cap ansigter" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Strrelse" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Cylinderradius" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Lngde" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Cylinderlngde" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "Map til objekt" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "Miniature!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Zoom ud (gr billedet mindre)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Zoom ind (gr billedet strre)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "Vis gitter for forhndsvisning" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Vis/skjul gitter for forhndsvisning" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "Indlser %s:" @@ -1213,21 +1215,21 @@ msgstr "%s: forkert farvekort" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Baggrund" @@ -1242,18 +1244,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "Kan ikke bne %s" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Gemmer %s:" @@ -1263,196 +1265,191 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Gem som BMP" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Gemmeindstillinger" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE-indkodet" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filtre/Farver/Mappe/Alienkort..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "Alienkort: Transformerer..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "Alienkort" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "Om..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "ndr den rde kanals intensitet" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "ndr den grnne kanals intensitet" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "ndr den bl kanals intensitet" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "Brug sinus-funktion for rd komponent." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "Brug kosinus-funktion for rd komponent." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "Rd kanal: brug liner mapning istedet for trigonometriske funktioner" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "Brug sinus-funktion for grn komponent." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Brug kosinus-funktion for grn komponent." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Grn kanal: brug liner mapning istedet for enhver trigonometrisk funktion" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "Brug sinus-funktion for bl komponent." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Brug kosinus-funktion for bl komponent." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Bl kanal: brug liner mapning istedet for enhver trigonometrisk funktion" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "Om Alienkort" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Filtre/Farver/Kort/AlienKort 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "Alienkort2: Transformerer..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "AlienKort2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "R/H-frekvens:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "ndr frekvens af den rde/glde kanal" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "R/H-fraseskift:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "ndr vinkel for rd/gld kanal" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "G/S-frekvens" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "ndr intensitet af den grnne/mtnings kanal" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "G/S-fraseskift:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "ndr vinkel for grn/mtning kanal" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "B/L-frekvens:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "ndr frekvens for bl/luminans kanal" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "B/L-fraseskift" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "ndr vinkel for bl/luminans kanal" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Tilstand" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "RGB farvemodel" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "HSL farvemodel" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "ndr den rde/hue kanal" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Benyt funktion for den rde/glde komponent" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "ndr den grnne/mtnings kanal" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Benyt funktion for den grnne/mtnings komponent" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "ndr den bl/luminans kanal" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "Benyt funktion for den bl/luminans komponent" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "Om AlienKort2" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "Indls KISS-palette" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1461,20 +1458,20 @@ msgstr "" "%s\n" "er ikke tilstede eller er ikke lsbar" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL Kan ikke lave nyt billede" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Ikke understttet antal farver (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "Kun indekserede billeder kan gemmes i CEL format" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1591,7 +1588,7 @@ msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -1672,105 +1669,105 @@ msgstr "Tilf msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Tilfldige tal fra startvrdi (delt)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Gld" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Mtning" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Vrdi" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "/Filter/Render/Mnster/CML-udforsker..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "CML_explorer: Udvikl..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Coupled-Map-Lattice udforsker" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "Tilfldig startvrdi" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "Fast startvrdi" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "Ny startvrdi" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "Indstillinger for gld" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "Indstillinger for mtning" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "Vrdi (grtoner) indstillinger" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avancerede indstillinger" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "Andre parameterindstillinger" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "Parametre uafhngig af kanal" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "Begyndelsesvrdi:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "Zoom skala:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "Start-afstand:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "Startvrdi for vilkrlig (kun for \"fra startvrdi\" modus)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "Startvrdi:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "Byt til \"fra startvrdi\" med sidste startvrdi" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1782,132 +1779,132 @@ msgstr "" "billedet er den samme (dette er grunden til at billede p tegnet objekt er " "forskellig fra forhndsvisning), og (2), alle muteringsrater er lig nul." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "Andre" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "Forskellige operationer" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "Indstillinger for kopiering" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "Kildekanal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "Mlkanal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "Parametre for kopiering" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "Selektive indstillinger for indlsning" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "NUL" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "Kildekanal i fil:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "Forskellige operationer." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "Funktionstype:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "Komposition:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "Forskellige arrangeringer:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "Brug cyklisk omrde" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "Mod. rate:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "Milj sensitivitet:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "Mutations dist.:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "antal underomrder:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "Eksponent-Faktor (P):" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "Parameter k:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "Omrde lavt:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "Omrde hjt:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "Plot grafen af indstillingerne" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "Flsomhed for kanal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "Mutationsrate:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "Mutations dist.:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "Graf af aktive indstillinger" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "Grafen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Advarsel: kilde og ml er samme kanal." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "Gem parametre til" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Fejl: kunne ikke bne \"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1916,11 +1913,11 @@ msgstr "" "Parametre blev gemt i\n" "\"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "Advarsel for CML-filoperation" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1929,51 +1926,52 @@ msgstr "" "%s\n" "eksisterer, overskriv?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "Indls parametre fra" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "Selektiv indlsning fra" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Fejl: dette er ikke en CML-parameter fil." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "Advarsel: det er en fil i gammelt format." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" "Advarsel: Hmm, dette er en parameterfil for en nyere CML_explorer end mig." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Fejl: kunne ikke indlse parametre" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "Gem som tekst" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "Dataformattering" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/Lag/Justr synlige lag..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Justr synlige lag: det er for f lag." -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Justr synlige lag" @@ -1983,30 +1981,30 @@ msgstr "Just #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "Parameterindstillinger" @@ -2023,7 +2021,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "Fyld (fra hjre til venstre )" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "Ls til gitter" @@ -2036,7 +2034,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Venstre kant" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "Center" @@ -2076,48 +2074,48 @@ msgstr "Lodret base:" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "Ignorer bund-lag ogs hvis den er synlig" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "Benyt underste (usynlige) lag som basis" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "Gitterstrrelse:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/Filtre/Animation/Animations-afspilning..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "Animations-afspilning: " #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "Afspil: " -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "Spil/Stop" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "Tilbage" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "Trin" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "Ramme %v af %u" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "/Filtre/Animation/Optimr animation" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "/Filter/Animation/Animation afoptimr" @@ -2126,42 +2124,42 @@ msgstr "/Filter/Animation/Animation afoptim msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "/Filtre/Animation/Optimr animation" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "/Filtre/Animation/Animations-afspilning..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "Deoptimerer animation..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr "ndr strrelse p alle animations-rammer..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "Optimerer animation..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "Optimerer animation..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "Ikke nok hovedlager til allokering af buffere for optimering.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/Filtre/Glas-effekter/Pfr linse..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "Tilfjer linse..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "Linseeffekt" @@ -2169,113 +2167,115 @@ msgstr "Linseeffekt" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "Behold oprindelige omgivelser" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "St omgivelserne til indeks 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "St omgivelserne til baggrundsfarven" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Gr omgivelserne gennemsigtige" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "Linsens brydningsindeks:" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "/Billede/Transformation/Automatisk tilskring" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "Beskrer..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "/Billede/Farver/Auto/Strk HSV" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "Strkker HSV automatisk..." -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/Filter/Forvrngning/Blindning..." -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "Tilfjer blindning..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "Blindning:" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Vandret" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Lodret" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Gennemsigtig" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "Forskydning:" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "Antal segmenter:" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/Filtre/Slr/Slr..." -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "Tilfldig startvrdi:" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "Tilfldighed %:" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "Procentandel af punkterne som skal filtreres" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Gentag:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "Antal gange filtret skal pfres" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "/Filtre/Farver/Kantgennemsnit..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "Gennemsnit for kant..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "Kantgennemsnit" @@ -2299,94 +2299,95 @@ msgstr "1 (vr msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (vrvl?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/Filtre/Map/Bump map..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "Bump-mapping..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "Type map" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "Linert kort" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "Sfrisk kort" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "Sinuslignende kort" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "Kompensr for formrkelse" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "Invertr \"Bumpmap\"" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "Flise-bumpmap" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "Bump-map:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "Azimut:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "Forhjelse:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "X-afstand:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Y-afstand:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "Vandstand:" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "bz2: kan ikke bne bzip2-fil uden et fornuftigt efternavn\n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "/Billede/Farver/Automatisk/Kontrastspredning" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "Automat. Kontraststrkning..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "/Filtre/Renderer/Mnster/Skakbrdt..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "Tilfjer skakbrdt..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "Skakbrdt" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "Psychobilly" @@ -2395,29 +2396,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "Tjek strrelse:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "/Billede/Farver/Auto/Farveforbedring" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "Farveforbedring..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "/Filter/Farver/Farvelg..." -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "Farvelgning..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "Farvelg" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Farve" @@ -2429,20 +2431,20 @@ msgstr "Personlig farve:" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "Farvelg egendefineret farve" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "/Filter/Farver/Farve til alfa..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "Fjerner farve..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "Farve til alfa" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "Fra:" @@ -2450,12 +2452,12 @@ msgstr "Fra:" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Farve til alfa farveplukker" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "til alfa" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2467,8 +2469,8 @@ msgstr "rgb-sammens msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" @@ -2481,18 +2483,18 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Gld:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Mtning:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "Vrdi:" @@ -2524,7 +2526,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "cmy-sammenstning" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2536,42 +2538,42 @@ msgstr "Sort:" msgid "cmyk-compose" msgstr "cmyk-sammenstning" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Billede/Modus/St sammen..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "st sammen: Kunne ikke hente lag for billede %d" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "Stter sammen..." -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "St sammen: Tegnede objekter har forskellig strrelse" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "St sammen: Billederne har forskellig strrelse" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "St sammen: Fejl under hentning af lag-id'er" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "St sammen: Billedet er ikke et grtonebillede (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "St sammen" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "St sammen kanaler" @@ -2579,12 +2581,12 @@ msgstr "S #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "Kanalreprsentationer" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "Gr" @@ -2596,9 +2598,9 @@ msgstr "Alfa" msgid "Extend" msgstr "Udvid" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "Ombryd" @@ -2606,11 +2608,11 @@ msgstr "Ombryd" msgid "Crop" msgstr "Beskr" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "/Filter/Almindelig/Convolution matrix..." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." @@ -2618,15 +2620,15 @@ msgstr "" "Convelution matrix virker ikke\n" "p lag mindre end 3 piksler." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "Tilfjer convolution" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "Convolution matrix" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "Matrix" @@ -2634,24 +2636,24 @@ msgstr "Matrix" msgid "Divisor:" msgstr "Divisor:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "Afstand:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "Alfa-vgtlgning" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "Kant" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" @@ -2664,7 +2666,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "Prefiksnavn:" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" @@ -2676,55 +2678,55 @@ msgstr "Gem kommentar til fil" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "Brug GLib typer (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "Brug makroer i stedet for Struct" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "Brug 1 byte Run-Length-Encoding" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Gem alfakanal (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Uigennemsighed:" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/Filtre/Artistisk/Kubisme..." -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "Kubistisk transformation" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "Kubisme" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "Brug baggrundsfarve" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "Flisestrrelse:" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "Flisemtning:" @@ -2744,93 +2746,93 @@ msgstr "Udj msgid "Free" msgstr "Ledig" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/Filtre/Forvrngning/Kurvebj..." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" "Kurvebj opererer kun p lag (men blev kaldt p en kanal eller en maske)" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "Kurvebj" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Kopir" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "KopierInv" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "Byt" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "LoadCurve" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "SaveCurve" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "Rotr: " -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "Kurve for kant: " #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "Kurvetype: " #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "ForhndsvisEn" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "Udjvning" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Antialiasering" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "Arbejd p kopi" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "Indls kurvepunkter fra fil" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Gem kurvepunkter til fil" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "Kurvebj..." @@ -2914,44 +2916,44 @@ msgstr "Gul_K" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Billede/Modus/Bryd op..." -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "Bryder op..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "Bryd op" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "Udtrk kanaler:" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "/Filtre/Forbedring/Deinterlace..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "Deinterlace..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "Deinterlace" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "Behold ulige felter" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "Behold lige felter" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/Filtre/Kombiner/Dybdefletning..." @@ -2987,7 +2989,7 @@ msgstr "Skala 1:" msgid "Scale 2:" msgstr "Skala 2:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "/Filtre/Forbedre/Despeckle..." @@ -3017,23 +3019,23 @@ msgstr "/Filtre/Forbedre/Despeckle..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "Despeckling..." -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "Despeckle" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "Type" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "Tilpassende" @@ -3041,47 +3043,47 @@ msgstr "Tilpassende" msgid "Recursive" msgstr "Rekursiv" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "Sort niveau:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "Hvidt niveau:" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/Filtre/Forbedre/Fjern striber..." -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "Fjerner striber..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "Fjern striber" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "Opret histogram" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "Bredde:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "/Filtre/Render/Mnster/Diffraktionsmnstre..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "Opretter diffraktionsmnster..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Diffraktionsmnstre" @@ -3097,7 +3099,7 @@ msgstr "Konturer" msgid "Sharp edges" msgstr "Skarpe kanter" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "Lysstyrke:" @@ -3118,292 +3120,292 @@ msgstr "Andre indstillinger" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "/Filter/Kort/Forskyd..." -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "Forskyd..." -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "Forskyd" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "Indstillinger for forskydning" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "X-forskydning:" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Y-forskydning:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "P kanter:" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "Smr" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "Sort" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "/Filter/Kantfremfinding/Kant..." -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "Kantdetektering..." -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "Kantdetektering" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "Mngde:" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "/Filter/Forvrngning/Relief..." -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "Relief" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "Bumpmap" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "Forhndsvis" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/Filtre/Forvrngning/Gravr..." -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "Gravrer..." -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "Gravr" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "Begrns linjebredde" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "Hjde:" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/Filtre/Farver/Kort/Farveudveksling..." -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "Farveudveksling..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "Farveudveksling" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "Smugkig: Klik indeni for at vlge 'Fra farve'" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "Til farve" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "Fra farve" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "Farveudveksling: til farve" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "Farveudveksling: fra farve" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "Rd trskel:" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "Grn trskel:" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "Bl trskel:" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "Ls trskler" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/Filtre/Kombinr/Film..." -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "Stter sammen billeder..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "Uden navn" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "Midlertidig" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "Tilgngelige billeder:" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "P film:" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "Tilfj >>" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "Film" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "Tilpas hjde til billeder" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "Vlg filmfarve" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "Farve:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "Nummerering" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "Startindeks:" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "Skrifttype:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "Vlg farvenummer" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "Nederst" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "verst" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "Billedudvalg" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "Avancerede indstillinger (Alle vrdier er brkdele af filmhjden)" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "Billedhjde:" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "Billedmellemrum:" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "Hulafstand:" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "Hulbredde:" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "Hulhjde:" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "Hulmellemrum:" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "Talhjde:" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Gendan standarder" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/Filtre/Lyseffekter/FlareFX..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "Render flare..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "FlareFX" @@ -3413,70 +3415,70 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "Center af FlareFX" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "Vis markr" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "/Filtre/Kort/Fraktalspor..." -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "Fraktalspor" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "Udenfor-type" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "Warp" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Hvid" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "Mandelbrot parametre" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 #, fuzzy msgid "X1:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 #, fuzzy msgid "X2:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 #, fuzzy msgid "Y1:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 #, fuzzy msgid "Y2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filter/Farver/Alien Map" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: du m specificere enten vandret eller lodret (eller begge)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR Gaussisk slring" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Slr vandret" @@ -3484,86 +3486,86 @@ msgstr "Sl msgid "Blur Vertically" msgstr "Slr lodret" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "Slringsradius:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "Slringsradius" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Vandret:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Lodret:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filter/Slring/Gaussisk slring (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: du m specificere enten vandret eller lodret (eller begge)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE Gaussisk slring" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "Fejl in GIMP penselfil '%s'." -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "Unavngivet" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "GIMP penskelr er enten GREYSCALE eller RGBA\n" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kunne ikke bne %s" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "Gem som pensel" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "Mellemrum:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filter/Legetj/Gee-slime..." -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "GEE-SLIME" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "** Tak fordi du valgte GIMP **" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" @@ -3571,11 +3573,11 @@ msgstr "" "En lettere forldet kreation af Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox." "org / 1998-2000" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "/Filter/Legetj/Gee-zoom..." -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "GEE-ZOOM: Indstikket tidligere kendt som 'Gimps pskeg'" @@ -3587,15 +3589,15 @@ msgstr "" "En lettere forldet kreation af Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox." "org / 1998-2000" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "Gem som GIcon" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "Ikonnavn:" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" @@ -3603,7 +3605,7 @@ msgstr "" "GIF: Kunne ikke reducere flere farver.\n" "Gemmer som opaque.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3611,16 +3613,16 @@ msgstr "" "GIF: Desvrre, kan ikke gemme RGB-billeder som GIF'er - konvertr\n" "til INDEXED eller GRAY frst.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF: kan ikke bne %s\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "GIF advarsel" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3637,175 +3639,175 @@ msgstr "" "Du kan vlge mellem at beskre alle lagene til\n" "blilledkanterne, elle fortryde denne gemning." -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "Gem som GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "GIF-alternativer" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "Interlace" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "GIF-kommentarer" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "Alternativer for animeret GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "Evig lkke" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "Pause mellem rammer nr ikke opgivet:" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "Millisekunder" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "Overgang mellem rammer hvis ikke angivet:" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "Jeg er ligeglad" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "Kumulative lag (st sammen)" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "Et billede per lag (erstat)" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: fejl under skriving af ud-fil\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "Lag %s har ikke en alfa-kanal, sprunget over" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "Fejl i GIMP penselpibefil." -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "GIMP penselpibefil ser ud til at vre beskadiget." -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "Kunne ikke indlse n pensel i piben, opgiver." -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "Gem som penselpibe" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "Mellemrum (procent):" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "Piksler" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "Cellestrrelse:" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "Antal celler:" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr " Rkker med " -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr " Kolonner i hvert lag" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " (Bredde passer ikke!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " (Hjde passer ikke!)" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "Vis som:" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "Dimension:" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "Rang:" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "Udvalg:" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "Baggrund (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Ramme %d" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "Ramme %d (%dms)" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/Filtre/Glass-effekter/Pfr linse..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "Glasflise..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "Glasflise" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "Flisebredde:" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "Flisehjde:" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "/Filter/Render/Mnster/Qbist..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 msgid "Qbist ..." msgstr "Qbist ..." @@ -3813,64 +3815,63 @@ msgstr "Qbist ..." msgid "Load QBE file..." msgstr "Indls QBE Fil..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "Gem (midterste transformation) som QBE fil..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qbist 1.12" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "/Filtre/Farver/Kort/Gradient kort..." -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "Farveforlb afbilding..." -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "/Filtre/Renderer/Mnster/Gitter..." -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "Tegner gitter..." -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "Gitter" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "Skring" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "Bredde:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "Afstand: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "Afstand:" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "Vandret farve" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "Lodret farve" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "Skringsfarve" @@ -3878,7 +3879,7 @@ msgstr "Sk msgid "GIMP Table Magic" msgstr "Gimp tabelkunster" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -3905,7 +3906,7 @@ msgstr "Alternativer for HTML-sider" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "Generr helt HTML-dokument" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -3914,11 +3915,11 @@ msgstr "" "angivelser istedet for bare html for tabellen." #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "Alternativer for tabel oprettelse" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "Benyt \"Cellspan\"" @@ -3930,11 +3931,11 @@ msgstr "" "Hvis valgt vil GTM erstatte enhver firkantet sektion af ensfarvede blokke " "med en stor celle med ROWSPAN og COLSPAN vrdier." -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "Komprimr TD-tag" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " @@ -3943,85 +3944,86 @@ msgstr "" "Hvis valgt vil f GTM til at ikke lave mellemrum mellem TD tag og " "celleindholdet. Dette er kun ndvendigt for positionskontrol p pikselniveau." -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "Indfangning" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "Klik hr hvis du nsker at indfange tabellen." -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "Teksten til tabel-indfangningen" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "Celleindhold:" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "Den tekst, der lgges ind i enhver celle." #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "Alternativer for tabeller" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "Kant:" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "Antal piksler i tabelkanten" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "Bredden af hver celle. Kan vre et tal eller en procent." -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "Hjden af hver celle. Kan vre et tal eller en procent." -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "Celle-fyld:" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "Hvor meget cellerne skal udfyldes." -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "Celleafstand:" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "Afstand mellem cellerne." -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "/Billede/Transformeringer/Guillotine" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "Guillotine..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "gz: ingen fornuftig filnavnudvidelse, gemmer som gzip-et xcf\n" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" "gz: ingen fornuftig filnavnudvidelse, prver at indlse efter fil-'magick'\n" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/Filter/Farver/Hed..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "Hed" @@ -4029,23 +4031,23 @@ msgstr "Hed" msgid "Create New Layer" msgstr "Lav nyt lag" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "Reducr lysstyrke" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "Reducr mtning" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "Formrk" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/Filter/Afbilding/Illusion..." @@ -4057,38 +4059,38 @@ msgstr "Illusion..." msgid "Illusion" msgstr "Illusion" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "Division:" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr "Tilstand" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr "Tilstand" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/Filtre/Forvrngning/IWarp..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "Warper..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "Warp ramme nr. %d ..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "Ping-Pong" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "Animr" @@ -4100,104 +4102,104 @@ msgstr "Antal rammer" msgid "Reverse" msgstr "Fortryd" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "Deformations-Radius:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "Deformation:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "Deformations-Modus" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "Flyt" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "Forstr" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "Drej CWW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "Formindsk" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "Drej CW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "Biliner" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "Tilpassende supereksempel" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "Maks dybde:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "IWarp" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "/Filtre/Renderer/Mnster/Puslespil..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "Samler puslespil" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "Puslespil" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "Antal brikker" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "Antal brikker i vandret retning" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "Antal brikker i lodret retning" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "Runde hjrner" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "Rundingers bredde:" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "Hldningsgrad for hver briks kant" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "Hvor meget fremhvning der skal laves p hver briks kanter" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "Puslespil stil" @@ -4205,66 +4207,66 @@ msgstr "Puslespil stil" msgid "Square" msgstr "Firkant" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "Kurvet" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "Hver brik har lige kanter" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "Hver brik har runde kanter" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "Deaktivr vrktjtips" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "Sl vrktjtips til/fra" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "Forhndsvisning af billede" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "kan ikke bne \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "JPEG forhndsvisning" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "Strrelse: %lu byte (%02.01f kb)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "Strrelse: ukendt" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "Gem som JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "Forhndsvisning af billede" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "Forhndsvisning (i billedvinduet)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "Kvalitet" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "Udjvning" @@ -4272,63 +4274,63 @@ msgstr "Udj msgid "Restart markers" msgstr "Genstart markeringer" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "Genstart frekvenser (rkker):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "Optimr" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "Progressiv" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "Tving Baseline JPEG (alle dekodere kan lse dette)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "Undersampling:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "Hurtigt heltal" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "Heltal" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "Kommatal" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "DCT metode (hastighed eller kvalitet):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "Billedkommentarer" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "/Filter/Kantfremfinding/Laplace" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "Laplace..." -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "Ryd op..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "Van Gogh (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" @@ -4336,67 +4338,67 @@ msgstr "" "Lav\n" "nyt billede" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "Effekt-kanal" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "Klarhed" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "Effekt-operator" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "Afledt" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Farveforlb" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "Convolr" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "Med hvid stj" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "Med kildebillede" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "Effektbillede:" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "Filter lngde:" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "Stjniveau:" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "Integrationsskridt:" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "Minimal vrdi:" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "Maksimal vrdi:" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/Filter/Afbilding/Van Gogh (LIC)..." -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/Fil/Sendt billede..." @@ -4416,8 +4418,8 @@ msgstr "Afsender:" msgid "Subject:" msgstr "Emne:" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "Filnavn:" @@ -4454,15 +4456,15 @@ msgstr "F msgid "Second Destination Color" msgstr "Anden mlfarve" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "/Filter/farven/Afbilding/Tilpas FG-BG" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filter/farven/Afbildning/Afbild farveomrde..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4470,44 +4472,44 @@ msgstr "" "Farve afbildning / tilpas FG/BG:\n" "Kan ikke arbejde p grtonebilleder eller indekserede billeder" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "Tilpasser forgrund-/baggrundfarve" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "Afbilder farver" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "Afbilder farveomrde" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "Farveomrde for kilde" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "Farveomrde for ml" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "Til:" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/Filter/Farver/Max RGB..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "Max RGB: Kan kun arbejde med RGB billeder" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "Max RGB: Skanner..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "Maks RGB" @@ -4515,47 +4517,47 @@ msgstr "Maks RGB" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "Hold de maksimale kanaler" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "Hold de minimale kanaler" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/Filter/Slring/Bevgelsesslring..." -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "Slring..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "Bevgelsesslring" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "Slringstype" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "Slrings-parametre" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "Vinkel:" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "Indls MPEG film..." @@ -4579,169 +4581,170 @@ msgstr "PS kvadrat (euklidisk punkt)" msgid "PS Diamond" msgstr "PS Diamant" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "Intensitet" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/Filter/Forvrngning/Avistryk..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "Avistryk..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "Punktfunktion:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "Avistryk" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "Oplsning" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "Inddata SPI:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "Udskriv LPI:" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "Skrm" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "Sort udtrk (%)" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "Separr til:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "Ls kanaler" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "Fabrikindstillinger" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "Oversample:" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "/Filtre/Forbedringer/NL Filter..." -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "NL filter" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "Alfa slanket gennemsnit" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "Optimale gt" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "Kantforbedring" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/Filter/Stj/Tilfj stj..." -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "Lgger stj p..." -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "Tilfj stj" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "Uafhngig" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "Gr:" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "Kanal %d:" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "/Image/Farver/Automatisk/Normalisr" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "Normaliserer..." #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "/Filter/Lys-effekter/Supernova..." -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "Tegner SuperNova..." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "SuperNova" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "SuperNova farvevalg" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "Strler:" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "Tilfldig gld" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "Center for SuperNova" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "/Filter/Kunstnerisk/Oliemaleri..." -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "Oliemaleri..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "Tilfj olie" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "Benyt intensitets-algoritme" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "Maskestrrelse:" @@ -4753,8 +4756,8 @@ msgstr "Papirbrik" msgid "Division" msgstr "Division" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Strrelse:" @@ -4798,12 +4801,12 @@ msgstr "Inverteret billede" msgid "Image" msgstr "Billede" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "Forgrundsfarve" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "Baggrundsfarve" @@ -4812,15 +4815,15 @@ msgstr "Baggrundsfarve" msgid "Paper Tile..." msgstr "Papirbrik" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "31. september 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filter/Afbilding/Papirbrik..." -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "Gem som mnster" @@ -4836,30 +4839,30 @@ msgstr "Piksler..." msgid "Pixelize" msgstr "Piksler" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "Piksel-bredde:" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Flisehjde:" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "/Filter/Render/Skyer/Plasma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "Plasma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "Plasma" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "Turbulens:" @@ -4879,97 +4882,97 @@ msgstr "GIMP udvidelse" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Midlertidig procedure" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "/Xtns/Plugin-detaljer..." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "Detaljer <<" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "Detaljer >>" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "Antal indstiks-grnsesnit: %d" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "Menu-sti:" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Navn:" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "Boble:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "Hjlp:" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "Indstiks-beskrivelser" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "Sg efter navn" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "Install.-Dato" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "Menu-sti" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "Billedtyper" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "Liste-syn" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "Menusti/navn" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "Trvisning" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Sg:" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4979,7 +4982,7 @@ msgstr "" "PNG fejl. Fil beskadiget?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4988,7 +4991,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG ukendt farvemodel" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4997,7 +5000,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG-fejl: Kunne ikke gemme billede." -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5006,114 +5009,114 @@ msgstr "" "%s\n" "Kunne ikke oprette fil" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "Gem som PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "Interlacing (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "Gem baggrundsfarve" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "Gem gamma" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "Gem lag-afstand" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "Gem oplsning" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "Gem oprettelsestid" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "Kompressionsniveau:" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "PNM: kan ikke bne fil %s." -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM: For tidlig slutning p fil." -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM: Ugyldig fil." -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "PNM: fil er ikke i et understttet format." -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "PNM: Ugyldig X oplsning." -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "PNM: Ugyldig Y oplsning." -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM: Ugyldig maksimumvrdi." -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM: fejl ved lsning af fil." -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "PNM gemning kan ikke hndtere billeder med alfakanaler" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "Gem som PNM" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "R" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "ASCII" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "/Filter/Forvrngning/Polariseringskoordinater..." -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "Polarisrer..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "Polarisr" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "Cirkeldybde i procent:" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "Afstsvinkel:" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "Afbild omvendt" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." @@ -5121,11 +5124,11 @@ msgstr "" "Hvis valgt, vil afbildingen begynde i hjre side, i stedet for at begynde i " "venstre side." -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "Start fra oven" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." @@ -5133,11 +5136,11 @@ msgstr "" "Hvis ikke valgt vil afbildingen stte bundrkken i midten af toprkken " "udenfor. Hvis valgt vil det vre omvendt." -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "Til Polar" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." @@ -5145,109 +5148,109 @@ msgstr "" "Hvis ikke valgt vil billedet blive cirkulrt afbildet p et rektangel. Hvis " "valgt vil billedt blive afbildet p en cirkel." -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "PS: kan ikke bne filen for lsning" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "Fortolk og indls %s:" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS: kan ikke fortolke fil" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "Postscript kan ikke gemme billeder med alfa kanaler" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: Kan ikke arbejde med ukendt billedtype" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS: kan ikke bne filen for skrivning" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "fejl under skriving" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "Indls Postscript" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "Fremviser" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "Oplsning:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "Forsg BoundingBox" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "Farvelg" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "S/H" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Gr" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "Tekst antialiasing" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "Svag" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "Strk" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "Grafisk antialiasing" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "Gem som PostScript" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "Billedstrrelse" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "X-afst:" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "Y-afst:" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "behold aspektrate" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." @@ -5256,53 +5259,53 @@ msgstr "" "den givne strrelse uden at ndre strrelsesforhold." #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "Enhed" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "Tomme" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "Millimeter" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "Udskrift" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "PostSkript niveau 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "Encapsulated PostScript" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "Strrelse p forhndsvisning" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "Unavngivet kanal" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "Gem som PSP" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "Data-kompression" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" @@ -5318,222 +5321,228 @@ msgstr "Tilf msgid "Random Slur 1.7" msgstr "Tilfldig smeltning 1.7" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "/Filter/Stj/Hvirvler..." -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "/Filter/Stj/Udvalg..." -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "/Filter/Stj/Smelt..." -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "Tilfldighedsandel (%):" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/Filter/Forvrngning/Krusning..." -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "Lav krusning..." -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "Krusning" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "Behold fliserbarhed" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "Kanter" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "Blgetype" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "Savtakket" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "Periode:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "Amplitude:" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/Lag/Rotr/90 grader" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "/Lag/Rotr/180 grader" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "/Lag/Rotr/270 grader" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "/Billede/Transformering/Rotr/90 grader" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "/Billede/Transformering/Rotr/180 grader" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "/Billede/Transformering/Rotr/270 grader" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "/Billede/Transformering/Rotr/90 grader" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "/Billede/Transformering/Rotr/180 grader" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "/Billede/Transformering/Rotr/270 grader" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "Du kan ikke rotere hele billedet hvis der er et udvalg." -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "Du kan ikke rotere hele billedet hvis der er et flydende udvalg." -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "Desvrre, kanaler og masker kan ikke roteres." -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "Roterer..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "/Filter/Farver/Afbilding/Forsgs-farvelg..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "Forsgs-farvelg" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "Brug" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "Hent forsgsfarver" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "Brug" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "Ml:" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "Kilde:" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "** Fra farveforlb **" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "** Fra omvendt farveforlb **" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "Vis udvalg" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "Vis farve" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "Ind niveau:" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "Ud niveau" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "Bevar intensitet" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "Oprindelig intensitet" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "Benyt mellemfarver" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "Udglat farveforlb" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "Analyserer kilde-farverne..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "Omgr farvelgning..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "/Filter/Stj/Str HSV..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "Str HSV: Strelse..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "Str HSV" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "Forhndsvisning (1:4) - klik til hjre for at springe" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "Fastholder:" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "/Fil/Hent/Screen Shot..." #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "Skrmbillede" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "Fang" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "Enkelt vindue" @@ -5546,23 +5555,23 @@ msgstr "Med udsmykninger" msgid "Whole Screen" msgstr "Hele skrmen" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "efter" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "Sekunders forsinkelse" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "/Filter/Slring/Selektiv gaussisk slring..." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Selektiv gaussisk slring" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "sel_gauss: Kan ikke arbejde med indekserede farvebilleder" @@ -5570,166 +5579,162 @@ msgstr "sel_gauss: Kan ikke arbejde med indekserede farvebilleder" msgid "Max. Delta:" msgstr "Max. delta:" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "/Filter/Farver/Semi-udglat" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "Semi-udglat..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/Filter/Forbedringer/Skrp..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "Skarpere..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "Skrp - %s" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "Skarphed:" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/Filter/Forvrngning/Skift..." -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "Skifter..." -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "Skift" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "Skift vandret" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "Skift lodret" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "Forskydningstrrelse:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "/Filter/Render/Sinus..." -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "Sinus: Render..." #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "Tegnings-indstillinger" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "X skalering:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "Y skalering:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "Kompleksitet:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "Beregnings indstillinger" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "Tving fliser?" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "Ideel" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "Forvrnget" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "Farverne er hvide og sorte" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "Sort/hvid" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "Forgrund & baggrund" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "Vlg her:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "Frste farve" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "Anden farve" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "Alfakanaler" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "Frste farve:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "Anden farve:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "Indstillinger for gld" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "Sinusformet" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "Eksponent:" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "Bland:" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/Filter/Farver/Glat palette..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "Lav glat palette..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "Glat palette" @@ -5737,440 +5742,441 @@ msgstr "Glat palette" msgid "Search Time:" msgstr "Sgetid:" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "/Filter/Render/Skyer/Fast stj..." -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "Fast stj..." #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "Fast stj" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "Detaljer:" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "Turbulent" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "Flisrbar" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "X strrelse:" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "Y strrelse:" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "/Filter/Find kanter/Sobel..." -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "Sobel kant-bestemmelse" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "Sobel vandret" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "Sobel lodret" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "Behold fortegn p resultat (kun n retning)" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "Sobel kant-bestemmelse..." #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/Filtre/Lys-effekter/Glinsende..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "Glinsende..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "Glinsende" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "Trskel for lysstyrke:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "Indstil trskel for lysstyrke" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "Flimmer intensitet:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "Tilpas flimmer-intensitet" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "Spirlngde:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "Tilpas spirlngde" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "Strlingspunkter:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "Indstil antal spir" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "Spirvinkel (-1: tilfldig)" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" "Indstil vinklen mellem spirene (-1 betyder at en tilfldig vinkel vlges" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "Spirtthed:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "Indstilling af spirtthed" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "Tilpas uigennemsigtighed af spir" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "Indstil hvor meget farvetonen skal ndres tilfldigt" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "Tilfldig mtning:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "Indstil hvor meget mtningen skal ndres tilfldigt" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Bevar lysstyrke" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "Skal lysstyrken bevares?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "Invertr" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "Skal en invers effekt udfres?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "Tilfj kant" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "Tegn en kant af spir omkring billedet" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "Naturlig farve" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "Brug billedets farve" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "Benyt forgrundsfarve" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "Benyt baggrundsfarve" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/Filter/Stj/Fordel..." -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "Fordeler..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "Fordel" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "Fordelings mngde" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "/Filter/Kunstnerisk/Anvend kanvas..." -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "Anvender kanvas..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "Anvend kanvas" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "Retning" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "For oven til hjre" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "For oven til venstre" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "For neden til venstre" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "For neden til hjre" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "Kan ikke bne fil for lsning" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "Kan ikke bne fil som SUN-raster-fil" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "Typen for denne SUN-rasterfil er ikke understttet" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "Kan ikke lse farveindgange" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "Palettetype er ikke understttet" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "Denne farvedybde er ikke understttet" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "SUNRAS kan ikke gemme billeder med alfa-kanaler" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "Kan ikke arbejde med ukendt billedtype" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "Kan ikke bne fil for skrivning" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "EOF mdt ved lsning" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "Der skete en skrivefejl" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "Gem som SUNRAS" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "RL kodet" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "TGA: Kan ikke bne \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "TGA: Kan ikke lse bundtekst fra \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "TGA: Kan ikke lse udvidelse fra \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "Gem som TGA" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "Targa indstillinger" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "RLE Kompression" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "/Bild/Alfa/Alfa-trskel..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "Laget bevarer sin gennemsigtighed." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "RGBA/GRAYA tegning ikke valgt." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "Alfa-trskel: farve-gennemsigtighed..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "Alfatrskel" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "TIFF-kanal" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "Gem som TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "Kompression" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "Pak bit" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "Udpak" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "/Filter/Afbilding/Fliser..." -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "Lav fliser..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "Flise" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "Giv fliser ny strrelse" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "/Filtre/Afbilding/Sm fliser..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "TileIt" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "Drejer" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "Anvend p flise" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "Alle fliser" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "Alternative fliser" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "Eksplicit flise" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "Rkke:" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "Kolonne:" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "Segment indstillinger" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "/Filter/Afbilding/Lav smls" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "Fliser..." -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "/Xtns/enheds-redigering..." @@ -6326,15 +6332,15 @@ msgstr "Gem enhed" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "Gem den valgte enhed fr Gimp afsluttes." -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "/Filter/Forbedringer/Uskarp maske..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "Fletter..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "Uskarp maskering" @@ -6374,196 +6380,206 @@ msgstr "Hex" msgid "Dots" msgstr "punkter" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/Filter/Forvrngning/Video..." -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "Video/RGB..." -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "Video" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "RGB Mnstertype" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "Auditiv" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "Roteret" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/Filter/Farver/Vrdiinvertering..." -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 #, fuzzy msgid "Value Invert..." msgstr "Viderebragt vrdi..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "Mere hvidt (strre vrdi)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "Mere Sort (mindre vrdi)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "Middelvrdi for spidser" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "forgrund i spidserne" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "Kun forgrund" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "Kun baggrund" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "Mere dkning" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "Mere gennemsigtig" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "/Filter/Forvrngning/Viderebragt vrdi..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filter/Kantfremfinding/Kant..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filter/Render/Gfig..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "Viderebragt vrdi..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "Viderebragt vrdi" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "Viderebringnings-modus" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "Nedre trskel" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "vre trskel" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "Viderebringnings-rate:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "Til venstre" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "Til hjre" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "Til verst" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "Til nederst" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "Viderebragt alfa kanal" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "Viderebragt vrdi kanal" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "/Filter/Afbilding/Warp..." -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "Hovedindstillinger" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "Skridtstrrelse:" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "Iterationer:" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "Forskydnings-tabel:" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "FG farve" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "Sekundre indstillinger" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "Raster-strrelse:" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "Rotationsvinkel:" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "Mellemskridt:" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "Skalerings-Map: " -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "Benyt skal.-Map" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "Andre indstillinger" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "Gradient skalering:" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "Gradient-tabel valg-menu" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "Vektorstrrelse:" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "Valg-menu for vektor-map med konstant retning" @@ -6573,207 +6589,207 @@ msgstr "Valg-menu for vektor-map med konstant retning" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "Udglat X-gradient..." -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "Udglat Y-gradient..." #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "Finder XY-gradient..." -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "Skridt %d..." -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "/Filter/Forvrngning/Blger..." -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "Blger" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "Reflekterende" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "Fase:" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "Blgelngde:" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "Blger..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "/Filter/Forvrngning/Drej og knib..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "Drej og knib..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Drej og knib" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "Drejevinkel:" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "Knib:" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "/Redigr/Kopir til klippebord" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "/Redigr/Indst fra klippebord" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "/Fil/Hent/Fra klippebord..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "Kopierer..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "Indsat" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "Indstter..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "/Filter/Forvrngning/Vind..." -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "Fremviser eksplosion..." -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "Fremvis vind..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "Vindstyrke m vre strre end 0." -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "Vind" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "Eksplosion" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "Venstre" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "Hjre" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "Pvirkede Kanter" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "Indledende" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "Afsluttende" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "Begge" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "Hjere vrdier begrnser effekten til frre omrder i billedet" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "Styrke:" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "Hjere vrdier forstrker virkningen af denne effekt" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "/Fil/Udskriv" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "/Fil/Opstning af side" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "PrintDlg fejlede: %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "Printer understtter ingen Bitmap" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "StartPage fejlede" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "Udskriver..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "CreateDIBSection fejlede" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "SetStretchBltMode fejlede (kun advarsel)" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " @@ -6782,11 +6798,11 @@ msgstr "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) slog fejl, " "fejl = %d, y = %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "EndPage fejlede" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "PageSetupDlg fejlede: %d" @@ -6805,43 +6821,43 @@ msgstr "Tegner %s" msgid "Scale (log 2):" msgstr "Skala (log 2):" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "Fortolker %s:" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "Overfr billede" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "Fremstillet med Gimp" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "XBM: kan ikke bne \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "XBM: Kan ikke lse hoved (ftell == %ld)\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "XBM: ingen billledbredde opgivet\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "XBM: ingen billledhjde opgivet\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "XBM: ingen billleddatatype opgivet\n" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6855,7 +6871,7 @@ msgstr "" "Venligst konvertr det til et sort/hvidt\n" "(1-bit) indekseret billede og prv igen." -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." @@ -6863,76 +6879,76 @@ msgstr "" "Du kan ikke gemme en markrmaske for et billede\n" "som ikke har nogen alfa kanaler" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "XBM: kan ikke oprette \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "Gem som XBM" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "XBM-alternativer" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "X10 format bitkort" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "Identifikator prefiks: " #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "Udskriv Hot Spot koordinater" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "Hot Spot X:" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "Maskefil" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "Skriv ekstra maskefil" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "Maskefils udvidelse:" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "Gem som XBM" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "Alfa trskel" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "kan ikke bne filen for lsning" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "kan ikke bne filen som XWD-fil" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "ikke nok lager til farvekort" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "kan ikke lse farvedata" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6943,253 +6959,255 @@ msgstr "" "og bit per piksel %d.\n" "Dette er ikke understttet.\n" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "XWD gemning kan ikke hndtere billeder med alfakanaler" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "kan ikke operere p ukendt billedtype" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "kan ikke bne filen for skriving" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "EOF fundet ved " -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "Ikke nok lager til at udpladsere farvene" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "Fejl under skriving af indekseret/grt billede" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "Fejl under skriving af rgb billede" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "/Bild/Transformationer/Fanatisk beskring" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "Fanatisk beskring(tm)..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/Xtns/DB-Browser..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "DB-Browser (Initialisering...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "Sg ved beskrivelser" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "Ind:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "Ud:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Forfatter:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Dato:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "DB-Browser (efter navne - vent venligst)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "DB-Browser (efter beskrivelse - vent venligst)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "DB-Browser (vent venligst)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "DB-Browser" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "fejl ved bning af FITS-fil" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "FITS-Fil indholder ingen fremviselige billeder" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "FITS kan ikke gemme billeder med alfa kanaler" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "Kan ikke arbejde med ukendt billedtype" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "Indls FITS-fil" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "BLANK/NaN Piksel erstatning" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "Pikselvrdi-skalering" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "Af DATAMIN/DATAMAX" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "Sammenstning af billeder" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "/Filter/Render/Natur/Flammer..." -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "Tegner Flammer..." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "Flammer kan kun arbejde med RGB billeder" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s: ikke en almindelig fil" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "Redigr flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "Retninger" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "Kontroller" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "Hastighed:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "Tilfldiggr" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "Samme" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "Tilfldig" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "Hvirvel" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "Hestesko" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "Polar" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "Bjet" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "Variation:" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "Indls flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "Gem flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "Flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "Stikprvetthed:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "Rumlig overindsamling:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "Rumlig filterradius:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "Farvekort:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "Tilpasset farveforlb" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "/Bild/Farver/Filterpakke..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "Konvertr frst billedet til RGB!" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "Anvender Filterpakke..." @@ -7222,118 +7240,118 @@ msgstr "F msgid "Original:" msgstr "Original:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "Farvetone variationer:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "Ruhed" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "Pvirket omrde" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Skygger" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "Midtfarvetoner" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "Fremhvelser" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "Vinduer" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "Vrdi variationer" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "Mtnings variationer" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "Udvlg Piksler efter" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "Vis" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "Hele billedet" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "Kun udvalg" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "Udvalg i sammenhng" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "Fremvis" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "Rotr palette" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "Lysere og mrkere" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "Filterpakke simulation" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "Skygger:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "Midtfarvetoner:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "Fremhvelser:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "Avancerede filterpakkke indstillinger" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "Glathed ved aliasing" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Forskelligt" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "Forhndsvisning mens du trkker" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "Strrelse p forhndsvisning" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "/Filter/Render/Gfig..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7346,163 +7364,163 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "i din %s fil." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "gfig-sti forkert konfigureret - de flgende kataloger blev ikke fundet" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "Frste GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 #, fuzzy msgid "Save Gfig drawing" msgstr "Slet Gfig-tegning" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "Forrige" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "Redigr" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "Redigr Gfig objekt-samling" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "Flet" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "Flet Gfig objekt-samling ind i den aktuelle redigerings-session" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "antal sider/punkter/drejninger:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "Med uret" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "Mod uret" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "Orientering:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "Bezier indstillinger" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "Lukket" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "Luk kurve ved afslutning" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "Vis linie-ramme" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "Tegner linier mellem kontrolpunkter. Kun under skabelse af kurve." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "Antal sider i regulr polygon" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "Antal punkter i stjerne" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "Antal punkter i spiral" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "Aktioner" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "Lav linie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "Lav cirkel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "Lav ellipse" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "Lav bue" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "Lav regulr polygon" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 #, fuzzy msgid "Create star" msgstr "Lav bue" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "Lav spiral" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "Lav bezierkurve. Skift + tast afslutter skabelse af objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "Flyt objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "Flyt et enkelt punkt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "Kopir et objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "Slet et objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "Pensel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "Sprjtemaling" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "Blyant" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "Mnster" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" @@ -7513,40 +7531,40 @@ msgstr "" "Bruges kun p cirkler/ellipser, nr \"tilnrm cirkler og ellipser\"\n" "er valgt." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "Original" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "Ny" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "Flere" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" "Tegn alle objekter p et lag (oprindelig eller ny) eller et objekt per lag" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "Tegn p:" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "Udvalg" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "Udvalg+fyld" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" @@ -7554,15 +7572,15 @@ msgstr "" "Tegningstype. Enten en pensel eller et udvalg. Se side med pensel\n" "eller udvalgs-side for flere muligheder." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "Benyt:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "Forgrund" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" @@ -7570,31 +7588,31 @@ msgstr "" "lag-baggrundstype. \"Kopir\" gr at det forrige lag kopieres fr tegningen " "udfres" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "Med BG af:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "Vend linie om" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "Tegn linier i omvendt orden" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "Skalr til billede" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "Skalr tegninger til billedstrrelse" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "Tilnrm cirkler og ellipser" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." @@ -7602,222 +7620,222 @@ msgstr "" "Tilnrm cirkler og ellipser ved brug af rette linier. Tillader brug af " "pensel-falmen med disse objekter." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "Falmer:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "Farveforlb:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "Tryk:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "Ingen indstillinger..." #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 #, fuzzy msgid "Set Brush..." msgstr "Gem som pensel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Tilfj" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "Subtrahr" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "Erstat" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "Skring" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "Udvalgstype:" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "Fjer" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "Fyldningstype:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Fyld-uigennemsigtighed:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "Hvert valg" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "Alle valg" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "Fyld efter:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "Segment" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "Bue som:" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "Vis billede" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "Genindls billede" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "Firkant" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "Isometrisk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "Gittertype:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "Mrkere" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "Lysere" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "Meget mrk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "Gitterfarve:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "Max. fortryd.:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "Vis position" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "Skjul kontrolpunkter" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "Vis talebobler" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "Fremvis gitter" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "Ls til gitter" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "Gitter-afstand:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "Vlg katalog og genindls Gfig objekt-samling" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "Indls en enkelt Gfig-objektsamling" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "Opret en ny Gfig objekt-samling for redigering" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "Slet nuvrende valgte Gfig-objektsamling" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "XY Position:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "Objekt detaljer" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "Samlings-information" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "Tegningsnavn:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(ingen)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "Frdig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "Mal" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "Vlg" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" @@ -7826,121 +7844,121 @@ msgstr "" "%d ugemte Gfig objekter.\n" "Vil du virkelig fortstte med at afslutte?" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "Indtast Gfig indgangsnavn" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "Gfig objekt-navn:" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "Genskan efter Gfig objekter" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "Tilfj Gfig sti" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "Indls Gfig-objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "Fejl ved kopiering af lag for p-lag" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "fejl ved oprettelse af lag" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "Gfig lag %d" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "Om GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Gfig - GIMP Plug-in" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "Version 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "E-mail alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "Isometrisk Gitter af Rob Saunders" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "Nyt Gfig objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "Slet Gfig-tegning" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "Redigerer et objekt, der kun kan lses - du vil ikke kunne gemme det" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s kopi" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "Gem som..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "fejl ved lsning af fil" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "Hov Hvor er objektet henne ?" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "Addr" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "Overlg" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filter/Lys-effekter/GFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Gradient Flare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: Kan ikke arbejde med indekserede farvebilleder" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7953,22 +7971,22 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "i din %s fil." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "gflare-sti forkert konfigureret - de flgende kataloger blev ikke fundet" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "ikke gyldig GFlare-fil: %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "Ugyldigt format i GFlare fil: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7983,527 +8001,531 @@ msgstr "" "og laver et katalog %s,\n" "s kan du gemme dine egne GFlare'r i dt katalog." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "kunne ikke bne \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "fejl ved lsning af GFlare katalog \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "`Standard' blev oprettet." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Gld Rotation:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "Vektorvinkel:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "Vektorlngde:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Tilpassende superindsamling" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "Automat. opdateret forhndsvisning" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "Udvalg" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "Ny GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Indtast et navn for den nye GFlare:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "unavngivet" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Navnet `%s' er allerede brugt!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "Kopir GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Indtast et navn for den kopierede GFlare:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Navnet '%s' er allerede brugt!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Kan ikke slette!! Der skal i det mindste vre en GFlare." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "Slet GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "Kunne ikke finde %s i gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "GFlare redigering" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Genindls gradienter" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Tegneindstillinger for gld" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "Tegnemodus:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Tegneindstillinger for strler" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Tegneindstillinger for anden Flare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "Generelt" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "Farveforlb" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Radial farveforlb:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Dreje-gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Strrelse p dreje-gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "Strrelse (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "Gld" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "Antal spidser:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Spidsernes tykkelse:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "Strler" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Strrelse for gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Sandsynlighedsgradient:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Form for den anden Flare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "Anden Flare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "ingen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "\"%s\" ikke fundet; Benyt \"%s\" istedet." -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "FLI: Kan ikke bne \"%s\"" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "Ramme (%i)" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "FLI: Kan kun gemme indekserede eller gr billeder." -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "GFLI 1.3 - indls animation" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "GFLI 1.3 - gem animation" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "GIMPressionist: Kan kun gemme billeder!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "Gem pensel" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "Pensel forhndsvisning" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "ndrer gamma-vrdi (lysstyrke) for den valgte pensel" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "Vg:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Aspektratio:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "Relief:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "Gem..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "Angiver aspektratio for penslen" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "Angiver hvor meget penselstrg skal laves i relief/forhjet (i %)" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "Gennemsnit under pensel" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "Farve bliver beregnet ved gennemsnittet af alle piksler under penslen" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "Midten af pensel" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "Vlger farven fra pikslen i penslens centrum" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "Farve-Stj (noise)" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "Tilfjer tilfldig stj til farven" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "Farvevlgerdialog" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "Formrk kant:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "Hvor meget skal kanterne formrkes for hvert penselstrg" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "Baggrund:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "Behold original" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "Behold det oprindelige billede som baggrund" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "Fra papir" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "Kopir teksturen fra det valgte papir som baggrund" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "Ensfarvet" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "Ensfarvet baggrund" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "Benyt en gennemsigtig baggrund; Kun penselsstrgene er synlige." -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "Tegn kanter" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 #, fuzzy msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "Fokusr penselstrgene omkring billedets midtpunkt" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "Flisrbar" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "Vlg om det resulterende billede skal vre smlst flisrbar" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "Drbe-skygge" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "tilfjer en skyggeeffekt til alle penselsstrg" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "Hvor meget drbe-skyggen skal formrkes" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "Dybde p skygge:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "Drbe-skyggens dybde, dvs. hvor langt fra objektet den skal vre" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "Slring p skygge:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "Hvor meget drbe-skyggen skal slres" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "Afvigelses-trskel:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "Udstigningsvrdi for tilpassende selektioner" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "/Filter/Kunstnerisk/GIMPressionist..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "Maler..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "GIMPressionisten!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Kr med de valgte indstillinger" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "Afslut program" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "Om..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "Vis nogen informationen om dette program" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "Retninger:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "Startvinkel:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "Vinkelstrrelse" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "Antal af brugte retninger (dvs. pensler)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "Vinkel p den frste pensel, der skal laves" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "Hvor stor vinklen skal vre (360=hel cirkel)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "Lysstyrken i omrdet bestemmer penselstrgenes retning" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "Radius" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "Afstanden fra billedets midtpunkt bestemmer penselstrgenes retning" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "Vlger en tilfldig retning for hvert penselstrg" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "Retningen fra billedets midtpunkt bestemmer hvert penselstrgs retning" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "Flydende" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "Strgene flger et flydende mnster" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "Farvetonen i omrdet bestemmer penselstrgenes retning" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" "Retningen der bedst passer til det oprindelige billede bestemmer hvert " "penselstrgs retning" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "Manuelt angiv retningen p strg" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "Redigr.." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "bner for orienterings-map redigering" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "Orienterings-map redigering" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "Vektorer" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." @@ -8512,205 +8534,205 @@ msgstr "" "Hjre-klik for at f vektoren til at pege mod musen,\n" "Midter-klik for at tilfje en ny vektor." -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "Indstil lysstyrke for forhndsvisning" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "Vlg forrige vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "Vlg nste vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "Tilfj ny vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "Fjern" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "Slet valgte vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "ndr vinklen p den valgte vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "ndr styrken p den valgte vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "Vortex" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "Vortex2" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "Vortex3" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "Anvend og afslut redigering" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "Anvend, men fortst redigering" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "Fortrys alle ndringer og afslut" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "Styrke eksp.:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "ndr eksponenten p styrken" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "Vinkel-afst:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "Tillg denne vinkel til alle vektorer" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "Voronoi" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" "Voronoi-modus: Kun den vektor nrmest til det givne punkt har indflydelse" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "Papir" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "Papir-forhndsvisning:" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "Invertr" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "Invertr papertekstur" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "Bruger papir som det er (uden frst at \"udstanse\" det (emboss))" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "Skalr:" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "Angiver strrelse p tekstur (i % af den oprindelige fil)" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "Angiver intensiteten for reliefeffekter ('embossing') i %" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "Pladsering" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "Pladsering:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "Tilfldig" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "Placr penselstrg tilfldigt rundt omkring i billedet" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "Jvnt fordelt" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "Penselstrg bliver ligeligt fordelt i billedet" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "Strgtykkelse:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "Den relative tykkelse for penselsstrgene" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "Centrr" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "Fokusr penselstrgene omkring billedets midtpunkt" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "Forindstillinger" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "Gem indstillinger" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "Gem de jeblikkelige indstillinger i den angivne fil" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "Lser indstillingerne fra den angivne fil" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "Sletter den valgte fil med indstillinger" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Genopfrisk" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "Genindlser kataloget med indstillinger" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "(Beskr.)" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8724,88 +8746,88 @@ msgstr "" "s send dem gerne til mig (vidar@prosalg.no),\n" "for inkludering i den nste udgave!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "Opdatr" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "Genopfrisk forhndsvisningsvinduet" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "Vend tilbage til det oprindelige billede" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "Strrelser:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "Min. strrelse:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "Max. strrelse:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 #, fuzzy msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "Antal af brugte retninger (dvs. pensler)" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "Den mindste pensel, der skal oprettes" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "Den strste pensel, der skal oprettes" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "Lysstyrken p omgivelserne bestemmer strrelsen p penselsstrget" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" "Afstanden fra billedets midtpunkt bestemmer strrelsen p penselsstrget" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "Vlger en tilfldig strrelse for hvert penselstrg" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "Retningen fra midtpunktet bestemmer strrelsen p penselsstrget" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "Farvetonen p omgivelserne bestemmer strrelsen p penselsstrget" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "Penselsstrrelsen som kommer nrmest det oprindelige billede vlges" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "Angiv penselsstrrelse manuelt" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "bner Strrelse-Map redigering" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "Strrelse-Map redigering" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "Sm-vektorer" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." @@ -8814,172 +8836,172 @@ msgstr "" "Hjre-klik for at f vektoren til at pege mod musen,\n" "Midter-klik for at tilfje en ny smvektor." -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "Vlg forrige smvektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "Vlg nste smvektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "Tilfj ny smvektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "Slet valgte smvektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "ndr vinklen p den valgte smvektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "ndr styrken p den valgte smvektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" "Voronoi-modus: Kun den smvektor nrmest til det givne punkt har indflydelse" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "/Filter/Render/Natur/IfsCompose..." #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "Asymmetri:" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "Skrer:" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "Spejl" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "Simpel" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "IfsCompose: Ml" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "Skalr farvetone med:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "Skalr vrdi med:" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "Hel" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "IfsCompose: Rd" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "IfsCompose: Grn" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "IfsCompose: Bl" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "IfsCompose: Sort" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "IfsCompose" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "Drej/Skalr" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "Strk" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "Fremvis indstillinger" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "Rumtransformation" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "Farvetransformation" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "Relativ sandsynlighed:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "Vlg alt" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "Genberegn center" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "Gentag" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "IfsCompose indstillinger" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "Max. hovedlager:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "Underinddel:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "Punkt Radius:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "Gengiv IFS (%d/%d)..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "Kopir IFS til billede (%d/%d)..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8995,58 +9017,58 @@ msgstr "" "\n" "Udgivet under GNU General Public License" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "Center x:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "Piksler" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "Center y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "Renvisk" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "Opret" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "Klip" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "Slet punkt" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "Redigr objekt" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "Lav hjlpelinier" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "Resulterende hjlpelinie-grnser: %d,%d til %d,%d (%d flader)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9059,138 +9081,138 @@ msgstr "" "billedtabelstype - billedsamling af 'tommelnegle', beregnet til\n" "navigations-bjlker." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "Bredde" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "Venstre start ved" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "Hjde:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "Begynd foroven ved" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "Vandret afstand" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "Antal vandret" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "Lodret afstand" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "Antal lodret" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 #, fuzzy msgid "Base URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "Billedstrrelse: %d x %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "Resulterende hjlpelinie-grnser: 0,0 til 0,0 (0 flader)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "Hjlpelinier" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "Indst punkt" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "Flyt ned" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "Flyt billeder" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "Flyt udvalgte objekter" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "Flyt helt frem" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "Flyt op" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "Indst" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "Vlg nste" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Vlg forrige vektor" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "Vlg region" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "Send baglns" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "Fravlg" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "Fravlg alt" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "Hjlp..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "Lnketype" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Websted" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "Ftp-sted" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Goffer" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "Andre" @@ -9199,68 +9221,68 @@ msgstr "Andre" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "Fil" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "e-post" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "URL som bliver aktiveret, nr denne flade bliver klikket p: (krvet)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "Vlg HTML-fil" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "Relativ Lnke" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "Ml-ramme navn/ID: (valgfrit - kun brugt til FRAMES)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "Kommentar om denne flade: (valgfri)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "Lnke" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaSkript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "Areal indstillinger" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "Areal #%d indstillinger" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "fejl ved bning af fil" @@ -9268,11 +9290,11 @@ msgstr "fejl ved msgid "Load Imagemap" msgstr "Indls Imagemap" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "Fil eksisterer!" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " @@ -9280,67 +9302,67 @@ msgstr "" "Fil eksisterer allerede.\n" " nsker du virkelig at overskrive den? " -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "Gem Imagemap" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "Gitterindstillinger" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "Fastgringsgitter tilsluttet" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "Gitters sigtbarhed og type" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "Linier" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "Kors" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "Gitterets finhed" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "Gitterafst" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "Piksler fra venstre" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "Piksler fra oven" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/Filter/Web/ImageMap..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "Data ndret" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 #, fuzzy msgid "" "Some data has been changed.\n" @@ -9349,20 +9371,20 @@ msgstr "" "Nogen data er blevet ndret.\n" "nsker du virkelig at fortstte?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "Fil \"%s\" gemt." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "Kunne ikke gemme fil:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "Billedstrrelse ndret" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" @@ -9370,290 +9392,290 @@ msgstr "" "Billedstrrelsen er ndret.\n" "Tilpas areal?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "Kunne ikke lse fil:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "bn..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "Gem som..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "indstillinger..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "Fortryd %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "Gentag %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "Redigr areal info..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "Vis" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "Arealliste" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "Kilde..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "Grskala" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom ind" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom ud" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "Zoom til" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "Afbildning" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "Pil" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "Redigr Map info..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "Hjlpemidler" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "Indstillinger for gitter" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "Opret hjlpelinier..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "Hjlp" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "Om ImageMap..." -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "x (piksler)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "y (piksler)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "Indst" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "Tilfj" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "Map-Info..." -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "Vrktj" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "Ind" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "Ud" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "Hjlpelinier..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "Kunne ikke gemme resurse fil:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "Vlg farve" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "Standard Map-Type" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "Sprg efter areal info" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "Krv standard-URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "Vis omrdeankre" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "Behold NCSA-cirkler" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "Vis URL-tip over areal" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "Brug greb med dobbelt strrelse" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "Antal fortrydelses-niveauer (1 - 99):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "Antal MRU-indgange (1 - 16):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "Normal:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "Udvalgt:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "Generelle indstillinger" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "verste venstre x:" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "verste venstre y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "Url" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "Ml" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "indstillinger for denne Map-fil" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "Billednavn:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "Vlg billedfil" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "Standard-URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "Map-fil Format" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "Vis kilde" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "bn" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Prferencer" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom ind" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom ud" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "Redigr Map-info" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "Vlg eksisterende areal" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "Definr areal for firkant" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "Definr areal for cirkel eller oval" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "Definr areal for polygon" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "Redigr valgte areal-information" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "Slet valgte areal" @@ -9665,11 +9687,11 @@ msgstr "Fremstiler labyrint med Prim's algoritme..." msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "Fremstiler flise labyrint med Prim's algoritme..." -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "/Filter/Render/Mnster/Labyrint..." -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "Tegn labyrint..." @@ -9716,31 +9738,31 @@ msgstr "" "Flisrbar labyrint vil ikke virke korrekt." #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "bner %s" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "Se %s" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "/Filter/Render/Mnster/Mosaik..." #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "Finder kanter..." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "Fremviser kakler..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "Mosaik" @@ -9748,60 +9770,60 @@ msgstr "Mosaik" msgid "Color Averaging" msgstr "Beregn farvegennemsnit" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr "Tillad opdeling af fliser" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "Fordybninger i overfladen" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "FG/BG Belysning" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "Primitiver for fliser" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "Firkanter" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "Sekskanter" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "Ottekanter og firkanter" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "Flisemellemrum:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "Renhed for fliser:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "Lysretning:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "Farvevariation:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "Kunne ikke tilfje endnu et punkt.\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/Filter/Forvrngning/Krl papir..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "Krllet papir-effekt" @@ -9825,11 +9847,11 @@ msgstr "Nederst venstre" msgid "Lower Right" msgstr "Nederst hjre" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "Orientering for krller" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "Skygge under krlning" @@ -9841,15 +9863,15 @@ msgstr "" "Brug aktuel farveforlb\n" "istedet for FG/BG-farve" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "Krlle dkningskraft" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "Krlle lag" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "Krl side..." @@ -10064,98 +10086,99 @@ msgstr "Udskriv til fil?" msgid "PPD File?" msgstr "PPD-fil?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "/Filer/Udskriv..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "/Billede/Farver/Farverotation..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "Rotr farver..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "Skift til med uret" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "Skift til mod uret" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "ndr rkkeflge p pile" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "Vlg alt" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "Fra" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "Til" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "Behandl som dette" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "ndr til dette" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "Hvad er gr?" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "Enheder" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "Radianer" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "Radianer/Pi" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "Grader" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "Kontinuerlig opdatering" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "Areal:" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "Kontekst" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "Farverotation" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "Hovedindstillinger" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "Forskelligt" @@ -10165,52 +10188,52 @@ msgstr "Forskelligt" msgid "Selection to Path..." msgstr "Udvalg_til_sti" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/Udvalg/Til sti" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "Intet udvalg at konvertere" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "Sel2Path avancerede indstillinger" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "print_spline: mrkelig grad (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "Udvalg_til_sti" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "gimp_image_get_selection fejlede" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "Intern fejl. Udvalgs bpp > 1" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "Gem som SGI" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "Kompressionstype" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "Ingen kompression" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "RLE kompression" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10227,23 +10250,23 @@ msgstr "/Fil/Hent/TWAIN..." msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "Ovefrer TWAIN data" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "/Xtns/Web-Browser/bn URL..." -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "bn URL" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "Vindue:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "Aktuel" @@ -10263,83 +10286,95 @@ msgstr "Grib hele billedsk msgid "No data captured" msgstr "Ingen data indfanget" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "XJT fil indeholder ukendt lag-modus %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "Advarsel: u-understttet lag-modus %d gemt i XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "XJT fil indeholder ukendt stitype %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "Advarsel: u-understttet stitype %d gemt i XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "XJT fil indeholder ukendt enhed %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "Advarsel: u-understttet enhedstype %d gemt i XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "Gem som XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "Ryd transparent" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "Kan %s ikke bne (skrivning)" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: kan ikke operere p indekserede farvebilleder" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "xjt: kan ikke operere p ukendt billedtype" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "Kan ikke oprette arbejdskatalog: %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "Kan ikke bne %s" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "Kan %s ikke bne (lsning)" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "Fejl: Kan ikke lse fil %s med egenskaper for XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Fejl: fil %s med egenskaber for XJT er tom" +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/Lag/Rotr/90 grader" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#~ msgstr "/Lag/Rotr/180 grader" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "/Lag/Rotr/270 grader" + +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "Sinusformet" + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "Fil-Browser" diff --git a/po-plug-ins/de.po b/po-plug-ins/de.po index add6e73b6d..1979db0c6e 100644 --- a/po-plug-ins/de.po +++ b/po-plug-ins/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-23 12:32+0200\n" "Last-Translator: Sven Neumann \n" "Language-Team: German \n" @@ -17,132 +17,133 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Über" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Echtzeitvorschau" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" "Wenn Sie diese Option aktivieren, wird die Vorschau automatisch aktualisiert" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "Neu zeichnen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "Vorschau neu zeichnen" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "Zoomeinstellungen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "Zoom Rückgängig" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "Letzten Zoom rückgängig machen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "Zoom Wiederholen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Letzten Zoom wiederholen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "Schritt hinein" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "Schritt heraus" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "Fraktalparameter" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "Erste (minimal) x-Koordinate Abgrenzung ändern" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "Zweite (maximal) x-Koordinate Abgrenzung ändern" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "Erste (minimal) y-Koordinate Abgrenzung ändern" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "Zweite (maximal) y-Koordinate Abgrenzung ändern" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "ITER:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -150,11 +151,11 @@ msgstr "" "Iterationswert ändern. Je höher er ist desto detaillierter wird berechnet, " "erhöht die Laufzeit" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -162,11 +163,11 @@ msgstr "" "CX Wert ändern ( verändert den Aspekt des Fraktals, bei allen Fraktalen " "ausser Mandelbrot und Sierpinski)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -174,207 +175,207 @@ msgstr "" "CY Wert ändern ( verändert den Aspekt des Fraktals, bei allen Fraktalen " "ausser Mandelbrot und Sierpinski)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Öffnen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Fraktal aus Datei laden" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Sichern" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Fraktal in Datei speichern" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "Fraktaltyp" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Spinne" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Farben" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Anzahl der Farben" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Anzahl der Farben:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Anzahl der Farben in der Abbildung ändern" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "loglog-Glättung benutzen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" "Benutze log log Glättung um \"Streifenbildung\" im Ergebnis zu verhindern" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Farbdichte" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Rot:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Ändert Intensität des roten Kanals" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Grün:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Ändert Intensität des grünen Kanals" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Blau:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "Ändert Intensität des blauen Kanals" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Farbfunktion" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Rot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "Kosinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Kein" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Benutze Sinusfunktion für diese Farbkomponente" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Benutze Kosinusfunktion für diese Farbkomponente" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Benutze Sinusfunktion für diese Farbkomponente" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Benutze Kosinusfunktion für diese Farbkomponente" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -382,15 +383,15 @@ msgstr "" "Benutze lineare Abbildung anstelle trigonometrischer Funktion für diesen " "Farbkanal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Inversion" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -399,29 +400,29 @@ msgstr "" "umgekehrt" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Grün" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Blau" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Farbmodus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "Wie oben angegeben" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" @@ -429,78 +430,78 @@ msgstr "" "Erzeuge eine Farb-Tabelle mit den oben gemachten Einstellungen (Dichte/" "Funktion). Das Ergebnis ist im Vorschaufenster sichtbar." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "Wendet aktiven Farbverlauf auf das endgültige Bild an." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" "Erzeuge eine Farb-Tabelle unter Verwendung eines Farbverlaufs aus dem " "Farbverlauf-Editor" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "FractalExplorer Farbverlauf" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "Fraktale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "Fehler beim Öffnen von %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "Konnte Datei nicht sichern." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "Datei konnte nicht geschrieben werden\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "Sichern: Kein Dateiname angegeben" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Sichern: Kann nicht als Verzeichnis gespeichert werden" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Lade Fraktalparameter" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Hier klicken um Ihre Datei zu laden" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Hier klicken um den Ladevorgang abzubrechen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Sichere Fraktalparameter" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Hier klicken um Ihre Datei zu speichern" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Hier klicken um den Speichervorgang abzubrechen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "Datei '%s' ist keine FractalExplorer Datei" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -509,16 +510,16 @@ msgstr "" "Datei '%s' ist korrupt.\n" "Zeile %d Bereich Option nicht korrekt" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/Filter/Render/Muster/Fraktal-Explorer..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Berechne Fraktal..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -527,23 +528,23 @@ msgstr "" "Wollen Sie \"%s\" wirklich\n" "aus der Liste und von der Festplatte löschen ?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "Fraktal löschen" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "Fraktalnamen bearbeiten" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "Fraktalname:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "Neues Fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -556,56 +557,56 @@ msgstr "" "(fractalexplorer-path \"%s\")\n" "in Ihre %s Datei einfügen." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "fractalexplorer-path falsch konfiguriert\n" "Die folgenden Verzeichnisse konnten nicht gefunden werden:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "Mein erstes Fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "Durch Doppelklick ein Fracktal auswählen" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "Neuer Scan" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "Verzeichnis auswählen und erneut scannen" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Löscht das ausgewählte Fraktal" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Fraktale neu einlesen" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "FractalExplorer-Pfad hinzufügen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filter/Licht-Effekte/Beleuchtung..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Generelle Einstellungen" @@ -614,8 +615,8 @@ msgstr "Generelle Einstellungen" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -627,8 +628,8 @@ msgstr "Generelle Einstellungen" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -636,7 +637,7 @@ msgstr "Generelle Einstellungen" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Transparenter Hintergrund" @@ -644,12 +645,12 @@ msgstr "Transparenter Hintergrund" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Mache das Bild transparent, wenn die bump-mapping-Tiefe 0 ist" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "Neues Bild erzeugen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Beim Anwenden des Filters ein neues Bild erstellen" @@ -662,41 +663,41 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Vorschau in hoher Qualität an/ausschalten" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "Einstellungen für Kantenglättung" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Kantenglättung benutzen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "De-/Aktiviere Entfernung von Treppeneffekten (Kantenglättung)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "Tiefe:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Qualität der Kantenglättung. Höher ist besser, aber langsamer" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Schwellwert:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" "Aufhören, sobald Unterschiede zwischen Pixeln kleiner als dieser Wert sind" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "Licht-Eigenschaften" @@ -716,11 +717,11 @@ msgstr "Spot" msgid "Light Type:" msgstr "Lichttyp:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Stellen Sie hier den Typ der Lichtquelle ein" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Lichtquellenfarbe" @@ -728,122 +729,122 @@ msgstr "Lichtquellenfarbe" msgid "Light Color:" msgstr "Farbe des Lichts:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "Lichtquellefarbe setzen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "Position" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "X-Koordinate der Lichtquelle im XYZ-Raum" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Y-Koordinate der Lichtquelle im XYZ-Raum" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Z-Koordinate der Lichtquelle im XYZ-Raum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "Richtungsvektor" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "X-Komponente des Richtungsvektors der Lichtquelle im XYZ-Raum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Y-Komponente des Richtungsvektors der Lichtquelle im XYZ-Raum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Z-Komponente des Richtungsvektors der Lichtquelle im XYZ-Raum" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "Intensitätsstufen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "Ambient:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Anteil der ursprünglichen Farbe, wenn kein direktes Licht einfällt" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Diffuse:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" "Intensität der ursprünglichen Farbe, wenn das Objekt von einer Lichtquelle\n" "angeleuchtet wird" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Reflexivität" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" "Je höher der Wert, umso mehr Licht reflektiert das Objekt (es wird heller)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "Spiegel:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Dieser Wert legt fest wie intensiv die \"Highlights\" sind" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "Glanzlicht:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Je höher dieser Wert ist, umso konzentrierter werden die Glanzlichter" @@ -864,7 +865,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "Bumpmap Bild:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Linear" @@ -872,11 +873,12 @@ msgstr "Linear" msgid "Logarithmic" msgstr "Logarithmisch" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusförmig" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "Kreisförmig" @@ -929,21 +931,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "Umgebungs-Bild:" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Einstellungen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "Licht" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Material" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "Bumpmap" @@ -955,236 +957,236 @@ msgstr "Environmentmapping" msgid "Lighting Effects" msgstr "Lichteffekte" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "Vorschau erneuern" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "Vorschau neu errechnen" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filter/Abbilden/Auf Objekt..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Kiste" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "Zylinder" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "Abbilden auf:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "Ebene" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "Kugel" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "Art des Objektes, auf das abgebildet wird" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "Bild außerhalb des Objektes transparent machen" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "Wiederhole Quellbild" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "Wiederhole Quellbild: Nützlich für unendliche Flächen" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Sprechblasen aktivieren" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "Sprechblasen an/ausschalten" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "Punkt-Lichtquelle" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "Direktionales Licht" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "Keine Lichtquelle" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "Lichtquellentyp:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "Lichtquellenfarbe:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "X-Koordinate des Objektes im XYZ-Raum" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Y-Koordinate des Objektes im XYZ-Raum" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Z-Koordinate des Objektes im XYZ-Raum" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "Rotationswinkel um die X-Achse" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "Rotationswinkel um die Y-Achse" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "Rotationswinkel um die Z-Achse" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "Vorne:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "Hinten:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "Oben:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "Unten:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Links:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Rechts:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "Bild auf Würfelseiten abbilden" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "Skalierung X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "X Skalierung (Größe)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Y Skalierung (Größe)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Z Skalierung (Größe)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "Bilder für die Grundflächen" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Grösse" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Zylinderradius" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Länge:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Zylinderlänge" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Orientierung" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "Auf Objekt abbilden" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "Vorschau!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Herauszoomen (Bild kleiner machen)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Hineinzoomen (Bild größer machen)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "Zeige Vorschau-Drahtgitter" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Zeige/Verberge Vorschau-Drahtgitter" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "Öffne %s:" @@ -1216,21 +1218,21 @@ msgstr "%s: fehlerhafte Palette" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" @@ -1245,18 +1247,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "Kann %s nicht öffnen" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Sichere %s:" @@ -1266,197 +1268,192 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Als BMP sichern" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Sicherungs-Einstellungen" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE kodiert (komprimiert)" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filter/Farben/Abbilden/Alien Map..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "AlienMap: Transformiere..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "AlienMap" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "Über..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "Ändert Intensität des roten Kanals" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "Ändert Intensität des grünen Kanals" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "Ändert Intensität des blauen Kanals" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "Benutze Sinusfunktion für die rote Komponente." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "Benutze Kosinusfunktion für die rote Komponente." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Roter Kanal: Benutze lineare Abbildung anstelle trigonometrischer Funktion" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "Benutze Sinusfunktion für die grüne Komponente." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Benutze Kosinusfunktion für die grüne Komponente." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Grüner Kanal: Benutze lineare Abbildung anstelle trigonometrischer Funktion" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "Benutze Sinusfunktion für die blaue Komponente." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Benutze Cosinusfunktion für die blaue Komponente." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Blauer Kanal: Benutze lineare Abbildung anstelle trigonometrischer Funktion" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "Über AlienMap" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Filter/Farben/Abbilden/Alien Map 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "AlienMap2: Transformiere..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "AlienMap2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "R/H-Frequenz:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "Ändere Frequenz des roten Kanals / des Farbtons (Hue)" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "R/H-Phasenverschiebung" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "Ändere Phasenwinkel des roten Kanals / des Farbtons (Hue)" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "G/S-Frequenz:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "Ändere Frequenz des grünen Kanals / der Sättigung" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "G/S-Phasenverschiebung:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "Ändere Phasenwinkel des grünen Kanals / der Sättigung" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "B/L-Frequenz:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "Ändere Frequenz des blauen Kanals / der Helligkeit (Luminance)" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "B/L-Phasenverschiebung:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "Ändere Phasenwinkel des blauen Kanals / der Helligkeit (Luminance)" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "RGB Farbraum" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "HSL Farbraum" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "Verändere roten Kanal / Farbton" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Benutze Funktion für roten Kanal / Farbton" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "Verändere grünen Kanal / Sättigung" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Benutze Funktion für grünen Kanal / Sättigung" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "Verändere blauen Kanal / Helligkeit" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "Benutze Funktion für blauen Kanal / Helligkeit" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "Über AlienMap2" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "Lade KISS Palette" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1465,21 +1462,21 @@ msgstr "" "%s\n" "existiert nicht oder ist nicht lesbar" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL Kann kein neues Bild erzeugen" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Anzahl der Farben nicht unterstützt (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "" "Nur indizierte Bilder mit Transparenz können im CEL Format gespeichert werden" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1596,7 +1593,7 @@ msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -1678,105 +1675,105 @@ msgstr "Zufallszahlen von Init-Zahl" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Zufallszahlen von init-Zahl, gemeinsam" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Farbton" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Sättigung" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "/Filter/Render/Muster/CML-Explorer..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "CML_explorer: Entwickle..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Gekoppelte Abbildungs-Gitter" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "Init-Zahl (seed)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "Feste Init-Zahl" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "Neue Init-Zahl" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "Farbton Einstellungen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "Sättigung Einstellungen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "Wert (Graustufenbild) Einstellungen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "Andere Parameter-Einstellungen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "Kanalunabhängige Parameter" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "Anfangswert:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "Zoomfaktor:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "Anfangsversatz:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "Init-Zahl für Zufallszahlen (nur für \"Von Init-Zahl\"-Modi)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "Init-Zahl:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "Wechsel nach \"Von Init-Zahl\" mit der letzten Init-Zahl" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1787,132 +1784,132 @@ msgstr "" "der Bilder gleich sind (deswegen ist das endgültige Bild anders als \n" "die Vorschau) und 2. alle Mutationsraten gleich Null sind." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "Andere" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "Sonstige Vorgänge" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "Einstellungen kopieren" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "Quellkanal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "Zielkanal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "Parameter kopieren" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "Selektive Öffnungseinstellungen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "nichts" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "Quellkanal in Datei:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "Sonst. Vorg." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "Funktionstyp:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "Zusammensetzung:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "Sonstige Anordnung:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "Benutze zyklische Reichweite" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "Änderungsrate:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "Umgebungsempfindlichkeit:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "Diffusionsentfernung:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "Anzahl der Unterbereiche:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "Exponenten-Faktor (P):" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "Parameter k:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "Untere Grenze:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "Obere Grenze:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "Zeichne den Graphen dieser Einstellungen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "Kanalempfindlichkeit:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "Mutationsrate:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "Mutationsentfernung:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "Graph der aktiven Einstellungen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "Der Graph" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Warnung: Quell- und Zielkanal sind identisch" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "Sichere Parameter in" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Fehler: konnte \"%s\" nicht öffnen." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1921,11 +1918,11 @@ msgstr "" "Parameter wurden in\n" "\"%s\" gespeichert" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "Warnung bei einer CML-Dateioperation" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1934,51 +1931,52 @@ msgstr "" "%s\n" "existiert. Überschreiben?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "Lade Parameter aus" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "Lade selektive Parameter aus" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Fehler: das ist keine CML-Parameter-Datei" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "Warnung: das Dateiformat ist alt." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" "Warnung: hmmm.. das ist ein Dateiformat für einen neueren CML-explorer." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Fehler: Konnte Parameter nicht laden" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "Speichere als Text" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "Daten Formatierung" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/Filter/Sichtbare Ebenen anordnen..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Sichtbare Ebenen anordnen: zu wenig Ebenen." -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Sichtbare Ebenen anordnen" @@ -1988,30 +1986,30 @@ msgstr "Sichtbare Ebenen anordnen" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "Parameter-Einstellungen" @@ -2028,7 +2026,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "Füllen (von rechts nach links)" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "Am Gitter ausrichten" @@ -2041,7 +2039,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Linker Rand" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "Mitte" @@ -2081,48 +2079,48 @@ msgstr "Vertikale Basis:" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "Ignoriere die unterste Ebene auch wenn sie sichtbar ist" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "Benutze die unterste (unsichtbare) Ebene als Basis" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "Gitter-Abstand:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/Filter/Animation/Animation abspielen..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "Animation abspielen: " #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "Abspielen: " -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "Abspielen/Anhalten" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "Zurückspulen" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "Schrittweise" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "Frame %v von %u" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "/Filter/Animation/Animation optimieren" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "/Filter/Animation/Animation deoptimieren" @@ -2131,42 +2129,42 @@ msgstr "/Filter/Animation/Animation deoptimieren" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "/Filter/Animation/Animation optimieren" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "/Filter/Animation/Animation abspielen..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "Deoptimiere Animation..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr "Verändere die Grösse aller Animations-Frames..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "Optimiere Animation..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "Optimiere Animation..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "Nicht genug Speicher, um Optimierung auszuführen.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/Filter/Glas-Effekte/Lupeneffekt..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "Wende Lupeneffekt an..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "Lupeneffekt" @@ -2174,114 +2172,116 @@ msgstr "Lupeneffekt" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "Ursprüngliche Umgebung beibehalten" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "Umgebung auf Index 0 setzen" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "Umgebung auf Hintergrundfarbe setzen" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Mache Umgebung transparent" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "Brechungsindex der Linse:" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "/Bild/Transformationen/Automatisch Zuschneiden" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "Schneide Bild zu..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "/Bild/Farben/Automatisch/Farbraumspreizung" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "Automat. Farbraumspreizung..." -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/Filter/Verzerren/Jalousie..." -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "Erzeuge Jalousie..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "Jalousie" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" # TODO -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "Verschiebung:" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "Anz. Segmente:" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/Filter/Weichzeichnen/Weichzeichnen..." -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "Zufällige Init-Zahl:" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "Zufallsanteil in %:" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "Anteil der Pixel, die gefiltert werden sollen" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Wiederholen:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "wie oft der Filter angewendet werden soll" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "/Filter/Farben/Randmittelwert..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "Randmittelwert..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "Randmittelwert" @@ -2305,96 +2305,97 @@ msgstr "1 (Unsinn?)" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (Unsinn?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/Filter/Abbilden/Bumpmap..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "Wende Bumpmap-Effekt an..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "Map Typ" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "Lineare Abb." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "Spherische Abb." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "Sinusförmige Abb." #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "Verdunkelung kompensieren" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "Bumpmap invertieren" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "Bumpmap kacheln" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "Bumpmap:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "Längengrad (Azimuth):" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "Breitengrad (Elevation):" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "X-Versatz:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Y-Versatz:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "Wasserhöhe:" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" "bz2: Kann bzip2-gepackte Datei nicht öffnen, wenn sie sinnvolle\n" "Dateinamenerweiterung hat\n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "/Bild/Farben/Automatisch/Kontrastspreizung" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "Automat. Kontrastspreizung..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "/Filter/Render/Muster/Schachbrett..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "Füge Schachbrett hinzu..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "Schachbrett" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "Psychobilly" @@ -2403,29 +2404,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "Feldgrösse:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "/Bild/Farben/Automatisch/Farbverbesserung" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "Farbverbesserung..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "/Filter/Farben/Einfärben..." -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "Färbe ein..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "Einfärben" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Farbe" @@ -2437,20 +2439,20 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Farbe:" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "Mit benutzerdefinierter Farbe einfärben" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "/Filter/Farben/Farbe zu Transparenz..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "Entferne Farbe..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "Farbe zu Transparenz" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "Von:" @@ -2458,12 +2460,12 @@ msgstr "Von:" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Farbe zu Transparenz Farbauswahl" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "zu Transparenz" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2475,8 +2477,8 @@ msgstr "RGB-Komposition" msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" @@ -2489,18 +2491,18 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Farbton:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Sättigung:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "Wert:" @@ -2532,7 +2534,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "CMY-Komposition" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2544,42 +2546,42 @@ msgstr "Schwarz:" msgid "cmyk-compose" msgstr "CMYK-Komposition" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Bild/Modus/Zusammensetzen..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "Zusammensetzen: Konnte Ebenen in Bild %d nicht bekommen" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "Setze Kanäle zusammen..." -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Zusammensetzen: Ebenen haben unterschiedliche Größen" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Zusammensetzen: Bilder haben unterschiedliche Größen" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Zusammensetzen: Fehler beim Herausfinden der Ebenen-IDs" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Zusammensetzen: Bild ist kein Graustufenbild (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "Zusammensetzen" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "Kanäle zusammensetzen" @@ -2587,12 +2589,12 @@ msgstr "Kanäle zusammensetzen" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "Kanal-Zuweisungen" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "Grau" @@ -2604,9 +2606,9 @@ msgstr "Alpha" msgid "Extend" msgstr "Erweitern" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "Umfalten" @@ -2614,11 +2616,11 @@ msgstr "Umfalten" msgid "Crop" msgstr "Abschneiden" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "/Filter/Generisch/Faltungsmatrix..." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." @@ -2626,15 +2628,15 @@ msgstr "" "Faltungsmatrix arbeitet nicht mit\n" "Bildern, die kleiner als 3 Pixel sind." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "Wende Faltungsmatrix an" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "Faltungsmatrix" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "Matrix" @@ -2642,24 +2644,24 @@ msgstr "Matrix" msgid "Divisor:" msgstr "Divisor:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "Versatz:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "Alpha-Gewichtung" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "Rand" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Kanäle" @@ -2672,7 +2674,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "Name mit Prefix:" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" @@ -2684,55 +2686,55 @@ msgstr "Kommentar in Datei speichern" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "Benutze GLib Typen (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "Benutze Makros anstelle von Strukturen" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "Benutze 1 Byte Run-Length-Encoding" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Speichere Alphakanal (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Deckkraft:" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/Filter/Künstlerisch/Kubismus..." -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "Kubistische Umwandlung" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "Kubismus" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "Benutze Hintergrundfarbe" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "Kachelgrösse:" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "Kachel-Sättigung:" @@ -2752,94 +2754,94 @@ msgstr "Glatt" msgid "Free" msgstr "Frei" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/Filter/Verzerren/Kurve..." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" "Kurve operiert nur auf Ebenen (wurde aber auf einem Kanal oder einer Maske " "verwendet" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "Kurve" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "Inv. Kopieren" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "Austauschen" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "Kurve laden" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "Kurve speichern" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "Drehen: " -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "Kurve für Rand: " #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "Kurventyp: " #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "Vorschau" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "Glättung" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Kantenglättung" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "Mit Kopie arbeiten" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "Kurven-Kontrollpunkte aus Datei laden" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Kurven-Kontrollpunkte in Datei speichern" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "Verbiege nach Kurve..." @@ -2923,44 +2925,44 @@ msgstr "Gelb_K" msgid "alpha" msgstr "Alpha" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Bild/Modus/Zerlegen..." -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "Zerlege Kanäle..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "Zerlegen" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "Kanäle extrahieren:" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "/Filter/Verbessern/Entflackern..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "Entflackern..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "Entflackern" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "Erhalte ungerade Zeilen" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "Erhalte gerade Zeilen" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/Filter/Kombinieren/Tiefenkombination..." @@ -2996,7 +2998,7 @@ msgstr "Skalierung 1:" msgid "Scale 2:" msgstr "Skalierung 2:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "/Filter/Verbessern/Flecken entfernen..." @@ -3026,23 +3028,23 @@ msgstr "/Filter/Verbessern/Flecken entfernen..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "Entferne Flecken..." -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "Fleckenentferner" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "Anpassend" @@ -3050,47 +3052,47 @@ msgstr "Anpassend" msgid "Recursive" msgstr "Rekursiv" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "Schwellwert Schwarz:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "Schwellwert Weiss:" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/Filter/Verbessern/Streifen entfernen..." -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "Entferne Streifen..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "Streifen entfernen" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "Histogramm erstellen" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "Breite:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "/Filter/Render/Muster/Beugungsmuster..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "Erzeuge Beugungsmuster..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Beugungsmuster" @@ -3106,7 +3108,7 @@ msgstr "Ränder" msgid "Sharp edges" msgstr "Scharfe Kanten" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "Helligkeit:" @@ -3127,292 +3129,292 @@ msgstr "Andere Einstellungen" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "/Filter/Abbilden/Verschieben..." -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "Verschiebe..." -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "Verschieben" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "Verschiebungseinstellungen" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "X-Verschiebung:" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Y-Verschiebung:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "Am Rand:" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "Verwischen" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "Schwarz" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "/Filter/Kanten finden/Kante..." -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "Kanten finden..." -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "Kanten finden" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "Menge:" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "/Filter/Verzerren/Relief..." -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "Relief" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "Bumpmap" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "Vorschau erzeugen" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/Filter/Verzerren/Gravur..." -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "Graviere ein..." -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "Gravur" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "Beschränke Linienbreite" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "Höhe:" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/Filter/Farben/Abbilden/Farben vertauschen..." -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "Farben vertauschen..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "Farben vertauschen" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "Vorschau: Klicken um Quellfarbe zu wählen" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "Zielfarbe" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "Quellfarbe" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "Farben vertauschen: Zielfarbe" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "Farben vertauschen: Quellfarbe" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "Schwellwert Rot:" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "Schwellwert Grün:" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "Schwellwert Blau:" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "Schwellwerte gleich" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/Filter/Kombinieren/Film..." -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "Kombiniere Bilder..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "Temporär" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "Vorhandene Bilder:" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "Auf dem Film:" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "Hinzufügen" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "Film" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "Höhe an Bilder anpassen" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "Farbe des Films auswählen" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "Farbe:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "Nummerierung" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "Startindex:" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "Schrift:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "Farbe der Nummern auswählen" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "Am Fuß" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "Am Kopf" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "Bildauswahl" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "Erweiterte Einstellungen (alle Werte relativ zur Filmhöhe)" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "Bildhöhe:" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "Bildabstand:" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "Lochversatz:" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "Lochbreite:" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "Lochhöhe:" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "Lochabstand:" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "Nummernhöhe:" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/Filter/Licht-Effekte/Linsenreflexe..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "Berechne Linsenreflexe..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "Linsenreflexe" @@ -3422,70 +3424,70 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "Mitte des Reflexes" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "Zeige Cursor" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "/Filter/Abbilden/Fraktalspur..." -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "Fraktalspur" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "" "Tausche eine Farbe gegen eine andere aus; optional können sie einen\n" "Schwellwert für die Umsetzung von einer Schattierung in eine Andere setzen" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "Warp" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Weiss" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "Mandelbrot Parameter" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 msgid "X1:" msgstr "X1:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 msgid "X2:" msgstr "X2:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 msgid "Y1:" msgstr "Y1:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 msgid "Y2:" msgstr "Y2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filter/Weichzeichnen/Gaußscher Weichzeichner (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_iir: Sie müssen entweder horizontal oder vertikal (oder beides) " "auswählen" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR Gaußscher Weichzeichner" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Horizontal" @@ -3493,89 +3495,89 @@ msgstr "Horizontal" msgid "Blur Vertically" msgstr "Vertikal" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "Weichzeichner Radius:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "Weichzeichner Radius" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Horizontal:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Vertikal:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filter/Weichzeichnen/Gaußscher Weichzeichner (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_rle: Sie müssen entweder horizontal oder vertikal (oder beides) " "auswählen" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE Gaußscher Weichzeichner" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "Fehler in GIMP Pinseldatei \"%s\"." -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "Unbenannt" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "GIMP Pinsel sind entweder Graustufen oder RGBA Bilder\n" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kann %s nicht öffnen" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "Speichere als Pinsel" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "Abstand:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" # TODO -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filter/Viel Spaß/Das Ei..." -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "GEE-SLIME" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "** Viel Spass mit GIMP **" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" @@ -3583,11 +3585,11 @@ msgstr "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "/Filter/Viel Spaß/Zoom..." -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" @@ -3599,15 +3601,15 @@ msgstr "" "An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "Als GIcon speichern" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "Icon Name:" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" @@ -3615,7 +3617,7 @@ msgstr "" "GIF: Konnte nicht mehr Farben reduzieren.\n" "Speichere als Opaque.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3623,16 +3625,16 @@ msgstr "" "GIF: Sorry, kann keine RGB-Bilder als GIF's speichern - konvertieren sie\n" "zu indiziert.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "kann %s nicht öffnen\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "GIF Warnung" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3649,175 +3651,175 @@ msgstr "" "Sie können jetzt diese Ebenen entweder auf den Rand\n" "zuschneiden, oder das Speichern abbrechen." -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "Als GIF speichern" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "GIF Einstellungen" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "Interlace" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "GIF Kommentar:" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "Einstellungen für Animations-GIF's" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "Unendliche Schleife" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "Pause zw. Frames wenn nicht angegeben:" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "Millisekunden" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "Übergang zw. Frames wenn nicht angegeben:" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "Ist mir egal" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "Kumulative Ebenen (Kombinieren)" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "Ein Frame pro Ebene (Ersetzen)" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: Fehler beim schreiben der Ziel Datei\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "Ebene %s hat keinen Alpha-Kanal, ignoriert" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "Fehler in der GIMP Pinselanimation" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "GIMP Pinseldatei scheint nicht vollständig zu sein." -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "Konnte einen Pinsel aus der Animation nicht laden, gebe auf." -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "Speichern als Pinselanimation" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "Abstand (Prozent):" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "Pixel" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "Zellgrösse:" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "Anzahl der Zellen:" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr " Reihen von " -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr " Spalten auf jeder Ebene" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " (Breite passt nicht!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " (Höhe passt nicht!)" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "Anzeigen als:" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "Dimension:" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "Rang:" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "Auswahl:" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "Hintergrund (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Frame %d" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "Frame %d (%dms)" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/Filter/Glas-Effekte/Glasbausteine..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "Glasbausteine..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "Glasbausteine" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "Kachelbreite:" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "Kachelhöhe:" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "/Filter/Render/Muster/Qbist..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 #, fuzzy msgid "Qbist ..." msgstr "Qbist..." @@ -3826,65 +3828,64 @@ msgstr "Qbist..." msgid "Load QBE file..." msgstr "Lade QBE Datei..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "Speichere (mittlere Transformation) als QBE Datei..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 #, fuzzy msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qbist 1.10" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "/Filter/Farben/Abbilden/Auf Farbverlauf..." -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "Abbilden mit Farbverlauf..." -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "/Filter/Render/Muster/Gitter..." -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "Zeichne Gitter..." -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "Gitter" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "Schnittpunkte" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "Breite: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "Abstand: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "Versatz: " -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "Horizontale Farbe" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "Vertikale Farbe" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "Farbe der Schnittpunkte" @@ -3892,7 +3893,7 @@ msgstr "Farbe der Schnittpunkte" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "GIMP Tabellenzauber" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -3920,7 +3921,7 @@ msgstr "HTML Seiteneinstellungen" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "Erzeuge vollständiges HTML Dokument" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -3929,11 +3930,11 @@ msgstr "" ", etc. anstatt nur die Tabelle" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "Tabellenerzeugung Einstellungen" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "Benutze \"Cellspan\"" @@ -3945,11 +3946,11 @@ msgstr "" "Wenn angeklickt, ersetzt GTM alle rechteckigen Selektionen oder identisch " "eingefärbte Blöcke mit ROWSPAN und COLSPAN Werten." -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "Komprimiere TD tags" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " @@ -3959,90 +3960,91 @@ msgstr "" "den TD tags und dem Inhalt der Zellen lassen. Das ist nur für\n" "Positionierungskontrolle auf der Pixelebene nötig." -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "Kopfzeile" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "Klicken Sie hier, wenn Sie einen Kopfzeile für die Tabellen wollen" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "Der Text für die Tabellen-Kopfzeile" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "Zelleninhalt:" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "Der Text, der in jede Zelle eingefügt wird." #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "Tabelle Einstellungen" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "Rand:" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "Die Anzahl der Pixel im Tabellenrand." -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" "Die Breite für jede Tabellenzelle. Kann eine Nummer oder eine relative\n" "prozentuale Angabe sein." -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" "Die Höhe jeder Tabellenzelle. Kann eine Nummer oder eine relative\n" "prozentuale Angabe sein." -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "Zellen-Padding:" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "Um wieviel die Zellen aufgefüllt werden." -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "Zellenabstand:" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "Der Abstand zwischen den Zellen." -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "/Bild/Transformationen/Guillotine" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "Guillotine..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "gz: Erkenne Dateinamenerweiterung nicht, speichere als gzip'tes xcf\n" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" "gz: Erkenne Dateinamenerweiterung nicht, versuche mit \"file magic\" zu " "laden\n" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/Filter/Farben/Heiß..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "Heiss" @@ -4050,23 +4052,23 @@ msgstr "Heiss" msgid "Create New Layer" msgstr "Neue Ebene erzeugen" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "Verringere Helligkeit" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "Sättigung reduzieren" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "Schwärzen" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/Filter/Abbilden/Illusion..." @@ -4078,36 +4080,36 @@ msgstr "Illusion..." msgid "Illusion" msgstr "Illusion" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "Teilung:" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 msgid "Mode 1" msgstr "Modus 1" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 msgid "Mode 2" msgstr "Modus 2" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/Filter/Verzerren/IWarp..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "Warpe..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "Warpe Frame Nr. %d ..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "Ping-Pong" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "Animation" @@ -4119,104 +4121,104 @@ msgstr "Anzahl der Frames:" msgid "Reverse" msgstr "Umgekehrt" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "Deformations-Radius:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "Deformation:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "Deformations-Modus" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "Bewegen" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "Vergrößern" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "Verdrehen gegen den Uhrzeigersinn" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "Schrumpfen" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "Verdrehen im Uhrzeigersinn" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinear" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "Anpassende Hochrechnung" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "Max. Tiefe:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "IWarp" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "/Filter/Render/Muster/Puzzle..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "Bastle Jigsaw zusammen" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "Puzzle" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "Anzahl der Teile" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "Anzahl der Teile in horizontaler Richtung" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "Anzahl der Teile in horizontaler Richtung" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "Runde Ecken" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "Rundung Breite:" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "Steigungsgrad an der Kante jedes Teils" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "Um wieviel die Intensität am Rand der Teile angehoben werden soll" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "Puzzle Stil" @@ -4224,66 +4226,66 @@ msgstr "Puzzle Stil" msgid "Square" msgstr "Quadratisch" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "Rund" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "Jedes Teil hat gerade Kanten" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "Jedes Teil hat runde Kanten" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "Sprechblasen ausschalten" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "Sprechblasen ein- und ausschalten" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "Export Vorschau" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "Kann \"%s\" nicht öffnen\n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "JPEG Vorschau" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "Grösse: %lu bytes (%02.01f kB)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "Grösse: unbekannt" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "Als JPEG sichern" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "Bild-Vorschau" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "Vorschau (im Bildfenster)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "Qualität:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "Glättung:" @@ -4291,63 +4293,63 @@ msgstr "Glättung:" msgid "Restart markers" msgstr "Neustart der Markierungen" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "Neustart der Frequenzen (Zeilen):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "Optimieren" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "Progressiv" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "Erzwinge \"Baseline JPEG\" (alle Decoder können das lesen)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "Zwischenschritte:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "Schnelle Ganzzahlen" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "Ganzzahlen" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "Fließkommazahlen" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "DCT Methode (Geschw. vs. Qualität):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "Kommentare" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "/Filter/Kanten finden/Laplace" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "Laplace..." -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "Räume auf..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "Van Gogh (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" @@ -4355,69 +4357,69 @@ msgstr "" "Neues Bild\n" "erzeugen" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "Effekt-Kanal" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "Helligkeit" # TODO -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "Effekt-Operator" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "Ableitung" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Farbverlauf" # TODO! Zusammenrollen ? -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "Aufrollen" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "Mit weissem Rauschen" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "Mit Quellbild" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "Effektbild:" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "Länge des Filters:" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "Ausmass des Rauschens:" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "Integrationsschritte:" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "Minimum:" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "Maximum:" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/Filter/Abbilden/Van Gogh (LIC)..." -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/Datei/Verschicken..." @@ -4437,8 +4439,8 @@ msgstr "Absender:" msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "Dateiname:" @@ -4477,15 +4479,15 @@ msgstr "Erste Zielfarbe" msgid "Second Destination Color" msgstr "Zweite Zielfarbe" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "/Filter/Farben/Abbilden/VG-HG anpassen" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filter/Farben/Abbilden/Farbbereiche abbilden..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4493,44 +4495,44 @@ msgstr "" "Farben abbilden / VG/HG anpassen:\n" "Kann diesen Filter nicht auf Graustufenbilder / indizierte Bilder anwenden" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "Vordergrund-/Hintergrundfarbe anpassen" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "Bilde Farben ab" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "Farbbereiche abbilden" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "Quell-Farbbereich" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "Ziel-Farbbereich" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "Bis:" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/Filter/Farben/Max RGB..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "Max RGB: Kann nur mit RGB Bildern arbeiten" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "Max RGB: Scanne..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "Max RGB" @@ -4538,48 +4540,48 @@ msgstr "Max RGB" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "Halte die maximalen Kanäle" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "Halte die minimalen Kanäle" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/Filter/Weichzeichnen/Bewegungsunschärfe..." -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "Weichzeichnen..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "Bewegungsunschärfe" # TODO -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "Weichzeichnungsart" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "Parameter" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "Winkel:" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "Lade MPEG Film..." @@ -4603,170 +4605,171 @@ msgstr "PS Quadrat (Euklidischer Punkt)" msgid "PS Diamond" msgstr "PS Diamant" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "Intensität" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/Filter/Verzerren/Zeitungsdruck..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "Zeitungsdruck..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "Punktfunktion:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "Zeitungsdruck" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "Auflösung" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "Eingabe SPI:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "Ausgabe LPI:" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "Schirm" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "Schwarzer Auszug (%)" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "Separiere nach:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "Kanäle verbinden" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "Fabrikeinstellungen" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "Oversample:" # TODO -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "/Filter/Verbessern/NL Filter..." -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "NL Filter" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "Alphabasierter Mittelwert" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "Optimale Mittelung" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "Kantenverbesserung" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/Filter/Rauschen/Verrauschen..." -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "Füge Rausch hinzu..." -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "Verrauschen" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "Unabhängig" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "Grau:" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "Kanal #%d:" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "/Image/Farben/Automatisch/Normalisieren" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "Normalisiere..." #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "/Filter/Licht-Effekte/Supernova..." -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "Berechne Supernova..." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "Supernova" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "SuperNova Farbauswahl" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "Strahlen:" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "Zufallsfarbe:" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "Mitte der Nova" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "/Filter/Künstlerisch/Ölgemälde..." -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "Wende Ölgemälde-Effekt an..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "Ölgemälde" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "Benutze Intensitäts-Algorithmus" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "Maskengrösse:" @@ -4778,8 +4781,8 @@ msgstr "Papierschnipsel" msgid "Division" msgstr "Teilung" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Grösse:" @@ -4823,12 +4826,12 @@ msgstr "Invertiertes Bild" msgid "Image" msgstr "Bild" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "Vordergrundfarbe" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe" @@ -4836,15 +4839,15 @@ msgstr "Hintergrundfarbe" msgid "Paper Tile..." msgstr "Papierschnipsel..." -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "31. September 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filter/Abbilden/Papierschnipsel..." -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "Als Mustern sichern" @@ -4860,30 +4863,30 @@ msgstr "Pixeln..." msgid "Pixelize" msgstr "Pixeln" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "Pixelbreite:" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Kachelhöhe:" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "/Filter/Render/Wolken/Plasma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "Plasma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "Plasma" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "Turbulenz:" @@ -4903,97 +4906,97 @@ msgstr "GIMP Erweiterung" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Temporäre Prozedur" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "/Xtns/Plugin-Details..." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "Details <<" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "Details >>" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "Anzahl der Plugin-Interfaces: %d" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "Menupfad:" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Name:" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "Beschreibung:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "Hilfe:" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "Plugin-Beschreibungen" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "Nach Name suchen" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "Name" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "Install.-Datum" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "Menupfad" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "Bildtypen:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "Listenansicht" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "Menupfad/Name" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "Baumansicht" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Suchen:" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5003,7 +5006,7 @@ msgstr "" "PNG fehler. Datei korrupt?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5012,7 +5015,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG unbekanntes Farbmodell" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5021,7 +5024,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG-Fehler: Konnte Bild nicht sichern." -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5030,115 +5033,115 @@ msgstr "" "%s\n" "Konnte Datei nicht erstellen." -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "Als PNG sichern" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "Interlacing (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "Hintergrundfarbe sichern" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "Gamma-Faktor sichern" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "Ebenenversatz sichern" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "Auflösung sichern" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "Zeit der Erstellung sichern" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "Kompressionsgrad:" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "PNM: Kann %s nicht öffnen." -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM: Unerwartetes Ende der Datei." -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM: Ungültige Datei." -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "PNM: Datei ist nicht in einem unterstützen Format." -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "PNM: Ungültige X Auflösung." -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "PNM: Ungültige Y Auflösung." -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM: Ungültiger Maximalwert." -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM: Fehler beim Lesen der Datei." -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "PNM-Speichern kann keine Bilder mit Alpha-Kanal bearbeiten" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "Als PNM sichern" # TODO -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "Roh" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "Ascii" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "/Filter/Verzerren/Polarkoordinaten..." -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "Polarisiere..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "Polarkoordinaten" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "Kreistiefe in Prozent:" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "Versatzwinkel:" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "Umgekehrt abbilden" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." @@ -5147,11 +5150,11 @@ msgstr "" "beginnen." # TODO -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "Starte oben" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." @@ -5159,11 +5162,11 @@ msgstr "" "Normalerweise wird die unterste Zeile auf die Mitte abgebildet und die " "oberste nach außen. Dies kann hier umgedreht werden." -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "Nach Polar" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." @@ -5171,109 +5174,109 @@ msgstr "" "Wenn angeklickt, wird das Bild kreisförmig auf ein Rechteck abgebildet. Wenn " "nicht, wird das Bild auf einen Kreis abgebildet." -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "PS: kann Datei nicht zum Lesen öffnen" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "Interpretiere und lade %s:" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS: kann Datei nicht interpretieren" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "Bildern mit Alpha-Kanal können nicht in Postscript gespeichert werden" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: Kann nicht mit unbekanntem Bildtyp arbeiten" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS: Kann Datei nicht zum Lesen öffnen" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "Ein Schreibfehler ist aufgetreten" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "Lade Postscript" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "Rendere" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "Auflösung:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "versuche BoundingBox" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "Farben" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "S&W" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Grau" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "Kantenglättung des Textes" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "Schwach" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "Stark" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "Kantenglättung der Grafiken" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "Speichere als Postscript" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "Bildgrösse" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "X-Versatz:" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "Y-Versatz:" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "Seitenverhältnis beibehalten" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." @@ -5282,53 +5285,53 @@ msgstr "" "ändern." #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "Einheit" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "Zoll" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "Millimeter" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "Ausgabe" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "Postscript Level 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "Encapsulated PostScript" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "Grösse der Vorschau:" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "Unbenannter Kanal" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "Als PSP sichern" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "Kompressionsgrad" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" @@ -5344,226 +5347,232 @@ msgstr "Zufällig Vertauschen 1.7" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "Zufällig Schmelzen 1.7" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "/Filter/Rauschen/Verwirbeln..." # TODO -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "/Filter/Rauschen/Vertauschen..." # TODO -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "/Filter/Rauschen/Schmelzen..." -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "Zufallsanteil (%):" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/Filter/Verzerren/Zacken..." -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "Erzeuge Zacken..." -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "Zacken" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "Erhalte Kachelbarkeit" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "Kanten" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "Wellentyp" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "Sägezahn" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "Periode:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "Amplitude:" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/Ebenen/Rotieren/90 Grad" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "/Ebenen/Rotieren/180 Grad" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "/Ebenen/Rotieren/270 Grad" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "/Bild/Transformationen/Rotieren/90 Grad" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "/Bild/Transformationen/Rotieren/180 Grad" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "/Bild/Transformationen/Rotieren/270 Grad" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "/Bild/Transformationen/Rotieren/90 Grad" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "/Bild/Transformationen/Rotieren/180 Grad" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "/Bild/Transformationen/Rotieren/270 Grad" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "Sie können das ganze Bild nicht rotieren, solange da eine Auswahl ist." -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" "Sie können nicht das ganze Bild rotieren, wenn eine schwebende Auswahl " "vorhanden ist." -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "Kanäle und Masken können nicht rotiert werden." -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "Rotiere..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "/Filter/Farben/Abbilden/Ähnlich einfärben..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "Ähnlich einfärben" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "Anwenden" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "Farbverlauf ermitteln" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "Ziel:" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "Quelle:" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "** Aus Farbverlauf **" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "** Aus umgekehrtem Farbverlauf **" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "Zeige Auswahl" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "Zeige Farbe" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "Stufe Innen:" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "Stufe Außen:" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "Halte Intensität" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "Urspr. Intensität" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "Benutze Zwischenfarben" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "Weicher Farbverlauf" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "Analyse der Quellfarben..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "Einfärben..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "/Filter/Rauschen/Streue HSV..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "Streue HSV: Zerstreue..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "Streue HSV" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "Vorschau (1:4) - Rechts klicken um zu springen" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "Festhalten:" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "/Datei/Holen/Screen Shot..." #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "Screen Shot" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "Aufnehmen" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "Einzelnes Fenster" @@ -5576,23 +5585,23 @@ msgstr "Mit Dekorationen" msgid "Whole Screen" msgstr "Ganzer Bildschirm" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "nach" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "Sekunden Pause" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "/Filter/Weichzeichnen/Selektiver Weichzeichner..." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Selektiver Gaußscher Weichzeichner" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "sel_gauss: Kann nicht mit Bildern mit indizierter Farbtabelle arbeiten" @@ -5601,166 +5610,162 @@ msgid "Max. Delta:" msgstr "Max. Delta:" # TODO -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "/Filter/Farben/Semi-Flatten" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "Semi-Flatten..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/Filter/Verbessern/Schärfen..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "Schärfe..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "Schärfe - %s" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "Schärfe:" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/Filter/Verzerren/Verschieben..." -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "Verschiebe..." -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "Verschiebung" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "Verschiebe horizontal" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "Verschiebe vertikal" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "Verschiebung:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "/Filter/Render/Sinus..." -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "Sinus: Rendere..." #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "Bild Einstellungen" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "X Skalierung:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "Y Skalierung:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "Komplexität:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "Berechnung Einstellungen" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "Erzwinge Kachelung ?" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "Ideal" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "Gestört" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "Die Fraben sind schwarz und weiss." -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "Schwarz-Weiss" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "Vordergrund & Hintergrund" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "Hier auswählen:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "Erste Farbe" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "Zweite Farbe" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "Alphakanäle" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "Erste Farbe:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "Zweite Farbe:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "Verlauf Einstellungen" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "Sinusförmig" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "Exponent:" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "Verlauf" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/Filter/Farben/Glatte Palette..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "Erzeuge geglättete Palette..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "Glätte Palette" @@ -5768,441 +5773,442 @@ msgstr "Glätte Palette" msgid "Search Time:" msgstr "Suchzeit:" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "/Filter/Render/Wolken/Plastisches Rauschen..." -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "Plastisches Rauschen..." #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "Plastisches Rauschen" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "Detail:" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "Turbulenz" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "Kachelbar" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "X Grösse:" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "Y Grösse:" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "/Filter/Kanten finden/Sobel..." -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "Sobel Kanten-Erkennung" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "Sobel Horizontal" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "Sobel Vertikal" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "Vorzeichen des Ergebnisses beibehalten (nur 1 Richt.)" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "Sobel Kanten-Erkennung..." #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/Filter/Licht-Effekte/Glitzern..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "Glitzern..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "Glitzer" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "Leuchtstärke Schwellwert:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "Leuchtstärke Schwellwert anpassen" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "Flacker Intensität" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "Flacker Intensität anpassen" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "Strahlenlänge:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "Einstellen der Strahlenlänge" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "Strahlpunkte:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "Einstellen der Anzahl der Strahlen" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "Strahlwinkel (-1: Zufällig)" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" "Einstellen des Winkels zwischen den Strahlen (-1 bedeutet einen zufällig " "gewählten Winkel" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "Strahlendichte" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "Einstellen der Strahlendichte" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "Deckkraft der Strahlen anpassen" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "Wie sehr soll der Farbton zufällig geändert werden" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "Zufällige Sättigung" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "Einstellen wie zufällig die Sättigung geändert wird" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Erhalte Helligkeit" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "Soll die Helligkeit erhalten bleiben?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "Invertieren" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "Soll ein inverser Effekt gemacht werden?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "Rand hinzufügen" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "Zeichne einen Rand aus Strahlen um das Bild" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "Natürliche Farbe" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "Benutzte die Farbe des Bildes" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "Benutze Vordergrundfarbe" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "Benutze Hintergrundfarbe" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/Filter/Rauschen/Verteilen..." -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "Verteile..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "Verteilung" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "Verteilung" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "/Filter/Künstlerisch/Leinwand anwenden..." -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "Wende Leinwand an..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "Leinwand anwenden" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "Richtung" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "Oben Rechts" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "Oben Links" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "Unten Links" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "Unten Rechts" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "Kann Datei nicht zum Lesen öffnen" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "Kann Datei nicht als SUN-raster-datei öffnen" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "Der Typ dieser SUN-rasterdatei ist nicht unterstützt" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "Kann Farbeinträge nicht lesen" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "Palettentyp ist nicht unterstützt" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "Diese Farbtiefe ist nicht unterstützt" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "SUNRAS kann keine Bilder mit alpha Kanälen speichern" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "Kann nicht mit unbekanntem Bildtyp arbeiten" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "Kann Datei nicht zum Schreiben öffnen" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "beim Lesen auf EOF gestossen" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "Ein Schreibfehler ist aufgetreten" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "Als SunRas sichern" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "RL kodiert" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "TGA:Kann \"%s\" nicht öffnen\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "TGA: Kann Footer von \"%s\" nicht lesen\n" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "TGA: Kann Erweiterung von \"%s\" nicht lesen\n" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "Als TGA speichern" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "Targa Einstellungen" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "RL Kompression" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "/Bild/Alpha/Alpha-Schwellwert..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "Die Ebene bewahrt ihre Transparenz." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "Keine RGBA/GRAYA Ebene ausgewählt." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "Alpha-Schwellwert: Färbe Transparenz..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "Alpha-Schwellwert" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "TIFF Kanäle" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "Als TIFF speichern" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "Kompression" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "Bits packen" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "Entpacken" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "/Filter/Abbilden/Kacheln..." -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "Erzeuge Kacheln..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "Kacheln" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "Auf neue Größe kacheln" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "/Filter/Abbilden/Kleine Kacheln..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "TileIt" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "Drehen" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "Anwenden auf Kachel" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "Alle Kacheln" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "Alternative Kacheln" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "Explizite Kachel" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "Reihe:" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "Spalte:" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "Segment Einstellungen" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "/Filter/Abbilden/Nahtlos machen" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "Kacheln..." -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "/Xtns/Einheiten-Editor..." @@ -6360,15 +6366,15 @@ msgstr "Einheit sichern" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "Sichere die ausgewählte Einheit, bevor Gimp beendet wird." -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "/Filter/Verbessern/Unscharf maskieren..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "Maskiere..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "Unscharf Maskieren" @@ -6408,196 +6414,206 @@ msgstr "Hey" msgid "Dots" msgstr "Punkte" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/Filter/Verzerren/Video..." -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "Video/RGB..." -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "Video" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "RGB Mustertyp" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "Additiv" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "Gedreht" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/Filter/Farben/Wertinvertierung..." -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 msgid "Value Invert..." msgstr "Wert invertieren..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "Mehr Weiss (Grösserer Wert)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "Mehr Schwarz (Kleinerer Wert)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "Mittlere Werte in den Spitzen" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "Vordergrund in den Spitzen" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "Nur Vordergrund" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "Nur Hintergrund" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "Mehr Deckung" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "Mehr Transparenz" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "/Filter/Verzerren/Wert propagieren..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filter/Kanten finden/Kante..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filter/Render/Gfig..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "Wert propagieren..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "Wert propagieren" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "Propagier-Modus" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "Unterer Schwellwert:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "Oberer Schwellwert:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "Propagier-Rate:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "Nach Links" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "Nach Rechts" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "Nach Oben" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "Nach Unten" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "Propagiere Transparenz" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "Propagiere Wert" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "/Filter/Abbilden/Warp..." -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "Haupteinstellungen" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "Schrittweite:" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "Iterationen:" # ??? #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "Verlagerungs-Map:" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "VG Farbe" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "Sekundäre Einstellungen" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "Dither-Grösse:" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "Rotationswinkel:" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "Unterschritte:" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "Skalierungs-Map: " -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "Benutze Skal.-Map" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "Andere Einstellungen" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "Gradient Skalierung:" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "Gradienten-Map Auswahl-Menü" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "Vektorvergrößerung:" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "Auswahl-Menu für Vektor-Map mit konstanter Richtung" @@ -6607,207 +6623,207 @@ msgstr "Auswahl-Menu für Vektor-Map mit konstanter Richtung" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "Glätte X-Gradient..." -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "Glätte Y-Gradient..." #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "Finde XY-Gradient..." -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "Schritt %d..." -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "/Filter/Verzerren/Wellen..." -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "Wellen" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "Reflektierend" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "Phase:" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "Wellenlänge:" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "Wellen..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "/Filter/Verzerren/Drehen und Drücken..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "Drehen und Drücken..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Drehen und Drücken" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "Drehwinkel:" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "Druck:" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "/Bearbeiten/Kopieren in Zwischenablage" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "/Bearbeiten/Einfügen aus Zwischenablage" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "/Datei/Holen/Aus Zwischenablage..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "Kopiere..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "Unbekanntes Format oder Zwischenablage leer!" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "Kann nicht aus Zwischenablage kopieren." #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "Eingefügt" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "Füge Ein..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "/Filter/Verzerren/Wind..." -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "Berechne Bö..." -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "Berchne Wind..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "Windstärke muß größer als 0 sein." -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "Wind" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "Bö" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "Links" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "Rechts" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "Betroffene Kante" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "Führende" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "Schließende" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "Beide" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "Höhere Werte beschränken den Effekt auf weniger Gebiete des Bildes" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "Stärke:" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "Je höher dieser Wert ist, umso stärker wirkt dieser Effekt" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "/Datei/Drucken" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "/Datei/Seiteneigenschaften" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "PrintDlg schlug fehl: %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "Drucker unterstützt keine Bitmaps" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "StartPage schlug fehl" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "Drucke..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "CreateDIBSection schlug fehl" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "SetStretchBltMode schlug fehl (nur warnung)" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " @@ -6816,11 +6832,11 @@ msgstr "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) schlug fehl, " "Fehler = %d, y = %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "EndPage schlug fehl" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "PageSetupDlg schlug fehl: %d" @@ -6839,43 +6855,43 @@ msgstr "Berechne %s" msgid "Scale (log 2):" msgstr "Skalieren (log 2):" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "Interpretiere %s:" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "Übertrage Bild" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "Erzeugt mit Gimp" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "XBM: kann \"%s\" nicht öffnen\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "XBM: Kann Header nicht lesen (ftell == %ld)\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "XBM: Keine Bild-Breite angegeben\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "XBM: Keine Bild-Höhe angegeben\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "XBM: Kein Bild-Datentyp angegeben.\n" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6889,7 +6905,7 @@ msgstr "" "Schwarz-Weiss (1bit) indiziertes\n" "Bild und versuchen Sie es nochmal." -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." @@ -6897,76 +6913,76 @@ msgstr "" "Sie können keine Cursor-Maske abspeichern, \n" "wenn das Bild keinen Alpha-Kanal hat." -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "XBM: Kann \"%s\" nicht erstellen\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "Als XBM speichern" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "XBM Einstellungen" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "X10-Format Bitmap" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "Variable ohne Erweiterung:" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "Hot Spot Koordinaten schreiben" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "Hot Spot X:" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "Maskendatei:" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "Separate Maskendatei schreiben" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "Maskendatei Erweiterung:" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "Als XPM sichern" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "Alpha-Schwellwert:" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "Kann Datei nicht zum Lesen öffnen" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "Kann Datei nicht als XWD-Datei öffnen" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "Bekomme keinen Speicher für Palette" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "Kann Farbeinträge nicht lesen" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6977,258 +6993,260 @@ msgstr "" "und Bits pro Pixel=%d.\n" "Diese Kombination ist im Moment nicht unterstützt.\n" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "XWD-Speichern kann keine Bilder mit Alpha-Kanal bearbeiten" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "Kann nicht mit unbekanntem Bildtyp arbeiten" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "Kann Datei nicht zum Schreiben öffnen" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "EOF gelesen bei " -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "Kein Speicher für \"mapping farben\"" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "Fehler während dem Speichern eines indizierten Graustufen-Bildes" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "Fehler während dem Speichern eines RGB-BIldes" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "/Bild/Transformationen/Fanatisch Zuschneiden" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "Fanatisch am Zuschneiden(tm)..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/Xtns/DB-Browser..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "DB-Browser (Initialisierung...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "Suchen nach Beschreibung" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "Eingabe:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "Ausgabe:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Datum:" # Urheberrecht? -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "DB-Browser (nach Namen - bitte warten)" # blurb ? -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "DB-Browser (nach Beschreibung - bitte warten)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "DB-Browser (bitte warten)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "DB-Browser" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "Fehler beim öffnen der FITS Datei" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "FITS Datei beinhaltet keine darstellbaren Bilder" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "FITS kann keine Bilder mit alpha Kanälen speichern" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "Kann nicht mit unbekanntem Bildtyp arbeiten" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "FITS Datei laden" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "BLANK/NaN Pixel Ersatz" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "Pixelwert-Skalierung" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "nach DATAMIN/DATAMAX" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "Bild Zusammensetzung" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "/Filter/Render/Natur/Flammen..." -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "Zeichne Flammen..." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "Flammen kann nur mit RGB Bildern arbeiten" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s: Ist keine gültige Datei" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "Flamme bearbeiten" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "Richtungen" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "Kontrollen" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "Geschwindigkeit:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "Zufall" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "Genauso" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "Zufällig" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "Wirbel" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "Hufeisen" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "Polar" # TODO: context -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "Gebogen" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "Variation:" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "Flamme laden" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "Flamme sichern" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "Flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "Stichprobendichte:" # TODO ! -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "Räumliche Hochrechnung:" # TODO ! -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "Räumlicher Filterradius:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "Farbpalette:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "Eigener Farbverlauf" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "/Bild/Farben/Filterpaket..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "Wandeln sie das Bild zuerst in RGB um!" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "Wende Filterpaket an..." @@ -7261,118 +7279,118 @@ msgstr "Vorher und Nachher" msgid "Original:" msgstr "Original:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "Farbton Variationen:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "Gröbe" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "Beinflusster Bereich" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Schatten" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "Mitten" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "Glanzlichter" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "Fenster" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "Helligkeit Variationen" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "Sättigung Variationen" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "Selektiere Pixel nach" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "Ansicht" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "Ganzes Bild" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "Nur Auswahl" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "Auswahl mit Umgebung" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "Ansicht" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "Palette rotieren" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "Heller und Dunkler" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "Filterpaket Simulation" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "Schatten:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "Mitten:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "Glanzlichter:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "Erweiterte Filterpaket Einstellungen" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "Glätte der Kanten" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Verschiedenes" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "Vorschau während des Ziehens" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "Grösse der Vorschau" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "/Filter/Render/Gfig..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7385,164 +7403,164 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "in Ihre %s Datei einfügen." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "gfig-path falsch konfiguriert:\n" "Die folgenden Verzeichnisse konnten nicht gefunden werden" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "Erste GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "Gfig-Zeichnung speichern" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "Vorig." #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "Gfig Objekt-Sammlung bearbeiten" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "Vereinen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "Gfig Object-Sammlung in die aktuelle Sitzung einfügen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "Anzahl der Seiten/Punkte/Wendungen:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "Mit Uhrzeiger" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "Gegen Uhrzeiger" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "Orientierung:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "Bezier Einstellungen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "Geschlossen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "Kurve schließen wenn fertig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "Linienvorschau" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" "Zeichnet Linien zwischen Kontrollpunkten. Nur während Erstellung der Kurve." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "Reguläres Polygon Anzahl der Seiten" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "Stern Anzahl der Punkte" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "Spirale Anzahl der Points" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "Akt." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "Linie erstellen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "Kreis erstellen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "Ellipse erstellen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "Bogen erstellen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "Reguläres Polygon erstellen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr "Stern erstellen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "Spirale erstellen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "Bezierkurve erstellen. Shift + Taste beendet Erzeugung des Objektes" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "Objekt bewegen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "Einzelnen Punkt bewegen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "Objekt kopieren" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "Objekt löschen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "Pinsel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "Airbrush" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "Bleistift" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "Muster" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" @@ -7553,41 +7571,41 @@ msgstr "" "Bezieht sich nur auf Kreise/Ellipsen, wenn \"Kreise und Ellipsen annähern\"\n" "gewählt wurde." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "Original" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "Neu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "Mehrere" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" "Zeichne alle Objekte auf eine Ebene (Original oder Neu) oder je ein Objekt " "pro Ebene" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "Zeiche auf:" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "Auswahl" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "Auswahl+Füllen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" @@ -7595,15 +7613,15 @@ msgstr "" "Zeichentyp. Entweder ein Pinsel oder eine Auswahl. Auf der Pinsel- oder\n" "Auswahl-Seite gibt es mehr dazu." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "Benutze:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "Vordergrund" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" @@ -7612,31 +7630,31 @@ msgstr "" "Ebene\n" "bevor darauf gezeichnet wird." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "Mit HG von:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "Linie umkehren" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "Zeichne Linien in umgekehrter Richtung" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "Auf Bild skalieren" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "Skaliere die Zeichnung auf Bildgröße" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "Kreise und Ellipsen annähern" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." @@ -7644,223 +7662,223 @@ msgstr "" "Nähere Kreise und Ellipsen durch gerade Linien an. Dadurch kann der Pinsel " "auch bei diesen Objekten ausgeblendet werden." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "GFig Pinsel-Auswahl" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "Ausblenden:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "Farbverlauf:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "Druck:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "Keine Einstellungen..." #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr "Pinsel setzen..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "Subtrahieren" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "Schneiden" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "Auswahl Typ:" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "Weichzeichnen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "Füllung Typ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Füll-Deckkraft:" # muss im Kontext zu "Fill after" gesehen werden! -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "Jeder Auswahl" # muss im Kontext zu "Fill after" gesehen werden! -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "Allen Selektionen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "Füllen nach:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "Segment" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "Bogen als:" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "Bild zeigen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "Bild neu laden" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "Rechteck" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "Isometrisch" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "Gittertyp:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "Dunkler" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "Heller" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "Sehr Dunkel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "Gitterfarbe:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "Max. Rückg.:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "Position zeigen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "Kontrollpunkte verbergen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "Sprechblasen zeigen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "Gitter anzeigen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "Magnetisches Gitter" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "Gitter-Abstand:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "Verzeichnis auswählen und Gfig Objekte neu einlesen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "Lade eine einfache Gfig-Objektsammlung" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "Erstelle eine neue Gfig-Objektsammlung zum Bearbeiten" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "Lösche momentan ausgewählte Gfig-Objektsammlung" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "XY Position:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "Objekt Details" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "Sammlungs-Informationen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "Zeichnungsname:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(kein)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "Malen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "Auswahl" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" @@ -7869,124 +7887,124 @@ msgstr "" "%d Gfig Objekte wurden nicht gesichert.\n" "Wirklich beenden?" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "Gfig Namen eingeben" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "Gfig Objekt Name:" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "Neuer Scan nach Gfig Objekten" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "Gfig Pfad hinzufügen" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "Gfig Objekt laden" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "Fehler beim Erstellen der Ebene" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "Fehler beim Erstellen der Ebene" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "Gfig Ebene %d" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "Über GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Gfig - GIMP Plug-in" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "Version 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "E-mail alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "Isometrisches Gitter von Rob Saunders" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "Neues Gfig Objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "Gfig-Zeichnung löschen" # Kontext: "Filename: " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" "Sie bearbeiten ein Objekt, das nur gelesen werden kann. Sie werden nicht " "abspeichern können." #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s Kopie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "Sichern unter..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "Fehler beim Lesen der Datei" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "Hey wohin ist dieses Objekt verschwunden ?" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "Addieren" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "Überlagern" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filter/Licht-Effekte/GFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Gradient Flare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: Kann nicht mit Bildern mit indizierter Farbtabelle arbeiten" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7999,23 +8017,23 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "in Ihre %s Datei einfügen." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "gflare-path falsch konfiguriert:\n" "Die folgenden Verzeichnisse konnten nicht gefunden werden" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "keine gültige GFlare-Datei: %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "Ungültiges Format in GFlare Datei: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8030,395 +8048,395 @@ msgstr "" "und ein Verzeichnis %s erstellen,\n" "dann können Sie ihre eigenen GFlare's in dem Verzeichnis speichern." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "Konnte \"%s\" nicht öffnen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "Fehler beim lesen des GFlare Verzeichnisses \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" # TODO -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "`Standard' wurde erstellt." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Farbton Rotation:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "Vektorwinkel:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "Vektorlänge:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Anpassende Hochrechnung" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "Automat. Echtzeitvorschau" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "Auswahl" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "Neues GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Namen für das neue GFlare eingeben:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "Unbenannt" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Der Name '%s' wird bereits verwendet!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "GFlare kopieren" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Namen für das kopierte GFlare eingeben:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Der Name `%s' ist bereits in Verwendung!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Kann nicht löschen!! Es muss zumindest ein GFlare geben." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "GFlare löschen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "Konnte %s nicht in gflares_list finden" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "GFlare Editor" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Verläufe neu einlesen" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Zeicheneinstellungen für Glühen" # TODO ?? -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "Zeichenmodus:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Zeicheneinstellungen für Strahlen" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Zeicheneinstellungen für anderes Flare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "Allgemein" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "Farbverläufe" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Radialer Farbverlauf:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Drehungs-Gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Umfangs-Gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "Grösse (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "Glühen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "Anzahl der Strahlen:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Dicke der Strahlen:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "Strahlen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Grössenfaktor für Gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Wahrscheinlichkeitsgradient:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Form des anderen Flare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "Kreis" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "Zweites Flare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "Kein" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "\"%s\" nicht gefunden; Benutze \"%s\"." -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "FLI: Kann \"%s\" nicht öffnen" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "Frame (%i)" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" "FLI: Kann nur Bilder mit indizierter Farbtabelle oder Graustufen speichern." -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Animation laden" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Animation speichern" # unterschied drawable/bild!! TODO -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "GIMPressionist: Kann nur Bilder speichern!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "Speichere Pinsel" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "Pinsel Vorschau" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "Ändert den Gamma-Wert (Helligkeit) des ausgewählten Pinsels" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "Auswählen:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Seitenverhältnis:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "Relief:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "(Kein)" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "Sichern..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "Legt das Seitenverhältnis für den Pinsel fest" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" "Legt fest, wie sehr Pinselstriche im Relief/hervorgehoben erscheinen (in %)" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "Mittelwert unter dem Pinsel" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "Farbe wird aus dem Mittelwert aller Pixel unter dem Pinsel errechnet" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "Mitte des Pinsels" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" "Farbe wird auf den Farbwert des Pixels in der Mitte des Pinsels gesetzt" # TODO noise = rauschen ? -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "Farb-Rauschen (noise)" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "Fügt dem Bild ein \"zufälliges Rauschen\" (noise) hinzu" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "Farbauswahl-Dialog" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "Am Rand verdunkeln:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "Wie viel am Rand eines Pinselstriches \"verdunkelt\" werden soll" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "Hintergrund:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "Original beibehalten" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "Das ursprüngliche Bild als Hintergrund beibehalten" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "Vom Papier" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "Nimmt die Textur vom ausgewählten Papier als Hintergrund" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "Einfarbig" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "Einfarbiger Hintergrund" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" "Benutze einen transparenten Hintergrund; Nur die Pinselstriche sind sichtbar." -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "Kanten zeichnen" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "Die Pinselstriche bis zum Rand des Bildes fortsetzen" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "Nahtlos" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" "Wählen Sie hier aus, ob das resultierende Bild, wenn es vervielfältigt\n" "nebeneinandergelegt wird, nahtlos ineinander übergehen soll" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "Drop-Shadow" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "Fügt einen Schatteneffekt zu jedem Pinselstrich hinzu" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "Wie sehr der \"Drop-Shadow\" \"verdunkelt\" werden soll" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "Tiefe des Schattens" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" @@ -8426,85 +8444,89 @@ msgstr "" "entfernt ist" # TODO!!!! -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "Weiche des Schattens:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "Wie sehr der \"Drop-Shadow\" aufgeweicht werden soll" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "Abweichungs-Schwellwert:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "Ausstiegswert für anpassende Selektionen" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "/Filter/Künstlerisch/GIMPressionist..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "Male..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "Der GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Mit den ausgewählten Einstellungen anwenden" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "Programm beenden" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "Über..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "Zeigt mehr Informationen zu diesem Programm" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "Richtungen:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "Startwinkel:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "Winkelgrösse" # TODO kontext ? -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "Die Anzahl der benutzten Richtungen (bzw. Pinsel)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "Der Winkel des 1. Pinsels" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "Wie gross der Winkel sein soll (360=ganzer Kreis)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" "Der Wert (Helligkeit) der Region bestimmt die Richtung des Pinselstrichs" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "Radius" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" @@ -8512,62 +8534,62 @@ msgstr "" "Der Abstand vom Mittelpunkt des Bildes bestimmt die Richtung des " "Pinselstrichs" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "Für jeden Pinselstrich wird zufällig eine Richtung ausgewählt" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" "Die Richtung vom Bildmittelpunkt bestimmt die Richtung jedes Pinselstrichs" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "Fliessend" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "Die Pinselstriche sind in einem \"fliessenden\" Muster angeordnet" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" "Die Richtung des Pinselstrichs wird durch den Farbton der Region festgelegt" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" "Die Richtung, die dem ursprüngl. Bild am ehesten entspricht, wird benutzt" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "Manuell" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "Orientierung der Pinselstriche manuell festlegen" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "Bearbeiten.." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "Öffnet den Orientation-Map Editor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "Orientation-Map Editor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "Vektoren" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." @@ -8576,211 +8598,211 @@ msgstr "" "Rechts-klicken, um den Vektor zum Mauszeiger zeigen zu lassen,\n" "Mittel-klicken, um einen neuen Vektor hinzuzufügen." -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "Helligkeit der Vorschau einstellen" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "Vorherigen Vektor auswählen" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "Nächsten Vektor auswählen" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "Neuen Vektor hinzufügen" # kann man vektoren töten ?;-) -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "Entfernen" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "Ausgewählten Vektor entfernen" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "Den Winkel des ausgewählten Vektors ändern" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "Stärke des ausgewählten Vektors ändern" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "Vortex" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "Vortex2" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "Vortex3" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "Anwenden und Editor beenden" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "Anwenden, aber Editor nicht schliessen" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "Alle Änderungen verwerfen und beenden" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "Stärke Exp.:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "Ändern Sie den Exponenten der Stärke" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "Winkel-Versatz:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "Alle Vektoren mit diesem Winkel versetzen" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "Voronoi" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" "Voronoi-Modus: Nur der Vektor, der einem Punkt am nächsten ist, hat Einfluss" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "Papier" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "Papier-Vorschau:" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "Invertieren" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "Invertiert die Papiertextur" # TODO emboss? -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" "Wendet das Papier an, so wie es ist (ohne es vorher \"auszustanzen" "\" (emboss))" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "Skalierung:" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "Stellt die Grösse der Textur ein (in % von der ursprüngl. Datei)" # TODO -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "Legt die Intensität des Reliefeffekts ('embossing') in % fest" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "Plazierung" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "Plazierung:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "Zufällig" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "Plaziert Pinselstriche zufällig im Bild" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "Gleichmässig verteilt" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "Die Pinselstriche sind gleichmässig im Bild verteilt" # (Pinsel-)~ ? -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "Strichdichte" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "Die relative Dichte der Pinselstriche" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "Am Mittelpunkt orientieren" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "Die Pinselstriche um den Mittelpunkt des Bildes orientieren" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "Voreinstellungen" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "Einstellungen speichern" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "Speichert die momentanen Einstellungen in der angegebenen Datei" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "Lädt die Einstellungen aus der angegebenen Datei" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "Löscht die ausgewählte Datei mit Einstellungen" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Auffrischen" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "Liest das Verzeichnis mit Voreinstellungen neu ein" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "(Beschr.)" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8794,95 +8816,95 @@ msgstr "" "dann scheuen Sie sich nicht, mir das\n" "für das nächste Release zuzuschicken (vidar@prosalg.no)!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "Neu zeichnen" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "Das Vorschau-Fenster auffrischen" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "Auf das ursprüngliche Bild zurücksetzen" # muss das nicht Directions: heissen ? -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "Grössen:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "Min. Grösse:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "Max. Grösse:" # TODO kontext ? -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 #, fuzzy msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "Die Anzahl der benutzten Richtungen (bzw. Pinsel)" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "Der kleinste Pinsel, der erstellt wird" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "Der grösste Pinsel, der erstellt wird" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "Grösse des Pinselstrichs wird durch die Helligkeit der Region bestimmt" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" "Grösse des Pinselstrichs wird durch den Abstand zum Mittelpunkt des Bildes " "bestimmt" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "Wählt die Grösse der Pinselstriche zufällig aus" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" "Grösse des Pinselstrichs wird durch die Richtung zum Mittelpunkt des Bildes " "bestimmt" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "Grösse des Pinselstrichs wird durch den Farbton der Region bestimmt" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" "Es wird die Pinselgrösse ausgesucht, die am ehesten zum ursprüngl. Bild passt" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "Pinselgrösse manuell auswählen" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "Öffnet den Grössen-Map Editor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "Grössen-Map Editor" # size-magnitude ? -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "Sm-Vektoren" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." @@ -8892,31 +8914,31 @@ msgstr "" "klicken\n" "um einen neuen Vektor hinzuzufügen." -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "Vorherigen smvektor auswählen" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "Nächsten smvektor auswählen" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "Neuen smvektor hinzufügen" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "Ausgewählten smvektor entfernen" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "Den Winkel des ausgewählten smvektor's ändern" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "Die Stärke des ausgewählten smvektor's zu ändern" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" @@ -8924,64 +8946,64 @@ msgstr "" "Voronoi-Modus: Nur der smvektor, der einem Punkt am nächsten ist, hat " "Einfluss" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "/Filter/Render/Natur/IfsCompose..." #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "Asymmetrie" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "Scheren:" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "Spiegeln" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "Einfach" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "IfsCompose: Ziel" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "Skaliere Farbton mit:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "Skaliere Wert mit:" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "Ganz" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "IfsCompose: Rot" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "IfsCompose: Grün" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "IfsCompose: Blau" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "IfsCompose: Schwarz" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "" "Imagemap Plug-In 1.3\n" @@ -8991,80 +9013,80 @@ msgstr "" "\n" "Veröffentlicht unter der GNU General Public License \" " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "Rotieren/Skalieren" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "Strecken" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "Render Einstellungen" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "Raumtransformation" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "Farbtransformation" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "Rel. Wahrscheinlichkeit:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "Alles auswählen" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "Mitte neu berechnen" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "IfsCompose Einstellungen" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "Max. Speicher:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "Unterteilung:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "Punkt Radius:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "Berechne IFS (%d/%d)..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "Kopiere IFS ins Bild (%d/%d)..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -9080,58 +9102,58 @@ msgstr "" "\n" "Veröffentlicht unter der GNU General Public License \" " -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "Mitte X:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "Pixel" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "Mitte Y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "Löschen" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "Erzeugen" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "Punkt löschen" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "Objekt bearbeiten" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "Hilfslinien erstellen" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "Resultierende Hilfslinien-Reichweite: %d,%d bis %d,%d (%d Flächen)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9143,11 +9165,11 @@ msgstr "" "Dadurch können Sie schnell den typischsten Image-Map-Typ erstellen:\n" "Eine Bildansammlung von \"thumbnails\", praktisch für Navigationsleisten." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "Breite" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" "Hilfslinien sind vordefinierte Rechtecke, die das Bild bedecken. Sie\n" @@ -9155,131 +9177,131 @@ msgstr "" "Dadurch können Sie schnell den typischsten Image-Map-Typ erstellen:\n" "Eine Bildansammlung von \"thumbnails\", praktisch für Navigationsleisten." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "Höhe" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "Beginn Oben bei" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "Hor. Abstand" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "Anz. horiz." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "Vert. Abstand" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "Anz. vert." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "Basis-URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "Bildgröße: %d x %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "Resultierende Hilfslinien-Reichweite: 0,0 bis 0,0 (0 Flächen)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "Hilfslinien" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "Punkt hinzufügen" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "Runter" # TODO -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "Bewege Rahmen" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "Ausgewählte Objekte bewegen" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "Nach vorne bringen" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "Rauf" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "Nächsten auswählen" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Vorherigen Vektor auswählen" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "Bereich auswählen" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "Nach hinten" # gehört zu einem GAP-Dialog (z.b. wollen sie speichern ?). 'Auswahl' ist am allgemeinsten, so kollidiert es nicht mit anderen Vorkommen von 'Select' -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "Keine Auswahl" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "Alle Auswahlen aufheben" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "Hilfe..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "Verknüpfungstyp" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Web-Seite" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "Ftp-Seite" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Gopher" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "Andere" @@ -9288,69 +9310,69 @@ msgstr "Andere" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "Datei" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "E-Mail" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" "URL die aktiviert wird, wenn in dieser Fläche geklickt wird: (benötigt)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "HTML-Datei auswählen" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "Relativer Link" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "Ziel-Frame Name/ID: (optional - nur für FRAMES benutzt)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "Kommentar für diese Fläche: (optional)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "Verknüpfung" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "Abmessungen:" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "Bereich Einstellungen" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "Bereich #%d Einstellungen" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei" @@ -9358,11 +9380,11 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei" msgid "Load Imagemap" msgstr "Lade Imagemap" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "Datei existiert!" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " @@ -9370,67 +9392,67 @@ msgstr "" "Datei existiert bereits.\n" " Wollen Sie sie wirklich überschreiben? " -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "Speichere Imagemap" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "Gittereinstellungen" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "Am Gitter einrasten" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "Sichtbarkeit und Typ des Gitters" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "Versteckt" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "Linien" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "Kreuze" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "Feinheit des Gitters" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "Gitterversatz" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "Pixel von links" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "Pixel von oben" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/Filter/Web/ImageMap..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "Daten geändert" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 #, fuzzy msgid "" "Some data has been changed.\n" @@ -9439,20 +9461,20 @@ msgstr "" "Daten wurden geändert.\n" "Wollen Sie wirklich weitermachen ?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "Datei \"%s\" gesichert." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "Konnte Datei nicht sichern:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "Bildgrösse geändert" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" @@ -9460,290 +9482,290 @@ msgstr "" "Bildgröße hat sich geändert.\n" "Bereich anpassen?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "Konnte Datei nicht lesen:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "Öffnen..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "Sichern unter..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "Einstellungen..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "Rückgängig %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "Wiederholen %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "Bereichs-Information bearbeiten..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "Ansicht" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "Bereichsliste" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "Quelle..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "Graustufen" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "Hineinzoomen" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "Herauszoomen" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "Zoomen" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "Abbildung" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "Pfeil" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "Map-Information bearbeiten.." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "Hilfsmittel" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "Gitter-Einstellungen..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "Hilfslinien erstellen..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "Über ImageMap..." -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "x (Pixel)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "y (Pixel)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "Einfügen" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "Anfügen" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "Map-Info..." -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "Eingabe" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "Ausgabe" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "Hilfslinien..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "Konnte Einstellungen nicht sichern:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "Farbe auswählen" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "Standard Map-Typ" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "Bereichsinformationen erfragen" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "Standard-URL erforderlich" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "Bereichsanker anzeigen" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "NCSA-Kreise beibehalten" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "Zeige URL-tooltip über Bereich" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "Griffe haben doppelte Grösse" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "Anzahl der Undo-level (1 - 99):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "Anzahl von MRU-Einträgen (1 - 16):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "Normal:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "Ausgewählt:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "Generelle Einstellungen" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "Oben links x:" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "Oben links y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "Ziel" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "Einstellungen für diese Map-Datei" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "Bildname:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "Bilddatei auswählen" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "Standard-URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "Map-Datei Format" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "Zeige Quelle" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "Hineinzoomen" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "Herauszoomen" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "Bearbeite Map-Info" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "Existierenden Bereich auswählen" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "Rechteckigen Bereich festlegen" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "Runden/Ovalen Bereich festlegen" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "Bereich durch Polygon festlegen" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "Informatioen über ausgewählten Bereich laden" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "Ausgewälten Bereich löschen" @@ -9755,11 +9777,11 @@ msgstr "Erstelle Labyrinth mit dem Prim'schen Algorithmus..." msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "Erstelle nahtloses Labyrinth mit dem Prim'schen Algorithmus..." -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "/Filter/Render/Muster/Labyrinth..." -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "Zeichne Labyrinth..." @@ -9806,31 +9828,31 @@ msgstr "" "Nahtloses Labyrinth wird kein perfektes Ergebnis liefern." #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Öffne %s" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "Siehe %s" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "/Filter/Render/Muster/Mosaik..." #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "Finde Kanten..." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "Berechne Kacheln..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "Mosaik" @@ -9839,62 +9861,62 @@ msgstr "Mosaik" msgid "Color Averaging" msgstr "Farbmittelwerte berechnen" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 #, fuzzy msgid "Allow Tile splitting" msgstr "Alle Kacheln" # pit=vertiefung -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "Vertiefungen in der Oberfläche" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "VG/HG Belichtung" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "Primitive für die Kacheln" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "Quadrate" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "Sechsecke" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "Achtecke und Quadrate" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "Kachelabstand:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "Kachel-Ordnung:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "Richtung der Lichtquelle:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "Farbvariation:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "Konnte keinen Kontrollpunkt hinzufügen.\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/Filter/Verzerren/Seite einrollen..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "Einrolleffekt" @@ -9918,11 +9940,11 @@ msgstr "Unten Links" msgid "Lower Right" msgstr "Unten Rechts" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "Orientierung" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "Unter der Ecke abdunkeln" @@ -9934,15 +9956,15 @@ msgstr "" "Aktuellen Farbverlauf anstelle\n" "der VG/HG-Farbe benutzen" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "Deckkraft" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "Eingerollte Ebene" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "Seite einrollen..." @@ -10159,98 +10181,99 @@ msgstr "In Datei drucken?" msgid "PPD File?" msgstr "PPD-Datei?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "/Datei/Drucken..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "/Bild/Farben/Farben drehen..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "Drehe Farben..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "Im Uhrzeigersinn" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "Gegen den Uhrzeigersinn" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "Reihenfolge der Pfeile ändern" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "Alles auswählen" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "Von" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "Nach" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "Behandle als dies" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "Ändere in dies" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "Was ist Grau?" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "Einheiten" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "Radian" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "Radian/Pi" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "Grad" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "Ständig neu berechnen" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "Bereich:" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "Umgebung" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "Farben drehen" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "Haupteinstellungen" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "Verschiedenes" @@ -10259,52 +10282,52 @@ msgstr "Verschiedenes" msgid "Selection to Path..." msgstr "Auswahl zu Pfad..." -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/Auswahl/In Pfad umwandeln" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "Keine Auswahl vorhanden" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "Sel2Path Erweiterte Einstellungen" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "print_spline: strange degree (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "Auswahl zu Pfad" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "gimp_image_get_selection schlug fehl" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "Interner Fehler. Auswahl bpp > 1" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "Als SGI sichern" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "Kompressionstyp" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "Keine Kompression" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "RLE Kompression" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10321,23 +10344,23 @@ msgstr "/Datei/Holen/TWAIN..." msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "Übertrage TWAIN Daten" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "/Xtns/Web-Browser/Öffne URL..." -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "URL Öffnen" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "Fenster:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "Aktuell" @@ -10357,83 +10380,95 @@ msgstr "Greife ganzen Bildschirm" msgid "No data captured" msgstr "Keine Daten" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "XJT Datei enthält unbekannten Ebenenmodus %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "Warnung: nicht unterstützter Ebenenmodus %d in XJT gespeichert" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "XJT Datei enthält unbekannten Pfadtyp %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "Warnung: nicht unterstützter Pfadtyp %d in XJT gespeichert" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "XJT Datei enthält unbekannte Einheit %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "Warnung: nicht unterstützte Einheit %d in XJT gespeichert" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "Als XJT speichern" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "Mehr Transparenz" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "Kann %s nicht öffnen (schreibend)" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: Kann nicht mit Bildern mit indizierter Farbtabelle arbeiten" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "xjt: Kann nicht mit unbekanntem Bildtyp arbeiten" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "Kann Arbeitsverzeichnis %s nicht anlegen" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "Kann %s nicht öffnen" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "Kann %s nicht öffnen (lesend)" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "Fehler: Kann XJT Eigenschaften-Datei %s nicht lesen" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Fehler: XJT Eigenschaften-Datei %s ist leer" +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/Ebenen/Rotieren/90 Grad" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#~ msgstr "/Ebenen/Rotieren/180 Grad" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "/Ebenen/Rotieren/270 Grad" + +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "Sinusförmig" + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "Datei-Browser" diff --git a/po-plug-ins/en_GB.po b/po-plug-ins/en_GB.po index caabbc00b7..92a7ebf392 100644 --- a/po-plug-ins/en_GB.po +++ b/po-plug-ins/en_GB.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-02 14:07+0000\n" "Last-Translator: Robert Brady \n" "Language-Team: \n" @@ -14,356 +14,357 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Colours" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Number of Colours" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Number of Colours:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Change the number of colours in the mapping" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Colour Density" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Colour Function" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Use sine-function for this colour component" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Use cosine-function for this colour component" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Use sine-function for this colour component" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Use cosine-function for this colour component" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -371,15 +372,15 @@ msgstr "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this colour " "channel" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -388,29 +389,29 @@ msgstr "" "ones and vice versa" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Colour Mode" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" @@ -418,115 +419,115 @@ msgstr "" "Create a colour-map with the options you specified above (colour density/" "function). The result is visible in the preview image" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "Create a colour-map using a gradient from the gradient editor" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" "Line %d Option section incorrect" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -535,54 +536,54 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "" @@ -591,8 +592,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -604,8 +605,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -613,7 +614,7 @@ msgstr "" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 #, fuzzy msgid "Transparent Background" msgstr "Use Background Colour" @@ -622,12 +623,12 @@ msgstr "Use Background Colour" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" @@ -640,40 +641,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "" @@ -695,11 +696,11 @@ msgstr "" msgid "Light Type:" msgstr "Lightsource colour" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 #, fuzzy msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Lightsource colour" @@ -709,120 +710,120 @@ msgstr "Lightsource colour" msgid "Light Color:" msgstr "Lightsource colour" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 #, fuzzy msgid "Set light source color" msgstr "Lightsource colour" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Amount of original colour to show where no direct light falls" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensity of original colour when lit by a light source" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" @@ -843,7 +844,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "" @@ -851,11 +852,12 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "" @@ -909,21 +911,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "" @@ -935,239 +937,239 @@ msgstr "" msgid "Lighting Effects" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 #, fuzzy msgid "Plane" msgstr "Polarise" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 #, fuzzy msgid "Lightsource Type:" msgstr "Lightsource colour" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 #, fuzzy msgid "Lightsource Color:" msgstr "Lightsource colour" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "" @@ -1199,21 +1201,21 @@ msgstr "%s: bad colourmap\n" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "" @@ -1229,18 +1231,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "" @@ -1250,214 +1252,209 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filters/Colours/Map/Alien Map..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "" - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Filters/Colours/Map/Alien Map 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "RGB Colour Model" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "HSL Colour Model" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" "is not present or is unreadable" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Unsupported number of colours (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1572,7 +1569,7 @@ msgstr "" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "" @@ -1653,105 +1650,105 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "Value (Grey Image) Settings" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1759,193 +1756,193 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" "exists, Overwrite?" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "" @@ -1955,30 +1952,30 @@ msgstr "" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "" @@ -1995,7 +1992,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "" @@ -2008,7 +2005,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "Centre" @@ -2049,48 +2046,48 @@ msgstr "Vertical Colour" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "" @@ -2098,39 +2095,39 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 msgid "Removing Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 msgid "Finding Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "" @@ -2138,113 +2135,115 @@ msgstr "" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "Set Surroundings to Background Colour" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" -msgstr "" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" +msgstr "/Image/Colours/Auto/Normalize" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "/Image/Colours/Auto/Stretch HSV" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "/Filters/Colours/Border Average..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "" @@ -2268,94 +2267,95 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "/Image/Colours/Auto/Stretch Contrast" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "" @@ -2364,30 +2364,31 @@ msgid "Check Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "/Image/Colours/Auto/Colour Enhance" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "Colour Enhance..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "/Filters/Colours/Hot..." -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "Colourifying..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "Colourify" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Colour" @@ -2399,21 +2400,21 @@ msgstr "Custom Colour:" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "Colourify Custom Colour" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "/Filters/Colors/Colour to Alpha..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 #, fuzzy msgid "Removing color..." msgstr "Rotating the colourmap..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "Colour to Alpha" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "" @@ -2421,12 +2422,12 @@ msgstr "" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Colour to Alpha Colour Picker" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "" @@ -2438,8 +2439,8 @@ msgstr "" msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -2452,18 +2453,18 @@ msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "" @@ -2495,7 +2496,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "" @@ -2507,42 +2508,42 @@ msgstr "" msgid "cmyk-compose" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Compose: Image is not a grey image (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2550,12 +2551,12 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "" @@ -2567,9 +2568,9 @@ msgstr "" msgid "Extend" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2577,25 +2578,25 @@ msgstr "" msgid "Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "" @@ -2603,24 +2604,24 @@ msgstr "" msgid "Divisor:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "" @@ -2633,7 +2634,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "" @@ -2645,55 +2646,55 @@ msgstr "" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "Use Background Colour" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "" @@ -2713,92 +2714,92 @@ msgstr "" msgid "Free" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "" @@ -2882,44 +2883,44 @@ msgstr "" msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "" @@ -2955,7 +2956,7 @@ msgstr "" msgid "Scale 2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "" @@ -2985,23 +2986,23 @@ msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "" @@ -3009,47 +3010,47 @@ msgstr "" msgid "Recursive" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "" @@ -3065,7 +3066,7 @@ msgstr "" msgid "Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "" @@ -3086,295 +3087,295 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/Filters/Colours/Map/Colour Exchange..." -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "Colour Exchange..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "Colour Exchange" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "To Colour" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "From Colour" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "Colour Exchange: To Colour" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "Colour Exchange: From Colour" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 #, fuzzy msgid "Select Film Color" msgstr "Vertical Colour" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "Colour:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 #, fuzzy msgid "Select Number Color" msgstr "Number of Colours" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 #, fuzzy msgid "Render Flare..." msgstr "Centre of FlareFX" -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "" @@ -3384,67 +3385,67 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "Centre of FlareFX" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "Show Colour" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 msgid "X1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 msgid "X2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 msgid "Y1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 msgid "Y2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" @@ -3452,98 +3453,98 @@ msgstr "" msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filters/Colours/Semi-Flatten" -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "/Filters/Colours/Hot..." -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3553,15 +3554,15 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" @@ -3569,7 +3570,7 @@ msgstr "" "GIF: Couldn't simply reduce colours further.\n" "Saving as opaque.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3577,16 +3578,16 @@ msgstr "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GREY first.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3597,175 +3598,175 @@ msgid "" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 msgid "Qbist ..." msgstr "" @@ -3773,64 +3774,63 @@ msgstr "" msgid "Load QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "/Filters/Colours/Map/Gradient Map" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "Horizontal Colour" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "Vertical Colour" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "Intersection Colour" @@ -3838,7 +3838,7 @@ msgstr "Intersection Colour" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3860,18 +3860,18 @@ msgstr "" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "" @@ -3883,95 +3883,96 @@ msgstr "" "If checked GTM will replace any rectangular sections of identically coloured " "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" -msgstr "" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" +msgstr "/Image/Colours/Auto/Normalize" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/Filters/Colours/Hot..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "" @@ -3979,23 +3980,23 @@ msgstr "" msgid "Create New Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "" @@ -4007,37 +4008,37 @@ msgstr "" msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 msgid "Mode 1" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 msgid "Mode 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 #, fuzzy msgid "Warping..." msgstr "Polarising..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "" @@ -4050,105 +4051,105 @@ msgstr "Number of Colours:" msgid "Reverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 #, fuzzy msgid "Deform Mode" msgstr "Colour Mode" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" @@ -4156,66 +4157,66 @@ msgstr "" msgid "Square" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "" @@ -4223,129 +4224,129 @@ msgstr "" msgid "Restart markers" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "" @@ -4366,8 +4367,8 @@ msgstr "Centre x:" msgid "Subject:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "" @@ -4408,16 +4409,16 @@ msgstr "First destination colour" msgid "Second Destination Color" msgstr "Second destination colour" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "/Filters/Colours/Map/Adjust FG-BG" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filters/Colours/Map/Colour Mapping..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 #, fuzzy msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" @@ -4426,47 +4427,47 @@ msgstr "" "Colour Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on grey/indexed images" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "Mapping colours" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 #, fuzzy msgid "Map Color Range" msgstr "Map Colours" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 #, fuzzy msgid "Source color range" msgstr "First source colour" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 #, fuzzy msgid "Destination color range" msgstr "First destination colour" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/Filters/Colours/Max RGB..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "" @@ -4474,47 +4475,47 @@ msgstr "" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "" @@ -4538,169 +4539,170 @@ msgstr "" msgid "PS Diamond" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "Grey:" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "/Image/Colours/Auto/Normalize" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "" #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "SuperNova Colour Picker" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "Centre of SuperNova" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "" @@ -4712,8 +4714,8 @@ msgstr "" msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "" @@ -4757,12 +4759,12 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "Foreground Colour" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "Background Colour" @@ -4770,15 +4772,15 @@ msgstr "Background Colour" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "" @@ -4794,29 +4796,29 @@ msgstr "Pixelising..." msgid "Pixelize" msgstr "Pixelise" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 msgid "Pixel Height:" msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "" @@ -4836,97 +4838,97 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procedure" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4934,317 +4936,317 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 #, fuzzy msgid "Save background color" msgstr "Use Background Colour" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "Polarising..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "Polarise" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "Colouring" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Grey" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "Millimetre" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "" @@ -5260,222 +5262,222 @@ msgstr "" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "/Filters/Colors/Map/Sample Colourise..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "Sample Colourise" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "Get Sample Colours" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "Show Colour" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "Use Subcolours" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "Smooth Samplecolours" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "Remap Colourised..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "" #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "" @@ -5488,23 +5490,23 @@ msgstr "" msgid "Whole Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "sel_gauss: Cannot operate on indexed colour images" @@ -5512,166 +5514,162 @@ msgstr "sel_gauss: Cannot operate on indexed colour images" msgid "Max. Delta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "/Filters/Colours/Semi-Flatten" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "" #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "The colours are white and black." -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "First Colour" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "Second Colour" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "First Colour:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "Second Colour:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/Filters/Colours/Smooth Palette..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "" @@ -5679,439 +5677,440 @@ msgstr "" msgid "Search Time:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "Natural Colour" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "Use the Colour of the Image" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "Use the Foreground Colour" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "Use the Background Colour" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "Can't read colour entries" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "Type of colourmap not supported" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." -msgstr "" +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." +msgstr "/Filters/Colors/Colour to Alpha..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "RGBA/GREYA drawable is not selected." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "Threshold Alpha: Colouring Transparency..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "" -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "" @@ -6259,15 +6258,15 @@ msgstr "" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" @@ -6307,195 +6306,205 @@ msgstr "" msgid "Dots" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/Filters/Colours/Value Invert" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 msgid "Value Invert..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filters/Colours/Hot..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filters/Blur/Pixelise..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "FG Colour" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -6505,219 +6514,219 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 #, fuzzy msgid "Pasting..." msgstr "Polarising..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" @@ -6736,43 +6745,43 @@ msgstr "" msgid "Scale (log 2):" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6786,82 +6795,82 @@ msgstr "" "Please convert it to a black and white\n" "(1-bit) indexed image and try again." -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "can't get memory for colourmap" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "can't read colour entries" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6869,255 +6878,256 @@ msgid "" "Currently this is not supported.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "No memory for mapping colours" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample Density:" msgstr "Colour Density" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Colormap:" msgstr "Colourmap" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "/Image/Colours/Filter Pack..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "" @@ -7150,118 +7160,118 @@ msgstr "" msgid "Original:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7270,603 +7280,603 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 #, fuzzy msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "Number of Colours:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Colours" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 #, fuzzy msgid "Star Number of Points" msgstr "Number of Colours" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 #, fuzzy msgid "Spiral Number of Points" msgstr "Number of Colours" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 #, fuzzy msgid "Create line" msgstr "Centreing" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 #, fuzzy msgid "Create star" msgstr "Centreing" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 #, fuzzy msgid "Selection+Fill" msgstr "Vertical Colour" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 #, fuzzy msgid "Foreground" msgstr "Foreground Colour" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 #, fuzzy msgid "Intersect" msgstr "Intersection Colour" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 #, fuzzy msgid "Feather" msgstr "Centre" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 #, fuzzy msgid "All Selections" msgstr "Colour Selection Dialog" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 #, fuzzy msgid "Grid Color:" msgstr "FG Colour" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 #, fuzzy msgid "Show Position" msgstr "Show Colour" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 #, fuzzy msgid "Show Tooltips" msgstr "Show Colour" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 #, fuzzy msgid "XY Position:" msgstr "Show Colour" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 #, fuzzy msgid "Object Details" msgstr "Colour Selection Dialog" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 #, fuzzy msgid "Collection Details" msgstr "Colour Selection Dialog" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 #, fuzzy msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: cannot operate on indexed colour images" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7875,21 +7885,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7899,468 +7909,472 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 #, fuzzy msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GREY images.\n" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "Colour is computed from the average of all pixels under the brush" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "Centre of brush" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "Samples the colour from the pixel in the center of the brush" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "Colour noise:" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "Adds random noise to the colour" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "Colour Selection Dialog" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "Solid coloured background" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 #, fuzzy msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "Focus the brush strokes around the centre of the image" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" @@ -8368,263 +8382,263 @@ msgstr "" "The distance from the centre of the image determines the direction of the " "stroke" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" "Let the direction from the centre determine the direction of the stroke" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "Centre-ise" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "Focus the brush strokes around the centre of the image" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8633,257 +8647,257 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" "The distance from the centre of the image determines the size of the stroke" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "Let the direction from the centre determine the size of the stroke" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "Colour Transformation" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "Recompute Centre" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8899,58 +8913,58 @@ msgstr "" "\n" " Released under the GNU General Public Licence " -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "Centre x:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "Centre y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -8958,137 +8972,137 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Colour Selection Dialog" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "" @@ -9097,68 +9111,68 @@ msgstr "" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "" @@ -9166,386 +9180,386 @@ msgstr "" msgid "Load Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "Greyscale" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 #, fuzzy msgid "Select Color" msgstr "Vertical Colour" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "" @@ -9557,11 +9571,11 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" @@ -9606,31 +9620,31 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" @@ -9638,60 +9652,60 @@ msgstr "" msgid "Color Averaging" msgstr "Colour Averaging" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "Colour Variation:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" @@ -9715,11 +9729,11 @@ msgstr "" msgid "Lower Right" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" @@ -9731,15 +9745,15 @@ msgstr "" "Use Current Gradient\n" "instead of FG/BG-Colour" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -9957,98 +9971,99 @@ msgstr "" msgid "PPD File?" msgstr "" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "/Image/Colours/Colourmap Rotation..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "Rotating the colourmap..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "What is Grey?" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "Colourmap Rotation" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "" @@ -10057,53 +10072,53 @@ msgstr "" msgid "Selection to Path..." msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 #, fuzzy msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "can't read colour entries" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10118,23 +10133,23 @@ msgstr "" msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "" @@ -10154,79 +10169,79 @@ msgstr "" msgid "No data captured" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: cannot operate on indexed colour images" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" diff --git a/po-plug-ins/es.po b/po-plug-ins/es.po index bcfa654ac8..06b3bf6ef0 100644 --- a/po-plug-ins/es.po +++ b/po-plug-ins/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-11 20:00+01:00\n" "Last-Translator: Rodrigo Sancho Senosiain \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -19,132 +19,133 @@ msgstr "" "\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Acerca" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Vista previa en tiempo real" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "Si activa esta opcin la vista previsa se redibujar automticamente" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "Redibujar" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "Redibujar vista previa" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "Opciones de zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "Deshacer zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "Deshacer ltimo zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "Rehacer zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Rehacer ltimo zoom" # //R Revistar ortografa -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "Paso adentro" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "Paso afuera" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Parmetros" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "Parmetros" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "X mn.:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "Cambiar el primer lmite (el mnimo) de la coordenada X" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "X mx.:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "Cambiar el segundo lmite (el mximo) de la coordenada X" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "Y mn.:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "Cambiar el primer lmite (el mnimo) de la coordenada Y" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "Y mx.:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "Cambiar el segundo lmite (el mximo) de la coordenada Y" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "Iter.:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -152,11 +153,11 @@ msgstr "" "Cambia el nmero de iteraciones. Cuando mayor sea, ms detalles sern " "calculados, lo que necesitar ms tiempo." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -164,11 +165,11 @@ msgstr "" "Cambia el valor CX (cambia el aspecto del fractal, y funciona con todos los " "fractales menos con Mandelbrot y Sierpinski)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -176,207 +177,207 @@ msgstr "" "Cambia el valor CY (cambia el aspecto del fractal, y funciona con todos los " "fractales menos con Mandelbrot y Sierpinski)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Cargar" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Cargar un fractal de un fichero" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "Restaurar" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Restaurar parmetros con valores predefindos" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Guardar fractal actual a un fichero" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "Tipo de fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Araa" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Colores" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Nmero de colores" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Nmero de colores:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Cambia el nmero de colores en la aplicacin" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "Usar suavizado 'loglog'" # //R Qu es esto de banding? -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "Usar suavizado 'loglog' para evitar \"bandas\" en el resultado" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Densidad de color" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Rojo:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Cambiar intensidad del canal rojo" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Cambiar intensidad del canal verde" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "Cambiar intensidad del canal azul" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Funcin de color" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Rojo" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "Seno" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "Coseno" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Usar funcin seno para esta componente de color" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Usar funcin coseno para esta componente de color" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Usar funcin seno para esta componente de color" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Usar funcin coseno para esta componente de color" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -384,15 +385,15 @@ msgstr "" "Usar una aplicacin lineal en vez de una funcin trigonomtrica para este " "canal de color" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Inversin" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -401,29 +402,29 @@ msgstr "" "viceversa." #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Verde" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Azul" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Modo de color" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "Como se especifica arriba" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" @@ -432,77 +433,77 @@ msgstr "" "(densidad/funcin de color). El resultado es visible en la imagen de vista " "previa." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "Aplicar Gradiente activo a imagen final" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" "Crear una aplicacin de colores usando un Gradiente del Editor de Gradientes" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "Gradiente de Explorador Fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "Fractales" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "error al abrir: \"%s\"" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "No pude guardar." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "Fallo al escribir fichero\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "Guardar: No se dio un nombre de fichero" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Guardar: No puedo guardar a un directorio" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Cargar parmetros de fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Pulse aqu para cargar su fichero" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Pulse aqu para cancelar procedimiento de carga" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Guardar parmetros de fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Pulse aqu para guardar su fichero" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Pulse aqu para cancelar procedimiento de guardar" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "Fichero '%s' no es un fichero de Explorador Fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -511,16 +512,16 @@ msgstr "" "El fichero '%s' est daado. \n" "La lnea %d en seccin Option es incorrecta." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/Filtros/Render/Patrn/Explorador Fractal..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Renderizando fractal..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -529,23 +530,23 @@ msgstr "" "Est seguro de que quiere borrar\n" "\"%s\" de la lista y del disco?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "Borrar fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "Editar nombre de fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "Nombre de fractal:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "Nuevo fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -558,56 +559,56 @@ msgstr "" "(fractalexplorer-path \"%s)\n" "en su fichero %s." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "Camino a Explorador Fractal mal configurado - los siguientes directorios no " "se encontraron" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "Mi primer fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "Elija un fractal haciendo doble pulsacin en l" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "Reescanear" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "Seleccionar directorio y refrescar coleccin" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Borrar fractal actualmente seleccionado" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Reescanear por fractales" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Aadir camino de Explorador Fractal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtros/Efectos de Luz/Efectos de iluminacin..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Opciones generales" @@ -616,8 +617,8 @@ msgstr "Opciones generales" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -629,8 +630,8 @@ msgstr "Opciones generales" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -638,7 +639,7 @@ msgstr "Opciones generales" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Fondo transparente" @@ -648,12 +649,12 @@ msgstr "" "Hacer que la imagen destino sea transparente all donde la altura del " "relieve sea cero" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "Crear nueva imagen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Crear nueva imagen cuando se aplique el filtro" @@ -666,41 +667,41 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Activar/desactivar vista previa de alta calidad" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "Opciones de alisado" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Activar alisado" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Activar/desactivar la eliminacin de bordes afilados (alisado)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "Profundidad:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Calidad de alisado. A mayor calidad, mejor, pero ms lento" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Umbral:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" "Parar cuando las diferencias entre pxeles sean ms pequeas que este valor" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "Configuracin de luz" @@ -720,11 +721,11 @@ msgstr "Lunares" msgid "Light Type:" msgstr "Tipo de luz:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Tipo de la fuente de luz a aplicar" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Seleccionar color de la fuente de luz" @@ -732,121 +733,121 @@ msgstr "Seleccionar color de la fuente de luz" msgid "Light Color:" msgstr "Color de luz:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "Ver color de fuente de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "Posicin" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Posicin X de la fuente de luz en el espacio XYZ" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Posicin Y de la fuente de luz en el espacio XYZ" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Posicin Z de la fuente de luz en el espacio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "Vector director" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Direccin X de la fuente de luz en el espacio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Direccin Y de la fuente de luz en el espacio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Direccin Z de la fuente de luz en el espacio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "Niveles de intensidad" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "Ambiental:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Cantidad de color original a mostrar donde no cae luz directa" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Difusa:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensidad del color original donde es iluminado por la fuente de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Reflexividad:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Valores altos hacen que el objeto refleje ms luz (parezca ms claro)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "Especular:" # //R reflejos? -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Controla cmo de intensos son los reflejos" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "Reflejos:" # //R No estoy muy seguro de esto... -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Valores ms altos hace que los reflejos estn ms concentrados" @@ -867,7 +868,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "Imagen de relieve:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Lineal" @@ -875,11 +876,12 @@ msgstr "Lineal" msgid "Logarithmic" msgstr "Logartmico" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Senoidal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "Esfrico" @@ -933,21 +935,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "Imagen de entorno a usar:" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "Luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Material" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "Aplicacin de relieve" @@ -959,239 +961,239 @@ msgstr "Aplicaci msgid "Lighting Effects" msgstr "Efectos de iluminacin" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "Actualizar vista previa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "Recalcular imagen de vista previa" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtros/Aplicacin/Proyectar en objeto..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Caja" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "Proyectar en:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "Plano" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "Esfera" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "Tipo de objeto en que proyectar" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "Hacer la imagen transparente fuera del objeto" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "Enlosar con imagen fuente" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" "Repite la imagen fuente, colocndola una y otra vez de forma adyacente; como " "formando un enlosado. Esto es ltil para producir planos infinitos." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Activar consejos de herramientas" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "Activar/desactivar consejos de herramientas" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "Punto de luz" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "Luz direccional" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "Sin luz" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "Tipo de fuente de luz:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "Color de fuente de luz:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "Posicin X del objeto en el espacio XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Posicin Y del objeto en el espacio XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Posicin Z del objeto en el espacio XYZ" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Rotacin" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "ngulo de rotacin alrededor del eye X" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "ngulo de rotacin alrededor del eye Y" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "ngulo de rotacin alrededor del eye Z" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "Frente:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "Fondo:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "Cima:" # //R Vaya, ya he utilizado Fondo... -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "Suelo:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Izquierda:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Derecha:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "Proyectar imgenes a las caras de la caja" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "Escala X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "Escala X (tamao)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Escala Y (tamao)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Escala Z (tamao)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "Imgenes para las tapas" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Tamao" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Radio:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Radio del cilindro" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Longitud:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Longitud del cilindro" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Orientacin" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "Proyectar en objeto" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "Vista previa" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Zoom alejar (hacer la imagen ms pequea)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Zoom acercar (hacer la imagen ms grande)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "Mostrar vista previa en alambre" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Muestra/Oculta una vista previa del objeto en modo \"alambre\"" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "Cargando %s:" @@ -1223,21 +1225,21 @@ msgstr "%s: mapa de colores malo" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Fondo" @@ -1252,18 +1254,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "No puedo abrir %s" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Guardando %s:" @@ -1273,195 +1275,190 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Guardar como BMP" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Opciones de guardar" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "Codificado RLE" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filtros/Colores/Aplicacin/Aplic. Alien..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "Aplicacin Alien: Transformando ..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "Aplicacin Alien" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "Acerca..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "Cambiar intensidad del canal rojo" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "Cambiar intensidad del canal verde" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "Cambiar intensidad del canal azul" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "Usar funcin seno para componente roja." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "Usar funcin coseno para componente roja." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "Canal rojo: usar aplicacin lineal en vez de funciones trigonomtricas" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "Usar funcin seno para componente verde." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Usar funcin coseno para componente verde." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Canal verde: usar aplicacin lineal en vez de funciones trigonomtricas" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "Usar funcin seno para componente azul." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Usar funcin coseno para componente azul." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "Canal azul: usar aplicacin lineal en vez de funciones trigonomtricas" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "Acerca de Aplicacin Alien" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Filtros/Colores/Aplicacin/Aplic. Alien 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "Aplicacin Alien 2: Transformando ..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "Aplicacin Alien 2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "Frecuencia R/T:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "Cambiar frecuencia del canal rojo / tono" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "Desfase R/T:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "Cambia el ngulo entre el canal rojo / tono" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "Frecuencia G/S:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "Cambiar frecuencia del canal verde / saturacin" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "Desfase G/S:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "Cambia el ngulo entre el canal verde / saturacin\"" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "Frecuencia A/L:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "Cambiar frecuencia del canal azul/luminancia" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "Desfase A/L:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "Cambia el ngulo entre el canal azul / luminancia" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "Modelo de color RGB (Ro/Ve/Az)" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "Modelo de color HSL (To/Sat/Lum)" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "Modificar canal rojo/tono" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Usar funcin para la componente roja/tono" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "Modificar canal verde/saturacin" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Usar funcin para la componente verde/saturacin" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "Modificar canal azul/luminancia" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "Usar funcin para componente azul/luminancia" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "Acerca de Aplicacin Alien 2" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "Cargar paleta KISS" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1470,20 +1467,20 @@ msgstr "" "%s\n" "no existe o es ilegible" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL: No puedo crear nueva imagen" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Nmero de colores no admitido (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "Slo una imagen indexada con alfa puede ser guardada en formato CEL" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1600,7 +1597,7 @@ msgstr "M msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Mn (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "Estndar" @@ -1683,107 +1680,107 @@ msgstr "Aleatorizar desde semilla" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Aleatorizar desde semilla (compartido)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Tono" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Saturacin" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "/Filtros/Render/Patrn/Explorador CML..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "Explorador CML: evolucionando..." # //R No tengo ni idea de qu es esto... -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Explorador Coupled-Map-Lattice" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "Semilla aleatoria" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "Fijar semilla" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "Nueva semilla" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "Ajustes de tono" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "Ajustes de saturacin" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "Ajustes de valor (imagen gris)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "Ajustes avanzados" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "Ajustes de otros parmetros" # //R :-? -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "Parmetros de Canales independizados" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "Valor inicial:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "Escala de zoom:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "Comienzo de desplazamiento:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "Semilla aleatoria (slo para modos \"Desde semilla\")" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "Semilla:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "Conmutar a \"Desde semilla\" con la ltima Semilla" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1796,136 +1793,136 @@ msgstr "" "diferente de la vista previa), y (2) todas las tasas de mutacin son iguales " "a cero." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "Otros" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "Operaciones varias" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "Copiar ajustes" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "Canal fuente:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "Canal destino:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "Copiar parmetros" # //R ? -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "Ajustes de carga selectiva" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "NULO" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "Canal origen en fichero:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "Varios" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "Tipo de funcin:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "Composicin:" # //R Pffff -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "Arreglos varios:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "Usar rango cclico" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "Tasa de modificacin:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "Sensibilidad de entorno:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "Distancia de difusin:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "n de subrangos:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "P (factor de potencia):" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "Parmetro k:" # //R Estoy traduciendo a ciegas -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "Lmite inferior:" # //R |-( -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "Lmite superior:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "Dibujar grfica de ajustes" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "Sensibilidad de canal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "Tasa de mutacin:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "Distancia de mutacin:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "Grfica de los ajustes actuales" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "Grfica" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Aviso: el origen y del destino son el mismo canal." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "Guardar parmetros en" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Error: No puedo abrir \"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1934,11 +1931,11 @@ msgstr "" "Se guardaron los parmetros en\n" "\"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "Aviso de operacin de fichero CML" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1947,52 +1944,53 @@ msgstr "" "%s\n" "existe, sobreescribir?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "Cargar parmetros desde" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "Carga selectiva desde" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Error: No es un fichero de parmetros CML" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "Aviso: Es un fichero de formato viejo" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" "Aviso: Hmmm, es un fichero de parmetros para un Explorardor CML ms nuevo " "que yo." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Error: Fallo al leer parmetros" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "Guardar como texto" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "Formateado de datos" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/Capas/Alinear capas visibles" -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Alinear capas visibles: hay demasiadas pocas capas" -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Alinear capas visibles" @@ -2002,30 +2000,30 @@ msgstr "Alinear capas visibles" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "Ajuste de parmetros" @@ -2042,7 +2040,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "Rellenar (drcha a izda)" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "Saltar a Rejilla" @@ -2055,7 +2053,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Borde izquierdo" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -2095,48 +2093,48 @@ msgstr "Base vertical:" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "No considerar capa inferior aunque est visible" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "Usar la capa inferior (invisible) como base" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "Tamao de rejilla:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/Filtros/Animacin/Reproducir animacin..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "Reproducir animacin:" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "Reproduccin:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "Reproducir/Parar" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "Rebobinar" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "Paso" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "Cuadro %v de %u" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "/Filtros/Animacin/Optimizar animacin" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "/Filtros/Animacin/Desoptimizar Animacin" @@ -2145,42 +2143,42 @@ msgstr "/Filtros/Animaci msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "/Filtros/Animacin/Optimizar animacin" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "/Filtros/Animacin/Reproducir animacin..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "Desoptimizando animacin..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr "Cambiando tamao de todos los cuadros de animacin..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "Optimizando animacin..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "Optimizando animacin..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "No hay memoria suficiente para alojar bferes para optimizacin.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/Filtros/Efectos de Cristal/Aplicar lente..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "Aplicando lente..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "Efecto Lente" @@ -2188,113 +2186,115 @@ msgstr "Efecto Lente" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "Mantener alrededores originales" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "Poner alrededores a ndice 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "Poner alrededores a color de Fondo" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Hacer alrededores transparentes" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "ndice de refraccin de lente:" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "/Imagen/Transformaciones/Autorecorte" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "Recortando..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "/Imagen/Colores/Auto/Estirar HSV" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "Auto-estirando HSV..." -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Persiana..." -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "Aplicando Persiana ..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "Persiana" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "Desplazamiento:" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "N de segmentos:" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/Filtros/Desenfoque/Desenfoque..." -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "Semilla aleatoria:" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "% de aleatorizacin :" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "Porcentaje de pxeles a filtrar" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Repetir:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "Nmero de veces a aplicar filtro" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "/Filtros/Colores/Promedio del borde..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "Promedio del borde..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "Promedio del borde" @@ -2319,97 +2319,98 @@ msgstr "1 ( msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (una tontera?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/Filtros/Aplicacin/Aplicacin de relieve..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "Haciendo relieve..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "Tipo de aplicacin" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "Aplicacin lineal" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "Aplicacin esfrica" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "Aplicacin senoidal" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "Compensar oscurecimiento" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "Invertir relieve" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "Enlosar mapa de relieve" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "Mapa de relieve:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "Azimut:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "Elevacin:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "Desplazamiento X:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Desplazamiento Y:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "Nivel del mar:" # //R Mejorar -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" "bz2: no puedo abrir un fichero comprimido con bzip2 sin una extensin clara\n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "/Imagen/Colores/Auto/Estirar contraste" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "Auto-estirando contraste..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "/Filtros/Render/Patrn/Tablero de ajedrez..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "Aadiendo tablero de ajedrez..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "Tablero de ajedrez" # //R EEEEEEEEEEEIIIIIIINNNNNNNNNNHHHHHHHHHHHGGG??? -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "Psicobilly" @@ -2418,29 +2419,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "Tamao de ajedrez:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "/Imagen/Colores/Auto/Realce de color" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "Realzando colores..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "/Filtros/Colores/Colorear..." -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "Coloreando..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "Colorear" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Color" @@ -2452,21 +2454,21 @@ msgstr "Color personalizado:" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "Colorear con color personalizado" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "/Filtros/Colores/Color a alfa..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 #, fuzzy msgid "Removing color..." msgstr "Rotando el mapa de color..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "Color a alfa" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "Desde:" @@ -2474,12 +2476,12 @@ msgstr "Desde:" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Selector de color para \"De color a alfa\"" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "a alfa" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2491,8 +2493,8 @@ msgstr "componer-rgb" msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" @@ -2505,18 +2507,18 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV (Ton/Sat/Val)" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Tono:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Saturacin:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "Valor:" @@ -2548,7 +2550,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "componer-cmy" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK (Cian/Mag/Amar/Negro)" @@ -2560,43 +2562,43 @@ msgstr "Negro:" msgid "cmyk-compose" msgstr "componer-cmyk" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Imagen/Modo/Componer..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "Componer: No pude obtener capas de imagen %d" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "Componiendo..." # //R Un traducci/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "/Filtros/Genrico/Matriz de convolucin..." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." @@ -2643,15 +2645,15 @@ msgstr "" "Matriz de convolucin no funciona en \n" "capas ms pequeas que 3 pxeles." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "Aplicando convolucin" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "Matriz de convolucin" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "Matriz" @@ -2659,24 +2661,24 @@ msgstr "Matriz" msgid "Divisor:" msgstr "Divisor:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "Desplazamiento:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "Automtico" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "Ponderar con alfa" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "Borde" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Canales" @@ -2689,7 +2691,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "Nombre con prefijo:" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "Comentario:" @@ -2701,55 +2703,55 @@ msgstr "Guardar comentario al fichero" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "Usar tipos GLib (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "Usar macros en vez de struct" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "Usar Run-Length-Encoding de 1 byte" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Guardar canal alfa (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Opacidad:" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/Filtros/Artstico/Cubismo..." -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "Transformacion cubstica" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "Cubismo" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "Usar color de Fondo" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "Tamao de baldosa:" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "Saturacin de baldosas:" @@ -2769,95 +2771,95 @@ msgstr "Suave" msgid "Free" msgstr "Libre" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Doblar segn curva..." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" "\"Doblar segn curva\" slo funciona en capas (pero fue llamada en canal o " "mscara)" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "Doblar segn curva" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "Copia Inv." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "Intercambiar" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "Cargar curva" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "Guardar curva" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "Rotar: " -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "Curva para borde:" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "Tipo de curva:" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "Vista previa" # //R Ojito #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "Suavizado" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Alisado" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "Trabajar en copia" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "Cargar puntos de curva del fichero" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Guardar puntos de curva en fichero" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "Doblar segn curva..." @@ -2943,45 +2945,45 @@ msgstr "Amarillo_N" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Imagen/Modo/Descomponer..." -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "Descomponiendo..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "Descomponer" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "Extrer canales:" # //R Es un palabro extrao, pero creo que se entiende -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "/Filtros/Realce/Desentrelazar..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "Desentrelazando.." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "Desentrelazar" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "Dejar campos impares" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "Dejar campos pares" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/Filtros/Combinar/Mezcla con profundidad..." @@ -3018,7 +3020,7 @@ msgstr "Escala 1:" msgid "Scale 2:" msgstr "Escala 2:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "/Filtros/Realce/Desparasitar..." @@ -3048,23 +3050,23 @@ msgstr "/Filtros/Realce/Desparasitar..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "Desparasitando..." -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "Desparasitar " #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptativo" @@ -3072,48 +3074,48 @@ msgstr "Adaptativo" msgid "Recursive" msgstr "Recursivo" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "Nivel de negro:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "Nivel de blanco:" # //R Se refiere a las bandas que producen los escneres baratos -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/Filtros/Realce/Anti-bandas..." -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "Quitando bandas..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "Anti-Bandas" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "Crear histograma" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "Anchura:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "/Filtros/Render/Patrn/Patrones de difraccin" -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "Creando patrn de difraccin..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Patrones de difraccin" @@ -3129,7 +3131,7 @@ msgstr "Contornos" msgid "Sharp edges" msgstr "Bordes remarcados" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "Brillo:" @@ -3150,296 +3152,296 @@ msgstr "Otras opciones" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "/Filtros/Aplicacin/Desplazar..." -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "Desplazando..." -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "Desplazar" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "Opciones de desplazar" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "Desplazamiento X:" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Desplazamiento Y:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "En los bordes:" # //R Traduccin literal, se tiene que mejorar -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "Manchar" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "Negro" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "/Filtros/Detectar bordes/Borde..." -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "Deteccin de bordes..." -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "Deteccin de bordes" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "Cantidad:" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Repujado..." -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "Repujado" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "Funcin" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "Aplicacin de relieve" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "Hacer vista previa" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Grabado" -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "Haciendo grabado..." -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "Grabado" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "Limitar anchura de lnea" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "Altura:" # //R Intercambio o cambio a secas? -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/Filtros/Colores/Proyeccin/Intercambio de color..." -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "Intercambio de color..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "Intercambio de color" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "Vista previa: Pulse en el interior para elegir color origen" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "Al color" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "Del color" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "Intercambio de color: al color" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "Intercambio de color: del color" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "Umbral de rojo:" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "Umbral de verde:" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "Umbral de azul:" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "Fijar umbrales" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/Filtros/Combinar/Pelcula..." -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "Componiendo imgenes..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "Sin_nombre" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "Temporal" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "Imgenes disponibles:" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "En la pelcula:" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "Aadir >>" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "Quitar" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "Pelcula" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "Ajustar altura a las imgenes" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "Seleccionar color de pelcula" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "Color:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "Numeracin" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "ndice inicial:" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "Fuente:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "Seleccionar color de nmeros" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "Al fondo" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "A la cima" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "Seleccin de Imagen" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" "Ajustes avanzados (Todos los valores son fracciones de la altura de la " "pelcula)" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "Altura de imagen:" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "Espaciado de imagen:" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "Desplazamiento de agujeros:" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "Anchura de agujero:" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "Altura de agujero:" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "Espaciado de agujero:" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "Altura de los nmeros:" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Restaurar valores por omisin" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/Filtros/Efectos de Luz/Destello FX..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "Dibujando destello..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "Destello FX" @@ -3449,72 +3451,72 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "Centro del destello FX" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "Mostrar guas" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "/Filtros/Aplicacin/Huella fractal..." -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "Huella fractal" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "Tipo de exterior" # //R Muy trado por los pelos -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "Deformar" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Blanco" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "Parmetros de Mandelbrot" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 #, fuzzy msgid "X1:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 #, fuzzy msgid "X2:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 #, fuzzy msgid "Y1:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 #, fuzzy msgid "Y2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtros/Desenfoque/Desenfoque gaussiano (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "Desenfoque gaussiano IIR: Debe especificar si horizontal o vertical (o ambos)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Desenfoque gaussiano IIR" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Desenfocar horizontalmente" @@ -3522,88 +3524,88 @@ msgstr "Desenfocar horizontalmente" msgid "Blur Vertically" msgstr "Desenfocar verticalmente" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "Radio de desenfoque:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "Radio de Desenfoque" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Horizontal:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Vertical:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtros/Desenfoque/Desenfoque gaussiano (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "Desenfoque gaussiano RLE: Debe especificar si horizontal o vertical (o ambos)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Desenfoque gaussiano RLE" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "Error en fichero de brochas GIMP \"%s\"." # # //R Con subrayado? -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "Sin nombre" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "Las brochas de GIMP son bien EN TONOS DE GRIS o bien RGBA\n" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "No puedo abrir %s" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "Guardar como brocha" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "Espaciado:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "Descripcin:" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filtros/Juguetes/Oh! Viscoso" -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "Oh! Viscoso" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "** Gracias por elegir GIMP **" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" @@ -3611,11 +3613,11 @@ msgstr "" "Una creacin menos obsoleta de Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox." "org & 1998-2000" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "/Filtros/Juguetes/Oh! Zoom" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" "Oh! Zoom: El aadido anteriormente conocido como \"El huevo de Pascua de " @@ -3629,15 +3631,15 @@ msgstr "" "Una creacin obsoleta de Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "Guardar como GIcono" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "Nombre de icono:" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" @@ -3646,7 +3648,7 @@ msgstr "" "Guardando como opaco.\n" "\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3655,16 +3657,16 @@ msgstr "" "INDEXADA\n" "o TONOS DE GRIS primero.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF: no puedo abrir %s\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "Aviso GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3682,176 +3684,176 @@ msgstr "" "Debe elegir entre recortar todas las capas por\n" "los bordes de la imagen, o cancelar guardar." -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "Guardar como GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "Opciones de GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "Entrelazar" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "Comentario GIF:" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "Opciones de GIF animado" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "Repetir eternamente" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "Pausa entre cuadros cuando no se especifique:" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "Milisegundos" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "Colocacin de cuadros cuando no se especifique:" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "No me importa" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "Capas acumulativas (Combinar)" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "Un Cuadro por Capa (Reemplazar)" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: Error al escribir fichero de salida\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "Capa %s no tiene canal alfa, saltada. " -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "Error en fichero de tubo de brochas GIMP." -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "El fichero de brochas GIMP parece defectuoso." -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "No puedo cargar una brocha en el tubo; renunciando." -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "Guardar como tubo de brochas" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "Espaciado (Porcentaje):" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "Pxeles" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "Tamao de celda:" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "Nmero de celdas:" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr " fila(s) de" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr " columna(s) en cada Capa" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " (Anchura incoherente!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " (Altura incoherente!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "Mostrar como:" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "Dimensin:" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "Rangos:" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "Seleccin:" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "Fondo (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Cuadro %d" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "Cuadro %d (%dms)" # //R PROVISIONAL hasta que encuentre un nombre tcnico -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/Filtros/Efectos de Cristal/Baldosas de cristal..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "Baldosa de cristal..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "Baldosa de cristal" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "Anchura de baldosa:" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "Altura de baldosa:" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "/Filtros/Render/Patrn/Qbista..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 #, fuzzy msgid "Qbist ..." msgstr "Qbista ..." @@ -3860,65 +3862,64 @@ msgstr "Qbista ..." msgid "Load QBE file..." msgstr "Cargar fichero QBE..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "Guardar (transformacin del medio) como fichero QBE..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 #, fuzzy msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qbista 1.10" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "/Filtros/Colores/Aplicacin/Aplicar gradiente" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "Aplicar gradiente..." -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "/Filtros/Render/Patrn/Rejilla..." -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "Dibujando rejilla.." -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "Rejilla" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "Interseccin" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "Anchura: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "Espaciado: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "Desfase:" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "Color horizontal" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "Color vertical" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "Color de interseccin" @@ -3926,7 +3927,7 @@ msgstr "Color de intersecci msgid "GIMP Table Magic" msgstr "Tabla mgica de GIMP" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -3953,7 +3954,7 @@ msgstr "Opciones de P msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "Generar un documento HTML completo" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -3962,12 +3963,12 @@ msgstr "" ", etc... en vez de simplemente la tabla HTML." #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "Opciones de creacin de tabla" # //R Cmo traduzco esto? -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "Usar cellspan" @@ -3979,11 +3980,11 @@ msgstr "" "Si lo activa GTM reemplazar cualquier regin rectangular de bloques " "idnticamente coloreados con una gran celda con valores ROWSPAN y COLSPAN." -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "Comprimir etiquetas TD" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " @@ -3993,87 +3994,88 @@ msgstr "" "contenido de las celdas. Esto slo es necesario para el control de posicin " "a nivel de pxel." -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "Ttulo" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "Actvelo si desea que la tabla tenga un ttulo." -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "El texto para el ttulo de la tabla." -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "Contenido de celda:" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "El texto que va en cada celda." #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "Opciones de tabla" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "Borde:" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "El nmero de pxeles en el borde de la tabla." -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" "La anchura de cada celda de tabla. Puede ser un nmero o un porcentaje." -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "La altura de cada celda de tabla. Puede ser un nmero o un porcentaje." -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "Relleno de celdas:" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "La cantidad de relleno de celdas:" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "Espaciado de celdas:" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "La cantidad de espaciado de celdas." -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "/Imagen/Transformacin/Guillotina" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "Guillotina..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" "gz: No hay una extensin razonable, guardando como XCF comprimido con GZIP\n" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" "gz: No hay una extensin razonable, intentando cargar con deteccin mgica\n" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/Filtros/Colores/Quitar pxeles \"calientes\"..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "Quitar pxeles \"calientes\"" @@ -4081,23 +4083,23 @@ msgstr "Quitar p msgid "Create New Layer" msgstr "Crear nueva capa" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "Accin" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "Reducir luminancia" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "Reducir saturacin" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "Ennegrecer" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/Filtros/Aplicacin/Espejismo..." @@ -4109,38 +4111,38 @@ msgstr "Espejismo" msgid "Illusion" msgstr "Espejismo" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "Divisin:" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr "Modo" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr "Modo" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Deformacin interactiva..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "Deformando..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "Deformando cuadro n %d ..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "Ping-Pong" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "Animar" @@ -4152,105 +4154,105 @@ msgstr "N msgid "Reverse" msgstr "Inverso" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "Radio de deformacin:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "Tasa de deformacin:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "Modo de deformacin" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "Crecer" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "Torbellino (Antihorario)" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "Encoger" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "Torbellino (Horario)" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "Bilineal" # //R Qu querr decir esto... -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "Sobremuestreo adaptativo" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "Profundidad mxima:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "Configuracin" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "Deformacin Interactiva" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "/Filtros/Render/Patrn/Puzzle..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "Ensamblando puzzle" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "Puzzle" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "Nmero de piezas" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "Nmero de piezas en sentido horizontal" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "Nmero de piezas en sentido vertical" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "Bordes biselados" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "Anchura del bisel:" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "ngulo de pendiente en el borde de cada pieza" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "La cantidad de brillos en los bordes de cada pieza" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "Estilo del puzzle" @@ -4258,66 +4260,66 @@ msgstr "Estilo del puzzle" msgid "Square" msgstr "Cuadrado" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "Curvado" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "Cada pieza tiene lados rectos" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "Cada pieza tiene lados curvos" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "Desactivar consejos de herramienta" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "Conmuta consejos de herramienta activado/desactivado" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "Vista previa de la exportacin" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "no puedo abrir \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "Vista previa JPEG" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "Tamao: %lu bytes (%02.01f kB)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "Tamao: desconocido" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "Guardar como JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "Vista previa de Imagen" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "Vista previa (en la ventana de la imagen)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "Calidad:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "Suavizado:" @@ -4325,64 +4327,64 @@ msgstr "Suavizado:" msgid "Restart markers" msgstr "Reiniciar marcadores" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "Frecuencia de reinicio (Filas:)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "Optimizar" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "Progresivo" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "Forzar JPEG de lnea base (legible por todos los descodificadores)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "Submuestreo:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "Entero rpido" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "Entero" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "Coma flotante" # //R Esto de compromiso no s si est bien -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "Mtodo DCT (Compromiso velocidad/calidad)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "Comentarios de Imagen" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "/Filtros/Detectar bordes/Laplace" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "Laplace..." -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "Limpiando..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "Van Gogh (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" @@ -4390,67 +4392,67 @@ msgstr "" "Crear\n" "nueva Imagen" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "Canal de efecto" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "Brillo" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "Operador de efecto" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "Derivada" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "Convolucin" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "Con ruido blanco" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "Con imagen fuente" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "Imagen de efecto:" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "Longitud del filtro:" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "Magnitud del ruido:" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "Pasos de integracin:" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "Valor mnimo:" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "Valor mximo:" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/Filtros/Aplicacin/Van Gogh (LIC)..." -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/Fichero/Enviar por correo..." @@ -4470,8 +4472,8 @@ msgstr "Remitente:" msgid "Subject:" msgstr "Tema:" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "Nombre de fichero:" @@ -4510,15 +4512,15 @@ msgstr "Primer color destino" msgid "Second Destination Color" msgstr "Segundo color destino" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "/Filtros/Colores/Aplicacin/Ajustar Frente-Fondo" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtros/Colores/Proyeccin/Aplicar rango de color" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4526,44 +4528,44 @@ msgstr "" "Aplicacin de Color / Ajuste Frente-Fondo:\n" "No puedo trabajar en imgenes de grises o indexadas" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "Ajustando Frente/Fondo" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "Aplicando colores" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "Aplicar rango de color" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "Rango de color origen" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "Rango de color destino" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "A:" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/Filtros/Colores/RGB Mx...." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "RGB Mx.: Slo puedo trabajar en imgenes RGB." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "RGB. Mx: Escaneando..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "RGB. Mx" @@ -4573,47 +4575,47 @@ msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "Fijar canales mximos" # //R Revistar tambin esto -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "Fijar canales mnimos" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/Filtros/Desenfoque/Desenfoque de movimiento..." -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "Desenfocando..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "Desenfoque de movimiento" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "Tipo de desenfoque" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "Parmetros de desenfoque" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "ngulo:" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "Cargando pelcula MPEG..." @@ -4637,171 +4639,172 @@ msgstr "Cuadrado PS (Punto eucl msgid "PS Diamond" msgstr "Diamante PS" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "Intensidad" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Papel de peridico..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "Haciendo papel de peridico..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "Funcin de puntos:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "Papel de peridico" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "Resolucin" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "Muestras/pulgada de entrada:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "Lneas/pulgada de salida:" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "Pantalla" # //R Algo mejor que extraccin -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "Extraccin de negro (%):" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "Separara a:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "Fijar canales" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "Valores por omisin" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "Sobremuestreo:" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "/Filtros/Realce/Filtro NL..." -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "Filtro NL" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "Filtro" # //R :-???? -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "Media arreglada por alfa" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "Aproximacin ptima" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "Realce de bordes" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/Filtros/Ruido/Aadir ruido..." -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "Aadiendo ruido..." -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "Aadir ruido" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "Independiente" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "Gris:" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "Canal n %d:" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "/Imagen/Colores/Auto/Normalizar" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "Normalizar.." #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "/Filtros/Efectos de Luz/Supernova..." -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "Renderizando Supernova..." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "Supernova" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "Selector de color de Supernova" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "Rayos:" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "Aleatorizar tono:" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "Centro de la Supernova" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "/Filtros/Artsticos/leo..." -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "Pintura al leo..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "Pintura al leo" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "Usar algoritmo de intensidad" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "Tamao de mscara:" @@ -4813,8 +4816,8 @@ msgstr "Losas de papel" msgid "Division" msgstr "Divisin" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Tamao:" @@ -4859,12 +4862,12 @@ msgstr "Imagen invertida" msgid "Image" msgstr "Imagen" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "Color de Frente" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "Color de Fondo" @@ -4873,15 +4876,15 @@ msgstr "Color de Fondo" msgid "Paper Tile..." msgstr "Losas de papel" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 de Septiembre de 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtros/Aplicacin/Baldosas de papel..." -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "Guardar como patrn" @@ -4897,30 +4900,30 @@ msgstr "Pixelizando..." msgid "Pixelize" msgstr "Pizelizar" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "Anchura de pxel:" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Altura de baldosa:" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "/Filtros/Render/Nubes/Plasma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "Plasma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "Plasma" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "Turbulencia:" @@ -4940,98 +4943,98 @@ msgstr "Extensi msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedimiento temporal" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "/Exts/Detalles sobre Aadidos..." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "Detalles <<" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "Detalles >>" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "Nmero de interfaces de Aadidos : %d" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "Camino en el men:" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "Descripcin:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "Ayuda:" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "Descripciones de Aadidos" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "Buscar por nombre" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "Nombre" # //R inscripciN? -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "Fecha de ins." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "Camino en el men" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "Tipos de imgenes" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "Vista en lista" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "Camino en el men/Nombre" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "Vista en rbol" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Buscar:" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5041,7 +5044,7 @@ msgstr "" "Error PNG: Fichero daado?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5050,7 +5053,7 @@ msgstr "" "%s\n" "modelo de color PNG desconocido" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5059,7 +5062,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Error PNG. No pude guardar imagen" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5068,115 +5071,115 @@ msgstr "" "%s\n" "No puedo crear fichero" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "Guardar como PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "Entrelazado (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "Guardar color de Fondo" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "Guardar gamma" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "Guardar desplazamiento de capa" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "Guardar resolucin" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "Guardar hora de creacin" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "Nivel de compresin:" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "PNM: No puedo abrir fichero %s." -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM: Fin de fichero prematuro." -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM: Fichero no vlido." -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "PNM: El fichero no es un formato soportado." -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "RNM: Resolucin X no vlida." -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "RNM: Resolucin Y no vlido." -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM: Valor mximo no vlido." -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM: Error al leer fichero." -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "PNM no puede guardar imgenes con canales alfa." -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "Guardar como PNM" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "Crudo" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "Ascii" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Coordenadas polares..." # //R Esto no puede ser "polarizar" -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "Proyeccin polar..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "Proyeccin polar" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "Profundidad circular en porcentaje:" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "Desfase de ngulo:" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "Proyectar al revs" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." @@ -5184,11 +5187,11 @@ msgstr "" "Si se activa la proyeccin se comenzar por el lado derecho, en vez de " "comenzar por el izquierdo." -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "Proyectar desde arriba" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." @@ -5196,11 +5199,11 @@ msgstr "" "Si no se activa la proyeccin pondr la fila de abajo en el medio y la de " "arriba en el exterior. Si se activa lo har al revs." -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "A polares" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." @@ -5208,110 +5211,110 @@ msgstr "" "Si no se activa la imagen ser proyectada circularmente en un rectngulo. Si " "se activa la imagen ser proyectada en un crculo." -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "PS: no puedo abrir fichero para leerlo" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "Interpretando y cargando %s:" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS: no puedo interpretar fichero" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "Guardar como PostScript no funciona con imgenes con canales alfa" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: no puedo operar en tipos de imagen desconocidos." -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS: no puedo abrir fichero para escribir" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "ocurri un error de escritura" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "Cargar PostScript" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "Renderizado" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "Resolucin:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "Pginas:" # //R Est bien traducido? -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "Intentar con cajas de contorno" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "Coloreado" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "B/N" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Gris" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "Alisado de texto" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "Dbil" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "Fuerte" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "Alisado de grficos" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "Guardar como PostScript" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "Tamao de imagen" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "Desplazmiento-X:" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "Desplazamiento-Y:" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "Mantener razn de aspecto" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." @@ -5320,53 +5323,53 @@ msgstr "" "el tamao dado sin cambiar la razn de aspecto." #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "Unidad" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "Pulgada" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "Milmetro" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "Salida" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "PostScript Nivel 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "PostScript encapsulado" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "Tamao de Vistas previas:" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "Canal sin nombre" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "Guardar como PSP" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "Compresin de datos" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" @@ -5384,222 +5387,228 @@ msgid "Random Slur 1.7" msgstr "Derretir al azar 1.7" # //R Es la peor de las tres -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "/Filtros/Ruido/Arrojar..." -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "/Filtros/Ruido/Intercambio..." -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "/Filtros/Ruido/Derretir..." -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "Aleatorizacin (%):" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Ondular..." -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "Ondulando..." -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "Ondular" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "Conservar enlosabilidad" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "Bordes" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "Tipo de onda" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "Diente de sierra" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "Periodo:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "Amplitud:" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/Capas/Rotar/90 grados" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "/Capas/Rotar/180 grados" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "/Capas/Rotar/270 grados" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "/Imagen/Transformaciones/Rotar/90 grados" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "/Imagen/Transformaciones/Rotar/180 grados" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "/Imagen/Transformaciones/Rotar/270 grados" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "/Imagen/Transformaciones/Rotar/90 grados" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "/Imagen/Transformaciones/Rotar/180 grados" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "/Imagen/Transformaciones/Rotar/270 grados" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "No puede rotar la imagen entera si hay una seleccin" -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "No puede rotar la imagen entera si hay una seleccin flotante." -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "Lo siento, los canales y las mscaras no pueden rotarse." -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "Rotando..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "/Filtros/Colores/Aplicacin/Colorear desde muestra" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "Colorear desde muestra" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "Obtener colores de muestra" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "Destino:" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "Muestra:" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "** Desde un GRADIENTE **" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "** Desde un GRADIENTE INVERTIDO **" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "Mostrar seleccin" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "Mostrar color" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "Nivel de entrada:" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "Nivel de salida:" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "Mantener intensidad" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "Intensidad original" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "Usar sub-colores" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "Suavizar muestra de colores" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "Anlisis de muestra..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "Reconstruir la coloreada..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "/Filtros/Ruido/Esparcir por HSV..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "Esparcir por HSV: Esparciendo..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "Esparcir por HSV" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "Vista previa (1:4) - Botn derecho para saltar" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "/Fichero/Adquirir/Captura de pantalla..." #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "Captura de pantalla" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "Capturar" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "Una sla ventana" @@ -5612,23 +5621,23 @@ msgstr "Con decoraciones" msgid "Whole Screen" msgstr "Pantalla entera" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "despues de" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "segundos de espera" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "/Filtros/Desenfoque/Desenfoque gaussiano selectivo..." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Desenfoque gaussiano selectivo" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "sel_gauss: No funciona en imgenes con color indexado" @@ -5636,167 +5645,163 @@ msgstr "sel_gauss: No funciona en im msgid "Max. Delta:" msgstr "Delta mx.:" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "/Filtros/Colores/Semi-Aplanar" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "Semi-Aplanar" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/Filtros/Realce/Enfoque..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "Enfocando..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "Enfoque - %s" # //R No s si es muy correcto... agudeza visual, no? -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "Agudeza:" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Desplazar..." -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "Desplazando..." -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "Desplazar" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "Desplazar horizontalmente" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "Desplazar verticalmente" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "Cantidad de desplazamiento:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "/Filtros/Render/Seno..." -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "Seno: renderizando..." #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "Seno" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "Ajustes de dibujo" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "Escala X:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "Escala Y:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "Complejidad:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "Ajustes de clculo" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "Forzar enlosado?" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "Ideal" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "Deformado" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "Los colores son blanco y negro" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "Blanco y negro" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "Frente y Fondo" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "Elija aqu:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "Primer color" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "Segundo color" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "Canales alfa" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "Primer color:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "Segundo color:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "Ajustes de mezcla" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "Senoidal" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "Exponente:" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "Gradiente" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/Filtros/Colores/Paleta suave" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "Derivando paleta suave..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "Paleta suave" @@ -5804,452 +5809,453 @@ msgstr "Paleta suave" msgid "Search Time:" msgstr "Tiempo de bsqueda:" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "/Filtros/Render/Nubes/Ruido slido..." -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "Ruido slido..." #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "Ruido slido" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "Detalle:" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "Turbulento" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "Enlosable" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "Tamao X:" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "Tamao Y:" # //R Es un nombre propio? -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "/Filtros/Detectar bordes/Sobel..." -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "Deteccin de bordes Sobel" # //R :-? -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "Sobel horizontal" # //R :-? -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "Sobel vertical" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "Mantener signo del resultado (slo una direccin)" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "Sobel: Detectando bordes... " # //R Chispas?? #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/Filtros/Efectos de Luz/Chispas..." # //R Como la Mscara ;-) -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "Chispeando..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "Chispas" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "Umbral de luminosidad:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "Ajusta el umbral de luminosidad" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "Intensidad de destellos:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "Ajusta la intensidad de destellos" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "Longitud de puntas:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "Ajusta la longitud de las puntas" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "N de puntas:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "Ajusta el nmero de puntas" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "ngulo de puntas (-1: Aleatorio):" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" "Ajusta el ngulo de las puntas (-1 significa que un ngulo aleatorio es " "elegido)" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "Densidad de puntas:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "Ajusta la densidad de las puntas" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "Ajusta la opacidad de las puntas" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "Ajusta el valor de cunto debe cambiarse el tono de forma aleatoria" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "Saturacin aleatoria:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" "Ajusta el valor de cunto debe cambiarse la saturacin de forma aleatoria" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Conservar luminosidad" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "Debera conservarse la luminosidad?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "Inverso" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "Debera aplicarse el efecto de inversin?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "Aadir borde" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "Dibujar un borde de puntas alrededor de la imagen" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "Color natural" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "Usar el color de la imagen" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "Usar el color de Frente" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "Usar el color de Fondo" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/Filtros/Ruido/Esparcir..." -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "Esparciendo..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "Esparcir" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "Cantidad de esparcimiento" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "/Filtros/Artstico/Aplicar lienzo..." -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "Aplicando lienzo..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "Aplicar lienzo" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "Direccin" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "Superior-Derecha" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "Superior-Izquierda" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "Inferior-Izquierda" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "Inferior-Derecha" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "No puedo abrir fichero para lectura" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "No puedo abrir fichero como fichero SUN-raster" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "El tipo de este fichero SUN-raster no est soportado" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "No puedo leer entradas de color" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "El tipo del mapa de color no est soportado" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "Esta profundidad de imagen no est soportada" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "SUNRAS no puede manejar imgenes con canales alfa" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "No puedo funcionar con tipos desconocidos de imagen" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "No puedo abrir fichero para escritura" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "Encontrado EOF (fin-de-fichero) al leer" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "Ocurri un error de escritura" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "Guardar como SUNRAS" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "Codificacin RunLenght" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "TGA: no puedo abrir \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "" "TGA: No puedo leer pie de pgina de \"%s\"\n" "\n" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "" "XBM: No puedo leer extensin de \"%s\"\n" "\n" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "Cuardar como TGA" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "Opciones Targa" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "Compresin RLE" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "/Imagen/Alfa/Umbral alfa..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "La capa tiene la transparencia fijada." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "No se seleccion una imagen RGBA/Gris-A" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "Umbral Alfa: Coloreando transparencia..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "Umbral alfa" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "Canal TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "Guardar como TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "Compresin" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "Paquetes de bits" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "Desinflar" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "/Filtros/Aplicacin/Baldosa..." -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "Enlosando..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "Baldosa" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "Enlosar a tamao nuevo" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "/Filtros/Aplicacin/Poner baldosas pequeas..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "Poner baldosas" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "Simetra" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "Aplicada a la baldosa" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "Todas las baldosas" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "Baldosas alternadas" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "Baldosa explcita" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "Fila:" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "Columna:" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "Configuracin de segmentacin" # //R :-?? -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "/Filtros/Aplicacin/Hacer enlosable" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "Haciendo enlosable..." -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "/Exts/Editor de unidades..." @@ -6409,15 +6415,15 @@ msgstr "Guardar unidad" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "Guardar la unidad actualmente seleccionada antes de salir de GIMP." -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "/Filtros/Realce/Mscara de desenfoque..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "Mezclando..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "Mscara de desenfoque" @@ -6460,197 +6466,207 @@ msgstr "Hex" msgid "Dots" msgstr "Puntos" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Vdeo..." -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "Vdeo/RGB" -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "Vdeo" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "Tipo de patrn RGB" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "Aditivo" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "Rotado" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/Filtros/Colores/Invertir valor" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 #, fuzzy msgid "Value Invert..." msgstr "Propagacin de valor..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "Ms blanco (Valor mayor)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "Ms negro (Valor menor)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "Valor mitad a picos" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "Frente a picos" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "Slo Frente" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "Slo Fondo" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "Ms opaco" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "Ms transparente" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Propagar valor..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filtros/Detectar bordes/Borde..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filtros/Render/Gfig..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "Propagacin de valor..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "Propagar valor" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "Modo de propagacin" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "Umbral inferior:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "Umbral superior:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "Tasa de propagacin:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "A la izquierda" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "A la derecha" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "A la cima" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "Al fondo" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "Propagando canal alfa" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "Propagando canal de valor" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "/Filtros/Aplicacin/Deformar..." -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "Opciones principales" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "Tamao del paso:" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "Iteraciones:" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "Mapa de desplazamiento" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "Color Frente" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "Opciones secundarias" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "Tamao del entramado:" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "ngulo de rotacin:" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "Sub-pasos:" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "Mapa de magnitud:" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "Usar mapa de magnitud" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "Otras opciones" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "Escala del gradiente:" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "Men de seleccin del mapa de gradiente" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "Magntd. del vector:" # //R Muchas 'de' -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "Men de seleccin del mapa de vector de direccin fija." @@ -6660,209 +6676,209 @@ msgstr "Men #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "Suavizando gradiente X..." -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "Suavizando gradiente Y..." #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "Encontrando gradiente XY..." # //R Mejorable -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "Paso %d..." -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Ondas de agua..." -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "Ondas de agua" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "Reflexivo" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "Desase:" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "Longitud de onda:" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "Haciendo Ondas de agua..." # //R Copiamos a los franceses... -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Remolino y aspiracin..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "Arremolinando y aspirando..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Remolino y aspiracin" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "ngulo del remolino:" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "Tasa de aspiracin:" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "/Editar/Copiar al Portapapeles" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "/Editar/Pedar del Portapapeles" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "/Fichero/Adquirir/Del Portapapeles" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "Copiando ..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "Pegado" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "Pegando..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "/Filtros/Distorsin/Viento..." -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "Renderizando soplo..." -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "Renderizando viento..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "La fuerza del viento debe ser mayor de 0." -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "Viento" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "Soplo" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "Derecha" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "Borde afectado" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "Delantero" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "Trasero" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "Valores mayores restringen el efecto a menos zonas de la imagen." -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "Fuerza:" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "Valores mayores incrementan la magnitud del efecto" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "/Fichero/Imprimir" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "/Fichero/Configurar pgina" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "Fall dilogo Imprimir: %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "La impresora no soporta mapas de bits." -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "Fall comienzo de pgina" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "Imprimiendo..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "Fall CreateDIBSection" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "Fall SetStretchBltMode (Slo aviso)" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " @@ -6871,11 +6887,11 @@ msgstr "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) fall, error " "= %d, y = %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "Fall Fin de Pgina" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "Fall PageSetupDlg : %d" @@ -6894,44 +6910,44 @@ msgstr "Renderizando %s" msgid "Scale (log 2):" msgstr "Escala (log 2):" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "Interpretando %s:" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "Transfiriendo imagen" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "Creado con GIMP" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "XBM: no puedo abrir \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "XBM: no puedo leer cabecera (ftell == %ld)\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "XBM: no se especific anchura de imagen\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "XBM: no se especific altura de imagen\n" # //R :-? -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "XBM: no se especific tipos de datos de imagen\n" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6946,7 +6962,7 @@ msgstr "" "en Blanco y negro e intntelo de nuevo." # //R Hum -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." @@ -6954,77 +6970,77 @@ msgstr "" "No puede guardar una mscara de cursor para una imagen\n" "que no tiene canal Alfa." -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "XBM: no puedo crear \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "Guardar como XBM" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "Opciones XBM" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "Formato de mapa de bits X10" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "Prefijo identificador:" # //R Jarrl #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "Escribir valores de Hot Spot" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "Hot Spot X:" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "Fichero de mscara" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "Escribir fichero de mscara extra" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "Extensin del fichero de mscara:" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "Guardar como XPM" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "Umbral alfa:" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "no puedo abrir fichero para lectura" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "no puedo abrir fichero como fichero XWD" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "no puedo obtener memoria para mapa de colores" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "no puedo leer entradas de colores" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -7035,256 +7051,258 @@ msgstr "" "y %d bits por pxel..\n" "Actualmente esto no est soportado.\n" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "Guardar como XWD no puede manejar imgenes con canales alfa" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "no puedo operar con tipos de imagen desconocidos" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "no puedo abrir el fichero para escribir" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "FIN-DE-FICHERO encontrado en" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "No hay memoria para correspondencia de colores" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "Error al escribir imagen indexada/de grises" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "Error al escribir imagen rgb" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "/Imagen/Transformaciones/Recorte Celoso" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "Recortando Celosamente (tm)..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/E_xts/Explorador de procedimientos..." # //R Vamos a plagiar la traduccin francesa -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Explorador de procedimientos (inicio)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "Buscar por descripcin" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "Entrada:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "Salida:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Fecha:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "Explorador de procedimientos (por nombre - por favor espere)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "Explorador de procedimientos (por descripcin - por favor espere)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "Explorador de procedimientos (por favor espere)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "Explorador de procedimientos " -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "Error al abrir fichero FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "El fichero FITS no tiene imgenes visualizables" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "No se puede guardar en ficheros FITS imgenes con canales alfa" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "No funciona con tipos de imagen desconocidos" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "Cargar fichero FITS" # //R Not a Number? -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "Reemplazar pxeles vacos/infinitos" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "Redimensionado de los valores de los pxeles." -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "Segn el dato mximo/mnimo" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "Composicin de imagen" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "/Filtros/Render/Naturaleza/Llama..." -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "Dibujando Llama..." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "Llama slo funciona en imgenes de color RGB" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s: no es un fichero normal" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "Editar llama" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "Direcciones" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "Controles" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "Velocidad:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "Aleatorizar" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "El mismo" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "Aleatorio" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "Remolino" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "Herradura" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "Polar" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "Torcimiento" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "Variacin:" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "Cargar llama" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "Guardar llama" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "Llama" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "Contraste:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "Muestrear densidad:" # //R Me gustara saber qu significa sto -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "Sobremuestra espacial:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "Radio del filtro espacial:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "Mapa de colores:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradiente personalizado" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "Cmara" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "/Imagen/Colores/Paquete de filtros..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "Convierta la imagen a RGB primero!" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "Aplicando Paquete de Filtros..." @@ -7317,118 +7335,118 @@ msgstr "Antes y despu msgid "Original:" msgstr "Original:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "Variaciones de tono" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "Rugosidad" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "Rango afectado" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Sombras" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "Tonos medios" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "Puntos de luz" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "Ventanas" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "Variaciones de valor" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "Variaciones de saturacin" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "Seleccionar pxeles por" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "Imagen completa" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "Slo seleccin" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "Seleccin en su contexto" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "Paleta circular" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "Ms claro y ms oscuro" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "Simulacin de Paquete de Filtros" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "Sombras:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "Tonos medios:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "Puntos de luz:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "Opciones avanzadas del Paquete de Filtros" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "Suavidad del efecto escalera" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Opciones varias" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "Previsualizar mientras arrastra" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "Tamao de vista previa" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "/Filtros/Render/Gfig..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7441,167 +7459,167 @@ msgstr "" "(gfig-path \"%s\")\n" "en su fichero %s." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "Camino de Gfig mal configurado - No se encontraron los siguientes directorios" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "Primer Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 #, fuzzy msgid "Save Gfig drawing" msgstr "Borrar dibujo Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "Previs." #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "Editar coleccin de objetos Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "Mezclar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "Mezclar coleccin de objetos Gfig con la sessin actual de edicin" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "Nmero de caras/puntos/vueltas:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "Sentido horario" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "Sentido antihorario" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "Orientacin:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "Ajustes Bzier" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "Cerrada" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "Cerrar la curva al terminar" # //R :-? -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "Mostrar marco de lnea" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" "Dibuja lneas entre los puntos de control. Slo durante la creacin de la " "curva." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "N de caras del polgono regular" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "N de puntos de la estrella" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "N de puntos de la espiral" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "Oper." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "Crear lnea" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "Crear crculo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "Crear elipse" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "Crear arco" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "Crear polgono regular" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 #, fuzzy msgid "Create star" msgstr "Crear arco" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "Crear espiral" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "Crear curva de Bzier. Mays+Botn termina la creacin del objeto." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "Mover un objeto" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "Mover slo un punto" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "Copiar un objeto" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "Borrar un objeto" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "Brocha" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "Aergrafo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "Lpiz" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "Patrn" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" @@ -7612,41 +7630,41 @@ msgstr "" "se aplica a crculos/elipses si est activado el conmutador \"Aproxim. " "Crculos/Elipses\"." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "Original" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "Mltiple" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" "Dibuja todos los objetos en la misma capa (original o nueva) o bien un " "objeto en cada capa." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "Dibujar en:" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "Seleccin" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "Seleccin y relleno" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" @@ -7654,15 +7672,15 @@ msgstr "" "Tipo de dibujo. Bien una brocha o una seleccin. Vea la pgina de brochas o " "la pgina de selecciones para ms opciones." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "Usando:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "Frente" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" @@ -7670,31 +7688,31 @@ msgstr "" "Tipo de capa Fondo. 'Copia' hace que se copie la capa previa antes de " "realizar el dibujo." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "Con Fondo de:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "Lnea inversa" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "Dibuja lneas en orden inverso" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "Redimensionar a imagen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "Cambia el tamao de los dibujos al de la imagen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "Aproxim. Crculos/Elipses" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." @@ -7702,223 +7720,223 @@ msgstr "" "Aproxima crculos y elipses utilizando lneas. Permite el uso de " "desvanecimiento de brocha con estos tipos de objetos." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "Desvanecimiento:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "Gradiente:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "Presin:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "Sin opciones..." #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 #, fuzzy msgid "Set Brush..." msgstr "Guardar como brocha" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Aadir" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "Sustraer" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "Interseccionar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "Tipo de seleccin:" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "Difuminar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "Tipo de relleno:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Opacidad del relleno:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "Cada seleccin" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "Todas las selecciones" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "Rellenar despus:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "Segmento" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "Sector" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "Arco como:" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "Mostrar imagen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "Recargar imagen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "Rectngulo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "Isomtrica" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "Tipo de rejilla:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "Ms oscura" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "Ms clara" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "Muy oscura" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "Color de rejilla:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "Mx. Deshacer" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "Mostrar posicin" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "Ocultar ptos. de cntrl." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "Mostrar consejos" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "Mostrar rejilla" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "Ceirse a rejilla" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "Espaciado de rejilla:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "Objeto" # //R Escanear... -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "Selecciona un directorio y reescanea la coleccin de objetos Gfig." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "Cargar una coleccin simple de objetos Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "Crear una nueva coleccin de objetos Gfig para editar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "Borrar la actualmente seleccionada coleccin de objetos Gfig" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "Posicin XY" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "Detalles de objeto" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "Detalles de coleccin" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "Nombre del dibujo:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(ninguno)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "Hecho" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "Pintar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" @@ -7927,122 +7945,122 @@ msgstr "" "%d objetos Gfig sin guardar.\n" "Continuar con la salida?" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "Ponga un nombre a la entrada Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "Nombre del objeto Gfig:" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "Buscar objetos Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "Aadir camino Gfig" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "Cargar objeto Gfig" # //R Parece que es una variable que se llama as -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "Error interno: Error al copiar capa para onlayers" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "Error al crear capa" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "Capa Gfig %d" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "Acerca de GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "GFig - Aadido para GIMP" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "Versin 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "Correo alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "Cuadrcula isomtrica por Rob Saunders" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "Nuevo objeto Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "Borrar dibujo Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "Editando objeto slo-lectura - no podr guardarlo" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s Copia" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "Error al leer fichero" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "Ehhh... dnde se ha ido el objeto?" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "Suma" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "Solapar" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtros/Efectos de Luz/Destello Gimp..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Destello con gradiente" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "Destello Gimp: no funciona con imgenes de color indexado" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8055,23 +8073,23 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "en su fichero %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "gflare-path mal configurado - los siguientes directorios no fueron " "encontrados" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "no es fichero de Destello Gimp vlido: %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "fichero de Destello Gimp mal formateado: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8087,466 +8105,470 @@ msgstr "" "guardar sus propios Destellos Gimp en \n" "ese directorio." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "no puedo abrir \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "error al leer directorio de Destello Gimp \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "Destello Gimp" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "`Default' fue creado." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "Por omisin" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "Rotacin:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotacin de Tono:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "ngulo del vector:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "Longitud del vector:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Supermuestreo adaptativo" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "Actualizar vista previa automticamente" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "Selector" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "Nuevo Destello Gimp" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Ponga un nombre al nuevo Destello Gimp" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "Sin_nombre" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "El nombre '%s' ya est usado!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "Copiar Destello Gimp" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Ponga un nombre al Destello Gimp copiado:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "El nombre '%s' ya est usado!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "No puedo borrar! Al menos debe haber un Destello Gimp." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "Borrar Destello Gimp" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "no se encuentra %s en gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "Editor de Destellos Gimp" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Reescanear gradientes" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Opciones de dibujo del fulgor" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "Modo de pintar:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Opciones de dibujo de los rayos" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Opciones de dibujo de los destellos secundarios" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "General" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "Gradientes" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Gradiente radial:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Gradiente angular:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Tamao angular del gradiente:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "Tamao (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "Fulgor" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "n de puntas:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Grosor de las puntas:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "Rayos" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Gradiente de factor de tamao:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Gradiente de probabilidad:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Forma de los Destellos secundarios" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "Crculo" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "Polgono" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "Destellos secundarios" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "ninguno:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "No se encontr \"%s\": se us \"%s\" en vez" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "FLI: No puedo abrir \"%s\"" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "Cuadro (%i)" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" "FLI: Lo siento, slo puedo guardar imgenes INDEXADAS y en TONOS DE GRIS" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "GLI 1.3 - Cargar pila de cuadros" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Guardar pila de cuadros" # //R Drawables? -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "GIMPresionista: Slo puedo grabar imgenes!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "Guardar brocha" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "Vista previa de brocha." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "Cambia el gamma (brillo) de la Brocha seleccionada" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "Seleccionar:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Razn de aspecto:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "Relieve:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "(Ninguna)" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "Guardar..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "Especifica la razn de aspecto de la brocha" # //R Relieve? -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "Especifica la cantidad de relieve a aplicar con cada pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "Promedio bajo la brocha" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" "Se calcula el color con el promedio de todos los pxeles bajo la brocha" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "Centro de la brocha" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "Se toma el color del pxel bajo el centro de la brocha" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "Ruido de color:" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "Aade ruido aleatorio al color" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "Dilogo de seleccin de color" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "Oscurecimiento de bordes:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "Cunto \"oscurecer\" los bordes de cada pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "Fondo:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "Dejar el original" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "Mantiene la imagen original como fondo" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "Del papel" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "Copia la textura del papel seleccionado como fondo" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "Slido" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "Fondo con color slido" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" "Usar un fondo transparente; slo las pinceladas pintadas sern visibles" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "Pintar bordes" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 #, fuzzy msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "Concentrar las pinceladas alrededor del centro de la imagen" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "Enbaldosable" # //R Toma ya traduccin literal -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" "Selecciona si la imagen resultante debera ser enlosable \"sin costuras\"" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "Arrojar sombras" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "Aade un efecto de sombra a cada pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "Cunto \"oscurecer\" las sombras arrojadas" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "Profundidad de sombras:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" "La profundidad de las sombras arrojadas, es decir, cmo de apartada del " "objeto debera estar" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "Desenfoque de sombra:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "Cunto se debera desenfocar la sombra arrojada" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "Umbral de desviacin:" # //R De nuevo traduccimos literalmente sin saber muy bien qu poner -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "Un valor de fianza para selecciones adaptativas" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "/Filtros/Artsticos/GIMPresionista..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "Pintando..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "El GIMPresionista" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Ejecutar con la configuracin seleccionada" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "Salir del programa" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "Acerca..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "Muestra alguna informacin sobre el programa" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "Direcciones:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "ngulo inicial:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "ngulo abarcado:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "El nmero de direcciones (es decir brochas) a usar" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "El ngulo de la primera pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "Cunto ngulo a abarcar (360 = crculo completo)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" @@ -8554,72 +8576,72 @@ msgstr "" "Hacer que el valor (brillo) de la regin determine la direccin de la " "pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "Radio" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" "La distancia al centro de la imagen determina la direccin de la pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "Selecciona una direccin al azar en cada pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" "Hace que la direccin desde el centro determine la direccin de la pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "Fluyendo" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "Las pinceladas siguen un patrn \"fluyendo\"" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "El tono de la regin determina la direccin de la pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "Se selecciona la direccin que ms se parezca a la imagen original" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "Especificar manualmente la direccin de las pinceladas" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "Abre un editor de mapa de orientacin" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "Editor de mapa de orientacin" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "Vectores" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." @@ -8628,91 +8650,91 @@ msgstr "" "seleccionado, el derecho para apuntarlo hacia el ratn, y el central para " "aadir un nuevo vector." -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "Ajustar brillo de la vista previa" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "Seleccionar el vector anterior" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "Seleccionar el vector siguiente" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "Aadir nuevo vector" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "Borrar" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "Borra el vector seleccionado" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "Cambia el ngulo del vector seleccionado" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "Cambia la fuerza del vector seleccionado" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "Vrtice" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "Vrtice2" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "Vrtice3" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "Aplicar y salir del editor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "Aplicar, pero permanecer en el editor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "Cancelar todos los cambios y salir" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "Exp. de fuerza:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "Cambia el exponente de la fuerza" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "Desfase angular:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "Desplazar todos los vectores con un ngulo dado" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "Voronoi" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" @@ -8720,118 +8742,118 @@ msgstr "" "El modo Voronoi hace que slo el vector ms prximo a un punto dado tenga " "alguna influencia" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "Papel" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "Vista previa de papel:" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "Invertir" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "Invierte la textura del Papel" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "Aplica el papel como est (sin darle relieve)" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "Escala:" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" "Especifica la escala de la textura (en porcentaje con el fichero original)" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" "Especifica la cantidad de relieve a aplicar a la imagen (en porcentaje)" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "Posicionamiento" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "Posicionamiento:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "Al azar" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "Posiciona las pinceladas aleatoriamente sobre la imagen" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "Distribuidos uniformemente" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "Distribuir las pinceladas uniformemente sobre la imagen" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "Densidad de pinceladas:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "Densidad relativa de las pinceladas" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "Centralizar" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "Concentrar las pinceladas alrededor del centro de la imagen" # //R Esto existe? -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "Preajustes" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "Guardar actual" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "Guardar configuracin actual en el fichero especificado" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "Lee el preajuste seleccionado en la memoria" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "Borra el preajuste seleccionado" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "Releer el directorio de preajustes" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "(Descripcin)" # //R Chapuza -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8846,90 +8868,90 @@ msgstr "" "quieres para inclurlos en la\n" "prxima versin. \n" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "Refrescar la venta de Vista previa" # //R Revertir? -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "Revertir a la imagen original" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "Tamaos:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "Tamao mn.:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "Tamao mx.:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 #, fuzzy msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "El nmero de direcciones (es decir brochas) a usar" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "La menor brocha a crear" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "La mayor brocha a crear" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" "Hace que el valor (brillo) de la regin determine el tamao de la pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "La distancia al centro de la imagen determina el tamao de la picelada" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "Selecciona un tamao al azar en cada pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "Hace que la direccin al centro determine el tamao de la pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "El tono de la regin determina el tamao de la pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" "Selecciona el tamao de la pincelada que ms se parece a la imagen original" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "Especificar manualmente el tamao de la pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "Abre el editor de mapa de tamaos" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "Editor de mapa de tamaos" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "Vector-Tmo" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." @@ -8938,31 +8960,31 @@ msgstr "" "tamao, el derecho para apuntarlo al ratn, y el central para aadir un " "nuevo vector-tamao." -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "Selecciona vector-tmo anterior" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "Selecciona vector-tmo siguiente" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "Aadir nuevo vector-tmo" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "Borrar vector-tmo seleccionado" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "Cambiar el ngulo del vector-tmo seleccionado" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "Cambiar la fuerza del vector-tmo seleccionado" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" @@ -8971,142 +8993,142 @@ msgstr "" "tenga alguna influencia" # //R :-? -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "/Filtros/Render/Naturaleza/Componer IFS..." #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "Asimetra:" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "Cizalladura:" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "Simtrico" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "Componer IFS: Destino" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "Redimensionar tono por:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "Redimensionar valor por:" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "Total" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "Componer IFS: Rojo" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "Componer IFS: Verde" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "Componer IFS: Azul" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "Componer IFS: Negro" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "Componer IFS" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "Rotar/Redimensionar" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "Estirar" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "Opciones de render" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "Transformacin espacial" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "Transformacin de color" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "Probabilidad relativa:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar todo:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "Recalcular centro" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "Opciones de Componer IFS" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "Memoria mx.:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "Subdividir:" # //R Traduciendo a ciegas... -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "Radio del punto:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "Renderizando IFS (%d/%d)..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "Copiando IFS a la imagen (%d/%d)..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -9122,58 +9144,58 @@ msgstr "" "\n" " Lanzado bajo la Licencia Pblica General GNU " -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "X Centro:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "pxeles" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "Y Centro:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "Borrar punto" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "Editar objeto" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "Crear guas" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "Lmites de guas resultantes: %d,%d a %d,%d (%d reas)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9185,138 +9207,138 @@ msgstr "" "le permite crear rpidamente el tipo ms comn de mapa de imagen,\n" "una coleccin de \"mini-imgenes\", apropiada para barras de navegacin." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "Anchura" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "Comienzo izquierdo en" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "Comienzo superior en" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "Espaciado horiz." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "Cuntos de izq. a der." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "Espaciado vert." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "Cuntos de arr. a abajo" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 #, fuzzy msgid "Base URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "Dimensiones de la imagen: %d x %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "Lmites de guas resultantes: 0,0 a 0,0 (0 reas)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "Guas" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "Insertar punto" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "Mover hacia abajo" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "Mover marco" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "Mover objetos seleccionados" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "Mover al frente" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "Mover hacia arriba" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "Seleccionar siguiente" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Seleccionar el vector anterior" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "Seleccionar regin" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "Enviar al fondo" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "Des-seleccionar" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "Des-seleccionar todo" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "Ayuda..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "Tipo de enlace" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Sitio Web" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "Sitio FTP" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Gopher" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "Otro" @@ -9325,69 +9347,69 @@ msgstr "Otro" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "Fichero" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "Correo-E" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "URL a activar cuando se pulse en ste rea: (requerido)" # //R seleccione o seleccionar? -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "Selecione fichero HTML" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "Enlace relativo" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "Nombre/ID del marco destino: (opcional - slo usado para MARCOS)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "Comentario acerca de ste rea: (opcional)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "Enlace" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensiones" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "Configuracin de rea" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "Configuracin de rea n %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "Error al abrir fichero" @@ -9395,11 +9417,11 @@ msgstr "Error al abrir fichero" msgid "Load Imagemap" msgstr "Cargar Mapa de Imagen" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "El fichero existe!" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " @@ -9407,67 +9429,67 @@ msgstr "" "El fichero ya existe.\n" " De veras quiere sobreescribirlo? " -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "Guardar mapa de imagen" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "Error" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "Configuracin de rejilla" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "Saltar a Rejilla Activado" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "Tipo y visibilidad de la rejilla" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "Oculta" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "Lneas" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "Cruces" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "Granularidad de la Rejilla" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "Desplazamiento de la Rejilla" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "pxeles desde la izquierda" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "pxeles desde arriba" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/Filtros/Web/Mapa de imagen..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "Datos cambiados" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 #, fuzzy msgid "" "Some data has been changed.\n" @@ -9476,20 +9498,20 @@ msgstr "" "Algunos datos fueron cambiados.\n" "De veras quiere continuar?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "Fichero \"%s\" guardado." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "No puedo guardar fichero:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "Tamao de imagen cambiado" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" @@ -9497,296 +9519,296 @@ msgstr "" "El tamao de la Imagen ha cambiado.\n" "Redimensionar reas?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "No puedo leer fichero:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "Guardar como..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "Preferencias..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "Deshacer %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "Rehacer %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "Editar info. de rea" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "Ver" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "Lista de reas" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "Fuente..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "Tonos de gris" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom acercar" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom alejar" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "Zoom a" # //R Dnde est? -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "Correspondencia" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "Flecha" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "Editar info. de mapa..." # //R "Golosinas" me parece un poco tonto -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "Faciliades" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "Configuracin de rejilla" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "Crear guas" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "Acerca de Mapa de imagen" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "x (px.)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "y (px.)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "Insertar" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "Aadir" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "Info. del mapa..." -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "Herramienta" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "Dentro" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "Fuera" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "Guas..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "No puedo guardar fichero de recursos:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "Seleccione color" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "Tipo de Mapa por omisin" # //R :-? -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "Pedir informacin de rea al crear una" # //R No toy seguro -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "Requerir URL por omisin" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "Mostrar manejadores de rea" # //R Puff... -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "Mantener crculos NCSA en verdadero" # //R Todo esto tendra que confirmarlo -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "Mostrar URL del rea en consejo" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "Usar cuadros de manejo de tamao doble" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "Nmero de niveles de Deshacer (1 - 99):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "Nmero de entradas MRU (1 - 16):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "Men" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "Normal:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "Seleccionada:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "Preferencias generales" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "X Superior izquierda:" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "Y Superior izquierda:" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "Destino" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "Configuracin de este fichero de mapa" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "Nombre de imagen:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "Seleccione fichero de imagen" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "Ttulo:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "URL por omisin:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "Formato del fichero de mapa" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "Ver fuente" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom acercar" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom alejar" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "Editar info. de mapa" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "Seleccionar rea existente" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "Definir rea rectangular" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "Definir rea circular/oval" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "Definir rea poligonal" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "Editar infor. del rea seleccionada" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "Borrar rea seleccionada" @@ -9798,11 +9820,11 @@ msgstr "Contruyendo laberinto usando el Algoritmo de Prim..." msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "Construyendo un laberinto enlosable usando el Algoritmo de Prim..." -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "/Filtros/Render/Patrn/Laberinto..." -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "Dibujando laberinto..." @@ -9849,31 +9871,31 @@ msgstr "" "'Laberinto enlosable' no funcionar perfectamente." #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Abriendo %s" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "Vea %s" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "/Filtros/Render/Patrn/Mosaico..." #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "Encontrando bordes..." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "Renderizando baldosas..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "Mosaico" @@ -9881,62 +9903,62 @@ msgstr "Mosaico" msgid "Color Averaging" msgstr "Ponderacin de color" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 #, fuzzy msgid "Allow Tile splitting" msgstr "Todas las baldosas" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "Superficies con hoyos" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "Iluminacin Frente/Fondo" # //R Creo #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "Primitivas de enlosado" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "Cuadrados" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "Hexgonos" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "Octgonos y cuadrados" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "Espaciado de baldosa:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "Pulcritud de baldosa:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "Direccin de la luz:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "Variacin del color:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "No puedo aadir un punto adicional.\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/Filtros/Distorsiones/Enrollar pgina..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "Efecto de enrollar pgina" @@ -9960,11 +9982,11 @@ msgstr "Inferior izquierda" msgid "Lower Right" msgstr "Inferior derecha" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "Orientacin del enrollamiento" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "Sombra bajo el enrollamiento" @@ -9976,15 +9998,15 @@ msgstr "" "Utilizar gradiente actual\n" "en vez de color Frente/Fondo" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "Opacidad del enrollamiento" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "Capa del enrollamiento" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "Enrollando pgina..." @@ -10200,98 +10222,99 @@ msgstr " msgid "PPD File?" msgstr "Fichero PPD?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "/Fichero/Imprimir..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "/Imagen/Colores/Rotacin de mapa de color..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "Rotando el mapa de color..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "Cambiar a sentido horario" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "Cambiar a sentido antihorario" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "Cambiar orden de las flechas" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "Seleccionar todo" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "Desde" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "a" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "Tratar como ste" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "Cambiar a ste" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "Qu es gris?" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "Unidades" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "Radianes" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "Radiantes/PI" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "Grados" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "Actualizacin continua" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "rea:" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "Contexto" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "Rotacin de mapa de color" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "Principal" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "Misc" @@ -10301,52 +10324,52 @@ msgstr "Misc" msgid "Selection to Path..." msgstr "selection_to_path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/Seleccin/A camino" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "No hay seleccin que convertir" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "Ajustes avanzados de Seleccin a camino" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "print_spline: extrao ngulo (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "selection_to_path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "gimp_image_get_selection fall" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "Error interno. BPP de seleccin > 1" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "Guardar como SGI" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "Tipo de compresin" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "Sin compresin" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "Compresin RLE" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10363,23 +10386,23 @@ msgstr "/Fichero/Adquieir/TWAIN..." msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "Transfiriendo datos TWAIN" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "/Exts/Visor Web/Abrir URL..." -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "Abrir URL" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "Ventana:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "Actual" @@ -10399,84 +10422,96 @@ msgstr "Capturar la pantalla entera" msgid "No data captured" msgstr "No se captur nada" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "Fichero XJT contiene modo de capa desconocido %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "Aviso: modo de capa no soportado %d guardado a XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "Fichero XJT contiene tipo de camino desconocido %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "Aviso: Tipo de camino no soportado %d guardado a XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "Fichero XJT contiene tipo de unidad desconocida %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "Aviso: Tipo de unidad desconocida %d guardada a XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "Guardar como XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "Limpiar transparencia" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "No puedo abrir (escritura): %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "XJT: No funciona con imgenes de color indexado" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "XJT: No funciona con tipos de imagen desconocidos" # //R Humm -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "No puedo crear directorio que funcione: %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "No puedo abrir %s" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "No puedo abrir (lectura): %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "Error: No puedo leer fichero de propiedades XJT %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Error: fichero de propiedades XJT %s est vaco" +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/Capas/Rotar/90 grados" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#~ msgstr "/Capas/Rotar/180 grados" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "/Capas/Rotar/270 grados" + +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "Senoidal" + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "Explorador de ficheros" diff --git a/po-plug-ins/fi.po b/po-plug-ins/fi.po index 7eb10b9760..1fe5308819 100644 --- a/po-plug-ins/fi.po +++ b/po-plug-ins/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.26\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-12 05:50+0200\n" "Last-Translator: Tor Lillqvist tml@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -16,131 +16,132 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Tietoja" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Tosiaikainen esikatselu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "Jos valitset tmn esikatselukuva muodostetaan automaattisesti" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "Virkist" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "Virkist esikatselukuva" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "Zoom-asetukset" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "Peru zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "Peru skeinen zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "Zoomaa uudestaan" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Zoomaa uudestaan saman verran" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "Askella sisn" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "Askella ulos" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Parametreja" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "Fraktaalin parametrit" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "Sd x-koordinaatin vhimmisrajaa" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "Sd x-koordinaatin enimmisrajaa" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "Sd y-koordinaatin vhimmisrajaa" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "Sd y-koordinaatin enimmisrajaa" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "ITER:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -148,11 +149,11 @@ msgstr "" "Sd iteraatiokierrosten lukumr. Mit suurempi arvo on, sit enemmn " "yksityiskohtia lasketaan, mik vie enemmn aikaa" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -160,11 +161,11 @@ msgstr "" "Sd CX-arvoa (muuttaa fraktaalin aspektia, vaikuttaa kaikkiin " "fraktaaleihin paitsi Mandelbrot ja Sierpinski)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -172,341 +173,341 @@ msgstr "" "Sd CY-arvoa (muuttaa fraktaalin aspektia, vaikuttaa kaikkiin " "fraktaaleihin paitsi Mandelbrot ja Sierpinski)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Lataa" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Lataa fraktaali tiedostosta" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "Palauta" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Palauta parametrit oletusarvoisiksi" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Tallenna fraktaali tiedostoon" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "Fraktaalin tyyppi" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Hmhkki" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Vrit" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Vrien lukumr" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Vrien lukumr:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Sd kuvauksen kyttm vrilukumr" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "Kyt kaksoislogaritmista pehmennyst" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "Kyt kaksoislogaritmista pehmennyst raitojen vlttmiseksi" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Vritiheys" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Punainen:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Sd punaisen vrikanavan voimakkuutta" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Vihre:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Sd vihren vrikanavan voimakkuutta" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Sininen:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "Sd sinisen vrikanavan voimakkuutta" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Vrifunktio" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Punainen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "sini" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "kosini" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "ei mikn" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Kyt tlle vrikanavalle sinifunktiota" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Kyt tlle vrikanavalle kosinifunktiota" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Kyt tlle vrikanavalle sinifunktiota" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Kyt tlle vrikanavalle kosinifunktiota" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "Kyt tlle vrikanavalle lineaarista kuvausta" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Knteinen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "Jos kytt tt, voimakkaat ja heikot vrit vaihtavat paikkaa" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Vihre" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Sininen" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Vritila" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "Kuten yll" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" "Muodosta vrikuvaus yllolevilla asetuksilla. Tulos nkyy esikatselukuvassa." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "Sovella kytss oleva vriliukuma lopulliseen kuvaan" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "Muodosta vrikuvaus kytten vriliukumamuokkainta" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "FraktalExplorer-vriliukuma" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "Fraktaaleja" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "Ei voi avata: %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "Ei voi tallettaa." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "Tiedoston kirjoittaminen eponnistui\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "Tiedoston nimi puuttuu" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Tallenna: Kansioon ei voi tallentaa" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Lataa fraktaaliparametrit" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Napsauta tst lataaksesi tiedostoa" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Napsauta tst peruaksesi latauksen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Tallenna fraktaaliparametrit" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Napsauta tst tallentaaksesi tiedostoa" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Napsauta tst peruaksesi tallennusta" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "'%s' ei ole FractalExplorer-tiedosto" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" "Line %d Option section incorrect" msgstr "Tiedosto '%s' on epkelpo. Virhe havaittu rivill %d." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/Suotimet/Kuvan muodostus/Kuviot/Fractal Explorer..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Muodostan fraktaalia..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -515,23 +516,23 @@ msgstr "" "Oletko varma, ett haluat tuhota\n" "\"%s\" listasta ja levylt?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "Poista fraktaali" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "Muokkaa fraktaalin nime" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "Fraktaalin nimi:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "Uusi fraktaali" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, fuzzy, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -540,54 +541,54 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "gimprc-tiedostosta puuttuu fractalexplorer-path." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "fractalexplorer-path on epkelpo - seuraavia kansioita ei lytynyt" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "Ensimminen fraktaalini" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "Valitse fraktaali kaksoisnapsauttamalla sit" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "Ker uudelleen" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "Valitse kansio ja ker sielt kokoelma uudelleen " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Poista valittu fraktaali" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Ker fraktaaleja uudelleen" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Lis FractalExplorer-polku" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Suotimet/Valoefektit/Valaistusefektit..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Yleiset asetukset" @@ -596,8 +597,8 @@ msgstr "Yleiset asetukset" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -609,8 +610,8 @@ msgstr "Yleiset asetukset" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -618,7 +619,7 @@ msgstr "Yleiset asetukset" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Lpinkyv tausta" @@ -626,12 +627,12 @@ msgstr "L msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Tee tuloskuvasta lpinkyv kohdissa miss bumpin korkeus on nolla" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "Luo uusi kuva" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Luo uusi kuva kyttesssi filtteri" @@ -644,40 +645,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Kytke hyvlaatuinen esikatselu plle/pois" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "Antialiasointi vaihtoehdot" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Kyt antialiasointia" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Plle/pois sahalaitaiset reunojen poisto (antialiasointi)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "Syvyys:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Antialiasoinnin laatu. Korkeampi on parempi, mutta hitaampi" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Lopeta kun pikselien erotus on pienempi kuin tm arvo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "Valoasetukset" @@ -697,11 +698,11 @@ msgstr "kohdennettu" msgid "Light Type:" msgstr "Valonlhteen tyyppi:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Kytettvn valolhteen tyyppi" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Valitse valolhteen vri" @@ -709,119 +710,119 @@ msgstr "Valitse valol msgid "Light Color:" msgstr "Valolhteen vri:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "Valitse valolhteen vri" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "Paikka" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Valolhteen X paikka XYZ avaruudessa" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Valolahteen Y paikka XYZ avaruudessa" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Valolhteen Z paikka XYZ avaruudessa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "suuntavektori" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Valolhteen X suunta XYZ avaruudessa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Valolhteen Y suunta XYZ avaruudessa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Valolhteen Z suunta XYZ avaruudessa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "Intensiteetti tasot" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "Ymprist:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Nytettvn alkuperisen vrin mr, kun suora valo eponnistuu" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Diffuusio:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Alkuperisen vrin intensiteteetti, kun kynnistetty valolhteest" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Heijastavuus" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Suuremmilla arvoilla objekti heijastaa enemmn valoa (valoisampi)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "Heijastava:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Kontrolloi sit, miten voimakkaita korostukset ovat" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "Korostus:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Suuremmat arvot tekevt korostuksista tervmpi" @@ -842,7 +843,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "Bumpmap kuva:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "lineaarinen" @@ -850,11 +851,12 @@ msgstr "lineaarinen" msgid "Logarithmic" msgstr "logaritminen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "sinikyrn mukainen" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "pallomainen" @@ -907,21 +909,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "Kytettv ympristkuva:" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Asetukset" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "Valo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Materiaali" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "" @@ -933,236 +935,236 @@ msgstr "Ymp msgid "Lighting Effects" msgstr "Valoefektit" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "Virkist esikatselu" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "Laske esikatselukuva" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filters/Map/Map Object..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Laatikko" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "Sylinteri" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "Taso" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "Pallo" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "Objektin ulkopuolisesti kuvasta lpinkyv" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Nyt vihjeit" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "Plle/pois vihje viestit" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "pisteminen valolhde" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "suunnattu valolhde" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "ei valoa" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "Valonlhteen tyyppi:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "Valolahteen vri:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "Objektin X paikka XYZ avaruudessa" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Objektin Y paikka XYZ avaruudessa" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Objektin Z paikka XYZ avaruudessa" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Pyritt" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "Pyritys kulma X akselin ympri" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "Pyritys kulma Y akselin ympri" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "Pyritys kulma Z akselin ympri" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "Etu:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "Taka:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "Yl:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "Ala:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Vasen:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Oikea:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "Skaalaa X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "X koko" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Y koko" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Z koko" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Koko" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Sde:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Sylinterin sde" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Pituus:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Sylinterin pituus" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Asento" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "Esikatselu!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Zoomaa ulos (tee kuvasta pienempi)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Zoomaa sisn (tee kuvasta suurempi)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "Nyt esikatseslu rautalankamallissa" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Nyt/piilosta esikatselu rautalankamallissa" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "Ladataan %s:" @@ -1194,21 +1196,21 @@ msgstr "%s: virheellinen v #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Tausta" @@ -1223,18 +1225,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "Ei voi avata %s" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Talletetaan %s:" @@ -1244,194 +1246,189 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Talletetaan BMP:n" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Talletus asetukset" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE koodattu" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Suotimet/Vrit/Kuvaus/Alien Map..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "AlienMap: Muunnos kynniss..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "AlienMap" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "" - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "Sd punaisen vrikanavan voimakkuutta" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "Sd vihren vrikanavan voimakkuutta" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "Sd sinisen vrikanavan voimakkuutta" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "Kyt punaiselle vrikanavalle sinifunktiota." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "Kyt punaiselle vrikanavalle kosinifunktiota." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "Kyt punaiselle vrikanavalle lineaarista kuvausta." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "Kyt vihrelle vrikanavalle sinifunktiota." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Kyt vihrelle vrikanavalle kosinifunktiota." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "Kyt vihrelle vrikanavalle lineaarista kuvausta." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "Kyt siniselle vrikanavalle sinifunktiota" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Kyt siniselle vrikanavalle kosinifunktiota" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "Kyt siniselle vrikanavalle lineaarista kuvausta." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "Tietoja AlienMap:ista" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Suotimet/Vrit/Kuvaus/Alien Map2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "AlienMap2: Muunnos kynniss..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "AlienMap2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "R/H-taajuus:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "Sd punaisen vrin (R) tai vrisvyn (H) kanavan taajuutta" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "R/H-vaihesiirto:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "Sd punaisen vrin (R) tai vrisvyn (H) kanavan vaihetta" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "G/S-taajuus:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "Sd vihren vrin (G) tai vrikyllisyyden (H) kanavan taajuutta" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "G/S-vaihesiirto:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "Sd vihren vrin (G) tai vrikyllisyyden (S) kanavan vaihetta" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "B/L-taajuus:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "Sd sinisen vrin (B) tai valoisuuden (L) kanavan taajuutta" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "B/L-vaihesiirto:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "Sd sinisen vrin (B) tai valoisuuden (L) kanavan vaihetta" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Toimintatapa" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "RGB-vrimalli" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "HSL-vrimalli" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "Sd punaisen vrin (R) tai vrisvyn (H) kanavaa" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Kyt funktiota punaisen vrin (R) tai vrisvyn (H) kanavalle" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "Sd vihren vrin (G) tai vrikyllisyyden (S) kanavaa" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Kyt funktiota vihren vrin (G) tai vrikyllisyyden (S) kanavalle" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "Sd sinisen vrin (B) tai valoisuuden (L) kanavaa" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "Kyt funktiota sinisen vrin (B) tai valoisuuden (L) kanavalle" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "Tietoja AlienMap2:sta" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "Ladataan KISS paletti" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1440,20 +1437,20 @@ msgstr "" "%s\n" "ei ole olemassa tai on mahdoton lukea" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL ei voi luoda uutta kuvaa" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Vrej on vr mr (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "Vain indeksoidut alpha kuvat voidaan tallettaa CEL muodossa" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1570,7 +1567,7 @@ msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "Standardi" @@ -1651,105 +1648,105 @@ msgstr "Satunnaiset luvut siemenest msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Satunnaiset luvut siemenest (jaettu)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Svy" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Saturaatio" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Arvo" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "CML_explorer: evoluutiodaan..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "Satunnais siemen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "Korjaa siemen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "Uusi siemen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "Svy asetukset" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "Saturaatio asetukset" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "Arvo (harmaasvy kuva) asetukset" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1757,193 +1754,193 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" "exists, Overwrite?" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "" @@ -1953,30 +1950,30 @@ msgstr "" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "" @@ -1993,7 +1990,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "" @@ -2006,7 +2003,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "" @@ -2046,48 +2043,48 @@ msgstr "" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "" @@ -2095,39 +2092,39 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 msgid "Removing Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 msgid "Finding Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "" @@ -2135,113 +2132,113 @@ msgstr "" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "" @@ -2265,94 +2262,94 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "" @@ -2361,29 +2358,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" +msgstr "/Suotimet/Vrit/Kuvaus/Vrivlikuvaus..." #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "" @@ -2395,20 +2393,20 @@ msgstr "" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "" @@ -2416,12 +2414,12 @@ msgstr "" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "" @@ -2433,8 +2431,8 @@ msgstr "" msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -2447,18 +2445,18 @@ msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "" @@ -2490,7 +2488,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "" @@ -2502,42 +2500,42 @@ msgstr "" msgid "cmyk-compose" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2545,12 +2543,12 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "" @@ -2562,9 +2560,9 @@ msgstr "" msgid "Extend" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2572,25 +2570,25 @@ msgstr "" msgid "Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "" @@ -2598,24 +2596,24 @@ msgstr "" msgid "Divisor:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "" @@ -2628,7 +2626,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "" @@ -2640,55 +2638,55 @@ msgstr "" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "" @@ -2708,92 +2706,92 @@ msgstr "" msgid "Free" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "" @@ -2877,44 +2875,44 @@ msgstr "" msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "" @@ -2950,7 +2948,7 @@ msgstr "" msgid "Scale 2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "" @@ -2980,23 +2978,23 @@ msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "" @@ -3004,47 +3002,47 @@ msgstr "" msgid "Recursive" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "" @@ -3060,7 +3058,7 @@ msgstr "" msgid "Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "" @@ -3081,292 +3079,292 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "" #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "" @@ -3376,70 +3374,70 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 #, fuzzy msgid "X1:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 #, fuzzy msgid "X2:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 #, fuzzy msgid "Y1:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 #, fuzzy msgid "Y2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" @@ -3447,96 +3445,96 @@ msgstr "" msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Suotimet/Lelut/Huihai-Limaa..." -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3546,36 +3544,36 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3586,175 +3584,175 @@ msgid "" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "Sivellinletkun tallennus" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 msgid "Qbist ..." msgstr "" @@ -3762,64 +3760,63 @@ msgstr "" msgid "Load QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "" @@ -3827,7 +3824,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3849,18 +3846,18 @@ msgstr "" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "" @@ -3870,95 +3867,95 @@ msgid "" "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "" @@ -3966,23 +3963,23 @@ msgstr "" msgid "Create New Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "" @@ -3994,38 +3991,38 @@ msgstr "" msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr "Toimintatapa" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr "Toimintatapa" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "" @@ -4037,104 +4034,104 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" @@ -4142,66 +4139,66 @@ msgstr "" msgid "Square" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "Talletetaan JPEG:n" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "Esikatselu" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "Esikatselu (kuva-ikkunassa)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "Laatu:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "" @@ -4209,129 +4206,129 @@ msgstr "" msgid "Restart markers" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "" @@ -4351,8 +4348,8 @@ msgstr "" msgid "Subject:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "" @@ -4389,58 +4386,58 @@ msgstr "" msgid "Second Destination Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Suotimet/Vrit/Kuvaus/Vrivlikuvaus..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "" @@ -4448,47 +4445,47 @@ msgstr "" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "" @@ -4512,169 +4509,169 @@ msgstr "" msgid "PS Diamond" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "" #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "" @@ -4686,8 +4683,8 @@ msgstr "" msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "" @@ -4731,12 +4728,12 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "" @@ -4744,15 +4741,15 @@ msgstr "" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "" @@ -4768,30 +4765,30 @@ msgstr "" msgid "Pixelize" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Uusi korkeus:" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "" @@ -4811,97 +4808,97 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procedure" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "Seloste:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4909,316 +4906,316 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "Talleta resoluutio" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "Talleta aikaleima" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "" @@ -5234,222 +5231,222 @@ msgstr "" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "" #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "" @@ -5462,23 +5459,23 @@ msgstr "" msgid "Whole Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "" @@ -5486,166 +5483,162 @@ msgstr "" msgid "Max. Delta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "" #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "" @@ -5653,439 +5646,439 @@ msgstr "" msgid "Search Time:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "" -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "" @@ -6233,15 +6226,15 @@ msgstr "" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" @@ -6281,195 +6274,205 @@ msgstr "" msgid "Dots" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 msgid "Value Invert..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filters/Map/Map Object..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filters/Map/Map Object..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -6479,218 +6482,218 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "aaltoja" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" @@ -6709,43 +6712,43 @@ msgstr "" msgid "Scale (log 2):" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6754,82 +6757,82 @@ msgid "" "(1-bit) indexed image and try again." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6837,253 +6840,254 @@ msgid "" "Currently this is not supported.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." -msgstr "" +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." +msgstr "/Suotimet/Vrit/Kuvaus/Alien Map..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "" @@ -7116,118 +7120,118 @@ msgstr "" msgid "Original:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7236,585 +7240,585 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "gimprc-tiedostosta puuttuu gfig-path." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "Valitse kansio ja ker sielt kokoelma uudelleen " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(ei mikn)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "Tietoja" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7823,21 +7827,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "gimprc-tiedostosta puuttuu gflare-path." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7847,727 +7851,731 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8576,256 +8584,256 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8835,58 +8843,58 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -8894,136 +8902,136 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 msgid "Select Previous" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "" @@ -9032,68 +9040,68 @@ msgstr "" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "" @@ -9101,385 +9109,385 @@ msgstr "" msgid "Load Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "" @@ -9491,11 +9499,11 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" @@ -9540,31 +9548,31 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" @@ -9572,60 +9580,60 @@ msgstr "" msgid "Color Averaging" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" @@ -9649,11 +9657,11 @@ msgstr "" msgid "Lower Right" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" @@ -9663,15 +9671,15 @@ msgid "" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -9882,98 +9890,99 @@ msgstr "Tulosta tiedostoon?" msgid "PPD File?" msgstr "PPD-tiedosto?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." -msgstr "" +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." +msgstr "/Suotimet/Vrit/Kuvaus/Vrivlikuvaus..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "" @@ -9982,52 +9991,52 @@ msgstr "" msgid "Selection to Path..." msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10042,23 +10051,23 @@ msgstr "" msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "" @@ -10078,79 +10087,79 @@ msgstr "" msgid "No data captured" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" @@ -10170,10 +10179,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Offset Y:" #~ msgstr "Y-siirtym:" -#, fuzzy -#~ msgid "/Filters/Text/Dynamic Text..." -#~ msgstr "/Filters/Map/Map Object..." - #~ msgid "Error opening \"%s\"!\n" #~ msgstr "Tiedoston \"%s\" avaus eponnistui\n" diff --git a/po-plug-ins/fr.po b/po-plug-ins/fr.po index 2dc7101ae1..7859978a7d 100644 --- a/po-plug-ins/fr.po +++ b/po-plug-ins/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:36+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -17,131 +17,132 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr " propos" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Aperu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Aperu en temps rel" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "Si cette option est active l'aperu sera redessin automatiquement." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "Redessiner" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "Redessine l'aperu" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "Options de zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "Annuler le zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "Annuler le dernier zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "Refaire le zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Refaire le dernier zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "Pas en avant" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "Pas en arrire" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Paramtres" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "Paramtres de la fractale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN :" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "Change la coordonne x minimale." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX :" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "Change la coordonne x maximale." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN :" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "Change la coordonne x maximale." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX :" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "Change la coordonne y maximale." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "ITER :" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -149,11 +150,11 @@ msgstr "" "Change le nombre d'itrations. Une valeur plus leve rend l'image plus " "detaile, mais utilise plus de temps de calcul." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX :" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -161,11 +162,11 @@ msgstr "" "Change la valeur de CX (change l'aspect de la fractale, possible pour toutes " "les fractales sauf Mandelbrot et Sierpinski)." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY :" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -173,207 +174,207 @@ msgstr "" "Change la valeur de CY (change l'aspect de la fractale, possible pour toutes " "les fractales sauf Mandelbrot et Sierpinski)." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Charger" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Charge les paramtres de fractale partir d'un fichier." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "R. z." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Remets les paramtres leur valeurs par dfaut." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Enregistre la fractale active dans un fichier." #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "Type de fractale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Araigne" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Mduse" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Nombre de couleurs" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Nombre de couleurs :" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Change le nombre de couleurs dans la palette" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "Utiliser l'adoucissement loglog" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" "Utilise un adoucissement en log log pour viter les bandes dans le rsultat." #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Densit de couleur" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Rouge :" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Change l'intensit du canal rouge." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Vert :" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Change l'intensit du canal vert." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Bleu :" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "Change l'intensit du canal bleu." #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Fonction couleur" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Rouge" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "Cosinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Utilise la fonction sinus pour cette composante couleur." - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Utilise la fonction cosinus pour cette composante couleur." - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Utilise la fonction sinus pour cette composante couleur." + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Utilise la fonction cosinus pour cette composante couleur." + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -381,15 +382,15 @@ msgstr "" "Utilise une fonction linaire (et non pas trigonomtrique) pour ce canal de " "couleur." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Inversion" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -398,29 +399,29 @@ msgstr "" "remplaces par des valeurs faibles, et vice-versa." #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Vert" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Bleu" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Mode couleur" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "Comme spcifi ci-dessus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" @@ -428,78 +429,78 @@ msgstr "" "Cre une palette de couleurs avec les options spcifies au dessus (densit " "de couleur, fonction). Le rsultat est visible dans l'aperu." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "Appliquer le dgrad actif l'image" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" "Cre une palette de couleur en utilisant un dgrad provenant de l'diteur " "de dgrads" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "Dgrad FractalExplorer" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "Fractales" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "Erreur lors de l'ouverture : %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "Impossible d'enregistrer." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "Je n'ai pu crire le fichier.\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "Enregistrer : vous n'avez pas donn de nom de fichier." #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Enregistrer : impossible d'enregistrer dans un rpertoire." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Charger les paramtres de la fractale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Cliquez ici pour charger votre fichier." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Cliquez ici pour annuler le chargement." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Enregistrer les paramtres de la fractale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Cliquez ici pour enregistrer votre fichier." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Cliquez ici pour annuler l'enregistrement." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "Le fichier \"%s\" n'est pas un fichier FractalExplorer." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -508,16 +509,16 @@ msgstr "" "Le fichier \"%s\" est endommag.\n" "Ligne %d : section d'option incorrecte." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/Filtres/Rendu/Motif/Explorateur de fractales..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Calcul de la fractale..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -526,23 +527,23 @@ msgstr "" "tes vous sr de vouloir effacer\n" "\"%s\" de la liste et du disque ?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "Effacer la fractale" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "diter le nom de la fractale" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "Nom de la fractale :" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "Nouvelle fractale" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -556,7 +557,7 @@ msgstr "" "(fractalexplorer-path \"%s\")\n" " votre fichier %s." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" @@ -564,49 +565,49 @@ msgstr "" "Fractales sont mal configurs ; les rpertoires\n" "suivants n'ont pas t trouvs :" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "Ma premire fractale" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "Choisissez la fractale en double-cliquant dessus" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "Rafrachir" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "Slectionne un rpertoire et actualise la collection." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Supprime la fractale actuellement slectionne." #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Actualisez la liste de fractales" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Ajoutez un chemin de recherche" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtres/Effets de lumire/Effets d'clairage..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Options gnrales" @@ -615,8 +616,8 @@ msgstr "Options g #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -628,8 +629,8 @@ msgstr "Options g #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -637,7 +638,7 @@ msgstr "Options g #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Fond transparent" @@ -645,12 +646,12 @@ msgstr "Fond transparent" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Rendre l'image destination transparente l o le relief est nul" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "Crer nouvelle image" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Crer une nouvelle image lors de l'application du filtre" @@ -663,46 +664,46 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "(Ds)activer l'aperu de haute qualit" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "Options de lissage" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Activer l'anticrnelage" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" "(Ds)activer l'limination du dplaisant \"effet de crneaux" "\" (anticrnelage, antialiasing)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "Profondeur :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" "Qualit de l'anticrnelage. Plus elle est leve, meilleur est " "l'anticrnelage - et plus lev est le temps de calcul." -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Seuil:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" "Arrter lorsque les diffrences entre pixels sont plus petites que cette " "valeur" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "Paramtres de la lumire" @@ -722,11 +723,11 @@ msgstr "Spot" msgid "Light Type:" msgstr "Type de lumire :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Type de la source de lumire appliquer" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Rgler la couleur de la source de lumire" @@ -734,123 +735,123 @@ msgstr "R msgid "Light Color:" msgstr "Couleur de lumire :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "Rgler la couleur de la source de lumire" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "Position" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Position X de la source en espace XYZ" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Position Y de la source en espace XYZ" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Position Z de la source en espace XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "Vecteur de direction" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Direction X de la source lumineuse en espace XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Direction Y de la source lumineuse en espace XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Direction Z de la source lumineuse en espace XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "Niveaux d'intensit" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "Ambiant :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Proportion de la couleur originelle afficher l o aucune lumire directe " "ne parvient" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Diffusion :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" "Intensit de la couleur originelle lors de l'clairage par une source " "lumineuse" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Rflexivit" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Plus la valeur est lev, plus l'objet apparat rflexif" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "Spculaire :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Contrle l'intensit des taches lumineuses" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "Tache lumineuse :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Plus la valeur est leve, plus la tache lumineuse sera ramasse" @@ -871,7 +872,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "Image portant la carte du relief :" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Linaire" @@ -879,11 +880,12 @@ msgstr "Lin msgid "Logarithmic" msgstr "Logarithmique" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusodal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "Sphrique" @@ -937,21 +939,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "Image pour l'environnement utiliser" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Options" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "Lumire" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Matriau" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "Carte en relief" @@ -963,238 +965,238 @@ msgstr "Carte d'environnement" msgid "Lighting Effects" msgstr "Jeux d'clairage" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "Mise Jour de l'Aperu" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "Recalculer l'aperu" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtres/Carte/Plaquer sur un objet..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Paralllpipde rectangle (bote)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "Cylindre" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "Plaquer sur :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "Plan" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "Sphre" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "Type de l'objet sur lequel plaquer l'image" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "Rendre l'image transparente autour de l'objet" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "Carreler avec l'image source" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" "Rpter l'image source sur une grille rectangulaire (utile pour les plans " "infinis)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Activer les bulles d'aide" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "(Ds)activer les bulles d'aide" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "Lumire ponctuelle" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "Lumire directionnelle" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "Pas de lumire" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "Type de la source de lumire :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "Couleur de la source de lumire :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "Position X de l'objet en espace XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Position Y de l'objet en espace XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Position Z de la source en espace XYZ" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "Angle de rotation autour de l'axe X :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "Angle de rotation autour de l'axe Y :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "Angle de rotation autour de l'axe Z :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "Avant :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "Arrire :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "Dessus :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "Bas :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Gauche :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Droite :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "Plaquer diffrentes images sur les cts de la bote" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "chelle en X :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "chelle X (taille)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "chelle Y (taille)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "chelle Z (taille)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "Images pour les bouts du cylindre" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Rayon :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Rayon du cylindre :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Longueur :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Longueur du cylindre :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "Plaquer sur l'objet" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "Prvisualisation !" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Rapetisser" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Agrandir" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "Montrer l'aperu en fil de fer" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Tracer les artes de l'objet (fil de fer)" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "Charge %s :" @@ -1226,21 +1228,21 @@ msgstr "%s : mauvaise palette de couleurs" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Fond" @@ -1256,18 +1258,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "Impossible d'ouvrir %s" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Enregistrement de %s :" @@ -1277,197 +1279,192 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Enregistrer en BMP" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Options d'enregistrement" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "Compression RLE" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette/Psychdlique..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "Psychdlique : transformation..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "Psychdlique" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr " propos..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "Change l'intensit du canal rouge" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "Change l'intensit du canal vert" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "Change l'intensit du canal bleu" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "Utilise la fonction sinus pour la composante rouge." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "Utilise la fonction cosinus pour la composante rouge." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Canal rouge : utilise une fonction linaire (et non pas trigonomtrique)" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "Utilise la fonction sinus pour la composante verte." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Utilise la fonction cosinus pour la composante verte." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Canal vert : utilise une fonction linaire (et non pas trigonomtrique)" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "Utilise la fonction sinus pour la composante bleue." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Utilise la fonction cosinus pour la composante bleue." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Canal bleu : utilise une fonction linaire (et non pas trigonomtrique)" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr " propos de Psychdlique" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette/Psychdlique 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "Psychdlique 2 : transformation..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "Psychdlique 2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "Frquence rouge/teinte :" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "Change la frquence du canal rouge ou teinte" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "Dphasage rouge/teinte :" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "Change l'angle de dphasage du canal rouge ou teinte" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "Frquence vert/saturation :" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "Change la frquence du canal vert/saturation" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "Dphasage vert/saturation :" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "Change l'angle de dphasage du canal vert ou saturation" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "Frquence bleu/luminance :" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "Change la frquence du canal bleu ou luminance" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "Dphasage bleu/luminance :" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "Change l'angle de dphasage du canal bleu ou luminance" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "Modle de couleur RVB" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "Modle de couleur HSL" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "Modifier le canal rouge/teinte" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Applique une fonction au canal rouge ou teinte" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "Modifier le canal vert/saturation" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Applique une fonction au canal vert ou saturation" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "Modifier le canal bleu/luminance" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "Applique une fonction au canal bleu ou luminance" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr " propos de Psychdlique 2" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "Charger une palette KISS" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1476,21 +1473,21 @@ msgstr "" "%s\n" "n'existe pas ou est illisible" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL: ne peut crer de nouvelle image" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Nombre de couleurs non gr (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "" "Seules les images indexes-alpha peuvent tre enregistres au format CEL" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1607,7 +1604,7 @@ msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -1688,106 +1685,106 @@ msgstr "Al msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Alatoires d'aprs graine (partag)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Teinte" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Saturation" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "/Filtres/Rendu/Motif/Explorateur CML..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "Explorateur CML : volution..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Explorateur de Coupled-Map Lattice" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "Germe alatoire :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "Fixer le Germe" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "Nouveau Germe" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "Paramtres de Teinte" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "Paramtres de Saturation" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "Paramtres pour les images en tons de gris" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "Paramtres avancs" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "Avanc" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "Autres Rglages des Paramtres" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "Paramtres indpendants du canal" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "Valeur initiale :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "Facteur d'chelle :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "Dcalage de dpart :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "" "Graine (valeur initiale) du gnrateur alatoire (pour les modes avec graine)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "Germe :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "Passer en mode avec graine, en partant de la dernire utilise" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1799,132 +1796,132 @@ msgstr "" "mmes (c'est pourquoi l'image finale est diffrente de l'aperu) et (2) tous " "les taux de mutation sont nuls." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "Autres" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "Oprations diverses" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "Rglages de la copie" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "Canal Source :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "Canal Destination :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "Paramtres de la Copie" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "Rglages du Chargement Slectif" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "NUL" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "Canal Source dans le Fichier" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "Op. Diverses" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "Type de Fonction :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "Composition :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "Arrangements :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "Utiliser un Intervalle cyclique" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "Taux de modification :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "Sensibilit l'environnement :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "Distance de diffusion :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "Nb de sous-intervalles :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "P (Facteur de Puissance) :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "Paramtre k :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "Borne Inf :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "Borne Sup :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "Tracer le graphe des rglages" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "Sensibilit du canal :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "Taux de mutation :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "Distance de mutation :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "Graphe des rglages actuels" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "Graphe" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Attention: les canaux source et destination sont identiques." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "Enregistrer les paramtres dans" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Erreur : impossible d'ouvrir \"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1933,11 +1930,11 @@ msgstr "" "Les paramtres ont t enregistrs dans\n" "\"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "chec de l'opration de fichier CML." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1946,51 +1943,52 @@ msgstr "" "%s\n" "existe, craser ?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "Charger les paramtres partir de" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "Chargement slectif depuis" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Erreur : ce n'est pas un fichier de paramtres CML." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "Attention: fichier dans un vieux format." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" "Attention: Fichier de paramtres pour un CML_explorer plus rcent que moi." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Erreur : impossible de charger les paramtres." #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "Enregistrer en tant que texte" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "Formatage des donnes" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/Calques/Aligner les calques visibles..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Aligner les calques visibles : il n'y a pas assez de calques." -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Aligner les calques visibles" @@ -2000,30 +1998,30 @@ msgstr "Aligner les calques visibles" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "Rglage des paramtres" @@ -2040,7 +2038,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "Remplir (de droite gauche)" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "Coller la Grille" @@ -2053,7 +2051,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Bordure Gauche" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "Centrer" @@ -2093,48 +2091,48 @@ msgstr "Base verticale :" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "Ignorer le calque du bas mme s'il est visible" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "Utiliser le calque le plus bas (invisible) comme base" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "Taille de grille :" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/Filtres/Animation/Rejouer l'animation..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "Jouer une animation : " #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "Jouer : " -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "Jouer/Stop" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "Rembobiner" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "Pas" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "Image %v sur %u" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "/Filtres/Animation/Optimiser l'animation" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "/Filtres/Animation/Dsoptimiser l'animation" @@ -2143,42 +2141,42 @@ msgstr "/Filtres/Animation/D msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "/Filtres/Animation/Optimiser l'animation" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "/Filtres/Animation/Rejouer l'animation..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "Dsoptimisation de l'animation..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr "Redimensionnement de toutes les trames de l'animation..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "Optimisation de l'animation..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "Optimisation de l'animation..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "Pas assez de mmoire pour allouer des tempons pour l'optimisation.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/Filtres/Effets de verre/Lentille optique..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "Simulation de lentille..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "Effet de lentille optique" @@ -2186,115 +2184,117 @@ msgstr "Effet de lentille optique" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "Garder l'Environnement Original" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "Affecter l'Dfinir l'Environnement l'Index 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "Remplir autour de la lentille avec la couleur de fond" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Rendre l'image autour de la lentille transparente" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "Indice de rfraction de la lentille: " -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "/Image/Transformations/Autodcoupage" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "Dcoupage..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "/Image/Couleurs/Auto/largir TSV" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "Auto-extension TSV" -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Fentre avec store..." -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "Ajoute stores sur la fentre ..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "Fentre avec store" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "Dplacement :" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "Nombre de segments" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou..." -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "Graine alatoire :" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "%age alatoire :" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "Pourcentage des pixels filtrer" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Rptition :" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "Nombre de fois o appliquer le filtre" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Moyenne du bord..." # If somebody knows what this plugin is about exactly... -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "Moyenne du bord..." # If somebody knows what this plugin is about exactly... -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "Moyenne du bord" @@ -2318,96 +2318,97 @@ msgstr "1 (non sens ?)" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (non sens ?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/Filtres/Carte/Carte en relief..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "Mise en relief (repoussage)..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "Type de support" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "Carte Linaire" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "Carte Sphrique (croissant)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "Carte Sinusodale" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "Compenser l'assombrissement" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "Inverser le relief" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "Carte en relief en mosaique" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "Carte en relief :" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "Azimuth :" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "lvation :" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "Dcalage X :" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Dcalage Y :" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "Niveau de la mer :" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" "bz2 : impossible d'ouvrir de fichier compress par bzip2 sans qu'il y ait " "une extension plausible\n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "/Image/Couleurs/Auto/Contraste maximal" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "Auto-Extension du contraste..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "/Filtres/Rendu/Motif/Damier..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "Ajout du damier..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "Damier" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "Psychobilly" @@ -2416,29 +2417,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "Vrifiier la taille :" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "/Image/Couleurs/Auto/Extension de couleurs" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "Extension de couleurs..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Coloriser..." -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "Colorisation..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "Coloriser" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Couleur" @@ -2450,21 +2452,21 @@ msgstr "Couleur Personnalis msgid "Colorify Custom Color" msgstr "Coloriser, couleur personnalise" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Couleur vers alpha..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 #, fuzzy msgid "Removing color..." msgstr "Rotation de la carte des couleurs en cours..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "Couleur vers alpha" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "Depuis :" @@ -2472,12 +2474,12 @@ msgstr "Depuis :" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Couleur vers alpha : slection de la couleur" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "vers alpha" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RVB" @@ -2489,8 +2491,8 @@ msgstr "Composer RVB" msgid "RGBA" msgstr "RVBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha :" @@ -2503,18 +2505,18 @@ msgid "HSV" msgstr "TSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Teinte :" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Saturation:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "Valeur:" @@ -2546,7 +2548,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "Composer-Trichromie" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "Quadrichromie" @@ -2558,42 +2560,42 @@ msgstr "Noir:" msgid "cmyk-compose" msgstr "Composer-Quadrichromie" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Image/Mode/Composer..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "compose: Impossible d'obtenir les calques de l'image %d" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "Composition..." -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "compose: les images sont de taille diffrentes" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "compose: les images sont de taille diffrentes" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "compose: impossible d'obtenir l'ID des calques" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "compose: l'image n'est pas une image en tons de gris (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "Composer" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "Composer canaux" @@ -2601,12 +2603,12 @@ msgstr "Composer canaux" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "Reprsentations de canaux" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "Gris" @@ -2618,9 +2620,9 @@ msgstr "Alpha" msgid "Extend" msgstr "tendre" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "Enrouler" @@ -2628,25 +2630,25 @@ msgstr "Enrouler" msgid "Crop" msgstr "Rogner" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "/Filtres/Gnrique/Convolution par matrice..." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "Calcul de convolution..." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "Matrice de convolution" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "Matrice" @@ -2654,24 +2656,24 @@ msgstr "Matrice" msgid "Divisor:" msgstr "Diviseur :" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "Dcalage :" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "Poids alpha" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "Bordure" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Canaux" @@ -2684,7 +2686,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "Nom prefix :" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "Commentaire :" @@ -2696,55 +2698,55 @@ msgstr "Enregistrer le commentaire dans le fichier" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "Utiliser les types GLib (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "Utiliser des Macros la place des Struct" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "Encodage Run-Length 1 octet" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Enregistrer le canal Alpha (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Opacit :" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/Filtres/Artistique/Cubisme..." -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "Transformation Cubiste" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "Cubisme" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "Utiliser une couleur de fond" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "Taille du carreau :" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "Saturation de carreau :" @@ -2764,94 +2766,94 @@ msgstr "Adoucie" msgid "Free" msgstr "Libre" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Courber..." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" " Courber ne fonctionne que sur les calques, pas sur les canaux et les " "masques." #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "Tordre selon une courbe" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "Copie inverse" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "changer" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "Charger courbe" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "Enregistrer courbe" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "Rotation :" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "Courbe pour la bordure :" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "Type de courbe :" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "Aperu" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "Adoucissement" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Lissage" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "Travail sur copie" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "Charger les points de la courbe depuis un fichier" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Enregistrer les points de la courbe dans un fichier" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "Courber selon une courbe..." @@ -2935,44 +2937,44 @@ msgstr "Jaune_K" msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Image/Mode/Dcomposer..." -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "Dcomposition..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "Dcomposer" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "Extraire les canaux :" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "/Filtres/Amliorer/D-entrelacer..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "D-entrelacement..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "D-entrelacer" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "Garder les lignes impaires" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "Garder les lignes paires" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/Filtres/Combiner/Superposition selon profondeur..." @@ -3008,7 +3010,7 @@ msgstr " msgid "Scale 2:" msgstr "chelle 2 :" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "/Filtres/Amlioration/Anti-parasites..." @@ -3038,23 +3040,23 @@ msgstr "/Filtres/Am #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "Antiparasitage..." -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "Anti-parasites" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "Type" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptatif" @@ -3062,47 +3064,47 @@ msgstr "Adaptatif" msgid "Recursive" msgstr "Rcursif" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "Niveau de noir :" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "Niveau de blanc :" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/Filtres/Amliorer/Anti-tranes..." -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "limination des tranes..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "limination des tranes" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "Crer histogramme" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "Largeur :" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "/Filtres/Rendu/Motif/Motifs de diffraction..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "Cration d'un motif de diffraction..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Motifs de diffraction" @@ -3118,7 +3120,7 @@ msgstr "Contours" msgid "Sharp edges" msgstr "Bords nets" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "Luminosit:" @@ -3140,293 +3142,293 @@ msgstr "Autres options" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "/Filtres/Carte/Dplacer..." -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "Dplacer d'aprs carte..." -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "Dplacer d'aprs carte" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "Options de dplacement" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "Dplacement X :" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Dplacement Y :" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "Sur les cts :" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "taler" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "Noir" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "/Filtres/Dtection de bord/Bord..." -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "Dtection du contour..." -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "Dtection du contour" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "Quantit :" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Bosselage..." -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "Repoussage" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "Fonction" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "Carte en relief" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "Effectuer l'aperu" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Gravure..." -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "Gravure..." # Vrifier ce que fait ce plugin -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "Gravure" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "Limiter la largeur de ligne" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "Hauteur :" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette/changer deux couleurs..." -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "change de couleurs..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "change de couleurs..." -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "Couleur d'arrive" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "Couleur d'origine" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "change de couleurs : Couleur d'arrive" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "change de couleurs : Couleur d'origine" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "Seuil sur le rouge :" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "Seuil sur le vert :" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "Seuil sur le bleu :" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "Verrouiller les seuils" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/Filtres/Combiner/Film..." -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "Composition de film..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "Temporaire" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "Images disponibles :" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "Sur le film :" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "Ajouter >>" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "ter" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "Film" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "Ajuster la hauteur celle de la plus haute image" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "Rgler la couleur du film" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "Couleur :" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "Numrotation" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "Numro de dpart :" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "Police :" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "Rgler la couleur du numro" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "En bas" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "En haut" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "Slection d'image" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "Rglages avancs (valeurs en fractions de la hauteur du film)" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "Hauteur de l'image :" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "Espacement des images :" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "Dcalage des trous :" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "Largeur des trous :" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "Hauteur des trous :" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "Espacement des trous :" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "Hauteur du numro :" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Valeurs par dfaut" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/Filtres/Effets de lumire/blouissement..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "Rendu de l'effet d'blouissement..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "Effet d'blouissement" @@ -3436,71 +3438,71 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "Centre de l'effet" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "Afficher le curseur" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "/Filtres/Carte/Trac de fractale..." -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "Trac de Fractale" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "Type d'extrieur" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "Dcaler" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Blanc" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "Paramtres de Mandelbrot" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 #, fuzzy msgid "X1:" msgstr "X :" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 #, fuzzy msgid "X2:" msgstr "X :" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 #, fuzzy msgid "Y1:" msgstr "Y :" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 #, fuzzy msgid "Y2:" msgstr "Y :" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou gaussien (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "Flou gaussien IIR : vous devez spcifier horizontal, vertical ou les deux." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Flou gaussien IIR" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Horizontalement" @@ -3508,100 +3510,100 @@ msgstr "Horizontalement" msgid "Blur Vertically" msgstr "Verticalement" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "Rayon :" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "Rayon du Flou :" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Horizontalement :" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Verticalement :" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou gaussien (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "Flou gaussien IIR : vous devez spcifier horizontal, vertical ou les deux." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Flou gaussien RLE" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Canal sans nom" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Impossible d'ouvrir \"%s\"." -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "Enregistrer en tant que pinceau" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "Espacement :" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "Description :" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filtres/Jouets/Oeuf de Pques..." -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "** Merci d'avoir choisi GIMP **" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "/Filtres/Jouets/Oeuf de Pques..." -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3611,15 +3613,15 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "Enregistrer au format GIcon" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "Nom de l'icone :" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" @@ -3627,7 +3629,7 @@ msgstr "" "GIF : Impossible de rduire les couleurs de manire plus pousse.\n" "J'enregistre en tant qu'image opaque.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3635,16 +3637,16 @@ msgstr "" "GIF : Dsol, il est impossible d'enregistrer des images RVB au format GIF.\n" "Veuillez d'abord convertir en couleurs indexes ou tons de gris.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF : impossible d'ouvrir %s\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "Avertissement GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3663,176 +3665,176 @@ msgstr "" "calques aux dimensions de l'image, soit d'annuler\n" "cet enregistrement." -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "Enregistrer en GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "Options GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "Entrelacement" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "Commentaire GIF :" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "Options d'animation GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "Boucle infinie" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "Dlai entre les images lorsque non spcifi :" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "Millisecondes" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "Disposition des images lorsque non spcifi :" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "Peu importe" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "Calques cumulatifs (Combiner)" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "Une image par calque (Remplacer)" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: erreur lors de l'criture du fichier de sortie\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "Le calque %s n'a pas de canal alpha (transparence), je l'ignore." -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 #, fuzzy msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "Enregistrer en tant que pinceau" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "Espacement (%) :" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "Pixels" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "Taille des cases :" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "Nombre de cases :" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr " Ranges de " -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr " Colonnes sur chaque calque" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " (Hauteurs incohrentes !)" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " (Largeurs incohrentes !)" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "Afficher comme :" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "Dimension :" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "Rangs :" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "Slection :" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "Fond (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Image %d" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "Image %d (%dms)" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/Filtres/Effets de verre/Pavage en verre..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "Pavage en verre..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "Pavage en verre" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "Largeur des pavs :" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "Hauteur des pavs :" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "/Filtres/Rendu/Motif/Qbiste..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 #, fuzzy msgid "Qbist ..." msgstr "Qbiste..." @@ -3841,65 +3843,64 @@ msgstr "Qbiste..." msgid "Load QBE file..." msgstr "Charger un fichier QBE..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "Enregistrer (la transformation du milieu) au format QBE..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 #, fuzzy msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qbiste 1.10" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette/Application de dgrad" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "Application de dgrad..." -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "/Filtres/Rendu/Motif/Grille..." -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "Trac de la grille..." -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "Grille" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "Intersection" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "Largeur :" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "Espacement :" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "Dcalage :" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "Couleur des horizontales" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "Couleur des verticales" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "Couleur des intersections" @@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr "Couleur des intersections" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "Table magique de GIMP" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -3935,7 +3936,7 @@ msgstr "Options de page HTML" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "Gnrer un document HTML complet" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -3944,11 +3945,11 @@ msgstr "" " etc... en plus de la table elle-mme." #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "Options de cration de la table" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "Utiliser Cellspan" @@ -3960,11 +3961,11 @@ msgstr "" "Cochez ici pour que les blocs rectangulaires uniformment coloris soient " "remplacs par une grosse case avec des valeurs ROWSPAN et COLSPAN." -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "Compresser les tags TD" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " @@ -3974,89 +3975,90 @@ msgstr "" "de la case. Cela n'est ncessaire que pour un contrle de position au pixel " "prs." -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "Lgende" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "Cochez ici pour que la table ait une lgende" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "Le texte pour la lgende de la table." -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "Contenu de la case" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "Le texte placer dans chaque case." #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "Options de la table" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "Bordure :" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "Le nombre de pixels dans la bordure du tableau." -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" "La longueur pour chaque case du tableau. Peut tre un nombreou un " "pourcentage." -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" "La hauteur pour chaque case du tableau. Peut tre un nombre ou unpourcentage." -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "Remplissage des cases :" # vrifier -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "Espacement entre le contenu et la bordure de la case" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "Espacement des cases :" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "Quantit d'espacement entre les cases." -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "/Image/Transformations/Guillotine" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "Guillotine..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "gz: pas d'extension raisonnable, sauvegarde en tant que xcf gzipp.\n" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" "gz: pas d'extension raisonnable, essai de chargement avec dtection magique\n" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/Filtres/Couleurs/ter les pixels chauds..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "ter les pixels chauds " @@ -4064,23 +4066,23 @@ msgstr " msgid "Create New Layer" msgstr "Crer un nouveau calque" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "Action" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "Rduire la luminance" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "Rduire la saturation" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "Noircir" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/Filtres/Carte/Illusion..." @@ -4092,38 +4094,38 @@ msgstr "Illusion..." msgid "Illusion" msgstr "Illusion" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "Division :" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr "Mode" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr "Mode" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Dformation interactive..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "Distorsion..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "Voiler l'image No %d ..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "Ping-pong" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "Animer" @@ -4135,106 +4137,106 @@ msgstr "Nombre de trames :" msgid "Reverse" msgstr "Inverser" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "Rayon de dformation :" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "Quantit de dformation :" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "Mode de dformation" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "Dplacer" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "Grossir" # CCW ? -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "Tourbillon CCW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "Rapetisser" # CW ? -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "Tourbillon CW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinaire" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "Superchantillonnage adaptatif" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "Profondeur max :" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "Rglages" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "Distortion interactive" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "/Filtres/Rendu/Motif/Puzzle..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "Assemblage du puzzle" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "Jigsaw" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "Nombre de carreaux" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "Nombre de pices se recouvrant" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "Nombre de pices descendantes" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "Bordures biseautes" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "Largeur du biseau :" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "Degr d'inclinaison du bord de chaque pice" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "La quantit d'clairement sur le bord de chaque pice" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "Style Jigsaw" @@ -4242,66 +4244,66 @@ msgstr "Style Jigsaw" msgid "Square" msgstr "Carr" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "Courb" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "Chaque pice a des cots droits" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "Chaque pice a des cots courbs" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "Desactiver les bulles d'aide" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "Inverser l'activation des bulles d'aide" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "Exporter l'aperu" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "impossible d'ouvrir \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "Aperu JPEG" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "Taille : %lu octets (%02.01f Ko)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "Taille : inconnue" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "Enregistrer en JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "Aperu de l'image" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "Aperu (dans une fentre image)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "Qualit :" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "Adoucissement :" @@ -4309,64 +4311,64 @@ msgstr "Adoucissement :" msgid "Restart markers" msgstr "Marqueurs de redmarrage" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "Frquence de redmarrage (ranges) :" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "Optimiser" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "Progressif" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" "Forcer la production d'un JPEG de base (lisible par tous les dcodeurs)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "Sous-chantillonage :" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "Entier rapide" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "Entier" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "Virgule flottante" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "Mthode DCT (compromis vitesse/qualit) :" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "Commentaires de l'image" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "/Filtres/Dtection de bord/Laplace" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "Laplace..." -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "Nettoyer..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "Van Gogh (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" @@ -4374,67 +4376,67 @@ msgstr "" "Crer\n" "une nouvelle image" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "Canal d'effet" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "Luminosit" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "Oprateur d'effet" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "Drivant" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Dgrad" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "Convolution" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "Avec du bruit blanc" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "Avec une image source" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "Image d'effet :" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "Longueur du filtre :" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "Importance du bruit :" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "tapes d'intgration :" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "Valeur Minimum :" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "Valeur Maximum :" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/Filtres/Carte/Van Gogh (LIC)..." -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/Fichier/Envoyer par courrier..." @@ -4454,8 +4456,8 @@ msgstr "Exp msgid "Subject:" msgstr "Sujet :" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "Nom de Fichier :" @@ -4493,16 +4495,16 @@ msgstr "Premi msgid "Second Destination Color" msgstr "Deuxime couleur de la destination" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette/Ajuster Arr P-Av P" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" "/Filtres/Couleurs/Palette/Substitution d'intervalle de couleurs..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4510,45 +4512,45 @@ msgstr "" "Substition de couleur / Ajustement AV/AR plan :\n" "Impossible d'oprer sur des images couleurs indexes." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "Ajustement de l'avant/arrire plan" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "Application des couleurs" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "Appliquez l'intervalle de couleur" # ??? -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "Intervalle de couleur de la source" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "Intervalle de couleur de la destination" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Max RVB..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "Max RVB : n'opre que sur des images RVB." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "Max RVB : recherche en cours..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "Max RVB" @@ -4556,47 +4558,47 @@ msgstr "Max RVB" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "Porte le Canal Maximum" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "Porte le Canal Minimum" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou de Dplacement..." -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "Flou en cours..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "Flou de Dplacement" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "Type de flou" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "Paramtres de flou" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "Angle :" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "Chargement d'une animation MPEG en cours..." @@ -4620,169 +4622,170 @@ msgstr "Carr msgid "PS Diamond" msgstr "Diamand PS" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "Intensit" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Papier Journal..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "Mise en forme Papier Journal en cours..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "Fonction Ponctuelle :" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "Papier Journal" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "Rsolution" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "Entre SPI :" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "Sortie LPI :" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "cran" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "Retrait du noir (%) :" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "Sparer en :" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "Bloquer les Canaux" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "Rglages d'Usine" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "Sur-chantillonage :" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "/Filtres/Amlioration/Filtre NL..." -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "Filtre NL" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "Mdiane Rduite par Alpha" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "stimation optionnelle" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "Amlioration des bordures" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/Filtres/Bruit/Bruiter..." -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "Ajout de bruit..." -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "Bruiter" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "Indpendant" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "Gris :" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "Canal #%d :" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "/Image/Couleurs/Auto/Normaliser" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "Normalisation..." #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "/Filtres/Effets de lumire/SuperNova..." -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "Interprtation de la SuperNova..." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "SuperNova" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "Slectionneur de couleur de la SuperNova" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "Rayons :" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "Teinte alatoire :" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "Centre de la Supernova" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "/Filtres/Artistique/Peinture l'huile..." -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "Peinture l'huile..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "Peinture l'huile" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "Utiliser l'algorithme par intensit" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "Taille du masque :" @@ -4794,8 +4797,8 @@ msgstr "Carreau de papier" msgid "Division" msgstr "Division" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Taille :" @@ -4839,12 +4842,12 @@ msgstr "Image invers msgid "Image" msgstr "Image" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "Couleur d'avant plan" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "Couleur d'arrire plan" @@ -4853,15 +4856,15 @@ msgstr "Couleur d'arri msgid "Paper Tile..." msgstr "Carreau de papier" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 septembre 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtres/Carte/Papier Journal..." -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "Enregistrer en tant que motif" @@ -4877,30 +4880,30 @@ msgstr "Pixelisation en cours..." msgid "Pixelize" msgstr "Pixeliser" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "Largeur de pixel :" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Hauteur des pavs :" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "/Filtres/Rendu/Nuages/Plasma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "Plasma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "Plasma" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "Turbulence :" @@ -4920,97 +4923,97 @@ msgstr "Extension de GIMP" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procdure temporaire " -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "/Exts/Dtails des greffons..." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "Dtails <<" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "Dtails >>" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "Nombre d'interfaces de greffons : %d" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "Chemin dans le menu :" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Nom :" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "Description :" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "Aide :" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Type :" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "Descriptions des greffons" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "Rechercher par Nom" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "Date d'ins." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "Chemin dans le menu" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "Types de l'image" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "Vue en liste" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "Nom/Chemin dans le Menu" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "Vue en arbre" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Chercher :" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5020,7 +5023,7 @@ msgstr "" "Erreur PNG. Fichier corrompu ?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5029,7 +5032,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Modle de couleur PNG inconnu" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5038,7 +5041,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Erreur PNG. Impossible d'enregistrer l'image" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5047,125 +5050,125 @@ msgstr "" "%s\n" "Impossible de crer le fichier" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "Enregistrer en PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "Entrelacement" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "Enregistrer la couleur de fond" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "Enregistrer le gamma" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "Enregistrer le dcalage de calque" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "Enregistrer la rsolution" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "Enregistrer la date de cration" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "Niveau de compression :" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "PNM : Impossible d'ouvrir %s." -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM : Fin de fichier prmature." -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM : Fichier invalide." -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "PNM : Le fichier est dans un format non support." -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "PNM : rsolution X invalide." -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "PNM : rsolution Y invalide." -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM : valeur d'intensit maximale invalide." -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM : Erreur lors de la lecture du fichier" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "" "Il est impossible d'enregistrer des images avec canaux alpha au format PNM." -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "Enregistrer en PNM" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "Brut" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "Ascii" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Coordonnes Polaires..." -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "Polarisation en cours..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "Polariser" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "Profondeur du cercle en % :" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "Angle de dcalage :" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "De droite gauche" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "Si coch, le trac commencera du cot droit et non du cot gauche.." -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "Tracer partir du haut" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." @@ -5173,11 +5176,11 @@ msgstr "" "Si non coch, le bas de l'image originale apparatra au milieu de la " "nouvelle image et le haut sur le dehors. Si coch, ce sera l'oppos." -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "En polaires" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." @@ -5185,111 +5188,111 @@ msgstr "" "Si non coch, l'image sera circulairement transforme en un rectangle. Si " "coche, l'image sera transforme en cercle." -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "PS: impossible d'ouvrir le fichier en lecture" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "Chargement et interprtation de %s:" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS: impossible d'interprter le fichier" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" "L'enregistrement PostScript ne peux pas grer les images avec des canaux " "alpha" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: impossible d'oprer sur un type d'image inconnu" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS: impossible d'ouvrir le fichier en criture" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "une erreur d'criture est survenue" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "Charger PostScript" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "Interprtation" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "Rsolution :" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "Pages :" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "Essayer la BoundingBox" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "Coloration" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "N/B" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Gris" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "Lissage du texte" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "Faible" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "Fort" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "Lissage Graphique" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "Enregistrer en PostScript" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "Taille de l'image" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "Dcalage X :" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "Dcalage Y :" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "conserver le rapport hauteur/largeur" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." @@ -5298,53 +5301,53 @@ msgstr "" "la taille donne sans changer l'aspect ratio." #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "Unit" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "Pouce" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "Millimtre" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "Sortie" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "PostScript niveau 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "PostScript Encapsul" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "Taille de l'aperu :" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "Canal sans nom" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "Enregistrer en PSP" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "Compression des donnes" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" @@ -5360,226 +5363,232 @@ msgstr "Choix al msgid "Random Slur 1.7" msgstr "Glissement alatoire 1.7" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "/Filtres/Bruit/Lancer..." -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "/Filtres/Bruit/Choisir..." -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "/Filtres/Bruit/Mlanger..." -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "%age alatoire :" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Onduler..." -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "Ondulation en cours..." -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "Onduler" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "Garder la carrelabilit" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "Bordures" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "Type de vague" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "Dent de Scie" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "Priode :" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "Amplitude :" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/Calques/Rotation/90 degrs" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "/Calques/Rotation/180 degrs" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "/Calques/Rotation/270 degrs" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "/Image/Transformations/Rotation/90 degrs" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "/Image/Transformations/Rotation/180 degrs" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "/Image/Transformations/Rotation/270 degrs" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "/Image/Transformations/Rotation/90 degrs" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "/Image/Transformations/Rotation/180 degrs" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "/Image/Transformations/Rotation/270 degrs" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "Vous ne pouvez pas faire tourner toute l'image s'il y a une slection." -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" "Vous ne pouvez pas faire tourner toute l'image s'il y a une slection " "flottante." -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "Dsol, les canaux et les masques ne peuvent tre tourns" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "Rotation en cours..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette/Colorier partir d'un chant..." # TODO trange, je dirai Colorier l'chantillon, mais ce n'est pas du tout # ce que fait cette fonction, elle colorie partir d'un chantillon -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "Colorier partir d'un chant." -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "Appliquer" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "Capture la couleur de l'chantillon" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "Destination :" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "Echantillon :" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "** partir du DGRAD **" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "** Partir de l'INVERSE DU DRAD **" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "Afficher la Slection" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "Afficher la couleur" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "Niveau d'entre :" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "Niveau de sortie :" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "Garder l'intensit" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "Intensit originale" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "Utiliser les sous-couleurs" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "Lisser l'chantillon de couleur" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "Analise de l'chantillon" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "Reconstruire colori..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "/Filtres/Bruit/Dispersion TSV..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "Dispersion TSV en cours..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "Dispersion TSV" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "Aperu (1:4) - Cliquer du bouton droit pour sortir" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "Conservation :" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "/Fichier/Acquisition/Capture d'cran..." #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "Capture d'cran" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "Capturer" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "Fentre seule" @@ -5592,23 +5601,23 @@ msgstr "Avec les d msgid "Whole Screen" msgstr "cran entier" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "aprs" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "sec. de dlai" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "/Filtres/Flou/Flou gaussien slectif..." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Flou gaussien slectif" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "sel_gauss: Impossible d'oprer sur des images couleurs indexes" @@ -5616,167 +5625,163 @@ msgstr "sel_gauss: Impossible d'op msgid "Max. Delta:" msgstr "Max. Delta :" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "/Filtres/Couleurs/Applatir moiti" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "Applatir Moiti" # affiler ? -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/Filtres/Amlioration/Augmenter les contrastes..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "Augmentation des contrastes..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "Augmentation des contrastes - %s" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "Fillage :" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Dplacer..." -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "Dplacement en cours..." -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "Dplacer" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "Dplacer horizontalement" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "Dplacer verticalement" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "Nombre de dplacement :" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "/Filtres/Rendu/Sinus..." -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "Sinus : calcul en cours..." #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "Paramtres de Dessin" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "chelle X :" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "chelle Y :" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "Complexit : " -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "Paramtres de Calcul" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "Forcer le Morcellement ?" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "Idal" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "Dform" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "Les couleurs sont blanc et noir." -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "Noir & Blanc" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "Avant & Arrire Plan" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "Choisissez ici :" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "Premire Couleur" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "Deuxime Couleur" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "Canaux Alpha" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "Premire Couleur : " -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "Deuxime Couleur :" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "Paramtres du Mlange" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "Sinusodal" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "Exposant :" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "Mlange" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/Filtres/Couleurs/Palette de Lissage..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "Drivation de la palette de lissage..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "Palette de Lissage" @@ -5784,445 +5789,446 @@ msgstr "Palette de Lissage" msgid "Search Time:" msgstr "Temps de Recherche :" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "/Filtres/Rendu/Nuages/Perturbation solide..." -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "Perturbation solide..." #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "Perturbation (bruit) solide" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "Dtail :" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "Turbulent" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "Morcelable" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "Taille X :" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "Taille Y :" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "/Filtres/Dtection de bord/Sobel..." -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "Dtection du Bord Sobel" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "Sobel Horizontal" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "Sobel Vertical" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "Garder le Signe du Rsultat (une direction seulement)" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "Dtection du Bord Sobel en cours..." #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/Filtres/Effets de lumire/tinceller..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "tinceller en cours..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "tinceller" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "Seuil de Lumire :" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "Ajuster le Seuil de Luminosit" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "Intensit de l'blouissement :" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "Ajuster l'instensit de l'blouissement :" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "Longueur des pointes :" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "Rglage de la longueur des pointes" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "Nb de pointes :" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "Rgler le nombre de pointes" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "Angle des pointes (-1 : alatoire) :" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" "Rglage de l'angle des pointes (-1 signifie qu'un angle alatoire est choisi)" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "Densit de pointes" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "Rglage de la densit de pointes" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "Rglage de l'opacit des pointes" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" "Ajuster la Valeur d'autant que la Teinte doit tre modifie alatoirement" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "Saturation Alatoire :" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" "Ajuste la valeur d'autant que doit tre change la valeur de la Saturation " "Alatoire" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Prserver la luminosit" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "La luminosit doit elle tre prserve" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "Inverser" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "Un effet d'inversement doit il tre fait ?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "Ajouter un Bord" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "Trace une bordure de pointes autour de l'image" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "Couleur Naturelle" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "Utiliser la couleur de l'image" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "Utiliser la couleur d'avant-plan" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "Utiliser la couleur de fond" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/Filtres/Bruit/tendre..." -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "pandage en cours..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "tendre" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "Quantit d'extension :" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "/Filtres/Artistique/Effet de toile..." -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "Simulation de toile..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "Appliquer le Canvas" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "Direction" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "En Haut Droite" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "En Haut Gauche" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "En Bas Gauche" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "En Bas Droite" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en lecture" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "Impossible d'ouvrir comme fichier SUN-Raster" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "Le type de ce fichier SUN-Raster n'est pas support" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "Je ne peux lire les donnes de couleurs." -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "Type de palette de couleurs non support." -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "Cette rsolution d'image n'est pas supporte" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" "Il est impossible d'enregistrer des images avec canaux alpha au format " "SUNRAS." -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "Impossible d'oprer sur un type d'image inconnu." -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en criture" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "Fin de fichier rencontre lors de la lecture" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "Une erreur d'criture est survenue" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "Enregistrer en SUNRAS" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "Encodage RunLength" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "TGA : impossible d'ouvrir \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "TGA : impossible de lire le pied de page de \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "TGA : impossible de lire l'extension de \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "Enregistrer en TGA" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "Options du format Targa" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "Compression RLE" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "/Image/Alpha/Seuil Alpha..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "Le calque conserve la transparence." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "Image RGBA/GRAYA n'est pas slectionne." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "Seuil alpha : coloration de la transparence..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "Seuil slpha" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "Canaux TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "Enregistrer en TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "Compression" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "Pack Bits" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "Dflation" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "/Filtres/Carte/Morceler..." -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "Morcellement en cours..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "Carreau" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "Morcelle avec une Nouvelle Taille" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "/Filtres/Carte/Petit Morceaux..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "Mise en Morceaux" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "Inversement" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "Appliqu au Morceau" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "Tous les morceaux" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "Morceaux Alterns" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "Morceau Explicite" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "Ligne :" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "Colonne :" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "Paramtres de la Segmentation" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "/Filtres/Carte/Homogniser" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "Carrelage..." -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "/Exts/diteur d'units..." @@ -6380,15 +6386,15 @@ msgstr "Enregistrer l'unit msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "Enregistre l'unit actuellement slectionne avant de quitter GIMP." -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "/Filtres/Amlioration/Enlever le Relief..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "Fusion en cours..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "Enlever le Relief" @@ -6428,196 +6434,206 @@ msgstr "Hex" msgid "Dots" msgstr "Points" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Vido..." -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "Video RGB..." -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "Video" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "Type de motif RGB" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "Additif" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "Tourn" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/Filtres/Couleurs/Inversement de Valeur..." -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 #, fuzzy msgid "Value Invert..." msgstr "Propagation de la valeur en cours..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "Plus Blanc (Plus Grande Valeur)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "Plus Noir (Plus petite Valeur)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "Valeur mdiane vers pics" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "AV plan -> pics" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "Uniquement l'Avant Plan" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "Uniquement l'Arrire plan" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "Plus Opaque" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "Plus Transparent" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Propagation de Valeur..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filtres/Dtection de bord/Bord..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filtres/Rendu/Gfig..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "Propagation de la valeur en cours..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "Propagation de Valeur" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "Mode Propag" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "Seuil bas" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "Seuil haut" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "Taux de propagation :" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr " gauche" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr " droite" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "En Haut" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "En Bas" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "Propagation du canal alpha" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "Propagation du canal valeur" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "/Filtres/Carte/Dcaler..." -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "Options Principales" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "Taille du Pas :" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "Itrations :" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "Carte de Dplacement :" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "Couleur d'Av. Plan" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "Options Secondaires" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "Taille de tramage :" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "Angle de Rotation :" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "Pas :" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "Carte de force :" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "Utiliser la carte de force" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "Autres options" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "chelle de dgrad :" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "Slection du dgrad" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "Facteur du vecteur :" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "Menu de slection de transformation selection un vecteur fixe" @@ -6627,208 +6643,208 @@ msgstr "Menu de s #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "Adoucissement du dgrad X..." -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "Adoucissement du dgrad Y..." #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "Recherche du dgrad XY..." -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "tape de flot %d..." -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Ondulations..." -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "Vagues" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "Rflexive" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "Phase :" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "Longueur des vagues :" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "Calcul d'ondulations..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Tourner et Aspirer..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "Rotation et Aspiration en cours..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Tourner et Aspirer" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "Angle de Rotation :" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "Quantit d'Aspiration :" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "/diter/Copier dans le Presse Papier" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "/diter/Coller Partir du Presse-Papier" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "/Fichier/Acqurir/ partir du Presse-Papier" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "Copie en cours..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "Coll" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "Collage en cours..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Vent..." -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "Calcul du Souffle en cours..." -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "Interprtation du Vent en cours..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "La force du vent doit tre suprieure 0." -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "Vent" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "Style" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "Souffle" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "Droite" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "Bordure affecte" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "Avant" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "Arrire" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "Les deux" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" "De grandes valeurs restreignent l'effet des zones plus petites de l'image." -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "Force :" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "De grandes valeur augmentent l'ampleur de l'effet" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "/Fichier/Imprimer" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "/Fichier/Mise en page" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "La bote d'impression a chou : %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "L'imprimante ne supporte pas les bitmaps" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "La page de dpart a chou" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "Impression en cours..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "Erreur interne : CreateDIBSection failed." -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "Avertissement : SetStretchBltMode failed." -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " @@ -6838,11 +6854,11 @@ msgstr "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY)\n" "a chou, erreur = %d, y=%d" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "La page de fin a chou" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "Erreur interne : PageSetupDlg failed (%d)." @@ -6861,43 +6877,43 @@ msgstr "Interpr msgid "Scale (log 2):" msgstr "chelle (log 2) :" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "Interprtation de %s :" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "Transfert de l'image" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "Cr avec GIMP" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "XBM : je ne peux ouvrir \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "XBM : je ne peux lire l'en-tte (ftell == %ld)\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "XBM : largeur d'image non spcifie\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "XBM : hauteur d'image non spcifie\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "XBM : type d'image non spcifi\n" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6911,7 +6927,7 @@ msgstr "" "Veuillez la convertir en noir & blanc\n" "(1-bit, index) et essayez de nouveau." -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." @@ -6919,76 +6935,76 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas enregistrer un masque de curseur\n" "pour une image qui n'a pas de canal alpha." -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "XBM : impossible de crer \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "Enregistrer en XBM" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "Options XBM" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "Format Bitmap X10" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "Prfixe d'identification :" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "crire les valeurs du point chaud" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "Point chaud X :" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "Fichier du masque" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "crire le fichier optionnel de masque" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "Extension du fichier de masque :" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "Enregistrer en XPM" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "Seuil alpha :" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier en lecture" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "impossible d'ouvrir comme fichier XWD" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "Pas assez de mmoire pour la palette." -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "Je ne peux lire les entres de couleurs." -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6999,255 +7015,257 @@ msgstr "" "profondeur %d et bits par pixel %d.\n" "De tels fichiers ne sont pas grs actuellement.\n" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" "Il est impossible d'enregistrer des images avec canaux alpha au format XWD." -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "Impossible d'oprer sur un type d'image inconnu." -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier en criture" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "Fin de fichier lors de " -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "Pas de mmoire pour associer les couleurs" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "Erreur durant l'criture d'une image indexe ou tons de gris" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "Erreur durant l'criture de l'image rgb" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "/Image/Transformations/Dcoupage zl" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "DcoupageZl(tm)..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/Exts/Explorer la base de procdures..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Explorateur de la base de procdures (initialisation)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "Rechercher par blurb" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "Entre :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "Sortie :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Auteur :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Date :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "Navigateur BD (par nom - veuillez patienter)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "Navigateur BD (par prsentation - veuillez patienter)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "Navigateur BD (veuillez patienter)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "Navigateur BD" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "Erreur durant l'ouverture de l'image FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "Le fichier FITS ne contient pas d'image affichable" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" "Il est impossible d'enregistrer des images avec canaux alpha au format FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "Impossible d'oprer sur un type d'image inconnu" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "Charger un fichier FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "Remplacement d'un pixel vide/NaN" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "Mise l'chelle des valeurs de pixels" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "Par DATAMIN/DATAMAX" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "Composition de l'image..." -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "/Filtres/Synthse/Nature/Flammes..." -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "Dessin des flammes..." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "Les flammes n'oprent que sur des images RVB." -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s : n'est pas un fichier ordinaire" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "diter flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "Directions" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "Contrles" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "Vitesse :" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "Ala" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "Constant" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "Alatoire" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "Remous" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "Fer cheval" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "Polaire" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "Courb" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "Variation :" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "Charger flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "Enregistrer flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "Flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "Contraste :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "Densit d'chantillonnage :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "Surchantillonnage spatial :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "Rayon du filtre spatial :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "Palette de couleurs :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "Dgrad personnalis" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "Camra" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom :" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "/Image/Couleurs/Paquet de filtres..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "Veuillez d'abord convertir l'image en RVB." -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "Application du paquet de filtres..." @@ -7280,118 +7298,118 @@ msgstr "Avant et apr msgid "Original:" msgstr "Original :" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "Saturation de carreau" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "Rugosit" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "Intervalle Affect" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Tons sombres" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "Tons moyens" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "Tons clairs" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "Fentres" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "Variations de valeur" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "Variations de saturation" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "Slection des Pixel par" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "Afficher" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "Image entire" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "Seulement sur la slection" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "Slection dans le contexte" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "Dplacement" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "Palette circulaire" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "Plus ou moins sombre" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "Simulation de l'assortiment de filtres" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "Tons sombres :" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "Ton moyens :" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "Tons clairs :" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "Options avances" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "Force de l'anticrnelage" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Options diverses" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "Aperu lorsque l'on tire la souris" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "Taille de l'aperu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "/Filtres/Rendu/Gfig..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7405,168 +7423,168 @@ msgstr "" "(gfig-path \"%s\")\n" " votre fichier %s." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "gfig-path mal configur - les rpertoires suivants n'ont pas t trouvs" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "Premire GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 #, fuzzy msgid "Save Gfig drawing" msgstr "Effacer le dessin gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "Aperu" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "diter" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "diter la collection d'objets GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "Fusionner" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" "Fusionner une collection d'objets Gfig dans la collection actuellement dite" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "Nombre de faces/points/angles :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "Sens des aiguilles" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "Sens inverse des aiguilles" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "Orientation :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "Paramtres des courbes de Bzier" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "Courbe ferme" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "Fermer la courbe lorsqu'elle est termine" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "Montrer les lignes" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" "Montre les lignes entre les points de contrle (seulement pendant la " "cration de courbe)" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "Polygone rgulier : nombre de cts" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "toile : nombre de points" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "Spirale : nombre de points" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "Oprations" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "Crer une ligne" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "Crer un cercle" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "Crer une ellipse" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "Crer une courbe" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "Crer un polygone rgulier" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 #, fuzzy msgid "Create star" msgstr "Crer une courbe" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "Crer spirale" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" "Crer une courbe de Bzier. + bouton termine la cration de l'objet." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "Dplacer un objet" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "Dplacer un point seul" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "Copier un objet" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "Effacer un objet" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "Pinceau" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "Arographe" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "Crayon" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "Motif" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" @@ -7576,41 +7594,41 @@ msgstr "" "Motif peint avec le pinceau slectionn et un motif. Ne s'applique aux " "cercles et ellipses que si Cercles/ellipses approx. est coch." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "Original" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "Multiple" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" "Trace tous les objets sur un calque (prexistant ou nouveau) ou bien un seul " "objet par calque" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "Tracer sur :" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "Slection" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "Slection+Remplissage" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" @@ -7618,15 +7636,15 @@ msgstr "" "Type de dessin : soit un pinceau soit une slection. Voyez la page sur les " "brosses ou la page sur les slections pour plus d'options." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "Utilisant :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "Avant plan" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" @@ -7634,31 +7652,31 @@ msgstr "" "Type d'arrire plan pour le calque. Copier fait que le calque prcdent " "est copi avant que le dessin ne soit effectu." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "AR plan :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "Inverser les lignes" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "Trace les lignes en ordre inverse" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "Taille = celle de l'image" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "Met les dessins la taille de l'image" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "Cercles/ellipses approx." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." @@ -7666,223 +7684,223 @@ msgstr "" "Approxime les cercles et ellipses avec des lignes. Permet l'utilisation de " "l'estompement de pinceau avec ce type d'objets." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 #, fuzzy msgid "Gfig brush selection" msgstr "Slection des brosses pour le Script-Fu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "Estompage :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "Dgrad :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "Pression :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "Pas d'options..." #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 #, fuzzy msgid "Set Brush..." msgstr "Enregistrer en tant que pinceau" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "Soustraction" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "Intersection" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "Type de slection :" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "Plume" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "Type de remplissage :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Opacit de remplissage :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "Chaque slection" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "Toutes les slections" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "Remplir aprs" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "Segment" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "Secteur" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "Arc comme :" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "Montrer image" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "Recharger image" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "Isomtrique" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "Type de grille :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "Plus sombre" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "Plus lumineux" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "Trs sombre" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "Couleur de grille :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "Niveaux d'annulation :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "Montrer position" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "Cacher les Points de Contrle" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "Montrer les bulles d'aide" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "Grille d'affichage" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "Aligner sur la grille" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "Espacement de la grille :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "Objet" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "Slectionner un rpertoire et actualiser la collection d'objets" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "Charger une collection d'objets Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "Crer une nouvelle collection d'objets Gfig diter" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "Effacer la collection d'objets Gfig actuellement slectionne" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "Position XY :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "Dtails objet" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "Dtails collection" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "Nom du dessin :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(aucun)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "Termin" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "Dessiner" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "Slectionner" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" @@ -7891,122 +7909,122 @@ msgstr "" "%d objet Gfig non enregistrs.\n" "Voulez vous vraiment quitter ?" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "Entrer le nom de l'entre GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "Nom de l'objet Gfig :" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "Actualiser la liste d'objets Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "Ajouter un Chemin Gfig" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "Charger un objet Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "Erreur en copiant le calque pour onlayers" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "Erreur lors de la cration du calque" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "Calque Gfig n%d" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr " propos de GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Gfig - Greffon GIMP" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "Version 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "EMail alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "Grille isomtrique par Rob Saunders" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "Nouvel obj. gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "Effacer le dessin gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" "dition d'un objet en lecture seule - vous ne pourrez pas l'enregistrer" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "Copie de %s" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "Enregistrer sous" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "H, mais o l'objet est-il pass ?" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "Addition" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "Superposition" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtres/Effets de lumire/blouissement GIMP..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "blouissement Dgrad..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "blouissement : impossible d'oprer sur des images couleur indexes" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8020,24 +8038,24 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" " votre fichier %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "Les chemin d'accs aux fichiers de paramtres\n" "d'blouissement sont mal configurs.\n" "Les rpertoires suivants n'ont pas t trouvs :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "Fichier d'blouissement GIMP invalide : %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "Fichier d'blouissement GIMP mal format : %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8052,469 +8070,473 @@ msgstr "" "et que vous crez un rpertoire %s,\n" "vous pourrez enregistrer vos propres blouissements GIMP dans ce rpertoire." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "Ne peut ouvrir \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "erreur lors de la lecture du rpertoire Gflare \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "blouissement GIMP" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "`Dfaut' est cr." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "Dfaut" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotation de la Teinte :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "Angle du Vecteur :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "Longueur du Vecteur :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Superchantillonnage adaptatif" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "Aperu en temps rel" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "Slectionneur" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "Nouvel blouissement GIMP" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Entrez un nom pour le nouvel blouissement GIMP :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "sans-titre" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Le nom '%s' est dj utilis !" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "Copier l'blouissement GIMP" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Entrez un nom pour l'blouissement GIMP copi :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Le nom `%s' est dj utilis !" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" "Impossible d'effacer !! Il doit y avoir au moins un blouissement GIMP." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "Supprimer l'blouissement GIMP" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "%s non trouv dans la gflare_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "diteur d'blouissement GIMP" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Rafrachir la liste des dgrads" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Options de dessin de la lueur" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "Mode de dessin :" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Options de dessin des rayons" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Options de dessin des effets secondaires" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "Gnral" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "Dgrads" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Dgrad radial :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Dgrad angulaire :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Dgrad angulaire de taille :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "Taille (%) :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "Lueur" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "Nombre de pointes :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "paisseur des pointes :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "Rayons" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Dgrad facteur de taille :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Dgrad probabilit :" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Ombre des Deuximes blouissement" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "Cercle" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "Polygone" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "Deuxime blouissement" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "aucun" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "\"%s\" non trouv : utilisation de \"%s\" la place" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "FLI : ne peut ouvrir \"%s\"" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "Trame (%i)" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" "FLI : Dsol, je ne peux enregistrer que des images en couleurs indexes ou " "en tons de gris." -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Charger la pile de calques" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Enregistrer la pile de calques" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "GIMPressionist : Ne peut qu'enregistrer des images !\n" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "Enregistrer le brosse" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "Aperu de la Brosse" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "Change le gamma (luminosit) de la brosse slectionne" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "Slectionner :" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Ratio h/l :" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "Relief :" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "(Aucun)" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "Enregistrer..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "Rglage du rapport hauteur/largeur de la brosse" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "Rglage de la quantit de bossage appliquer chaque coup de pinceau" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "Moyenne sous la brosse" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" "La couleur de dessin est la moyenne de tous les pixels de l'image originale " "sous la brosse" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "Au centre de la brosse" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" "La couleur de dessin est la couleur de l'image originale au centre de la " "brosse" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "Perturbations de couleur :" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "Ajoute une perturbation alatoire la couleur" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "Bote de slection de couleur" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "Assombrissement des bords :" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" " quel point il faut estomper les bords de chaque coup de brosse en les " "assombrissant" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "Arrire Plan :" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "Garder l'original" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "Prserver l'image originale comme arrire plan" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "Depuis le papier" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "Copie la texture du papier slectionn comme fond" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "Solide" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "Fond de couleur uniforme" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" "Utilise un fond transparent ; seuls les coups de pinceau seront visibles" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "Peindre les bords" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 #, fuzzy msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "Concentrer les coups de pinceau autour du centre de l'image" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "Carrelable" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" "Si coch, l'image rsultat pourra tre utilise comme motif de papier peint " "sans problmes de raccordement (discontinuits)." -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "Ombre porte" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "Ajoute un effet d'ombre porte chaque coup de pinceau" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr " quel point l'ombre porte doit tre sombre" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "Profondeur d'ombre :" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "La distance de l'objet laquelle l'ombre porte doit apparatre" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "Flou de l'ombre :" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "Quantit de flou appliquer l'ombre porte" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "Seuil de dviation :" # bof -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "Une valeur de secours pour les slections adaptatives" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "/Filtres/Artistique/GIMPressionniste..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "Peinture..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "Le GIMPressionniste !" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Lancer avec les rglages choisis" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "Quitter GIMPressionniste" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr " propos..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "Montrer des informations sur cet extension et son auteur" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "Directions :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "Angle de dpart :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "Intervalle d'angles :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "Le nombre de directions (c.--d. de brosses) utiliser" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "L'angle de la prmeire brosse crer" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "tendue d'angles utiliser (350 = cercle complet)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" @@ -8522,74 +8544,74 @@ msgstr "" "Si coch, la valeur (luminosit) de la rgion dterminera la direction de " "trac" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "Rayon" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" "La distance au centre de l'image dtermine la direction du coup de pinceau" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "Slectionne une direction alatoire chaque coup de pinceau" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" "La direction du coup de pinceau est dtermine par la direction depuis le " "centre" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "Flot" # bof -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "Les coups de pinceau forment un motif voquant le flot d'une rivire" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "La teinte de la rgion dtermine la direction du coup de pinceau" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "La direction qui colle le mieux l'image originale est choisie" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "Spcifier manuellement la direction du coup de pinceau" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "diter..." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "Ouvre l'diteur de carte d'orientation" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "diteur de carte d'orientation" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "Vecteurs" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." @@ -8599,91 +8621,91 @@ msgstr "" "* pour le diriger vers la souris\n" "* pour ajouter un nouveau vecteur" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "Rglage de la luminosit de l'aperu" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "Slectionne le vecteur prcdent" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "Slectionne le vecteur suivant" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "Ajoute un nouveau vecteur" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "Supprimer" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "Supprime le vecteur slectionn" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "Changer l'angle du vecteur slectionn" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "Change la longueur du vecteur slectionn" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "Vortex" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "Vortex2" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "Vortex3" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "Appliquer et quitter l'diteur" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "Appliquer, mais rester dans l'diteur" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "Annuler tous les changements et quitter" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "Exp. longueur :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "Changer l'exposant de la longueur" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "Dcalage de l'angle :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "Dcaler tous les vecteurs d'un certain angle" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "Vorono" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" @@ -8691,115 +8713,115 @@ msgstr "" "Le mode Vorono fait que seul le vecteur le plus proche d'un point donn a " "une influence." -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "Papier" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "Aperu du papier :" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "Inverser" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "Inverse la texture du papier" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "Applique le papier tel quel (sans le bosseler)" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "chelle :" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "Spcifie l'chelle de la texture (en pourcentage de l'original)" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "Spcifie la quantit de bosselage appliquer l'image (en %)" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "Placement" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "Placement :" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "Alatoire" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "Place les coups de pinceau alatoirement sur l'image" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "Uniforme" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "Les coups de pinceau sont distribus uniformment sur l'image" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "Densit de coups de pinceau :" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "La densit relative de coups de pinceau" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "Centr" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "Concentrer les coups de pinceau autour du centre de l'image" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "Prrglages" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "Enregistrer rglages" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "Enregistre les rglages actuels dans le fichier spcifi" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "Charge en mmoire le prrglage choisi" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "Efface le prrglage choisi" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Remettre jour" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "Recharge le rpertoire de prrglages" # ? -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "(Desc)" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8815,92 +8837,92 @@ msgstr "" " pour qu'ils soient inclus\n" "dans la prochaine version !\n" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "Mise Jour" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "Rafrachir la fentre d'Aperu" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "Revenir l'image originale" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "Tailles :" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "Taille min :" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "Taille max :" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 #, fuzzy msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "Le nombre de directions (c.--d. de brosses) utiliser" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "La plus petite brosse crer" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "La plus grosse brosse crer" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" "La valeur (luminosit) de la rgion dtermine la longueur de la trace de " "pinceau" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" "La distance au centre de l'image dtermine la longueur de la trace de pinceau" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "Une longueur alatoire est choisie pour chaque coup de pinceau" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" "La direction du centre de l'image dtermine la longueur de la trace de " "pinceau" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "La teinte de la rgion dtermine la longueur de la trace de pinceau" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "La taille de pinceau la plus adapte l'image originale est choisie" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "Des tailles de pinceau sont choisies manuellement" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "Ouvre l'diteur de carte de longueurs" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "diteur de carte de longueurs" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "Vecteurs" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." @@ -8910,31 +8932,31 @@ msgstr "" "* pour le pointer vers la souris\n" "* pour ajouter un nouveau vecteur" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "Slectionne le vecteur prcdent" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "Slectionner le vecteur suivant" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "Ajouter un nouveau vecteur" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "Effacer le vecteur slectionn" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "Changer l'angle du vecteur slectionn" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "Change la longueur du vecteur slectionn" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" @@ -8942,141 +8964,141 @@ msgstr "" "Le mode Vorono fait que seul le vecteur le plus proche d'un point donn a " "une influence." -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "/Filtres/Rendu/Nature/Composition IFS..." #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "Asymtrie :" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "Cisaillement :" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "Retourner" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "Formes fractales : cible" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "chelle de la teinte :" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "chelle de la luminosit :" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr " Fond" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "IfsCompose: Rouge" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "IfsCompose: Vert" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "IfsCompose: Bleu" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "IfsCompose: Noir" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "Formes fractales itratives" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "Tourner/Mettre l'chelle" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "tendre" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "Options de rendu" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "Transformation Spatiale" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "Transformation de Couleur" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "Probabilit Relative :" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "Tout Slectionner" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "Recalculer le Centre" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "Dfaire" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "Refaire" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "Options IfsCompose" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "Mmoire Max. :" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "Subdiviser :" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "Rayon du Point :" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "Synthse IFS en cours (%d/%d)..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "Copie de la fractale vers l'image en cours (%d/%d)..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -9092,58 +9114,58 @@ msgstr "" "\n" " Distribu sous les termes de la Licence Publique Gnrale GNU " -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "Centre x :" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "pixels" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "Centre y :" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "Crer" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "Supprimer le Point" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "diter l'Objet" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "Crer des Guides" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "Limites du Guide Rsultant: %d,%d %d,%d (%d zones)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9155,138 +9177,138 @@ msgstr "" "d'eux. Cela vous permet de crer rapidement le type de plan de l'image -\n" "une collection de petites images, adapte aux barres de navigation." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "Largeur" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "Dpart Gauche " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "Hauteur" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "Dpart Haut " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "Espacement Hor." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "Nb. en largeur" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "Espacement Vert." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "Nb. en hauteur" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 #, fuzzy msgid "Base URL:" msgstr "URL :" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "Dimension de l'image : %d x %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "Limites du guide rsultant: 0,0 0,0 (0 zones)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "Guides" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "Insrer un Point" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "Descendre" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "Dplacer le cadre" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "Dplacer les objets slectionns" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "Dplacer vers l'avant" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "Monter" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "Slectionner le Suivant" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Slectionne le vecteur prcdent" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "Slectionner une Rgion" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "Envoyer en Arrire" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "Dslectionner" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "Tout Dslectionner" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "Aide..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "Type de Lien" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Site Web" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "Site Ftp" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Gopher" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "Autre" @@ -9295,70 +9317,70 @@ msgstr "Autre" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "e-mail" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "URL activer lorsque cette zone est clique: (ncessaire)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "Choisir le fichier HTML" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "Lien relatif" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" "Nom/Id de la frame de destination (optionnel - uniquement utilis pour " "les frames )" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "Commentaire propos de cette zone : (optionel)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "Lien" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "Paramtres de la zone" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "Paramtres de la zone #%d" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier" @@ -9366,11 +9388,11 @@ msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier" msgid "Load Imagemap" msgstr "Chargement du plan de l'image" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "Le fichier existe !" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " @@ -9378,67 +9400,67 @@ msgstr "" "Le fichier existe dj.\n" " Voulez-vous vraiment l'craser ?" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "Enregistrer le plan de l'image" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "Paramtre de la grille" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "Colle__la_Grille activ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "Visibilit de la grille et type" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "Cach" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "Lignes" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "Croix" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "Granularit de la grille" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "Dcalage de la grille" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "pixels gauche" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "pixels en haut" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/Filtres/Web/Image cliquable Web..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "Donnes modifies" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 #, fuzzy msgid "" "Some data has been changed.\n" @@ -9447,20 +9469,20 @@ msgstr "" "Des donnes ont t modifies. \n" "Voulez vous vraiment continuer ?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "Fichier \"%s\" enregistr." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "Je n'ai pu enregistrer le fichier :" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "La taille de l'image a chang." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" @@ -9468,290 +9490,290 @@ msgstr "" "La taille de l'image a chang.\n" "Redimensionner les zones ?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "Je n'ai pu lire le fichier :" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL : %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "Ouvrir..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "Enregistrer sous..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "Prfrences..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "Dfaire %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "Refaire %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "diter les infos de la zone..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "Voir" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "Liste de zone" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "Source..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "chelle de gris" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom +" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom -" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "Zoomer " -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "Trac" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "Pointer" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "diter les paramtres..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "Bricoles" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "Paramtres de la grille..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "Crer des guides..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr " propos de l'outil Image cliquable Web..." -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "x (pixels)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "y (pixels)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "Insrer" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "Appliquer" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "Info sur le plan..." -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "Outils" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "Dans" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "Dehors" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "Guides..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "Je n'ai pu enregistrer le fichier de ressources :" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "Rgler la couleur" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "Type d'image par dfaut :" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "Renseigner immdiatement la zone cre" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "Demander une URL par dfaut" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "Montrer les poignes autour des zones" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "Rendre fidlement les cercles NCSA" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "Montrer des bulles d'aides pour les URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "Poignes de taille double" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "Nombre de niveaux d'annulation (1-99) :" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "Nombre d'entres de documents rcents (1-16) :" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "Normal :" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "Slectionn :" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "Prfrences gnrale" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "Haut gauche x :" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "Haut gauche y :" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "Cible" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "Rglages pour cette image cliquable" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "Nom de l'image :" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "Slectionner l'image" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "URL par dfaut :" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "Format de fichier ImageMap" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "Voir la source" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Prfrences" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom +" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom -" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "diter les paramtres de l'image cliquable" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "Slectionner une zone existante" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "Dfinir une zone Rectangle" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "Dfinir une zone Circulaire/Ovale" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "Dfinir une zone Polygonale" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "diter les infos de la zone slectionne" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "Effacer la zone slectionne" @@ -9763,11 +9785,11 @@ msgstr "Construction du labyrinthe par l'algorithme de Prim" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "Construction du labyrinthe par l'algorithme de Prim..." -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "/Filtres/Rendu/Motif/Labyrinthe..." -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "Dessin du labyrinthe en cours..." @@ -9815,31 +9837,31 @@ msgstr "" "pas optimalement." #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Ouverture de %s" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "Voir %s" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "/Filtres/Rendu/Motif/Mosaque..." #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "Recherche des Bords..." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "Calcul des Morceaux en cours..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "Mosaque" @@ -9847,62 +9869,62 @@ msgstr "Mosa msgid "Color Averaging" msgstr "Moyenne de couleurs" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 #, fuzzy msgid "Allow Tile splitting" msgstr "Tous les morceaux" # bof -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "Surfaces endommages" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "clairage de l'AV/AR Plan" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "Formes des carreaux" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "Carrs" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "Hexagones" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "Octogones et carrs" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "Espacement des carreaux :" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "Nettet des carreaux :" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "Direction de la lumire :" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "Variation de couleur :" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "Impossible d'ajouter d'autre points.\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/Filtres/Distorsions/Coin de page..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "Effet Coin de page" @@ -9926,11 +9948,11 @@ msgstr "Inf msgid "Lower Right" msgstr "Infrieur droit" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "Orientation du coin" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "Ombre sous le coin" @@ -9942,15 +9964,15 @@ msgstr "" "Utiliser le dgrad courant\n" "au lieu de la couleur d'Av/Arr Plan" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "Opacit du coin" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "Coin du calque" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "Coin de page..." @@ -10165,98 +10187,99 @@ msgstr "Imprimer dans un fichier ?" msgid "PPD File?" msgstr "Fichier PPD ?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "/Ficher/Imprimer..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "/Image/Couleurs/Rotation de la carte des couleurs..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "Rotation de la carte des couleurs en cours..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "Passer en mode horraire" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "Passer en mode anti-horaire" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "Changer l'ordre des lignes" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "Tout Slectionner" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "Depuis" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "Vers" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "Traiter comme cela" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "Changer en cela" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "C'est quoi Gris ?" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "Units" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "Radians" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "Radians/Pi" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "Degrs" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "Mise jour continue" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "Zone :" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "Contexte" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "Rotation de la Carte des Couleurs" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "Principale" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "Diverses" @@ -10266,52 +10289,52 @@ msgstr "Diverses" msgid "Selection to Path..." msgstr "selection_to_path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/Slection/Vers chemin" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "Pas de slection convertir" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "Paramtres avancs Sel2Path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "print_spline: angle trange (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "selection_to_path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "chec de gimp_image_get_selection" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "Erreur interne. Slection bpp > 1" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "Enregistrer en SGI" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "Type de compression" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "Pas de Compression" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "Compression RLE" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10328,23 +10351,23 @@ msgstr "/Fichier/Acquisition/Scanner (TWAIN)..." msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "Transfert des dones TWAIN" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "/Exts/Navigateur Web/Ouvrir l'URL..." -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "Ouvrir l'URL" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL :" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "Fentre :" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "Courrante" @@ -10364,90 +10387,102 @@ msgstr "Capturer l' msgid "No data captured" msgstr "Aucune donne capture" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "Le fichier XJT contient le code de calque inconnu %d." -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" "Avertissement : mode de calque %d non support lors de l'enregistrement au " "format XJT." -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "Le fichier XJT contient le type de chemin inconnu %d." -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" "Avertissement : type de chemin %d non support lors de l'enregistrement au " "format XJT." -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "Le fichier XJT contient le type d'unit inconnu %d." -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" "Avertissement : type d'unit %d non support lors de l'enregistrement au " "format XJT." -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "Enregistrer en XJT" # ??? -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "Transparence claire" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "Impossible d'ouvrir (en criture) : %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: impossible d'oprer sur des images couleur indexes" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "xjt: impossible d'oprer sur un type d'image inconnu" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "Ne peut crer le rpertoire de travail : %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir : %s" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "Impossible d'ouvrir (en lecture) : %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "Erreur : Impossible de lire le fichier de proprits XJT %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Erreur : le fichier de proprits XJT %s est vide" +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/Calques/Rotation/90 degrs" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#~ msgstr "/Calques/Rotation/180 degrs" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "/Calques/Rotation/270 degrs" + +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "Sinusodal" + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "Slecteur de fichiers" diff --git a/po-plug-ins/ga.po b/po-plug-ins/ga.po index 8fb1dd7b51..4a2ba5527b 100644 --- a/po-plug-ins/ga.po +++ b/po-plug-ins/ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp po-plug-ins CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-27 00:23+0000\n" "Last-Translator: Sen Ceallaigh \n" "Language-Team: Gaeilge \n" @@ -14,515 +14,516 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Faoi" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Ramhthaispentas" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Ramhthaispentas Beo" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" "M chuireann t an rogha seo ar sil, athscrobhfar an ramhthaispentas gan " "str" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" "Line %d Option section incorrect" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -531,54 +532,54 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "" @@ -587,8 +588,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -600,8 +601,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -609,7 +610,7 @@ msgstr "" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "" @@ -617,12 +618,12 @@ msgstr "" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" @@ -636,40 +637,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "" @@ -689,11 +690,11 @@ msgstr "" msgid "Light Type:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "" @@ -701,119 +702,119 @@ msgstr "" msgid "Light Color:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" @@ -834,7 +835,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "" @@ -842,11 +843,12 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "" @@ -899,21 +901,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "" @@ -925,236 +927,236 @@ msgstr "" msgid "Lighting Effects" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "" @@ -1186,21 +1188,21 @@ msgstr "" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "" @@ -1215,18 +1217,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "" @@ -1236,214 +1238,209 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "" - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" "is not present or is unreadable" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1558,7 +1555,7 @@ msgstr "" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "" @@ -1639,105 +1636,105 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1745,193 +1742,193 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" "exists, Overwrite?" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "" @@ -1941,30 +1938,30 @@ msgstr "" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "" @@ -1981,7 +1978,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "" @@ -1994,7 +1991,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "" @@ -2034,48 +2031,48 @@ msgstr "" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "" @@ -2083,39 +2080,39 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 msgid "Removing Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 msgid "Finding Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "" @@ -2123,113 +2120,113 @@ msgstr "" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "" @@ -2253,94 +2250,94 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "" @@ -2349,29 +2346,29 @@ msgid "Check Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "" @@ -2383,20 +2380,20 @@ msgstr "" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "" @@ -2404,12 +2401,12 @@ msgstr "" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "" @@ -2421,8 +2418,8 @@ msgstr "" msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -2435,18 +2432,18 @@ msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "" @@ -2478,7 +2475,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "" @@ -2490,42 +2487,42 @@ msgstr "" msgid "cmyk-compose" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2533,12 +2530,12 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "" @@ -2550,9 +2547,9 @@ msgstr "" msgid "Extend" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2560,25 +2557,25 @@ msgstr "" msgid "Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "" @@ -2586,24 +2583,24 @@ msgstr "" msgid "Divisor:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "" @@ -2616,7 +2613,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "" @@ -2628,55 +2625,55 @@ msgstr "" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "" @@ -2696,92 +2693,92 @@ msgstr "" msgid "Free" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "" @@ -2865,44 +2862,44 @@ msgstr "" msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "" @@ -2938,7 +2935,7 @@ msgstr "" msgid "Scale 2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "" @@ -2968,23 +2965,23 @@ msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "" @@ -2992,47 +2989,47 @@ msgstr "" msgid "Recursive" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "" @@ -3048,7 +3045,7 @@ msgstr "" msgid "Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "" @@ -3069,292 +3066,292 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "" #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "" @@ -3364,66 +3361,66 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 msgid "X1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 msgid "X2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 msgid "Y1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 msgid "Y2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" @@ -3431,96 +3428,96 @@ msgstr "" msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3530,36 +3527,36 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3570,175 +3567,175 @@ msgid "" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 msgid "Qbist ..." msgstr "" @@ -3746,64 +3743,63 @@ msgstr "" msgid "Load QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "" @@ -3811,7 +3807,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3833,18 +3829,18 @@ msgstr "" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "" @@ -3854,95 +3850,95 @@ msgid "" "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "" @@ -3950,23 +3946,23 @@ msgstr "" msgid "Create New Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "" @@ -3978,36 +3974,36 @@ msgstr "" msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 msgid "Mode 1" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 msgid "Mode 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "" @@ -4019,104 +4015,104 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" @@ -4124,66 +4120,66 @@ msgstr "" msgid "Square" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "" @@ -4191,129 +4187,129 @@ msgstr "" msgid "Restart markers" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "" @@ -4333,8 +4329,8 @@ msgstr "" msgid "Subject:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "" @@ -4371,58 +4367,58 @@ msgstr "" msgid "Second Destination Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "" @@ -4430,47 +4426,47 @@ msgstr "" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "" @@ -4494,169 +4490,169 @@ msgstr "" msgid "PS Diamond" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "" #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "" @@ -4668,8 +4664,8 @@ msgstr "" msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "" @@ -4713,12 +4709,12 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "" @@ -4726,15 +4722,15 @@ msgstr "" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "" @@ -4750,29 +4746,29 @@ msgstr "" msgid "Pixelize" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 msgid "Pixel Height:" msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "" @@ -4792,97 +4788,97 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procedure" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4890,316 +4886,316 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "" @@ -5215,222 +5211,222 @@ msgstr "" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "" #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "" @@ -5443,23 +5439,23 @@ msgstr "" msgid "Whole Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "" @@ -5467,166 +5463,162 @@ msgstr "" msgid "Max. Delta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "" #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "" @@ -5634,439 +5626,439 @@ msgstr "" msgid "Search Time:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "" -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "" @@ -6214,15 +6206,15 @@ msgstr "" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" @@ -6262,195 +6254,203 @@ msgstr "" msgid "Dots" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 msgid "Value Invert..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -6460,218 +6460,218 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" @@ -6690,43 +6690,43 @@ msgstr "" msgid "Scale (log 2):" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6735,82 +6735,82 @@ msgid "" "(1-bit) indexed image and try again." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6818,253 +6818,253 @@ msgid "" "Currently this is not supported.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "" @@ -7097,118 +7097,118 @@ msgstr "" msgid "Original:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7217,585 +7217,585 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7804,21 +7804,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7828,727 +7828,731 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8557,256 +8561,256 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8816,58 +8820,58 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -8875,136 +8879,136 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 msgid "Select Previous" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "" @@ -9013,68 +9017,68 @@ msgstr "" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "" @@ -9082,385 +9086,385 @@ msgstr "" msgid "Load Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "" @@ -9472,11 +9476,11 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" @@ -9521,31 +9525,31 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" @@ -9553,60 +9557,60 @@ msgstr "" msgid "Color Averaging" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" @@ -9630,11 +9634,11 @@ msgstr "" msgid "Lower Right" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" @@ -9644,15 +9648,15 @@ msgid "" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -9863,98 +9867,98 @@ msgstr "" msgid "PPD File?" msgstr "" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "" @@ -9963,52 +9967,52 @@ msgstr "" msgid "Selection to Path..." msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10023,23 +10027,23 @@ msgstr "" msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "" @@ -10059,79 +10063,79 @@ msgstr "" msgid "No data captured" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" diff --git a/po-plug-ins/gl.po b/po-plug-ins/gl.po index 10198a5705..ef340dd8cb 100644 --- a/po-plug-ins/gl.po +++ b/po-plug-ins/gl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-23 11:40-0800\n" "Last-Translator: Nobody\n" "Language-Team: Galician\n" @@ -14,513 +14,514 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" "Line %d Option section incorrect" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -529,54 +530,54 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "" @@ -585,8 +586,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -598,8 +599,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -607,7 +608,7 @@ msgstr "" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "" @@ -615,12 +616,12 @@ msgstr "" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" @@ -633,40 +634,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "" @@ -686,11 +687,11 @@ msgstr "" msgid "Light Type:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "" @@ -698,119 +699,119 @@ msgstr "" msgid "Light Color:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" @@ -831,7 +832,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "" @@ -839,11 +840,12 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "" @@ -896,21 +898,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "" @@ -922,236 +924,236 @@ msgstr "" msgid "Lighting Effects" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "" @@ -1183,21 +1185,21 @@ msgstr "" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "" @@ -1212,18 +1214,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "" @@ -1233,214 +1235,209 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "" - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" "is not present or is unreadable" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1555,7 +1552,7 @@ msgstr "" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "" @@ -1636,105 +1633,105 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1742,193 +1739,193 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" "exists, Overwrite?" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "" @@ -1938,30 +1935,30 @@ msgstr "" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "" @@ -1978,7 +1975,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "" @@ -1991,7 +1988,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "" @@ -2031,48 +2028,48 @@ msgstr "" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "" @@ -2080,39 +2077,39 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 msgid "Removing Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 msgid "Finding Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "" @@ -2120,113 +2117,113 @@ msgstr "" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "" @@ -2250,94 +2247,94 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "" @@ -2346,29 +2343,29 @@ msgid "Check Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "" @@ -2380,20 +2377,20 @@ msgstr "" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "" @@ -2401,12 +2398,12 @@ msgstr "" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "" @@ -2418,8 +2415,8 @@ msgstr "" msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -2432,18 +2429,18 @@ msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "" @@ -2475,7 +2472,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "" @@ -2487,42 +2484,42 @@ msgstr "" msgid "cmyk-compose" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2530,12 +2527,12 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "" @@ -2547,9 +2544,9 @@ msgstr "" msgid "Extend" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2557,25 +2554,25 @@ msgstr "" msgid "Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "" @@ -2583,24 +2580,24 @@ msgstr "" msgid "Divisor:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "" @@ -2613,7 +2610,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "" @@ -2625,55 +2622,55 @@ msgstr "" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "" @@ -2693,92 +2690,92 @@ msgstr "" msgid "Free" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "" @@ -2862,44 +2859,44 @@ msgstr "" msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "" @@ -2935,7 +2932,7 @@ msgstr "" msgid "Scale 2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "" @@ -2965,23 +2962,23 @@ msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "" @@ -2989,47 +2986,47 @@ msgstr "" msgid "Recursive" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "" @@ -3045,7 +3042,7 @@ msgstr "" msgid "Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "" @@ -3066,292 +3063,292 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "" #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "" @@ -3361,66 +3358,66 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 msgid "X1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 msgid "X2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 msgid "Y1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 msgid "Y2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" @@ -3428,97 +3425,97 @@ msgstr "" msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3528,36 +3525,36 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3568,175 +3565,175 @@ msgid "" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 msgid "Qbist ..." msgstr "" @@ -3744,64 +3741,63 @@ msgstr "" msgid "Load QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "" @@ -3809,7 +3805,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3831,18 +3827,18 @@ msgstr "" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "" @@ -3852,95 +3848,95 @@ msgid "" "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "" @@ -3948,23 +3944,23 @@ msgstr "" msgid "Create New Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "" @@ -3976,36 +3972,36 @@ msgstr "" msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 msgid "Mode 1" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 msgid "Mode 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "" @@ -4017,104 +4013,104 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" @@ -4122,66 +4118,66 @@ msgstr "" msgid "Square" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "" @@ -4189,129 +4185,129 @@ msgstr "" msgid "Restart markers" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "" @@ -4331,8 +4327,8 @@ msgstr "" msgid "Subject:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "" @@ -4369,58 +4365,58 @@ msgstr "" msgid "Second Destination Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "" @@ -4428,47 +4424,47 @@ msgstr "" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "" @@ -4492,169 +4488,169 @@ msgstr "" msgid "PS Diamond" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "" #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "" @@ -4666,8 +4662,8 @@ msgstr "" msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "" @@ -4711,12 +4707,12 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "" @@ -4724,15 +4720,15 @@ msgstr "" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "" @@ -4748,29 +4744,29 @@ msgstr "" msgid "Pixelize" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 msgid "Pixel Height:" msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "" @@ -4790,97 +4786,97 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procedure" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4888,316 +4884,316 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "" @@ -5213,222 +5209,222 @@ msgstr "" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "" #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "" @@ -5441,23 +5437,23 @@ msgstr "" msgid "Whole Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "" @@ -5465,166 +5461,162 @@ msgstr "" msgid "Max. Delta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "" #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "" @@ -5632,439 +5624,439 @@ msgstr "" msgid "Search Time:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "" -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "" @@ -6212,15 +6204,15 @@ msgstr "" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" @@ -6260,195 +6252,205 @@ msgstr "" msgid "Dots" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 msgid "Value Invert..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -6458,218 +6460,218 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" @@ -6688,43 +6690,43 @@ msgstr "" msgid "Scale (log 2):" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6733,82 +6735,82 @@ msgid "" "(1-bit) indexed image and try again." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6816,253 +6818,254 @@ msgid "" "Currently this is not supported.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." -msgstr "" +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." +msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "" @@ -7095,118 +7098,118 @@ msgstr "" msgid "Original:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7215,585 +7218,585 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7802,21 +7805,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7826,727 +7829,731 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8555,256 +8562,256 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8814,58 +8821,58 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -8873,136 +8880,136 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 msgid "Select Previous" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "" @@ -9011,68 +9018,68 @@ msgstr "" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "" @@ -9080,385 +9087,385 @@ msgstr "" msgid "Load Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "" @@ -9470,11 +9477,11 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" @@ -9519,31 +9526,31 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" @@ -9551,60 +9558,60 @@ msgstr "" msgid "Color Averaging" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" @@ -9628,11 +9635,11 @@ msgstr "" msgid "Lower Right" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" @@ -9642,15 +9649,15 @@ msgid "" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -9861,98 +9868,99 @@ msgstr "" msgid "PPD File?" msgstr "" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." -msgstr "" +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." +msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "" @@ -9961,52 +9969,52 @@ msgstr "" msgid "Selection to Path..." msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10021,23 +10029,23 @@ msgstr "" msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "" @@ -10057,87 +10065,83 @@ msgstr "" msgid "No data captured" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "/Filters/Text/Dynamic Text..." -#~ msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." - #, fuzzy #~ msgid "/File/Print (Gtk)..." #~ msgstr "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." diff --git a/po-plug-ins/hr.po b/po-plug-ins/hr.po index 83d7969ed1..23a0255cf8 100644 --- a/po-plug-ins/hr.po +++ b/po-plug-ins/hr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-04 15:00+0100\n" "Last-Translator: eljan Rikalo \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -14,86 +14,87 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "O" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Pregled" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Pregled u Realnom Vremenu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "Ako ukjluite ovu opciju pregled e automatski biti osvjeen" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "Osvjei" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "Osvjei Pregled" # #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "Opcije Poveala" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "Poveanje Unatrag" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "Unatrag zadnje poveanje" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "Poveanje Naprijed" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Naprijed zadnje poveanje" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "Korak U" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "Korak Van" @@ -101,54 +102,54 @@ msgstr "Korak Van" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "Parametri Fraktala" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "Promijeni prvi (minimal) delimitator x-koordinate" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "Promijeni drugi (maxim.) delimitator x-koordinate" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "Promijeni prvi (minimal) delimitator y-koordinate" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "ITER:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -157,11 +158,11 @@ msgstr "" "izraun" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -170,11 +171,11 @@ msgstr "" "osimMandelbrot i Sierpinski" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -182,224 +183,224 @@ msgstr "" "Promijeni CY vrijednost (promjene u prihvatiti na svim fraktalima " "osimMandelbrot i Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Uitaj" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Uitaj fraktal iz datoteke" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "Reset" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Vrati uobiajene osobitosti" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Spremi" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Spremi aktivni fraktal u datoteku" # #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "Vrsta Fraktala" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Pauk" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Boje" # #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Broj Boja" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Broj Boja" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Promijeni broj boja kod mapiranja" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "Koristi loglog Uglaivanje" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" # #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Obojanost" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Crvena:" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Promijeni intenzitet crvenog kanala" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Zelena:" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Promijeni intezitet zelenog kanala" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Plava:" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "Promijeni intezitet plavog kanala" # #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Funkcije Boje" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Crvena" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "Kosinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Ne" -# -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Koristi sinus funkciju za crvenu" - -# -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Koristi kosinus funkciju za crvenu" - # #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Koristi sinus funkciju za crvenu" + +# +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Koristi kosinus funkciju za crvenu" + +# +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -407,15 +408,15 @@ msgstr "" "Crveni kanal:koristim linearno mapiranje bez trigonometrijskih funkcija" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Inverzno" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -424,14 +425,14 @@ msgstr "" "i obratno" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Zelena" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" @@ -439,93 +440,93 @@ msgstr "Plava" # #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Odabir boje" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "Kao gore navedeno" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "Prihvati aktivni gradijent u zavrnoj slici" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "Kreiraj mapu boje koristei gradijent iz urednika gradijenata" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "FractalExplorer Gradijent" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "Fraktali" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "Greka pri otvaranju: %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "Ne mogu spremiti." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "Greka pri zapisivanju datoteke\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "Spremi: Niste mi dali naziv datoteke" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Spremi: Ne mogu spremiti u direktorij" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Uitaj parametre fraktala" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Kliknite ovdje za uitavanje vae datoteke" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Klikni ovdje za prekid procedure uitavanja" # -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Spremi Osobitosti Fraktala" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Klikni ovdje za spremanje datoteke" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Klikni ovdje za prekid procedure spremanja" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "'%s' nije FractalExplorer datoteka" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -535,17 +536,17 @@ msgstr "" "Crta %d u sekciji opcije je pogrena" # -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Uzorak/Fractal Explorer..." # -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Renderiram fraktal..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -555,24 +556,24 @@ msgstr "" "\"%s\" s liste i diska?" # -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "Izbrii Fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "Uredi naziv fraktala" # -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "Naziv fraktala:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "Novi fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -585,60 +586,60 @@ msgstr "" "(staza-do-fractalexplorera \"%s\")\n" "u vau datoteku %s ." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "Staza fractalexplorera nije dobro podeena - nisam naao direktorije" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "Moj prvi fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "Odaberi Fraktal dvoklikom na isti" # #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "Ponovi Scan" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "Odredi direktorij i odskeniranu kolekciju" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Izbrii" # -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Izbrii trenutno odabrani fraktal" # #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Odskeniraj za Fraktale" # -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Dodaj FractalExplorer Stazu" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filteri/Svjetlosni efekti/Efekti svjetla..." # #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Ope Mogunosti" @@ -648,8 +649,8 @@ msgstr "Op #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -661,8 +662,8 @@ msgstr "Op #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -670,7 +671,7 @@ msgstr "Op #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Prozirna Pozadina" @@ -679,12 +680,12 @@ msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Napravi sliku prozirnom gdje je veliina bump jednaka nuli" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "Kreiraj Novu Sliku" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Kreiraj novu sliku kad prihvati filter" @@ -700,42 +701,42 @@ msgstr "Uklju # #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "Opcije Antialiasinga" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Ukljui Antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Ukljui/iskljui uklanjanje nazubljenih rubova (antialiasing)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "Dubina:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Kvaliteta antialiasinga.Vie je bolje,ali sporije" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Prag:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Zaustavi kada su razlike piksela manje od ove vrijednosti" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "Osobnosti Svjetla" @@ -759,12 +760,12 @@ msgstr "Spot" msgid "Light Type:" msgstr "Vrsta Svjetla:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Prihvati vrstu svjetlosnog izvora" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Boja izvora svjetla" @@ -774,122 +775,122 @@ msgid "Light Color:" msgstr "Boja Svjetla:" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "Odredi boju izvora svjetla" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "Pozicija" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Pozicija izvora svjetla X u XYZ prostoru" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Pozicija izvora svjetla Y u XYZ prostoru" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Pozicija izvora svjetla Z u XYZ prostoru" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "Vektor Smjera" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Pravac svjetlosnog izvora X u XYZ prostoru" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Pravac svjetlosnog izvora Y u XYZ prostoru" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Pravac svjetlosnog izvora Z u XYZ prostoru" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "Razine Intenziteta" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "Okoli:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Koliina originalne boje koja pokazuje gdje ne pada svjetlo" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Razlijevanje:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intenzitet originalne boje kad svjetli iz izvora" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Refleksija" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Vee vrijednosti kod refleksije ine objekt svjetlijim" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "Specular:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Kontrolira koliki e biti intenzitet jakosti" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "Osvjetljenje:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Vee vrijednosti ine jakost fokusiranijom" @@ -913,7 +914,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "Bumpmap Slika:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Linearno" @@ -921,11 +922,12 @@ msgstr "Linearno" msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritamski" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusno" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "Sferino" @@ -990,22 +992,22 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "Slika suelja koju u koristiti" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Mogunosti" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "Svjetlo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Materijal" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "Bump Map" @@ -1020,268 +1022,268 @@ msgid "Lighting Effects" msgstr "Svjetlosni efekti" # -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "Osvjei Pregled" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "Preraunaj pregled slike" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filteri/Mapa/Spoji Objekt..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Kutija" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "Cilindar" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "Mapiraj u:" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "Povrina" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "Kugla" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "Vrsta objekta za mapiranje u" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "Uini sliku prozirnom van objekta" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "S izvornom slikom" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "Razdijeli sliku : korisno za beskonane planove" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Ukljui Savjete" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "Ukljui/Iskljui savjete na alatima" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "Toka Osvjetljenja" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "Usmjereno Svjetlo" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "Bez Svjetla" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "Vrsta Svjetlosnog Izvora:" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "Boja Izvora Svjetla" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "Pozicija izvora svjetla X u XYZ prostoru" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Pozicija izvora svjetla Y u XYZ prostoru" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Pozicija izvora svjetla Z u XYZ prostoru" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Rotacija" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "Kut rotacije oko X osi" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "Kut rotacije oko Y osi" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "Kut rotacije oko Z osi" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "Sprijeda:" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "Straga:" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "Vrh:" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "Dno:" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Lijevo:" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Desno:" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "Spoji Sliku u okvire" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "Skala X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "X skala (veliina)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Y skala (veliina)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Z skala (veliina)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Veliina" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Polumjer:" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Polumjer cilindra" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Duina:" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Duljina cilindra" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Orijentacija" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "Mapiraj u Objekt" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "Pregled!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Umanjenje (ini sliku manjom)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Uveanje (ini sliku veom)" # -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "Pregled okvira:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Prikai/Sakrij mreu pregleda" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "Uitavam %s:" @@ -1313,21 +1315,21 @@ msgstr "%s: kriva mapa boja" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Pozadina" @@ -1343,18 +1345,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "Ne mogu otvoriti %s" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Spremam %s:" @@ -1364,214 +1366,209 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Spremi kao BMP" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Mogunosti Spremanja" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE enkodirano" # -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filteri/Boje/Mapa/Alien Map..." # -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "AlienMap: Transformacija..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "AlienMap" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "O..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "Promijeni intenzitet crvenog kanala" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "Promijeni intezitet zelenog kanala" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "Promijeni intezitet plavog kanala" # -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "Koristi sinus funkciju za crvenu" # -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "Koristi kosinus funkciju za crvenu" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Crveni kanal:koristim linearno mapiranje bez trigonometrijskih funkcija" # -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "Koristi sinus funkciju za zelenu komponentu" # -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Koristi kosinus funkciju za zelenu komponentu" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "Zeleni kanal:Koristi linearno mapiranje bez trigonometrijskih funkcija" # -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "Koristi sinus funkciju za plavu komponentu" # -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Koristi kosinus fukciju za plavu komponentu" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "Plavi kanal:Koristim linearno mapiranje bez trigonometrijskih funkcija" # -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "O Alien Map" # -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Filteri/Boje/Mapa/Alien Map 2..." # -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "AlienMap2: Transformiram..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "AlienMap2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "R/H-Frekvencija:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "Promijeni frekvenciju kanala - nijanse crvene" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "R/H-Fazni pomak" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "Promijeni kut kanala-nijensa crvene" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "G/S-Frekvencija" # -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "Promijeni frekvenciju kanala-zasienje zelene" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "G/S-Fazni pomak:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "Promijeni kut kanala-zasienje zelene" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "B/L-Frekvencija" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "Promijeni frekvenciju kanala-jakosti plave" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "B/L-Fazni pomak" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "Promijeni kut kanala-jakosti plave" # #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Nain" # -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "RGB Model Boje" # -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "HSL Model Boje" # -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "Preuredi Kanal Crvene Nijanse" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Koristi funkciju za komponentu crvene nijanse" # -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "Preuredi kanal zasienja zelene" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Koristi funkciju za komponentu zasienja zelene" # -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "Preuredi kanal jakosti plave" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "Koristi funkciju za komponentu jakosti plave" # -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "O Alien Map 2" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "Uitaj KISS Paletu" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1581,20 +1578,20 @@ msgstr "" "nije prisutan ili se ne moe itati" # -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL: Ne mogu kreirati novu sliku" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Ne podravam taj broj boja (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "Samo alfa indeksirana slika moe biti spremljena u CEL formatu" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1713,7 +1710,7 @@ msgstr "Minim. (x-d, -), (x < 0.5)" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Minim. (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "Uobiajeno" @@ -1794,121 +1791,121 @@ msgstr "Nasumi msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Nasumino iz zametka (djeljeno)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Nijansa" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Zasienje" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Vrijednost" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Uzorak/CML Explorer..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "CML_explorer: evoluiram..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Coupled-Map-Lattice Explorer" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "Nasumini Zametak" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "Priljepi zametak" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "Novi Zametak" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "Osobnosti Nijansi" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "Osobnosti Zasienja" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "Osobnosti Sive Slike" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "Napredne Mogunosti" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "Ostale Osobnosti Parametara" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "Parametri neovisnog kanala" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "Poetna Vrijednost:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "Mjere poveala:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "Poetni ofset:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "Nasumini zametak (samo za \"from seed\" razine)" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "Zametak:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "Ukljui u zadnji zametak \"From Seed\" " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1916,149 +1913,149 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "Ostali" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "Ostale Operacije" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "Osobnosti Kopiranja" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "Izvorini Kanal:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "Odredini Kanal:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "Parametri Kopiranja" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "Osobnosti Selektivnog Uitavanja" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "NULL" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "Izvorni Kanal u Datoteci:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "Ostale oper." # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "Vrsta funkcije:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "Kompozicija:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "Posloi Potreptine:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "Koristi Kruno Podruje" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "Mod. Rate:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "Env. Senzitivitet:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "Razlijevanje dist.:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "# pod dometa:" # -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "P(faktor snage):" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "Parametar k:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "Malo Podruje:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "Veliko Podruje:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "Iscratj Grafikon iz Postavki" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "Senzitivitet kanala:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "Mjera mutacije:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "Odredite mutacije:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "Graf trenutne podeenosti" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "Graf" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Pozor:izvor i odredite su isti kanal" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "Spremi Parametre u" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Greka: nemogu otvoriti \"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -2067,11 +2064,11 @@ msgstr "" "Parametri su spremljeni u\n" "\"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "Operacija s CML datotekom:POZOR" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -2080,50 +2077,51 @@ msgstr "" "%s\n" " postoji,Prepisati?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "Uitaj Parametre iz" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "Selektivno Uitaj iz" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Greka:To nije datoteka sa CML parametrima" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "Pozor: ovo je stari slikovni format" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "Pozor:Hmmm,to je parametar za noviji CML_explorer od mene" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Greka u uitavanju parametara" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "Spremi kao Tekst" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "Formatiranje Podataka" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/Filteri/Stopi Vidljive Slojeve..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Stopi vidljive slojeve: ima previe slojeva" -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Stopi Vidljive Slojeve" @@ -2133,30 +2131,30 @@ msgstr "Stopi Vidljive Slojeve" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "Odredi Osobitosti" @@ -2174,7 +2172,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "Popuni (s desna ulijevo)" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "Ubaaj u mreu" @@ -2187,7 +2185,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Lijevi rub" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "Sredina" @@ -2227,49 +2225,49 @@ msgstr "Vertikalna Baza:" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "Ignoriraj donji sloj i ako je vidljiv" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "Koristi (nevidljivi) donji sloj kao bazu" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "Veliina Mree:" # -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/Filteri/Animacija/Pogledaj Animaciju..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "Pogledaj animaciju:" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "Kreni:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "Kreni/Stani" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "Natrag" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "Korak" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "Okvir %v od %u" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "/Filteri/Animacija/Optimizacija Animacije" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "/Filteri/Animacija/De-optimizacija Animacije" @@ -2279,42 +2277,42 @@ msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "/Filteri/Animacija/Optimizacija Animacije" # -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "/Filteri/Animacija/Pogledaj Animaciju..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "De-optimiziram Animaciju" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr "Mijenjam veliinu svih anim. okvira .." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "Optimiziram Animaciju..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "Optimiziram Animaciju..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "Nemam dovoljno memorije za alokaciju spremnika za optimizaciju.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/Filteri/Efekti ae/Prihvati lee..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "Prihvaam lee..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "Efekt lee" @@ -2322,113 +2320,115 @@ msgstr "Efekt le msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "Zadri originalnu okolinu" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "Namjesti okolinu na indeks 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "Namjesti okolinu u boji pozadine" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Napravi okolinu prozirnom" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "Indeks loma zraka lee:" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "/Slika/Transformacije/Auto odsjeak" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "Odsijecam..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "/Slika/Boje/Auto/Razvuci HSV" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "Samorazvlaenje HSV..." -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/Filteri/Distorzije/Separatori..." -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "Dodajem Separatore..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "Separatori" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontalno" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Vertikalno" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Prozirno" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "Izmjetaj:" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "Broj Djelova:" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/Filteri/Zamuenje/Zamuenje..." -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "Nasumini zametak:" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "Nasuminost %:" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "Postotak piksela koji e biti filtrirani" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Ponovi:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "Broj pokuaja za prihvaanje filtera" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "/Filteri/Boje/Prosjeni rub..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "Prosjeni rub..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "Prosjeni rub" @@ -2452,94 +2452,95 @@ msgstr "1 (besmisleno?)" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (besmisleno?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/Filteri/Mapa/Bump Map..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "Bump-mapping..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "Vrsta mape" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "Linearna mapa" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "Sferina mapa" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "Sinusoidalna mapa" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "Kompenziraj za zamraenje" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "Obratno Bumpmap" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "Djelii Bumpmap" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "Bump Map:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "Azimut:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "Elevacija:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "X Ofset:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Y Ofset:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "Vodena crta:" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "bz2: nemogu otvoriti bzip2 datoteku bez razumljive ekstenzije\n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "/Slika/Boje/Auto/Razvlaenje kontrasta" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "Samorazvlaenje kontrasta..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Uzorak/ahovnica..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "Dodajem ahovnicu..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "ahovnica" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "Psychobilly" @@ -2548,29 +2549,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "Provjeri Veliinu:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "/Slika/Boje/Auto/Pojaanje Boje" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "Pojaanje Boje..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "/Filteri/Boje/Obojaj..." -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "Bojam..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "Obojanost" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Boja" @@ -2582,21 +2584,21 @@ msgstr "Posebna boja: " msgid "Colorify Custom Color" msgstr "Obojaj posebnu boju" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "/Filteri/Boje/Boja u Alfu..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 #, fuzzy msgid "Removing color..." msgstr "Rotiram mapu boja..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "Boja u Alfu" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "Od:" @@ -2604,12 +2606,12 @@ msgstr "Od:" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Boja u Kapaljku Alfa Boje" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "u Alfu" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2621,8 +2623,8 @@ msgstr "rgb-komponiraj" msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" @@ -2635,18 +2637,18 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Nijansa:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Zasienje:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "Vrijednost:" @@ -2678,7 +2680,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "cmy-komponiranje" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2691,46 +2693,46 @@ msgid "cmyk-compose" msgstr "cmyk-komponiraj" # -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Slika/Nain/Komponiraj..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "komponiranje:Nemogu dobiti slojeve u slici %d" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "Komponiram..." # -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "kompniranje:crtei imaju razliitu veliinu" # -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "komponiranje:slike imaju razliitu veliinu" # -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "komponiranje:greka kod dobivanja oznaka slojeva" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "komponiranje: ovo nije siva slika (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "Komponiranje" # #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "Komponiraj Kanale" @@ -2739,12 +2741,12 @@ msgstr "Komponiraj Kanale" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "Postave Kanala:" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "Siva" @@ -2756,9 +2758,9 @@ msgstr "Alfa" msgid "Extend" msgstr "Proireno" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "Uvij" @@ -2767,25 +2769,25 @@ msgid "Crop" msgstr "Odsjeak" # -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "/Filteri/Generiki/Svijanje Matrice..." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "Prihvati svijanje" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "Svijanje Matrice" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "Matrica" @@ -2795,24 +2797,24 @@ msgid "Divisor:" msgstr "Djelitelj:" # -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "Ofset:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "Alfa-teina" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "Rub" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Kanali" @@ -2828,7 +2830,7 @@ msgstr "Ime prefixa:" # #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "Komentar:" @@ -2841,60 +2843,60 @@ msgstr "Spremi Komentar u Datoteku" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "Koristi GLib vrste (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "Koristi Makroe umjesto Struct" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "Upotrijebi 1 Bajt Run-Length-Encoding (RLE)" # #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Alfa kanali" # -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Neprozirnost:" # -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/Filteri/Umjetniki/Kubizam..." -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "Kubistika transformacija" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "Kubizam" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "Upotrijebi Boju Pozadine" # -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "Veliina Djelia:" # -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "Zasienje Djelia:" @@ -2918,102 +2920,102 @@ msgid "Free" msgstr "Slobodno" # -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/Filteri/Zamuenje/Svinuta Krivulja..." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" "Svinuta Krivulja radi samo na Slojevima (ali ste pokuali na maski kanala)" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "Svinutost Krivulje" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" # -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "Kopiraj Obratno" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "Zamjena" # #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "UitajKrivulju" # #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "SpremiKrivulju" # #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "Rotiraj:" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "Krivulja za granicu:" # #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "Vrsta Krivulje:" # #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "Pregled" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "Uglaivanje" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Antialiasing" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "Radi na kopiji" # #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "Uitaj toke krivulje iz datoteke" # #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Spremi toke krivulje u datoteku" # -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "Svinuta Krivulja..." @@ -3098,49 +3100,49 @@ msgid "alpha" msgstr "alfa" # -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Slika/Nain/Dekomponiraj" -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "Dekomponiranje..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "Dekomponiranje" # #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "Izlui kanale:" # -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "/Filteri/Pojaalo/Isprepletenost... " # -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "Isprepletenost..." # -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "Isprepletenost" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "Zadri Parna polja" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "Zadri Neparna polja" # -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/Filteri/Kombiniraj/Stopi Dubinu..." @@ -3183,7 +3185,7 @@ msgid "Scale 2:" msgstr "Ljestvica 2:" # -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "/Filteri/Pojaalo/Despeckle... " @@ -3214,12 +3216,12 @@ msgstr "/Filteri/Poja #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "Despeckling..." # -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "Despeckle..." @@ -3227,12 +3229,12 @@ msgstr "Despeckle..." #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "Dodavanje" @@ -3242,52 +3244,52 @@ msgid "Recursive" msgstr "Rekurzivno" # -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "Vrijednost Crne:" # -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "Vrijednost bijele:" # -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/Filteri/Pojaalo/Destripe... " -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "Destriping..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "Destripe" # -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "Kreiraj Histogram" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "irina:" # -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Uzorak/Difrakcija uzoraka..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "Kreiram difrakcionirani uzorak..." # -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Difrakcionirani Uzorci" @@ -3306,7 +3308,7 @@ msgstr "Obrisi" msgid "Sharp edges" msgstr "Izotri rubove" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "Svjetlo:" @@ -3332,231 +3334,231 @@ msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "/Filteri/Mapa/Izmjesti..." # -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "Izmjetanje..." # -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "Izmjesti" # #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "Mogunosti Izmjetanja" # #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "X Izmjetanje:" # #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Y Izmjetanje:" # #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "Na Rubovima:" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "Razmaz" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "Crna" # -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "/Filteri/Detektor ruba/Rub... " # -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "Detekcija Ruba..." # -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "Detekcija Ruba" # -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "Vrijednost:" # -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "/Filteri/Distorzije/Emboss..." -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "Emboss" # -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "Funkcija" # -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "Bumpmap" # -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "Daj Pregled" # -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/Filteri/Distorzije/Izrezbari..." # -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "Rezabrenje..." # -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "Rezbarenje" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "Ogranii irinu crte" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "Visina:" # -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/Filteri/Boje/Mapa/Razmjena Boja..." # -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "Razmjena Boja..." # #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "Razmjena Boja..." -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" # -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "U Boju" # -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "Iz Boje" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "Razmjena boje: U boju" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "Razmjena boje: Iz boje" # -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "Prag Crvene:" # -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "Prag Zelene:" # -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "Prag Plave:" # -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "Zakljuaj Pragove" # -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/Filteri/Kombiniraj/Film..." -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "Komponiram slike..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "BezNaziva" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "Privremeno" # -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "Dostupne slike:" # -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "Na filmu:" # -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "Dodaj >>" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "Film" # #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "Namjesti visinu u Slikama" @@ -3566,108 +3568,108 @@ msgstr "Namjesti visinu u Slikama" # msgstr "Odabir" # #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "Odaberi boju filma" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "Boja:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "Oznaavanje" # -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "Poetni Indeks:" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "Pismo:" # #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "Namjesti Broj Boja" # -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "Na Dno" # -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "Na Vrh" # #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "Odabir Slike" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "Napredna Podeavanja (Sve vrijednosti su frakcije visine filma)" # -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "Visina Slike:" # -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "Razmak Slike:" # -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "Cijeli Ofset" # -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "Cijela irina:" # -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "Cijela Visina" # -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "Cijeli Razmak" # -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "Broj Visine:" # -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Vrati Uobiajene Osobitosti" # #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/Filteri/Svjetlosni efekti/FlareFX..." # -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "Flare renderiranje..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "FlareFX" @@ -3679,77 +3681,77 @@ msgstr "Sredina FlareFX" # #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "Prikai Kursor" # -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "/Filteri/Mapa/Fractal Trace..." # -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "Fractal Trace" # #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "Vrsta Izlaza:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "Izobliavanje" # -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Bijelo" # -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "Mandelbrot Parametri" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 #, fuzzy msgid "X1:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 #, fuzzy msgid "X2:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 #, fuzzy msgid "Y1:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 #, fuzzy msgid "Y2:" msgstr "Y:" # -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filteri/Zamuenje/Gaussian zamuenje (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: morate oznaiti horizontalno ili vertikalno (ili oboje)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR Gaussian Zamuenje" # -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Horizontalno Zamuenje" @@ -3759,108 +3761,108 @@ msgid "Blur Vertically" msgstr "Vertikalno Zamuenje" # -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "Polumjer Zamuenja:" # #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "Polumjer Zamuenja" # -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Horizontalno:" # -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Vertikalno:" # -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filteri/Zamuenje/Gaussian Zamuenje (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: morate oznaiti horizontalno ili vertikalno (ili oboje)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE Gaussian Zamuenje" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" # -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Neimenovani kanal" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Ne mogu otvoriti %s" # -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "Spremi kao Kist" # -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "Razmak:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "Pojanjenje:" # -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filteri/Igrake/Jaje..." -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "** Hvala to ste odabrali GIMP **" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" # -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "/Filteri/Igrake/Jaje..." -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3871,17 +3873,17 @@ msgid "" msgstr "" # -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "Spremi kao G-Ikonu" # -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "Naziv Ikone:" # -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" @@ -3889,7 +3891,7 @@ msgstr "" "GIF: Nisam mogao jednostavno reducirati boje.\n" "Spremam kao neprozirno.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3897,17 +3899,17 @@ msgstr "" "GIF: nemogu spremiti RGB slike kao GIF-ove-konvertirajte\n" "ih prvo u ineksirane ili sive slike.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF: nemogu otvoriti %s\n" # -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "GIF Upozorenje" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3918,198 +3920,198 @@ msgid "" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "Spremi kao GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "GIF Osobnosti" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "Isprepletenost" # -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "GIF Komentar:" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "Osobnosti animiranog GIF-a" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "Beskonana Petlja" # -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "Kanjenje meu okvirima nije naznaeno:" # -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "Milisekundi" # -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "Kanjenje meu okvirima nije naznaeno:" # -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "Ba me briga" # -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "Kumulatini slojevi (kombinacija)" # -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "Jedan okvir po sloju (premjesti)" # -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: greka zapisivanja izlazne datoteke\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "Sloj %s nema alfa kanal, preskoen je" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" # -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 #, fuzzy msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "Spremi kao Kist" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "Razmak (Postotak):" # -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "Piksela" # -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "Veliina elije:" # -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "Broj elija:" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "Redaka od" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "Stupaca na svakom sloju" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " (Greka u irini!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " ( Greka u visini!) " # -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "Prikai kao:" # -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "Dimenzije" # -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "Ranks:" # -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "Odabir:" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "Pozadina (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Okvir %d" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "Okvir %d (%dms)" # -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/Filteri/Efekti ae/Djelii ae..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "Djelii ae..." # -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "Djelii ae" # -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "irina djelia:" # -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "Visina djelia:" # -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Uzorak/Qbist..." # -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 #, fuzzy msgid "Qbist ..." msgstr "Qbist..." @@ -4118,68 +4120,67 @@ msgstr "Qbist..." msgid "Load QBE file..." msgstr "Uitavam QBE datoteku..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "Spremi (srednja transformacija) kao QBE..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 #, fuzzy msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qbist 1.10" # -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "/Filteri/Boje/Mapa/Mapa Gradijenata..." # -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "Mapa Gradijenata..." # -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Uzorak/Mrea..." -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "Crtam Mreu..." -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "Mrea" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "Presjek" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "irina:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "Razmak:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "Ofset:" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "Horizontalna boja" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "Vertikalna boja" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "Boja Presjeka" @@ -4188,7 +4189,7 @@ msgid "GIMP Table Magic" msgstr "GIMP magina tablica" # -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -4216,7 +4217,7 @@ msgstr "Osobitosti HTML Stranice" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "Generiraj Potpuni HTML Dokument" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -4226,11 +4227,11 @@ msgstr "" # #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "Opcije Kreiranja Tablice" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "Koristi Cellspan" @@ -4240,11 +4241,11 @@ msgid "" "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "Komprimiraj TD tagove" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " @@ -4252,90 +4253,91 @@ msgid "" msgstr "" # -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "Hvatanje (caption)" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "Oznai ako eli da tablica bude uhvaena" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "Tekst iz uhvaene tablice" # -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "Sadraj elije:" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "Tekst koji ide u svaku eliju." # #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "Opcije Tablice" # -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "Granica:" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "Broj piksela u okviru Table." -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "irina za svaku eliju tablice.Moe biti broj ili postotak." -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "Visina za svaku eliju tablice.Moe biti broj ili postotak." -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "Podstavljanje elije" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "Vrijednost Podstavljanja" # -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "Razmak elija:" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "Vrijednost razmaka elija" # -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "/Slika/Transformacije/Giljotina" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "Giljotina..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "gz: nema razumljive ekstenzije, spremam kao gzip-anu xcf\n" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "gz: nema razumljive ekstenzije\n" # -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/Filteri/Boje/Vrue..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "Vrue" @@ -4345,26 +4347,26 @@ msgid "Create New Layer" msgstr "Kreiraj novi sloj" # -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "Radnja" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "Smanji Luminancu" # -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "Smanji Zasienje" # -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "Crna" # -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/Filteri/Mapa/Iluzija..." @@ -4378,43 +4380,43 @@ msgid "Illusion" msgstr "Iluzija" # -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "Djeljenje:" # -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr "Nain" # -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr "Nain" # -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/Filteri/Distorzije/IWarp..." # -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "Izobliavanje..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "Izobliavam okvire Nr %d ..." # -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "PingPong" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "Animiraj" @@ -4429,116 +4431,116 @@ msgid "Reverse" msgstr "Obratno" # -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "Deformiraj Polumjer" # -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "Vrijednost Deformacije:" # -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "Odabir Deformacije" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "Pomakni" # -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "Uveanje" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "Vrtlog CCW" # -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "Umanjenje" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "Vrtlog CW" # -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "BiLinearno" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "Dodatno Supersempliranje" # -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "Maks. Dubina:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "Osobnosti" # -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "IWarp" # -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Uzorak/Jigsaw..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "Asembliram Jigsaw" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "Jigsaw" # -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "Broj Djelia" # -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "Broj razasutih djelia uokolo" # -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "Broj razasutih djelia dolje" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "Ukoeni Rubovi" # -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "irina Nagiba:" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "Stupanj nagiba svakog komadia ruba" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "Vrijednost osvjetljnja svakog djelia ruba" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "Jigsaw Stil" @@ -4548,74 +4550,74 @@ msgid "Square" msgstr "Kvadrati" # -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "Zakrivljeno" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "Svaki dio ima ravne stranice" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "svaki dio ima zakrivljene stranice" # -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "Iskljui Korisne Savjete" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "Ukljui Savjete on/off" # -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "Izvezi Pregled" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "ne mogu otvoriti \"%s\"\n" # -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "JPEG pregled" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "Veliina: %lu bajtova (%02.01f kB)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "Veliina: nepoznata" # -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "Spremi kao JPEG" # #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "Pregled Slike" # -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "Pregled (u prozoru slike)" # -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "Kvaliteta:" # -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "Uglaivanje:" @@ -4625,72 +4627,72 @@ msgid "Restart markers" msgstr "Restartaj markere" # -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "Restartaj frekvenciju (linije)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "Optimiziraj" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "Progresivno" # -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "Osnai baznu liniju JPEG (itljivo svim dekoderima)" # -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "Subsempliranje:" # -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 #, fuzzy msgid "Fast Integer" msgstr "Brzi integer" # -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "Integer" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 #, fuzzy msgid "Floating-Point" msgstr "Toka plutajueg" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "DCT metoda (Brzina/Kvaliteta)" # -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "Komentar slike" # -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "/Filteri/Pojaalo/Laplace... " -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "Laplace..." -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "ienje..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "Van Gogh (LIC)" # -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" @@ -4699,80 +4701,80 @@ msgstr "" "Novu Sliku" # -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "Kanal Efekta" # -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "Osvjetljenje" # -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "Izvoa Efekata" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "Derivacija" # -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Gradijent" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "Savijanje" # -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "S bijelim umom" # -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "S izvornom slikom" # -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "Efekt Slike:" # -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "Duljina Filtera:" # -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "Magnituda uma" # -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "Koraci Integracije:" # -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "Minim. Vrijednost:" # -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "Maksim. Vrijednost:" # -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/Filteri/Mapa/Van Gogh (LIC)..." # -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/Datoteka/Poalji sliku..." @@ -4796,8 +4798,8 @@ msgstr "Po msgid "Subject:" msgstr "Subjekt:" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "Datoteka:" @@ -4839,16 +4841,16 @@ msgid "Second Destination Color" msgstr "Drugi Odredini Kanal" # -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "/Filteri/Boje/Mapa/Podesi FG-BG" # -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filteri/Boje/Mapa/Mapiranje Podruja Boja..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4856,53 +4858,53 @@ msgstr "" "MApiranje Boja: / podeavanje FG/BG:\n" "Ne mogu obraivati sive/indeksirane slike" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "Podeavanje Prednjeg plana/Pozadine" # -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "Mapiram boje" # -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "Podruje Mape Boja" # -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "Podruje izvornih Boja" # -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "Odredino podruje boje" # -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "Do:" # -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/Filteri/Boje/Maks. RGB..." # -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "Maks. RGB: mogu raditi samo na RGB crteima." # -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "Maks. RGB: Skeniram..." # -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "Maks. RGB" @@ -4912,52 +4914,52 @@ msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "Zadri Maksimum Kanala" # -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "Zadri Minimum Kanala" # -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/Filteri/Zamuenje/Pomino Zamuenje..." # -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "Zamuujem..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "Pomino Zamuenje" # -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "Vrsta Zamuenja" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Radialno" # -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "Povealo" # -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "Osobitosti Zamuenja" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "Kut:" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "Uitavam MPEG film..." @@ -4983,197 +4985,198 @@ msgid "PS Diamond" msgstr "PS Dijamant" # -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "Intenzitet" # -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/Filteri/Distorzije/Newsprint..." # -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "Newsprintifing..." # -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "Spot Funkcija :" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "Newsprint" # #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "Rezluivost" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "Ulaz SPI:" # -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "Izlaz LPI:" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "Zaslon" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "Zacrnjenje Izlaza (%):" # -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "Odvoji u:" # -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "Zakljuaj Kanale" # -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "Tvornike Osobitosti" # -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "Preklapanje:" # -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "/Filteri/Enhance/NL Filter... " # -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "NL Filter" # -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "Filter" # -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "Glavni Alfa Trim" # -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "Optimalno Trajanje" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "Pojaanje Ruba" # -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/Filteri/um/um..." # -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "Dodavam um..." # -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "um" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "Neovisno" # -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "Siva:" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "Kanal #%d:" # -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "/Slika/Boje/Auto/Normalizacija" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "Normaliziram..." # #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "/Filteri/Svjetlosni Efekti/SuperNova..." # -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "Renderiram SuperNovu.." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "SuperNova" # -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "Kapaljka SuperNove" # -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "Preke:" # -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "Nasumina Nijansa:" # #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "Sredina SuperNove" # -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "/Filteri/Umjetniki/Slikanje Uljem..." -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "Slikanje Uljem..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "Slikanje Uljem" # -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "Upotrijebi Algoritam za Intezitet" # -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "Veliina Maske:" @@ -5187,8 +5190,8 @@ msgstr "Djeli msgid "Division" msgstr "Djeljenje" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Veliina:" @@ -5240,13 +5243,13 @@ msgid "Image" msgstr "Slika" # -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "Boja Prednjeg plana" # #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "Boja Pozadine" @@ -5256,17 +5259,17 @@ msgstr "Boja Pozadine" msgid "Paper Tile..." msgstr "Djeli papira" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "Rujan 31,1999" # -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filteri/Mapa/Djelii papira..." # -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "Spremi kao Uzorak" @@ -5292,12 +5295,12 @@ msgid "Pixelize" msgstr "Pikseliziraj" # -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "irina Piksela:" # -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Visina djelia:" @@ -5305,19 +5308,19 @@ msgstr "Visina djeli # #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Oblaci/Plazma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "Plazma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "Plazma" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "Turbulencija:" @@ -5340,112 +5343,112 @@ msgid "Temporary Procedure" msgstr "Privremena Procedura" # -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "/Xtns/Detalji Prikljuaka..." # -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "Detalji <<" # -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "Detalji >>" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "Broj Prikljuaka :%d" # #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "Staza Menija:" # #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Naziv:" # #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "Opis :" # -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "Pomo :" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" # -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "Pojanjenje Prikljuka:" # -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "Trai po imenu" # #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "Unesi datum" # -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "Staza Menija" # -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "Vrste Slika:" # -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "Vidi kao Listu" # #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "Meni Staza/Naziva" # -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "Vidi kao Stablo" # -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Trai :" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5455,7 +5458,7 @@ msgstr "" "PNG greka.Datoteka oteena?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5464,7 +5467,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG nepoznat model boje" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5473,7 +5476,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG Greka.Ne mogu spremiti sliku" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5483,264 +5486,264 @@ msgstr "" "Ne mogu kreirati datoteku" # -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "Spremi kao PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "Isprepletenost (Adam7)" # -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "Spremi boju pozadine" # -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "Spremi gamu" # -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "Spremi ofset sloja" # -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "Spremi rezoluciju:" # -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "Spremi vrijeme nastajanja" # -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "Razina Kompresije:" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "PNM: Ne mogu otvoriti datoteku %s." -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM: Neispravan zavretak datoteke." # -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM: Pogrena datoteka." -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "PNM: Datoteka nije u podranom formatu" -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "PNM: Kriva Rezolucija X." -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "PNM: Kriva Y Rezolucija." -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM: Kriva Maksimalna Vrijednost." # -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM:Greka kod otvaranja" # -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "PNM spremanje ne moe rukovati sa alfa kanalima" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "Spremi kao PNM" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "Raw" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "Ascii" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "/Filteri/Distorzije/Polarne koordinate..." -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "Polarizacija..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "Polariziraj" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "Dubina kruga u postotku:" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "Ofset kuta:" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "Pozadinska Mapa" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" "Ako je oznaeno mapiranje, poeti e na desnoj strani, kao suprotnost poetku" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "Mapa od Vrha" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "U Polove" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "PS: ne mogu otvoriti datoteku za itanje" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "Interpretacija i Uitavanje %s:" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS: ne mogu interpretirati datoteku" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "Postscript spremanje ne radi na slikama sa alfa kanalima " -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: nemogu raditi s nepoznatim vrstama slike" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS: ne mogu otvoriti datoteku za pisanje" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "pogreka pri zapisivanju" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "Uitaj Postscript" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "Renderiram" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "Razluivost:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "Stranice:" # -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "Pokuaj BoundingBox" # #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "Bojanje" # -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "B/W" # #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Siva" # -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "Antialiasing Teksta" # -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "Slabo" # -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "Jako" # -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "Antialiasing Grafike" # -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "Spremi kao Postscirpt" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "Veliina slike" # -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "X-ofset:" # -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "Y-ofset:" # -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "Zadri srazmjer" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." @@ -5749,58 +5752,58 @@ msgstr "" "mijenjanja Srazmjera." #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "Mjera" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "Palac" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "Milimetar" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "Izlaz" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "Postscript Razina 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "Enkapsulirani Postscript" # -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "Veliina Pregleda:" # -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "Neimenovani kanal" # -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "Spremi kao PSP" # #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "Kompresija podataka" # -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" @@ -5819,248 +5822,255 @@ msgid "Random Slur 1.7" msgstr "Nasumina Slur 1.7" # -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "/Filteri/um/Hurl..." # -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "/Filteri/um/Pokupi..." # -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "/Filteri/um/Slur..." # -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "Nasuminost %:" # -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/Filteri/Distorzije/Umnoavanje... " # -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "Umnoavanje..." # -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "Umnoi" # -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "Zadri Poploanost" # #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "Rubovi" # #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "Vrsta Vala" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "Pila" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "Period:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "Amplituda:" # -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/Slojevi/Rotacija/90 stupnjeva" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "/Slojevi/Rotacija/180 stupnjeva" - -# -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "/Slojevi/Rotacija/270 stupnjeva" - -# -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "/Slika/Transformacije/Rotacija/90 stupnjeva" # -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "/Slika/Transformacije/Rotacija/180 stupnjeva" # -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "/Slika/Transformacije/Rotacija/270 stupnjeva" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +# +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "/Slika/Transformacije/Rotacija/90 stupnjeva" + +# +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "/Slika/Transformacije/Rotacija/180 stupnjeva" + +# +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "/Slika/Transformacije/Rotacija/270 stupnjeva" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "Ne moete rotirati cijelu sliku ako u istoj imate odabir." -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "Ne moete rotirati sliku ako u istoj imate plutajui odabir" -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "ao mi je, kanali i maske ne mogu biti rotirani" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "Rotiram..." # -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "/Filteri/Boje/Mapa/Primjer Bojanja..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "Primjer Bojanja" +# +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 +msgid "Get Sample Colors" +msgstr "Uzmi Primjere Boja" + #. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 msgid "Apply" msgstr "Prihvati" -# -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 -msgid "Get Sample Colors" -msgstr "Uzmi Primjere Boja" - # #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "Odredite:" # #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "Primjer:" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "** Iz GRADIJENTA **" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "** Iz INVERZNOG GRADIJENTA **" # #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "Prikai Odabir" # #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "Prikai Boju" # -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "U Razini :" # -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "Izvan Razine:" # #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "Zadri Intenzitet" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "Originalni Intezitet" # #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "Upotrijebi Pomone Boje" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "Primjeri Uglaenih Boja" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "Primjer Analiza..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "Remapiranje Obojanog..." # -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "/Filteri/um/Rasipanje HSV..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "Rasipanje HSV: Rasipanje..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "Rasipanje HSV" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "Pregled (1:4) - Desni klik za Skok" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "Postojanost:" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "/Datoteka/Izvuci/Screen Shot..." # #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "Screen Shot" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "Uhvati" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "Jedan Prozor" @@ -6073,27 +6083,27 @@ msgstr "Uklju msgid "Whole Screen" msgstr "Cijeli Zaslon" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "nakon" # -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "sekundi zakanjenja" # -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "/Filteri/Zamuenje/Selektivno Gaussian zamuenje..." # -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Selektivno Gaussian zamuenje" # -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "sel_gauss: nemogu raditi na indeksiranim slikama u boji" @@ -6103,16 +6113,16 @@ msgid "Max. Delta:" msgstr "Maks. Delta:" # -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "/Filteri/Boje/Polu-Ravno" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "Polu-Ravno..." # -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/Filteri/Enhance/Izotravanje... " @@ -6120,179 +6130,174 @@ msgstr "/Filteri/Enhance/Izo #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "Izotravanje..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "Izotravanje - %s" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "Izotravanje:" # -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/Filteri/Distorzije/Pomak..." # -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "Pomicanje..." # -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "Pomak" # -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "Horizontalni Pomak" # -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "Vertikalni Pomak" # -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "Vrijednost Pomaka:" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Sinus..." -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "Sinus: renderiranje..." # #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "Sinus" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "Osobnosti Crtanja" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "X Vrijednost:" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "Y Vrijednost:" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "Kompleksnost:" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "Osobnosti Izrauna" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "Silom Poploaj?" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "Idealno" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "Distorzirano" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "Boje su bijele i crne" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "Crna & Bijela" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "Prednji plan & Pozadina" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "Odaberi ovdje:" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "Prva Boja" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "Druga Boja" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "Alfa Kanali" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "Prva Boja: " # -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "Druga Boja:" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "Osobnosti Blende(mijeanje)" # -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "Sinusno" - -# -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "Eksponent:" # -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "Mjeanje" # -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/Filteri/Boje/Uglaena paleta..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "Izvodim uglaenu paletu..." # -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "Uglaena Paleta" @@ -6302,448 +6307,449 @@ msgid "Search Time:" msgstr "Vrijeme Traenja:" # -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Oblaci/Jaki um..." -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "Jaki um..." # #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "Jaki um" # -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "Detalj:" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "Turbulencija" # #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "Rastavljivo" # -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "X Veliina:" # -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "Y Veliina:" # -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "/Filteri/Detektor ruba/Sobel... " # -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "Sobel Detekcija Ruba" # -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "Sobel Horizontalno" # -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "Sobel Vertikalno" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "Zadri oznaku rezultata (samo jedan smjer) " -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "Sobel Detekcija Ruba..." #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/Filteri/Svjetlosni efekti/Blistanje..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "Blistanje..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "Bljetavilo" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "Prag Luminance:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "Podesi Prag Luminance" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "Intezitet Flare" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "Podesi Intezitet Flare" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "Duljina iljka:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "Podesi duljinu iljka" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "Toke iljka" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "Podesi broj iljaka" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "Kut iljaka (-1: Nasumino):" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "Podesi kut iljaka (za -1 odabran je nasumian kut)" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "Osjetljivost iljka" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "Podesi svjetlou iljka" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "Podesi Neprozirnost iljka" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "Podesi koliko puta nijansa moe biti promijenjena nasumino" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "Nasumino Zasienje:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "Podesi koliko puta moe Zasienje bit promijenjeno nasumino" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Zadri Osvjetljenje" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "Da li u iskljuiti Osvjetljenje?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "Inverzno" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "Da li u izvesti neki Obratni Efekt?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "Dodaj Rub" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "Iscrtaj Rub od iljaka oko Slike" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "Prirodna boja" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "Upotrijebi Boju Slike" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "Upotrijebi Boju Prednjeg plana" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "Upotrijebi Boju Pozadine" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/Filteri/um/Rastegni..." -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "Rastezanje..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "Rastegni" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "Vrijednost Rastezanja" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "/Filteri/Umjetniki/Prihvati Canvas..." -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "Prihvaam Canvas..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "Prihvati Canvas" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "Smjer" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "Vrh-Desno" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "Vrh-Lijevo" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "Dno-Lijevo" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "Dno-Desno" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku kao SUN raster" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "Ovaj tip SUN-Raster datoteke nije podran" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "Ne mogu proitati ulazne boje" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "Ova mapa boja nije podrana" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "Ova dubina slike nije podrana" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "SUNRAS spremanje ne moe rukovati sa alfa kanalima" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "Ne mogu raditi sa nepoznatim vrstama slika" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku za pisanje" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "Naiao na EOF prilikom itanja" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "Greka pri zapisivanju" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "Spremi kao SUNRAS" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "RLE Enkodirano" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "ne mogu otvoriti \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "XBM: ne mogu kreirati \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "XBM: ne mogu kreirati \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "Spremi kao TGA" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "Targa Osobnosti" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "RLE kompresija" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "/Slika/Alfa/Prag Alfe..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "Sloj zahtjeva prozirnost" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "Niste odabrali RGBA/GRAYA crte" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "Prag alfe: Bojam prozirnost..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "Prag Alfe" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "TIFF Kanal" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "Spremi kao TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "Kompresija" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "Paketno" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "Izbrii" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "/Filteri/Mapa/Djelii..." -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "Djelii..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "Djeli" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "Poploi u Novu Veliinu" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "/Filteri/Mapa/Mali djelii..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "Razdijeli" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "Zrcaljenje" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "Prihvaeno u djeli " -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "Sve djelie" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "Dodatni djelii" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "Eksplicitno Podijeli" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "Redak:" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "Stupac:" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "Podeavanje Segmenata" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "/Filteri/Mapa/Make Seamless" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "Djelitelj..." -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "/Xtns/Urednik Mjera..." @@ -6898,15 +6904,15 @@ msgstr "Spremi Mjeru" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "Spremi Odabranu Mjeru prije nego GIMP zavri." -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "/Filteri/Enhance/Skini otrinu maske... " -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "Stapanje..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "Skini otrinu maske" @@ -6946,197 +6952,208 @@ msgstr "Hex" msgid "Dots" msgstr "Toaka" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/Filteri/Distorzije/Video..." -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "Video/RGB..." -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "Video" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "Vrsta RGB uzorka" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "Dodatno" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "Rotirano" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/Filteri/Boje/Vrijednost Inverzije..." -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 #, fuzzy msgid "Value Invert..." msgstr "value propagating..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "Vie bijele (Vea vrij.)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "Vie crne (Manja vrij.)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "Srednja vrijednost u vrhove" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "Prednji plan u vrhove" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "Samo prednji plan" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "Samo Pozadina" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "Vie neprozirno" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "Vie Prozirno" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "/Filteri/Distorzije/Vrijednost Propagate..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +# +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filteri/Detektor ruba/Rub... " + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filteri/Renderiranje/Gfig..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "value propagating..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "Value Propagate" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "Propagate Mode" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "Nii Prag:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "Vii Prag:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "Propagating Rate:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "U lijevo" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "U desno" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "Na vrh" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "Na dno" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "Propagating Alpha Channel" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "Propagating Value Channel" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "/Filteri/Mapa/Izoblieno..." -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "Glavne opcije" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "Veliina Koraka:" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "Iteracije:" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "Mapa Razmjetaja:" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "FG boja" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "Sekundarne opcije" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "Veliina dither:" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "Kut rotacije:" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "Pod koraci:" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "Mapa magnitude:" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "Koristi Mag mapu:" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "Druge opcije" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "Skala gradijenata:" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "Izbornik mape gradijenata" # -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "Vektor Mag:" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -7146,207 +7163,207 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "Uglaujem X gradijent..." -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "Uglaujem Y gradijent..." #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "Pronalazim XY gradijent..." -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "Korak plutajueg %d..." -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "/Filteri/Distorzije/Valovi..." -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "Valovi" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "Refleksija" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "Faza:" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "Duljina vala:" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "Valovi..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "/Filteri/Distorzije/Whirl and Pinch..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "Whirling and pinching..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Whirl and Pinch" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "Whirl Kut:" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "Pinch Vrijednost:" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "/Uredi/Kopiraj u Clipboard" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "/Uredi/Ubaci iz Clipboarda" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "/Datoteka/Izvuci/Iz Clipboarda" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "Kopiranje..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "Ubaeno" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "Ubacujem..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "/Filteri/Distorzije/Vjetar..." -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "Renderiram Blast..." -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "Renderiram Vjetar..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "Smjer Vjetra mora biti vei od 0" -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "Vjetar" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "Blast" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "Lijevo" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "Desno" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "Rub Promjenjen" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "Leading" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "Trailing" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "Oboje" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "Vee vrijednosti smanjuju efekat na nekoliko podruja slike" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "Valjanost:" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "Vee vrijednosti poveavaju snagu efekta" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "/Datoteka/Ispis" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "/Datoteka/Namjesti Stranicu" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "PrintDlg pogreka: %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "Printer ne podrava bitmape" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "Pogreka na Poetnoj Stranici" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "Ispisujem..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "CreateDIBSection pogreka" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "SetStretchBltMode pogreka (upozorenje)" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " @@ -7355,11 +7372,11 @@ msgstr "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) pogreka, " "pogreka = %d, y = %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "EndPage pogreka" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "PageSetupDlg pogreka: %d" @@ -7380,43 +7397,43 @@ msgstr "Renderiram %s" msgid "Scale (log 2):" msgstr "Ljestvica (log 2):" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "Interpretiram %s:" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "Prenosim Sliku" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "Kreirano GIMP-om" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "XBM: ne mogu otvoriti \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "XBM: ne mogu proitati zaglavlje (ftell == %ld)\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "XBM: niste odredili irinu slike\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "XBM: niste odredili visinu slike\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "XBM: niste odredili tip slike\n" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -7431,7 +7448,7 @@ msgstr "" "1 bitnu sliku pa ponovite radnju." # -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." @@ -7439,83 +7456,83 @@ msgstr "" "Ne moete spremiti masku kursora na slikama\n" "koje nemaju alfa kanal." -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "XBM: ne mogu kreirati \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "Spremi kao XBM" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "XBM Mogunosti" # #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "X10 Format Bitmape" # -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "Identifikacijska Oznaka:" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "Upii HotSpot Vrijednosti" # -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "Hot Spot X:" # #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "Datoteka Maske:" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "Upii extra Masku u datoteku" # -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "Ekstenzija Maske:" # -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "Spremi kao XPM" # -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "Alfa Prag:" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "ne mogu proitati datoteku" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "ne mogu otvoriti datoteku kao XWD" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "nemam memorije za mapu boja" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "ne mogu proitati ulaze boja" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -7526,265 +7543,267 @@ msgstr "" "i bitova po pikselu %d.\n" "Trenutno nije podrana.\n" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "XWD spremanje ne moe rukovati sa alfa kanalima" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "ne mogu raditi sa nepoznatim vrstama slika" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "ne mogu otvoriti datoteku za pisanje" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "EOF encountered on" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "Nema memorije za mapiranje boja" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "Greka tijekom zapisivanja indeksirane/sive slike" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "Greka tijekom zapisivanja rgb slike" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "/Slika/Transformacije/Zealous Odsjeak" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "Zealous Odsijecanje(tm)..." # -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/Xtns/DB Pretraiva..." # -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "DB Pretraiva (init...)" # -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "Trai po Opisu" # -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "U:" # -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "Van :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Autor:" # -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Datum:" # -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Autorska prava:" # -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "DB Pretraiva (po imenu - molim saekajte)" # -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "DB Pretraiva (po opisu - molim saekajte" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "DB Pretraiva (molim priekajte)" # -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "DB Pretraiva" # -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "Pogreka kod otvaranja FITS datoteke" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "FITS datoteka zadrava slike koje se ne mogu prikazati" # -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "FITS spremanje ne moe rukovati sa alfa kanalima" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "ne mogu raditi sa nepoznatim vrstama slika" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "Uitavam FITS datoteku" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "BLANK/NaN Pixel premjetanje" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "Ljestvica Vrijednosti Piksela" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "By DATAMIN/DATAMAX" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "Komponiranje Slike" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Priroda/Plamen..." -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "Crtam Plamen..." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "MaXRGB: mogu raditi samo na RGB crteima." -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s: nije valjana datoteka" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "Uredi Plamen:" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "Smjerovi:" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "Kontrole" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "Zametak:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "Nasumino" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "Isto" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "Nasumino" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "Vrtlog" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "Potkova" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "Polar" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "Svijenost" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "Varijacija:" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "Uitavam Plamen" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "Spremi Plamen" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "Plamen" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "Gama:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "Primjer Osjetljivosti" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "Preklapanje Prostora:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "Polumjer Prostornog Filtera:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "Mapa Boja:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "Posebni Gradijent" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "Povealo:" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "/Slika/Boje/Paketni Filter..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "Konvertiraj sliku najprije u RGB!" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "Prihvaam Paketni Filter..." @@ -7817,39 +7836,39 @@ msgstr "Prije i Kasnije" msgid "Original:" msgstr "Original:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "Varijacije Hue" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "Crvenilo" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "Umjetno Podruje:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Sjene" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "Srednji tonovi" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "Osvjetljenost" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "Varijacije Vrijednosti" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "Varijacije Zasienja" @@ -7858,82 +7877,82 @@ msgstr "Varijacije Zasi # msgid "Select" # msgstr "Odabir" # -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "Odaberi Piksele iz" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "Prikai" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "Cijela Slika" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "Samo Odabir" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "Odabir u Kontekstu" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "Zaslon" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "Kruna Paleta" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "Svjetlije i Tamnije" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "Simulacija Paketnog Filtera" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "Sjene:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "Srednji Tonovi:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "Jaka svjetla" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "Napredne Mogunosti Paketnog Filtera" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "Uglaivanje Uravnavanja" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Pomone opcije" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "Pregled kako Povlaite" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "Veliina Pregleda" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Gfig..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7942,591 +7961,591 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "Prvi Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 #, fuzzy msgid "Save Gfig drawing" msgstr "Izbrii gfig crte" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "Prethodni" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "Uredi kolekciju gfig objekata" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "Stopi" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "Stopi Gfig objekt kolekciju u trenutnu sesiju" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "Broj Stranica/Toaka/Krugova:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "Smjer kazaljke" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "Obrnuti Smjer Kazaljke" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "Orjentacija:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "Bezier Osobnosti" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "Zatvoreno" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "Zatvori krivulju na kraju" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "Prikai Linije okvira" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "Broj stranica Poligona" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "Broj Zvjezdastih Toaka" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "Broj Spiralnih Toaka" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "Opcije" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "Kreiraj crtu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "Kreiraj krug" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "Kreiraj elipsu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "Kreiraj arch" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 #, fuzzy msgid "Create star" msgstr "Kreiraj arch" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "Kreiraj spiralu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "Pomakni objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "Pomakni jednu toku" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "Kopiraj objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "Izbrii fraktal" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "Kist" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "Zrani Kist" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "Olovka" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "Uzorak" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "Original" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "Novi" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "Multiplicirano" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "Crtaj na:" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "Odabir" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "Odabir+popuna" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "Koristi:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "Prednji plan" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "S pozadinom:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "Obratno" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "Crtaj linije u obratnom smjeru" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "Okviri u sliku" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "Iezavanje:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "Gradijent" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "Nema Opcija..." # #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 #, fuzzy msgid "Set Brush..." msgstr "Spremi kao Kist" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "Oduzimanje" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "Izmjesti" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "Presjek" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "Vrsta Odabira:" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "Poslije" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "Vrsta ispune:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Neprozirnost ispune:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "Svaki Odabir" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "Svi Odabiri" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "Ispuni poslije:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "Segment" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "Arc as:" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "Prikai Sliku" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "Uitavam sliku" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "Pravokutnik" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "Izometrino" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "Vrsta mree:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "Normalno" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "Tamnije" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "Svjetlije" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "Vrlo tamno" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "Boja mree:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "Max. unatrag:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "Prikai Poziciju" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "Sakrij Kontrolne Toke" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "Iskljui Savjete" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "Mrea Zaslona" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "Zakljuaj na Mrei" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "Razmak Mree" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "Subjekt:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "Odredi direktorij i odskeniranu kolekciju" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "Gfig objekti nisu spremljeni - da nastavim izlazak?" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "XY Pozicija:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr " Detalji Objekata" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "Detalji kolekcije" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "Crtaj Naziv:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(Ne)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "Gotovo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "Crtaj" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "Odaberi" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "Gfig objekti nisu spremljeni - da nastavim izlazak?" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "Uredi naziv Gfig ulaza" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "Naziv Gfig objekta" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "Odskeniraj Gfig objekte" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "Dodaj Gfig stazu" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "Uitaj Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "greka kod kreacije sloja" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "Gfig sloj %d" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "O GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Gfig - GIMP prikljuak" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "Release 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "Email alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "Isometric grid By Rob Saunders" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "Novi gfig objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "Izbrii gfig crte" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s kopiraj" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "Spremi kao..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "Pogreka kod otvaranja" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "Hej, gdje se izgubio objekt ?" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "Dodavanje" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "Prekrivanje" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filteri/Svjetlosni efekti/Flare..." # -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Gradijent Flare..." # -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: nemogu raditi s indeksiranim slikama u boji" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8535,21 +8554,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "nije valjana GFlare datoteka: %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8559,729 +8578,733 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "nemogu otvoriti \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "'Default' je kreiran." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "Uobiajeno" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "Rotacija:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Hue Rotacija:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "Kut Vektora:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "Duljina Vektora:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Adaptivno Supersempliranje" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "Auto Osvjeavanje Pregleda" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "Izbornik" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "Novi GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Unesi naziv novog GFlare-a:" # -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "BezNaziva" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Naziv '%s' je ve u uporabi!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "Kopiraj GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Unesi naziv za kopirani GFlare:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Naziv '%s' je ve u uporabi!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Ne Mogu obrisati!! Mora postojati najmanje jedan GFlare." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "Izbrii GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "nije naeno u %s gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "GFlare Urednik" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Odskeniraj Gradijente" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Osnovne Mogunosti Slikanja" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "Nain Slikanja:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Osobitosti Slikanja Zrakama:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Sekundarne Flare opcije" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "Generalno" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "Gradijenti" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Radijalni Gradijent:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Angularni Gradijent:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Vel. angularnog gradijenta:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "Veliina (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "Glow" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "# of Spikes:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Spike Gustoa:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "Zrake" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Faktor veliine Gradijenta:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Mogui Gradijent:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "Krug" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "Poligon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "Druge Flares" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "ne" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "Nisam naao \"%s\": ipak koristim \"%s\" " -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "FLI: ne mogu otvoriti \"%s\"" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "Okvir (%i)" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "FLI: ao mi je mogu spremiti samo indeksirane i sive slike." -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "GFLI 1.2 - Uitavam hrpu okvira" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "GFLI 1.2 - Spremam hrpu" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "GIMPressionist: mogu spremiti samo crtee!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "Spremi kist" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "Pregled kista:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "Mijenja gamu (svjetlou) odabranog kista" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "Odaberi:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Oblik omjera:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "Reljef:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "(Ne)" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "Spremi..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "Odreuje oblik omjera kista" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "Ispod prosjeni kist" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "Sredina kista" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "um boje:" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "Dodaje nasumino um u boju" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "Dijalog Odabira Boje" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "Zatamnjenje ruba:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "Pozadina:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "Zadri original" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "Zadri Original Sliku kao pozadinu" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "Iz papira" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "Kopiraj uzorak odabranog papira kao pozadinu" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "Jako" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "Pozadina u Boji" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "Koristi prozirnu pozadinu; Samo e okviri biti vidljivi" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "Obojaj rubove" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "Rastavljivo" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "Ubaci sjenu" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "Dodaje efekat sjene u svaki potez kistom" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "Koliko da \"zatamnim\" kapljicu sjene" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "Dubina sjene:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "Dubina kapljice sjene,npr. koliko e daleko biti od objekta" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "Zamuenje sjene:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "Koliko zamutiti kapljicu sjene" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "Prag devijacije:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" # -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "/Filteri/Umjetniki/GIMPressionist..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "Slikanje..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "The GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Radi s odabranim postavkama" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "Zavri program" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "O..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "Prikai neke informacije o programu" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "Smjerovi:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "Poetni kut:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "Luk kuta:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "Broj smjerova (npr kistovi) za koritenje" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "Kut prvog kreiranog kista" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "Koliki luk kuta da koristim (360 = puni krug)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "Polumjer" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "Runo" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "Runo podesi orjentaciju okvira" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "Otvara ureiva orjentacijske mape" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "Ureiva orjentacijske mape" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "Vektori" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "Podesi svjetlou pregleda" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "Odaberi prethodni vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "Odaberi sljedei vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "Dodaj novi vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "Ubij" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "Izbrii odabrani vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "Promijeni kut odabranog vektora" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "Mijenja valjanost odabranog vektora" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "Vortex" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "Vortex2" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "Vortex3" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "Prihvati i napusti ureiva" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "Prihvati ali ostani u ureivau" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "Odustani od svih promjena i izai" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "Ofset kuta:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "Ofsetiraj sve vektore sa danim kutom" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "Voronoi" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "Papir" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "Pregled papira:" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "Inverzno" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "Invertira teksturu papira" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "Prihvaa papir onakav kakav je" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "Vrijednost:" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "Smjetaj" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "Smjetaj:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "Nasumino" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "Smjeta okvire nasumino oko slike" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "Osjetljivost okvira" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "Centriraj" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "Prikazi" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "Spremi trenutno" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Osvjei" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "(Desc)" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -9290,275 +9313,275 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "Osvjei" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "Osvjei prozor za pregled" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "Povrat na originalnu mapu" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "Veliine:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "Min. veliina:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "Maks. veliina:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 #, fuzzy msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "Broj smjerova (npr kistovi) za koritenje" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "Najmanji kist za kreirati" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "Najvei kist za kreirati" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "Odreuje nasuminu veliinu svakog poteza" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "Runo odredite veliinu okvira" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "Otvara urednika veliine mape" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "Veliina urednika mape" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "Sm-vektori" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "Odaberi prethodni sm-vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "Odaberi sljedei sm-vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "Dodaj novi sm-vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "Brie odabrani vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "Mijenja kut odabranog sm-vektora" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "Mijenja smjer odabranog sm-vektora" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Priroda/IfsKomponiranje..." # #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "Asimetrija:" # #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "Strienje:" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "Zrcalo" # #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "Jednostavno" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "IfsKompon.: Meta" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "Vrijednost nijanse od:" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "Vrijednost skale od:" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "Puno" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "IfsKompon.: Crvena" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "IfsKompon: Zelena" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "IfsKompon.:Plava" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "Ifskompon.: Crna" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "IfsKomponiranje" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "Rotiraj/Skalu" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "Razvlaenje" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "Mogunosti Renderiranja" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "Auto" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "Transformacija Prostora" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "Transformacija boje" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "Relativna mogunost:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "Odaberi sve" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "Preraunaj Centar" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "Unatrag" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "Naprijed" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "Postvke IfsKompozicije" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "Max. Memorije:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "Podjela:" # -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "Polumjer spota:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "Renderiram IFS (%d/%d)..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "Kopiram IFS u sliku (%d/%d)..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -9574,58 +9597,58 @@ msgstr "" "\n" " Released under the GNU General Public License " -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "Centar x:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "piksela" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "Centar y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "Poisti" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "Kreiraj" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "Odrei" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "Izbrii toku" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "Uredi objekte" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "Kreiraj vodilje" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "Granica vodilja: %d,%d do %d,%d (%d podruja)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9637,139 +9660,139 @@ msgstr "" "daje mogunost brzog kreiranja slika ili sliica prikladnih.\n" "za navigacijske trake." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "irina" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "S lijeva poinje na" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "Visina" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "S vrha poinje na" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "Horiz. razmak" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "Ne. Preko" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "Vert. razmak" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "No. Down" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 #, fuzzy msgid "Base URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "Veliina slike: %d x %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "Granica vodilja : 0,0 do 0,0 (0 podruja)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "Vodilje" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "Umetni toku" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "Pomakni dolje" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "Pomakni preko" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "Pomakni odabrane objekte" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "Pomakni Naprijed" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "Pomakni gore" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "Ubaci" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "Odabir sljedeeg" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Odaberi prethodni vektor" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "Odaberi podruje" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "Poalji u pozadinu" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "Poniti odabir" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "Poniti Odabir za Sve" # -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "Pomo..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "Vrsta Veze" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Web Stranica" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "Ftp Stranica" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Gopher" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "Drugo" @@ -9778,69 +9801,69 @@ msgstr "Drugo" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "Datoteka" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "e-mail" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "URL koji e se aktivirati kad je kliknuto ovo podruje: (potrebno)" # -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "Odaberi HTML datoteku" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "Relativna veza" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "Ciljni okvir ime/ID: (opcionalno-koristi se samo za okvire)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "Komentar o ovom podruju: (opcionalno)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "Veza" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "Dimenzije" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaSkript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "Osobnosti Podruja" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "Osobnosti #%d Podruja" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "Pogreka kod otvaranja" @@ -9848,11 +9871,11 @@ msgstr "Pogre msgid "Load Imagemap" msgstr "Uitavam sliku" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "Datoteka postoji!" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " @@ -9860,69 +9883,69 @@ msgstr "" "Datoteka ve postoji.\n" "Da li je stvarno elite prepisati?" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "Spremi sliku" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "Greka" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "Osobnosti Mree" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "Ukljueno 'Ubaaj u mreu'" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "Vidljivost i vrsta mree" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "Skriveno" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "Crte" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "Krianja" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "Zrnatost mree" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "Ofset mree" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "piksela s lijeva" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "piksela od vrha" # -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/Filteri/Web/ImageMap..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "Podaci izmjenjeni" # -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 #, fuzzy msgid "" "Some data has been changed.\n" @@ -9931,21 +9954,21 @@ msgstr "" "Neki podaci su promjenjen.\n" "Stvarno elite nastaviti?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "Datoteka \"%s\" spremljena." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "Ne mogu spremiti datoteku:" # -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "Veliina slike promjenjena" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" @@ -9953,165 +9976,165 @@ msgstr "" "Veliina slike promjenjena.\n" "Da poveam podruja?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "Ne mogu itati datoteku:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "Otvori..." # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "Spremi Kao..." # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "Mogunosti..." # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "Kraj" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "Unatrag %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "Naprijed %s" # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "Uredi mapu podruja..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "Vidi" # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "Lista Podruja" # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "Izvor..." # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "Skala sive" # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "Uveaj" # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "Umanji" # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "Poveanje na" # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "Mapiranje" # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "Strelica" # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "Uredi Info Mapu.." # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "Dobra" # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "Osobitosti Mree..." # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "Kreiraj Vodilje..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "Pomo" # -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "O ImageMap..." -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "x (piksela)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "y (piksela)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "Dodaj" # -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "Info Mapa..." -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "Alati" # -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "U" # -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "Van" # -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "Vodilje..." # -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "Nisam mogao spremiti izvornu datoteku" @@ -10120,158 +10143,158 @@ msgstr "Nisam mogao spremiti izvornu datoteku" # msgid "Select" # msgstr "Odabir" # -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "Odaberi Boju" # -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "Standardne Vrste Mapa" # -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "Izvjesti za info podruja" # -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "Zahtijeva standardni URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "Prikai Radni Prostor" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "Zadri NCSA krugove" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "Prikai URL savjet" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "Broj koraka unatrag (1 - 99):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "Broj MRU ulaza (1 - 16):" # -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "Meni" # -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "Normalno:" # -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "Odabrano:" # -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "Ope Mogunosti" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "Gornji lijevi x:" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "Gornji lijevi y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "Meta" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "Osobnosti ove datoteke" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "Naziv slike:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "Odaberi sliku" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "Naslov:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "Standardni URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "Format mape" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "Pogledaj Izvor" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Mogunosti" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "Uveaj" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "Umanji" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "Uredi Info Mapu" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "Odaberi postojee podruje" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "Definiraj Pravokutno podruje" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "Definiraj Kruno/Ovalno podruje" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "Definiraj Poligonalno podruje" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "Uredi info odabranog podruja" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "Izbrii odabrano podruje" @@ -10283,11 +10306,11 @@ msgstr "Kreiram Labirint koriste msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "Kreiram Labirint u djeliima (Prim Algoritam) " -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Uzorak/Labirint..." -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "Crtam Labirint..." @@ -10332,31 +10355,31 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Otvaram %s" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "Vidi %s" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "/Filteri/Renderiranje/Uzorak/Mozaik..." #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "Traim Krajeve.." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "Renderiram Djelie..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "Mozaik" @@ -10364,61 +10387,61 @@ msgstr "Mozaik" msgid "Color Averaging" msgstr "Osrednje Boje" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 #, fuzzy msgid "Allow Tile splitting" msgstr "Sve djelie" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "Izdubljene Povrine" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "FG/BG Osvjetljenje" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "Prvobitni Djelii" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "Kvadrati" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "Heksagoni" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "Oktogoni & Kvadrati" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "Razmak Djelia:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "Uredni Djelii:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "Smjer Svjetla:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "Varijacija Boje:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "Ne mogu dodati dodatnu toku.\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/Filteri/Distorzije/Pagecurl..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "Efekt Svijene Stranice" @@ -10442,11 +10465,11 @@ msgstr "Dolje Lijevo" msgid "Lower Right" msgstr "Dolje Desno" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "Orijentacija Svijanja" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "Sjena ispod Svinutog" @@ -10458,15 +10481,15 @@ msgstr "" "Koristi Gradijent umjesto\n" "boje prednjeg pl./pozadine." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "Neprozirnost Svijenog" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "Sloj Svijenog" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "Svijena Stranica..." @@ -10681,98 +10704,99 @@ msgstr "Ispis u Datoteku?" msgid "PPD File?" msgstr "PPD Datoteka?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "/Datoteka/Ispis..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "/Slika/Boje/Rotacija Mape Boja..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "Rotiram mapu boja..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "Rotacija u smjeru kazaljke" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "Rotacija u obr. smjeru kazaljke" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "Promijeni raspored strelica" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "Odaberi sve" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "Od" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "Do" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "Gledaj kao ovo" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "Promijeni u ovo" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "to je Siva?" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "Mjere" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "Polumjer" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "Polumjer/Pi" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "Stupnjeva" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "Kontinuirana nadogradnja" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "Prostor:" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "Sadraj" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "Rotacija mape boja" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "Glavni" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "Potreptine" @@ -10782,52 +10806,52 @@ msgstr "Potrep msgid "Selection to Path..." msgstr "odabir_u_stazu" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/Odabir/U stazu" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "Nema odabira za konverziju" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "Sel2Path Napredne Mogunosti" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "print_spline: nepoznat stupanj (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "odabir_u_stazu" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "gimp_daj_odabir_slike pogreka" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "Interna pogreka.Odabir bpp > 1" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "Spremi kao SGI" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "Vrsta Kompresije" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "Nema Kompresije" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "RLE Kompresija" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10844,23 +10868,23 @@ msgstr "/Datoteka/Izvuci/TWAIN..." msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "Prijenos TWAIN podataka" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "/Xtns/Web Browser/Otvori URL..." -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "Otvori URL" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "Prozor:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "Trenutno" @@ -10882,83 +10906,98 @@ msgstr "Uhvati cijeli zaslon" msgid "No data captured" msgstr "Nema uhvaenih podataka" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "XJT datoteka sadri nepoznati sloj %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "Upozorenje: nepodrani sloj %d spremljen kao XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "XJT sadri nepoznatu stazu %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "Pozor:Ne podrani tip staze %d spremljen u XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "XJT datoteka sadri nepoznati sloj %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "Upozorenje: nepodrani sloj %d spremljen kao XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "Spremi kao XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "isto Prozirno" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "Ne mogu otvoriti: %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: nemogu raditi s indeksiranim slikama" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "xjt: nemogu raditi s nepoznatim vrstama slike" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "Ne mogu kreirati radni direktorij: %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "Ne mogu otvoriti : %s" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "nemogu otvoriti(proitati): %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "Greka: Ne mogu proitati XJT datoteku %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Greka XJT datoteka %s je prazna" +# +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/Slojevi/Rotacija/90 stupnjeva" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#~ msgstr "/Slojevi/Rotacija/180 stupnjeva" + +# +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "/Slojevi/Rotacija/270 stupnjeva" + +# +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "Sinusno" + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "Pretraiva Datoteka" diff --git a/po-plug-ins/hu.po b/po-plug-ins/hu.po index 5bfae3c5b4..6f20b9dd81 100644 --- a/po-plug-ins/hu.po +++ b/po-plug-ins/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP plug-ins /gnome-cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 09:53+0200\n" "Last-Translator: Emese Kovacs \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -14,131 +14,132 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Névjegy" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Valósidejű előnézet" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "Ha ezt bekapcsolod, a program automatikusan újrarajzolja az előnézetet" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "Újrarajzolás" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "Előnézet újrarajzolása" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "Nagyítás beállításai" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "Nagyítás visszavonása" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "Utolsó nagyítás visszavonása" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "Újra nagyítás" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Újra végrehajtja az utolsó visszavont naygítást" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "Közelítés" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "Távolítás" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Paraméterek" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "A fraktál paraméterei" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "ITER:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -146,227 +147,227 @@ msgstr "" "Itt változtathatod meg az iteráció értékét. Minnél nagyobb ez az érték, " "annál több részletet számol ki a program és annál tovább tart a számítás" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Betöltés" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Fraktál betöltése fájlból" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "VisszaállÍtás" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Paraméterek visszaállÍtása az alapértelmezett értékekre" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Az aktív fraktál mentése fájlba" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "Fraktál típusa" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Spider" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Színek" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Színek száma" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Színek száma:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Színek számának megváltoztatása a leképezésben" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "Loglog simítás használata" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" "Loglog simítás használata, ez eltünteti a végeredményből a \"csíkokat\"" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Színsűrűség" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Vörös:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "A vörös csatorna intenzitásának megváltoztatása" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Zöld:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "A zöld csatorna intenzitásának megváltoztatása" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Kék:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "A kék csatorna intenzitásának megváltoztatása" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Színfüggvény" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Vörös" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "Cosinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Sinus függvény használata ennél a színkomponensnél" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Cosinus függvény használata ennél a színkomponensnél" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Sinus függvény használata ennél a színkomponensnél" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Cosinus függvény használata ennél a színkomponensnél" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -374,15 +375,15 @@ msgstr "" "Lineáris leképezés használata trigonometrikus függvények helett ehhez a " "színcsatornához " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Inverzió" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -391,105 +392,105 @@ msgstr "" "színértékekkel cseréli ki, és fordítva." #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Zöld" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Kék" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Szín mód" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "Mint fent" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "Színtérkép létrehozása a fent megadott beállításokkal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "Aktív színátmenet alakalmazása a végső képre" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" "Színtérkép létrehozása a színátmenet-szerkesztőben található színátmenetből" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "Fraktálböngésző színátmenet" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "Fraktálok" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "Hiba a következő megnyitásakor: %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "Mentés sikertelen." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "A fájl írása sikertelen\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "Mentés: Nem adtál meg fájlnevet" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Mentés: Nem lehet könyvtárba menteni" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Fraktál paraméterek betöltése" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Kattints ide a fájl betöltéséhez" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Kattints ide a betöltés megszakításához" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Fraktál paraméterek mentése" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Kattints ide a fájl mentéséhez" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Kattints ide a mentés megszakításához" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "A következő fájl nem Fraktálböngésző fájl: '%s'" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -498,16 +499,16 @@ msgstr "" "A következő fájl hibás: '%s' .\n" "A hiba helye: %d. sor, 'Option' szekció hibás" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Minta/Fraktálböngésző..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Fraktál megjelenítése..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -517,23 +518,23 @@ msgstr "" "listából és a lemezről a következő\n" "fájlt: '%s'" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "Fraktál törlése" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "Fraktál nevének szerkesztése" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "Fraktál neve:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "Új fraktál" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -546,56 +547,56 @@ msgstr "" "(fractalexplorer-path \"%s\")\n" "a következő fájlhoz: %s." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "fractalexplorer-path rosszul van beállÍtva - a következő könyvtárak nem " "találhatók" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "Az első fraktálom" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "A fraktált dupla-kattintással választhatod ki" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "Újraolvasás" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "Könyvtár kiválasztása és a gyűjtemény újraolvasása" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "A kijelölt fraktál törlése" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Fraktálok újraolvasása" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "FractalExplorer elérési útvonal hozzáadása" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Szűrők/Fényeffektusok/Fényhatások..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Általános beállítások" @@ -604,8 +605,8 @@ msgstr "Általános beállítások" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -617,8 +618,8 @@ msgstr "Általános beállítások" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -626,7 +627,7 @@ msgstr "Általános beállítások" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Átlátszó háttér" @@ -634,12 +635,12 @@ msgstr "Átlátszó háttér" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "Új kép létrehozása" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Új kép létrehozása szűrő alkalmazásakoz" @@ -652,40 +653,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Jó minőségű előnézet ki- és bekapcsolása" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "Élsimítás beállításai" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Élsimítás bekapcsolása" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Ki- és bekapcsolja a recés szélek eltüntetését (élsimítás)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "Mélység:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Élsimítás minősége. Minnél magasabb, annál jobb, de lassabb" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Küszöb:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Leállás, amikor a pixelek különbsége kisebb mint ez az érték" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "Fénybeállítások" @@ -705,11 +706,11 @@ msgstr "Szpot" msgid "Light Type:" msgstr "Fény típusa:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Az alkalmazandó fényforrás típusa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Add meg a fényforrás színét" @@ -717,121 +718,121 @@ msgstr "Add meg a fényforrás színét" msgid "Light Color:" msgstr "Fény színe:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "A fényforrás színének beállítása" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "Helyzet" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "A fényforrás X helyzete az XYZ térben" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "A fényforrás Y helyzete az XYZ térben" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "A fényforrás Z helyzete az XYZ térben" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "Irányvektor" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "A fényforrás X iránya az XYZ térben" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "A fényforrás Y iránya az XYZ térben" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "A fényforrás Z iránya az XYZ térben" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "Intenzitás mértéke" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "Ambiens:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Az eredeti szín megjelenő mennyisége, ott, ahova nem esik közvetlenül fény" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Szórt:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Az eredeti szín intenzitása, ha rávilágít a fényforrás" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Fényvisszaverés" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" "Magasabb érték nagyobb fényvisszaverést eredményez (világosabb a tárgy)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" @@ -852,7 +853,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "A leképezés forrása (kép):" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Lineáris" @@ -860,11 +861,12 @@ msgstr "Lineáris" msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmikus" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusos" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "Szferikus" @@ -917,21 +919,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "Használandó környezet kép" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Beállítások" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "Szín" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Anyag" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "xxxHepehupás leképezés" @@ -943,236 +945,236 @@ msgstr "xxxKörnyezet leképezése" msgid "Lighting Effects" msgstr "Világítás hatásai" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "Előnézet frissítése" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "Az előnézet újraszámolása" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Szűrők/Leképezés/Leképezés, tárgyak..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Doboz" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "Henger" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "xxxLeképezés erre:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "Sík" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "Gömb" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "Céltárgy típusa" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "A kép átlátszó a tárgyon kívül" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "Mozaik a forrásképből" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "Mozaik a forrásképből: hasznos végtelen síkok esetén" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Segégszöveg bekapcsolása" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "Segédszöveg ki- és bekapcsolása" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "Pontszerű fényforrás" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "Irányított fényforrás" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "Nincs fény" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "Fényforrás típusa:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "Fényforrás színe:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "Tárgy X heelyzete az XYZ térben" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Tárgy Y helyzete az XYZ térben" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Tárgy Z helyzete az XYZ térben" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Forgatás" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "Elfordulás szöge az X tengely körül" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "Elfordulás szöge az Y tengely körül" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "Elfordulás szöge az Z tengely körül" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Bal:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Jobb:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "xxxKépek leképezése a doboz oldalaira" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "X skála:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "X skála (méret)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Y skála (méret)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Z skála (méret)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Sugár:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Henger sugara" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Hossz:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Henger hossza" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Irány" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "Leképezés tárgyra" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "Előnézet!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Távolít (kisebb kép)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Közelít (nagyobb kép)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "Drótvázas előnézet" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Drótvázas előnézet mutatása/elrejtése" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "%s betöltése:" @@ -1204,21 +1206,21 @@ msgstr "%s: rossz színtérkép" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Háttér" @@ -1233,18 +1235,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "%s megnyitása sikertelen" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "%s mentése:" @@ -1254,200 +1256,195 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Mentés BMP formátumban" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Mentés beállításai" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE kódolás" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Szűrők/Színek/Leképezés/Alien Map..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "AlienMap: Átalakítás..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "AlienMap" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "" - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "Vörös csatorna intenzitásának megváltoztatása" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "Zöld csatorna intenzitásának megváltoztatása" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "Kék csatorna intenzitásának megváltoztatása" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "Sinus függvény használata a vörös komponensnél." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "Cosinus használata a vörös komponensnél" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Vörös csatorna: lineáris leképezés használata trigonometrikus függvények " "helyett" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "Sinus függvény használata a zöld komponensnél" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Cosinus függvény használata a zöld komponensnél" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Zöld csatorna: lineáris leképezés használata trigonometrikus függvények " "helyett " -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "Sinus függvény használata a kék komponensnél." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Cosinus függvény használata a kék komponensnél." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Kék csatorna: Lineáris leképezés használata trigonometrikus függvények " "helyett" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "AlienMap névjegye" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Szűrők/Színek/Leképezés/Alien Map 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "AlienMap2: Átalakítás..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "AlienMap2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "V/Sz-frekvencia:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "A Vörös/Színezet csatorna frekvenciájának módosítása" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "V/Sz-fáziseltolás" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "A Vörös/Színezet csatorna szögének megváltoztatása" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "Z/T-frekvencia:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "A Zöld/Telítettség csatorna frekvenciájának megváltoztatása" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "Z/T-fáziseltolás:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "A Zöld/Telítettség csatorna szögének megváltoztatása" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "Kék/Luminancia-frekvencia" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "K/L-fáziseltolás:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Mód" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "RGB színmodell" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "HSL színmodel" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "Vörös/Színezet csatorna módosítása" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Függvény használata a vörös/színezet komponenshez" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "Zöld/Telítettség csatorna módosítása" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Függvény használata a zöld/telítettség komponenshez" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "AlienMap2 névjegye " #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "KISS paletta betöltése" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1456,20 +1453,20 @@ msgstr "" "%s\n" "Nem található vagy nem olvasható" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL Új kép létrehozása sikertelen" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Nem támogatott színszám (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "CEL formátumban csak indexelt alfa kép menthető" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1586,7 +1583,7 @@ msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "Szabványos" @@ -1667,105 +1664,105 @@ msgstr "Véletlen ebből a kiindulóértékből" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Véletlen ebből a kiindulóértékből (megosztott)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Színezet" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Telítettség" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Érték" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Minta/CML Böngésző..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "Véletlenszám-generálás kiindulóértéke" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "Rögzített kiindulóérték" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "Új kiindulóérték" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "Színezet beállításai" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "Telítettség beállításai" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "Haladó beállításaok" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "Egyéb paraméterek beállításai" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "Csatorna-független paraméterek" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "Kiinduló értékek:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "Nagyítás mértéke:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "Kezdőérték eltolása:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "Véletlenszám-generálás kiindulóértéke (csak a \"\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "Véletlenszám-generátor kiindulóértéke:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1773,132 +1770,132 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "Egyebek" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "Egyébb műveletek" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "Másolás beállításai" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "Forráscsatorna:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "Célcsatorna:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "NULL" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "k paraméter:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "A jelenlegi beállítások grafikonja" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "A grafikon" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Figyelmeztetés: a forrás- és célcsatornák megegyeznek." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "Paraméterek mentése ide fájlba" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Hiba: '%s' megnyitása sikertelen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1907,11 +1904,11 @@ msgstr "" "A paraméterek elmentve e következő fájlba:\n" "'%s'" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "CML fájlművelet figyelmeztetés" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1920,51 +1917,52 @@ msgstr "" "%s\n" "létezik, felülírjam?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "Paraméterek betöltése fájlból" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Hiba: nem CML paraméterfájl" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "Figyelmeztetés: ez egy régi formátumfájl" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" "Figyelmeztetés: Hmmmm, ez a paraméterfájl újabb CML_explorer-hez készült." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Hiba: paraméterek betöltése sikertlen" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "Mentés szövegként" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "Adatformázás" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/Rétegek/Látható rétegek igazítása..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Látható rétegek igazítása: túl kevés réteg van." -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Látható rétegek igazítása" @@ -1974,30 +1972,30 @@ msgstr "Látható rétegek igazítása" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "Paraméterek beállítása" @@ -2014,7 +2012,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "Kitöltés (jobbról balra)" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "Rácsra ugrás" @@ -2027,7 +2025,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Bal szél" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "Közép" @@ -2067,48 +2065,48 @@ msgstr "Függőleges alap:" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "A legalsó réteget figyelmen kívül hagyja, akkor is, ha láthtó" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "A legalsó (láthatatlan) réteg használata alapként" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "Rácsméret:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/Szűrők/Animáció/Animáció lejátszása..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "Animáció lejátszása:" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "Lejátszás:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "Lejátszás/Megállítás" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "Visszatekerés" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "Léptetés" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "%v/%u képkocka" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "/Szűrők/Animáció/Animáció optimalizálása" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "/Szűrők/Animáció/Animáció Unoptimalizálása" @@ -2117,43 +2115,43 @@ msgstr "/Szűrők/Animáció/Animáció Unoptimalizálása" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "/Szűrők/Animáció/Animáció optimalizálása" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "/Szűrők/Animáció/Animáció lejátszása..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "Animáció unoptimalizálása..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr "Animáció optimalizálása..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "Animáció optimalizálása..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "Animáció optimalizálása..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "" "Nincs elég memória az optimalizáláshoz szükséges bufferek allokálásához.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/Szűrők/Üveges effektusok/Lencsék alkalmazása..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "Lencsék alkalmazása..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "Lencse effektus" @@ -2161,115 +2159,117 @@ msgstr "Lencse effektus" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "Eredeti környezet megtartása" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "Környezet index 0-ra állítása" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "Környezet háttérszínre állítása" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Környezet átlátszó" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "Lencse törésmutatója:" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "/Kép/Átalakítás/Automatikus levágás" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "Mértere vágás..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "/Kép/Színek/Automatikus/HSV feszítés" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "Automatikus HSV feszítés..." -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Lamellák..." -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "Lamellák hozzáadása..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "Lamellák" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Vízszintes" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Függőleges" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Átlátszó" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "Távolság:" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "Szakaszok száma:" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/Szűrők/Elmosás/Elmosás..." -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "" "Véletlenszám-generálás\n" "kiindulópontja:" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "Véletleszerűség %-a:" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "A szűrendő képpontok százaléka" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Ismétlés:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "Ennyiszer alkalmazd a szűrőt" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "/Szűrők/Színek/Keretátlag" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "Keretátlag" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "Keretátlag" @@ -2293,95 +2293,96 @@ msgstr "1 (értelmetlen?)" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (értelmetlen?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/Szűrők/Leképezés/Bump map..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "Relief létrehozása..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "Leképezés típusa" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "Lineáris leképezés" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "Szferikus leképezés" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "Sinusos leképezés" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "X eltolás:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Y eltolás:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" "bz2: nem lehet megnyitni a b2zippelt fájlt, ha nincs értelmes kiterjesztése\n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "/Kép/Színek/Automatikus/Kontraszt nyújtása" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "Kontraszt automatikus nyújtása..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Minta/Sakktábla..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "Sakktábla hozzáadása..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "Sakktábla" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "Hallucináció" @@ -2390,29 +2391,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "Négyzetek mérete:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "/Kép/Színek/Automatikus/Színjavítás" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "Színjavítás..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "/Szűrők/Színek/Színezés..." -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "Színezés..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "Színezés" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Szín" @@ -2424,20 +2426,20 @@ msgstr "Egyéni szín:" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "Egyéni szín színezése" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "/Szűrők/Színek/Színből Alfa..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "Színből Alfa" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "Ebből:" @@ -2445,12 +2447,12 @@ msgstr "Ebből:" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Színből Alfa színpipetta" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "Alfára" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2462,8 +2464,8 @@ msgstr "" msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" @@ -2476,18 +2478,18 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Színezet:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Telítettség:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "Érték:" @@ -2519,7 +2521,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "cmy-összevonás" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2531,42 +2533,42 @@ msgstr "Fekete:" msgid "cmyk-compose" msgstr "cmyk-összevonás" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Kép/Mód/Összevonás..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "compose: A rétegek nem elérhetők a %d képnél" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "Összevonás..." -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "compose: A rajzterületek mérete nem egyezik meg" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "compose: A képek mérete nem egyezik meg" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "compose: hiba a rétegazonosítók olvasásáakor" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "compose: A kép nem szürkeárnyalatos (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "Összevonás" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "Csatornák összevonása" @@ -2574,12 +2576,12 @@ msgstr "Csatornák összevonása" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "Szürke" @@ -2591,9 +2593,9 @@ msgstr "Alfa" msgid "Extend" msgstr "Kiterjeszt" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2601,25 +2603,25 @@ msgstr "" msgid "Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "/Szűrők/Általános/Convolution Mátrix..." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "Mátrix" @@ -2627,24 +2629,24 @@ msgstr "Mátrix" msgid "Divisor:" msgstr "Osztó:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "Eltolás:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "Alfa súlyozás" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "Keret" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Csatornák" @@ -2657,7 +2659,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "Megjegyzés:" @@ -2669,55 +2671,55 @@ msgstr "Megjegyzés mentése fájlba" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "GLib típusok használata (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "Makrók használata struct helyett" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "1 bájtos RLE használata (Run-Length-Encoding)" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Alfa csatorna mentése (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/Szűrők/Művészi/Kubizmus..." -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "Kubista átalakítás" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "Kubizmus" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "Háttérsuín használata" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "Csempe méret:" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "Csempe telítettsége:" @@ -2737,92 +2739,92 @@ msgstr "Síma" msgid "Free" msgstr "Szabad" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Görbítés..." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "A görbítés csak rétegekre működik, csatornára és maszkra nem." #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "Görbítés" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "Csere" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "Forgatás:" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "Simítás" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Élsimítás" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "Munka másolaton" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "Görbe pontjai betöltése fájlból" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Görbe pontjai mentése fájlba" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "Görbítés..." @@ -2906,44 +2908,44 @@ msgstr "Sárga_K" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Kép/Mód/Felbontás..." -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "Felbontás folyamatban..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "Felbontás" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "Csatornák kivonása:" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "/Szűrők/Kiemelés/Deinterlace..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/Szűrők/Kombinálás/Depth merge" @@ -2979,7 +2981,7 @@ msgstr "" msgid "Scale 2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "/Szűrők/Kiemelés/Despeckle..." @@ -3009,23 +3011,23 @@ msgstr "/Szűrők/Kiemelés/Despeckle..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "Típus" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptív" @@ -3033,47 +3035,47 @@ msgstr "Adaptív" msgid "Recursive" msgstr "Rekurzív" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "Fekete szint:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "Fehér szint:" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/Szűrők/Kiemelés/Csíktalanítás..." -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "Csíktalanítás..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "Hisztogramm létrehozása" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "Szélesség:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Minta/Diffrakciós minták..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "Diffrakciós minták létrehozása..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Diffrekciós minták" @@ -3089,7 +3091,7 @@ msgstr "Körvonalak" msgid "Sharp edges" msgstr "Éles szélek" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "Féynesség:" @@ -3110,292 +3112,292 @@ msgstr "Egyéb beállítások" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "/Szűrők/Leképezés/Elmozdítás..." -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "Elmozdítás..." -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "Elmozdítás" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "X elmozdulás:" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Y elmozdulás:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "A széleken:" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "Elken" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "Fekete" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "/Szűrők/Élkeresés/Szélek..." -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "Élkeresés..." -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "Szélek felismerése" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "Mérték:" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Emboss..." -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "Függvény" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "Előnézet készítése" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Gravírozás..." -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "Gravírozás folyamatban..." -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "Gravírozás" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "Határvonal szélessége:" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "Magasság:" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/Szűrők/Színek/Leképezés/Színcsere..." -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "Színcsere..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "Színcsere" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "Erre a színre" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "Ezt a színt" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "Színcsere: célszín" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "Színcsere: kiindulási szín" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "Vörös küszöb:" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "Zöld küszöb:" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "Kék küszöb:" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "Küszöbök zárolása" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/Szűrők/Kombinálás/Film..." -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "Képek összevonása..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "Átmeneti" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "Elérhető képek:" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "A filmen:" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "Hozzáadás >>" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "<< Eltávolítás" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "Film" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "Magasság igazítása a képhez" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "Film színének kiválasztása" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "Szín:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "Számozás" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "Első kocka száma:" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "Betűtípus:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "Szám színének kiválasztása" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "Lent" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "Fent" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "Kép magassága:" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "Képkockák távolsága:" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "Lyukak eltolása:" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "Lyukak szélessége:" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "Lyukak magassága:" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "Lyukak távolsága:" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "Számok magassága:" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Alapértelmezés visszaállítása" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/Szűrők/Fényeffektusok/FlareFX..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "" @@ -3405,66 +3407,66 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "Kurzor mutatása" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "/Szűrők/Leképezés/Fractal Trace..." -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Fehér" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "Mandelbrot paraméterek" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 msgid "X1:" msgstr "X1:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 msgid "X2:" msgstr "X2:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 msgid "Y1:" msgstr "Y1:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 msgid "Y2:" msgstr "Y2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Szűrők/Elmosás/Gauss elmosás (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR Gauss elmosás" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Vízszintes elmosás" @@ -3472,96 +3474,96 @@ msgstr "Vízszintes elmosás" msgid "Blur Vertically" msgstr "Függőleges elmosás" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "Elmosás sugara:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "Elmosás sugara" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Vízszintes:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Függőleges:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Szűrők/Elmosás/Gauss elmosás (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE Gauss elmosás" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "Névtelen" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "A GIMP ecsetek vagy SZÜRKEÁRNYALATOSAK vagy RGBA-k\n" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s megnyitása sikertelen" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "Mentés ecset formátumba" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "Leírás:" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Szűrők/Játékok/Gee-Slime" -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "GEE-SLIME" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "** Köszönjük, hogy a GIMP-et választottad **" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "/Szűrők/Játékok/Gee-Zoom" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3571,36 +3573,36 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "Mentés GIcon formátumba" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "Ikon neve:" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "GIF figyelmeztetés" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3611,175 +3613,175 @@ msgid "" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "Mentés GIF formátumba" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "GIF beállításai" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "Váltottsoros" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "GIF megjegyzés:" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "Animált GIF beállításai" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "Végtelen ismétlés" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "Ezredmásodperc" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "Nem érdekes" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "Kumulatív rétegek (kombinálás)" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "Egy képkocka rétegenként (helyettesítés)" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: hiba, a megjegyzés túl hosszú.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "Képpont" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "Cella mérete:" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "Cellák száma:" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " (Rossz szélesség!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " (Rossz magasság!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "Méret:" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "Kijelölés:" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "%d. képkocka" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/Szűrők/Üveges effektusok/Katedrálüveg..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "Katedrálüveg..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "Katedrálüveg" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "Cserép szélessége:" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "Cserép magassága:" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Minta/Qbist..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 #, fuzzy msgid "Qbist ..." msgstr "Qbist..." @@ -3788,65 +3790,64 @@ msgstr "Qbist..." msgid "Load QBE file..." msgstr "QBE fájl betöltése..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 #, fuzzy msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qbist 1.10" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "/Szűrők/Színek/Leképezés/Gradient Map" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Minta/Rács..." -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "Rács rajzolása..." -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "Rács" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "Metszéspont" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "Szélesség:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "Távolság:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "Eltolás: " -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "Vízszintes szín" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "Függőleges szín" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "Metszéspont színe" @@ -3854,7 +3855,7 @@ msgstr "Metszéspont színe" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "GIMP Táblázat Varázs" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -3876,7 +3877,7 @@ msgstr "HTML oldal beállításai" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "Teljes HTML dokumentum generálása" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -3885,11 +3886,11 @@ msgstr "" ", stb. tagekkel és nem csak egy HTML táblázatot" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "Táblázatgenerálás beállításai" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "cellspan használata" @@ -3899,95 +3900,96 @@ msgid "" "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "TD tag összenyomása" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "Fejléc" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "A fejlécbe kerülő szöveg." -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "Cella tartalma:" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "Táblázat beállításai" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "Keret:" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "/Kép/Átalakítás/Guillotine" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "Guillotine..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/Szűrők/Színek/Meleg..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "Meleg" @@ -3995,23 +3997,23 @@ msgstr "Meleg" msgid "Create New Layer" msgstr "Új rétegek létrehozása" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "Luminancia csökkentése" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "Telítettség csökkentése" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/Szűrők/Leképezés/Illúzió..." @@ -4023,36 +4025,36 @@ msgstr "Illúzió..." msgid "Illusion" msgstr "Illúzió" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "Osztás:" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 msgid "Mode 1" msgstr "1. mód" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 msgid "Mode 2" msgstr "2. mód" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/IWarp..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "Ping Pong" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "Animálás" @@ -4064,104 +4066,104 @@ msgstr "Képkockák száma:" msgid "Reverse" msgstr "Visszafelé" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "Mozgatás" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "Megnövelés" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "Bilineáris" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "Max. mélység:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "IWarp" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Minta/Puzzle..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "Puzzle összeállítása..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "Puzzle" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "Vízszintes darabok száma" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "Függőleges darabok száma" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "Puzzle stílusa" @@ -4169,66 +4171,66 @@ msgstr "Puzzle stílusa" msgid "Square" msgstr "Négyzet" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "Gömbölyű" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "Mindegyik darabnak egyenek széle van" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "Mindegyik darabnak gömbölyű széle van" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "Segédszövegek kikapcsolása" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "Segédszövegek ki- és bekapcsolása" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "JPEG előnézet" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "Méret: ismeretlen" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "Mnetés JPEG formátumba" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "Előnézet" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "Előnézet (a kép ablakban)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "Minőség:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "" @@ -4236,129 +4238,129 @@ msgstr "" msgid "Restart markers" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "Optimalizálás" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "Progresszív" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "Egész" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "Lebegőpontos" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "Megjegyzés" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "/Szűrők/Élkeresés/Laplace" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "Laplace..." -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "Van Gogh (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "Fényerő" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "Effektus operátor" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "Deriválás" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Átmenet" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "Fehérzajjal" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "Forrásképpel" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/Szűrők/Leképezés/Van Gogh (LIC)..." -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/Fájl/Kép elküldése..." @@ -4378,8 +4380,8 @@ msgstr "Feladó:" msgid "Subject:" msgstr "Tárgy:" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "Fájlnév:" @@ -4416,58 +4418,58 @@ msgstr "Első célszín:" msgid "Second Destination Color" msgstr "Második célszín:" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "/Szűrők/Színek/Leképezés/Előtér-Háttér igazítása" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Szűrők/Színek/Leképezés/Color Range Mapping..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "Előtér-háttér igazítása..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "Színek leképezése" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/Szűrők/Színek/Max RGB..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "" @@ -4475,47 +4477,47 @@ msgstr "" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/Szűrők/Elmosás/Elmoság mozgatással..." -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "Elmosás..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "Elmosás mozgatással" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "Elmosás típusa" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Radiális" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "Nagyítás" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "Elmosás paraméterei" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "Szög:" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "MPEG mozgókép betöltése..." @@ -4539,169 +4541,170 @@ msgstr "" msgid "PS Diamond" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "Intenzitás" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Newsprint..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "Felbontás" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "Képernyő" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "Csatornák zárolása" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "Gyári alapértékek" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "/Szűrők/Kiemelés/NL Szűrő..." -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "NL Szűrő" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "Szűrő" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "Élkiemelés" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/Szűrők/Zaj/Zajosítás..." -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "Zaj hozzáadása..." -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "Zajosítás" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "Független" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "Szürke:" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "%d. csatorna:" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "/Kép/Színek/Automatikus/Normalizálás" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "Normalizálás..." #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "/Szűrők/Fényeffektusok/Szupernova..." -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "Szupernova megjelenítése..." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "Szupernova" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "Szupernova színválasztó" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "Véletlenszerű színezet:" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "A Szupernova középpontja" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "/Szűrők/Művészi/Olajfestés..." -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "Olajfestés készítése..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "Olajfestés" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "Maszk mérete:" @@ -4713,8 +4716,8 @@ msgstr "" msgid "Division" msgstr "Osztás" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Méret:" @@ -4758,12 +4761,12 @@ msgstr "Invertált kép" msgid "Image" msgstr "Kép" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "Előtér színe" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "Háttér színe" @@ -4772,15 +4775,15 @@ msgstr "Háttér színe" msgid "Paper Tile..." msgstr "Katedrálüveg..." -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "1999 szeptember 31." -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Szűrők/Leképezés/Paper Tile..." -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "Mentés mintaként" @@ -4796,30 +4799,30 @@ msgstr "" msgid "Pixelize" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "Képpont szélessége:" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Cserép magassága:" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Felhők/Plazma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "Plazma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "Plazma" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "Turbulencia:" @@ -4839,99 +4842,99 @@ msgstr "GIMP kiterjesztés" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Átmeneti eljárás" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "/Kit./Bővítmények részletei..." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "Részletek <<" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "Részletek >>" # plug-ins/common/plugindetails.c:316 #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "Bővítményinterfészek száma: %d" # plug-ins/common/plugindetails.c:334 #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "Elérési útvonal a menüben:" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Név:" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "Súgó:" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Típus:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "Bővítmények leírásai" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "Keresés név alapján" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "Név" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "Beszúrás dátuma" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "Elérési útvonal a menüben" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "Képtípusok" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "Listás nézet" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "Elérési útvonal/Név" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "Fa nézet" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Keresés:" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4941,7 +4944,7 @@ msgstr "" "PNG hiba. Sérült fájl?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4950,7 +4953,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG által nem ismert színmodell" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4959,7 +4962,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Fájl mentése sikertelen." -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4968,295 +4971,295 @@ msgstr "" "%s\n" "Fájl létrehozása sikertelen." -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "Mentés PNG formátumban" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "Háttérszín mentése" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "Gamma mentése" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "Felbontás mentése" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "Létrehozás időpontjának mentése" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "Tömörítés mértéke:" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "PNM: A következő fájl megnyitása sikertlen: %s." -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM: Túl korai fájlvég." -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM: Érvénytelen fájl." -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "PNM: Nem támogatott formátum." -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "Érvénytelen X felbontás." -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "Érvénytelen Y felbontás." -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM: Érvénytelen maximum érték." -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM: hiba a fájl olvasása közben." -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "A PNM save nem tudja kezelni az alfa csatornás képeket." -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "Mnetés PNM formátumba" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "Nyers" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "ASCII" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Polár Koordináták..." -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "%s értelmezése és betöltése." -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS: %s értelmezése sikertelen" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: nem tudok ismeretlen képtípusokat kezelni" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS: fájl megnyitása írásra sikertelen" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "hiba íráskor" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "PostScript betöltése" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "Megjelenítés" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "Felbontás:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "Oldalak:" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "Színezés" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "Fekete-fehér" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Szürke" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "Szöveg élsimítása" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "Gyenge" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "Erős" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "Rajzok élsimítása" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "Mentés PostScript formátumba" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "Kép mérete" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "Kép arányainak megtartása" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "Mértékegység" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "Hüvelyk" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "Miliméter" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "Kimenet" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "PostScript Level 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "Encapsulated PostScript" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "Előnézet mérete:" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "Névtelen csatorna" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "Mentés PSP formátumba" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "Tömörítés" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" @@ -5272,222 +5275,228 @@ msgstr "Véletlen Pick 1.7" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "/Szűrők/Zaj/Hurl..." -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "/Szűrők/Zaj/Pick..." -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "/Szűrők/Zaj/Slur..." -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Ripple..." -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "Szélek" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "Hullám típusa" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "Fűrészfog" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "Periódus:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "Amplitúdó:" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/Rétegek/Forgatás/90 fok" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "/Rétegek/Forgatás/180 fok" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "/Rétegek/Forgatás/270 fok" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "/Kép/Átalakítás/Forgatás/90 fok" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "/Kép/Átalakítás/Forgatás/180 fok" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "/Kép/Átalakítás/Forgatás/270 fok" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "/Kép/Átalakítás/Forgatás/90 fok" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "/Kép/Átalakítás/Forgatás/180 fok" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "/Kép/Átalakítás/Forgatás/270 fok" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "Nem lehet az egész képet forgatni, ha van kijelölés." -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "Nem lehet az egész képet forgatni, ha van lebegő kijelölés." -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "Sajnálom, csatornékat és maszkokat nem lehet forgatni." -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "Forgatás..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "/Szűrők/Színek/Leképezés/Sample Colorize..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "Alkalmaz" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "Alkalmaz" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "Cél:" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "Minta:" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "Kijelölés mutatása" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "Szín mutatása" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "/Szűrők/Zaj/Scatter HSV..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "/Fájl/Külső forrás/Képernyőkép..." #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "Képernyőkép" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "Egy ablakot" @@ -5500,23 +5509,23 @@ msgstr "Díszítésekkel" msgid "Whole Screen" msgstr "Egész képernyőt" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr " " -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "mp. várakozás után" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "/Szűrők/Elmosás/Szelektív Gauss elmosás..." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "" @@ -5524,166 +5533,162 @@ msgstr "" msgid "Max. Delta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "/Szűrők/Színek/Semi-Flatten" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/Szűrők/Kiemelés/Élesítés..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "Élesítés folyamatban..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "Élesség:" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Eltolás..." -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "Eltolás..." -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "Eltolás" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "Vízszintes eltolás" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "Függőleges eltolás" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "Eltolás mértéke:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Szinusz..." -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "Szinusz: megjelenítés..." #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "Szinusz" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "Rajzolás beállításai" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "Számítás beállításai" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "Ideális" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "Torzított" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "Fekete-fehér" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "Előtér és háttér" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "Első szín" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "Második szín" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "Alfa csatornák" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "Első szín:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "Második szín:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "Szinuszos" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "Kitevő:" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/Szűrők/Színek/Smooth Palette..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "" @@ -5691,439 +5696,440 @@ msgstr "" msgid "Search Time:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Felhők/Solid Noise..." -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "Részlet:" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "Turbulens" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "X méret:" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "Y méret:" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "/Szűrők/Élkeresés/Sobel..." -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "Sobel élkeresés" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/Szűrők/Fényhatások/Szikra..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "Szikrázás..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "Szikra" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "Luminozitás küszöbértéke:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "Véletlenszerű telítettség:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "Invertálás" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "Keret hozzáadása" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "Természetes színek" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "A kép színeinek használata" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "Az előtérszín használata" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "A háttérszín használata" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/Szűrők/Zaj/Szórás..." -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "/Szűrők/Művészi/Vászon alkalmazása..." -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "Vászon alkalmazása folyamatban..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "Vászon alkalmazása" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "Irány" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "Fájl vége olvasás közben" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "Hiba íráskor" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "Mentés SUNRAS formátumba" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "Mentés TGA formátumba" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "Targa beállítások" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "RLE tömörítés" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "/Kép/Alfa/Alfa küszöb..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "A réteg megtartja az átlátszóságot." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "TIFF csatorna" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "Mentés TIFF formátumba" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "Tömörítés" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "/Szűrők/Leképezés/Csempe..." -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "Csempézés..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "Csempe" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "/Szűrők/Leképezés/Kis csempe..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "Minden csempe" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "Más csempék" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "Sor:" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "Oszlop:" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "/Szűrők/Leképezés/Make Seamless" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "" -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "/Kit./Mértékegység-szerkesztő..." @@ -6271,15 +6277,15 @@ msgstr "Mértékegység mentése" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "/Szűrők/Javítás/Unsharp Mask..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "Összefésülés..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" @@ -6319,195 +6325,205 @@ msgstr "Hexa" msgid "Dots" msgstr "Pontok" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Videó..." -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "Videó/RGB..." -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "Videó" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "RGB minta típusa" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "Additív" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "Elforgatott" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/Szűrők/Színek/Érték invertálása" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 msgid "Value Invert..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "Fehérebb (alacsonyabb érték)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "Feketébb (magasabb érték)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "Csak előtér" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "Csak háttér" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "Átlátszatlanabb" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "Áltátszóbb" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Value Propagate..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Szűrők/Élkeresés/Szélek..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Szűrők/Leképezés/Elmozdítás..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "Alsó küszöb:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "Felső küszöb:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "Balra" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "Jobbra" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "Fel" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "Le:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "/Szűrők/Leképezés/Warp..." -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "Főbb beállítások" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "Lépés mérete:" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "Iteráció:" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "ET színe" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "Másodlagos beállítások" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "Forgatás szöge:" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "Allépések:" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "Egyéb beállítások" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -6517,218 +6533,218 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Hullámok..." -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "Hullámok" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "Fázis:" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "Hullámhossz:" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "Hullámzás..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Whirl and Pinch..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "/Szerkesztés/Másolás vágólapra" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "/Szerkesztés/Beillesztés vágólapról" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "/Fájl/Külső forrás/Vágólapról" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "Másolás folyamatban..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "Beillesztve" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "Beillesztés folymatban..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Szél..." -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "Szél megjelenítése..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "A szélerősség nullánál nagyobb kell legyen." -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "Szél" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "Stílus" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "Bal" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "Jobb" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "Érintett élek" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "Kezdő" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "Végső" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "Mindekettő" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "Erősség:" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "/Fájl/Nyomtatás" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "/Fájl/Oldalbeállítás" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "Nyomtatás..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" @@ -6747,43 +6763,43 @@ msgstr "%s megjelenítése" msgid "Scale (log 2):" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6792,82 +6808,82 @@ msgid "" "(1-bit) indexed image and try again." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "Mentés XBM formátumba" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "XBM beállítások" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "Mentés XPM formátumba" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "Alfa küszöb:" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "fájl megnyitása olvasásra sikertelen" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6875,253 +6891,255 @@ msgid "" "Currently this is not supported.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "fájl megnyitása írásra sikertelen" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "/Kép/Átalakítás/Zealous Crop" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/Kit./Adatbázis-böngésző..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Adatbázis-böngésző (init...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Szerző:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "Adatbázis-böngésző (név szerint - kérlek várj)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "Adatbázis-böngésző (kérlek várj)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "Adatbázis-böngésző" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Természet/Láng..." -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "Láng rajzolása..." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "Láng szerkesztése" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "Irányok" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "Sebesség:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "Véletlenszerű" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "Ugyanaz" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "Véletlen" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "Spirál" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "Patkó" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "Polár" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "Hajlított" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "Láng betöltése" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "Láng mentése" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "Láng" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "Kontraszt:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "Mintasűrűség:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "Nagyítás:" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "/Kép/Színek/Filter Pack..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "" @@ -7154,118 +7172,118 @@ msgstr "Előtte és utána:" msgid "Original:" msgstr "Eredeti:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "Színezet változásai:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "Érintett tartomány" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Árnyékok" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "Mutatás" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "Egész képet" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "Csak a kijelölést" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "Árnyékok:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Egyéb beéllítások" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "Előnézet mérete" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7274,585 +7292,585 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "Vonal létrehozása" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "Kör létrehozása" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "Ellipszis létrehozása" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "Ív létrehozása" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "Piros sokszög hozzáadása" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr "Csillag létrehozása" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "Spirál létrehozása" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "Ecset" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "Festékszóró" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "Ceruza" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "Minta" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "Eredeti" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "Új" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "Több" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "Kijelölés" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "Kijelölés+Kitöltés" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "Előtér" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "Nyomás:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr "Ecset beállítása..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "Csere" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "Metszet" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "Kijelölés típusa:" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "Lágy szél" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "Kitöltés típusa:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Kitöltés átlátszósága:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "Minden egyes kijelölés" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "Minden kijelölés" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "Kép újrabetöltése" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "Téglalap" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "Izometrikus" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "Rácstípus:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "Sötétebb" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "Világosabb" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "Nagyon sötét" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "Rács színe:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "Kész" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "Festés" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "A GFig névjegye" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Gfig - GIMP bővítmény" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "Release 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "Email alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "Izometrikus rács: Rob Saunders" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "Mentés másként..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "Fájlbeolvasási hiba" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Szűrők/Fényhatások/GFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7861,21 +7879,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7885,727 +7903,731 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "/Szűrők/Művészi/GIMPresszionista..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "Sugár" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "Új vektor hozzáadása" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "kijelölt vektor törlése" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "Alkalmazás és kilépés a szerkesztőből" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "Alaklamazás és további szerkesztés" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "A változtatások elvetése és kilépés" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "Papír" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "Papír előnézet:" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8614,256 +8636,256 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Nature/IfsCompose..." #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "Vissza" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8873,58 +8895,58 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "Törlés" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -8932,138 +8954,138 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "Magasság" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 #, fuzzy msgid "Base URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "Kép mérete: %d x %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Kijelölés" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "Súgó..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "Hivatkozás típusa" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Webhely" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "Ftp-hely " -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Gopher" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "Egyéb" @@ -9072,68 +9094,68 @@ msgstr "Egyéb" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "Fájl" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "email" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "Relatív hivatkozás" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "Hivatkozás" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "Méretek" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "" @@ -9141,385 +9163,385 @@ msgstr "" msgid "Load Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/Szűrők/Web/ImageMap..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "Megnyitás..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "Mentés másként..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "Beállítások..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "Nézet" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "Forrás..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "Szürkeárnyalatos" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "Nagyítás" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "Kicsinyítés" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "Leképezés" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "Nyíl" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "x (képpont)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "y (képpont)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "Eszközök" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "Be" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "Ki" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "Szín választása" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "Cél" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "Cím:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "Forrás megtekintése" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "Nagyítás" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "Kicsinyítés" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "" @@ -9531,11 +9553,11 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Minta/Maze..." -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" @@ -9580,31 +9602,31 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "%s megnyitása" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "/Szűrők/Megjelenítés/Minta/Mosaic..." #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "Mozaik" @@ -9612,61 +9634,61 @@ msgstr "Mozaik" msgid "Color Averaging" msgstr "Színek átlagolása" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 #, fuzzy msgid "Allow Tile splitting" msgstr "Minden csempe" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "Alapcsempék" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "Négyzetek" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "Hatszögek" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "Nyolcszögek és négyzetek" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "Csempék távolsága:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "Fény iránya:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/Szűrők/Torzítás/Pagecurl..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" @@ -9690,11 +9712,11 @@ msgstr "Bal alsó" msgid "Lower Right" msgstr "Jobb alsó" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" @@ -9704,15 +9726,15 @@ msgid "" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -9923,98 +9945,99 @@ msgstr "Nyomtatás fájlba?" msgid "PPD File?" msgstr "PPD fájl?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "/Fájl/Nyomtatás..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "/Kép/Színek/Colormap Rotation..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "Mindent kijelöl" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "Mértékegységek" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "Radián" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "Radián/Pi" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "Fok" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "Terület:" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "" @@ -10023,52 +10046,52 @@ msgstr "" msgid "Selection to Path..." msgstr "Kijelölés útvonallá..." -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/Kijelölés/Útvonallá alakítás" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "Nincs átalakítandó kijelölés" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "selection_to_path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "gimp_image_get_selection sikertelen" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "Mnetés SGI formátumba" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "Tömörítés típusa" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "Nincs tömörítés" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "RLE tömörítés" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10085,23 +10108,23 @@ msgstr "/Fájl/Külső forrás/TWAIN..." msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "TWAIN adat átvitele..." -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "/Kit./Webböngésző/URL megnyitása..." -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "URL megnyitása" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "Ablak:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "Aktuális" @@ -10121,83 +10144,95 @@ msgstr "" msgid "No data captured" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "Mentés XJT formátumba" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/Rétegek/Forgatás/90 fok" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#~ msgstr "/Rétegek/Forgatás/180 fok" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "/Rétegek/Forgatás/270 fok" + +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "Szinuszos" + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "Fájlböngésző" diff --git a/po-plug-ins/it.po b/po-plug-ins/it.po index a2138465fc..a773ba83ad 100644 --- a/po-plug-ins/it.po +++ b/po-plug-ins/it.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-06 13:11+01:00\n" "Last-Translator: Daniele Medri \n" "Language-Team: gimp.linux.it\n" @@ -18,132 +18,133 @@ msgstr "" "Files: app/about_dialog.c app/main.c app/menus.c app/regex.c\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Informazioni" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Anteprima in tempo reale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" "Se selezionate questa opzione l'anteprima si aggiorner automaticamente" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "Ridisegna" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "Ridisegna Anteprima" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "Opzioni zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "Annulla zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "Annulla ultimo zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "Ripeti zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Ripeti ultimo zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "Avanti" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "Indietro" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "Parametri frattali" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "Cambia il primo (minimo) delimitatore della coordinata x" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "Cambia il secondo (massimo) delimitatore della coordinata x" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "Cambia il primo (minimo) delimitatore della coordinata y" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "Cambia il secondo (massimo) delimitatore della coordinata y" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "ITER:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -151,11 +152,11 @@ msgstr "" "Cambia il valore di iterazione. Maggiore quest'ultimo e migliore saril " "livello di dettaglio calcolato, con tempi maggiori" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -163,11 +164,11 @@ msgstr "" "Cambia il valore CX (cambiamento aspetto del frattale, attivato con ogni " "frattale purch Mandelbrot e Sierpinski)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -175,207 +176,207 @@ msgstr "" "Cambia il valore CY (cambiamento aspetto del frattale, attivato con ogni " "frattale purch Mandelbrot e Sierpinski)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Apri" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Apri un frattale da file" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "Annulla" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Cancella parametri per i valori base" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Salva frattale attivo in file" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "Tipo frattale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Spider" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Colori" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Numero di colori" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Numero di colori:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Cambia il numero di colori nella mappatura" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "Utilizza loglog smoothing" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" "Utilizza log log smoothing per eliminare \"associazioni\" nel risultato" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Densit colore" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Rosso:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Cambia l'intensit del canale rosso" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Cambia l'intensit del canale verde" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Blu:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "Cambia l'intensit del canale blu" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Funzione colore" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Rosso" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "Seno" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "Coseno" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Nessuna" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Utilizza funzione seno per il componente colore" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Utilizza funzione coseno per il componente colore" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Utilizza funzione seno per il componente colore" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Utilizza funzione coseno per il componente colore" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -383,15 +384,15 @@ msgstr "" "Utilizza mappatura lineare per ogni funzione trigonometrica per questo " "colore canale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Inversione" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -400,29 +401,29 @@ msgstr "" "ilpi basso e vice versa" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Verde" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Blu" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Modalit colore" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "Come specificato sopra" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" @@ -430,77 +431,77 @@ msgstr "" "Crea una mappa colore con l'opzione specificata sopra (funzione densit/" "colore). Il risultato visibile nell'immagine anteprima" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "Applica gradienti attivi sull'immagine finale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" "Crea una mappa colore utilizzando un gradiente dall'editor dei gradienti" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "Gradiente FractalExplorer" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "Frattali" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "Errore di apertura: %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "Non possibile salvare." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "Errore di scrittura file\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "Salva: nessun nome file" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Salva: non possibile salvare in una directory" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Apri Parametri Frattale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Click per caricare il file" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Click per cancellare procedura di caricamento" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Salva Parametri Frattale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Click per salvare il file" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Click per cancellare la procedura di salvataggio" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "Il File '%s' non un file di FractalExplorer" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -509,16 +510,16 @@ msgstr "" "File '%s' corrotto.\n" "Linea %d Opzione sezione incorretta" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/Filtri/Render/Pattern/Fractal Explorer..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Rendering Frattale..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -527,23 +528,23 @@ msgstr "" "Siete sicuri di voler cancellare\n" "\"%s\" dalla lista e dal disco?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "Elimina Frattale" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "Modifica nome frattale" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "Nome frattale:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "Nuovo Frattale" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -552,54 +553,54 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "percorso fractalexplorer errato - directory non trovate" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "Primo frattale" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "Seleziona Frattale con un doppio click" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "Ripeti scansione" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "Seleziona directory e ripeti la scansione della collezione" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Cancella il frattale corrente selezionato" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Ripeti scansione per Frattali" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Aggiungi percorso di FractalExplorer" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtri/Effetti luce/Effetti luce..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Opzioni Generali" @@ -608,8 +609,8 @@ msgstr "Opzioni Generali" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -621,8 +622,8 @@ msgstr "Opzioni Generali" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -630,7 +631,7 @@ msgstr "Opzioni Generali" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Sfondo Trasparente" @@ -638,12 +639,12 @@ msgstr "Sfondo Trasparente" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Crea immagine di destinazione dove l'altezza del bump uguale a zero" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "Crea Nuova Immagine" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Crea una nuova immagine durante l'applicazione del filtro" @@ -658,40 +659,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Attiva/disattiva anteprima ad alta qualit" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "Opzioni Antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Attiva Antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Attiva/disattiva jagged edges removal (antialiasing)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "Definizione:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Qualit antialiasing. Il pi alto il migliore, ma risulta lento" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Soglia:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Ferma quando la differenza tra pixel pi piccola di questo valore" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "Configurazione Luce" @@ -715,11 +716,11 @@ msgstr "Smooth" msgid "Light Type:" msgstr "Tipologia delle Sorgenti di Luce:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Tipologia di sorgente di Luce da applicare" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Selezione delle Sorgenti di Luce Colore" @@ -728,122 +729,122 @@ msgstr "Selezione delle Sorgenti di Luce Colore" msgid "Light Color:" msgstr "Sorgenti di Luce Colore:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "Configura sorgente di luce colore" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "Posizione" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Posizione X della sorgente di Luce nello spazio XYZ" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Posizione Y della sorgente di luce nello spazio XYZ" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Posizione Z della sorgente di luce nello spazio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "Vettore Direzione" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Posizione X della sorgente di Luce nello spazio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Posizione Y della sorgente di Luce nello spazio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Posizione Z della sorgente di Luce nello spazio XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "Livelli di Intensit" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "Ambiente:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Ammontare dei colori originali per visualizzare dove cade la direzione della " "luce" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Diffusione:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" "Intensit dei colori originali quando illuminati da una sorgente di luce" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Riflessione" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Alti valori possono rendere la riflessione dell'oggetto molto luminosa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "Specularit:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Gestione dell'intensit luminosa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "Intensit luce:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Alti valori possono rendere la luminosit molto focalizzata" @@ -865,7 +866,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "Immagine Bumpmap:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Lineare" @@ -873,11 +874,12 @@ msgstr "Lineare" msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmica" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidale" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "Sferica" @@ -936,21 +938,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "Ambiente Immagine:" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "Luce" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Materiali" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "Bump map" @@ -963,236 +965,236 @@ msgstr "Utilizza Mapping di Ambiente" msgid "Lighting Effects" msgstr "Effetti luce" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "Aggiorna anteprima" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "Ricalcola anteprima immagine" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtri/Map/Oggetto Map..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Box" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "Mappa:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "Piano" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "Sfera" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "Tipologia di oggetto da mappare" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "Crea trasparenza immagine fuori dall'oggetto" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "Area Sorgente Immagine" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "Area sorgente immagine: utile per piani infiniti" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Attiva Suggerimenti" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "Attiva/disattiva messaggi di suggerimento" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "Punto Luce" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "Luce Direzionale" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "Nessuna Luce" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "Tipologia delle Sorgenti di Luce:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "Sorgenti di Luce Colore:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "Posizione oggetto X nello spazio XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Posizione oggetto Y nello spazio XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Posizione oggetto Z nello spazio XYZ" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "Angolo di rotazione attorno all'asse X" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "Angolo di rotazione attorno all'asse Y" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "Angolo di rotazione attorno all'asse Z" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "Fronte:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "Retro:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "Alto:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "Basso:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Sinistra:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Destra:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "Mappa Immagini sulle facciate di un Cubo" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "Scala X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "Scala X (dimensione)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Scala Y (dimensione)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Scala Z (dimensione)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "Immagini per le facciate Cap" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Raggio:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Raggio Cilindro" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Lunghezza:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Lunghezza Cilindro" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Orientazione" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "Mappa all'oggetto" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "Anteprima!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Zoom indietro (rende l'immagine pi piccola)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Zoom in avanti (rende l'immagine pi grande)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "Mostra Anteprima Wireframe" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Mostra/nascondi anteprima wireframe" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "Caricamento di %s:" @@ -1224,21 +1226,21 @@ msgstr "%s: mappa colore non valida" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Sfondo" @@ -1254,18 +1256,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "Non possibile aprire %s" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Salvataggio di %s:" @@ -1275,200 +1277,195 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Salva come BMP" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Opzioni salvataggio" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE encodato" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filtri/Colori/Map/Alien Map..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "AlienMap: trasformazione..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "AlienMap" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "Informazioni" - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "Cambia l'intensit del canale rosso" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "Cambia l'intensit del canale verde" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "Cambia l'intensit del canale blu" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "Utilizza funzione seno per il componente rosso." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "Utilizza funzione coseno per il componente rosso." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Canale Rosso: utilizza mappatura lineare invece di ogni funzione " "trigonometrica" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "Utilizza funzione seno per li componente verde" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Utilizza funzione coseno per il componente verde." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Canale Verde: utilizza mappatura lineare invece di ogni funzione " "trigonometrica" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "Utilizza funzione seno per il componente blu." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Utilizza funzione coseno per il componente blue." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Canale Blu: utilizza mappatura lineare invece che ogni funzione " "trigonometrica." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "Informazioni" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Filtri/Colori/Map/Alien Map 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "AlienMap2: trasformazione..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "AlienMap2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "R/H-Frequenza:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "Cambia frequenza del canale rosso/blu" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "R/H-Phaseshift:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "Cambia angolo del canale rosso/blu" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "G/S-Frequenza:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "Cambia frequenza del canale verde/saturazione" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "G/S-Phaseshift:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "Cambia angolo del canale verde/saturazione" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "B/L-Frequenza:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "Cambia frequenza del canale blu/luminosit" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "B/L-Phaseshift:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "Cambia angolo del canale blu/luminosit" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Modalit" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "Modello Colore RGB" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "Modello Colore HSL" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "Modifica Canale Rosso/Tonalit" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Utilizza funzione per il componente rosso/tonalit" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "Modifica Canale Verde/Saturazione" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Utilizza funzione per il componente verde/saturazione" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "Modifica Canale Blu/Luminosit" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "Utilizza funzione per il componente blu/luminosit" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "Informazioni" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "Carica Palette KISS" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1477,21 +1474,21 @@ msgstr "" "%s\n" "non presente o illeggibile" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL Impossibile creare nuova immagine" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Numeri di colori non supportati (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "" "Solo un'immagine alpha in Scala di Colore pu essere salvata nel formato CEL" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1608,7 +1605,7 @@ msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -1689,105 +1686,105 @@ msgstr "Casualit msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Casualit dal seme (condivisa)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Tonalit" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Saturazione" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Valore" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "/Filtri/Render/Pattern/CML Explorer..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "CML_explorer: evoluzione..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Visualizzatore Coupled-Map-Lattice" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "Seme casuale" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "Seme fissato" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "Nuovo seme" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "Configurazioni tonalit" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "Configurazioni della Saturazione" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "Configurazioni Valore (Immagine Grigia)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configurazioni Avanzate" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "Configurazioni di Altri Parametri" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "Parametri indipendenti del Canale" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "Valore Iniziale:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "Valore Zoom:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "Inizio Offset:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "Seme di Casualit (solo per la modalit \"Da Seme\")" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "Seme:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "Cambia a \"Da Seme\" con l'ultimo Seme" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1799,132 +1796,132 @@ msgstr "" "immaginisono le stesse (questa la ragione per il quale l'immagine " "differentedall'anteprima), (2) tutte le mutazioni sono uguali a zero." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "Altri" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "Varie operazioni" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "Settaggi di Copia" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "Sorgente Canale:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "Canale di Destinazione:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "Copia Parametri" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "Configurazione di Apertura Selettiva" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "NULLO" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "Sorgente Canale nel File:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "Varie Operazioni" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "Tipologia Funzioni:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "Composizione:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "Vari Arrangiamenti:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "Utilizza Campo Ciclico" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "Sensibilit Ambiente:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "Diffusione Dist.:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "# di Sottocampi:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "P(Fattore Potenza)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "Parametro k:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "Campo Ristretto:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "Campo Ampio:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "Disegna il Grafico delle Configurazioni" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "Sensibilit Canale:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "Tasso di Mutazione:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "Distribuzione della Mutazione:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "Grafico delle attuali configurazioni" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "Il Grafico" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Attenzione: la sorgente e la destinazioe sono lo stesso canale." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "Salva i parametri in" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Errore: impossibie aprire \"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1933,11 +1930,11 @@ msgstr "" "Parametri sono stati salvati in\n" "\"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "CML Attenzione Operazione File" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1946,50 +1943,51 @@ msgstr "" "%s\n" "esiste, Sovrascrivi?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "Carica Parametri da" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "Caricamento Selettivo da" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Errore: non un file dei parametri CML." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "Attenzione: un vecchio formato file." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "Attenzione: un file di parametri per una versione aggiornata." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Errore: non un file dei parametri CML." #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "Salva come Testo" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "Formattazione Dati" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/Livelli/Allinea Livelli Visibili..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Allinea Livelli Visibili: ci sono troppi pochi livelli." -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Allinea Livelli Visibili" @@ -1999,30 +1997,30 @@ msgstr "Allinea Livelli Visibili" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "Configurazione Parametri" @@ -2039,7 +2037,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "Riempi (destra sinistra)" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "Punti a Griglia" @@ -2052,7 +2050,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Bordo Sinistro" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -2093,48 +2091,48 @@ msgstr "Sferica" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "Ignora il Livello Inferiore se visibile" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "Utilizza il Livello Inferiore (Invisibile) come Base" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "Dimensione Griglia:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/Filtri/Animazione/Animazione playback..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "Animazione playback: " #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "Playback: " -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "Vai/Stop" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "Indietro" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "Passo" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "Frame %v di %u" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "/Filtri/Animazione/Animazione ottimizzata" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "/Filtri/Animazione/Animazione non ottimizzata" @@ -2143,42 +2141,42 @@ msgstr "/Filtri/Animazione/Animazione non ottimizzata" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "/Filtri/Animazione/Animazione ottimizzata" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "/Filtri/Animazione/Animazione playback..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "Animazione non ottimizzata..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr "Ridimensione di tutti i Frame dell'animazione .." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "Ottimizzazione animazione..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "Ottimizzazione animazione..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "Memoria insufficiente per l'ottimizzazione.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/Filtri/Glass Effects/Applica Lente..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "Applicazione lente..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "Effetti Lente" @@ -2186,113 +2184,115 @@ msgstr "Effetti Lente" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "Trattenere Ambiente Originale" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "Configura Ambiente a Indice 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "Configura Ambiente al Colore di Sfondo" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Crea Ambiente Trasparente" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "Indice di Rifrazione Lenti:" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "/Immagine/Trasforma/Ridimensiona Automatica" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "Taglio in corso..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "/Immagine/Colori/Aggiusta HSV" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "Aggiustamento HSV in corso..." -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/Filtri/Distorsioni/Blinds..." -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "Aggiunta di Blinds..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "Blinds" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Orizzontale" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Verticale" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Trasparente" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "Disposizione:" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "Numero di Segmenti:" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/Filtri/Sfocatura/Sfocatura..." -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "Seme Casuale:" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "Casualit %:" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "Percentuale di pixel da filtrare" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Ripetizioni:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "Numero di applicazioni del filtro" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "/Filtri/Colori/Bordo Medio..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "Bordo Medio..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "Bordo medio" @@ -2316,94 +2316,95 @@ msgstr "1 (senza senso?)" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (senza senso?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/Filtri/Map/Bump Map..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "Bump-map in corso..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "Tipo Mappa" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "Mappa Lineare" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "Mappa Sferica" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "Mappa Sinusoidale" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "Compensazione per Toni Scuri" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "Inverti Bumpmap" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "Bumpmap" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "Bump map:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "Azimuth" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "Elevazione" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "X offset" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Y offset" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "Waterlevel" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "bz2: non possibile aprire un file bz2 senza una estensione\n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "/Immagine/Colori/Aggiustamento Contrasto" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "Aggiustamento Contrasto..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "/Filtri/Render/Pattern/Scacchiera..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "Aggiunta Scacchiera..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "Scacchiera" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "Psychobilly" @@ -2412,29 +2413,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "Dimensione Scacco:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "/Immagine/Colori/Auto/Accentua Colore" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "Accentua Colore..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "/Filtri/Colori/Colorify..." -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "Colorify in corso..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "Colorify" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Colore" @@ -2446,21 +2448,21 @@ msgstr "Colore Personalizzato: " msgid "Colorify Custom Color" msgstr "Colorify con Colori Personalizzati" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "/Filtri/Colori/Colorify" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 #, fuzzy msgid "Removing color..." msgstr "Rotazione..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "Colore a Alpha" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "Da :" @@ -2468,12 +2470,12 @@ msgstr "Da :" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Colore a Contagoce Colore Alpha" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "Alpha" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2485,8 +2487,8 @@ msgstr "rgb-compose" msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" @@ -2499,18 +2501,18 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Tonalit:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Saturazione:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "Valore:" @@ -2542,7 +2544,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "Componi cmy" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2554,42 +2556,42 @@ msgstr "Nero:" msgid "cmyk-compose" msgstr "Componi cmyk" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Immagine/Modalit/Componi..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "comporse: non possibile utilizzare i livelli dell'immagine %d" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "Composizione..." -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Composizione: figure con dimensioni differenti" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Composizione: immagini con dimensioni differenti" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Composizione: errori sugli ID dei livelli" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Composizione: immagine non in scala di grigio (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "Composizione" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "Composizione Canali:" @@ -2597,12 +2599,12 @@ msgstr "Composizione Canali:" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "Rappresentazione Canali:" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "Grigio" @@ -2614,9 +2616,9 @@ msgstr "Alpha" msgid "Extend" msgstr "Estendi" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "Wrap" @@ -2624,25 +2626,25 @@ msgstr "Wrap" msgid "Crop" msgstr "Taglierino" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "/Filtri/Generici/Convolution Matrix..." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "Convoluzione in corso" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "Convolution Matrix" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "Matrice" @@ -2650,24 +2652,24 @@ msgstr "Matrice" msgid "Divisor:" msgstr "Divisore:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "Ponderazione-Alpha" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "Bordo" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Canali" @@ -2680,7 +2682,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "Nome Prefissato:" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "Commento:" @@ -2692,55 +2694,55 @@ msgstr "Salva commento nel file" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "Utilizza tipi Glib (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "Utilizza Macro piuttosto che Struct" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "Utilizza encoding Run-Length a 1 Byte" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Salva Canale Alpha (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Opacit:" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/Filtri/Artistici/Cubismo..." -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "Trasformazione Cubistica" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "Cubismo" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "Utilizza Colore di Sfondo" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "Dimensione Area:" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "Saturazione Area:" @@ -2760,93 +2762,93 @@ msgstr "Smooth" msgid "Free" msgstr "Libero" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/Filtri/Distorsione/CurveBend..." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" "CurveBend opera solamente sui livelli (ma era chiamato sul canale o maschera)" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "Curve Bend" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "Copia Inv" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "Swap" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "Apri Curva" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "Salva Curva" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "Ruota: " -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "Curve per Bordi: " #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "Tipo Curve: " #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "Anteprima" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "Smoothing" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Antialiasing" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "Lavora sulla Copia" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "Carica Curve Punti da file" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Salva Curve Punti in file" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "Curve Bend..." @@ -2930,44 +2932,44 @@ msgstr "Giallo_K" msgid "alpha" msgstr "alpha" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Immagine/Modalit/Decomposizione..." -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "Decomposizione..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "Decomposizione" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "Estrazione Canali:" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "/Filtri/Enhance/Deinterlaccia..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "Disinterlaccia..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "Disinterlaccia..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/Filtri/Combina/Unione definita..." @@ -3003,7 +3005,7 @@ msgstr "Scala 1:" msgid "Scale 2:" msgstr "Scala 2:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "" @@ -3033,23 +3035,23 @@ msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "Adattivo" @@ -3057,47 +3059,47 @@ msgstr "Adattivo" msgid "Recursive" msgstr "Ricorsivo" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "Livello Nero:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "Livello Bianco:" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/Filtri/Enhance/Destripe..." -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "Destriping..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "Destripe" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "Crea Istogramma" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "Larghezza:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "/Filtri/Render/Pattern/Diffrazione pattern..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "Creazione pattern con diffrazione..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Diffrazione pattern" @@ -3113,7 +3115,7 @@ msgstr "Contorni" msgid "Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "Brillantezza:" @@ -3134,293 +3136,293 @@ msgstr "Altre opzioni" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "Rimozione" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "Opzioni Rimozione" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "Rimozione X:" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Rimozione Y:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "Sui Bordi:" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "Nero" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "Ammontare:" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "/Filtri/Distorsioni/Emboss..." -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "Emboss" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "Funzione" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "Bumpmap" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "Crea Anteprima" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/Filtri/Distorsioni/Incisione..." -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "Incisione..." -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "Incisione" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "Larghezza Linea Limite" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "Altezza:" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/Filtri/Colori/Map/Scambio Colore..." -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "Scambio Colore..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "Scambio Colore..." -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "A Colore" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "Da Colore" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "Scambio Colore: A Colore" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "Scambio Colore: Da Colore" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "Soglia Rosso:" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "Soglia Verde:" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "Soglia Blu:" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "Blocca Soglia" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/Filtri/Combina/Film..." -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "Composizione Immagini..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "Senza Nome" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "Temporaneo" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "Immagini Disponibili:" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "Sul Film:" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "Aggiunti >>" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "Film" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "Adegua Altezza all'immagine" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "Seleziona Colore Film" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "Colore:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "Numerazione" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "Inizia Indice:" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "Carattere:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "Seleziona Numero Colore" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "In Basso" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "In Alto" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "Selezione Immagine" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" "Configurazioni Avanzate (Tutti i Valori sono Frazioni dell'altezza Film)" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "Altezza Immagine:" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "Spaziatura Immagine:" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "Offset Buchi:" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "Larghezza Buchi:" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "Altezza Buchi:" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "Spaziatura Buchi:" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "Numero Altezza:" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Annulla a Valori Base" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/Filtri/Effetti luce/FlareFX..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "Render Flare..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "FlareFX" @@ -3430,72 +3432,72 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "Centro di FlareFX" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "Mostra Cursore" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "/Filtri/Map/Fractal Trace..." -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "Fractal Trace" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "Tipo in uscita" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "Warp" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Bianco" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "Parametri Mandelbrot" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 #, fuzzy msgid "X1:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 #, fuzzy msgid "X2:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 #, fuzzy msgid "Y1:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 #, fuzzy msgid "Y2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtri/Sfocatura/Sfocatura Gaussiana (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_iir: necessario specificare valore orizzontale o verticale (o " "entrambi)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Sfocatura IIR Gaussiana" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Sfocatura Orizzontale" @@ -3503,100 +3505,100 @@ msgstr "Sfocatura Orizzontale" msgid "Blur Vertically" msgstr "Sfocatura Verticale" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "Raggio Sfocatura:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "Raggio Sfocatura" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Orizzontale:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Verticale:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtri/Sfocatura/Sfocatura Gaussiana (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_rle: necessario specificare valori orizzontali e verticali (o " "entrambi)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Sfocatura Gaussiana RLE" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Impossibile aprire %s" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "Salva come Pennello" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "Spaziatura:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "Descrizione:" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filtri/Giocattoli/The Egg..." -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "** Grazie per aver scelto GIMP **" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "/Filtri/Giocattoli/The Egg..." -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3606,15 +3608,15 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "Salva come GIcon" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "Nome Icona:" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" @@ -3622,7 +3624,7 @@ msgstr "" "GIF: Impossibile ridurre i colori.\n" "Salvataggio come opaco.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3631,16 +3633,16 @@ msgstr "" "Colore\n" "o Scala di Grigio.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF: non possibile aprire %s\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "Avvertimento GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3657,176 +3659,176 @@ msgstr "" "Potete utilizzare la taglierina per ridimensionare\n" "l'immagine o cancellare l'operazione corrente." -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "Salva come GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "Opzioni GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "Interlaccia" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "Commento GIF: " #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "Opzioni GIF Animata" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "Esecuzione continua" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "Temporizzazione tra frame dove non specificato:" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "Millisecondi" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "Disposizioni del frame dove non specificato:" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "Non mi importa" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "Livelli Cumulativi (Conbina)" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "Un frame per livello (Sostituisci)" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: errore di scrittura del file\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "Il livello %s non ha canale alpha, saltato" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 #, fuzzy msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "Salva come Pennello" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "Spaziatura (Percentuale):" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "Pixel" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "Dimensione Cella:" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "Numero Celle:" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr " Righe di " -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr " Colonne su ogni Livello" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " (Larghezza Contrapposta!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " (Altezza Contrapposta!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "Mostra come:" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "Dimensione:" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "Ranghi:" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "Selezione:" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "Sfondo (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Frame %d" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "Frame %d (%dms)" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/Filtri/Effetti Lente/Area Lente..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "Area Lente..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "Area Lente" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "Larghezza Area:" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "Altezza Area:" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "/Filtri/Render/Pattern/Qbist..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 #, fuzzy msgid "Qbist ..." msgstr "Qbist..." @@ -3835,65 +3837,64 @@ msgstr "Qbist..." msgid "Load QBE file..." msgstr "Carica QBE file..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "Salva come QBE file..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 #, fuzzy msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qbist 1.10" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "/Filtri/Colori/Map/Mappa Gradiente" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "Mappa Gradiente..." -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "/Filtri/Render/Pattern/Griglia..." -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "Disegna Griglia..." -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "Griglia" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "Intersezione" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "Larghezza: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "Spaziatura: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "Offset: " -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "Colore Orizzontale" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "Colore Verticale" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "Intersezione Colore" @@ -3901,7 +3902,7 @@ msgstr "Intersezione Colore" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "Tabella Magica GIMP" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "Avvertimento" @@ -3923,18 +3924,18 @@ msgstr "Opzioni Pagina HTML" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "Generate Documento HTML" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "Opzioni Creazione Tabella" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "" @@ -3944,95 +3945,96 @@ msgid "" "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "Contenuto Cella:" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "Il testo da inserire in ogni cella." #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "Opzioni Tabella" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "Bordo:" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "Il numero di pixel nel bordo tabella." -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "La larghezza di ogni cella. Pu essere un numero o una percentuale." -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "L'altezza per ogni cella. Pu essere un numero o una percentuale." -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "Cell-Padding:" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "Dimensione cellpadding." -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "Cell-Spacing:" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "Dimensione cellspacing." -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "/Immagine/Trasformazioni/Ghigliottina" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "Ghigliottina..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "gz: nessuna estensione sensibile, salvamento come xcv gzippato\n" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/Filtri/Colori/Hot..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "Hot" @@ -4040,23 +4042,23 @@ msgstr "Hot" msgid "Create New Layer" msgstr "Crea Nuovo Livello" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "Azione" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "Riduci Luminosit" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "Riduci Saturazione" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "Nero" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/Filtri/Map/Illusione..." @@ -4068,38 +4070,38 @@ msgstr "Illusione..." msgid "Illusion" msgstr "Illusione" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "Divisione:" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr "Modalit" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr "Modalit" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/Filtri/Distorsione/IWarp..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "Warping..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "Warping Frame Nr %d ..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "Ping Pong" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "Anima" @@ -4111,104 +4113,104 @@ msgstr "Numero di Frame:" msgid "Reverse" msgstr "Inverti" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "Raggio deformazione:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "Ammontare deformazione:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "Modalit deformazione" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "Muovi" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "Allarga" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "Swirl CCW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "Riduci" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "Swirl CW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "Bilineare" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "Adattivo con Supersample" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "Massima definizione:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "Configurazioni" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "IWarp" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "/Filtri/Render/Pattern/Jigsaw Puzzle..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "Creazione Jigsaw Puzzle" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "Jigsaw Puzzle" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "Numeri di Pezzi" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "Numero di pezzi incrociati" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "Nuova larghezza:" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "Stile Jigsaq Puzzle" @@ -4216,68 +4218,68 @@ msgstr "Stile Jigsaq Puzzle" msgid "Square" msgstr "Quadrati" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "Curvature" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "Disattiva Suggerimenti" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "Suggerimenti attivati/disattivati" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "Esporta Anteprima" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "non possibile aprire \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "Anteprima JPEG" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "Dimensione: %lu byte (%02.01f Kb)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "Dimensione: sconosciuta" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 #, fuzzy msgid "Save as JPEG" msgstr "Salva come PNG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "Anteprima Immagine" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 #, fuzzy msgid "Preview (in image window)" msgstr "Anteprima (nella Finestra Immagine)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "Qualit:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "Smoothing:" @@ -4286,69 +4288,69 @@ msgstr "Smoothing:" msgid "Restart markers" msgstr "Riavvia marcatori" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 #, fuzzy msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "Riavvia Frequenza (Righe):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "Ottimizza" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "Progressiva" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 #, fuzzy msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "Forza la baseline JPEG (leggibile da tutti i decoder)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "Sottocampionatura:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 #, fuzzy msgid "Fast Integer" msgstr "Interi Fast" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "Interi" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 #, fuzzy msgid "Floating-Point" msgstr "Punto fluttuante" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 #, fuzzy msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "Metodo DCT (velocit/qualit cambiate)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 #, fuzzy msgid "Image comments" msgstr "Commento Immagine" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "/Filtri/Edge-Detect/Laplace" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "Laplace..." -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "Pulizia..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "Van Gogh (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" @@ -4356,67 +4358,67 @@ msgstr "" "Crea\n" "Nuova Immagine" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "Effetti Canali" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "Brillantezza" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "Operatori Effetto" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "Con Disturbo Bianco" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "Con Sorgente Immagine" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "Effetto Immagine:" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "Lunghezza Filtro:" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "Livello di Disturbo:" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "Passi di Integrazione:" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "Valore Minimo:" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "Valore Massimo:" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/Filtri/Artistici/Van Gogh (LIC)" -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/File/Spedisci Immagine..." @@ -4436,8 +4438,8 @@ msgstr "Mittente:" msgid "Subject:" msgstr "Soggetto:" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "Nome file:" @@ -4474,15 +4476,15 @@ msgstr "Prima Destinazione colore" msgid "Second Destination Color" msgstr "Seconda Destinazione colore" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "/Filtri/Colori/Map/Aggiusta primo piano/sfondo" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtri/Colori/Map/Mappatura scala colore..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4490,44 +4492,44 @@ msgstr "" "Mappatura Colore / Aggiustamento Primo Piano / Sfondo:\n" "Impossibile operare su immagini in scala di grigio o scala colore" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "Aggiustamento primo piano / sfondo" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "Mappatura colori" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "Mappatura scala colore" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "Sorgente scala colore" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "Destinazione scala colore" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "A:" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/Filtri/Colori/Max RGB..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "Max RGB: E' possibile operare unicamente su figure RGB." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "Max RGB: Scansione..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "Max RGB" @@ -4535,47 +4537,47 @@ msgstr "Max RGB" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/Filtri/Sfocatura/Sfocatura Movimento..." -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "Sfocatura..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "Sfocatura movimento" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "Tipo sfocatura" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Radiale" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "Parametri sfocatura" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "Angolo:" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "Caricamento filmato MPEG..." @@ -4599,169 +4601,170 @@ msgstr "Quadrato PS (punto euclideo)" msgid "PS Diamond" msgstr "Diamante PS" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "Intensit" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/Filtri/Distorsioni/Newsprint..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "Funzione spot:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "Risoluzione" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "Ingresso SPI:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "Uscita LPI:" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "Screen" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "Separa come:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "Blocca canali" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "/Filtri/Enhance/Filtro NL..." -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "Filtro NL" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "Stima Ottimale" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/Filtri/Disturbo/Disturbo..." -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "Aggiunta Disturbo..." -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "Indipendente" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "Grigio:" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "Canale #%d:" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "/Immagine/Colori/Auto/Normalizza" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "Normalizzazione..." #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "/Filtri/Effetti luce/SuperNova..." -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "Rendering superNova..." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "SuperNova" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "Selezione Colore SuperNova" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "Tonalit casuale:" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "Centro di superNova" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "/Filtri/Artistici/Pittura ad olio..." -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "Pittura ad olio..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "Pittura ad olio" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "Utilizza algoritmi intensivi" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "Dimensione maschera:" @@ -4773,8 +4776,8 @@ msgstr "Effetto carta" msgid "Division" msgstr "Divisione" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Dimensione:" @@ -4818,12 +4821,12 @@ msgstr "Immagine invertita" msgid "Image" msgstr "Immagine" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "Colore primo piano" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "Colore di sfondo" @@ -4832,15 +4835,15 @@ msgstr "Colore di sfondo" msgid "Paper Tile..." msgstr "Effetto carta" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "September 31, 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtri/Map/Carta..." -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "Salva come pattern" @@ -4856,30 +4859,30 @@ msgstr "Pixelize..." msgid "Pixelize" msgstr "Pixelize" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "Larghezza pixel:" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Altezza Area:" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "/Filtri/Render/Clouds/Plasma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "Plasma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "Plasma" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "Turbolenza:" @@ -4899,97 +4902,97 @@ msgstr "Estensione:" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedura temporanea" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "/Xtns/Dettagli Plugin..." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "Dettagli <<" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "Dettagli >>" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "Numero di interfacce plugin: %d" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "Percorso men:" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "Blurb:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "Aiuto:" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "Descrizione plugin" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "Ricerca per nome" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "In data" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "Men percorso" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "Tipi di immagini" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "Lista" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "Men percorso/nome" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "Alberatura" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4999,14 +5002,14 @@ msgstr "" "Errore PNG. File corrotto?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5015,7 +5018,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG errore. Impossibile salvare l'immagine" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5024,302 +5027,302 @@ msgstr "" "%s\n" "Impossibile creare il file" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "Salva come PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "Interlacciamento (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 #, fuzzy msgid "Save background color" msgstr "Utilizza Colore di Sfondo" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 #, fuzzy msgid "Save gamma" msgstr "Salva fiamme" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 #, fuzzy msgid "Save layer offset" msgstr "Salva come Testo" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 #, fuzzy msgid "Save resolution" msgstr "Risoluzione" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 #, fuzzy msgid "Save creation time" msgstr "Salva Punti" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "Livello di Compressione:" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "PNM: Impossibile aprire il file %s." -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM: Prematura fine del file." -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 #, fuzzy msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM: valore massimo non valido." -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "PNM: File in formato non supportato." -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "PNM: Invalida risoluzione di X." -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "PNM: Invalida risoluzione Y." -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM: valore massimo non valido." -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM: Errore di lettura file." -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "PNM non possibile salvare immagini con canali alpha." -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "Salva come PNM" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "Raw" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "Ascii" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "/Filtri/Distorsione/Coordinate polari..." -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "Polarizza..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "Polarizza" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "Definizione circolo in percentuale:" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "Angolo spostamento:" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "Mappa dall'alto" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "A Polare" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "PS: non possibile aprire file in lettura" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "Interpretazione e caricamento di %s:" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS: non possibile interpretare il file" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" "Il salvataggio PostScript non pu avvenire su immagini con canali alpha" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: non possibile operare su un formato immagine sconosciuto" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS: non possibile aprire il file in scrittura" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "riscontrato errore in scrittura" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "Salva come PostScript" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "Risoluzione:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "Pagine:" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "Colorazione" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "Bianco/Nero" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Grigio" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "Antialiasing Testo" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "Forte" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "Antialiasing Grafico" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "Salva come PostScript" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "Dimensione Immagine" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "X-Offset:" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "Y-Offset:" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "Mantieni Dimensioni" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "Unit" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "Pollici" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "Millimetri" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "Uscita" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "PostScript Livello 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "Encapsulated PostScript" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "Dimensione Anteprima:" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "Salva come PSP" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "Compressione Dati" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" @@ -5335,223 +5338,229 @@ msgstr "Random Pick 1.7" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "Random Slur 1.7" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "/Filtri/Disturbo/Hurl..." -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "/Filtri/Disturbo/Pick..." -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "/Filtri/Disturbo/Macchia..." -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "Casualit (%):" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/Filtri/Distorsioni/Ripple..." -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "Margine" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "Tipo di Onde" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "Periodo:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "Ampiezza:" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/Livelli/Rotazioni/90" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "/Livelli/Rotazioni/180" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "/Livelli/Rotazioni/270" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "/Immagine/Trasformazioni/Rotazioni/90" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "/Immagine/Trasformazioni/Rotazioni/180" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "/Immagine/Trasformazioni/Rotazioni/270" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "/Immagine/Trasformazioni/Rotazioni/90" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "/Immagine/Trasformazioni/Rotazioni/180" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "/Immagine/Trasformazioni/Rotazioni/270" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "Non possibile ruotare l'intera immagine se vi una selezione." -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" "Non possibile ruotare l'intera immagine se vi una selezione fluttuante." -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "I canali e le maschere non possono essere rotate." -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "Rotazione..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "/Filtri/Colori/Map/Sample Colorize..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "Applica" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "Destinazione:" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "Campioni:" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "** Da GRADIENTI **" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "** Da GRADIENTI INVERSI **" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "Mostra Selezione" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "Mostra Colore" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "Nel Livello:" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "Fuori Livello:" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "Intensit Originale" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "Utilizza Subcolori" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "Analisi Campione..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "/Filtri/Disturbo/Scatter HSV..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "Scatter HSV: creazione..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "Scatter HSV" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "Anteprima (1:4) - Click Tasto Destro per Saltare" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "/File/Acquisizione/Screenshot..." #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "Screenshot" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "Fotografa" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 #, fuzzy msgid "Single Window" msgstr "Fotografa una singola finestra" @@ -5567,23 +5576,23 @@ msgstr "Includi decorazioni" msgid "Whole Screen" msgstr "Fotografa l'intero schermo" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "dopo" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "secondi di ritardo" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "/Filtri/Sfocatura/Sfocatura Selettiva Gaussiana..." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Sfocatura Selettiva Gaussiana" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "" @@ -5591,187 +5600,182 @@ msgstr "" msgid "Max. Delta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "/Filtri/Colori/Semi-Appiattito" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "Semi-Appiattito..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/Filtri/Enhance/Sharpen..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "Sharpening..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "Sharpen - %s" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/Filtri/Distorsioni/Shift..." -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "/Filters/Render/Scacchiera" -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 #, fuzzy msgid "Sinus: rendering..." msgstr "Rendering" #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 #, fuzzy msgid "Sinus" msgstr "Dimensione" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 #, fuzzy msgid "Drawing Settings" msgstr "Configurazioni della Saturazione" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 #, fuzzy msgid "X Scale:" msgstr "Scala 1" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 #, fuzzy msgid "Y Scale:" msgstr "Scala 1" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 #, fuzzy msgid "Complexity:" msgstr "copyright: " -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 #, fuzzy msgid "Calculation Settings" msgstr "Configurazioni della Saturazione" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 #, fuzzy msgid "Ideal" msgstr "Legale" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 #, fuzzy msgid "Distorted" msgstr "Divisore" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 #, fuzzy msgid "Foreground & Background" msgstr "Utilizza Colore di Sfondo" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 #, fuzzy msgid "Choose here:" msgstr "Composizione canali:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 #, fuzzy msgid "First Color" msgstr "Colore Primo Piano" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 #, fuzzy msgid "Second Color" msgstr "Utilizza Colore di Sfondo" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 #, fuzzy msgid "Alpha Channels" msgstr "/Aggiungi Canale Alpha" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 #, fuzzy msgid "First Color:" msgstr "Scelta Colori: " -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 #, fuzzy msgid "Second Color:" msgstr "Colore" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 #, fuzzy msgid "Blend Settings" msgstr "Configurazioni Tonalit" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -#, fuzzy -msgid "Sinusodial" -msgstr "Sinusoidale" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 #, fuzzy msgid "Exponent:" msgstr "Sorgente:" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 #, fuzzy msgid "Blend" msgstr "Blu" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/Filtri/Colori/Palette Smooth..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "Palette Smooth" @@ -5779,211 +5783,211 @@ msgstr "Palette Smooth" msgid "Search Time:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "/Filtri/Render/Clouds/Solid Noise..." -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "Dettagli:" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "Turbolenza" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "Dimensione X:" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "Dimensione Y:" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "/Filtri/Edge-Detect/Sobel..." -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/Filtri/Effetti luce/Sparkle..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "Soglia della Luminosit:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "Aggiusta Soglia Luminosit" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "Saturazione Casuale:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "Invertito" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "Aggiungi Bordo" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "Colore Naturale" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "Utilizza il Colore dell'immagine" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "Utilizza Colore in Primo Piano" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "Utilizza Colore di Sfondo" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/Filtri/Disturbo/Spread..." -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 #, fuzzy msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "/Filters/Artistic/Canvas" -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 #, fuzzy msgid "Applying Canvas..." msgstr "Applicazione Lente in corso..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 #, fuzzy msgid "Apply Canvas" msgstr "Applica Costante" @@ -5991,234 +5995,235 @@ msgstr "Applica Costante" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "Direzione" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 #, fuzzy msgid "Top-Right" msgstr "Destra Alto" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 #, fuzzy msgid "Top-Left" msgstr "Sinistra Alto" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 #, fuzzy msgid "Bottom-Left" msgstr "Sinistra Basso" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 #, fuzzy msgid "Bottom-Right" msgstr "Destra Basso" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "Impossibile aprire file in lettura" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "Impossibile aprire il file come SUN-raster-file" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "Impossibile leggere i colori" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "Tipo di mappa colore non supportata" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "La definizione immagine non supportata" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "SUNRAS non possibile salvare le immagini con canali alpha" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "Impossibile operare su tipi di immagine sconosciuti" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "EOF riscontrato in lettura" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "Errore di scrittura" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "Salva come SUNRAS" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "RLE encodato" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "non possibile aprire \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "XBM: non possibile creare \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "XBM: non possibile creare \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "Salva come TGA" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "Opzioni Targa" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "Compressione RLE" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "/Image/Alpha/Soglia Alpha..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "Il livello preserva la trasparenza." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "threshold_alpha: colorazione trasparente..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "Soglia alpha" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "Canali TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "Salva come TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "Compressione" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "/Filtri/Mappatura/Copertura..." -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "Copertura..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "Piastrella" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "Copertura nuova dimensione" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "/Filtri/Mappatura/Piccole piastrelle..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "TileIt" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "Riflessione" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "Applica alla piastrella" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "Tutte piastrelle" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "Alterna piastrelle" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "Piastrella esplicita" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "Riga:" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "Colonna:" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "Configurazione Segmento" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "/Filtri/Mappatura/ers/Senza giunzioni" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "Tiler..." -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "/Xtns/Editor unit..." @@ -6374,15 +6379,15 @@ msgstr "Salva Unit msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "Salva l'unit attualmente selezionata prima di uscire da GIMP." -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "/Filtri/Avanzati/Maschera Sfocata..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "Incolla..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "Maschera Sfocata" @@ -6422,196 +6427,206 @@ msgstr "Esangolare" msgid "Dots" msgstr "Punti" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/Filtri/Distorsioni/Video..." -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "Video/RGB..." -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "Video" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "Tipo pattern RGB" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "Additivo" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "Girato" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/Filtri/Colori/Inverti valori" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 #, fuzzy msgid "Value Invert..." msgstr "Propagazione valore..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "Pi Bianco (valori pi grandi)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "Pi Nero (valori pi piccoli)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "Dal Valore Medio al Picco" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "Primo piano a picchi" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "Solo primo piano" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "Solo sfondo" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "Pi Opaco" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "Pi Trasparente" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "/Filtri/Distorsioni/Propagazione valore..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filters/Render/Scacchiera" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filters/Render/Scacchiera" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "Propagazione valore..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "Propagazione valore" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "Metodo di propagazione" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "Soglia inferiore:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "Soglia superiore:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "Intensit propagazione:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "A sinistra" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "A destra" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "In alto" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "In basso" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "Diffondi canale alpha" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "Propagazione valore canale" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "/Filtri/Mappatura/Warp..." -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "Opzioni Principali" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "Incremento:" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "Iterazioni:" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "Mappatura disallineata:" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "Colore primo piano" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "Opzioni secondarie" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "Dimensione area:" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "Angolo rotazione:" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "Mappa magnitudo:" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "Usa Mappa" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "Opzioni ulteriori" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "Scala gradiente:" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "Men di selezione scala" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "Intensit vettore:" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -6621,219 +6636,219 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "Definizione gradiente X..." -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "Definizione gradiente Y..." #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "Ricerca gradienti XY..." -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "/Filtri/Distorsioni/Onde..." -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "Onde" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "Riflesso" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "Fase:" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "Lunghezza d'onda:" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "Ondeggiatura..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "/Filtri/Distorsioni/Vortice e punta..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "Vortice e punta..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Vortice e punta" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "Angolo vortice:" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "Ammontare punta:" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "/Modifica/Copia sulla Clipboard" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "/Modifica/Incolla dalla Clipboard" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "/File/Acquisizione/Da Clipboard" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "Copia..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "Incollato" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "Incolla..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "/Filtri/Distorsioni/Vento..." -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "Rendering raffica..." -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "Rendering vento..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "La forza del vento dev'essere superiore a 0." -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "Vento" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "Stile" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "Raffica" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "Destra" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "Entrambi" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 #, fuzzy msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "Alti valori possono rendere la luminosit molto focalizzata" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "/File/Stampa" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "/File/Configurazione pagina" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "Stampa..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" @@ -6852,43 +6867,43 @@ msgstr "Rendering %s" msgid "Scale (log 2):" msgstr "Scala (log 2):" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "Interpretazione di %s:" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "Trasferimento immagine" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "Creata con GIMP" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "XBM: non possibile aprire \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "XBM: non possibile leggere l'header (ftell == %ld)\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "XBM: larghezza immagine non specificata\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "XBM: nessuna altezza immagini specificata\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "XBM: nessun tipo di dati immagini specificato\n" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6902,7 +6917,7 @@ msgstr "" "Si consiglia di convertire l'immagine in Scaladi colore bianco/nero (1-bit) " "e riprovare." -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 #, fuzzy msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" @@ -6910,78 +6925,78 @@ msgid "" msgstr "" "Il salvataggio PostScript non pu avvenire su immagini con canali alpha" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "XBM: non possibile creare \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "Salva come XBM" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "Opzioni XBM" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 #, fuzzy msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "Formato bitmap X10" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 #, fuzzy msgid "Identifier Prefix:" msgstr "Prefisso identificativo: " #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "Salva come XPM" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "Soglia alpha:" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "non possibile aprire file in lettura" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "non possibile aprire file come file XWD" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "non possibile avere memoria per la mappa del colore" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "non possibile leggere i colori" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6992,255 +7007,257 @@ msgstr "" "e bit per pixel %d \n" "Correntemente questo non supportato.\n" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "Il formato XWD non pu salvare le immagini con canali alpha" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "" "non possibile applicare operazioni su formati di immagine sconosciuti" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "non possibile aprire il file in scrittura" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "EOF riscontrata in " -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "Assenza di memoria per il mapping dei colori" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "Errore durante la scrittura Indicizzata/Scala di grigio dell'immagine" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "Errore durenate la scrittura dell'immagine rgb" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "/Immagine/Trasforma/Zealous Crop" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "ZealousCropping..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/Xtns/DB Browser..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "DB Browser (init...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "Ricerca per blurb" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "Ingresso:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "Uscita:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Autore:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "DB Browser (per nome - attendere)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "DB Browser (per blurb - attendere)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "DB Browser (attendere)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "DB Browser" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "Errore di apertura file FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "Salvataggio FITS non pu gestire immagini con canali alpha" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "Impossibile manipolare tipi immagine sconosciuti" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "Apri file FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "BLANK/Nan sostituzione pixel" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "Composizione immagine..." -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "/Filtri/Render/Natura/Fiamme..." -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "Fiamme..." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "Fiamme solo in modalit RGB." -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s: non un file regolare" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "Modifica fiamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "Direzioni" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "Controlli" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "Velocit:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "Casualit" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "Identico" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "Casuale" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "Vortice" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "Polare" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "Variazione:" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "Apri fiamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "Salva fiamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "Fiamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "Contrasto:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "Densit campionamento:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spatial Oversample:" msgstr "Adattivo con Supersample" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "Mappa colore:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradiente personale" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "Camera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "/Immagine/Colori/Filtri..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "Convertite l'immagine a RGB!" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "Applicazione filtri..." @@ -7274,119 +7291,119 @@ msgstr "Prima e dopo" msgid "Original:" msgstr "Originale:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "Variazioni tonalit" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "Brillantezza" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "Serie considerata" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Ombre" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "Mezzi toni" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "Luminosit" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "Variazioni valore" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "Variazioni saturazione" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "Seleziona pixel per" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "Intera immagine" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "Selezione" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "Simulazione filtri" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "Ombre:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "Mezzi toni:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "Luminosit:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "Opzioni filtri avanzate" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "Definizione aliasing" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Opzioni varie" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "Anteprima su trascinamento" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "Dimensione anteprima" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "/Filters/Render/Scacchiera" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7400,659 +7417,659 @@ msgstr "" "fractalexplorer\")\n" "al vostro file ~/.gimp-1.1/gimprc\n" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 #, fuzzy msgid "Save Gfig drawing" msgstr "Annulla Punti" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "Anteprima" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "Esci" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 #, fuzzy msgid "Merge" msgstr "Incollamento Definizione" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 #, fuzzy msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "Numeri di colori" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 #, fuzzy msgid "Clockwise" msgstr "Chiudi" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 #, fuzzy msgid "Anti-Clockwise" msgstr "Antialiasing" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "Orientazione:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 #, fuzzy msgid "Bezier Settings" msgstr "Configurazioni Tonalit" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Chiudi" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 #, fuzzy msgid "Show Line Frame" msgstr "Al Frame:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 #, fuzzy msgid "Star Number of Points" msgstr "Numeri di colori" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 #, fuzzy msgid "Spiral Number of Points" msgstr "Numeri di colori" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 #, fuzzy msgid "Ops" msgstr "Opzioni" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 #, fuzzy msgid "Create line" msgstr "Crea nuova immagine" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 #, fuzzy msgid "Create circle" msgstr "Crea nuova immagine" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 #, fuzzy msgid "Create ellipse" msgstr "Crea nuova immagine" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 #, fuzzy msgid "Create arch" msgstr "Centra" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 #, fuzzy msgid "Create star" msgstr "Centra" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 #, fuzzy msgid "Create spiral" msgstr "Istogramma" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 #, fuzzy msgid "Move an object" msgstr "Muovi Tracciato" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 #, fuzzy msgid "Move a single point" msgstr "Punto fluttuante" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 #, fuzzy msgid "Delete an object" msgstr "Annulla Punti" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "Pattern:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 #, fuzzy msgid "Original" msgstr "Trattenere ambiente originale" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 #, fuzzy msgid "Multiple" msgstr "Multiplo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Seleziona" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 #, fuzzy msgid "Selection+Fill" msgstr "Seleziona" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 #, fuzzy msgid "Foreground" msgstr "Sfondo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 #, fuzzy msgid "Reverse Line" msgstr "Normale Invertita" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 #, fuzzy msgid "Scale to Image" msgstr "Frame ad immagine" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 #, fuzzy msgid "Gfig brush selection" msgstr "Script-fu Selezione Pennello" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 #, fuzzy msgid "Gradient:" msgstr "Gradiente" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 #, fuzzy msgid "Pressure:" msgstr "Progressiva" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 #, fuzzy msgid "No Options..." msgstr "Opzioni" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 #, fuzzy msgid "Set Brush..." msgstr "Salva come Pennello" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "Sottrazione" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "Dissoluzione" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 #, fuzzy msgid "Intersect" msgstr "Saturazione" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 #, fuzzy msgid "Selection Type:" msgstr "Seleziona" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 #, fuzzy msgid "Feather" msgstr "Materiali" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 #, fuzzy msgid "Fill Type:" msgstr "Tipo di Funzione" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 #, fuzzy msgid "Fill Opacity:" msgstr "Opacita' [%d]: " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 #, fuzzy msgid "Each Selection" msgstr "Seleziona" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 #, fuzzy msgid "All Selections" msgstr "Seleziona" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 #, fuzzy msgid "Fill after:" msgstr "File" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 #, fuzzy msgid "Segment" msgstr "Modalit:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 #, fuzzy msgid "Sector" msgstr "Seleziona" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 #, fuzzy msgid "Show Image" msgstr "magenta" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 #, fuzzy msgid "Reload Image" msgstr "magenta" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 #, fuzzy msgid "Rectangle" msgstr "Rotazione" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 #, fuzzy msgid "Grid Type:" msgstr "Dimensione Bordi" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 #, fuzzy msgid "Darker" msgstr "Driver:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 #, fuzzy msgid "Lighter" msgstr "Luce" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 #, fuzzy msgid "Grid Color:" msgstr "Colore Primo Piano" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 #, fuzzy msgid "Max Undo:" msgstr "Definizione" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 #, fuzzy msgid "Show Position" msgstr "Posizione" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 #, fuzzy msgid "Hide Control Points" msgstr "Mostra il Punto Successivo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 #, fuzzy msgid "Show Tooltips" msgstr "Attiva aiuti" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 #, fuzzy msgid "Display Grid" msgstr "Dissoluzione" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 #, fuzzy msgid "Grid Spacing:" msgstr "Spaziatura Tile" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 #, fuzzy msgid "Object" msgstr "Sottrazione" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 #, fuzzy msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "Utilizza tutti i livelli non selezionati" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 #, fuzzy msgid "XY Position:" msgstr "Posizione" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 #, fuzzy msgid "Object Details" msgstr "Definizione:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 #, fuzzy msgid "Collection Details" msgstr "Configurazioni della Saturazione" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 #, fuzzy msgid "Draw Name:" msgstr "Nome :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "Nessuna" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Nessuna" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 #, fuzzy msgid "Paint" msgstr "Stampa" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 #, fuzzy msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "Verde" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 #, fuzzy msgid "Error in creating layer" msgstr "compose: errore prendendo gli ID dei livelli" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 #, fuzzy msgid "About GFig" msgstr "Informazioni" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 #, fuzzy msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "Annulla Punti" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 #, fuzzy msgid "Save as..." msgstr "Salva" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 #, fuzzy msgid "Error reading file" msgstr "Errore di apertura file \"%s\" in lettura!\n" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "Addizione" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "Sovrapposta" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtri/Light Effetti luce/GFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Gradiente " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: non possibile agire su immagini in scala di colore" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8065,21 +8082,21 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "al vostro file %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "file GFlare non valido: %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "file GFlare non corretto: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8089,743 +8106,747 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "non possibile aprire \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Valori Base" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "Rotazione:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotazione tonalit:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "Angolo vettore:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "Lunghezza vettore:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Adattiva con supersampling" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "Aggiorna automaticamente l'anteprima" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "Selettore" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "Nuovo GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Digitate un nome per il nuovo GFlare:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "senza nome" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Il nome '%s' gi in uso!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "Copia GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Digitate un nome per il GFlare copiato:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Il nome '%s' gi in uso!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Impossibile eliminare! Dev'esserci almeno un GFlare." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "Elimina GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "non stato trovato %s nella lista GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "Editor GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Aggiorna gradienti" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "Modalit disegno:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 #, fuzzy msgid "Rays Paint Options" msgstr "Opzioni Principali" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 #, fuzzy msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Opzioni Salvataggio" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "Generale" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "Gradienti" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Gradienti radiali:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Gradienti angolari:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Dimensione gradienti angolari:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "Dimensione (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Dimensione fattore gradiente:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Probabilit gradiente:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "Cerchio" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "Poligono" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "nessuno" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "%s: impossibile aprire \"%s\"\n" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "Frame (%i)" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "Salva pennello" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "Anteprima pennello:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "Cambia la gamma (brillantezza) del pennello selezionato" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "Selezione:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Rapporto dimensioni:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "Rilievo:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "(nessuno)" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "Salva..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "Specifica il rapporto dimensione del pennello" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 #, fuzzy msgid "Color noise:" msgstr "Colorify" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "Finestra di Dialogo per Selezione Colore" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "Sfondo:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "Mantieni originale" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "Preserva l'immagine originale come sfondo" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "Dalla carta" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "Solido" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "Sfondo con colore solido" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 #, fuzzy msgid "Paint edges" msgstr "Interi Fast" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "Ombra in rilievo" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "Sfoca ombra:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "Deviazione soglia:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "/Filtri/Artistici/GIMPressionist..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "Pittura..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 #, fuzzy msgid "Run with the selected settings" msgstr "Settaggi di caricamente selettivo" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "Esci dal programma" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "Informazioni" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "Mostra informazioni sul programma" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "Direzioni:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "Il numero delle direzioni (es. pennelli) da utilizzare" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 #, fuzzy msgid "Flowing" msgstr "Colorazione" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 #, fuzzy msgid "Orientation Map Editor" msgstr "Orientazione:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 #, fuzzy msgid "Select previous vector" msgstr "Vettore direzione" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 #, fuzzy msgid "Select next vector" msgstr "Vettore direzione" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 #, fuzzy msgid "Angle offset:" msgstr "X offset" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 #, fuzzy msgid "Paper Preview:" msgstr "Anteprima Immagine" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 #, fuzzy msgid "Invert" msgstr "Interi" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "Scala:" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Percentuale" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 #, fuzzy msgid "Randomly" msgstr "Seme casuale" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 #, fuzzy msgid "Save current" msgstr "Salva Punti" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8834,278 +8855,278 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 #, fuzzy msgid "Revert to the original image" msgstr "Ruotate l'intera immagine" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "Dimensioni:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "Dimensione Minima:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "Dimensione Massima:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 #, fuzzy msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "Il numero delle direzioni (es. pennelli) da utilizzare" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 #, fuzzy msgid "Select previous smvector" msgstr "Vettore direzione" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 #, fuzzy msgid "Select next smvector" msgstr "Vettore direzione" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "/Filters/Render/Scacchiera" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 #, fuzzy msgid "Shear:" msgstr "Cerca :" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Dimensione" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 #, fuzzy msgid "Scale Hue by:" msgstr "Scala 1" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 #, fuzzy msgid "Scale Value by:" msgstr "Scala 1" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 #, fuzzy msgid "IfsCompose: Red" msgstr "Composizione" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 #, fuzzy msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "Composizione" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 #, fuzzy msgid "IfsCompose" msgstr "Composizione" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 #, fuzzy msgid "Rotate/Scale" msgstr "Rotazione" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 #, fuzzy msgid "Stretch" msgstr "Configura" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 #, fuzzy msgid "Render Options" msgstr "Opzioni Salvataggio" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 #, fuzzy msgid "Spatial Transformation" msgstr "Trasformazione Cubistica" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 #, fuzzy msgid "Color Transformation" msgstr "Trasformazione Cubistica" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Seleziona" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 #, fuzzy msgid "Recompute Center" msgstr "Ricalcola Anteprima Immagine" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 #, fuzzy msgid "Undo" msgstr "Seme casuale" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 #, fuzzy msgid "Redo" msgstr "Rosso" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 #, fuzzy msgid "IfsCompose Options" msgstr "Composizione" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "Rendering Tile..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, fuzzy, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "Composizione..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -9115,64 +9136,64 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 #, fuzzy msgid "Center x:" msgstr "Centra" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 #, fuzzy msgid "Center y:" msgstr "Centra" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Chiudi" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 #, fuzzy msgid "Create" msgstr "Centra" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 #, fuzzy msgid "Delete Point" msgstr "Elimina punti" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 #, fuzzy msgid "Create Guides" msgstr "Crea nuova immagine" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9180,150 +9201,150 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "Larghezza" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 #, fuzzy msgid "Height" msgstr "Altezza:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 #, fuzzy msgid "Horz. Spacing" msgstr "Spaziatura Tile" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 #, fuzzy msgid "Vert. Spacing" msgstr "Spaziatura Tile" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "Inserisci punti" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 #, fuzzy msgid "Move Sash" msgstr "Muovi Tracciato" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 #, fuzzy msgid "Move Up" msgstr "Muovi Tracciato" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 #, fuzzy msgid "Paste" msgstr "Pattern:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 #, fuzzy msgid "Select Next" msgstr "Seleziona" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Vettore direzione" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 #, fuzzy msgid "Select Region" msgstr "Seleziona Pattern:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 #, fuzzy msgid "Send To Back" msgstr "Invia per e-mail" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 #, fuzzy msgid "Unselect" msgstr "Seleziona" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 #, fuzzy msgid "Help..." msgstr "Aiuto" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 #, fuzzy msgid "Link Type" msgstr "Tipo Media:" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 #, fuzzy msgid "Ftp Site" msgstr "Dimensione area" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Altri" @@ -9333,74 +9354,74 @@ msgstr "Altri" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "File" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "Seleziona" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 #, fuzzy msgid "Select HTML file" msgstr "Seleziona Campo dei Frame" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 #, fuzzy msgid "Link" msgstr "Lineare" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 #, fuzzy msgid "Dimensions" msgstr "Vettore direzione" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 #, fuzzy msgid "JavaScript" msgstr "Salva come PostScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 #, fuzzy msgid "Area Settings" msgstr "Configurazioni" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "Configurazioni Avanzate" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 #, fuzzy msgid "Error opening file" msgstr "Errore di apertura file \"%s\" in lettura!\n" @@ -9409,425 +9430,425 @@ msgstr "Errore di apertura file \"%s\" in lettura!\n" msgid "Load Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 #, fuzzy msgid "File exists!" msgstr "Altezza Tile" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 #, fuzzy msgid "Grid Settings" msgstr "Configurazioni" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 #, fuzzy msgid "Lines" msgstr "Lineare" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 #, fuzzy msgid "Crosses" msgstr "Chiudi" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 #, fuzzy msgid "Grid Offset" msgstr "Sposta" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 #, fuzzy msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/Filters/Map/Bump Map" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 #, fuzzy msgid "Image size changed" msgstr "Dimensione Immagine" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "Salva" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Differenza" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "Qualit" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Undo %s" msgstr "Seme casuale" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, fuzzy, c-format msgid "Redo %s" msgstr "Rosso" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 #, fuzzy msgid "Area List" msgstr "Configurazioni" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 #, fuzzy msgid "Source..." msgstr "Altri..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "Scala Gradiente" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 #, fuzzy msgid "Mapping" msgstr "Assenza di memoria per il mapping dei colori" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 #, fuzzy msgid "Grid Settings..." msgstr "Configurazioni" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 #, fuzzy msgid "Create Guides..." msgstr "Crea nuova immagine" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 #, fuzzy msgid "About ImageMap..." msgstr "Informazioni" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 #, fuzzy msgid "Insert" msgstr "Interi" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 #, fuzzy msgid "In" msgstr "Pollici" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 #, fuzzy msgid "Out" msgstr "Uscita :" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 #, fuzzy msgid "Guides..." msgstr "Ghigliottina..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 #, fuzzy msgid "Select Color" msgstr "Seleziona" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 #, fuzzy msgid "Default Map Type" msgstr "Tipo Media:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 #, fuzzy msgid "Prompt for area info" msgstr "Compensazione toni scuri" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 #, fuzzy msgid "Require default URL" msgstr "Valori Base" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 #, fuzzy msgid "Menu" msgstr "Muovi Tracciato" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 #, fuzzy msgid "Normal:" msgstr "Normale" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 #, fuzzy msgid "Selected:" msgstr "Seleziona" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 #, fuzzy msgid "General Preferences" msgstr "Differenza" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 #, fuzzy msgid "Target" msgstr "magenta" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Commento GIF: " -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 #, fuzzy msgid "Image name:" msgstr "Nome base:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 #, fuzzy msgid "Select Image File" msgstr "Seleziona Campo dei Frame" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "File" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 #, fuzzy msgid "Default URL:" msgstr "Valori Base" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 #, fuzzy msgid "Map file format" msgstr "Formato video" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 #, fuzzy msgid "View Source" msgstr "Sorgente Media:" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "Apri" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "Differenza" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 #, fuzzy msgid "Select existing area" msgstr "Seleziona" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 #, fuzzy msgid "Define Rectangle area" msgstr "Rotazione" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 #, fuzzy msgid "Delete selected area" msgstr "Utilizza tutti i livelli non selezionati" @@ -9840,12 +9861,12 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "/Filters/Render/Scacchiera" -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" @@ -9896,32 +9917,32 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Salvamento di %s:" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "See %s" msgstr "Seme" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "/Filters/Render/Scacchiera" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "Rendering Tile..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "Mosaico" @@ -9930,66 +9951,66 @@ msgstr "Mosaico" msgid "Color Averaging" msgstr "Colorazione" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 #, fuzzy msgid "Allow Tile splitting" msgstr "Tutte piastrelle" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "Superfice Dipinta" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "Luminosita' Primo Piano/Sfondo" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "Quadrati" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "Esagoni" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "Ottagoni e Quadrati" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 #, fuzzy msgid "Tile Spacing:" msgstr "Spaziatura Tile" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 #, fuzzy msgid "Tile Neatness:" msgstr "Altezza Tile" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 #, fuzzy msgid "Light Direction:" msgstr "Direzione Luce" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 #, fuzzy msgid "Color Variation:" msgstr "Variazioni del Colore" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "Impossibile aggiungere punti addizionali.\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/Filters/Map/Bump Map" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 #, fuzzy msgid "Pagecurl Effect" msgstr "Effetti Lente" @@ -10017,12 +10038,12 @@ msgstr "" msgid "Lower Right" msgstr "Nessuna Luce" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 #, fuzzy msgid "Curl Orientation" msgstr "Orientazione:" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" @@ -10032,17 +10053,17 @@ msgid "" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 #, fuzzy msgid "Curl Opacity" msgstr "Opacita' [%d]: " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 #, fuzzy msgid "Curl Layer" msgstr "Opacita' [%d]: " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -10272,112 +10293,112 @@ msgstr "Stampa in un file?" msgid "PPD File?" msgstr "File PPD?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 #, fuzzy msgid "/File/Print..." msgstr "/File/Stampa" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "/Immagine/Colori/Colore Accentuato" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 #, fuzzy msgid "Rotating the colormap..." msgstr "Rotazione..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 #, fuzzy msgid "Switch to clockwise" msgstr "Ruotate in senso orario di" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 #, fuzzy msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "Ruotate in senso orario di" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "Seleziona" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 #, fuzzy msgid "From" msgstr "Da :" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 #, fuzzy msgid "To" msgstr "A :" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 #, fuzzy msgid "Units" msgstr "Unit" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 #, fuzzy msgid "Degrees" msgstr "gradi" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 #, fuzzy msgid "Continuous update" msgstr "Gradiente continuo" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 #, fuzzy msgid "Context" msgstr "Commento GIF: " #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 #, fuzzy msgid "Colormap Rotation" msgstr "Variazioni del Colore" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Chiaro" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 #, fuzzy msgid "Misc" msgstr "Varie opzioni" @@ -10388,57 +10409,57 @@ msgstr "Varie opzioni" msgid "Selection to Path..." msgstr "selection_to_path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/Selezione/A Tracciato" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "Nessuna selezione da convertire" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 #, fuzzy msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "Configurazioni Avanzate" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "print_spline: strana angolatura (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "selection_to_path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "gimp_image_get_selection fallita" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "Errore interneo. Selezione bpp maggiore di 1" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 #, fuzzy msgid "Save as SGI" msgstr "Salva come GIF" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 #, fuzzy msgid "Compression Type" msgstr "Livello di Compressione" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 #, fuzzy msgid "No Compression" msgstr "Livello di Compressione" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 #, fuzzy msgid "RLE Compression" msgstr "Livello di Compressione" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10453,25 +10474,25 @@ msgstr "" msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 #, fuzzy msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "Console Script-Fu" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 #, fuzzy msgid "Window:" msgstr "Larghezza:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Orario Attuale" @@ -10494,87 +10515,100 @@ msgstr "Ruotate l'intera immagine" msgid "No data captured" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 #, fuzzy msgid "Save as XJT" msgstr "Salva come GIF" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 #, fuzzy msgid "Clear Transparent" msgstr "Trasparenza" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "impossibile aprire %s\n" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 #, fuzzy msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "PS: impossibile operare su un formato immagine sconosciuto" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 #, fuzzy msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: impossibile operare su un formato immagine sconosciuto" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "impossibile aprire %s\n" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "impossibile aprire %s\n" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/Livelli/Rotazioni/90" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#~ msgstr "/Livelli/Rotazioni/180" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "/Livelli/Rotazioni/270" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "Sinusoidale" + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "Browser file" diff --git a/po-plug-ins/ja.po b/po-plug-ins/ja.po index f1f81effb6..2bffef0c41 100644 --- a/po-plug-ins/ja.po +++ b/po-plug-ins/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-07 00:41+09:00\n" "Last-Translator: ٹ \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -15,142 +15,143 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Υץ饰ˤĤ" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "ץӥ塼" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "ꥢ륿ץӥ塼" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "Υץͭˤȥץӥ塼ϼưŪ˺褵ޤ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "ץӥ塼" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "祪ץ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "祢ɥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "Ǹγ򥢥ɥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "ɥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Ǹγɥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "̾" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "ѥ᡼" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "ե饯ѥ᡼" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XǾ:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr " X ɸ (Ǿ) Ѥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "X:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr " X ɸ () Ѥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YǾ:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr " Y ɸ (Ǿ) Ѥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr " Y ɸ () Ѥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "֤:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" "֤Ѥ. 礭Ⱦܺ٤˷׻뤬, ;פ˻֤." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -158,11 +159,11 @@ msgstr "" "CX ͤѤ. (ޥǥ֥ȥԥ󥹥, ƤΥե饯Υ" "ڥ椬Ѥ.)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -170,249 +171,249 @@ msgstr "" "CY ͤѤ. (ޥǥ֥ȥԥ󥹥, ƤΥե饯Υ" "ڥ椬Ѥ.)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "ɤ߹" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "ե饯ե뤫ɤ߹" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "ꥻå" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "ѥ᡼᤹ͤ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "¸" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "ƥ֤ʥե饯ե¸" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "ե饯μ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "ޥǥ֥" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "ꥢ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "С󥹥쥤 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "С󥹥쥤 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "С󥹥쥤 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "ޥ󥪡" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "ԥ󥹥" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "顼" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr ":" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "ޥåԥ󥰤뿧Ѥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "loglog ࡼ󥰤" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "̤\"\"ˤ褦 log log ࡼ󥰤" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "̩" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr ":" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "֥ͥζ٤Ѥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr ":" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Хͥζ٤Ѥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr ":" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "ĥͥζ٤Ѥ" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "ؿ" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "Sin" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "Cos" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "ʤ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "οǤФ Sin ؿѤ" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "οǤФ Cos ؿѤ" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "οǤФ Sin ؿѤ" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "οǤФ Cos ؿѤ" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "οͥФƻѴؿǤϤʤޥåԥ󥰤Ѥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "ȿž" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "Υץͭˤ, ⤤ͤ㤤ͤž." #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "顼⡼" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "λ̤" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" @@ -420,76 +421,76 @@ msgstr "" "ǻꤷȤΥ顼ޥåפ (̩/ؿ). ̤ϥץӥ塼" "̤." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "ǽ˥ƥ֤ʥǡŬѤ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "ǡ󥨥ǥ饰ǡ󥫥顼ޥåפ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "ե饯륨ץ饰ǡ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "ե饯" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "%s 򳫤ݤ˥顼ȯ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "¸Ǥޤ." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "ե񤭹߼\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "¸: ե̾ꤵƤޤ" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "¸: ǥ쥯ȥˤ¸Ǥޤ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "ե饯ѥ᡼ɤ߹" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Ŀͥեɤ߹ߤޤ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "ɤ߹ߤ򥭥󥻥뤷ޤ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "ե饯ѥ᡼¸" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Ŀͥե¸ޤ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "¸򥭥󥻥뤷ޤ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "'%s' ϥե饯륨ץηǤϤޤ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -498,16 +499,16 @@ msgstr "" "'%s' ϲƤޤ.\n" "ץ %d ܤǤ" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/ե륿/ɤ/ѥ/ե饯륨ץ..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "ե饯Ƥޤ..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -516,23 +517,23 @@ msgstr "" "\"%s\" ȥǥ\n" "Ƥ褤Ǥ?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "ե饯" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "ե饯̾Խ" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "ե饯̾:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "ե饯" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -544,54 +545,54 @@ msgstr "" "(fractalexplorer-path \"%s\")\n" "Τ褦 %s եɲäƤߤƲ." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "fractalexplorer-path Ǥ - ʲΥǥ쥯ȥ꤬դޤ" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "ƤΥե饯" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "ե饯֥륯åDz" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "ƥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "ǥ쥯ȥǥ쥯ƥ󤹤" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Υե饯" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "ե饯ƥ" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "ե饯륨ץѥɲ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/ե륿/饤ȸ/饤ȸ..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "̥ץ" @@ -600,8 +601,8 @@ msgstr " #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -613,8 +614,8 @@ msgstr " #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -622,7 +623,7 @@ msgstr " #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Ʃط" @@ -630,12 +631,12 @@ msgstr "Ʃ msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Х׹⤬ 0 ʬϽϲƩˤ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "ե륿Ŭѻ˿" @@ -648,40 +649,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "ʰ̥ץӥ塼ͭ/̵" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "ꥢ󥰥ץ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "ꥢ󥰤" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "餫ˤ뤫ɤ (ꥢ)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "ꥢ󥰤ʰ. ⤤٤." -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "ԥͤͤ⾮ʤäߤޤ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "" @@ -701,11 +702,11 @@ msgstr " msgid "Light Type:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "ŬѤμ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "" @@ -713,119 +714,119 @@ msgstr " msgid "Light Color:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "XYZ θ X " #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "XYZ θ Y " #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "XYZ θ Z " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "٥ȥ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "XYZ Ǥθθ X " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "XYZ Ǥθθ Y " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "XYZ Ǥθθ Z " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "٥٥" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "˰:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "ľܸäƤʤ˸븵ο" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Ȼ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "˾Ȥ餵줿θοζ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "ȿ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "礭ͤˤʪΤȿͤ (뤯)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "ȿ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "ϥ饤Ȥζ٤椹" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "ϥ饤:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "礭ͤˤȥϥ饤Ȥäꤹ" @@ -846,7 +847,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "Хץޥåײ:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "" @@ -854,11 +855,12 @@ msgstr " msgid "Logarithmic" msgstr "п" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Ⱦ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "" @@ -911,21 +913,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "ѤĶ" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "ץ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "ʪ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "Хץޥå" @@ -937,236 +939,236 @@ msgstr " msgid "Lighting Effects" msgstr "饤ȸ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "ץӥ塼" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "ץӥ塼Ʒ׻" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/ե륿/ޥå/ޥåץ֥..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "ľ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "ޥåо:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "ޥåפ륪֥Ȥη" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "֥ʬʳƩˤ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "¤٤" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "¤٤: ̵ʿ̤ͭ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "ʰɽ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "ʰͭ/̵" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "ظ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "̵" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "XYZ Υ֥Ȥ X " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "XYZ Υ֥Ȥ Y " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "XYZ Υ֥Ȥ Z " #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "ž" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "X 濴βž" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "Y 濴βž" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "Z 濴βž" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "ľΤɽ̤˥ޥå" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "̾ X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "X ̾ ()" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Y ̾ ()" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Z ̾ ()" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "ɽ̤碌" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Ⱦ:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Ⱦ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Ĺ:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Ĺ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "֥Ȥ˥ޥå" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "ץӥ塼!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "̾ (򾮤)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr " (礭)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "磻ե졼ǥץӥ塼ɽ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "ץӥ塼磻䡼ե졼ɽ/ɽ" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "%s ɤ߹:" @@ -1198,21 +1200,21 @@ msgstr "%s: #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "ط" @@ -1227,18 +1229,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "%s ޤ" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "%s ¸:" @@ -1248,194 +1250,189 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "BMP ¸" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "¸ץ" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE 󥳡" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/ե륿//ޥå/ꥢޥå..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "ꥢޥå: ѴƤޤ..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "ꥢޥå" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "ץ饰ˤĤ..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "֥ͥζ٤Ѥ" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "Хͥζ٤Ѥ" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "ĥͥζ٤Ѥ" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "֤ǤФ Sin ؿѤ." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "֤ǤФ Cos ؿѤ." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "֥ͥ: ѴؿǤϤʤޥåԥ󥰤Ѥ" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "ФǤФ Sin ؿѤ." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "ФǤФ Cos ؿѤ." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "Хͥ: ѴؿǤϤʤޥåԥ󥰤Ѥ" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "ĤǤФ Sin ؿѤ." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "ĤǤФ Cos ؿѤ." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "ĥͥ: ѴؿǤϤʤޥåԥ󥰤Ѥ" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "ꥢޥåפˤĤ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/ե륿//ޥå/ꥢޥå 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "ꥢޥå 2: ѴƤޤ..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "ꥢޥå 2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "/-ư" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "/-ͥοưѤ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "/-Ѱ:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "/-ͥβžѤѤ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "/-ư:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "/-ͥοưѤ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "/-Ѱ:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "/٥ͥβžѤѤ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "/ȯ-ư:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "/ȯ-ͥοưѤ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "/ȯ-Ѱ:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "/ȯ-ͥβžѤѤ" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "⡼" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "RGB ǥ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "HSL ǥ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "/-ͥѹ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "/-ǤФƴؿŬѤ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "/-ͥѹ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "/-ǤФƴؿŬѤ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "/ȯ-ͥѹ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "/ȯ-ǤФƴؿŬѤ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "ꥢޥå 2 ˤĤ" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "KISS ѥåȤɤ߹" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1444,20 +1441,20 @@ msgstr "" "%s\n" "¸ߤʤɤ߹߶ػߤˤʤäƤޤ" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL Ǥޤ" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "ѤǤʤ (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "ǥåեΤ CEL ¸Ǥޤ" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1574,7 +1571,7 @@ msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "ɸ" @@ -1655,105 +1652,105 @@ msgstr " msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "̼򸵤ˤ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "/ե륿/ɤ/ѥ/CML ץ..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "CML_explorer: ŸƤޤ..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Coupled-Map-Lattice ץ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "(졼)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "ܺ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "ܺ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "¾Υѥ᡼" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "ͥˤʤѥ᡼" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "祹:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "ϥեå:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "μ (\"򸵤\"⡼ɤǤΤͭ)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "ǸμѤ \"򸵤\" ⡼ɤ˰ܤ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1764,132 +1761,132 @@ msgstr "" "(1) Ʊ (оݤΤȥץӥ塼㤦)\n" "(2) Ѳ٤ 0 ˤʤäƤˤ, ƱƱޤ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "¾" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "¿" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "ꥳԡ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "ͥ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "ͥ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "ѥ᡼ԡ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "ǽɤ߹" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "NULL" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "եθͥ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "¾" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "ؿ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "¾Υ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "ͰȤ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "Ѳ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "Ķ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "Ȼ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "֥󥸿:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "(P):" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "ѥ᡼ K:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "Ͱ貼:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "Ͱ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "Υդ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "ͥ봶" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "Ѳ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "Ѳ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "ߤΥ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "ٹ: Υͥ뤬ƱǤ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "ѥ᡼¸" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "顼: \"%s\" ޤ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1898,11 +1895,11 @@ msgstr "" "ѥ᡼ \"%s\"\n" "¸ޤ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "CML եٹ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1911,51 +1908,52 @@ msgstr "" "%s\n" "¸ߤޤ, 񤭤ޤ?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "ѥ᡼ɤ߹" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "Ūɤ߹" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "顼: CML ѥ᡼եǤϤޤ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "ٹ: ŤΥեǤ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" "ٹ: դ, CML explorer ⿷ǤΤΥѥ᡼եǤ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "顼: ѥ᡼եɤ߹߼" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "ƥȷ¸" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "ǡեޥå" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/쥤䡼/Ļ쥤䡼..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Ļ쥤䡼: 쥤䡼ʤޤ." -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Ļ쥤䡼" @@ -1965,30 +1963,30 @@ msgstr " #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "ѥ᡼" @@ -2005,7 +2003,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "麸ؽ֤" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "ʻҤդ" @@ -2018,7 +2016,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "ü" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "" @@ -2058,48 +2056,48 @@ msgstr " msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "ĻǤֲΥ쥤䡼̵뤹:" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "(ԲĻǤ)ֲΥ쥤䡼˻Ȥ:" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "ʻҥ:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/ե륿/ư/ư..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "ư: " #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr ": " -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "/" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "ᤷ" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "ե졼 %v (%u )" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "/ե륿/ư/ưŬ" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "/ե륿/ư/ưŬ" @@ -2108,42 +2106,42 @@ msgstr "/ msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "/ե륿/ư/ưŬ" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "/ե륿/ư/ư..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "ưŬƤޤ..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr "ưե졼礭ѹƤޤ..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "ưŬƤޤ..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "ưŬƤޤ..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "Ŭɬפʥ꤬ݤǤޤ.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/ե륿/饹/󥺸..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "󥺸Ŭ..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "󥺸" @@ -2151,113 +2149,115 @@ msgstr " msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "μĤ" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "򥤥ǥå 0 ˤ" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "طʿˤ" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Ʃˤ" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "󥺶: " -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "//ѷ/ưڤȴ" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "ڤȴƤޤ..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "///ư/HSV Ĺ" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "HSV ưĹ..." -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/ե륿/Ĥ/֥饤..." -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "֥饤ɤɲäƤޤ..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "֥饤" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "ʿ" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "ľ" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Ʃ" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "ڤο:" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/ե륿/ܤ/ܤ..." -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr " %:" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "ե륿̤ԥγ" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "֤:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "ե륿ŬѤ" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "/ե륿//ʿ..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "ʿѤȤäƤޤ..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "ʿ" @@ -2281,94 +2281,95 @@ msgstr "1 (̵ msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (̵̣?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/ե륿/ޥå/Хץޥå..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "ХץޥåפƤޤ..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "ޥåפμ" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "ޥå" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "̥ޥå" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "ȷޥå" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "Ťʤʤͤ" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "ȿžХץޥå" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "Хץޥå" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "Хץޥå:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "夲:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "X եå:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Y եå:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "bz2: bzip2 ̤줿եĥ̵Ǥϳޤ\n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "///ư/ȥ饹ȿĹ" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "ȥ饹ȼưĹ..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "/ե륿/ɤ/ѥ/..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "ʻͤղ..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "ʻ" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "Ĥߤ򤤤" @@ -2377,29 +2378,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "ʻҤ礭:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "///ư/Ĵ" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "ĴƤޤ..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "/ե륿//ñɤ..." -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "ñɤ..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "ñɤ" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "顼" @@ -2411,21 +2413,21 @@ msgstr " msgid "Colorify Custom Color" msgstr "ñɤꥫ५顼" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "/ե륿//Ʃ٤..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 #, fuzzy msgid "Removing color..." msgstr "顼ޥåפžƤޤ..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "Ʃ٤" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "ǽ:" @@ -2433,12 +2435,12 @@ msgstr " msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "ֿƩ٤ˡ׿" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "Ʃ٤:" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2450,8 +2452,8 @@ msgstr "rgb-compose" msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "ե:" @@ -2464,18 +2466,18 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr ":" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr ":" @@ -2507,7 +2509,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "cmy-compose" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2519,42 +2521,42 @@ msgstr " msgid "cmyk-compose" msgstr "cmyk-compose" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "//⡼/..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "compose: %d Ф쥤䡼ޤ" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Compose: оݤ礭ۤʤäƤޤ" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Compose: 礭ۤʤäƤޤ" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Compose: 쥤䡼ID ˥顼ȯ" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Compose: ϥ졼ǤϤޤ (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "RGB " #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "ͥ" @@ -2562,12 +2564,12 @@ msgstr " #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "ͥɽ" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "졼" @@ -2579,9 +2581,9 @@ msgstr " msgid "Extend" msgstr "ĥ" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2589,25 +2591,25 @@ msgstr " msgid "Crop" msgstr "ȴ" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "/ե륿//ܥ塼..." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "ܥ塼Ŭ" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "ܥ塼" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "" @@ -2615,24 +2617,24 @@ msgstr " msgid "Divisor:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "եå:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "ư" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "եý" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "ͥ" @@ -2645,7 +2647,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "̾:" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr ":" @@ -2657,55 +2659,55 @@ msgstr " #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "GLib Ѥ (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "struct ǤϤʤޥȤ" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "1 Byte Run-Length-Encoding Ȥ" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "եͥ¸ (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Ʃ:" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/ե륿/ݽŪ/塼ӥ..." -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "塼ӥѴ" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "塼ӥ" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "طʿ" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "륵:" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr ":" @@ -2725,94 +2727,94 @@ msgstr " msgid "Free" msgstr "ͳ" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/ե륿/Ĥ/Ҥʤ..." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" "Ҥʤ뤳ȤǤΤϥ쥤䡼Ǥ (ͥޥФƸƤӽ" "ޤ)" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "Ҥʤ" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "ԡ" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "ȿžԡ" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "촹" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "ɹ" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "¸" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "ž: " -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "ʤü: " #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "ּ: " #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "ץӥ塼" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "ࡼ" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "ꥢ" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "ԡ" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "ե뤫ɤ߹" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "ե¸" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "ҤʤƤޤ..." @@ -2896,44 +2898,44 @@ msgstr " msgid "alpha" msgstr "ե" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "//⡼/ͥʬ..." -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "ͥʬ..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "ͥʬ" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "Фͥ:" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "/ե륿/Ĵ/󥤥󥿡졼..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "󥤥󥿡졼Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "󥤥󥿡졼" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "饤Ĥ" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "饤Ĥ" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/ե륿//..." @@ -2969,7 +2971,7 @@ msgstr " msgid "Scale 2:" msgstr " 2:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "/ե륿/Ĵ/ò..." @@ -2999,23 +3001,23 @@ msgstr "/ #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "òƤޤ..." -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "ò" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "ŬŪ" @@ -3023,47 +3025,47 @@ msgstr "Ŭ msgid "Recursive" msgstr "ƵŪ" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "٥:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "٥:" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/ե륿/Ĵ/󥹥ȥ饤ײ..." -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "󥹥ȥ饤ײƤޤ..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "󥹥ȥ饤ײ" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "ҥȥ" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "/ե륿/ɤ/ѥ/..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "ͤƤޤ..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "" @@ -3079,7 +3081,7 @@ msgstr " msgid "Sharp edges" msgstr "ü" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "뤵:" @@ -3100,292 +3102,292 @@ msgstr " msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "/ե륿/ޥå/餷..." -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "餷Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "餷" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "餷ץ" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "X 餷:" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Y 餷:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "ܤ" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "/ե륿/س/س..." -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "سԤФƤޤ..." -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "س" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "/ե륿/Ĥ/ܥ..." -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "ܥ" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "ǽ" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "Хץޥå" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "ץӥ塼" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/ե륿/Ĥ/Ħ..." -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "Ħ⤷Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "Ħ" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "¤" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "⤵:" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/ե륿//ޥå/..." -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "򴹤Ƥޤ..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr ": " -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr ": " -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "͸" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/ե륿//ե..." -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "̤̾" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "ƥݥ" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "Ѳǽʲ:" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "եˤ:" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "ɲ >>" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "ե" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "˹⤵碌" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "ե࿧" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr ":" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "ֹ" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "ϥǥå:" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "ե:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "ֹο" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "ܺ (ƥեФͤǤ)" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "⤵:" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "ֳ:" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "ꥪեå:" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "⤵:" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "ֳ:" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "ֹ⤵:" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "᤹ͤ" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/ե륿/饤ȸ/ե쥢..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "ե쥢褷Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "ե쥢" @@ -3395,70 +3397,70 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "ե쥢̤濴" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "ɽ" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "/ե륿/ޥå/ե饯ȥ졼..." -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "ե饯ȥ졼" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "¦μ:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "ޥǥ֥ѥ᡼" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 #, fuzzy msgid "X1:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 #, fuzzy msgid "X2:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 #, fuzzy msgid "Y1:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 #, fuzzy msgid "Y2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/ե륿/ܤ/ܤ (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: ޤϽĤΤɤ餫Ϥʤ餺ꤷƤ." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR ܤ" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "ʿˤܤ" @@ -3466,99 +3468,99 @@ msgstr " msgid "Blur Vertically" msgstr "ľˤܤ" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "ܤȾ:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "ܤȾ" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "ʿ:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "ľ:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/ե륿/ܤ/ܤ (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: ޤϽĤΤɤ餫Ϥʤ餺ꤷƤ." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE ܤ" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "̾ʤͥ" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s ޤ" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "֥饷¸" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "ֳ:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/ե륿//..." -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "*** GIMP ǤƤ꤬Ȥ **" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "/ե륿//..." -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3568,21 +3570,21 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "GIcon ¸" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "̾:" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "GIF: ʾñˤϸǤޤ. ƩȤ¸ޤ.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3590,16 +3592,16 @@ msgstr "" "GIF: RGB GIF ¸Ǥޤ - ǥå\n" "⤷ϥ졼ѴƤ\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF: %s ʤ\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "GIF ٹ" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3616,176 +3618,176 @@ msgstr "" "ƤΥ쥤䡼ʲڤͤ뤫, 󥻥\n" "Ƥ." -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "GIF ¸" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "GIF ץ" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "󥿡졼" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "GIF :" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "ư GIF ץ" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "̵¥롼" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "ꤷʤΥե졼֤λ:" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "ߥ" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "ꤷʤΥե졼: " -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "ˤʤ" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "ѥ쥤䡼 ()" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "쥤䡼1ե졼 (ִ)" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: ϥե񤭹ߥ顼\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "%s 쥤䡼ˤϥեͥ뤬ޤ. Фޤ" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 #, fuzzy msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "֥饷¸" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "ֳ (ѡ):" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr " ԥ" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "륵:" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr " " -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr " (ƥ쥤䡼)" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " (԰!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " (⤵԰!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "ɽˡ:" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "¤:" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "ط (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "ե졼 %d" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "ե졼 %d (%dms)" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/ե륿/饹/饹..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "饹ˤƤޤ..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "饹" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "/ե륿/ɤ/ѥ/Qӥ..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 #, fuzzy msgid "Qbist ..." msgstr "Qӥ..." @@ -3794,65 +3796,64 @@ msgstr "Q msgid "Load QBE file..." msgstr "QBE եɤ߹..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "ѷв QBE եȤ¸..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 #, fuzzy msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qӥ 1.10" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "/ե륿//ޥå/ǡޥå..." -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "ǡޥåפƤޤ..." -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "/ե륿/ɤ/ѥ/ʻ..." -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "ʻҤƤޤ..." -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "ʻ" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr ": " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "ֳ: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "եå: " -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "ʿ" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "ľ" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "" @@ -3860,7 +3861,7 @@ msgstr " msgid "GIMP Table Magic" msgstr "GIMP ɽˡ" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "ٹ" @@ -3887,7 +3888,7 @@ msgstr "HTML msgid "Generate Full HTML Document" msgstr " HTML ʸ" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -3896,11 +3897,11 @@ msgstr "" "Υޤര HTML ʸϤޤ." #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "ɽץ" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "Cellspan Ȥ" @@ -3912,11 +3913,11 @@ msgstr "" "åƤ RWSPAN COLSPAN ѤƶѼʿζʬĤ礭" "ˤޤ." -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "TD " -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " @@ -3925,85 +3926,86 @@ msgstr "" "åƤ GTM TD ȥȤδ֤ζޤ. ԥ" "٥ΰֻˤΤɬפǤ礦." -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "ɽ" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "ɽ꤬ɬפʾ˥åƤ." -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "ɽʸ." -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "ƥ֤ʸ" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "ɽץ" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "ɽȤΥԥ." -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "ġΥ. ͤ⤷ϥѡ." -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "ġΥι⤵. ͤ⤷ϥѡ." -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "-ͤʪ:" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "ͤʪ." -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "ֳ:" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "δֳ." -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "//ѷ/" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "ǤƤޤ..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" "gz: ĥҤȽ̤ǤʤΤ gzip ̤ xcf եȤ¸ޤ\n" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "gz: ĥҤȽ̤ǤʤΤ, ե magic Ѥɤ߹ߤޤ\n" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/ե륿//ۥå..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "ۥå" @@ -4011,23 +4013,23 @@ msgstr " msgid "Create New Layer" msgstr "쥤䡼" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "ư" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "ȯ򸺤餹" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "٤򸺤餹" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/ե륿/ޥå/..." @@ -4039,38 +4041,38 @@ msgstr " msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "ʬ:" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr "⡼" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr "⡼" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/ե륿/Ĥ/÷Ĥ..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "ĤƤޤ..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "%dܤΥե졼ĤƤޤ..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "ԥݥ" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "ư貽" @@ -4082,104 +4084,104 @@ msgstr " msgid "Reverse" msgstr "ž" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "ĤȾ:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "Ĥ:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "Ĥ⡼" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "ư" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr " CCW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "ܤ" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr " CW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "Ŭѡץ" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "翼:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "÷Ĥ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "/ե륿/ɤ/ѥ/ѥ..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "ѥ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "ѥ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "Υԡ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "Υԡ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "гü" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "г:" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "줾Υԡηг" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "줾ΥԡüΥϥ饤Ȥ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" @@ -4187,66 +4189,66 @@ msgstr " msgid "Square" msgstr "ͳ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "줾ΥԡüϤޤä" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "줾ΥԡüݤƤ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "ʰ򤷤ʤ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "ʰΥ/" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "ݡȥץӥ塼" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" ʤ\n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "JPEG ץӥ塼" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr ": %lu bytes (%02.01f kB)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr ": " -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "JPEG ¸" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "ץӥ塼" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "ɥǥץӥ塼" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "ʼ:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "ࡼ:" @@ -4254,129 +4256,129 @@ msgstr " msgid "Restart markers" msgstr "ꥹȥޡ" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "ꥹ()" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "Ŭ" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "ץå" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "١饤 JPEG (ƤΥץɤ߹߲ǽ)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "֥ץ:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "®" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "ư" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "DCT ˡ (ԡɤʼΥȥ졼ɥ):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "/ե륿/س/ץ饹" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "ץ饹ѴƤޤ..." -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "ޤȤƤޤ..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr " å (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "оݥͥ" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "뤵" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "ؿ" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "Ƴȡ" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "/ǡ" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "ۥ磻ȥΥ" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "оݲ:" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "ե륿Ĺ:" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "Υ:" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "ʬƥå:" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "Ǿ:" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/ե륿/ޥå/ å..." -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/ե/..." @@ -4396,8 +4398,8 @@ msgstr " msgid "Subject:" msgstr "̾:" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "ե̾:" @@ -4434,15 +4436,15 @@ msgstr "1 msgid "Second Destination Color" msgstr "2ܤΰ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "/ե륿//ޥå/-ط Ĵ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/ե륿//ޥå/ϰϥޥåԥ..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4450,44 +4452,44 @@ msgstr "" "ޥåԥ / /طĴ:\n" "졼䥤ǥåˤŬѤǤޤ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "/طʿĴƤޤ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "ޥåפƤޤ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "ޥåפ뿧ϰ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "οϰ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "ŬѸοϰ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/ե륿//RGB ͺ..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "RGB ͺ: RGB оݤΤǤޤ." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "RGB ͺ: Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "RGB ͺ" @@ -4495,47 +4497,47 @@ msgstr "RGB msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "ͥͥĤ" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "ǾͥͥĤ" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/ե륿/ܤ/⡼ܤ..." -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "ܤƤޤ..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "⡼ܤ" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "ܤμ" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Ⱦ" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "ܤѥ᡼" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "MPEG ưɤ߹Ǥޤ..." @@ -4559,169 +4561,170 @@ msgstr "PS msgid "PS Diamond" msgstr "PS " -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/ե륿/Ĥ/ʹ..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "ʹƤޤ..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "ݥåȷ:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "ʹ" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr " SPI:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr " LPI:" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "꡼" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr " (%)" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "ʬΥˡ:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "ͥ" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "᤹ͤ" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "Сץ:" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "/ե륿/Ĵ/ե륿..." -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "ե륿" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "ե륿" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "Ʃ٤Ѥʿ" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "Ŭ" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "ﶯĴ" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/ե륿/Υ/Υɲ..." -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "ΥɲäƤޤ..." -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "Υɲ" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "Ω" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "졼:" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "ͥ #%d:" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "///ư/" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "Ƥޤ..." #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "/ե륿/饤ȸ/Ķ..." -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "Ķ褷Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "Ķ" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "Ķ " -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr ":" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "Ķ濴" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "/ե륿/ݽŪ/..." -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "٥르ꥺѤ" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "ޥ:" @@ -4733,8 +4736,8 @@ msgstr " msgid "Division" msgstr "ʬ" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr ":" @@ -4778,12 +4781,12 @@ msgstr "ȿž msgid "Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "ʿ" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "طʿ" @@ -4792,15 +4795,15 @@ msgstr " msgid "Paper Tile..." msgstr "楿" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "1999ǯ 9 31" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/ե륿/ޥå/楿..." -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "ѥ¸" @@ -4816,30 +4819,30 @@ msgstr " msgid "Pixelize" msgstr "ԥ벽" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "ԥ:" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr ":" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "/ե륿/ɤ//ץ饺..." -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "ץ饺..." -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "ץ饺" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr ":" @@ -4859,97 +4862,97 @@ msgstr "GIMP msgid "Temporary Procedure" msgstr "ƥݥץ" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "/ĥ/ץ饰ܺ..." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "ܺ <<" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "ܺ >>" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr " ץ饰󥤥󥿡եο: %d" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "˥塼ѥ:" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "̾:" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "إ:" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "ץ饰" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "̾Ǹ" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "̾" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "Ƴ" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "˥塼ѥ" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "ꥹɽ" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "˥塼ѥ/̾" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "ĥ꡼ɽ" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4959,7 +4962,7 @@ msgstr "" "PNG 顼. ե뤬Ƥ褦Ǥ." #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4968,7 +4971,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG ʿǥ" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4977,7 +4980,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG 顼. ¸ǤޤǤ" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4986,125 +4989,125 @@ msgstr "" "%s\n" "ե뤬ǤޤǤ" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "PNM ¸" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "󥿡졼 (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "طʿ¸" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "ͤ¸" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "쥤䡼եåȤ¸" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "٤¸" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "¸" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "̥٥:" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "PNM: %s ޤ." -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM: ե뤬ڤƤޤ." -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM: ʥեǤ." -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "PNM: ݡȤʤΥեǤ." -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "PNM: X ٤Ǥ." -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "PNM: Y ٤Ǥ." -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM: ʺͤǤ." -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM: եɤ߹ߥ顼" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "PNM ˤ¸ϥեͥä갷ޤ" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "PNM ¸" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "ASCII" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "/ե륿/Ĥ/˺ɸ..." -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "˺ɸѴƤޤ..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "˺ɸ" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "ɽߤδݤ:" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "٥եå:" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "ޥå" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" "åƤˤϱ¦, Ǥʤк¦ޥåԥ󥰤ޤ." -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "¦ޥå" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." @@ -5112,11 +5115,11 @@ msgstr "" "åƤʤˤϲβ¦濴, ¦򳰤˸ƥޥåԥ󥰤" ". åˤϵդˤʤޤ." -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "˺ɸ" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." @@ -5124,109 +5127,109 @@ msgstr "" "åƤʤˤ϶˺ɸľɸؤѴ, åˤľ" "ɸ˺ɸѴޤ." -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "PS: ɤ߹ߥե뤬ʤ" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "%s ɤ߹:" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS: ե뤬Ǥʤ" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "PostScript ˤ¸ϥեͥ갷ʤ" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: ʲϼ갷ʤ" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS: 񤭽Фե뤬ʤ" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "񤭽Ф顼ȯ" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "PostScript ɤ߹" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "ڡ:" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "ȤĴ٤" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "顼" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "졼" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "ʸꥢ" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "եåꥢ" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "PostScript ¸" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "X եå:" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "Y եå:" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "ڥݤ" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." @@ -5235,53 +5238,53 @@ msgstr "" "ĴƽϤޤ." #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "ñ" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "ߥ᡼ȥ" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "PostScript ٥ 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "EPS " -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "ץӥ塼:" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "̾ʤͥ" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "PSP ¸" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "ǡ" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" @@ -5297,222 +5300,228 @@ msgstr " msgid "Random Slur 1.7" msgstr "ˤޤ 1.7" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "/ե륿/Υ/Ӥ..." -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "/ե륿/Υ/Ĥޤ..." -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "/ե륿/Υ/ޤ..." -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr " (%):" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/ե륿/Ĥ/..." -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "ΩƤޤ..." -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "ݻ" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "Ȥμ" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "Ĺ:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/쥤䡼/ž/90ٲž" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "/쥤䡼/ž/180 ٲž" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "/쥤䡼/ž/270ٲž" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "//ѷ/ž/90ٲž" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "//ѷ/ž/180ٲž" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "//ѷ/ž/270ٲž" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "//ѷ/ž/90ٲž" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "//ѷ/ž/180ٲž" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "//ѷ/ž/270ٲž" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "ΰ褬ˤϲΤž뤳ȤǤޤ." -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "ե򤬤ˤϲΤž뤳ȤǤޤ." -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "ǰǤͥޥž뤳ȤϤǤޤ." -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "žƤޤ..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "/ե륿//ޥå/ץ뿧դ..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "ץ뿧դ" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "Ŭ" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "ץ뿧" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "Ŭ" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr ":" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "ץ:" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "** ǡ󤫤 **" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "** ȿžǡ󤫤 **" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "ɽ" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "ɽ" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "ϥ٥: " -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "ϥ٥: " #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "ݻ" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "ꥸʥ붯" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "֥顼" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "餫ʥץ륫顼" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "ץϤƤޤ..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "ƥޥå׿դƤޤ..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "/ե륿/Υ/HSV ..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "Scatter_HSV: 𤵤Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "HSV " -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "ץӥ塼 (1:4) - åǥפޤ" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "¸:" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "/ե//̼..." #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "̼" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "ñ쥦ɥ" @@ -5525,23 +5534,23 @@ msgstr " msgid "Whole Screen" msgstr "Τ" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "ߤ" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "ø" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "/ե륿/ܤ/Ūܤ..." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Ūܤ" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "sel_gauss: ǥåˤŬѤǤޤ" @@ -5549,166 +5558,162 @@ msgstr "sel_gauss: msgid "Max. Delta:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "/ե륿//Ⱦ" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "Ⱦ礷Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/ե륿/Ĵ/Ʋ..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "ƤˤƤޤ..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "Ʋ - %s" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/ե륿/Ĥ/餷..." -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "餷Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "餷" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "ʿˤ餹" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "ľˤ餹" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "/ե륿/ɤ/Sin ..." -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "Sin : 󥰤Ƥޤ..." #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "Sin " -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "X ̾:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "Y ̾:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "ʣ:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "黻" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "Ū¤٤?" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "ŵ" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "椬" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "Ǥ." -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "/ط" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "쿧" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "եͥ" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "쿧:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "Sin " - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "٥ؿ" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/ե륿//餫ѥå..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "餫ʥѥåȤƤޤ..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "餫ʥѥå" @@ -5716,439 +5721,440 @@ msgstr " msgid "Search Time:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "/ե륿/ɤ//åɥΥ..." -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "åɥΥƤޤ..." #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "åɥΥ" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "ܺ:" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "ǽ" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "X :" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "Y :" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "/ե륿/س/٥..." -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "٥س" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "ʿ٥" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "ľ٥" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "̤¸ (Τ)" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "٥سԤФƤޤ..." #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/ե륿/饤ȸ/᤭..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "ᤫƤޤ..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "᤭" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "ͤĴ᤹" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "ե쥢:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "ե쥢٤Ĵ᤹" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "Ĺ:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "ĹĴ᤹" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "ο:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "οĴ᤹" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "γ (-1: ):" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "γ٤Ĵ᤹ (-1 ꤹȥ˳٤ꤵޤ)" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "̩:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "̩٤Ĵ᤹" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "Ʃ٤Ĵ᤹" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "ɤ٥Ѥ뤫Ĵ᤹" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "٤ɤ٥Ѥ뤫Ĵ᤹" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "٤¸" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "٤¸뤫ɤ" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "ȿž" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "ȿž̤ˤ뤫ɤ" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "ղ" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "αˤĤ뤫ɤ" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "οȤ" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "ʿȤ" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "طʿȤ" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/ե륿/Υ/Ȼ..." -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "ȻƤޤ..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "Ȼ" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "Ȼ" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "/ե륿/ݽŪ/Х..." -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "ѥϤŬѤƤޤ..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "Х" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "ɤ߹˥ե뤬ʤ" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "SUN-raster եǥե뤬ʤ" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "η SUN-taster եϻѤǤޤ" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "ɤ߹ʤ" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "Υ顼ޥå׷ϻѤǤޤ" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "ο٤ϻѤǤޤ" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "SUNRAS ˤ¸ϥեͥä갷ޤ" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "ʲϰޤ" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "񤭽Фե뤬ޤ" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "ɤ߹ EOF 줿" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "񤭽Ф顼ȯ" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "SUNRAS ¸" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "RLE 󥳡" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "TGA: \"%s\" ޤ\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "TGA: \"%s\" եåɤޤ\n" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "TGA: \"%s\" ĥɤޤ\n" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "TGA ¸" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "Targa ץ" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "RLE " -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "//ե/եͥ..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "쥤䡼ƩݸƤޤ." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "RGBA/GRAYA оݤǤϤޤ." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "եͥ: ȾƩʬڤʬƤޤ..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "եͥ" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "TIFF ͥ" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "TIFF ¸" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "ѥåӥå" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "/ե륿/ޥå/¤٤..." -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "¤٤Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "¤٤" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "礭ˤʤ٤" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "/ե륿/ޥå/¤٤..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "¤٤" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "Ҥä֤" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "ŬѤ륿" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "ƤΥ" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "ĤΥ" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr ":" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "ʬ" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "/ե륿/ޥå/Ҥ̵..." -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "/ĥ/ñ̥ǥ..." @@ -6301,15 +6307,15 @@ msgstr "ñ msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "GIMP λ˸ñ̤¸." -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "/ե륿/Ĵ/󥷥㡼ײޥ..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "碌Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "󥷥㡼ײޥ" @@ -6349,196 +6355,206 @@ msgstr "Hex msgid "Dots" msgstr "ɥå" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/ե륿/Ĥ/ӥǥ..." -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "ӥǥ/RGB..." -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "ӥǥ" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "RGB ѥ" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "ղŪ" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "ž" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/ե륿//ȿž" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 #, fuzzy msgid "Value Invert..." msgstr "٤¤Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr " ()" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr " (پ)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "٤ԡ" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "ʤԡ" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "ʤΤ" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "طʤΤ" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "Ʃ" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "Ʃ" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "/ե륿/Ĥ/..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/ե륿/س/س..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/ե륿/ɤ/Gfig..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "٤¤Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "¥⡼" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "եͥ" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "٥ͥ" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "/ե륿/ޥå/..." -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "祪ץ" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "ƥåץ:" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "֤:" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "餷ޥå:" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "ʿ" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "󼡥ץ" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "ǥ:" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "ž:" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "֥ƥå:" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "٥ޥå:" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "٥ޥåפȤ" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "¾Υץ" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "ǡ󥹥:" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "ǡޥå˥塼" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "٥ȥ:" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "̥٥ȥޥå˥塼" @@ -6548,207 +6564,207 @@ msgstr " #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "X ǡ餫ˤƤޤ..." -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "Y ǡ餫ˤƤޤ..." #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "XYǡõƤޤ..." -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "ƥå %d..." -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "/ե륿/Ĥ/..." -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "ȿ" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "Ĺ:" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "ΩƤޤ..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "/ե륿/Ĥ/뤰Ҥͤ..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "뤰ҤͤäƤޤ..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "뤰Ҥͤ" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "뤰:" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "Ҥͤ:" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "/Խ/åץܡɤإԡ" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "/Խ/åץܡɤڡ" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "/ե//åץܡɤ..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "ԡƤޤ..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "ڡȷ" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "ڡȤƤޤ..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "/ե륿/Ĥ/..." -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "˽ˤ餷Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "ζ 0 礭ʤФޤ." -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "˽" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "üθ" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "ä" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "ʤӤ" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "ξ" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "ͤ礭ȱƶΰ褬ʤ" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "ͤ礭ȸ̤礭ʤ" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "/ե/" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "/ե/" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "PrintDlg : %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "ץ󥿤ӥåȥޥåפ򥵥ݡȤƤޤ" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "StartPage " -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "Ƥޤ..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "CreateDIBSection " -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "SetStretchBltMode (ٹ)" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " @@ -6757,11 +6773,11 @@ msgstr "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) , error " "= %d, y = %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "EndPage " -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "PageSetupDlg : %d" @@ -6780,43 +6796,43 @@ msgstr " msgid "Scale (log 2):" msgstr " (log 2):" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "%s ᤷƤޤ:" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "žƤޤ" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "Created with The GIMP" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "XBM: \"%s\" ʤ\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "XBM: إåɤ߹ʤ (ftell == %ld)\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "XBM: ꤵƤʤ\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "XBM: ι⤵ꤵƤʤ\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "XBM: μबꤵƤʤ\n" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6830,7 +6846,7 @@ msgstr "" "¸ (1-bit) ǥå\n" "ѴƤ." -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." @@ -6838,76 +6854,76 @@ msgstr "" "եͥʤǤ\n" "ޥ¸Ǥޤ." -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "XBM: \"%s\" ʤ\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "XBM ¸" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "XBM ץ" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "X10 ӥåȥޥå" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "̻ҥץեå: " #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "ۥåȥݥåͤ" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "ۥåȥݥå X:" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "ޥե" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "ޥե˽" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "ޥեĥ:" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "XPM ¸" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "ե:" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "ɤ߹ե뤬ʤ" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "XWD եΥե뤬ʤ" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "顼ޥåפΤΥ꤬Ǥʤ" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "ɤ߹ʤ" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6918,253 +6934,255 @@ msgstr "" "ԥ %d Ǥ.\n" "ߤηѤǤޤ.\n" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "XWD ˤ¸ϥեͥä갷ޤ" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "ʲϰޤ" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "񤭽Фե뤬ޤ" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "EOF ޤ " -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "ޥåפ뤿Υ̵꤬" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "ǥå/졼¸Υ顼" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "rgb ¸Υ顼" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "//ѷ/ǾȤڤȴ" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "ǾȤڤȴƤޤ..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/ĥ/DB ֥饦..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "DB ֥饦 (Ƥޤ...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "Ǹ" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "ɽ:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "DB ֥饦 (̾ - Ԥ)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "DB ֥饦 ( - Ԥ)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "DB ֥饦 (Ԥ)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "DB ֥饦" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "FITS ե򳫤ݤ˥顼ȯޤ" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "FITS եɽǽʲޤ" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "FITS ˤ¸ϥեͥä갷ޤ" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "ʲϰޤ" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "FITS եɹ" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "BLANK/NaN ԥ֤" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "ԥͥ" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "DATAMIN/DATAMAX " -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "Ƥޤ" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "/ե륿/ɤ//..." -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "Ƥޤ..." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr " RGB оݤˤޤ." -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s: ʥեǤ" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "Խ" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "ȥ" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "®:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "򿶤" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "Ʊ" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "Ŵ" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "ʤ" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "ɹ" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "¸" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "ȥ饹:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "ץ̩:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "֥Сץ:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "֥ե륿Ⱦ:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "顼ޥå:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "ǤդΥǡ" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr ":" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "///ե륿ѥå..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr " RGB ѴƤˤƤ!" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "ե륿ѥåŬѤƤޤ..." @@ -7197,118 +7215,118 @@ msgstr " msgid "Original:" msgstr "ꥸʥ:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr ":" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "Ӥ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "оΰ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "ֿ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "ϥ饤" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "ɥ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "٥Хꥨ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "٥Хꥨ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "ԥˡ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "ɽ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "ʬΤ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "ƥʬ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "ǥץ쥤" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "ľѥå" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "뤯Ť" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "ե륿ѥåߥ졼" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr ":" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "ֿ:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "ϥ饤:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "ܺ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "ꥢ󥰤γ餫" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "¾Υץ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "ɥå˹碌ƥץӥ塼" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "ץӥ塼" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "/ե륿/ɤ/Gfig..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7320,204 +7338,204 @@ msgstr "" "(gfig-path \"%s\")\n" "Τ褦 %s եɲäƲ." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "gfig-path ̤Ǥ - Υǥ쥯ȥ꤬դޤǤ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 #, fuzzy msgid "Save Gfig drawing" msgstr "Gfig " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "ץӥ塼" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "Խ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "Gfig ֥ȥ쥯Խ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "Gfig ֥ȥ쥯򸽺ԽƤ륻åȷ礹" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "¦/ݥ/žο:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "׼" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "ȿ׼" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "٥" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "Ĥ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "֤Ĥƴλ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "ɽ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "ü֤ľ. ֤Ƥ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "§Ūݥꥴ¦̿" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "Υݥȿ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "Υݥȿ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "Ops" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "ľκ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "ߤκ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "ʱߤκ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "κ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "§Ūݥꥴκ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 #, fuzzy msgid "Create star" msgstr "κ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "κ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "٥κ. Shift + ܥ ǥ֥Ⱥνλ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "֥Ȥư" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "ĤΥݥȤư" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "֥ȤΥԡ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "֥Ⱥ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "֥饷" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "֥饷" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "ɮ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "ѥ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "ꥸʥ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "¿" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" "ƤΥ֥ȤĤΥ쥤䡼 (ꥸʥޤϿ) ޤϥ쥤" "䡼˰ĤΥ֥Ȥ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr ":" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "+ɤĤ֤" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" @@ -7525,266 +7543,266 @@ msgstr "" ". ֥饷ΰΤɤ餫. ץˤĤƤϥ֥饷ڡ" "ڡ򸫤Ʋ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "쥤䡼طʼ. ԡˤΥ쥤䡼ʣޤ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "ط:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "ս" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "ȿФν" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "γ̾" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "̾" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "եɥ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "ǡ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "ץʤ..." #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 #, fuzzy msgid "Set Brush..." msgstr "֥饷¸" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "ɲ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "ִ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr ":" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "ܤ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "ɤ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "ɤƩ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "줾ΰ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "Ƥΰ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "ɤä:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "߸:" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "ɽ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "ɤ߹" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "ѷ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "ʻҼ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "ɸ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "Ť" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "뤯" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "ȤƤŤ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "ʻҿ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "祢ɥ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "ɽ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "ü򱣤" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "ʰɽ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "ʻɽ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "ʻҸ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "ʻҴֳ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "֥" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "ǥ쥯ȥ Gfig ֥Ȥƥ󤹤" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "Ĥ Gfig ֥ȥ쥯ɤ߹" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "ԽΤο Gfig ֥ȥ쥯" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr " Gfig ֥ȥ쥯" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "XY :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "֥Ⱦܺ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "쥯ܺ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "̾:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(ʤ)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "λ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" @@ -7793,121 +7811,121 @@ msgstr "" "̤¸ Gfig ֥Ȥ %d Ĥޤ.\n" "λޤ?" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "Gfig ȥ꡼̾" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "Gfig ֥̾:" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "Gfig ֥Ȥ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "Gfig ѥɲ" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "Gfig ֥ɤ߹" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "쥤䡼˥顼ȯ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "Gfig 쥤䡼 %d" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "GFig ˤĤ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Gfig - GIMP ץ饰" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "꡼ 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "Email alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "å By Rob Saunders" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr " gfig ֥" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "Gfig " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "<ʤ>" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "ɤ߼ѥ֥ȤԽƤޤ - ¸Ǥޤ" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s ԡ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "̾¸..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "եɤ߹ߥ顼" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "֥ȤϤɤ˹ԤäƤޤäΤǤ礦?" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "û" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "С쥤" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/ե륿/饤ȸ/ǡե쥢..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "ǡե쥢Ƥޤ..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: ǥåˤŬѤǤޤ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7919,21 +7937,21 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "Τ褦 %s եɲäƲ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "gflare-path Ǥ - ʲΥǥ쥯ȥ꤬Ĥޤ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr " Gե쥢 եǤ: %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr " Gե쥢 եǤ: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7948,525 +7966,529 @@ msgstr "" "ȤԤɲä %s Ȥǥ쥯ȥ\n" "ȼʬ Gե쥢¸Ǥ褦ˤʤޤ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "\"%s\" 򳫤ޤ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "GFlare ǥ쥯ȥ \"%s\" ɤ߹˥顼ȯ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "Gե쥢" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "'Default' ޤ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "ǥե" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "ž:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "ž:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "٥ȥ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "٥ȥĹ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Ŭѡץ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "ץӥ塼ư:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "Gե쥢" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr " Gե쥢̾ϤƲ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "̤̾" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "`%s' Ȥ̾ϴ˻ѤƤޤ!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "ԡ Gե쥢" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "ԡ Gե쥢̾ϤƲ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "`%s' Ȥ̾ϴ˻ѤƤޤ!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Ǥޤ!! İʾ Gե쥢ʤƤϤʤޤ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "Gե쥢" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "%s gflares_list ˸դޤ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "Gե쥢 ǥ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "ǡɤ߹" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "襪ץ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "⡼:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "襪ץ" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "󼡥ե쥢襪ץ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "ǡ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Ⱦǡ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "ǡ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "礭ǡ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "礭 (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "ο:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr ":" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "礭Ψǡ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Ψǡ:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "󼡥ե쥢η" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "ݥꥴ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "󼡥ե쥢" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "ʤ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "\"%s\" Ĥޤ: \"%s\" Ѥޤ" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "FLI: \"%s\" 򳫤ޤ" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "ե졼 (%i)" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "FLI: ǥå⤷ϥ졼¸Ǥޤ." -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "GFLI 1.3 - ե졼ॹåɤ߹" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "GFLI 1.3 - ե졼ॹå¸" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "GIMPressionist: оݤΤ¸Ǥޤ!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "֥饷¸" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "֥饷ץӥ塼:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "򤷤֥饷Υ (뤵) Ѥ" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "ڥ:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "⤭Ħ:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "(ʤ)" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "¸..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "֥饷Υڥꤹ" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "ġΥ֥饷ŬѤ⤭Ħ٤ꤹ" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "֥饷ʿ" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "ϥ֥饷βˤԥʿѤ" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "֥饷濴" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "֥饷濴ˤԥ뤫" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "Υ:" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "˥Υղä" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "üŤ:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "֥饷ȥü \"Ť\" " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "ط:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "ꥸʥĤ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "طʤȤƻĤ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "椫" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "򤷤Υƥطʤ˥ԡ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "å" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "طʥ٥ɤ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "طʤƩˤ; ɤäʬޤ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "üɤ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 #, fuzzy msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "濴˥֥饷ȥ椵" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "벽ǽ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "̵̲¤٤褦ˤ뤫ɤ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "Ƥ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "ġΥ֥饷DZƤդ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "ƤǰŤ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "ƿ:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "Ƥο, ʪΤɤٱƤΥ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "Ƥܤ:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "Ƥܤ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "и:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "ŬŪ" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "/ե륿/ݽŪ/GIMPressionist..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "褷Ƥޤ..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "The GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "򤵤줿Ǽ¹" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "ץཪλ" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "ץ饰ˤĤ..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "ץ˴ؤɽ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "ϳ:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "ϰ:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "Ѥ (֥饷) ο" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "ǽ˺֥饷γ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "Ѥϰ (360 )" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "ʬŪ () ˤäƥȥݥᤵ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "Ⱦ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "濴εΥȥ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "ġΥȥ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "濴ˤäƥȥᤵ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "ή" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "ȥ \"ή\" ѥ˽" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "ʬŪʿ꤬ȥ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "ꥸʥ˺Ǥ᤯ʤ褦Ф" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "ޥ˥奢" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "ޥ˥奢ǥȥꤹ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "Խ..." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "̥ޥåץǥ򳫤" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "̥ޥåץǥ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "٥ȥ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." @@ -8474,204 +8496,204 @@ msgstr "" "٥ȥ. å򤷤٥ȥΰư, åǥݥȤޥ" ", 楯åǿ٥ȥɲ." -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "ץӥ塼뤵Ĵ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "Υ٥ȥ򤹤" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "Υ٥ȥ򤹤" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "٥ȥɲä" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "򤷤٥ȥ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "򤷤٥ȥγ٤Ѥ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "򤷤٥ȥζѤ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "2" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "3" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "ŬѤԽλ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "ŬѤ뤬, Խ³" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "Ƥѹ˴ƽλ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "ؿ:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "λؿѹ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "٥եå:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "ƤΥ٥ȥ˳٤ͿƥեåȤ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "ץӥ塼:" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "ȿž" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "ƥȿž" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "⤭ĦˤˤΤޤ޻ŬѤ" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "̾:" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "ƥγΨ (ѡȤǻꤹ)" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "ŬѤ⤭Ħ̤ζ٤ꤹ (ñ̤ϥѡ)" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "˥ʥȥ֤" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "ʬ" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "ȥϲ˸򺹤ƶ֤ޤ" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "ȥ̩:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "֥饷ȥŪ̩" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "濴˥֥饷ȥ椵" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "ץꥻå" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "¸" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "ߤΥե¸ޤ" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "򤷤ץꥻåȤɤ߹ߤޤ" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "򤷤ץꥻåȤޤ" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "ɤ߹" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "ץꥻåȤΥǥ쥯ȥɤ߹ߤޤ" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8685,87 +8707,87 @@ msgstr "" "ڤ˻ޤǤɤ \n" "Υ꡼˴ޤޤ뤫!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "ץӥ塼ɥι" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "᤹" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "Ǿ:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "祵:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 #, fuzzy msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "Ѥ (֥饷) ο" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "Ǿ֥饷" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "֥饷" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "ʬŪ () ˤäƥȥᤵ" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "濴εΥˤäƥȥ" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "ġΥȥ˥ॵ" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "濴ˤäƥȥᤵ" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "ʬŪʿˤäƥȥ" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "ꥸʥ˺Ǥ᤯Ŭ礹֥饷Ф" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "ȥޥ˥奢" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "ޥåץǥ򳫤" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "ޥåץǥ" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." @@ -8773,171 +8795,171 @@ msgstr "" "smvector .å򤷤 smvector ư, åǥݥȤޥ" ", 楯åǿ smvector ɲ." -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr " smvector 򤹤" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr " smvector 򤹤" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr " smvector ɲä" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "򤷤 smvector " -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "򤷤 smvector γ٤Ѥ" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "򤷤 smvector ζѤ" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "/ե륿/ɤ//Ifs..." #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "о:" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr ":" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "ȿž" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "ñ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "Ifs: Ѵ忧" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "Ψ:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "Ψ:" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "Ifs : " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "Ifs : " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "Ifs : " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "Ifs : " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "Ifs " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "ž/̾" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "Ĺ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "襪ץ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "ư" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "Ѵ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "Ѵ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "ŪΨ:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "Ƥ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "濴Ʒ׻" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "ɥ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "ɥ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "Ifs ץ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr ":" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "ʬ:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "ݥåȾ:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "IFS 褷Ƥޤ (%d/%d)..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "IFS ˥ԡƤޤ (%d/%d)..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8953,58 +8975,58 @@ msgstr "" "\n" "GNU ̸ͭѵ˴ŤƸ " -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "濴 X:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "ԥ" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "濴 Y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "õ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "å" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "ü" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "֥Խ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "ɺ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "ϰϤη: %d,%d %d,%d (%d ޥ)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9016,138 +9038,138 @@ msgstr "" "ζ̥᡼ޥå׷-쥯򤢤ʤ᤯뤳Ȥ\n" "ǽˤޤ." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "ϰ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "⤵" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "峫ϰ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "ʿֳ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "ο" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "ľֳ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "Ĥο" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 #, fuzzy msgid "Base URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "ˡ: %d x %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "ϰϤη: 0,0 (0 ޥ)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "ü" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "åư" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "򥪥֥Ȥư" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "˰ư" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "夲" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "ڡ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Υ٥ȥ򤹤" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "ΰ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "Ǹ˰ư" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "̵" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "إ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "󥯤μ" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Web " -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "FTP " -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Gopher" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "¾" @@ -9156,68 +9178,68 @@ msgstr " #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "ե" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "Żҥ᡼" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "ΰ褬å줿˻Ѥ URL: (ɬ)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "HTML ե" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "Х" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "åȥե졼̾/ID: (ץ - ե졼ĶΤ)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "ΰ˴ؤ륳: (ץ)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "ˡ" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "ΰ" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "ΰ #%d " -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "ե륪ץ󥨥顼" @@ -9225,11 +9247,11 @@ msgstr " msgid "Load Imagemap" msgstr "᡼ޥåɤ߹" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "ե뤬¸ߤޤ!" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " @@ -9237,67 +9259,67 @@ msgstr "" "եϴ¸ߤޤ.\n" " 񤭤ޤ? " -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "᡼ޥå¸" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "顼" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "ʻ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "ʻҤդ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "ʻҤɽˡ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "ɽ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "ľ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "ʻҴֳ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "ʻҥեå" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "ԥ뺸" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "ԥ벼" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/ե륿/Web/᡼ޥå..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "<̤̾>" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "ǡѹޤ" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 #, fuzzy msgid "" "Some data has been changed.\n" @@ -9306,20 +9328,20 @@ msgstr "" "ǡĤѹޤ.\n" "Τޤ޺Ȥ³ޤ?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "ե \"%s\" ¸ޤ." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "ե뤬¸Ǥޤ:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "ѹޤ" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" @@ -9327,290 +9349,290 @@ msgstr "" "ѹޤ.\n" "ΰ礭ѹޤ?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "ե뤬ɤޤ:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "̾¸..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "Ķ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "λ" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "ɥ %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "ɥ %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "ΰԽ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "ɽ" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "ΰ" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "졼" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "ɽ" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "̾ɽ" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "Ψ" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "ޥåԥ" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "ޥå׾Խ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "ʻҤȥ" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "ʻ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "ɺ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "إ" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "ImageMap ץ饰ˤĤ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "X (ԥ)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "Y (ԥ)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "ɲ" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "ޥå׾..." -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "ƻ" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "ɽ" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "̾ɽ" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "ʻҤȥ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "꥽ե뤬¸Ǥޤ:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "ǥեȤΥޥåפμ" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "ꥢΥץץ" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "ǥե URL ɬ" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "ꥢϥɥɽ" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "NCSA ߤ򿿤ˤ" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "URLʬνɽ" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "üܤˤ" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "ɥ٥ο (1 - 99):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "MRU ȥο (1 - 16):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "˥塼" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "̾:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr ":" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "Ķ" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr " X:" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr " Y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "о" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "ΥޥåץեФ" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "̾:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "ե" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "ȥ:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "ǥե URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "ޥåץե" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "ɽ" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Ķ" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "ɽ" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "̾ɽ" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "ޥå׾Խ" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "¸ΰ" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "ΰ" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "/ʱΰ" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "¿ѷΰ" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "򤷤ΰԽ" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "򤷤ե졼" @@ -9622,11 +9644,11 @@ msgstr "Prim msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "¤٤ϩ Prim 르ꥺǷƤޤ..." -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "/ե륿/ɤ/ѥ/ϩ..." -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "ϩƤޤ..." @@ -9673,31 +9695,31 @@ msgstr "" "¤٤ϩޤǤʤ⤷ޤ." #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "%s 򳫤Ƥޤ..." -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "%s 򸫤Ʋ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "/ե륿/ɤ/ѥ/⥶..." #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "سԤõƤޤ..." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "褷Ƥޤ..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "⥶" @@ -9705,61 +9727,61 @@ msgstr " msgid "Color Averaging" msgstr "ʿѤ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 #, fuzzy msgid "Allow Tile splitting" msgstr "ƤΥ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "ؤɽ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "/ط " #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "¤٤޷" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "ͳѷ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "ϻѷ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "ȬѷȻͳ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "ֳ:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr ":" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr ":" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "μ:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "ʾɲäǤޤ.\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/ե륿/Ĥ/ڡ᤯..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "ڡ᤯" @@ -9783,11 +9805,11 @@ msgstr " msgid "Lower Right" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "᤯" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "᤯ä˱ƤĤ" @@ -9799,15 +9821,15 @@ msgstr "" "/طʿ\n" "ߤΥǡȤ" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "ʤäʬƩ" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "᤯ʬ쥤䡼" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "ڡ᤯äƤޤ..." @@ -10020,98 +10042,99 @@ msgstr " msgid "PPD File?" msgstr "PPD ե?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "/ե/..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "///顼ޥåײž..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "顼ޥåפžƤޤ..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "׼ѹ" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "ȿ׼ѹ" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "ξѹ" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "Ƥ" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "Ϥ" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "οȤư" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "οˤ" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "졼Ȥ?" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "ñ" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "饸" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "饸/" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "༡" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "ΰ:" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "ƥ" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "顼ޥåײž" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "ᥤ" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "¾" @@ -10121,52 +10144,52 @@ msgstr " msgid "Selection to Path..." msgstr "ΰ褫餵줿ѥ" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "//ѥѴ" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "Ѵΰ褬ޤ" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "Sel2Path ܺ" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "print_spline: ʳ (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "ΰ褫餵줿ѥ" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "gimp_image_get_selection " -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "顼. ΰ bpp > 1" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "SGI ¸" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "̷" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "̤ʤ" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "RLE " -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10183,23 +10206,23 @@ msgstr "/ msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "TWAIN ǡžƤޤ" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "/ĥ/Web ֥饦/URL ..." -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "URL ꤷƳ" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "ɥ:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "" @@ -10219,83 +10242,95 @@ msgstr " msgid "No data captured" msgstr "ޤޤǤ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "XJT եʥ쥤䡼⡼ %d ޤ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "ٹ: ݡȤʤ쥤䡼⡼ %d XJT ¸ޤ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "XJT եʥѥ %d ޤ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "ٹ: ݡȤʤѥ %d XJT ¸ޤ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "XJT եñ̷ %d ޤ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "ٹ: ݡȤʤñ̷ %d XJT ¸ޤ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "XJT ¸" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "Ʃꥢ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "񤭹ߤΤ %s ޤ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: ǥåˤŬѤǤޤ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "xjt: ʲϼ갷ޤ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "ȥǥ쥯ȥ %s ޤ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "%s ޤ" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "%s ޤ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "顼: XJT ץѥƥե %s ɤޤ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "顼: XJT ץѥƥե %s Ǥ" +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/쥤䡼/ž/90ٲž" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#~ msgstr "/쥤䡼/ž/180 ٲž" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "/쥤䡼/ž/270ٲž" + +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "Sin " + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "ե֥饦" diff --git a/po-plug-ins/ko.po b/po-plug-ins/ko.po index 748de67862..d187c31656 100644 --- a/po-plug-ins/ko.po +++ b/po-plug-ins/ko.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.10\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-13 05:33:05+0900\n" "Last-Translator: Young-Boo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -13,83 +13,84 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Ͽ" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "̸" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 #, fuzzy msgid "Realtime Preview" msgstr "̹ ̸" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 #, fuzzy msgid "Redraw" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 #, fuzzy msgid "Redraw preview" msgstr " ̸" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 #, fuzzy msgid "Zoom Options" msgstr "ɼ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 #, fuzzy msgid "Step In" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 #, fuzzy msgid "Step Out" msgstr "" @@ -97,192 +98,192 @@ msgstr " #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Ķ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 #, fuzzy msgid "Fractal Parameters" msgstr "Ķ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 #, fuzzy msgid "CX:" msgstr "X:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 #, fuzzy msgid "CY:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "б" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 #, fuzzy msgid "Load a fractal from file" msgstr "Ͽ Ʈ б" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr " 缳 " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 #, fuzzy msgid "Reset parameters to default values" msgstr " ʱⰪ 缳" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 #, fuzzy msgid "Save active fractal to file" msgstr "Ͽ Ʈ " #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 #, fuzzy msgid "Spider" msgstr "ũ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 #, fuzzy msgid "Lambda" msgstr "б" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 #, fuzzy msgid "Number of Colors" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 #, fuzzy msgid "Number of Colors:" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 #, fuzzy msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "ε巴" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 #, fuzzy msgid "Color Density" msgstr "ȭ" @@ -290,271 +291,271 @@ msgstr " #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr ":" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 #, fuzzy msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "ɷ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 #, fuzzy msgid "Green:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 #, fuzzy msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "ɷ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Ķ:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 #, fuzzy msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "ɷ " #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 #, fuzzy msgid "Color Function" msgstr " ȭ" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 #, fuzzy msgid "Sine" msgstr "ũ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 #, fuzzy msgid "Cosine" msgstr "ݱ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 #, fuzzy msgid "Inversion" msgstr "ݴ(invert)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Ķ" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 #, fuzzy msgid "Color Mode" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "б \"%s\" ϴ!\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 #, fuzzy msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Ķ б" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 #, fuzzy msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Ķ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" "Line %d Option section incorrect" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "///äĿ" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 #, fuzzy msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Ÿ ..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 #, fuzzy msgid "Delete Fractal" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 #, fuzzy msgid "Fractal name:" msgstr "̸:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -563,59 +564,59 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 #, fuzzy msgid "Rescan" msgstr "ûϻ" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 #, fuzzy msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "õ ̸ " #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 #, fuzzy msgid "Rescan for Fractals" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "//Ʈ ȿ/ ȿ" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Ϲ ɼǵ" @@ -625,8 +626,8 @@ msgstr " #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -638,8 +639,8 @@ msgstr " #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -647,7 +648,7 @@ msgstr " #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 #, fuzzy msgid "Transparent Background" msgstr " " @@ -656,13 +657,13 @@ msgstr " msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "浹(bump) ̰ 0 ̹ ϰ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 #, fuzzy msgid "Create New Image" msgstr "ο ̹ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "͸ , ο ̹ " @@ -677,42 +678,42 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr " ̸ /Ұ" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 #, fuzzy msgid "Antialiasing Options" msgstr "Ƽٸ ɼ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 #, fuzzy msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Ƽٸ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr " 龦 /Ұ (Ƽٸ)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "(depth):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Ƽٸ Ư. " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "ߴܱԸ(Threshold):" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "ȼ ۴ٸ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 #, fuzzy msgid "Light Settings" msgstr "Ʈ " @@ -737,11 +738,11 @@ msgstr " msgid "Light Type:" msgstr "Ʈ ٿ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr " Ʈ ٿ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 #, fuzzy msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Ʈ ٿ " @@ -751,123 +752,123 @@ msgstr " msgid "Light Color:" msgstr "Ʈ ٿ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 #, fuzzy msgid "Set light source color" msgstr "Ʈ ٿ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "ġ" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr " XYZ Ʈ ٿ Xġ" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "XYZ Ʈ ٿ Yġ" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "XYZ Ʈ ٿ Zġ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 #, fuzzy msgid "Direction Vector" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "XYZ Ʈ ٿ X" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "XYZ Ʈ ٿ Y" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "XYZ Ʈ ٿ Z" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 #, fuzzy msgid "Intensity Levels" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "ȯ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr " Ʈ ϴ ִ " #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Ȯ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Ʈ ٿ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "ݻ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr " Ʈ Ʈ ݻϰ մϴ (Ͱ Ÿ)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "ߴ :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "̶Ʈ ϰ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 #, fuzzy msgid "Highlight:" msgstr "̶Ʈ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr " ̶Ʈ ߵǰ մϴ." @@ -891,7 +892,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "浹(Bump) ̹:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "" @@ -899,11 +900,12 @@ msgstr " msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "ΰ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "" @@ -968,21 +970,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "̹ ȯ:" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "ɼ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 #, fuzzy msgid "Bump Map" msgstr "浹(Bump) " @@ -997,269 +999,269 @@ msgstr "ȯ msgid "Lighting Effects" msgstr " ȿ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 #, fuzzy msgid "Update Preview" msgstr " ̵ ̸" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "̸ ̹ " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "///浹(Bump) " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 #, fuzzy msgid "Cylinder" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 #, fuzzy msgid "Plane" msgstr "÷" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 #, fuzzy msgid "Sphere" msgstr "(seed)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 #, fuzzy msgid "Type of object to map to" msgstr " Ʈ ٿ " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 #, fuzzy msgid "Tile Source Image" msgstr " ̹ " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 #, fuzzy msgid "Enable Tooltips" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr " ޽ /Ұ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 #, fuzzy msgid "Point Light" msgstr "Ʈ Ʈ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 #, fuzzy msgid "Directional Light" msgstr " Ʈ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 #, fuzzy msgid "No Light" msgstr "Ʈ " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 #, fuzzy msgid "Lightsource Type:" msgstr "Ʈ ٿ " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 #, fuzzy msgid "Lightsource Color:" msgstr "Ʈ ٿ " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 #, fuzzy msgid "Object X position in XYZ space" msgstr " XYZ Ʈ ٿ Xġ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 #, fuzzy msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "XYZ Ʈ ٿ Yġ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 #, fuzzy msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "XYZ Ʈ ٿ Zġ" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "ȸϱ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 #, fuzzy msgid "Rotation angle about X axis" msgstr " ȸ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 #, fuzzy msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr " ȸ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 #, fuzzy msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr " ȸ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 #, fuzzy msgid "Front:" msgstr "𿡼 :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 #, fuzzy msgid "Back:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 #, fuzzy msgid "Top:" msgstr " :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 #, fuzzy msgid "Bottom:" msgstr " Ʒ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 #, fuzzy msgid "Left:" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 #, fuzzy msgid "Right:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 #, fuzzy msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "Ӿȿ ̹ " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 #, fuzzy msgid "Scale X:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "ũ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 #, fuzzy msgid "Radius:" msgstr "ݰ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 #, fuzzy msgid "Cylinder radius" msgstr "ݰ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 #, fuzzy msgid "Length:" msgstr "ɷ:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 #, fuzzy msgid "Cylinder length" msgstr " :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 #, fuzzy msgid "Preview!" msgstr "̸" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "( ̹)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Ȯ( ū ̹)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 #, fuzzy msgid "Show Preview Wireframe" msgstr " ̸:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "б %s:" @@ -1291,21 +1293,21 @@ msgstr "%s: #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "" @@ -1321,18 +1323,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "%s ϴ.\n" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "%s :" @@ -1342,225 +1344,219 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "BMP " #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr " ɼ" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE ڵ" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "///浹(Bump) " -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -#, fuzzy -msgid "About..." -msgstr " Ͽ... " - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 #, fuzzy msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "ɷ " -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 #, fuzzy msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "ɷ " -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "///浹(Bump) " -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 #, fuzzy msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "õ " -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 #, fuzzy msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "ϱ ù° 귯 " -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 #, fuzzy msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "õ " #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 #, fuzzy msgid "Mode" msgstr ":" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 #, fuzzy msgid "RGB Color Model" msgstr " " -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" "is not present or is unreadable" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 #, fuzzy msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "ο ̹ " -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr " " -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1677,7 +1673,7 @@ msgstr " msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "ּ (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "ǥ" @@ -1758,121 +1754,121 @@ msgstr " msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "(seed) ()" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "ä" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "///äĿ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "- ڹ(Coupled-Map Lattice) Ž" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 #, fuzzy msgid "Random Seed" msgstr "(seed) " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 #, fuzzy msgid "Fix Seed" msgstr "(seed) " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 #, fuzzy msgid "New Seed" msgstr "ο (seed)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 #, fuzzy msgid "Hue Settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 #, fuzzy msgid "Saturation Settings" msgstr "ä " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 #, fuzzy msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "(׷ ̹) " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 #, fuzzy msgid "Advanced Settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 #, fuzzy msgid "Other Parameter Settings" msgstr "ٸ Ķ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 #, fuzzy msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "äΰ Ķ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 #, fuzzy msgid "Initial Value:" msgstr "ʱⰪ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 #, fuzzy msgid "Zoom Scale:" msgstr "Ȯ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 #, fuzzy msgid "Start Offset:" msgstr " ɼ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 #, fuzzy msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr " (seed) ( \"(seed) \" 常)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 #, fuzzy msgid "Seed:" msgstr "(seed)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 #, fuzzy msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr " (seed) \"(seed) \" ȯ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1884,225 +1880,225 @@ msgstr "" " ׸⿡ ̹ ̸⿡ ٸ ), ׸ (2) ȭ" " 0 ƾ մϴ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "ٸ ͵" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 #, fuzzy msgid "Misc Operations" msgstr "Ÿ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 #, fuzzy msgid "Copy Settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 #, fuzzy msgid "Source Channel:" msgstr "ҽ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 #, fuzzy msgid "Destination Channel:" msgstr " ä" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 #, fuzzy msgid "Copy Parameters" msgstr "Ķ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 #, fuzzy msgid "Selective Load Settings" msgstr " б " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 #, fuzzy msgid "Source Channel in File:" msgstr "Ͽ ä" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 #, fuzzy msgid "Misc Ops." msgstr "Ÿ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 #, fuzzy msgid "Function Type:" msgstr "Լ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 #, fuzzy msgid "Composition:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 #, fuzzy msgid "Misc Arrange:" msgstr "Ÿ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 #, fuzzy msgid "Use Cyclic Range" msgstr "Ŭ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 #, fuzzy msgid "Mod. Rate:" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 #, fuzzy msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "ȯ ΰ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 #, fuzzy msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "Ȯ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 #, fuzzy msgid "# of Subranges:" msgstr " ȣ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 #, fuzzy msgid "P(ower Factor):" msgstr "( )" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 #, fuzzy msgid "Parameter k:" msgstr "Ķ k" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 #, fuzzy msgid "Range Low:" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 #, fuzzy msgid "Range High:" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 #, fuzzy msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "ȯ ׷ ۼ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 #, fuzzy msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "ä ΰ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 #, fuzzy msgid "Mutation Rate:" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 #, fuzzy msgid "Mutation Dist.:" msgstr "ȭ Ÿ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr " ȯ ׷" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "׷" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr ": ҽ äԴϴ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 #, fuzzy msgid "Save Parameters to" msgstr "Ķ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "ַ: \"%s\" ϴ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 #, fuzzy msgid "CML File Operation Warning" msgstr "CML " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" "exists, Overwrite?" msgstr "%s մϴ, ?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 #, fuzzy msgid "Load Parameters from" msgstr "Ķ б" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 #, fuzzy msgid "Selective Load from" msgstr " б" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "ַ: CMLз ƴմϴ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr ": Դϴ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" ": , ͺ ο CML_explorer з Դϴ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 #, fuzzy msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "ַ: CMLз ƴմϴ." #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 #, fuzzy msgid "Save as Text" msgstr "Jpeg " #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 #, fuzzy -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "//ϸ̼/ ͸" -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 #, fuzzy msgid "Align Visible Layers" msgstr " Ÿ " @@ -2113,30 +2109,30 @@ msgstr " #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "Ķ " @@ -2154,7 +2150,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "" @@ -2167,7 +2163,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "߰" @@ -2210,50 +2206,50 @@ msgstr " msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 #, fuzzy msgid "Grid Size:" msgstr "׵θ ũ" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "//ϸ̼/ϸ̼ ǵ" -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "ϸ̼ ǵ: " #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "ǵ: " -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "/" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "ǰ" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr " %v of %u" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "//ϸ̼/ϸ̼ ȭ" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "//ϸ̼/ϸ̼ ȭ" @@ -2262,43 +2258,43 @@ msgstr "/ msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "//ϸ̼/ϸ̼ ȭ" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "//ϸ̼/ϸ̼ ǵ" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "ϸ̼ ȭ..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr " ̴(animate) ũ .." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "ϸ̼ ȭ..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "ϸ̼ ȭ..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "ȭ Ҵ ޸𸮰 մϴ.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 #, fuzzy msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "//۷ ȿ/ " -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 #, fuzzy msgid "Lens Effect" msgstr " ȿ" @@ -2308,125 +2304,126 @@ msgstr " msgid "Keep Original Surroundings" msgstr " ȯ " -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 #, fuzzy msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "ε 0 ȯ " -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 #, fuzzy msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr " ȯ " -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 #, fuzzy msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr " ȯ " -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 #, fuzzy msgid "Lens Refraction Index:" msgstr " ε: " -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "/̹/ȯ/ڵ߶󳻱" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "߶󳻴 ..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "/̹/÷/HSV ڵ-̱" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "HSV ڵ-̴ ..." -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "//帴ϰ/帴ϰ" -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 #, fuzzy msgid "Adding Blinds..." msgstr " ..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 #, fuzzy msgid "Vertical" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 #, fuzzy msgid "Displacement:" msgstr "ġȯ :" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 #, fuzzy msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "//帴ϰ/帴ϰ" -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 #, fuzzy msgid "Random Seed:" msgstr "(seed) " -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr " %:" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "͵ ȼ ۼƼ" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "ݺ:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr " Ƚ" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "///׵θ " -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 #, fuzzy msgid "Borderaverage" msgstr "׵θ" @@ -2452,108 +2449,108 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "///浹(Bump) " -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "浹(Bump)-..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 #, fuzzy msgid "Map Type" msgstr "̵ :" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 #, fuzzy msgid "Linear Map" msgstr " " -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 #, fuzzy msgid "Spherical Map" msgstr " " -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 #, fuzzy msgid "Sinuosidal Map" msgstr "ΰ " #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 #, fuzzy msgid "Compensate for Darkening" msgstr "ο " #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 #, fuzzy msgid "Invert Bumpmap" msgstr "浹(bump) ݴ(invert)" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 #, fuzzy msgid "Tile Bumpmap" msgstr "浹(Bump) " -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 #, fuzzy msgid "Bump Map:" msgstr "浹(Bump) " -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 #, fuzzy msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 #, fuzzy msgid "Elevation:" msgstr "Ӱ" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "X ɼ:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Y ɼ:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 #, fuzzy msgid "Waterlevel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "bz2: Ҽ Ȯ ̴ bzip2ed ϴ.\n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "/̹//ڵ-̱(stretch) " -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "ڵ-̱ ..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "///äĿ" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "äĿ ߰ ..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "äĿ" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "ں" @@ -2564,30 +2561,30 @@ msgstr " #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "/̹// ȭ" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr " ȭ..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "ȭ ..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "ȭ" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "" @@ -2600,23 +2597,23 @@ msgstr " msgid "Colorify Custom Color" msgstr "ȭ " -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 #, fuzzy msgid "Removing color..." msgstr "ȸ..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 #, fuzzy msgid "Color to Alpha" msgstr " :" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 #, fuzzy msgid "From:" msgstr "𿡼 :" @@ -2626,13 +2623,13 @@ msgstr " msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Script-Fu ä" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 #, fuzzy msgid "to Alpha" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "" @@ -2644,8 +2641,8 @@ msgstr "" msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -2658,18 +2655,18 @@ msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr ":" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "ä:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr ":" @@ -2702,7 +2699,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "cmy-ۼ" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "" @@ -2714,46 +2711,46 @@ msgstr " msgid "cmyk-compose" msgstr "cmyk-ۼ" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 #, fuzzy msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/̹/ä/ۼ" -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "ۼ: ̹ %d ϴ." -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "ۼ ..." -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 #, fuzzy msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "ۼ: ׸Ⱑ ٸ ũ⸦ ֽϴ." -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 #, fuzzy msgid "Compose: Images have different size" msgstr "ۼ: ̹ ٸ ũ⸦ ֽϴ." -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 #, fuzzy msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "ۼ: ID µ ַ" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "ۼ: ̹ ׷ ̹ ƴϴ (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "ۼ" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 #, fuzzy msgid "Compose Channels" msgstr "ä ۼ" @@ -2762,13 +2759,13 @@ msgstr "ä #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 #, fuzzy msgid "Channel Representations" msgstr "ä ǥ:" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "׷" @@ -2780,9 +2777,9 @@ msgstr " msgid "Extend" msgstr "Ȯ" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "α" @@ -2790,26 +2787,26 @@ msgstr " msgid "Crop" msgstr "߶󳻱" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 #, fuzzy msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "//Ϲ/ ǥ" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr " " -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr " ǥ" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "ǥ" @@ -2818,25 +2815,25 @@ msgstr " msgid "Divisor:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 #, fuzzy msgid "Offset:" msgstr "ɼ" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "ڵ" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "-" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "׵θ" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "ä" @@ -2851,7 +2848,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr " ̸:" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 #, fuzzy msgid "Comment:" msgstr "GIF : " @@ -2865,58 +2862,58 @@ msgstr " #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 #, fuzzy msgid "Opacity:" msgstr " [%d]: " -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 #, fuzzy msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "//̼/ü" -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "ü ȯ" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "ü" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 #, fuzzy msgid "Tile Size:" msgstr "Ÿ ũ" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 #, fuzzy msgid "Tile Saturation:" msgstr "Ÿ ä" @@ -2940,101 +2937,101 @@ msgstr " msgid "Free" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "///׵θ " -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 #, fuzzy msgid "Copy" msgstr "߶󳻱" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 #, fuzzy msgid "LoadCurve" msgstr "б" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 #, fuzzy msgid "SaveCurve" msgstr "" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 #, fuzzy msgid "Rotate: " msgstr "ȸϱ" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 #, fuzzy msgid "Curve Type: " msgstr "̵ :" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 #, fuzzy msgid "PreviewOnce" msgstr "̸" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "ε巴" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Ƽٸ" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 #, fuzzy msgid "Load Curve Points from file" msgstr "Ͽ Ʈ б" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 #, fuzzy msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Ͽ Ʈ " -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 #, fuzzy msgid "Curve Bend..." msgstr "" @@ -3119,49 +3116,49 @@ msgstr "Ȳ msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 #, fuzzy msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/̹/ä/" -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 #, fuzzy msgid "Extract Channels:" msgstr "ä " -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 #, fuzzy msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "//ȭ/ٹֱ̾" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 #, fuzzy msgid "Deinterlace..." msgstr " ͷ̽" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 #, fuzzy msgid "Deinterlace" msgstr " ͷ̽" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 #, fuzzy msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "///(depth) " @@ -3204,7 +3201,7 @@ msgstr " msgid "Scale 2:" msgstr " 2" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 #, fuzzy msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "//ȭ/ٹֱ̾" @@ -3235,12 +3232,12 @@ msgstr "/ #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 #, fuzzy msgid "Despeckling..." msgstr "ٹ ִ ..." -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 #, fuzzy msgid "Despeckle" msgstr "ٹ ִ ..." @@ -3248,13 +3245,13 @@ msgstr " #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 #, fuzzy msgid "Type" msgstr ":" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "ְ" @@ -3263,52 +3260,52 @@ msgstr " msgid "Recursive" msgstr "ũ" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 #, fuzzy msgid "Black Level:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 #, fuzzy msgid "White Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 #, fuzzy msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "//ȭ/ٹֱ̾" -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "ٹ ִ ..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "ٹ ֱ" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 #, fuzzy msgid "Create Histogram" msgstr "׷" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "///äĿ" -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 #, fuzzy msgid "Diffraction Patterns" msgstr " " @@ -3328,7 +3325,7 @@ msgstr " msgid "Sharp edges" msgstr "ڸ Ʈ" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr ":" @@ -3353,341 +3350,341 @@ msgstr " msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "///浹(Bump) " -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 #, fuzzy msgid "Displacing..." msgstr "ٹ ִ ..." -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 #, fuzzy msgid "Displace" msgstr "ġȯ :" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 #, fuzzy msgid "Displace Options" msgstr " ɼ" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 #, fuzzy msgid "X Displacement:" msgstr "ġȯ :" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 #, fuzzy msgid "Y Displacement:" msgstr "ġȯ :" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 #, fuzzy msgid "On Edges:" msgstr "ڸ: " -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "(Smear)" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 #, fuzzy msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "///(depth) " -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 #, fuzzy msgid "Edge Detection" msgstr "Ʈ " -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 #, fuzzy msgid "Amount:" msgstr "ȯ:" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "//̼/ü" -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 #, fuzzy msgid "Function" msgstr "Լ :" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 #, fuzzy msgid "Bumpmap" msgstr "浹(Bump) " -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 #, fuzzy msgid "Do Preview" msgstr "̸" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "//̼/ũ" -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 #, fuzzy msgid "Engraving..." msgstr "ȭ ..." -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 #, fuzzy msgid "Engrave" msgstr "ȯ" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 #, fuzzy msgid "Color Exchange..." msgstr " ȭ..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 #, fuzzy msgid "Color Exchange" msgstr " ȭ..." -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 #, fuzzy msgid "To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 #, fuzzy msgid "From Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 #, fuzzy msgid "Red Threshold:" msgstr "ߴܱԸ(Threshold):" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 #, fuzzy msgid "Green Threshold:" msgstr "ߴܱԸ(Threshold):" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 #, fuzzy msgid "Blue Threshold:" msgstr "ߴܱԸ(Threshold):" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 #, fuzzy msgid "Lock Thresholds" msgstr "ߴܱԸ(Threshold)" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 #, fuzzy msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "///(depth) " -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 #, fuzzy msgid "Composing Images..." msgstr "ۼ ..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 #, fuzzy msgid "Untitled" msgstr "" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 #, fuzzy msgid "On Film:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 #, fuzzy msgid "Add >>" msgstr "߰" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 #, fuzzy msgid "Film" msgstr "" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 #, fuzzy msgid "Fit Height to Images" msgstr "̹ ڸ" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 #, fuzzy msgid "Select Film Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr ":" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 #, fuzzy msgid "Numbering" msgstr "ȣ :" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 #, fuzzy msgid "Start Index:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 #, fuzzy msgid "Select Number Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 #, fuzzy msgid "At Bottom" msgstr " Ʒ" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 #, fuzzy msgid "At Top" msgstr " :" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 #, fuzzy msgid "Image Selection" msgstr " ݴ(Invert)" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 #, fuzzy msgid "Image Height:" msgstr " " -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 #, fuzzy msgid "Image Spacing:" msgstr "Ÿ ݶ" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 #, fuzzy msgid "Hole Offset:" msgstr "X ɼ:" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 #, fuzzy msgid "Hole Width:" msgstr "ο :" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 #, fuzzy msgid "Hole Height:" msgstr "Ÿ :" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 #, fuzzy msgid "Hole Spacing:" msgstr "Ÿ ݶ" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 #, fuzzy msgid "Number Height:" msgstr "ο :" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 #, fuzzy msgid "Reset to Defaults" msgstr " ʱⰪ 缳" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "//Ʈ ȿ/ ȿ" -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 #, fuzzy msgid "Render Flare..." msgstr "Ÿ ..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "" @@ -3698,76 +3695,76 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "귯 ߾" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "///浹(Bump) " -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 #, fuzzy msgid "Outside Type" msgstr " :" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "ְǰ" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 #, fuzzy msgid "White" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 #, fuzzy msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "Ķ" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 #, fuzzy msgid "X1:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 #, fuzzy msgid "X2:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 #, fuzzy msgid "Y1:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 #, fuzzy msgid "Y2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 #, fuzzy msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "//帴ϰ/帴ϰ" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" @@ -3775,105 +3772,105 @@ msgstr "" msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 #, fuzzy msgid "Blur Radius:" msgstr "ݰ" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 #, fuzzy msgid "Blur Radius" msgstr "ݰ" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 #, fuzzy msgid "Vertical:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 #, fuzzy msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "//帴ϰ/帴ϰ" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "ä ۼ" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr " " -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 #, fuzzy msgid "Save as Brush" msgstr "귯 " -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 #, fuzzy msgid "Spacing:" msgstr "ϸ" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr ": " -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "///׵θ " -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "///׵θ " -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3883,24 +3880,24 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 #, fuzzy msgid "Save as GIcon" msgstr "GIF " -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 #, fuzzy msgid "Icon Name:" msgstr "̸ :" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 #, fuzzy msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "GIF: ̻ ϼ ϴ. ϰ .\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3908,17 +3905,17 @@ msgstr "" "GIF: ˼մϴ, RGB ̹ GIF ϴ. - \n" "̹ ׷ ̹ ٲټ.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF: %s ϴ.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 #, fuzzy msgid "GIF Warning" msgstr "XBM " -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3935,193 +3932,193 @@ msgstr "" " Ƹ ̹ ׵θ ߶󳻵\n" " ϴ ؾ մϴ." -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "GIF " #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "GIF ɼ" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "ͷ̽" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 #, fuzzy msgid "GIF Comment:" msgstr "GIF : " #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "̴ GIF ɼ" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr " " -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 #, fuzzy msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr " ӵ : " -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 #, fuzzy msgid "Milliseconds" msgstr " и" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 #, fuzzy msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr " ġ: " -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 #, fuzzy msgid "I don't Care" msgstr "ȣ ʽϴ." -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 #, fuzzy msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr " ()" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 #, fuzzy msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr " ϳ (ġ)" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 #, fuzzy msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: ͺ ũ б ַ\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 #, fuzzy msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "귯 " -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 #, fuzzy msgid "Cell Size:" msgstr "˻ ũ" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 #, fuzzy msgid "Number of Cells:" msgstr " " -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 #, fuzzy msgid "Display as:" msgstr "ġȯ :" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 #, fuzzy msgid "Dimension:" msgstr "Ȯ:" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 #, fuzzy msgid "Selection:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr " (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr " %d" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr " %d (%dms)" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 #, fuzzy msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "//۷ ȿ/ " -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 #, fuzzy msgid "Tile Width:" msgstr "ο :" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 #, fuzzy msgid "Tile Height:" msgstr "Ÿ :" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "///äĿ" -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 #, fuzzy msgid "Qbist ..." msgstr "..." @@ -4130,72 +4127,71 @@ msgstr " msgid "Load QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 #, fuzzy msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "..." -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "///׵θ " -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 #, fuzzy msgid "Gradient Map..." msgstr "ȭ" -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "///äĿ" -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 #, fuzzy msgid "Intersection" msgstr "ݺ" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 #, fuzzy msgid "Width: " msgstr ":" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 #, fuzzy msgid "Spacing: " msgstr "ϸ" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 #, fuzzy msgid "Offset: " msgstr "ɼ" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "" @@ -4203,7 +4199,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "XBM " @@ -4227,19 +4223,19 @@ msgstr " msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 #, fuzzy msgid "Table Creation Options" msgstr " ɼ" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "" @@ -4249,100 +4245,101 @@ msgid "" "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "ɼ" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 #, fuzzy msgid "Table Options" msgstr " ɼ" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 #, fuzzy msgid "Border:" msgstr "׵θ" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 #, fuzzy msgid "Cell-Spacing:" msgstr "Ÿ ݶ" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "/̹/ȯ/ܱ" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "" @@ -4351,26 +4348,26 @@ msgstr "" msgid "Create New Layer" msgstr "ο ̹ " -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "߰" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 #, fuzzy msgid "Reduce Saturation" msgstr "Ÿ ä" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 #, fuzzy msgid "Blacken" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "///浹(Bump) " @@ -4384,42 +4381,42 @@ msgstr " msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 #, fuzzy msgid "Division:" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr ":" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr ":" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "//̼/ְǰ" -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 #, fuzzy msgid "Warping..." msgstr "߶󳻴 ..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, fuzzy, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr " ÷ư .." -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 #, fuzzy msgid "Ping Pong" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "" @@ -4433,117 +4430,117 @@ msgstr " msgid "Reverse" msgstr "Ųٷ ѹ" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 #, fuzzy msgid "Deform Radius:" msgstr "ݰ" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 #, fuzzy msgid "Deform Amount:" msgstr "ȯ:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 #, fuzzy msgid "Deform Mode" msgstr " " -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 #, fuzzy msgid "Move" msgstr ":" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 #, fuzzy msgid "Grow" msgstr "ãƺ" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 #, fuzzy msgid "Bilinear" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 #, fuzzy msgid "Max Depth:" msgstr "(depth)" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 #, fuzzy msgid "IWarp" msgstr "ְǰ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "///äĿ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 #, fuzzy msgid "Number of Tiles" msgstr " " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 #, fuzzy msgid "Number of pieces going across" msgstr " " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 #, fuzzy msgid "Number of pieces going down" msgstr " " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 #, fuzzy msgid "Bevel Width:" msgstr "ο :" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" @@ -4552,72 +4549,72 @@ msgstr "" msgid "Square" msgstr "簢" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 #, fuzzy msgid "Curved" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 #, fuzzy msgid "Disable Tooltips" msgstr " " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 #, fuzzy msgid "Export Preview" msgstr " ̸" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" ϴ.\n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "JPEG ̸" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "ũ: %lu Ʈ (%02.01f kB)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "ũ: ˼" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 #, fuzzy msgid "Save as JPEG" msgstr "BMP " #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "̹ ̸" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 #, fuzzy msgid "Preview (in image window)" msgstr "̸ (̹ â)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 #, fuzzy msgid "Quality:" msgstr "Ư" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 #, fuzzy msgid "Smoothing:" msgstr "ε巴" @@ -4627,149 +4624,149 @@ msgstr " msgid "Restart markers" msgstr "Ŀ " -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 #, fuzzy msgid "Restart frequency (rows):" msgstr " ()" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 #, fuzzy msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr " ̽ JPEG ( ڴ鿡 )" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 #, fuzzy msgid "Subsampling:" msgstr "ۻø" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 #, fuzzy msgid "Fast Integer" msgstr " " -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 #, fuzzy msgid "Floating-Point" msgstr "-Ʈ" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 #, fuzzy msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "DCT (ӵ/Ư )" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 #, fuzzy msgid "Image comments" msgstr "̹ " -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 #, fuzzy msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "//ȭ/ٹֱ̾" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr " (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 #, fuzzy msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "ο ̹ " -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 #, fuzzy msgid "Effect Channel" msgstr "ä ȿ" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 #, fuzzy msgid "Effect Operator" msgstr "ȿ " -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 #, fuzzy msgid "With White Noise" msgstr "Ͼ " -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 #, fuzzy msgid "With Source Image" msgstr " ̹ " -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 #, fuzzy msgid "Effect Image:" msgstr "̹ ȯ:" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 #, fuzzy msgid "Filter Length:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 #, fuzzy msgid "Noise Magnitude:" msgstr "ű״Ʃ :" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 #, fuzzy msgid "Integration Steps:" msgstr "ۿ ܰ:" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 #, fuzzy msgid "Minimum Value:" msgstr "ּ :" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 #, fuzzy msgid "Maximum Value:" msgstr "ִ :" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "//̼/ (LIC)" -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 #, fuzzy msgid "/File/Mail Image..." msgstr "// ̹" @@ -4794,8 +4791,8 @@ msgstr " msgid "Subject:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "̸:" @@ -4836,67 +4833,67 @@ msgstr " msgid "Second Destination Color" msgstr " ä" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "///׵θ " -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 #, fuzzy msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" msgstr "PS: ˼ ̹ ۵ ʽϴ." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 #, fuzzy msgid "Mapping colors" msgstr " ϱ ޸𸮰 ϴ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 #, fuzzy msgid "Map Color Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 #, fuzzy msgid "Source color range" msgstr "Ʈ ٿ " -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 #, fuzzy msgid "Destination color range" msgstr " ä" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 #, fuzzy msgid "To:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "" @@ -4904,51 +4901,51 @@ msgstr "" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 #, fuzzy msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "//帴ϰ/帴ϰ" -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 #, fuzzy msgid "Blurring..." msgstr "ȭ ..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 #, fuzzy msgid "Blur Type" msgstr "Ŀ :" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 #, fuzzy msgid "Blur Parameters" msgstr "Ķ" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "" @@ -4973,197 +4970,197 @@ msgstr "" msgid "PS Diamond" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 #, fuzzy msgid "Intensity" msgstr " " -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "//̼/GIMPressionist" -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 #, fuzzy msgid "Newsprintifing..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 #, fuzzy msgid "Spot Function:" msgstr "Լ :" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 #, fuzzy msgid "Resolution" msgstr "ػ:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 #, fuzzy msgid "Output LPI:" msgstr "" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "ũ" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 #, fuzzy msgid "Separate to:" msgstr "Ķ " -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 #, fuzzy msgid "Lock Channels" msgstr "ä" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 #, fuzzy msgid "Factory Defaults" msgstr "ʱⰪ" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 #, fuzzy msgid "Oversample:" msgstr "ġ" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 #, fuzzy msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "//ȭ/ٹֱ̾" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 #, fuzzy msgid "NL Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 #, fuzzy msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr " ߴܱԸ(Threshold)" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 #, fuzzy msgid "Optimal Estimation" msgstr "ϸ̼ ȭ..." -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 #, fuzzy msgid "Adding Noise..." msgstr "Ÿ ..." -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 #, fuzzy msgid "Noisify" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 #, fuzzy msgid "Gray:" msgstr "׷" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "ä" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 +#: plug-ins/common/normalize.c:88 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "/̹//ȭ" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "ȭ ..." #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "//Ʈ ȿ/ ȿ" -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 #, fuzzy msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "Ÿ ..." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 #, fuzzy msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "Script-Fu ä" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 #, fuzzy msgid "Spokes:" msgstr "ܰ:" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 #, fuzzy msgid "Random Hue:" msgstr "(seed) " #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 #, fuzzy msgid "Center of SuperNova" msgstr "귯 ߾" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 #, fuzzy msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "//̼/ȭ" -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 #, fuzzy msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr " ˰ " -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 #, fuzzy msgid "Mask Size:" msgstr "ũ ũ" @@ -5178,8 +5175,8 @@ msgstr " msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "ũ:" @@ -5230,13 +5227,13 @@ msgstr " msgid "Image" msgstr "ȫ" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 #, fuzzy msgid "Foreground Color" msgstr " " #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 #, fuzzy msgid "Background Color" msgstr " " @@ -5246,16 +5243,16 @@ msgstr " msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "///浹(Bump) " -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 #, fuzzy msgid "Save as Pattern" msgstr "BMP " @@ -5275,32 +5272,32 @@ msgstr " msgid "Pixelize" msgstr "̸ ũ" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 #, fuzzy msgid "Pixel Width:" msgstr "ο :" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Ÿ :" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "///äĿ" -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "" @@ -5321,111 +5318,111 @@ msgstr "Ȯ msgid "Temporary Procedure" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 #, fuzzy msgid "Details <<" msgstr "(depth):" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 #, fuzzy msgid "Details >>" msgstr "(depth):" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 #, fuzzy msgid "Menu Path:" msgstr " ̵" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "̸ :" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Ŀ :" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 #, fuzzy msgid "Help:" msgstr " :" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 #, fuzzy msgid "Plugin Descriptions" msgstr ": " -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 #, fuzzy msgid "Search by Name" msgstr "̸ ã" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "̸ :" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 #, fuzzy msgid "Menu Path" msgstr " ̵" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 #, fuzzy msgid "Image Types" msgstr "̹ : " -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 #, fuzzy msgid "Menu Path/Name" msgstr " ̵" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 #, fuzzy msgid "Tree View" msgstr "̸" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "ã :" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5433,347 +5430,347 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 #, fuzzy msgid "Save as PNG" msgstr "BMP " -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 #, fuzzy msgid "Save background color" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 #, fuzzy msgid "Save gamma" msgstr "Xpm " -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 #, fuzzy msgid "Save layer offset" msgstr "Jpeg " -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 #, fuzzy msgid "Save resolution" msgstr "ػ:" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 #, fuzzy msgid "Save creation time" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 #, fuzzy msgid "Compression Level:" msgstr " " -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "%s ϴ.\n" -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 #, fuzzy msgid "PNM: Invalid file." msgstr "%s: BMP %s Ȯġ ʽϴ.\n" -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 #, fuzzy msgid "PNM: Error reading file." msgstr "%s: BMP ش б ַ\n" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 #, fuzzy msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "XWD ä ׸ ϴ" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 #, fuzzy msgid "Save as PNM" msgstr "BMP " -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 #, fuzzy msgid "Polarizing..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 #, fuzzy msgid "Polarize" msgstr "÷" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 #, fuzzy msgid "Offset Angle:" msgstr "X ɼ:" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "PS: б ϴ." -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "%s ð б :" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS: Ʈ ϴ." -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "PostScript äε ̹ ϴ." -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: ˼ ̹ ۵ ʽϴ." -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS: ϴ." -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr " ַ ߻" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "PostScript б" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "ػ:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 #, fuzzy msgid "Try Bounding Box" msgstr "ٿڽ õ" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 #, fuzzy msgid "Coloring" msgstr "÷" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 #, fuzzy msgid "B/W" msgstr "B&W" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 #, fuzzy msgid "Gray" msgstr "׷" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 #, fuzzy msgid "Text Antialiasing" msgstr "ؽƮ Ƽ" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 #, fuzzy msgid "Weak" msgstr "ϰ" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 #, fuzzy msgid "Strong" msgstr "ְ" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 #, fuzzy msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "׷ Ƽ" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 #, fuzzy msgid "Save as PostScript" msgstr "ƮũƮ " #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "̹ ũ" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 #, fuzzy msgid "X-Offset:" msgstr "X ɼ:" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 #, fuzzy msgid "Y-Offset:" msgstr "Y ɼ:" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 #, fuzzy msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr " " -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "ġ" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "и" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "ƮũƮ 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "ο ƮũƮ" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 #, fuzzy msgid "Preview Size:" msgstr "̸ ũ" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 #, fuzzy msgid "Unnamed channel" msgstr "ä ۼ" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 #, fuzzy msgid "Save as PSP" msgstr "BMP " #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 #, fuzzy msgid "Data Compression" msgstr " " -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "" @@ -5791,246 +5788,247 @@ msgstr "" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "Ƿ" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "//帴ϰ/帴ϰ" -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "//̼/ũ" -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "//帴ϰ/帴ϰ" -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 #, fuzzy msgid "Randomization (%):" msgstr " %:" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "//ȭ/ٹֱ̾" -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 #, fuzzy msgid "Rippling..." msgstr "߶󳻴 ..." -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 #, fuzzy msgid "Ripple" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 #, fuzzy msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 #, fuzzy msgid "Wave Type" msgstr "̵ :" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 +#: plug-ins/common/rotate.c:159 #, fuzzy -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/̹/ȯ//90 ȸ" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -#, fuzzy -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "/̹/ȯ//270 ȸ" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -#, fuzzy -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "/̹/ȯ/ȸϱ" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 +#: plug-ins/common/rotate.c:170 #, fuzzy -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "/̹/ȯ/ȸϱ" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 +#: plug-ins/common/rotate.c:181 #, fuzzy -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "/̹/ȯ/ȸϱ" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "/̹/ȯ/ȸϱ" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "/̹/ȯ/ȸϱ" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "/̹/ȯ/ȸϱ" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr " ¼ ִٸ ü ̹ ȸҼ ϴ." -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr " ִٸ ü ̹ ȸҼ ϴ." -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "ȸ..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 #, fuzzy msgid "Destination:" msgstr " ä" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 #, fuzzy msgid "Sample:" msgstr ":" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 #, fuzzy msgid "Show Selection" msgstr " ݴ(Invert)" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 #, fuzzy msgid "Show Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 #, fuzzy msgid "In Level:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 #, fuzzy msgid "Out Level:" msgstr "ٱ :" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 #, fuzzy msgid "Hold Intensity" msgstr " " #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "///(depth) " -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "" #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 #, fuzzy msgid "Screen Shot" msgstr "ũ" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 #, fuzzy msgid "Single Window" msgstr ":" @@ -6046,26 +6044,26 @@ msgstr " msgid "Whole Screen" msgstr "ũ" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 #, fuzzy msgid "after" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 #, fuzzy msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "//帴ϰ/帴ϰ" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 #, fuzzy msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr " б" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 #, fuzzy msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "PS: ˼ ̹ ۵ ʽϴ." @@ -6075,16 +6073,16 @@ msgstr "PS: msgid "Max. Delta:" msgstr "ִ ũ:" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 #, fuzzy msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "//ȭ/ٹֱ̾" @@ -6092,177 +6090,172 @@ msgstr "/ #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 #, fuzzy msgid "Sharpening..." msgstr "߶󳻴 ..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 #, fuzzy msgid "Shifting..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 #, fuzzy msgid "Shift" msgstr "N- ̵ :" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 #, fuzzy msgid "Shift Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 #, fuzzy msgid "Shift Amount:" msgstr "N- ̵ :" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "///äĿ" -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 #, fuzzy msgid "Sinus: rendering..." msgstr "" #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 #, fuzzy msgid "Sinus" msgstr "ΰ" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 #, fuzzy msgid "Drawing Settings" msgstr "ä " -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 #, fuzzy msgid "X Scale:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 #, fuzzy msgid "Y Scale:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 #, fuzzy msgid "Calculation Settings" msgstr "ä " -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 #, fuzzy msgid "Ideal" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 #, fuzzy msgid "Distorted" msgstr "" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 #, fuzzy msgid "Foreground & Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 #, fuzzy msgid "Choose here:" msgstr "ä ۼ" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 #, fuzzy msgid "First Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 #, fuzzy msgid "Second Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 #, fuzzy msgid "Alpha Channels" msgstr "ä" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 #, fuzzy msgid "First Color:" msgstr " " -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 #, fuzzy msgid "Second Color:" msgstr " " -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 #, fuzzy msgid "Blend Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -#, fuzzy -msgid "Sinusodial" -msgstr "ΰ" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 #, fuzzy msgid "Blend" msgstr "Ķ" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "" @@ -6271,237 +6264,237 @@ msgstr "" msgid "Search Time:" msgstr "ã :" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "///ȭ" -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 #, fuzzy msgid "Solid Noise" msgstr "ü" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 #, fuzzy msgid "Detail:" msgstr "(depth):" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 #, fuzzy msgid "Tilable" msgstr "ŸϵⰡ" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 #, fuzzy msgid "X Size:" msgstr "ũ:" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 #, fuzzy msgid "Y Size:" msgstr "ũ:" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 #, fuzzy msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "//ȭ/ٹֱ̾" -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "//Ʈ ȿ/ ȿ" -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 #, fuzzy msgid "Sparkling..." msgstr "ȭ ..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 #, fuzzy msgid "Sparkle" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 #, fuzzy msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "ߴܱԸ(Threshold):" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 #, fuzzy msgid "Flare Intensity:" msgstr "ѹ߱ :" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 #, fuzzy msgid "Spike Length:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 #, fuzzy msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "̸ " -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 #, fuzzy msgid "Spike Points:" msgstr "Ʈ " -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 #, fuzzy msgid "Spike Density:" msgstr "ѹ߱ :" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 #, fuzzy msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "̸ " -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 #, fuzzy msgid "Random Saturation:" msgstr "ä:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 #, fuzzy msgid "Inverse" msgstr "ݴ(invert)" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 #, fuzzy msgid "Add Border" msgstr "׵θ" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 #, fuzzy msgid "Use the Color of the Image" msgstr "̹ ù° " -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 #, fuzzy msgid "Use the Foreground Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 #, fuzzy msgid "Use the Background Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "///(depth) " -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 #, fuzzy msgid "Spreading..." msgstr "ȭ ..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 #, fuzzy msgid "Spread" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 #, fuzzy msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "//̼/ĵ " -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 #, fuzzy msgid "Applying Canvas..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 #, fuzzy msgid "Apply Canvas" msgstr " " @@ -6509,267 +6502,267 @@ msgstr " #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 #, fuzzy msgid "Top-Right" msgstr "-" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 #, fuzzy msgid "Top-Left" msgstr "-" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 #, fuzzy msgid "Bottom-Left" msgstr "Ʒ-" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 #, fuzzy msgid "Bottom-Right" msgstr "Ʒ-" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 #, fuzzy msgid "Can't open file for reading" msgstr "б ϴ." -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 #, fuzzy msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "XWDϷ ϴ." -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 #, fuzzy msgid "Can't read color entries" msgstr " Ʈ ϴ." -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 #, fuzzy msgid "Type of colormap not supported" msgstr "̷ ׸ (depth)/ ʽϴ" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 #, fuzzy msgid "This image depth is not supported" msgstr "̷ ׸ (depth)/ ʽϴ" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 #, fuzzy msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "XWD ä ׸ ϴ" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 #, fuzzy msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "𸣴 ׸Ŀ ϴ" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 #, fuzzy msgid "Can't open file for writing" msgstr " ϴ." -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "б⵿۽ EOF " -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 #, fuzzy msgid "Write error occured" msgstr " ַ ߻" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 #, fuzzy msgid "Save as SUNRAS" msgstr "BMP " -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 #, fuzzy msgid "RunLength Encoded" msgstr "RLE ڵ" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" ϴ.\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "XBM: \"%s\" ϴ\n" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "XBM: \"%s\" ϴ\n" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 #, fuzzy msgid "Save as TGA" msgstr "GIF " #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 #, fuzzy msgid "Targa Options" msgstr " ɼ" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 #, fuzzy msgid "RLE compression" msgstr " " -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 #, fuzzy -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "/̹//ߴܱԸ(Threshold) " -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 #, fuzzy msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "ߴܱԸ(Threshold)_ (0.13): ϰ ÷..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 #, fuzzy msgid "Threshold Alpha" msgstr "ߴܱԸ(Threshold)" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 #, fuzzy msgid "TIFF Channel" msgstr "ä" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 #, fuzzy msgid "Save as TIFF" msgstr "GIF " -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 #, fuzzy msgid "Compression" msgstr " " -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 #, fuzzy msgid "Deflate" msgstr " " -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "///浹(Bump) " -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 #, fuzzy msgid "Tiling..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 #, fuzzy msgid "Tile" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 #, fuzzy msgid "Tile to New Size" msgstr "Ÿ ũ" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "///浹(Bump) " #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 #, fuzzy msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 #, fuzzy msgid "Flipping" msgstr "귯" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 #, fuzzy msgid "Applied to Tile" msgstr "̹ ڸ" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 #, fuzzy msgid "All Tiles" msgstr " " -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 #, fuzzy msgid "Column:" msgstr ":" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 #, fuzzy msgid "Segment Setting" msgstr "Ķ " -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "///浹(Bump) " -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "" -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 #, fuzzy msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "Script-Fu ܼ" @@ -6932,17 +6925,17 @@ msgstr " msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "õ ̸ " -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 #, fuzzy msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "//ȭ/ٹֱ̾" -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 #, fuzzy msgid "Merging..." msgstr "ٹ ִ ..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" @@ -6986,220 +6979,230 @@ msgstr " msgid "Dots" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "//̼/ũ" -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 #, fuzzy msgid "Additive" msgstr "߰" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 #, fuzzy msgid "Rotated" msgstr "ȸϱ" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "///׵θ " -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 #, fuzzy msgid "Value Invert..." msgstr " ȭ" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 #, fuzzy msgid "Only Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 #, fuzzy msgid "More Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "///׵θ " -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "///(depth) " + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "///äĿ" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 #, fuzzy msgid "Value propagating..." msgstr " ȭ" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 #, fuzzy msgid "Lower Threshold:" msgstr "ߴܱԸ(Threshold):" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 #, fuzzy msgid "Upper Threshold:" msgstr "ߴܱԸ(Threshold):" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 #, fuzzy msgid "To Left" msgstr "-" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 #, fuzzy msgid "To Right" msgstr "Ʈ " -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 #, fuzzy msgid "To Top" msgstr " :" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 #, fuzzy msgid "To Bottom" msgstr " Ʒ" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "///浹(Bump) " -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr " ɼ" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 #, fuzzy msgid "Step Size:" msgstr "ܰ ũ" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 #, fuzzy msgid "Iterations:" msgstr "ݺ" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "ġȯ :" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr " " #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "ι° ɼ" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 #, fuzzy msgid "Dither Size:" msgstr " ũ" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 #, fuzzy msgid "Rotation Angle:" msgstr " ȸ" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 #, fuzzy msgid "Substeps:" msgstr " ܰ" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "ű״Ʃ :" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 #, fuzzy msgid "Use Mag Map" msgstr "ű״Ʃ " #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "ٸ ɼ" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 #, fuzzy msgid "Gradient Scale:" msgstr "ȭ " -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "ȭ ޴" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 #, fuzzy msgid "Vector Mag:" msgstr " ű״Ʃ" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "-- ޴" @@ -7209,132 +7212,132 @@ msgstr " #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "X ȭ ε巴..." -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "Y ȭ ε巴..." #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "XY ȭ ã ..." -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr " ܰ %d..." -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "//̼/ְǰ" -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 #, fuzzy msgid "Reflective" msgstr "ݻ" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 #, fuzzy msgid "Phase:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 #, fuzzy msgid "Wavelength:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 #, fuzzy msgid "Waving..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "//̼/ũ" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 #, fuzzy msgid "Whirling and pinching..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 #, fuzzy msgid "Whirl Angle:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 #, fuzzy msgid "Copying ..." msgstr "߶󳻴 ..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 #, fuzzy msgid "Pasting..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "//̼/ũ" -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 #, fuzzy msgid "Rendering Blast..." msgstr "Ÿ ..." -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 #, fuzzy msgid "Rendering Wind..." msgstr "Ÿ ..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 #, fuzzy msgid "Wind" msgstr "" @@ -7342,22 +7345,22 @@ msgstr " #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 #, fuzzy msgid "Blast" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 #, fuzzy msgid "Left" msgstr " " -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "" @@ -7365,85 +7368,85 @@ msgstr " #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 #, fuzzy msgid "Leading" msgstr "б %s:" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 #, fuzzy msgid "Trailing" msgstr "ϸ" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "ɷ:" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 #, fuzzy msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr " ̶Ʈ ߵǰ մϴ." -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "//Ʈ" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Page Setup" msgstr "//Ʈ" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 #, fuzzy msgid "StartPage failed" msgstr " :" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" @@ -7464,43 +7467,43 @@ msgstr " msgid "Scale (log 2):" msgstr " 2" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "%s ð б :" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "XBM: \"%s\" ϴ.\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "XBM: ش ϴ. (ftell == %ld)\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "XBM: ̹ \n" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "XBM: ̹ \n" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "XBM: ̹ \n" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -7514,90 +7517,90 @@ msgstr "" "װ --ȭƮ(1-bit) ε ̹\n" "ȯϰ ٽ õ ּ." -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 #, fuzzy msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "PostScript äε ̹ ϴ." -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "XBM: \"%s\" ϴ\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "XBM " #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "XBM ɼ" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 #, fuzzy msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "X10 Ʈ" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 #, fuzzy msgid "Identifier Prefix:" msgstr "ĺ λ: " #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 #, fuzzy msgid "Hot Spot X:" msgstr "ȸϱ" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 #, fuzzy msgid "Mask File" msgstr "ũ ũ" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 #, fuzzy msgid "Mask File Extension:" msgstr "Ȯ:" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 #, fuzzy msgid "Save as XPM" msgstr "XBM " -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 #, fuzzy msgid "Alpha Threshold:" msgstr " ߴܱԸ(Threshold)" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "б ϴ." -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "XWDϷ ϴ." -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "÷ ޸𸮸 ϴ." -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr " Ʈ ϴ." -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -7608,288 +7611,289 @@ msgstr "" "ȼ Ʈ %d ֽϴ.\n" " ̰ ʰ ֽϴ.\n" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "XWD ä ׸ ϴ" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "𸣴 ׸Ŀ ϴ" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr " ϴ." -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr " EOF ϴ. " -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr " ϱ ޸𸮰 ϴ" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "/ȸ ̹ ⵿۽ " -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "rgb ̹ ⵿۽ " -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "/̹/ȯ/߶󳻱" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "߶󳻱(tm)..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -#, fuzzy -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "ãƺ" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "ãƺ" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 +#, fuzzy msgid "Search by Blurb" msgstr "Ŀ ã" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 #, fuzzy msgid "In:" msgstr " :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 #, fuzzy msgid "Out:" msgstr "ٱ :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr " :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "¥ :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 #, fuzzy msgid "Copyright:" msgstr "۱ :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 #, fuzzy msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "̴(Animate) (̸ - ٸ)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 #, fuzzy msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "̴(Animate) (Ŀ - ٸ)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "ãƺ" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 #, fuzzy msgid "Error during open of FITS file" msgstr "rgb ̹ ⵿۽ " -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 #, fuzzy msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "XWD ä ׸ ϴ" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 #, fuzzy msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "𸣴 ׸Ŀ ϴ" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 #, fuzzy msgid "Image Composing" msgstr "̹ " -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "///äĿ" -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 #, fuzzy msgid "Drawing Flame..." msgstr " ÷ư .." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s: BMP %s Ȯġ ʽϴ.\n" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 #, fuzzy msgid "Edit Flame" msgstr " :" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 #, fuzzy msgid "Directions" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 #, fuzzy msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 #, fuzzy msgid "Speed:" msgstr "(seed)" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 #, fuzzy msgid "Randomize" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 #, fuzzy msgid "Same" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 #, fuzzy msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 #, fuzzy msgid "Bent" msgstr "߰" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 #, fuzzy msgid "Variation:" msgstr "ä:" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 #, fuzzy msgid "Load Flame" msgstr " :" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 #, fuzzy msgid "Save Flame" msgstr "Xpm " -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 #, fuzzy msgid "Flame" msgstr "̸:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample Density:" msgstr "ѹ߱ :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 #, fuzzy msgid "Spatial Oversample:" msgstr "ġ" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 #, fuzzy msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "ݰ" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Colormap:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 #, fuzzy msgid "Custom Gradient" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 #, fuzzy msgid "Zoom:" msgstr " Ʒ" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 +#: plug-ins/fp/fp.c:92 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "/̹// ȭ" -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 #, fuzzy msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr " ..." @@ -7928,138 +7932,138 @@ msgstr "" msgid "Original:" msgstr " ȯ " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 #, fuzzy msgid "Hue Variations" msgstr " ȭ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 #, fuzzy msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 #, fuzzy msgid "Affected Range" msgstr "̹ ȯ:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 #, fuzzy msgid "Shadows" msgstr "׸ ֱ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 #, fuzzy msgid "Midtones" msgstr " ɼ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 #, fuzzy msgid "Highlights" msgstr "̶Ʈ:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 #, fuzzy msgid "Value Variations" msgstr " ȭ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 #, fuzzy msgid "Saturation Variations" msgstr "ä " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 #, fuzzy msgid "Entire Image" msgstr "̹ ȯ:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 #, fuzzy msgid "Selection Only" msgstr " ȭ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 #, fuzzy msgid "Selection In Context" msgstr "ȯ ϴ." -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 #, fuzzy msgid "Filter Pack Simulation" msgstr " ɼ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 #, fuzzy msgid "Shadows:" msgstr "׸ 帲:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 #, fuzzy msgid "Midtones:" msgstr ":" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 #, fuzzy msgid "Highlights:" msgstr "̶Ʈ:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 #, fuzzy msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 #, fuzzy msgid "Miscellaneous Options" msgstr " ɼ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 #, fuzzy msgid "Preview as You Drag" msgstr " ̸:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 #, fuzzy msgid "Preview Size" msgstr "̸ ũ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "///äĿ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -8068,663 +8072,663 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 #, fuzzy msgid "Save Gfig drawing" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "̸" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 #, fuzzy msgid "Merge" msgstr "(depth) " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 #, fuzzy msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 #, fuzzy msgid "Clockwise" msgstr "ݱ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 #, fuzzy msgid "Anti-Clockwise" msgstr "Ƽٸ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 #, fuzzy msgid "Bezier Settings" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "ݱ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 #, fuzzy msgid "Show Line Frame" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 #, fuzzy msgid "Star Number of Points" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 #, fuzzy msgid "Spiral Number of Points" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 #, fuzzy msgid "Ops" msgstr "ɼ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 #, fuzzy msgid "Create line" msgstr "ο ̹ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 #, fuzzy msgid "Create circle" msgstr "ο ̹ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 #, fuzzy msgid "Create ellipse" msgstr "ο ̹ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 #, fuzzy msgid "Create arch" msgstr "߰" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 #, fuzzy msgid "Create star" msgstr "߰" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 #, fuzzy msgid "Create spiral" msgstr "׷" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 #, fuzzy msgid "Move an object" msgstr "õ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 #, fuzzy msgid "Move a single point" msgstr "-Ʈ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 #, fuzzy msgid "Delete an object" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 #, fuzzy msgid "Original" msgstr " ȯ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 #, fuzzy msgid "Multiple" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 #, fuzzy msgid "Selection+Fill" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 #, fuzzy msgid "Foreground" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 #, fuzzy msgid "With BG of:" msgstr " :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 #, fuzzy msgid "Reverse Line" msgstr "Ųٷ ѹ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 #, fuzzy msgid "Scale to Image" msgstr "̹ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 #, fuzzy msgid "Gfig brush selection" msgstr "Script-Fu 귯 " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 #, fuzzy msgid "Gradient:" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 #, fuzzy msgid "Pressure:" msgstr "̸" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 #, fuzzy msgid "No Options..." msgstr "PNG ɼ" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 #, fuzzy msgid "Set Brush..." msgstr "귯 " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "߰" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr " (ġ)" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 #, fuzzy msgid "Intersect" msgstr "ݺ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 #, fuzzy msgid "Selection Type:" msgstr ":" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 #, fuzzy msgid "Feather" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 #, fuzzy msgid "Fill Type:" msgstr "Լ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 #, fuzzy msgid "Fill Opacity:" msgstr " [%d]: " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 #, fuzzy msgid "Each Selection" msgstr " ݴ(Invert)" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 #, fuzzy msgid "All Selections" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 #, fuzzy msgid "Fill after:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 #, fuzzy msgid "Segment" msgstr "Ķ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 #, fuzzy msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 #, fuzzy msgid "Show Image" msgstr "ȫ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 #, fuzzy msgid "Reload Image" msgstr "浹(bump) ݴ(invert)" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 #, fuzzy msgid "Rectangle" msgstr " ȸ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 #, fuzzy msgid "Grid Type:" msgstr "׵θ ũ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 #, fuzzy msgid "Darker" msgstr "̹:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 #, fuzzy msgid "Lighter" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 #, fuzzy msgid "Grid Color:" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 #, fuzzy msgid "Max Undo:" msgstr "׸ (depth):" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 #, fuzzy msgid "Show Position" msgstr "ġ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 #, fuzzy msgid "Hide Control Points" msgstr " ƮƮ ֱ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 #, fuzzy msgid "Show Tooltips" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 #, fuzzy msgid "Display Grid" msgstr "ġȯ :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 #, fuzzy msgid "Grid Spacing:" msgstr "Ÿ ݶ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 #, fuzzy msgid "Object" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 #, fuzzy msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "õ ̸ " #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 #, fuzzy msgid "XY Position:" msgstr "ġ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 #, fuzzy msgid "Object Details" msgstr "(depth):" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 #, fuzzy msgid "Collection Details" msgstr " ȭ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 #, fuzzy msgid "Draw Name:" msgstr "̸ :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "()" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 #, fuzzy msgid "Paint" msgstr "÷" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 #, fuzzy msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 #, fuzzy msgid "Error in creating layer" msgstr "ۼ: ID µ ַ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 #, fuzzy msgid "About GFig" msgstr "Ͽ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 #, fuzzy msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 #, fuzzy msgid "Save as..." msgstr "..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 #, fuzzy msgid "Error reading file" msgstr "%s: BMP ش б ַ\n" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "߰" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "ġ" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "//Ʈ ȿ/ ȿ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 #, fuzzy msgid "Gradient Flare..." msgstr "ȭ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 #, fuzzy msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "PS: ˼ ̹ ۵ ʽϴ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8733,21 +8737,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, fuzzy, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "%s: BMP %s Ȯġ ʽϴ.\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8757,552 +8761,557 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "ַ: \"%s\" ϴ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 #, fuzzy msgid "GFlare" msgstr "׷" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "ʱⰪ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 #, fuzzy msgid "Rotation:" msgstr "ȸϱ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 #, fuzzy msgid "Hue Rotation:" msgstr "ȸϱ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 #, fuzzy msgid "Vector Angle:" msgstr " ű״Ʃ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 #, fuzzy msgid "Vector Length:" msgstr "ɷ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 #, fuzzy msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "ۻø" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 #, fuzzy msgid "Auto Update Preview" msgstr " ̵ ̸" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 #, fuzzy msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 #, fuzzy msgid "Delete GFlare" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 #, fuzzy msgid "Rescan Gradients" msgstr "ȭ" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 #, fuzzy msgid "Glow Paint Options" msgstr " ɼ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 #, fuzzy msgid "Paint Mode:" msgstr "Ʈ" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 #, fuzzy msgid "Rays Paint Options" msgstr " ɼ" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 #, fuzzy msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "ι° ɼ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "Ϲ" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 #, fuzzy msgid "Gradients" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 #, fuzzy msgid "Radial Gradient:" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 #, fuzzy msgid "Angular Gradient:" msgstr "ȭ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 #, fuzzy msgid "Size (%):" msgstr "ũ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 #, fuzzy msgid "Glow" msgstr "Ȳ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 #, fuzzy msgid "Spike Thickness:" msgstr "α" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 #, fuzzy msgid "Rays" msgstr "ݰ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 #, fuzzy msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 #, fuzzy msgid "Second Flares" msgstr "ι° ɼ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "GIF: \"%s\" ϴ.\n" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr " %d" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "GIMPressionist: ׸⸸ Ҽ ֽϴ!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "귯 " -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "귯 ̸" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "õ 귯 () " -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "ü:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "()" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "귯 ϱ" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr " 귯 ѹ ߱⿡ ϱ ü 簢 " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "귯 " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr " 귯 Ͽ ȼ ġ ȴ." -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "귯 ߾" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "귯 ߾ӿ ȼ " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr " ߰" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr " ȭ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "ο ڸ:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr " 귯 ѹ߱ ڸ 󸶳 \"ο\"" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr " ȯ " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "ν ̹ ȣ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "ۿ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "ν õ ؽ " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "ü" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "ä ü" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr " ; ѹ߱ Ʈ ̰ ɰ̴." -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "ڸ Ʈ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 #, fuzzy msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "̹ ߾ ѷ 귯 ѹ߱ ϱ" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "ŸϵⰡ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr " ̹ ̾ Ÿϵ⸦ Ѵٸ ϼ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "׸ ֱ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr " 귯 ѹ߱⿡ ׸ ȿ ߰" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "׸ڳֱ⿡ 󸶳 \"ο\"" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "׸ (depth):" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" "׸ڳֱ (depth), , װ Ǿ߸ ϴ ü 󸶳 ִ" "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "׸ 帲:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "׸ڳֱ 󸶳 帰" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "Ż ߴܱԸ(threshold):" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "ִ Ż-" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 #, fuzzy msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "//̼/GIMPressionist" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "α׷ " -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#, fuzzy +msgid "About..." +msgstr " Ͽ... " + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "α׷ ֱ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "ϱ ټ (, 귯)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "ϱ ù° 귯 " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "󸶳 ϱ (360 = ) - " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr " () ѹ߱ Ѵ." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "ݰ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "̹ ߾κ Ÿ ѹ߱ Ѵ." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr " ѹ߱ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "̹ ߾κ Ÿ ѹ߱ ϱ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "귯" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "ѹ߱ \"귯\" 󰣴." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr " ѹ߱ Ѵ." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr " ̹ ġϴ ⿡ 尡 õǾ ϴ." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr " ѹ߱ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "..." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." @@ -9310,207 +9319,207 @@ msgstr "" "-ʵ. õ ̵ ʸ콺 Ŭ, װ 콺 " "ʸ콺 Ŭ, ο ߰ ߰콺Ŭ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "̸ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "ο ߰" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "̱" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "õ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "õ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "õ ɷ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "ý" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "ý2" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "ý3" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "ϰ ݱ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr " ⿡ ӹ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr " ȯȰ ϰ ݱ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "ɷ :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "ɷ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr " ɼ:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "־ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" "- SMͰ ־ Ʈ ϰ Ѵ." -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr " ̸" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "ݴ(invert)" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr " ؽ ݴ(invert)" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "簢Ȱ װó ۿ ϱ" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "ؽ ( ۼƮ)" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "̹ Ű 簢 ȿ (ۼƮ)" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "ġ" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "ġ:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "Ƿ" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "̹ѷ Ƿ ѹ߱ ϱ" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr " й" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "ѹ߱ ̹ й Ǿϴ." -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "ѹ߱ :" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "귯 ѹ߱ " -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "߾" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "̹ ߾ ѷ 귯 ѹ߱ ϱ" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "̸" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 #, fuzzy msgid "Save current" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr " Ͽ " -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "޸𸮿 õ ̸ б" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "õ ̸ " -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr " ΰħ " -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "̸ 丮 ٽ б" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -9524,88 +9533,88 @@ msgstr "" "  ϱ \n" " ּ!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 #, fuzzy msgid "Update" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "̸ â ΰħ" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr " ̹ " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "ũ:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "ּ ũ:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "ִ ũ:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 #, fuzzy msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "ϱ ټ (, 귯)" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr " 귯 " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "ū 귯 " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr " () ѹ߱ ũ⸦ Ѵ." -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "̹ ߾κ Ÿ ѹ߱ ũ⸦ Ѵ." -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr " ѹ߱⸦ ũ " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "߾ӿ ⿡ ѹ߱ ũ⸦ ϼ" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr " ѹ߱ ũ ˴ϴ" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "ϰ ̹ ġǴ 귯-ũ õǾմϴ." -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr " ѹ߱ ũ " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "ũ " -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "ũ " -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "SM" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." @@ -9613,190 +9622,190 @@ msgstr "" "SM-ʵ. õ SM ̵ ʸ콺 Ŭ, װ 콺 " "ʸ콺 Ŭ, ο SM ߰ ߰콺Ŭ" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr " SM " -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr " SM " -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "ο SM ߰" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "õ SM " -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "õ SM ȯ" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "'õ SM ɷ ȯ" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" "- SMͰ ־ Ʈ ϰ Ѵ." -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "///äĿ" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 #, fuzzy msgid "Shear:" msgstr "(Smear)" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "ũ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 #, fuzzy msgid "Scale Hue by:" msgstr ":" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 #, fuzzy msgid "IfsCompose: Red" msgstr "ۼ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 #, fuzzy msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "ۼ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 #, fuzzy msgid "IfsCompose" msgstr "ۼ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 #, fuzzy msgid "Rotate/Scale" msgstr "ȸϱ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 #, fuzzy msgid "Stretch" msgstr "ɷ:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 #, fuzzy msgid "Render Options" msgstr "ι° ɼ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "ڵ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 #, fuzzy msgid "Spatial Transformation" msgstr "ü ȯ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 #, fuzzy msgid "Color Transformation" msgstr "ü ȯ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 #, fuzzy msgid "Recompute Center" msgstr "̸ ̹ " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 #, fuzzy msgid "Undo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 #, fuzzy msgid "Redo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 #, fuzzy msgid "IfsCompose Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 #, fuzzy msgid "Spot Radius:" msgstr "ݰ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, fuzzy, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "Ÿ ..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -9806,64 +9815,64 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 #, fuzzy msgid "Center x:" msgstr "߰" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 #, fuzzy msgid "Center y:" msgstr "߰" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "ݱ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 #, fuzzy msgid "Create" msgstr "߰" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 #, fuzzy msgid "Delete Point" msgstr "Ʈ 缳" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 #, fuzzy msgid "Create Guides" msgstr "ο ̹ " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9871,152 +9880,152 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 #, fuzzy msgid "Height" msgstr ":" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 #, fuzzy msgid "Horz. Spacing" msgstr "Ÿ ݶ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 #, fuzzy msgid "Vert. Spacing" msgstr "Ÿ ݶ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 #, fuzzy msgid "Insert Point" msgstr "Ʈ 缳" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 #, fuzzy msgid "Move Sash" msgstr " ̵" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 #, fuzzy msgid "Move Selected Objects" msgstr "õ " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 #, fuzzy msgid "Move Up" msgstr " ̵" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 #, fuzzy msgid "Paste" msgstr ":" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 #, fuzzy msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 #, fuzzy msgid "Select Region" msgstr " :" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 #, fuzzy msgid "Send To Back" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 #, fuzzy msgid "Unselect" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 #, fuzzy msgid "Help..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 #, fuzzy msgid "Link Type" msgstr "̵ :" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 #, fuzzy msgid "Ftp Site" msgstr "ܰ ũ" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "ٸ ͵" @@ -10026,74 +10035,74 @@ msgstr " #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 #, fuzzy msgid "Select HTML file" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 #, fuzzy msgid "Link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 #, fuzzy msgid "Dimensions" msgstr ":" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 #, fuzzy msgid "JavaScript" msgstr "ƮũƮ " -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 #, fuzzy msgid "Area Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 #, fuzzy msgid "Error opening file" msgstr "б \"%s\" ϴ!\n" @@ -10102,421 +10111,421 @@ msgstr " msgid "Load Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 #, fuzzy msgid "File exists!" msgstr "Ÿ :" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 #, fuzzy msgid "Grid Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 #, fuzzy msgid "Lines" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 #, fuzzy msgid "Crosses" msgstr "ݱ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 #, fuzzy msgid "Grid Offset" msgstr "ɼ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 #, fuzzy msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "///浹(Bump) " -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 #, fuzzy msgid "Image size changed" msgstr "̹ ũ" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "Ư" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, fuzzy, c-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 #, fuzzy msgid "Source..." msgstr " ä" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 #, fuzzy msgid "Grayscale" msgstr "ȭ " -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 #, fuzzy msgid "Edit Map Info..." msgstr "..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 #, fuzzy msgid "Grid Settings..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 #, fuzzy msgid "Insert" msgstr "ݴ(invert)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 #, fuzzy msgid "In" msgstr " :" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 #, fuzzy msgid "Out" msgstr "ٱ :" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 #, fuzzy msgid "Guides..." msgstr "..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 #, fuzzy msgid "Select Color" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 #, fuzzy msgid "Default Map Type" msgstr "̵ :" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 #, fuzzy msgid "Prompt for area info" msgstr "ο " -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 #, fuzzy msgid "Require default URL" msgstr "ʱⰪ" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 #, fuzzy msgid "Menu" msgstr " ̵" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 #, fuzzy msgid "Normal:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 #, fuzzy msgid "Selected:" msgstr ":" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 #, fuzzy msgid "General Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 #, fuzzy msgid "Target" msgstr "ȫ" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "GIF : " -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 #, fuzzy msgid "Image name:" msgstr "⺻̸:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 #, fuzzy msgid "Select Image File" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 #, fuzzy msgid "Title:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 #, fuzzy msgid "Default URL:" msgstr "ʱⰪ" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 #, fuzzy msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 #, fuzzy msgid "View Source" msgstr " ̵:" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 #, fuzzy msgid "Select existing area" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 #, fuzzy msgid "Edit selected area info" msgstr "޸𸮿 õ ̸ б" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 #, fuzzy msgid "Delete selected area" msgstr "õ " @@ -10529,12 +10538,12 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "///äĿ" -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" @@ -10585,32 +10594,32 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "Opening %s" msgstr "%s :" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "See %s" msgstr "(seed)" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "//̼/ũ" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "ڸ ã ..." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "Ÿ ..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "ũ" @@ -10618,66 +10627,66 @@ msgstr " msgid "Color Averaging" msgstr " ճ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 #, fuzzy msgid "Allow Tile splitting" msgstr " " -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr " ܰ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "/ " #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr " Ÿϸ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "簢" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "6" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "Ȱ 簢" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 #, fuzzy msgid "Tile Spacing:" msgstr "Ÿ ݶ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 #, fuzzy msgid "Tile Neatness:" msgstr "Ÿ ϰ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 #, fuzzy msgid "Light Direction:" msgstr "Ʈ " -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 #, fuzzy msgid "Color Variation:" msgstr " ȭ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "߰ Ʈ ߰ Ұ\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "//̼/ũ" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" @@ -10704,12 +10713,12 @@ msgstr "" msgid "Lower Right" msgstr "Ʈ " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 #, fuzzy msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" @@ -10719,16 +10728,16 @@ msgid "" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 #, fuzzy msgid "Curl Layer" msgstr "ο ̹ " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -10958,114 +10967,114 @@ msgstr " msgid "PPD File?" msgstr "PPD Ϸ?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 #, fuzzy msgid "/File/Print..." msgstr "//Ʈ" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "/̹// ȭ" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 #, fuzzy msgid "Rotating the colormap..." msgstr "ȸ..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 #, fuzzy msgid "Switch to clockwise" msgstr "ð ȸ" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 #, fuzzy msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "ð ȸ" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 #, fuzzy msgid "From" msgstr "𿡼 :" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 #, fuzzy msgid "To" msgstr " :" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 #, fuzzy msgid "Units" msgstr "" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 #, fuzzy msgid "Radians" msgstr "ݰ" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 #, fuzzy msgid "Radians/Pi" msgstr "ݰ" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 #, fuzzy msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 #, fuzzy msgid "Continuous update" msgstr " ȭ" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 #, fuzzy msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 #, fuzzy msgid "Colormap Rotation" msgstr " ȭ" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "÷" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 #, fuzzy msgid "Misc" msgstr "Ÿ " @@ -11076,57 +11085,57 @@ msgstr " msgid "Selection to Path..." msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "//η" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "ȯ ϴ." -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 #, fuzzy msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr " " -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "print_spline:  (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "gimp_image_get_selection " -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr " ַ. bpp > 1" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 #, fuzzy msgid "Save as SGI" msgstr "GIF " -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 #, fuzzy msgid "Compression Type" msgstr " " -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 #, fuzzy msgid "No Compression" msgstr " " -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 #, fuzzy msgid "RLE Compression" msgstr " " -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -11141,24 +11150,24 @@ msgstr "" msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 #, fuzzy msgid "Window:" msgstr ":" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 #, fuzzy msgid "Current" msgstr " ð" @@ -11181,87 +11190,99 @@ msgstr " msgid "No data captured" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 #, fuzzy msgid "Save as XJT" msgstr "XBM " -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 #, fuzzy msgid "Clear Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "%s ϴ.\n" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 #, fuzzy msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "PS: ˼ ̹ ۵ ʽϴ." -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 #, fuzzy msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: ˼ ̹ ۵ ʽϴ." -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "%s ϴ.\n" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "%s ϴ.\n" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/̹/ȯ//90 ȸ" + +#, fuzzy +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "/̹/ȯ//270 ȸ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "ΰ" + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "ãƺ" diff --git a/po-plug-ins/nl.po b/po-plug-ins/nl.po index 9fe2902c71..bb20b02467 100644 --- a/po-plug-ins/nl.po +++ b/po-plug-ins/nl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-23 11:40-0800\n" "Last-Translator: Nobody\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -14,513 +14,514 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" "Line %d Option section incorrect" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -529,54 +530,54 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "" @@ -585,8 +586,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -598,8 +599,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -607,7 +608,7 @@ msgstr "" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "" @@ -615,12 +616,12 @@ msgstr "" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" @@ -633,40 +634,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "" @@ -686,11 +687,11 @@ msgstr "" msgid "Light Type:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "" @@ -698,119 +699,119 @@ msgstr "" msgid "Light Color:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" @@ -831,7 +832,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "" @@ -839,11 +840,12 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "" @@ -896,21 +898,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "" @@ -922,236 +924,236 @@ msgstr "" msgid "Lighting Effects" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "" @@ -1183,21 +1185,21 @@ msgstr "" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "" @@ -1212,18 +1214,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "" @@ -1233,214 +1235,209 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "" - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" "is not present or is unreadable" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1555,7 +1552,7 @@ msgstr "" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "" @@ -1636,105 +1633,105 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1742,193 +1739,193 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" "exists, Overwrite?" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "" @@ -1938,30 +1935,30 @@ msgstr "" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "" @@ -1978,7 +1975,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "" @@ -1991,7 +1988,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "" @@ -2031,48 +2028,48 @@ msgstr "" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "" @@ -2080,39 +2077,39 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 msgid "Removing Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 msgid "Finding Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "" @@ -2120,113 +2117,113 @@ msgstr "" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "" @@ -2250,94 +2247,94 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "" @@ -2346,29 +2343,29 @@ msgid "Check Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "" @@ -2380,20 +2377,20 @@ msgstr "" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "" @@ -2401,12 +2398,12 @@ msgstr "" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "" @@ -2418,8 +2415,8 @@ msgstr "" msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -2432,18 +2429,18 @@ msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "" @@ -2475,7 +2472,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "" @@ -2487,42 +2484,42 @@ msgstr "" msgid "cmyk-compose" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2530,12 +2527,12 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "" @@ -2547,9 +2544,9 @@ msgstr "" msgid "Extend" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2557,25 +2554,25 @@ msgstr "" msgid "Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "" @@ -2583,24 +2580,24 @@ msgstr "" msgid "Divisor:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "" @@ -2613,7 +2610,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "" @@ -2625,55 +2622,55 @@ msgstr "" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "" @@ -2693,92 +2690,92 @@ msgstr "" msgid "Free" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "" @@ -2862,44 +2859,44 @@ msgstr "" msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "" @@ -2935,7 +2932,7 @@ msgstr "" msgid "Scale 2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "" @@ -2965,23 +2962,23 @@ msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "" @@ -2989,47 +2986,47 @@ msgstr "" msgid "Recursive" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "" @@ -3045,7 +3042,7 @@ msgstr "" msgid "Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "" @@ -3066,292 +3063,292 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "" #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "" @@ -3361,66 +3358,66 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 msgid "X1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 msgid "X2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 msgid "Y1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 msgid "Y2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" @@ -3428,96 +3425,96 @@ msgstr "" msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3527,36 +3524,36 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3567,175 +3564,175 @@ msgid "" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 msgid "Qbist ..." msgstr "" @@ -3743,64 +3740,63 @@ msgstr "" msgid "Load QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "" @@ -3808,7 +3804,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3830,18 +3826,18 @@ msgstr "" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "" @@ -3851,95 +3847,95 @@ msgid "" "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "" @@ -3947,23 +3943,23 @@ msgstr "" msgid "Create New Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "" @@ -3975,36 +3971,36 @@ msgstr "" msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 msgid "Mode 1" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 msgid "Mode 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "" @@ -4016,104 +4012,104 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" @@ -4121,66 +4117,66 @@ msgstr "" msgid "Square" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "" @@ -4188,129 +4184,129 @@ msgstr "" msgid "Restart markers" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "" @@ -4330,8 +4326,8 @@ msgstr "" msgid "Subject:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "" @@ -4368,58 +4364,58 @@ msgstr "" msgid "Second Destination Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "" @@ -4427,47 +4423,47 @@ msgstr "" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "" @@ -4491,169 +4487,169 @@ msgstr "" msgid "PS Diamond" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "" #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "" @@ -4665,8 +4661,8 @@ msgstr "" msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "" @@ -4710,12 +4706,12 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "" @@ -4723,15 +4719,15 @@ msgstr "" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "" @@ -4747,29 +4743,29 @@ msgstr "" msgid "Pixelize" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 msgid "Pixel Height:" msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "" @@ -4789,97 +4785,97 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procedure" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4887,316 +4883,316 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "" @@ -5212,222 +5208,222 @@ msgstr "" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "" #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "" @@ -5440,23 +5436,23 @@ msgstr "" msgid "Whole Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "" @@ -5464,166 +5460,162 @@ msgstr "" msgid "Max. Delta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "" #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "" @@ -5631,439 +5623,439 @@ msgstr "" msgid "Search Time:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "" -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "" @@ -6211,15 +6203,15 @@ msgstr "" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" @@ -6259,195 +6251,203 @@ msgstr "" msgid "Dots" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 msgid "Value Invert..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -6457,218 +6457,218 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" @@ -6687,43 +6687,43 @@ msgstr "" msgid "Scale (log 2):" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6732,82 +6732,82 @@ msgid "" "(1-bit) indexed image and try again." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6815,253 +6815,253 @@ msgid "" "Currently this is not supported.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "" @@ -7094,118 +7094,118 @@ msgstr "" msgid "Original:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7214,585 +7214,585 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7801,21 +7801,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7825,727 +7825,731 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8554,256 +8558,256 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8813,58 +8817,58 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -8872,136 +8876,136 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 msgid "Select Previous" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "" @@ -9010,68 +9014,68 @@ msgstr "" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "" @@ -9079,385 +9083,385 @@ msgstr "" msgid "Load Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "" @@ -9469,11 +9473,11 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" @@ -9518,31 +9522,31 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" @@ -9550,60 +9554,60 @@ msgstr "" msgid "Color Averaging" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" @@ -9627,11 +9631,11 @@ msgstr "" msgid "Lower Right" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" @@ -9641,15 +9645,15 @@ msgid "" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -9860,98 +9864,98 @@ msgstr "" msgid "PPD File?" msgstr "" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "" @@ -9960,52 +9964,52 @@ msgstr "" msgid "Selection to Path..." msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10020,23 +10024,23 @@ msgstr "" msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "" @@ -10056,79 +10060,79 @@ msgstr "" msgid "No data captured" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" diff --git a/po-plug-ins/no.po b/po-plug-ins/no.po index 2539f27cb4..41139b0aac 100644 --- a/po-plug-ins/no.po +++ b/po-plug-ins/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: achtung 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-17 17:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-02 21:09+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -14,475 +14,475 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3382 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Om" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 -#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1500 -#: plug-ins/common/destripe.c:576 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 -#: plug-ins/common/grid.c:675 plug-ins/common/illusion.c:588 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1166 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:364 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 #: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 #: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 #: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 #: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 -#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:941 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3964 plug-ins/gflare/gflare.c:2560 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3574 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:902 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Forhndsvisning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Forhndsvisning i sanntid" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "Hvis du slr p dette valget vil forhndsvisning tegnes opp automatisk" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "Tegn opp p nytt" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "Tegn opp forhndsvisning p nytt" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "Alternativer for zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "Angre zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "Angre forrige zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "Gjenopprett zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Gjenopprett forrige zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "Stegvis inn" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "Stegvis ut" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2969 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3810 plug-ins/gflare/gflare.c:3920 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4062 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Parametere" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "Fraktal parametere" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "Endre frste (minimum) x-koordinat skilletegn" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "ITER:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1228 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Last" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Last en fraktal fra en fil" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:855 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1148 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/sel2path/sel2path.c:337 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "Sett tilbake" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Sett parametere tilbake til standardverdiene" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5263 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Lagre aktiv fraktal til fil" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "Fraktaltype" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Edderkopp" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 #: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Farger" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Antall farger" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Antall farger:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Endre antall farger i mappingen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "Bruk loglog utjevning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Fargetetthet" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 -#: plug-ins/common/diffraction.c:599 plug-ins/common/diffraction.c:638 -#: plug-ins/common/diffraction.c:677 plug-ins/common/exchange.c:411 +#: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 #: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Rd:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Endre intensiteten for rd kanal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 -#: plug-ins/common/diffraction.c:608 plug-ins/common/diffraction.c:647 -#: plug-ins/common/diffraction.c:686 plug-ins/common/exchange.c:454 +#: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 #: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Grnn:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Endre intensiteten for grnn kanal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 -#: plug-ins/common/diffraction.c:617 plug-ins/common/diffraction.c:656 -#: plug-ins/common/diffraction.c:695 plug-ins/common/exchange.c:498 +#: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 #: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Bl:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "Endre intensiteten for bl kanal" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Fargefunksjon" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Rd" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 #: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "Kosinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 #: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 #: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 -#: plug-ins/fits/fits.c:1029 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Bruk sinusfunksjonen for denne fargekomponenten" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Bruk kosinusfunksjonen for denne fargekomponenten" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Bruk sinusfunksjonen for denne fargekomponenten" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Bruk kosinusfunksjonen for denne fargekomponenten" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Inversjon" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Grnn" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Bl" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Fargemodus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "Som spesifisert over" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "Legg p aktiv gradient p endelig bilde" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "Opprett et fargekart ved bruke en gradient fra gradient-editoren" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "Fraktalutforsker-gradient" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "Fraktaler" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1460 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "Feil under pning: %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1462 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "Kunne ikke lagre." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "Feil under skriving til fil\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "Lagre: Ingen filnavn oppgitt" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Lagre: Kan ikke lagre som katalog" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Last fraktalparametere" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Klikk her for laste din fil" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Klikk her for avbryte innlesningsprosedyren" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Lagre fraktalparametere" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Klikk her for lagre din fil" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Klikk her for avbryte lagring" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1254 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "Filen '%s' er ikke en FractalExplorer fil" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -491,16 +491,16 @@ msgstr "" "Filen '%s' er korrupt.\n" "Linje %d Alternativ-seksjonen er ugyldig" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:212 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/Filtre/Render/Mnster/Fraktalutforsker..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:352 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Genererer fraktal..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:5020 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3441 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -509,23 +509,23 @@ msgstr "" "Er du sikker p om du vil slette\n" "\"%s\" fra listen og disken?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "Slett fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:826 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "Rediger navn p fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "Fraktalnavn:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:878 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "Ny fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1150 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -534,45 +534,45 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1167 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1340 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "Min frste fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1357 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "Velg fraktal ved dobbeltklikke p den" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3545 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "Gjenles" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1395 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "Velg katalog og les samlingen p nytt" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1398 plug-ins/gfig/gfig.c:3576 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Slett valgt fraktal" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Sk etter fraktaler p nytt" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1476 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Legg til sti for fraktalutforsker" @@ -581,7 +581,7 @@ msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtre/Lyseffekter/Lyseffekter..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Generelle alternativer" @@ -590,8 +590,8 @@ msgstr "Generelle alternativer" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -603,8 +603,8 @@ msgstr "Generelle alternativer" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Generelle alternativer" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn" @@ -620,12 +620,12 @@ msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Gjr mlbildet gjennomsiktig nr \"bump\"-hyden er null" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 #: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "Lag nytt bilde" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Opprett et nytt bilde ved bruk av filter" @@ -638,40 +638,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Sl p/av hykvalitets forhndsvisning" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "Alternativer for antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Sl p antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Sl p/av fjerning av taggete kanter (antialiasing)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "Dybde:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Kvalitet for antialiasing. Hyere er bedre, men tregere" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1113 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 #: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3096 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Terskel:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Stopp nr pikselforskjellene er mindre enn denne verdien" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "Lyssetting" @@ -691,11 +691,11 @@ msgstr "Spot" msgid "Light Type:" msgstr "Lystype:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Type lyskilde som skal brukes" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Velg lyskildens farge" @@ -703,121 +703,121 @@ msgstr "Velg lyskildens farge" msgid "Light Color:" msgstr "Lysfarge:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "Sett lyskildens farge" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "Posisjon" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:787 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 #: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1190 plug-ins/gflare/gflare.c:2948 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:530 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Lyskildens X-posisjon i XYZ-rommet" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:805 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 #: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1203 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2952 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:544 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Lyskildens Y-posisjon i XYZ-rommet" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Lyskildens Z-posisjon i XYZ-rommet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "Retningsvektor" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Lyskildens X-retning i XYZ-rommet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Lyskildens Y-retning i XYZ-rommet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Lyskildens Z-retning i XYZ-rommet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "Intensitetsniv" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "Ambient:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Mengden opprinnelig farge som skal vises hvor det ikke faller direkte lys" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" "Intensiteten for den opprinnelige fargen nr den treffes av en lyskilde" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Refleksjonsevne" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Hyere verdier gjr at objektet reflekterer mer lys (ser lysere ut)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Kontrollerer hvor intenst hylysene vil vre" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Hyere verdier gjr hylysene mer fokusert" @@ -838,7 +838,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "\"Bumpmap\" bilde:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:722 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Liner" @@ -847,11 +847,11 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmisk" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 -#: plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "Sfrisk" @@ -904,21 +904,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "Bilde for milj som skal brukes" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:603 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4018 plug-ins/mosaic/mosaic.c:595 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Alternativer" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "Lys" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Materiale" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:851 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "\"Bump map\"" @@ -930,11 +930,11 @@ msgstr "\"Environment map\"" msgid "Lighting Effects" msgstr "Lyseffekter" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:704 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "Oppdater forhndsvisning" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "Beregn forhndsvisningsbildet p nytt" @@ -942,215 +942,215 @@ msgstr "Beregn forh msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtre/Kart/Kartlegg objekt..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Boks" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "Sylinder" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "Plan" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "Sfre" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "Type objekt det skal mappes til" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "Gjr bildet gjennomsiktig utenfor objektet" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "Flislegg det opprinnelige bildet" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "Flislegg originalbilde: nyttig for endelige plan" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Sl p verktytips" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "Sl p/av verktytips meldinger" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "Punktlys" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "Retningsbestemt lys" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "Ingen lys" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "Type lyskilde:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "Lyskildens farge:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "Objektets X-posisjon i XYZ-rommet" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Objektets Y-posisjon i XYZ-rommet" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Objektets Z-posisjon i XYZ-rommet" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2891 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Rotasjon" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "Rotasjonsvinkel rundt X-aksen" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "Rotasjonsvinkel rundt Y-aksen" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "Rotasjonsvinkel rundt Z-aksen" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "Forside:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "Bakside:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "verst:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "Nederst:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Venstre:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Hyre:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "Skaler X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "X-skala (strrelse)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Y-skala (strrelse)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Z-skala (strrelse)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "Bilder for \"Cap Faces\"" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Strrelse" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:746 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 #: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 #: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3183 plug-ins/gflare/gflare.c:2983 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Sylinderradius" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Lengde:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Sylinderlengde" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:368 -#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "Map til objekt" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:574 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "Forhndsvis!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Zoom ut (gjr bildet mindre)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Zoom inn (gjr bildet strre)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "Vis rutenett for forhndsvisning" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Vis/skjul rutenett for forhndsvisning" #. memory mapped file data #. must check file size #: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 -#: plug-ins/common/gbr.c:293 plug-ins/common/gifload.c:302 -#: plug-ins/common/gih.c:627 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 #: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 @@ -1158,8 +1158,8 @@ msgstr "Vis/skjul rutenett for forh #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 #: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 #: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:326 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:328 plug-ins/xjt/xjt.c:3245 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "Laster %s:" @@ -1192,10 +1192,10 @@ msgstr "%s: ugyldig fargekart" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:541 -#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:990 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 -#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:904 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 #: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 #: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 #: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "%s: ugyldig fargekart" #: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 #: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 #: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2840 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 plug-ins/sgi/sgi.c:374 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" @@ -1221,8 +1221,8 @@ msgstr "Kan ikke #. init the progress meter #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 -#: plug-ins/common/gbr.c:486 plug-ins/common/gif.c:950 -#: plug-ins/common/gih.c:1213 plug-ins/common/gtm.c:246 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 #: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Kan ikke #: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 #: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 #: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:544 plug-ins/sgi/sgi.c:546 plug-ins/xjt/xjt.c:1627 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Lagrer %s:" @@ -1241,11 +1241,11 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Lagre som BMP" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Alternativer for lagring" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE-kodet" @@ -1378,9 +1378,9 @@ msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "Endre vinkel for bl/luminans kanal" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:287 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:373 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -1396,11 +1396,11 @@ msgstr "HSL fargemodell" msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "Endre rd/gld kanal" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1519 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Bruk funksjon for rd/gld komponent" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1522 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "Endre kanal for grnn/metning" @@ -1408,15 +1408,15 @@ msgstr "Endre kanal for gr msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Bruk funksjon for grnn/metning komponent" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1533 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1541 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1673 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "Om AlienMap2" @@ -1645,25 +1645,25 @@ msgstr "Tilfeldige tall fra seed" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Tilfeldige tall fra seed (delt)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1281 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Gld" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Metning" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Verdi" @@ -1679,71 +1679,71 @@ msgstr "" msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Coupled-Map-Lattice utforsker" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1239 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "Tilfeldig seed" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1249 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "Fast seed" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1259 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "Nytt seed" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1278 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "Instillinger for gld" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "Instillinger for metning" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "Verdi (grtoner) innstillinger" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avanserte instillinger" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1295 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "Avansert" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1305 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "Andre parameterinnstillinger" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1314 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "Parametere uavhengig av kanal" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1365 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "Initiell verdi:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1369 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "Zoom skala:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1377 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "Start-avstand:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1385 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "Seed for vilkrlig (kun for \"fra seed\" modus)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1397 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "Seed:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1409 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "Bytt til \"fra seed\" med siste seed" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1420 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1755,132 +1755,132 @@ msgstr "" "bildenen er den samme (dette er grunnen til at bilde p tegnet objekt er " "forskjellig fra forhndsvisning), og (2), alle muteringsrater er lik null." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1428 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "Andre" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1437 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "Forskjellige operasjoner" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1446 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "Innstillinger for kopiering" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1470 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "Kildekanal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1487 plug-ins/common/CML_explorer.c:1544 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "Mlkanal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1490 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "Parametere for kopiering" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1498 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "Selektive instillinger for lasting" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1514 plug-ins/common/CML_explorer.c:1533 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "NULL" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1525 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "Kildekanal i fil:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1548 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "Forskjellige operasjoner." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1642 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "Funksjonstype:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1699 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "Sammensetning:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1741 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "Forskjellige arrangeringer:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1745 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "Bruk syklisk omrde" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1755 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "Mod. rate:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1764 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "Milj sensitivitet:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1773 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "Mutasjons dist.:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1782 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "antall underomrder:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1791 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1800 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "Parameter k:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1809 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "Omrde lavt:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1818 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "Omrde hyt:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1830 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "Plott grafen av instillingene" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1883 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "Sensitivitet for kanal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1893 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "Mutasjonsrate:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1903 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "Mutasjons dist.:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1932 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "Graf av aktive instillinger" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1946 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "Grafen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2052 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Advarsel: kilde og ml er samme kanal." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2120 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "Lagre parametere til" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2192 plug-ins/common/CML_explorer.c:2393 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Feil kunne ikke pne \"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2233 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1889,11 +1889,11 @@ msgstr "" "Parametere ble lagret til\n" "\"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2251 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "Advarsel for CML-filoperasjon" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2271 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1902,28 +1902,28 @@ msgstr "" "%s\n" "eksisterer, overskriv?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2308 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "Last parametere fra" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2310 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "Selektiv lesing fra" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2414 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Feil: dette er ikke en CML-parameter fil." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "Advarsel: det er en fil i gammelt format." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" "Advarsel: Hmmm, dette er en parameterfil for en nyere CML_explorer enn meg." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2484 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Feil: kunne ikke laste parametere" @@ -1958,14 +1958,14 @@ msgstr "Juster synlige lag" #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 #: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:990 plug-ins/common/checkerboard.c:372 -#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:730 -#: plug-ins/common/destripe.c:637 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 #: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 -#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:715 -#: plug-ins/common/illusion.c:605 plug-ins/common/jpeg.c:1626 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 #: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 #: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 @@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "Juster synlige lag" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 #: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:670 plug-ins/xjt/xjt.c:802 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "Innstillinger for parametere" @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "Fyll (hyre til venstre)" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3415 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "Fest til rutenett" @@ -2010,7 +2010,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Venstre kant" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2936 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "Senter" @@ -2050,40 +2050,40 @@ msgstr "Vertikal base:" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "Ignorer bunnlag selv om det er synlig" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "Bruk (usynlig) bunnlag som basis" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "Strrelse p rutenett:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:269 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/Filtre/Animasjon/Avspilling av animasjon..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:665 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "Avspilling av animasjon: " #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:686 plug-ins/common/animationplay.c:689 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "Spill av: :" -#: plug-ins/common/animationplay.c:719 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "Start/Stopp" -#: plug-ins/common/animationplay.c:725 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "Spol tilbake" -#: plug-ins/common/animationplay.c:731 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "Steg" -#: plug-ins/common/animationplay.c:789 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "Ramme %v av %u" @@ -2143,19 +2143,19 @@ msgstr "Linseeffekt" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "Behold opprinnelige omgivelser" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "Sett omgivelsene til indeks 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "Sett omgivelsene til bakgrunnsfargen" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Gjr omgivelsene gjennomsiktige" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "" @@ -2191,29 +2191,29 @@ msgid "Blinds" msgstr "Blinding:" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:765 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 #: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:645 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontal" -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 #: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: plug-ins/common/blinds.c:386 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2839 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Gjennomsiktig" -#: plug-ins/common/blinds.c:415 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "Forskyvning:" -#: plug-ins/common/blinds.c:424 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "Antall segmenter:" @@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "/Filtre/Blur/Blur..." #: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 #: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 -#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4174 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "Tilfeldig seed:" @@ -2275,66 +2275,66 @@ msgstr "1 (tull?)" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (tull?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:366 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/Filtre/Map/Bump map..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:518 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "Bump-mapping..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:942 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "Type map" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:946 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "Linert kart" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "Sfrisk kart" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "Sinuslignende kart" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:961 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "Kompenser for formrking" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:971 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "Inverter \"Bumpmap\"" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:981 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "Flis-bumpmap" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1012 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "Bump map:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1031 plug-ins/common/emboss.c:570 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "Azimuth:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:579 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "Forhyelse:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1060 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "X-avstand:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1070 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Y-avstand:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1080 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "Vannniv:" @@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "Sjakkbrett" msgid "Psychobilly" msgstr "Psychobilly" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:395 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:396 msgid "Check Size:" msgstr "Rutestrrelse:" @@ -2394,8 +2394,8 @@ msgstr "Colorify" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 #: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Farge" @@ -2428,12 +2428,12 @@ msgstr "Fra:" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Farge til alpga fargeplukker" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "til alpha" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1338 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2460,13 +2460,13 @@ msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 #: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Gld:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 #: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Metning:" @@ -2502,7 +2502,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "cmy-sammensetting" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1349 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2518,38 +2518,38 @@ msgstr "cmyk-sammensetting" msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Bilde/Modus/Sett sammen..." -#: plug-ins/common/compose.c:295 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "sett sammen: Kunne ikke hente lag for bilde %d" -#: plug-ins/common/compose.c:344 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "Setter sammen..." -#: plug-ins/common/compose.c:412 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Sett sammen: Tegnede objekter har forskjellig strrelse" -#: plug-ins/common/compose.c:429 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Sett sammen: Bildene har forskjellig strrelse" -#: plug-ins/common/compose.c:443 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Sett sammen: Feil under henting av lag-id'er" -#: plug-ins/common/compose.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Sett sammen: Bildet er ikke et grtonebilde (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:769 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "Lag ny" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:792 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "Sett sammen kanaler" @@ -2557,12 +2557,12 @@ msgstr "Sett sammen kanaler" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:805 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "Kanalrepresentasjoner" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "Gr" @@ -2574,8 +2574,8 @@ msgstr "Alpha" msgid "Extend" msgstr "Utvid" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:403 -#: plug-ins/common/edge.c:689 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 #: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "Bryt" @@ -2606,77 +2606,77 @@ msgstr "Convolution matrix" msgid "Matrix" msgstr "Matrise" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:912 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:913 msgid "Divisor:" msgstr "Divisor:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:931 plug-ins/common/depthmerge.c:774 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "Avstand:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:955 plug-ins/common/ps.c:2698 -#: plug-ins/fits/fits.c:1017 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:963 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "Alpha-vektlegging" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:978 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "Kant" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1003 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: plug-ins/common/csource.c:650 +#: plug-ins/common/csource.c:651 msgid "Save as C-Source" msgstr "Lagre som C-kildekode" -#: plug-ins/common/csource.c:682 +#: plug-ins/common/csource.c:683 msgid "Prefixed Name:" msgstr "Prefiksnavn:" -#: plug-ins/common/csource.c:691 plug-ins/common/mail.c:528 +#: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 #: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" #. Use Comment #. -#: plug-ins/common/csource.c:698 +#: plug-ins/common/csource.c:699 msgid "Save Comment to File" msgstr "Lagre kommentar til fil" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:709 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "Bruk GLib typer (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:720 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "Bruk makroer i stedet for Struct" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:731 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "Bruk 1 byte Run-Length-Encoding" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:742 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Lagre alfakanal (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:759 plug-ins/common/sparkle.c:443 -#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3676 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3706 plug-ins/gflare/gflare.c:3736 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Ugjennomsiktighet:" @@ -2696,11 +2696,11 @@ msgstr "Kubisme" msgid "Use Background Color" msgstr "Bruk bakgrunnsfarge" -#: plug-ins/common/cubism.c:355 plug-ins/mosaic/mosaic.c:681 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "Strrelse p flis:" -#: plug-ins/common/cubism.c:365 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "Metning for flis:" @@ -2733,11 +2733,11 @@ msgstr "Kurveb msgid "Curve Bend" msgstr "Kurveby" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2843 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5290 plug-ins/gflare/gflare.c:3173 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Kopier" @@ -2755,12 +2755,12 @@ msgid "LoadCurve" msgstr "LoadCurve" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1391 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "SaveCurve" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1399 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "Roter: " @@ -2774,38 +2774,38 @@ msgid "Curve Type: " msgstr "Kurvetype: " #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1491 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "ForhndsvisEn" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1510 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "Utjevning" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1520 plug-ins/common/gqbist.c:847 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1411 plug-ins/common/ripple.c:612 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3156 plug-ins/mosaic/mosaic.c:603 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Antialiasing" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1530 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "Jobb med kopi" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2161 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "Last kurvepunkter fra fil" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2191 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Lagre kurvepunkter til fil" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3328 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "Kurveby..." @@ -2922,7 +2922,7 @@ msgstr "Deinterlace" msgid "Keep Odd Fields" msgstr "Behold odde felt" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "Behold like felt" @@ -2930,35 +2930,35 @@ msgstr "Behold like felt" msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/Filtre/Kombiner/Dybdefletting..." -#: plug-ins/common/depthmerge.c:386 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:387 msgid "Depth-merging..." msgstr "Dybdefletting..." -#: plug-ins/common/depthmerge.c:637 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:638 msgid "Depth Merge" msgstr "Dybdefletting" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:687 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:688 msgid "Source 1:" msgstr "Kilde 1:" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:704 plug-ins/common/depthmerge.c:738 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:705 plug-ins/common/depthmerge.c:739 msgid "Depth Map:" msgstr "Dybdekart:" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:721 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:722 msgid "Source 2:" msgstr "Kilde 2:" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:764 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:765 msgid "Overlap:" msgstr "Overlapp:" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:784 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:785 msgid "Scale 1:" msgstr "Skala 1:" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:794 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:795 msgid "Scale 2:" msgstr "Skala 2:" @@ -3007,20 +3007,20 @@ msgstr "Despeckle" msgid "Type" msgstr "Type" -#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "Tilpassende" -#: plug-ins/common/despeckle.c:721 +#: plug-ins/common/despeckle.c:722 msgid "Recursive" msgstr "Rekursiv" -#: plug-ins/common/despeckle.c:759 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "Sort niv:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:772 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "Hvit niv:" @@ -3032,18 +3032,18 @@ msgstr "/Filtre/Forbedre/Fjern striper..." msgid "Destriping..." msgstr "Fjerner striper..." -#: plug-ins/common/destripe.c:546 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "Fjern striper" -#: plug-ins/common/destripe.c:648 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "Lag histogram" -#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:550 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 #: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "Bredde:" @@ -3060,79 +3060,79 @@ msgstr "Oppretter diffraksjonsm msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Diffraksjonsmnstre" -#: plug-ins/common/diffraction.c:625 +#: plug-ins/common/diffraction.c:626 msgid "Frequencies" msgstr "Frekvenser" -#: plug-ins/common/diffraction.c:664 +#: plug-ins/common/diffraction.c:665 msgid "Contours" msgstr "Konturer" -#: plug-ins/common/diffraction.c:703 +#: plug-ins/common/diffraction.c:704 msgid "Sharp edges" msgstr "Skarpe kanter" -#: plug-ins/common/diffraction.c:716 plug-ins/flame/flame.c:1012 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "Lysstyrke" -#: plug-ins/common/diffraction.c:725 +#: plug-ins/common/diffraction.c:726 msgid "Scattering:" msgstr "Spredning:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:734 +#: plug-ins/common/diffraction.c:735 msgid "Polatization:" msgstr "Polarisasjon:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:742 +#: plug-ins/common/diffraction.c:743 msgid "Other options" msgstr "Andre alternativer" -#: plug-ins/common/displace.c:182 +#: plug-ins/common/displace.c:183 msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "/Filtre/Kart/Forskyv..." -#: plug-ins/common/displace.c:253 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "Forskyvning..." -#: plug-ins/common/displace.c:292 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "Forskyv" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:309 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "Alternativer for forskyvning" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:321 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "X-forskyvning:" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:356 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Y-forskyvning:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:399 plug-ins/common/warp.c:493 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "P kanter:" -#: plug-ins/common/displace.c:414 plug-ins/common/edge.c:698 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 #: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 #: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "Smr" -#: plug-ins/common/displace.c:425 plug-ins/common/edge.c:707 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 #: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 -#: plug-ins/fits/fits.c:1005 plug-ins/flame/flame.c:1108 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "Sort" @@ -3190,10 +3190,10 @@ msgstr "Graver" msgid "Limit Line Width" msgstr "Begrens linjebredde" -#: plug-ins/common/engrave.c:255 plug-ins/common/film.c:1227 -#: plug-ins/common/gtm.c:564 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 #: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "Hyde:" @@ -3215,156 +3215,156 @@ msgstr "Fargeutveksling" msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:378 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "Til farge" -#: plug-ins/common/exchange.c:378 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "Fra farge" -#: plug-ins/common/exchange.c:391 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "Fargeutveksling: til farge" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "Fargeutveksling: fra farge" -#: plug-ins/common/exchange.c:433 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "Rd terskel:" -#: plug-ins/common/exchange.c:476 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "Grnn terskel:" -#: plug-ins/common/exchange.c:520 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "Bl terskel:" -#: plug-ins/common/exchange.c:544 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "Ls terskler" -#: plug-ins/common/film.c:251 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/Filtre/Kombiner/Film..." -#: plug-ins/common/film.c:337 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "Setter sammen bilder..." -#: plug-ins/common/film.c:450 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "Navnls" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:724 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "Midlertidig" -#: plug-ins/common/film.c:1102 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "Tilgjengelige bilder:" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "P film:" -#: plug-ins/common/film.c:1130 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "Legg til >>" -#: plug-ins/common/film.c:1130 plug-ins/common/iwarp.c:1043 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "Fjern" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1165 plug-ins/common/film.c:1198 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "Film" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1207 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "Tilpass hyde til bilder" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1239 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "Velg filmfarge" -#: plug-ins/common/film.c:1248 plug-ins/common/film.c:1296 -#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "Farge:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1255 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "Nummerering" -#: plug-ins/common/film.c:1276 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "Startindeks:" -#: plug-ins/common/film.c:1284 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "Skrifttype:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1288 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "Velg fargenummer" -#: plug-ins/common/film.c:1302 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "Nederst" -#: plug-ins/common/film.c:1302 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "verst" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1317 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "Bildeutvalg" -#: plug-ins/common/film.c:1334 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "Avanserte innstillinger (Alle verdier er brkdeler av filmhyden)" -#: plug-ins/common/film.c:1350 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "Bildehyde:" -#: plug-ins/common/film.c:1364 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "Bildemellomrom:" -#: plug-ins/common/film.c:1385 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "Hullavstand:" -#: plug-ins/common/film.c:1399 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "Hullbredde:" -#: plug-ins/common/film.c:1413 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "Hullhyde:" -#: plug-ins/common/film.c:1427 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "Hullmellomrom:" -#: plug-ins/common/film.c:1448 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "Tallhyde:" -#: plug-ins/common/film.c:1473 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Sett til standardverdier" @@ -3383,12 +3383,12 @@ msgid "FlareFX" msgstr "FlareFX" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/flarefx.c:773 +#: plug-ins/common/flarefx.c:774 msgid "Center of FlareFX" msgstr "Senter av FlareFx" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:847 plug-ins/common/nova.c:689 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "Vis markr" @@ -3409,8 +3409,8 @@ msgstr "Utenfor-type" msgid "Warp" msgstr "Warp" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Hvit" @@ -3444,7 +3444,7 @@ msgstr "" "gauss_iir: du m spesifisere enten horisontal eller vertikal (eller begge)" #: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:443 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" @@ -3452,26 +3452,26 @@ msgstr "" msgid "Blur Horizontally" msgstr "Blur horisontalt" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:394 plug-ins/common/gauss_rle.c:389 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 msgid "Blur Vertically" msgstr "Blur vertikalt" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:405 plug-ins/common/gauss_rle.c:400 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "Blur-radius:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "Blur-raduis" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Horisontal:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Vertikal:" @@ -3486,40 +3486,40 @@ msgstr "" "gauss_rle: du m spesifisere enten horisontal eller vertikal (eller begge)" #: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:438 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE Gaussian blur" -#: plug-ins/common/gbr.c:344 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "Feil i GIMP-brstefil %s." -#: plug-ins/common/gbr.c:352 plug-ins/common/gih.c:483 -#: plug-ins/common/gih.c:1117 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "Uten navn" -#: plug-ins/common/gbr.c:482 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "GIMP-brster er enten GRTONE eller RGBA\n" -#: plug-ins/common/gbr.c:499 plug-ins/common/gih.c:1221 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kunne ikke pne %s" -#: plug-ins/common/gbr.c:560 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "Lagre som brste" -#: plug-ins/common/gbr.c:587 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "Mellomrom:" -#: plug-ins/common/gbr.c:596 plug-ins/common/gih.c:887 -#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" @@ -3527,12 +3527,12 @@ msgstr "Beskrivelse:" msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filtre/Lekety/Gee-slime" -#: plug-ins/common/gee.c:185 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "GEE-SLIME" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:196 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "** Takk for at du valgte GIMP **" @@ -3550,42 +3550,42 @@ msgstr "/Filtre/Leket msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:225 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:226 msgid "" "An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:433 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "Lagre som GIcon" -#: plug-ins/common/gicon.c:461 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "Ikonnavn:" -#: plug-ins/common/gif.c:682 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:942 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:960 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF: kan ikke pne %s\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1149 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "GIF-advarsel" -#: plug-ins/common/gif.c:1175 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3596,131 +3596,131 @@ msgid "" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1221 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "Lagre som GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1243 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "GIF-alternativer" -#: plug-ins/common/gif.c:1251 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "Interlace" -#: plug-ins/common/gif.c:1266 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "GIF-kommentarer" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1325 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "Alternativer for animert GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1333 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "Evig lkke" -#: plug-ins/common/gif.c:1345 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1357 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "Millisekunder" -#: plug-ins/common/gif.c:1367 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1376 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "Jeg bryr meg ikke" -#: plug-ins/common/gif.c:1378 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "Kumulative lag (Sett sammen)" -#: plug-ins/common/gif.c:1380 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "En ramme per lag (erstatt)" -#: plug-ins/common/gif.c:2364 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: feil under skriving av ut-fil\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2454 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:307 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "Lag %s har ikke en alpha-kanal, hoppet over" -#: plug-ins/common/gih.c:476 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "Feil i penselrrfil." -#: plug-ins/common/gih.c:542 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "Penselrrfilen ser ut til ha blitt korrupt." -#: plug-ins/common/gih.c:684 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "Kunne ikke lese en av penslene i rret, gir opp." -#: plug-ins/common/gih.c:844 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "Lagre som brsterr" -#: plug-ins/common/gih.c:874 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "Mellomrom (prosent):" -#: plug-ins/common/gih.c:936 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "Piksler" -#: plug-ins/common/gih.c:941 plug-ins/common/newsprint.c:1275 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "Cellestrrelse:" -#: plug-ins/common/gih.c:953 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "Antall celler:" -#: plug-ins/common/gih.c:977 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr " Rader med " -#: plug-ins/common/gih.c:989 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr " Kolonner i hvert lag" -#: plug-ins/common/gih.c:993 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:997 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "Vis som:" -#: plug-ins/common/gih.c:1011 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "Dimensjon:" -#: plug-ins/common/gih.c:1046 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1079 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "Utvalg:" @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgstr "Glassflis" msgid "Tile Width:" msgstr "Flisbredde:" -#: plug-ins/common/glasstile.c:319 plug-ins/mosaic/mosaic.c:690 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "Flishyde:" @@ -3769,15 +3769,15 @@ msgstr "/Filtre/Render/M msgid "Qbist ..." msgstr "Qbist..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:733 +#: plug-ins/common/gqbist.c:734 msgid "Load QBE file..." msgstr "Last QBE-fil..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:758 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "Lagre (middle transform) som QBE-fil..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:799 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 #, fuzzy msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qbist 1.10" @@ -3798,52 +3798,51 @@ msgstr "/Filtre/Render/M msgid "Drawing Grid..." msgstr "Rutenett..." -#: plug-ins/common/grid.c:649 plug-ins/gfig/gfig.c:3404 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "Rutenett" -#: plug-ins/common/grid.c:767 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "Krysningspunkt" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "Bredde: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:825 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "Mellomrom: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:885 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "Avstand: " -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:916 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "Horisontal farge" -#: plug-ins/common/grid.c:932 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "Vertikal farge" -#: plug-ins/common/grid.c:948 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "Farge for krysningspunkt" -#: plug-ins/common/gtm.c:369 +#: plug-ins/common/gtm.c:370 msgid "GIMP Table Magic" msgstr "GIMP tabellmagi" -#: plug-ins/common/gtm.c:399 plug-ins/gfig/gfig.c:4083 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: plug-ins/common/gtm.c:410 +#: plug-ins/common/gtm.c:411 msgid "" "Are you crazy?\n" "\n" @@ -3858,30 +3857,30 @@ msgstr "" "krasje din webleser." #. HTML Page Options -#: plug-ins/common/gtm.c:420 +#: plug-ins/common/gtm.c:421 msgid "HTML Page Options" msgstr "Alternativer HTML-sider" -#: plug-ins/common/gtm.c:429 +#: plug-ins/common/gtm.c:430 msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "Generer fullt HTML-dokument" -#: plug-ins/common/gtm.c:437 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:446 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "Alternativer for tabelloppretting" -#: plug-ins/common/gtm.c:456 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "Bruk cellspan" -#: plug-ins/common/gtm.c:464 +#: plug-ins/common/gtm.c:465 msgid "" "If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored " "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." @@ -3889,11 +3888,11 @@ msgstr "" "Hvis avkrysset vil GTM erstatte enhver rektangulr seksjon av blokker med " "identisk farge med en stor celle med ROWSPAN og COLSPAN verdier." -#: plug-ins/common/gtm.c:469 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "Komprimer TD tags" -#: plug-ins/common/gtm.c:477 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " @@ -3903,60 +3902,60 @@ msgstr "" "TD taggene og celleinnholdet. Dette er kun ndvendig for kontroll av " "posisjonering p pikselniv." -#: plug-ins/common/gtm.c:483 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:491 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:504 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:512 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "Celleinnhold:" -#: plug-ins/common/gtm.c:519 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "Teksten som skal inn i hver celle." #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:525 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "Alternativer for tabell" -#: plug-ins/common/gtm.c:538 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "Kant:" -#: plug-ins/common/gtm.c:544 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "Antall piksler i tabellkanten." -#: plug-ins/common/gtm.c:557 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "Bredden for hver celle i tabellen. Kan vre et tall eller en prosent." -#: plug-ins/common/gtm.c:571 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "Hyden for hver celle i tabellen. Kan vre et tall eller en prosent." -#: plug-ins/common/gtm.c:578 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "Celle-fyll:" -#: plug-ins/common/gtm.c:584 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "Mengden med fyll i cellen." -#: plug-ins/common/gtm.c:589 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "Celle-mellomrom:" -#: plug-ins/common/gtm.c:595 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "Mellomrom mellom cellene." @@ -3989,19 +3988,19 @@ msgstr "Het" msgid "Create New Layer" msgstr "Lag nytt lag" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "Reduser luminance" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "Reduser metning" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "Gjr sortere" @@ -4009,23 +4008,23 @@ msgstr "Gj msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/Filtre/Kart/Illusjon..." -#: plug-ins/common/illusion.c:189 +#: plug-ins/common/illusion.c:190 msgid "Illusion..." msgstr "Illusjon..." -#: plug-ins/common/illusion.c:564 +#: plug-ins/common/illusion.c:565 msgid "Illusion" msgstr "Illusjon" -#: plug-ins/common/illusion.c:620 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "Deling:" -#: plug-ins/common/illusion.c:629 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 msgid "Mode 1" msgstr "Modus 1" -#: plug-ins/common/illusion.c:641 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 msgid "Mode 2" msgstr "Modus 2" @@ -4042,76 +4041,76 @@ msgstr "Warper..." msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "Warper ramme nr %d..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:967 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "Ping pong" -#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "Animer" -#: plug-ins/common/iwarp.c:950 +#: plug-ins/common/iwarp.c:951 msgid "Number of Frames:" msgstr "Antall rammer:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:959 +#: plug-ins/common/iwarp.c:960 msgid "Reverse" msgstr "Reverser" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1007 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "Deformeringsradius:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1017 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "Deformeringsmengde:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1026 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "Deformeringsmodus" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1040 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:857 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1124 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "Flytt" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "Voks" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1044 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "Krymp" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1066 plug-ins/common/sinus.c:1978 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "Biliner" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1084 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "Tilpassende supersample" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1103 plug-ins/gflare/gflare.c:3084 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "Maks dybde:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1126 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 -#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3975 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3113 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "IWarp" @@ -4159,27 +4158,27 @@ msgstr "Mengden h msgid "Jigsaw Style" msgstr "Puslespill stil" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2622 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2623 msgid "Square" msgstr "Rot" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2623 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "Buet" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2627 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "Hvert stykke har rette sider" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "Hvert stykke har buede sider" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2636 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "Sl av verktytips" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2644 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "Sl verktytips av/p" @@ -4201,72 +4200,72 @@ msgstr "JPEG forh msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "Strrelse: %lu bytes (%02.01f kB)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1616 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "Strrelse: ukjent" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1573 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "Lagre som JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1596 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "Forhndsvisning av bilde" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1605 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "Forhndsvis (i bildevinduet)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1636 plug-ins/xjt/xjt.c:833 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "Kvalitet:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1658 plug-ins/xjt/xjt.c:842 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "Utjevning:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1685 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1688 msgid "Restart markers" msgstr "Gjenstart markrer" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1693 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "Gjenstartingsfrekvens (rader):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1722 plug-ins/xjt/xjt.c:813 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "Optimer" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1734 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "Progressiv" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1751 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1775 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "Undersampling:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1784 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "Raskt heltall" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "Heltall" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1786 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "Flyttall" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1790 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "DCT-metode (Hastighet/kvalitetsforsakelse):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1798 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "Bildekommentarer" @@ -4282,11 +4281,11 @@ msgstr "Laplace..." msgid "Cleanup..." msgstr "Opprydding..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "Van Gogh (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" @@ -4294,63 +4293,63 @@ msgstr "" "Lag\n" "nytt bilde" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "Effektkanal:" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "Lysstyrke" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "Effektoperatr" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "Derivativ" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1973 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Gradient" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "Konvolver" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "Med hvit sty" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "Med kildebilde" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "Effektbilde:" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "Filterlengde:" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "Stystrrelse:" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "Integrasjonssteg:" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "Minimumverdi:" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "Makimumverdi:" -#: plug-ins/common/lic.c:1219 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/Filtre/Kart/Van Gogh (LIC)..." @@ -4358,41 +4357,41 @@ msgstr "/Filtre/Kart/Van Gogh (LIC)..." msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/Fil/Send bilde..." -#: plug-ins/common/mail.c:461 +#: plug-ins/common/mail.c:462 msgid "Send to Mail" msgstr "Send som e-post" -#: plug-ins/common/mail.c:492 +#: plug-ins/common/mail.c:493 msgid "Recipient:" msgstr "Mottaker:" -#: plug-ins/common/mail.c:504 +#: plug-ins/common/mail.c:505 msgid "Sender:" msgstr "Sender:" -#: plug-ins/common/mail.c:516 +#: plug-ins/common/mail.c:517 msgid "Subject:" msgstr "Emne:" -#: plug-ins/common/mail.c:540 plug-ins/gfig/gfig.c:3757 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "Filnavn:" #. Encapsulation label -#: plug-ins/common/mail.c:573 +#: plug-ins/common/mail.c:574 msgid "Encapsulation:" msgstr "Innkapsling:" -#: plug-ins/common/mail.c:585 +#: plug-ins/common/mail.c:586 msgid "Uuencode" msgstr "Uuencode" -#: plug-ins/common/mail.c:587 +#: plug-ins/common/mail.c:588 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: plug-ins/common/mail.c:687 +#: plug-ins/common/mail.c:688 msgid "mail: some sort of error with the file extension or lack thereof \n" msgstr "mail: en feil med filtype eller mangel p denne\n" @@ -4420,7 +4419,7 @@ msgstr "/Filtre/Farger/Kart/Juster FG-BG" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtre/Farger/Kart/Mapping for fargeomrde..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:744 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4461,11 +4460,11 @@ msgstr "/Filtre/Farger/Max RGB..." msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "Maks RGB: Kan kun operere p RGB tegnede objekter." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:225 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "Maks RGB: Skanner..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:342 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "Maks RGB" @@ -4473,7 +4472,7 @@ msgstr "Maks RGB" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "Hold maks antall kanaler" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "Hold minimum antall kanaler" @@ -4489,27 +4488,27 @@ msgstr "Blurring..." msgid "Motion Blur" msgstr "Motion blur" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "Blur type" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "Blur parametere" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1032 -#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:572 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "Vinkel:" @@ -4537,61 +4536,61 @@ msgstr "PS Rute (Euklidisk punkt)" msgid "PS Diamond" msgstr "PS diamant" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1360 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "Intensitet" -#: plug-ins/common/newsprint.c:570 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/Filtre/Forvrengning/Newsprint..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:670 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "Newsprintifiserer..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1055 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "Punktfunksjon:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1212 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "Newsprint" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1235 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "Opplsning" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1254 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "Inndata SPI:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1265 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "Utskrift" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1288 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "Skjerm" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1311 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "Sort pullout (%):" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1334 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "Separer til:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1379 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "Ls kanaler" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1389 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "Fabrikkinnstillinger" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1421 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "Oversample:" @@ -4712,8 +4711,8 @@ msgstr "Papirflis" msgid "Division" msgstr "Divisjon" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Strrelse:" @@ -4862,23 +4861,23 @@ msgstr "Menysti:" #. show the name #: plug-ins/common/plugindetails.c:352 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Navn:" #. show the description #: plug-ins/common/plugindetails.c:374 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "Blurb:" #: plug-ins/common/plugindetails.c:396 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "Hjelp:" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Type:" @@ -4887,8 +4886,8 @@ msgid "Plugin Descriptions" msgstr "Beskrivelse av tillegg" #: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "Sk p navn" @@ -4923,7 +4922,7 @@ msgid "Tree View" msgstr "Trevisning" #: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Sk:" @@ -5132,7 +5131,7 @@ msgid "Load PostScript" msgstr "" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:995 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "" @@ -5158,7 +5157,7 @@ msgid "B/W" msgstr "S/HV" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Gr" @@ -5382,8 +5381,8 @@ msgstr "Hent eksempelfarger" #. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:127 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 msgid "Apply" msgstr "Bruk" @@ -6458,7 +6457,7 @@ msgstr "Hovedalternativer" msgid "Step Size:" msgstr "Strrelse p steg:" -#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1267 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "Iterasjoner:" @@ -6684,8 +6683,8 @@ msgstr "Begge" msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "Styrke:" @@ -6930,50 +6929,50 @@ msgstr "ZealousCropping(tm)..." msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "DB-leser (init...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "Sk etter frase" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "Inn:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "Ut:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Forfatter:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Dato:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Kopirettighet:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "DB-leser" @@ -6997,19 +6996,19 @@ msgstr "Kan ikke operere p msgid "Load FITS File" msgstr "Last FITS-fil" -#: plug-ins/fits/fits.c:1001 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1013 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1018 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1025 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "Bildekomposisjon" @@ -7025,106 +7024,106 @@ msgstr "Tegner flamme..." msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "Flamme virker kun for RGB tegnede objekter." -#: plug-ins/flame/flame.c:424 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s: Er ikke en vanlig fil" -#: plug-ins/flame/flame.c:627 plug-ins/flame/flame.c:973 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "Rediger flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:646 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "Retninger" -#: plug-ins/flame/flame.c:676 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "Kontroller" -#: plug-ins/flame/flame.c:691 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "Hastighet:" -#: plug-ins/flame/flame.c:707 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "Gjr tilfeldig" -#: plug-ins/flame/flame.c:720 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "Samme" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "Tilfeldig" -#: plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "Hestesko" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 plug-ins/gfig/gfig.c:3313 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "Polar" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "Byd" -#: plug-ins/flame/flame.c:734 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "Variasjon:" -#: plug-ins/flame/flame.c:767 plug-ins/flame/flame.c:980 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "Last flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:789 plug-ins/flame/flame.c:987 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "Lagre flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:916 plug-ins/flame/flame.c:955 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "Flamme" -#: plug-ins/flame/flame.c:1025 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1038 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1051 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "Eksempeltetthet:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1061 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1071 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1097 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "Fargekart:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1145 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "Egendefinert gradient" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1177 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" @@ -7170,118 +7169,118 @@ msgstr "F msgid "Original:" msgstr "Original:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "Variasjoner i gld:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "Rffhet" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "Pvirket omrde:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Skygger" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "Mellomtoner" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "Hylys" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "Vinduer" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "Verdivariasjoner" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "Metningsvariasjoner" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "Velg piksler etter" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "Vis" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "Hele bildet" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "Kun utvalg" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "Utvalg i kontekst" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "Vis" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "Sirkelpalett" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "Lysere og mrkere" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "Filterpakke simulering" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "Skygger:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "Mellomtoner:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "Hylys:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "Avanserte alternativer for filterpakke" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "Jevnhet for aliasing" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Forskjellige alternativer" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "Forhndsvisning under draoperasjon" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "Strrelse p forhndsvisning" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:673 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "/Filtre/Render/Gfig..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:819 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7290,585 +7289,585 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:836 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1057 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "Lagre Gfig-tegning" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1887 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "Forrige" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1916 plug-ins/gfig/gfig.c:5303 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3172 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1921 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1924 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "Flett sammen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1929 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1968 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "Antall Sider/Punkter/Vendinger:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "Med klokken" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "Mot klokken" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1989 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "Orientering:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2009 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "Innstillinger for Bezier" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2029 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "Lukket" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2034 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "Lukk kurve ved komplettering" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2039 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "Vis linjeramme" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2044 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2072 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "Antall punkter for stjerne" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2084 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "Antall punkter for spiral" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2108 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "Ops" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "Lag linje" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2126 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "Lag sirkel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2131 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "Lag ellipse" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2136 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "Lag bue" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2145 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr "Lag stjerne" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2162 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "Lag spiral" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2172 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "Flytt et objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2183 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "Flytt et enkelt punkt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2188 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "Kopier et objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "Slett et objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2356 plug-ins/gfig/gfig.c:2797 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4005 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "Brste" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "Airbrush" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "Blyant" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 plug-ins/gfig/gfig.c:3191 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "Mnster" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2366 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2778 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "Original" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/gfig/gfig.c:3566 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3171 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:789 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:318 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "Ny" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "Multippel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2790 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "Tegn p:" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2799 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "Valg" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2801 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "Utvalg+fyll" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2828 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2832 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "Bruker:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "Forgrunn" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2852 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2855 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "Omvendt linje" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2862 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "Tegn linjer i omvendt rekkeflge" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2870 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "Skaler til bilde" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2878 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "Skaler tegninger til bildestrrelse" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2900 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2907 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2942 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2983 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3006 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "Gradient:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3026 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "Trykk:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3044 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "Ingen alternativer..." #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3059 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr "Sett brste..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3145 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "Subtraksjon" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "Erstatt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "Kryss" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "Type utvalg:" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3165 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "Fjr" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3197 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "Type fyll:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3210 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Ugjennomsiktighet for fyll:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3218 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "Hvert utvalg" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "Alle utvalg" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3223 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "Fyll etter:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3230 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "Segment" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "Sektor" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3235 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3289 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "Vis bilde" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3300 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "Last bilde p nytt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3312 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "Isometrisk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "Type rutenett:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3327 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "Mrkere" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "Lysere" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "Meget mrk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "Farge p rutenett:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3341 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "Maks angre:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3349 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "Vis posisjon" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3360 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "Skjul kontrollpunkter" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3372 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "Vis verktytips" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3423 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "Vis rutenett" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3434 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "Ls til rutenett" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3449 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "Mellomrom for rutenett:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3514 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3550 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3561 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3570 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3580 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3694 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "XY-posisjon" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3715 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "Objektdetaljer" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "Detaljer for samling" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3751 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "Tegn navn:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3763 plug-ins/gfig/gfig.c:3769 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(ingen)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3926 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3931 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "Fullfrt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3933 plug-ins/gfig/gfig.c:4000 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "Tegn" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4013 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "Velg" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4081 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4428 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4452 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4511 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "Sk etter Gfig-objekter p nytt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4529 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "Legg til Gfig-sti" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4607 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "Last Gfig-objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4632 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4664 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "Feil under oppretting av lag" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4743 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "Gfig-lag %d" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4816 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "Om GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4840 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Gfig - GIMP-tillegg" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4845 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "Utgave 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4855 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "E-post alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4865 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4898 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "Nytt gfig-objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5024 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "Slett Gfig-tegning" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5052 plug-ins/gfig/gfig.c:5091 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5129 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s kopi" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5277 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "Lagre som..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6160 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "Feil under lesing av fil" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6517 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "Addisjon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "Overlegg" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtre/Lyseffekter/GFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:982 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Gradient flare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:994 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: kan ikke operere p indekserte fargebilder" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1032 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7877,21 +7876,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1050 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "ikke en gyldig GFlare-fil: %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "ugyldig format for GFlare-fil: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7901,213 +7900,213 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "kunne ikke pne \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1828 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2528 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2645 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "Forvalgter opprettet." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2646 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2996 plug-ins/gflare/gflare.c:3835 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3945 plug-ins/gflare/gflare.c:4087 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "Rotasjon:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3008 plug-ins/gflare/gflare.c:3847 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3958 plug-ins/gflare/gflare.c:4100 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotasjon av gld:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3020 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "Vektorvinkel:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3032 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "Vektorlengde:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3058 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "Automatisk oppdatering av forhndsvisning" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "Velger" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "Ny GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "uten navn" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Navnet %s er brukt allerede!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3385 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "Kopier GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3388 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3409 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Navnet %s er brukt allerede!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3435 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Kan ikke slette!! Minst en GFlare m finnes." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3445 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "Slett GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3502 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3542 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "GFlare redigering" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Sk etter gradienter p nytt" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3664 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3689 plug-ins/gflare/gflare.c:3719 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3749 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "Tegningsmodus:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3756 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "Generelt" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3782 plug-ins/gflare/gflare.c:3890 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "Gradienter" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3794 plug-ins/gflare/gflare.c:3904 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4046 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Radial gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3798 plug-ins/gflare/gflare.c:3908 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3802 plug-ins/gflare/gflare.c:3912 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3823 plug-ins/gflare/gflare.c:3933 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4075 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "Strrelse (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3864 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "Gld" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3970 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3982 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3999 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "Strler" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4050 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4054 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4117 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4126 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "Sirkel" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4142 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4201 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4814 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "ingen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4827 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" @@ -8134,169 +8133,169 @@ msgstr "" msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "Forhndsvisning av brste:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "Velg:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Aspektrate:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "Lagre..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "Bakgrunn:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "Behold original" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "Fra papir" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "Helfylt" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "Tegn kanter" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "Avviksterskel:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" @@ -8308,324 +8307,324 @@ msgstr "/Filtre/Artistisk/GIMPresjonist..." msgid "Painting..." msgstr "Tegner..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Kjr med valgte innstillinger" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "Avslutt programmet" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 msgid "About..." msgstr "Om..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "Vis litt informasjon om programmet" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "Retninger:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "Utgangsvinkel:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "Manuell" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "Rediger..." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "Vektorer" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "Velg forrige vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "Velg neste vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "Legg til ny vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "Drep" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "Slett valgt vektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "Vinkelavstand:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "Papir" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "Forhndsvisning av papir:" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "Inverter" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:558 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "Skala:" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "Plassering" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "Plassering:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "Tilfeldig" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "Lagre aktiv" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Gjenles" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8634,256 +8633,256 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "G tilbake til originalt bilde" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "Strrelser:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "Minste strrelse:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "Maks strrelse:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "Antall strrelser p brster som skal brukes" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "Den minste brsten som skal opprettes" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "Den strste brsten som skal opprettes" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "Velg forrige smvektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "Velg neste smvektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "Legg til ny smvektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "Slett valgte smvektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "Endre vinkel p valgt smvektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "Endre styrke p valgt smvektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:360 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:586 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "Asymmetri:" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:600 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "Forskyv:" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:614 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "Vend" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:645 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "Enkel" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:654 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "IfsCompose: Ml" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "Skaler gld etter:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:675 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "Skaler verdi etter:" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:692 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "Full" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:699 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "IfsCompose: Rd" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:706 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "IfsCompose: Grnn" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:713 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "IfsCompose: Bl" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:720 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "IfsCompose: Sort" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:782 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "IfsCompose" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:866 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1136 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "Roter/Skaler" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:875 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1148 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "Strekk" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:895 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "Alternativer for rendring" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:909 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:942 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "Romtransformasjon" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "Fargetransformasjon" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:958 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "Relativ sannsynlighet:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1165 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "Velg alt" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1177 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "Beregn senter p nytt" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1189 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1201 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "Gjenopprett" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1234 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1254 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1281 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1294 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1367 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1386 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "Kopierer IFS til bilde (%d/%d)..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8893,58 +8892,58 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "Senter x:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "piksler" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "Senter y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "Nullstill" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "Lag" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "Slett punkt" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "Opprett guider" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -8952,136 +8951,136 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "Hyde" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "Basis-URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "Guider" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "Sett inn punkt" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "Flytt ned" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "Flytt sash" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "Flytt valgte objekter" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "Flytt opp" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "Velg neste" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 msgid "Select Previous" msgstr "Velg forrige" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "Velg omrde" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "Send til bakgrunn" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "Velg bort" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "Velg bort alle" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "Hjelp..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "Lenketype" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Nettsted" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "Ftp-omrde" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Gopher" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "Annet" @@ -9090,68 +9089,68 @@ msgstr "Annet" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 #: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 #: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 #: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "Fil" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "e-post" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "URL som skal aktiveres nr dette omrdet mottar klikk: (kreves)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "Velg HTML-fil" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "Relativ lenke" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "Lenke" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensjoner" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "Instillinger for omrde" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "Innstillinger for omrde #%d" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "Feil under pning av fil" @@ -9179,59 +9178,59 @@ msgstr "Lagre bildekart" msgid "Error" msgstr "Feil" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "Instillinger for rutenett" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "Type og synlighet for rutenett" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "Linjer" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "Krysser" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "Avstand til rutenett" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "piksler fra venstre" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "piksler fra toppen" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/Filter/Web/Bildekart..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:511 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:662 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "Data endret" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:666 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" @@ -9239,20 +9238,20 @@ msgstr "" "Data er endret.\n" "Vil du virkelig forkaste dine endringer?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:875 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "File \"%s\" lagret." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:879 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "Kunne ikke lagre fil:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:904 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "Bildestrrelse endret" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" @@ -9260,290 +9259,290 @@ msgstr "" "Bildestrrelsen er endret\n" "Gi omrder ny strrelse?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:939 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "Kunne ikke lese fil:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:985 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "pne..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "Lagre som..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "Brukervalg..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "Angre %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "Gjenopprett %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "Rediger omrdeinformasjon..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "Vis" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "Omrdeliste" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "Kilde..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "Grtone" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom inn" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom ut" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "Zoom til" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "Kart" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "Pil" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "Rediger kartinformasjon..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "Godsaker" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "Instillinger for rutenett..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "Opprett guider..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "Om bildekart..." -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "x (piksler)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "y (piksler)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "Sett inn" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "Legg til" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "Kartinformasjon..." -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "Verkty" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "Inn" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "Ut" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "Guider..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "Kunne ikke lagre ressursfil:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "Velg farge" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "Standard karttype" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "Spr etter omrdeinformasjon" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "Krever forvalgt URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "Vis hndtak for omrder" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "Normal:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "Valgt:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "Generelle brukervalg" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "Ml" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "Navn p bilde:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "Velg bildefil" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "Tittel:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "Forvalgt URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "Vis kilde" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "pne" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Brukervalg" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom inn" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom ut" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "Velg eksisterende omrde" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "Definer rektangulrt omrde" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "Slett valgt omrde" @@ -9604,139 +9603,139 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "pner %s" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "Se %s" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:326 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "/Filter/Render/Mnster/Mosaikk..." #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:451 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "Finner kanter..." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:515 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "Rendrer fliser..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:544 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "Mosaikk" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:611 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:613 msgid "Color Averaging" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:620 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 #, fuzzy msgid "Allow Tile splitting" msgstr "Alle fliser" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:629 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:638 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:652 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:656 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "Ruter" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "Heksagoner" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "Oktagoner & ruter" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:699 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "Mellomrom mellom fliser:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:708 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:718 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "Lysretning:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:727 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "Fargevariasjon:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2496 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:214 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/Filter/Forvrengning/Sidebrett..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:511 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:532 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:534 msgid "Curl Location" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:599 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:601 msgid "Upper Left" msgstr "vre venstre" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:600 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:602 msgid "Upper Right" msgstr "vre hyre" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:601 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:603 msgid "Lower Left" msgstr "Nedre venstre" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:602 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:604 msgid "Lower Right" msgstr "Nedre hyre" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:633 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:672 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:682 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:684 msgid "" "Use Current Gradient\n" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:694 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:827 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1078 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -9964,86 +9963,86 @@ msgstr "/Bilde/Farger/Fargekart rotasjon..." msgid "Rotating the colormap..." msgstr "Roterer fargekartet..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "Med klokken" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "Mot klokken" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "Endre rekkeflge for piler" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "Velg alt" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "Fra" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "Til" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "Endre til dette" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "Hva er grtt?" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "Enheter" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "Radianer" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "Radianer/Pi" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "Grader" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "Kontiuerlig oppdatering" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "Omrde:" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "Kontekst:" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "Rotasjon av fargekart" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "Hoved" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "Forskjellig" @@ -10052,36 +10051,36 @@ msgstr "Forskjellig" msgid "Selection to Path..." msgstr "Utvalg til sti..." -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:158 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/Velg/Til sti" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:205 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "Ingen utvalg konvertere" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:329 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "Avanserte instillinger for Sel2Path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:538 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:547 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:575 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:583 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:631 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "Lagre som SGI" @@ -10089,15 +10088,15 @@ msgstr "Lagre som SGI" msgid "Compression Type" msgstr "Kompresjonstype" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "Ingen kompresjon" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:653 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "RLE-kompresjon" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10120,15 +10119,15 @@ msgstr "/Utvd/Nettleser/ msgid "Open URL" msgstr "pne URL" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:305 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:315 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "Vindu:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:328 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "Aktiv" @@ -10182,45 +10181,45 @@ msgstr "" msgid "Save as XJT" msgstr "Lagre som XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:822 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1217 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "Kan ikke pne (skrive): %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1618 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: kan ikke operere p indekserte fargebilder" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1622 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "xjt: kan ikke operere p ukjent bildetype" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:3255 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "Kan ikke opprette arbeidskatalog: %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1646 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "Kan ikke pne: %s" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2467 plug-ins/xjt/xjt.c:2474 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "Kan ikke pne (lese): %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3118 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "Feil: Kan ikke lese fil %s med egenskaper for XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3123 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Feil: fil %s med egenskaper for XJT er tom" diff --git a/po-plug-ins/pl.po b/po-plug-ins/pl.po index 153b249ab7..4fcb7b30b9 100644 --- a/po-plug-ins/pl.po +++ b/po-plug-ins/pl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-14 23:15+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,131 +13,132 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Informacje o" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Podgld" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Podgld obrazu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "Powoduje automatyczne odwieanie podgldu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "Odwie" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "Odwiea podgld" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "Powikszenie" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "Cofnij powikszenie" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "Wycofuje ostatnie powikszenie" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "Ponw powikszenie" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Ponawia ostatnie powikszenie" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "Powiksz" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "Pomniejsz" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "Parametry fraktala" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "X min:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "Zmienia pierwsze (dolne) ograniczenie wsprzdnej x" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "X maks:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "Zmienia drugie (grne) ograniczenie wsprzdnej x" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "Y min:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "Zmienia pierwsze (dolne) ograniczenie wsprzdnej y" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "Y maks:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "Zmienia drugie (grne) ograniczenie wsprzdnej y" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "Iter:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -145,11 +146,11 @@ msgstr "" "Zmienia liczb iteracji. Wraz z jej wzrostem obliczana jest wiksza ilo " "szczegw, lecz zabiera to wicej czasu." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -157,11 +158,11 @@ msgstr "" "Zmienia warto CX (zmienia posta fraktala, ma wpyw na kady fraktal z " "wyjtkiem Mandelbrota i Sierpiskiego)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -169,208 +170,208 @@ msgstr "" "Zmienia warto CY (zmienia posta fraktala, ma wpyw na kady fraktal z " "wyjtkiem Mandelbrota i Sierpiskiego)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Wczytaj" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Wczytuje fraktal z pliku" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "Zresetuj" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Przywraca domylne wartoci parametrw" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Zapisuje fraktal do pliku" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "Typ fraktala" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Spider" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpiski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Kolory" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Liczba kolorw" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Liczba kolorw:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Zmienia liczb kolorw" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "Zastosowanie wygadzania log log" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" "Wykorzystuje wygadzanie log log, aby wyeliminowa powstawanie prkw na " "obrazie" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Gsto kolorw" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Czerwony:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Zmienia intensywno kanau czerwonego" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Zielony:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Zmienia intensywno kanau zielonego" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Niebieski:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "Zmienia intensywno kanau niebieskiego" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Funkcja koloru" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Czerwony" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "Cosinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Brak" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Wykorzystuje funkcj sinus dla tego koloru" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Wykorzystuje funkcj cosinus dla tego koloru" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Wykorzystuje funkcj sinus dla tego koloru" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Wykorzystuje funkcj cosinus dla tego koloru" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -378,15 +379,15 @@ msgstr "" "Wykorzystuje odwzorowanie liniowego zamiast funkcji trygonometrycznej dla " "kanau tego koloru" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Inwersja" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -395,29 +396,29 @@ msgstr "" "mniejszymi" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Zielony" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Niebieski" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Tryb koloru" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "Zgodnie z powyszym ustawieniem" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" @@ -425,76 +426,76 @@ msgstr "" "Tworzy map kolorw na podstawie powyszych opcji (gsto kolorw/funkcja). " "Rezultat wida na podgldzie" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "Wykorzystanie aktywnego gradientu do obrazu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "Tworzy map kolorw wykorzystujc gradient z edytora gradientw" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "Gradient przegldarki fraktali" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "Fraktale" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "Bd przy odczycie: %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "Nie mona zapisa pliku." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "Nie mona zapisa pliku\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "Zapis: Nie podano nazwy pliku" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Zapis: Nie mona zapisa do katalogu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Odczyt parametrw fraktala" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Kliknij aby wczyta plik" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Kliknij aby anulowa procedur adowania" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Zapis parametrw fraktala" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Kliknij aby zapisa plik" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Kliknij aby anulowa procedur zapisu" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "Plik \"%s\" nie jest plikiem przegldarki fraktali" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -503,16 +504,16 @@ msgstr "" "Plik \"%s\" jest uszkodzony.\n" "Wiersz %d w sekcji ustawie jest niepoprawny" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Dese/Przegldarka fraktali..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Renderowania fraktala..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -521,23 +522,23 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz usun\n" "\"%s\" z listy i z dysku?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "Usu fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "Zmodyfikuj nazw fraktala" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "Nazwa fraktala:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "Nowy fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -550,56 +551,56 @@ msgstr "" "(fractalexplorer-path \"%s\")\n" "do pliku %s." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "niepoprawnie skonfigurowana cieka fractalexplorer-path, nie odnaleziono " "nastpujcych katalogw" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "Mj pierwszy fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "Wybierz fraktal klikajc dwukrotnie jego nazw" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "Przeszukaj" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "Pozwala na wybranie katalogu i odwiea zbir fraktali" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Usu" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Usuwa zaznaczony fraktal" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Poszukiwanie fraktali" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Dodaj ciek FractalExplorer" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtry/Efekty wietlne/Efekty wietlne..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Opcje oglne" @@ -608,8 +609,8 @@ msgstr "Opcje og #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -621,8 +622,8 @@ msgstr "Opcje og #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -630,7 +631,7 @@ msgstr "Opcje og #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Przeroczyste to" @@ -640,12 +641,12 @@ msgstr "" "Tworzenie obrazu docelowego jako przeroczystego z zerow wysokoci " "wypukoci" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "Utworzenie nowego obrazu" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Tworzenie nowego obrazu przy zastosowaniu filtru" @@ -658,44 +659,44 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Uaktywnia podgld wysokiej jakoci" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "Opcje wygadzania" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Wygadzanie" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Przecza usuwanie postrzpionych krawdzi (wygadzanie)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "Gbia:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" "Jako wygadzania. Due wartoci zapewniaj lepszy obraz, ale zmniejszaj " "szybko." -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Prg:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" "Przerwanie przy osigniciu rnicy pomidzy pikselami mniejszej od tej " "wartoci" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "Ustawienia wiata" @@ -715,11 +716,11 @@ msgstr "Umiejscowione" msgid "Light Type:" msgstr "Typ wiata:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Typ zastosowanego rda wiata" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Wybr koloru rda wiata" @@ -727,120 +728,120 @@ msgstr "Wyb msgid "Light Color:" msgstr "Kolor wiata:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "Ustawia kolor rda wiata" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "Pooenie" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Pooenie X rda wiata w przestrzeni XYZ" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Pozycja Y rda wiata w przestrzeni XYZ" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Pozycja Z rda wiata w przestrzeni XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "Wektor kierunku" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Kierunek X rda wiata w przestrzeni XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Kierunek Y rda wiata w przestrzeni XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Kierunek Z rda wiata w przestrzeni XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "Poziomy intensywnoci" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "Otaczajce:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Intensywno orginalnego koloru przy braku owietlenia przez rdo wiata" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Rozproszone:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensywno orginalnego koloru przy owietlony przez rdo wiata" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Refleksyjno" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Wiksze wartoci powoduj wiksze odbijanie wiata" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "Odbyskw:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Odpowiada za intensywno podwietlenia" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "Podwietlenie:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Wiksze wartoci skupiaj podwietlenie" @@ -861,7 +862,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "Obraz z map wypukoci:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Liniowy" @@ -869,11 +870,12 @@ msgstr "Liniowy" msgid "Logarithmic" msgstr "Logarytmiczny" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidalny" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "Sferyczny" @@ -926,21 +928,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "Wykorzystywany obraz rodowiska" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "wiato" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Materia" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "Mapowanie wypukoci" @@ -952,238 +954,238 @@ msgstr "Mapowanie msgid "Lighting Effects" msgstr "Efekty wietlne" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "Odwie podgld" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "Odwie podgld" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtry/Odwzorowanie/Odwzorowanie na obiekt..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Prostopadocian" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "Walec" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "Obiekt docelowy:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "Paszczyzna" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "Sfera" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "Typ obiektu bdcego celem odwzorowania" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "Ustawia to poza obiektem na przeroczyste" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "Uoenie kafelkowe obrazu rdowego" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" "Uoenie kafelkowe obrazu rdowego, przydatne przy nieograniczonych " "paszczyznach" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Podpowiedzi" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "Przecza podpowiedzi" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "wiato punktowe" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "wiato kierunkowe" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "Bez wiata" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "Typ rda wiata:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "Kolor rda wiata:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "Wsprzdna X obiektu w przestrzeni XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Wsprzdna Y obiektu w przestrzeni XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Wsprzdna Z obiektu w przestrzeni XYZ" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Obrt" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "Kt obrotu wok osi X" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "Kt obrotu wok osi Y" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "Kt obrotu wok osi Z" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "Przd:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "Ty:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "Gra:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "D:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Lewo:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Prawo:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "Obrazy na paszczyznach prostopadocianu" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "Skala X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "Skala X (rozmiar)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Skala Y (rozmiar)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Skala Z (rozmiar)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "Obrazy na paszczyznach walca" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Promie:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Promie cylindra" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Dugo:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Dugo cylindra" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Uoenie" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "Odwzorowanie na obiekt" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "Podgld!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Zmniejsz" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Powiksz" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "Wywietlanie szkieletu" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Przecza wywietlanie szkieletu obiektu" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "Wczytywanie %s:" @@ -1215,21 +1217,21 @@ msgstr "%s: z #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "To" @@ -1244,18 +1246,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "Nie mona otworzy %s" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Zapisywanie %s:" @@ -1265,200 +1267,195 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Zapis jako BMP" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Zapisz ustawienia" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "Kompresja RLE" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filtry/Kolory/Odwzorowanie/Alien Map..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "AlienMap: Przetwarzanie ..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "Alien Map" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "Informacje o..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "Zmienia intensywno kanau czerwonego" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "Zmienia intensywno kanau zielonego" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "Zmienia intensywno kanau niebieskiego" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "Wykorzystuje funkcj sinus dla skadowej czerwonej." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "Wykorzystuje funkcj cosinus dla skadowej czerwonej." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Wykorzystuje odwzorowanie liniowe zamiast funkcji trygonometrycznej dla " "skadowej czerwonej." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "Wykorzystuje funkcj sinus dla skadowej zielonej." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Wykorzystuje funkcj cosinus dla skadowej zielonej." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Wykorzystuje odwzorowanie liniowe zamiast funkcji trygonometrycznej dla " "skadowej zielonej." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "Wykorzystuje funkcj sinus dla skadowej niebieskiej." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Wykorzystuje funkcj cosinus dla skadowej niebieskiej." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Wykorzystuje odwzorowanie liniowe zamiast funkcji trygonometrycznej dla " "skadowej niebieskiej." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "O Alien Map" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Filtry/Kolory/Odwzorowanie/Alien Map 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "AlienMap2: Przetwarzanie ..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "Alien Map 2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "Czstotliwo R/H:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "Zmienia czstotliwo kanau czerwony/odcie" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "Faza R/H:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "Zmienia kt kanau czerwony/odcie" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "Czstotliwo G/S:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "Zmienia czstotliwo kanau zielony/nasycenie" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "Faza G/S:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "Zmienia kt kanau zielony/nasycenie" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "Czstotliwo B/L:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "Zmienia czstotliwo kanau niebieski/luminancja" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "Faza B/L:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "Zmienia kt kanau niebieski/luminancja" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Tryb" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "Model koloru RGB" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "Model koloru HSL" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "Zmienia kana czerwony/odcie" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Uyj funkcji dla komponentu czerwony/odcie" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "Zmienia kana zielony/nasycenie" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Uyj funkcji dla komponentu zielony/nasycenie" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "Zmienia kana niebieski/luminancja" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "Uyj funkcji dla komponentu niebieski/luminancja" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "O Alien Map2" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "Wczytaj palet KISS" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1467,20 +1464,20 @@ msgstr "" "%s\n" "nie istnieje lub wystpi bd odczytu" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL: nie mona utworzy nowego obrazu" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Nieobsugiwana liczba kolorw (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "Tylko indeksowany obraz alfa mona zapisa jako CEL" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1597,7 +1594,7 @@ msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -1678,105 +1675,105 @@ msgstr "Losowo z ziarna" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Losowo z ziarna (wspdzielone)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Odcie" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Nasycenie" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Warto" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Dese/Przegldarka CML..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "Przegldarka CML: ewoluowanie..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Przegldarka CML" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "Ziarno losowoci" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "Stae ziarno" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "Nowe ziarno" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "Ustawienia odcieni" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "Ustawienia nasycenia" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "Ustawienia wartoci (szary obraz)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "Ustawienia zaawansowane" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "Ustawienia innych parametrw" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "Parametry niezalene od kanaw" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "Warto pocztkowa:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "Skala powikszenia:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "Przesunicie pocztkowe:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "Ziarno losowoci (tylko dla trybw \"Z ziarna\")" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "Ziarno:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "Przecz na \"Z ziarna\" z poprzednim ziarnem" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1787,132 +1784,132 @@ msgstr "" "s takie same (to przyczyna rnicy podgldu i obrazu) oraz (2) wszystkie " "wartoci modyfikujce s rwne zero." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "Inne" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "Rne operacje" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "Kopiowanie ustawie" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "Kana rdowy:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "Kana docelowy:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "Kopiuj parametry" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "Wybirczy odczyt parametrw" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "WARTO PUSTA" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "Kana rdowy w pliku:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "Rne operacje" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "Typ funkcji:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "Zoenie:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "Typ przeksztacenia:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "Cykliczny zakres" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "Szybko zmian:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "Czuo rodowiska" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "Obszar dyfuzji:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "Liczba podzakresw" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "P (wspczynnik mocy):" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "Parametr k:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "Niski zakres:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "Wysoki zakres:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "Wywietl wykres ustawie" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "Czuo kanaw" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "Wspczynnik mutacji:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "Wspczynnik mutacji:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "Wykres biecych ustawie" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "Wykres" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Uwaga: rdo i przeznaczenie s na tym samym kanale." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "Wybr pliku do zapisu parametrw" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Bd: nie mona otworzy \"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1921,11 +1918,11 @@ msgstr "" "Parametry zostay zapisane w \n" "\"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "Uwaga dotyczca operacji pikowej" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1934,50 +1931,51 @@ msgstr "" "%s\n" "istnieje, nadpisa?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "Wybr pliku z zapisanymi parametrami" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "Wybirczy odczyt z" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Bd: To nie jest plik z parametrami CML." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "Uwaga: to jest plik w starym formacie." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "Uwaga: Hmmm, to jest plik nowszej wersji explorera CML od biecej." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Bd: odczyt parametrw nie powid si" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "Zapis jako tekst" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "Formatowanie danych" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/Warstwy/Wyrwnaj widoczne warstwy..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Wyrwnaj widoczne warstwy: Za mao warstw." -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Wyrwnaj widoczne warstwy" @@ -1987,30 +1985,30 @@ msgstr "Wyr #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "Ustawienie parametrw" @@ -2027,7 +2025,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "Wypenij (od prawej do lewej)" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "Przyciganie do siatki" @@ -2040,7 +2038,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Lewa krawd" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "rodek" @@ -2080,48 +2078,48 @@ msgstr "Pionowa podstawa:" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "Ignorowanie dolnej warstwy nawet jeli jest widoczna" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "Wykorzystanie (niewidocznej) dolnej warstwy jako bazy" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "Rozmiar siatki:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/Filtry/Animacja/Odtwarzanie animacji..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "Odtwarzanie animacji: " #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "Odtwarzanie: " -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "Odtwrz/Zatrzymaj" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "Wstecz" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "Krok" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "Ramka %v z %u" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "/Filtry/Animacja/Optymalizuj" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "/Filtry/Animacja/Deoptymalizuj" @@ -2130,42 +2128,42 @@ msgstr "/Filtry/Animacja/Deoptymalizuj" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "/Filtry/Animacja/Optymalizuj" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "/Filtry/Animacja/Odtwarzanie animacji..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "Deoptymalizowanie animacji..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr "Zmienianie rozmiarw wszystkich ramek w animacji..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "Optymalizowanie animacji..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "Optymalizowanie animacji..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "Brak pamici na bufory optymalizacji.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/Filtry/Glass Effects/Soczewki..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "Obliczanie soczewek..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "Efekt soczewki" @@ -2173,113 +2171,115 @@ msgstr "Efekt soczewki" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "Pozostawienie poprzedniego otoczenia" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "ustawienie otoczenia na indeks 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "Ustawienie otoczenia na kolor ta" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Otoczenie przeroczyste" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "Wspczynnik soczewki:" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "/Obraz/Przeksztacenia/Automatyczne kadrowanie" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "Kadrowanie..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "/Obraz/Kolory/Automatyczne/Rozcignij HSV" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "Rozciganie HSV..." -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Zalepianie..." -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "Zalepianie..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "Zalepianie" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Poziomo" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Pionowo" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Przeroczysty" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "Przesunicie" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "Ilo segmentw:" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/Filtry/Rozmywanie/Rozmycie..." -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "Ziarno losowoci:" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "Przypadkowo %:" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "Procent pikseli ktre bd filtrowane" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Powtrzenia:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "Ilo powtrze filtru" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "/Filtry/Kolory/rednia krawdzi..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "rednia krawdzi..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "rednia krawdzi" @@ -2303,94 +2303,95 @@ msgstr "1 (bez sensu?)" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (bez sensu?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/Filtry/Odwzorowanie/Mapowanie wypukoci..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "Mapowanie wypukoci..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "Typ mapowania" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "Mapowanie liniowe" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "Mapowanie sferyczne" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "Mapowanie sinusoidalne" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "Kompensowanie dla ciemnych" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "Odwrcone mapowanie wypukoci" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "Mapowanie kafelkowe" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "Mapowanie wypukoci:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "Azymut:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "Wzniesienie:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "Przesunicie X:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Przesunicie Y:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "Poziom przeroczystoci:" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "bz2: nie moona otworzy plikw bzip2 bez odpowiedniego rozszerzenia\n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "/Obraz/Kolory/Automatyczne/Rozcignicie kontrastu" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "Rozciganie kontrastu..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Dese/Szachownica..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "Dodawanie szachownicy..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "Szachownica" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "Psychodelia" @@ -2399,29 +2400,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "Rozmiar kratki:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "/Obraz/Kolory/Automatyczne/Wzmacnianie koloru" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "Wzmacnianie koloru..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "/Filtry/Kolory/Koloryzacja..." -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "Koloryzacja..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "Koloryzacja" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Kolor" @@ -2433,21 +2435,21 @@ msgstr "Kolor u msgid "Colorify Custom Color" msgstr "Wybr koloru do koloryzacji" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "/Filtry/Kolory/Zmiana koloru w alf..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 #, fuzzy msgid "Removing color..." msgstr "Obracanie palety kolorw..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "Zmiana koloru w alf" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "Z:" @@ -2455,12 +2457,12 @@ msgstr "Z:" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Wybr koloru" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "do alfy" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2472,8 +2474,8 @@ msgstr "rgb-sk msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" @@ -2486,18 +2488,18 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Odcie:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Nasycenie:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "Warto:" @@ -2529,7 +2531,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "cmy-skad" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2541,42 +2543,42 @@ msgstr "Czarny:" msgid "cmyk-compose" msgstr "cmyk-zoenie" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Obraz/Tryb/Zoenie..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "Zoenie: Nie mona odnale warstw dla obrazka %d " -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "Skadanie..." -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Zoenie: Obrazki s innych rozmiarw" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Zoenie: Obrazki s innych rozmiarw" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Zoenie: Bd podczas rozpoznawania identyfikatorw warstw" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Zoenie: Obraz nie jest czarno-biay (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "Zoenie" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "Zoenie kanaw" @@ -2584,12 +2586,12 @@ msgstr "Z #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "Reprezentacje kanau" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "Szary" @@ -2601,9 +2603,9 @@ msgstr "Alfa" msgid "Extend" msgstr "Rozszerz" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "Zawi" @@ -2611,25 +2613,25 @@ msgstr "Zawi msgid "Crop" msgstr "Kadruj" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "/Filtry/Oglne/Macierz znieksztace..." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "Znieksztacam" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "macierz znieksztace" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "Macierz" @@ -2637,24 +2639,24 @@ msgstr "Macierz" msgid "Divisor:" msgstr "Podzielnik:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "Przesunicie:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "Auto" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "Waenie alfa" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "Brzeg" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Kanay" @@ -2667,7 +2669,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "Nazwa bazowa:" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "Komentarz:" @@ -2679,55 +2681,55 @@ msgstr "Zapisz komentarz do pliku" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "Uyj typw GLib (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "Uyj Makr zamiast 'Struct'" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "Uyj kodowania 1 bajtowego" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Zapisz kana alfa (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Nieprzepuszczalno:" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/Filtry/Artystyczne/Kubizm..." -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "Transformacja kubistyczna" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "Kubizm" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "Wykorzystanie koloru Ta" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "Rozmiar kafla:" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "Nasycenie kafla:" @@ -2747,93 +2749,93 @@ msgstr "G msgid "Free" msgstr "Wolny" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Wygicie krzywizn..." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" "Wygicie krzywizn dziaa tylko na warstawach (wywoano na kanale lub masce)" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "Wygicie krzywizn" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "Kopiuj odwrcony" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "Zamie" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "Wczytaj krzyw" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "Zapisz krzyw" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "Obrt: " -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "Wyginana krawd: " #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "Typ krzywej:" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "Podgld" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "Wygadzanie" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Wygadzanie" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "Praca na kopii" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "Odczyt punktw krzywej z pliku" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Zapis punktw krzywej do pliku" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "Wyginanie krzywizn..." @@ -2917,44 +2919,44 @@ msgstr " msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Obraz/Tryb/Rozoenie..." -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "Rozkadanie..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "Rozoenie" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "Rozoenie kanaw:" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "/Filtry/Uwydatnianie/Usunicie przeplotu..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "Usuwanie przeplotu..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "Usunicie przeplotu przeplotu" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "Zachowanie nieparzystych" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "Zachowaj parzystych" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/Filtry/czenie/czenie gbiami..." @@ -2990,7 +2992,7 @@ msgstr "Skala 1:" msgid "Scale 2:" msgstr "Skala 2:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "/Filtry/Uwydatnianie/Odplamkowanie..." @@ -3020,23 +3022,23 @@ msgstr "/Filtry/Uwydatnianie/Odplamkowanie..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "Odplamkowywanie..." -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "Odplamkowanie" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptywnie" @@ -3044,47 +3046,47 @@ msgstr "Adaptywnie" msgid "Recursive" msgstr "Rekursywnie" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "Poziom czerni:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "Poziom bieli:" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/Filtry/Uwydatnianie/Depaskacja..." -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "Depaskacja..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "Zdepaskuj" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "Utwrz histogram" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "Szeroko:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Dese/Obrazy dyfrakcyjne..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "Tworzenie obrazu dyfrakcyjnego..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Obrazy dyfrakcyjne" @@ -3100,7 +3102,7 @@ msgstr "Kontury" msgid "Sharp edges" msgstr "Ostre krawdzie" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "Jasno:" @@ -3121,293 +3123,293 @@ msgstr "Inne opcje" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "/Filtry/Odwzorowanie/Przesunicie..." -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "Przesuwanie..." -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "Przesunicie" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "Opcje przesunicia" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "Przesunicie X:" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Przesunicie Y:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "Na krawdziach:" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "Rozma" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "Czarny" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "/Filtry/Wykrywanie krawdzi/Krawd..." -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "Wykrywanie krawdzi..." -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "Wykrywanie krawdzi" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "Rozmiar:" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Wytoczenie..." -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "Wytoczenie" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "Funkcja" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "Mapowanie wypukoci" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "Podgld" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Grawerowanie..." -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "Grawerowanie..." -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "Grawerowanie" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "Ogranicz szeroko linii" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "Wysoko:" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/Filtry/Kolory/Odwzorowanie/Zmiana kolorw..." -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "Zmiana kolorw..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "Zmiana kolorw" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "Kolor docelowy" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "Kolor rdowy" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "Zmiana koloru: koloru docelowy" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "Zmiana koloru: kolor rdowy" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "Prg czerwonego:" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "Prg zielonego:" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "Prg niebieskiego:" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "Zablokowanie progw" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/Filtry/czenie/Film..." -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "Skadanie obrazw..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "BezNazwy" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "Tymczasowy" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "Dostpne obrazy:" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "Na filmie:" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "Dodaj >>" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "Usu" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "Film" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "Dopasowanie wysokoci do obrazw" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "Wybr koloru filmu" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "Kolor:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "Numeracja" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "Zaczynajc od:" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "Czcionka:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "Wybr koloru cyferek" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "Na dole" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "Na grze" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "Wybrane obrazki" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" "Ustawienia Zaawansowane (wszystkie wartoci s czci wysokoci filmu)" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "Wysoko obrazu:" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "Odstp midzy obrazami:" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "Przesunicie dziury:" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "Szeroko dziury:" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "Wysoko dziury:" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "Odstp midzy dziurami:" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "Wysoko liczby:" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Przywr domylne" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/Filtry/Efekty wietlne/FlaryFX..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "Renderowanie flary..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "FlaraFX" @@ -3417,70 +3419,70 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "Centrum FlaryFX" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "Wywietlanie kursora" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "/Filtry/Odwzorowanie/ledzenie fraktalne..." -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "ledzenie fraktalne" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "Typ otoczenia" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "Deformacja" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Biay" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "Parametry Mandelbrota" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 #, fuzzy msgid "X1:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 #, fuzzy msgid "X2:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 #, fuzzy msgid "Y1:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 #, fuzzy msgid "Y2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtry/Rozmywanie/Rozmycie Gaussa (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: naley poda poziomy lub pionowy (lub oba)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Rozmycie Gaussa IIR" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Rozmycie poziome" @@ -3488,99 +3490,99 @@ msgstr "Rozmycie poziome" msgid "Blur Vertically" msgstr "Rozmycie pionowe" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "Promie rozmycia:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "Promie rozmycia" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Poziomo:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Pionowo:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtry/Rozmywanie/Rozmycie Gaussa (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: naley poda poziomy lub pionowy (lub oba)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Rozmycie Gaussa RLE" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Kana bez nazwy" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Nie mona otworzy %s" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "Zapis jako pdzel" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "Odstp:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filtry/Zabawki/Jajo..." -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "** Dzikujemy, e wybrae GIMP-a **" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "/Filtry/Zabawki/Jajo..." -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3590,15 +3592,15 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "Zapis jako GIcon" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "Nazwa ikony:" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" @@ -3606,7 +3608,7 @@ msgstr "" "GIF: Nie mona w prosty sposb zredukowa bardziej kolorw.\n" "Zapis bez przeroczystoci.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3614,16 +3616,16 @@ msgstr "" "GIF: Nie mona zapisywa do pliku GIF obrazw RGB. Naley najpierw\n" "przekonwertowa obraz do odcieni szaroci lub do trybu indeksowanego.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF: nie mona otworzy %s\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "GIF: Ostrzeenie" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3641,176 +3643,176 @@ msgstr "" "Moesz wybra pomidzy przyciciem wszystkich warstw\n" "do granic obrazu lub anulowaniem zapisu." -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "Zapis jako GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "Opcje GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "Przeplot" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "Komentarz:" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "Opcje animacji GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "Zaptlenie na zawsze" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "Opnienie dla ramek animacji, dla ktrych jest nieokrelone:" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "Milisekundy" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "Rodzaj ramek animacji, dla ktrych jest nieokrelony: " -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "Bez znaczenia" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "Kumulacja warstw (skadanie)" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "Jedna ramka na warstw (zastpowanie)" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: bd podczas zapisu do pliku\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "Warstwa %s nie ma kanau alfa, pominicie" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 #, fuzzy msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "Zapis jako pdzel" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "Odstp (Procenty):" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "Piksele" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "Rozmiar oczka:" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "Liczba oczek:" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr " Rzdw " -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "Kolumn na kadej warstwie" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " (Niedopasowanie szerokoci!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " (Niedopasowanie wysokoci!) " -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "Wywietlanie jako:" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "Wymiar:" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "Rzdy:" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "Zaznaczenie:" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "To (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Ramka %d" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "Ramka %d (%dms)" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/Filtry/Glass Effects/Szklane pytki..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "Nakadanie szklanych pytek..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "Szklane pytki" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "Szeroko:" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "Wysoko:" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Dese/Kubista..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 #, fuzzy msgid "Qbist ..." msgstr "Kubista..." @@ -3819,65 +3821,64 @@ msgstr "Kubista..." msgid "Load QBE file..." msgstr "Wczytuje plik QBE..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "Zapisywanie (rodek) jako plik QBE..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 #, fuzzy msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Kubista 1.10" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "/Filtry/Kolory/Odwzorowanie/Odwzorowanie gradientu" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "Odwzorowywanie gradientu..." -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Dese/Siatka..." -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "Rysowanie siatki..." -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "Siatka" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "Przecicie" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "Szeroko: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "Odstp: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "Przesunicie: " -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "Kolor poziomy" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "Kolor pionowy" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "Kolor skrzyowania" @@ -3885,7 +3886,7 @@ msgstr "Kolor skrzy msgid "GIMP Table Magic" msgstr "Czarodziej tabel GIMP-a" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeenie" @@ -3912,7 +3913,7 @@ msgstr "Ustawienia strony HTML" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "Wygeneruj peny dokument HTML" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -3921,11 +3922,11 @@ msgstr "" "zamiast samej tabeli." #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "Ustawienia tabeli" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "Uyj Cellspan" @@ -3937,11 +3938,11 @@ msgstr "" "Powoduje zastpowanie kadego prostoktnego obszaru o jednolitym obaszarze " "jedn komrk z wartociami rowspan i colspan." -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "Kompresuj tagi TD" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " @@ -3951,84 +3952,85 @@ msgstr "" "zawartoci komrki. Jest to potrzebne przy kontrolowaniu pooenia na " "poziomie pikseli." -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "Podpis" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "Zaznacz jeli chcesz tabel z podpisem." -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "Tekst podpisu." -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "Zawarto komrki:" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "Text do wstawienia do kadej komrki." #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "Opcje tabeli" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "Brzeg:" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "Liczba pikseli brzegu tabeli." -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "Szeroko kadej komrki. Liczba lub procent." -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "Wysoko kadej komrki. Liczba lub procent." -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "Odlego od brzegu:" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "Rozmiar wyciki kolumn." -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "Odstp midzy komrkami:" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "Odstp midzy komrkami" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "/Obraz/Przeksztacenia/Gilotyna" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "Gilotynowanie..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "gz: brak sensownego rozszeenia, zapis jako skompresowany xcf\n" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "gz: brak sensownego rozszeenia, prba odgadnicia formatu pliku\n" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/Filtry/Kolory/Usuwanie gorcych punktw..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "Usuwanie gorcych punktw" @@ -4036,23 +4038,23 @@ msgstr "Usuwanie gor msgid "Create New Layer" msgstr "Utworzenie nowej warstwy" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "Czynno" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "Redukcja luminancji" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "Redukcja nasycenia" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "Przyczernienie" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/Filtry/Odwzorowanie/Illuzja..." @@ -4064,38 +4066,38 @@ msgstr "Iluzja..." msgid "Illusion" msgstr "Iluzja" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "Podzia:" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr "Tryb" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr "Tryb" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Deformacja..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "Deformowanie..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "Deformowanie ramki numer %d ..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "Ping pong" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "Animacja" @@ -4107,104 +4109,104 @@ msgstr "Liczba ramek:" msgid "Reverse" msgstr "Odwrcony" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "Promie deformacji:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "Stopie deformacji:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "Tryb deformacji" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "Przesuwanie" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "Rozrost" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "Zwijanie <" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "Kurczenie" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "Zwijanie >" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "Biliniowy" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "Nadprbkowanie adaptywne" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "Maksymalna gbia:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "Deformacja" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Dese/Puzzle..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "Ukadanie puzzli" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "Puzzle" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "Liczba puzzli" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "Liczba puzzli w poziomie" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "Liczba puzzli w pionie" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "Krawdzie kantw" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "Szeroko kantw:" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "Kt nachylenia krawdzi kadego elementu" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "Wielko podwietlenia na krawdzi kadego elementu" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "Typ puzzli" @@ -4212,66 +4214,66 @@ msgstr "Typ puzzli" msgid "Square" msgstr "Prostoktne" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "Zaokrglone" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "Kady kawaek ma proste krawdzie" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "Kady kawaek ma zaokrglone krawdzie" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "Bez podpowiedzi" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "Przecza wywietlanie podpowiedzi" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "Eksportuj Podgld" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "nie mona otworzy \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "Podgld JPEG" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "Rozmiar: %lu b (%02.01f kB)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "Rozmiar: nieznany" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "Zapis jako JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "Podgld obrazu" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "Podgld (w oknie obrazu)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "Jako:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "Wygadzanie:" @@ -4279,131 +4281,131 @@ msgstr "Wyg msgid "Restart markers" msgstr "Resetowanie markerw" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "Czsto resetowania (wiersze):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "Optymalizacja" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "Przyrostowy" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "Wymuszone \"JPEG baseline\" (odczytywane przez wszystkie dekodery)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "Podprbkowanie:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 #, fuzzy msgid "Fast Integer" msgstr "Szybka staoprzecinkowa" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "Staoprzecinkowa" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 #, fuzzy msgid "Floating-Point" msgstr "Zmiennoprzecinkowa" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "Metoda DCT (wybr jako/szybko):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "Komentarz" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "/Filtry/Wykrywanie krawdzi/Laplace" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "Transformacja Laplace'a..." -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "Porzdkowanie..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "Van Gogh (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "Nowy obraz" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "Kana Efektw" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "Jasno" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "Operator efektw" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "Pochodna" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Gradient" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "Zmieszanie" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "Z biaym szumem" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "Z obrazem rdowym" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "Obraz efektw:" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "Dugo filtra:" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "Poziom szumu:" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "Kroki integracji:" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "Minimalna warto:" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "Maksymalna warto:" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/Filtry/Odwzorowanie/Van Gogh (LIC)..." -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/Plik/Wylij obrazek..." @@ -4423,8 +4425,8 @@ msgstr "Nadawca:" msgid "Subject:" msgstr "Temat:" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "Nazwa pliku:" @@ -4461,15 +4463,15 @@ msgstr "Pierwszy kolor docelowy" msgid "Second Destination Color" msgstr "Drugi kolor docelowy" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "/Filtry/Kolory/Odwzorowanie/Ustawianie FG-BG" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtry/Kolory/Odwzorowanie/Odwzorowanie zakresu kolorw..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4477,44 +4479,44 @@ msgstr "" "Mapowanie koloru / Ustawianie FG/BG:\n" "Obrazy indeksowane oraz w odcieniach szaroci nie s obsugiwane" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "Regulacja koloru narzdzia/ta" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "Odwzorowanie kolorw" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "Odwzorowanie zakresu kolorw" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "Zakres rdowy" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "Zakres docelowy:" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "Do:" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/Filtry/Kolory/Maksymalny RGB..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "Maksymalny RGB: Moe by wykorzystywany tylko na obrazach RGB." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "Maksymalny RGB: Skanowanie..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "Maksymalny RGB" @@ -4522,47 +4524,47 @@ msgstr "Maksymalny RGB" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "Pozostawienie maksymalnych kanaw" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "Poostawienie minimalnych kanaw" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/Filtry/Rozmywanie/Rozmycie \"w ruchu\"..." -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "Rozmywanie..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "Rozmycie \"w ruchu\"" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "Typ rozmycia" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Promienisty" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "Powikszenie" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "Parametry rozmycia" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "Kt:" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "Wczytuje film MPEG..." @@ -4586,169 +4588,170 @@ msgstr "Punkt Euklidesa" msgid "PS Diamond" msgstr "PS Diamenty" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "Intensywno" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Wydruk gazetowy..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "Przygotowywanie wydruku gazetowego..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "Rodzaj punktu:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "Wydruk gazetowy" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "Rozdzielczo" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "Wejciowe SPI:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "Wyjciowe LPI:" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "Ekran" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "Wycig czarnego (%):" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "Rozdzielane kanay:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "Zablokowanie kanaw" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "Wartoci domylne" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "Nadprbkowywanie:" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "/Filtry/Uwydatnianie/Filtr NL..." -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "Filtr NL" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "Filtr" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "rednia przycita do alfy" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "Optymalne Przewidywanie" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "Uwydatnianie krawdzi" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/Filtry/Szum/Szum..." -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "Dodaje szum..." -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "Szum" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "Niezaleny" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "Szary:" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "Kana #%d:" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "/Obraz/Kolory/Automatyczne/Normalizacja" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "Normalizacja..." #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "/Filtry/Efekty wietlne/Supernowa..." -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "Renderowanie supernowej..." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "Supernowa" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "Supernowa: Wybr koloru" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "Promyki:" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "Losowy odcie:" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "rodek supernowej" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "/Filtry/Artystyczne/Farba olejna..." -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "Malowanie farb olejn..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "Farba olejna" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "Intensywny algorytm" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "Rozmiar maski:" @@ -4760,8 +4763,8 @@ msgstr "Kawa msgid "Division" msgstr "Podzia" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Rozmiar:" @@ -4805,12 +4808,12 @@ msgstr "Obraz odwr msgid "Image" msgstr "Obraz" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "Aktywny kolor" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "Kolor ta" @@ -4819,15 +4822,15 @@ msgstr "Kolor t msgid "Paper Tile..." msgstr "Kawaki papieru" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 Wrzesie 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtry/Odwzorowanie/Kawaki papieru..." -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "Zapis jako dese" @@ -4843,30 +4846,30 @@ msgstr "Pikselizacja..." msgid "Pixelize" msgstr "Pikselizacja" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "Szeroko piksela:" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Wysoko:" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Chmury/Plazma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "Plazma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "Plazma" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "Turbulencje:" @@ -4886,97 +4889,97 @@ msgstr "Rozszerzenie GIMP-a" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedura tymczasowa" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "/Dodatki/Informacje o wtyczkach..." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "Szczegy <<" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "Szczegy >>" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "Liczba zarejestrowanych wtyczek: %d" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "cieka menu:" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "Opis:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "Pomoc:" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "Opis wtyczki" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "Szukaj po nazwie" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "Data instalacji" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "cieka menu" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "Typy Obrazu" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "Widok listy" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "cieka/Nazwa menu" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "Widok drzewa" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Szukaj:" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4986,7 +4989,7 @@ msgstr "" "Bd PNG. Uszkodzony plik?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4995,7 +4998,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG nieznany model koloru" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5004,7 +5007,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Bd PNG . Nie mona zapisa obrazu" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5013,242 +5016,242 @@ msgstr "" "%s\n" "Nie mona utworzy pliku" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "Zapis jako PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "Przeplot (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "Zapis koloru ta" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "Zapisz gammy" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "Zapis przesunicia warstwy" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "Zapisz rozdzielczo" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "Zapisz czas powstania" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "Stopie kompresji:" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "PNM: Nie mogna otworzy %s." -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM: Wystpi koniec pliku." -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM: Niepoprawny plik." -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "PNM: Plik w nieobsugiwanym formacie." -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "PNM: Niepoprawna rozdzielczo X." -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "PNM: Niepoprawna rozdzielczo Y." -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM: Niepoprawna warto maksymalna." -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM: Bd przy odczycie pliku." -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "Zapis do pliku PNM nie obsuguje obrazw z kanaem alfa." -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "Zapis jako PNM" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "Binarny" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "Tekstowy" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Odwzorowanie biegunowe..." -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "Odwzorowywanie biegunowe..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "Odwzorowanie biegunowe" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "Zblienie do okrgu w procentach:" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "Przesunicie kta:" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "Odwzorowanie odwrotne" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "Powoduje rozpoczcie odwzorowania od prawej strony, zamiast od lewej." -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "Odwzorowanie od gry" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "Powoduje odwzorowanie dolnego wiersza w rodku i grnego na zewntrz." -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "Rozwinicie" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "Powoduje odwzorowanie obrazu wynikowego na prostokt, zamiast na koo." -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "PS: nie mona otworzy pliku do odczytu" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "Interpretowanie i odczyt %s:" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS: nie mona zinterpretowa pliku" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "Zapis PostScript nie obsugujo obrazw z kanaami alfa" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: nie mona pracowa na nieznanych formatach obrazw" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS: nie mona otworzy pliku do zapisu" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "wystpi bd zapisu" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "Wczytaj PostScript" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "Renderowanie" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "Rozdzielczo:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "Strony:" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "Prostokt ograniczajcy" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "Kolorowanie" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "Czarno Biay" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Szary" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "Wygadzanie tekstu" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "Saby" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "Silny" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "Wygadzanie grafiki" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "Zapis jako PostScript" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "Rozmiar obrazu" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "Przesunicie X:" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "Przesunicie Y:" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "Zachowanie wspczynnika proporcji" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." @@ -5257,53 +5260,53 @@ msgstr "" "wspczynnika proporcji." #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "Jednostka" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "Cal" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "Milimetr" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "Wyjcie" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "PostScript poziom 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "Zagniedalny PostScript" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "Rozmiar podgldu:" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "Kana bez nazwy" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "Zapis jako PSP" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "Kompresja danych" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" @@ -5319,222 +5322,228 @@ msgstr "Losowy wyb msgid "Random Slur 1.7" msgstr "Losowe zlewanie 1.7" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "/Filtry/Szum/Rozsypywanie..." -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "/Filtry/Szum/Wybr ssiada..." -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "/Filtry/Szum/Zlewanie..." -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "Przypadkowo (%):" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Falowanie..." -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "Falowanie" -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "Falowanie" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "Utrzymanie moliwoci kafelkowania" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "Krawdzie" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "Typ fali" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "Pioksztatny" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "Czestotliwo:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "Amplituda:" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/Warstwy/Obr/90 stopni" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "/Warstwy/Obr/180 stopni" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "/Warstwy/Obr/270 stopni" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "/Warstwy/Transformacje/Obr/90 stopni" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "/Warstwy/Transformacje/Obr/180 stopni" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "/Warstwy/Transformacje/Obr/270 stopni" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "/Warstwy/Transformacje/Obr/90 stopni" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "/Warstwy/Transformacje/Obr/180 stopni" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "/Warstwy/Transformacje/Obr/270 stopni" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "Nie moesz obrci caego obrazka, jeli co zaznaczye." -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "Nie moesz obrci caego obrazka, jeli jest zaznaczenie pywajce." -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "Niestety kanay i maski nie mog by obracane." -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "Obracanie..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "/Filtry/Kolory/Odwzorowanie/Koloryzacja prbek..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "Koloryzacja prbek" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "Zastosuj" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "Pobierz prbki kolorw" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "Cel:" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "Prbka:" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "** Od gradientu **" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "** Od odwrconego gradientu **" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "Widok zaznaczenia" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "Wywietlanie kolorw" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "Poziom wejciowy:" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "Poziom wyjciowy:" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "Utrzymanie Intensywnoci" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "Oryginalna intensywno" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "Wykorzystanie \"podkolorw\"" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "Wygadanie prbek kolorw" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "Analizowanie prbek..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "Odwzorowanie koloryzacji..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "/Filtry/Szum/Rozproszenie HSV..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "Rozpraszanie HSV..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "Rozproszenie HSV" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "Podgld (1:4) - Kliknij prawym" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "Wstrzymanie:" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "/Plik/Pobierz/Zrzut ekranu..." #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "Zrzut ekranu" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "Pobierz" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "Pobranie jednego okna" @@ -5547,23 +5556,23 @@ msgstr "Wraz z ozdobnikami" msgid "Whole Screen" msgstr "Pobranie caego ekranu" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "po" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "sekundach opnienia" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "/Filtry/Rozmywanie/Selektywne rozmycie Gaussa..." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Selektywne rozmycie Gaussa" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "sel_gauss: Obrazy indeksowane nie s obsugiwane" @@ -5571,166 +5580,162 @@ msgstr "sel_gauss: Obrazy indeksowane nie s msgid "Max. Delta:" msgstr "Maksymalna delta:" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "/Filtry/Kolory/Semi-Flatten" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "P-Spaszcz..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/Filtry/Uwydatnianie/Wyostrzanie..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "Wyostrzanie..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "Wyostrzanie - %s" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "Ostro:" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Przesunicie..." -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "Przesuwanie..." -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "Przesunicie" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "Przesunicie poziome" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "Przesunicie pionowe" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "Stopie przesunicia:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Sinus..." -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "Sinus: renderowanie..." #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "Parametry rysowania" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "Skala X:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "Skala Y:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "Zoono:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "Parametry oblicze" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "Wymuszone kafelkowanie?" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "Idealne" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "Znieksztacone" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "Kolorami s czarny i biay." -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "Czarno Biay" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "Kolor aktywny/ta" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "Wybierz tutaj:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "Pierwszy kolor" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "Drugi kolor" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "Kanay alfa" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "Pierwszy kolor:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "Drugi kolor:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "Ustawienia zlewania" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "Sinusoidalny" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "Wykadnik:" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "Zlewanie" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/Filtry/Kolory/Wygadzenie palety..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "Obliczanie wygadzonej palety..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "Wygadzenie palety" @@ -5738,439 +5743,440 @@ msgstr "Wyg msgid "Search Time:" msgstr "Czas szukania:" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Chmury/Jednolity szum..." -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "Jednolity szum..." #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "Jednolity szum" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "Szczegy:" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "Turbulencje" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "Kafelkowe" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "Rozmiar X:" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "Rozmiar Y:" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "/Filtry/Wykrywanie krawdzi/Sobel..." -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "Wykrywanie krawdzi \"Sobel\"" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "Wykrywanie poziome" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "Wykrywanie pionowe" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "Utrzymanie znaku wyniku (tylko jeden kierunek)" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "Wykrywanie krawdzi \"Sobel\"..." #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/Filtry/Efekty wietlne/Iskry..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "Iskrzenie..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "Iskry" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "Prg luminancji:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "Ustawia prg luminancji" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "Intensywno flary:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "Ustawia intensywno flary" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "Dugo szpilek:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "Ustawia dugo szpilek w iskrze" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "Ilo szpilek:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "Ustawia liczb szpilek w iskrze" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "Kt iskry (-1: losowo):" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "Ustawia kt iskier (-1 znaczy e kt jest losowy)" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "Gsto szpilek:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "Ustawia gsto szpilek" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "Ustawia nieprzepuszczalno szpilek" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "Ustawia warto jak bardzo losowo bdzie zmienia si odcie" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "Losowe nasycenie:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "Ustawia warto jak bardzo losowo bdzie zmieniao si nasycenie" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Zachowanie luminancji" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "Okrela, czy zachowana powinna by luminancja" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "Inwersja" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "Odwraca wygenerowany efekt" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "Dodanie brzegu" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "Rysuje brzeg z iskier wok obrazu" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "Naturalny kolor" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "Wykorzystanie koloru obrazka" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "Wykorzystanie koloru narzdzia" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "Wykorzystanie koloru ta" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/Filtry/Szum/Rozrzut..." -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "Rozrzucanie..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "Rozrzut" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "Rozmiar rozrzutu" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "/Filtry/Artystyczne/Naoenie na ptno..." -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "Nakadanie na ptno..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "Naoenie na ptno" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "Kierunek" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "Grny-prawy" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "Grny-lewy" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "Dolny-lewy" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "Dolny-prawy" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "Nie mona otworzy pliku do odczytu" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "Nie mona otworzy pliku jako SUN-raster" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "Typ tego SUN-rastra nie jest obsugiwany" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "Nie mona odczyta kolorw" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "Nieobsugiwany typ palety kolorw " -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "Ta gbia kolorw nie jest obsugiwana" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "SUNRAS nie zapisuje obrazkw z kanaami alfa" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "Nie mona pracowa na nieznanych formatach obrazw" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "Nie mona otworzy pliku do zapisu" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "Podczas odczytu napotkano koniec pliku" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "Wystpi bd zapisu" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "Zapis jako SUNRAS" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "Kompresja RLE" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "TGA: nie mona otworzy \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "TGA: Nie moa odczyta stopki z \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "TGA: Nie mona odczyta rozszerzenia z \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "Zapis jako TGA" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "Opcje Targa" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "Kompresja RLE" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "/Obraz/Alpha/Progowanie alfy..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "Warstwa zachowuje przeroczysto." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "Nie wybrano obrazu RGBA lub GRAYA" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "Progowanie alfy: Kolorowanie przeroczystoci..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "Progowanie alfy" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "Kanay TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "Zapis jako TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "Kompresja danych" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "Pack Bits" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "Deflate" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "/Filtry/Odwzorowanie/Przeskalowane kafelki..." -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "Ukadanie kafelek..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "Przeskalowane kafelki" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "Uoenie o nowym rozmiarze" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "/Filtry/Odwzorowanie/Mae kafelki..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "Kafelki" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "Odbijanie" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "Modyfikowane kafelki" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "Wszystkie" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "Alternatywnie" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "Wybrana kafelka" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "Rzd:" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "Kolumna:" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "Ustawienia segmentw" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "/Filtry/Odwzorowanie/Pynne naoenie" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "Ukadanie kafelek..." -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "/Dodatki/Edytor jednostek..." @@ -6328,15 +6334,15 @@ msgstr "Zapisz jednostki" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "Zapisuje zaznaczon jednostk przed zakoczeniem GIMP-a." -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "/Filtry/Uwydatnianie/Zmikczenie maski..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "czenie..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "Zmikczenie maski" @@ -6376,196 +6382,206 @@ msgstr "Szesnastkowo" msgid "Dots" msgstr "Punkty" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Video..." -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "Video/RGB..." -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "Video" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "Typ wzorca RGB" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "Addytywne" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "Obrcone" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/Filtry/Kolory/Odwr wartoci" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 #, fuzzy msgid "Value Invert..." msgstr "Rozpropagowywanie wartoci..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "Wicej biaego (wiksza warto)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "Wicej czarnego (mniejsza warto)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "rodkowa warto do szczytu" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "Kolor narzdzia do szczytu" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "Tylko kolor narzdzia" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "Tylko to" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "Mniej przeroczysty" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "Bardziej przeroczysty" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Propagacja wartoci..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filtry/Wykrywanie krawdzi/Krawd..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filtry/Renderowanie/Gfig..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "Rozpropagowywanie wartoci..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "Propagacja wartoci" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "Tryb rozszerzania" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "Dolny prg:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "Grny prg:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "Tempo propagacji:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "Do lewej" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "Do prawej" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "Do grnej" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "Do dolnej" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "Propagacja kanau alfa" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "Rozszerzanie kanau wartoci" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "/Filtry/Odwzorowanie/Deformacja..." -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "Gwne opcje" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "Rozmiar kroku X:" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "Iteracje:" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "Mapa przesunicia:" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "Kolor FG" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "Pozostae opcje" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "Rozmiar ditherowania:" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "Kt obrtu:" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "Podkrok:" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "Mapa wanoci" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "Wykorzystanie mapy wanoci" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "Inne opcje" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "Skalowanie gradientu:" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "Menu wyboru mapy gradientu" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "Skalowanie rozmiaru wektora:" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "Menu wyboru mapy wektorw o staym kierunku" @@ -6575,207 +6591,207 @@ msgstr "Menu wyboru mapy wektor #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "Wygadzanie gradientu X..." -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "Wygadzanie gradientu Y..." #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "Odnajdywanie gradientu XY..." -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "Krok %d..." -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Fale..." -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "Fale" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "Odbiciowy" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "Faza:" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "Dugo fali :" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "Falowanie..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Skrcenie i zacinicie..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "Skrcanie i zaciskanie" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Skrcenie i zacinicie" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "Kt skrcenia:" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "Stopnie zacinicia:" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "/Edycja/Kopiuj do schowka" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "/Edycja/Wklej z schowka" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "/File/Pobierz/Ze schowka" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "Kopiowanie..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "Wklejone" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "Wklejanie..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Wiatr..." -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "Renderowanie podmuchu..." -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "Renderowanie wiatru..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "Sia wiatru musi by wiksza od zera." -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "Wiatr" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "Styl" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "Podmuch" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "W lewo" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "W prawo" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "Naruszane krawdzie" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "Pocztkowe" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "Kocowe" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "Obie" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "Wysze wartoci ograniczaj efekt do mniejszych obszarw rysunku" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "Sia:" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "Wiksze wartoci zwikszaj si efektu" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "/Plik/Drukuj" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "/Plik/Ustawienia strony" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "Nieudana operacja PrintDlg: %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "Drukarka nie obsuguje bitmap" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "Nieudany StartPage" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "Drukowanie..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "Nieudana operacja CreateDIBSection" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "Nieudana operacja SetStretchBltMode (tylko ostrzeenie)" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " @@ -6784,11 +6800,11 @@ msgstr "" "Nieudany StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY)," "bd = %d, y = %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "Nieudana operacja EndPage" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "Nieudany PageSetupDlg: %d" @@ -6807,43 +6823,43 @@ msgstr "Renderowanie %s" msgid "Scale (log 2):" msgstr "Skala (log 2):" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "Interpretowanie %s:" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "Przesyanie obrazu" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "Utworzone przez GIMP-a" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "XBM: nie mona otworzy \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "XBM: nie mona odczyta nagwka (ftell == %ld)\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "XBM: nie podano szerokoci obrazka\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "XBM: nie podano wysokoci obrazka\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "XBM: nie podano typu danych obrazka\n" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6857,7 +6873,7 @@ msgstr "" "Skonwertuj obrazek na czarno-biay\n" "(1-bitowy) indeksowany i sprbuj ponownie." -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." @@ -6865,76 +6881,76 @@ msgstr "" "Nie mona zapisa maski kursora dla obrazu\n" "bez kanau alfa." -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "XBM: nie mona stworzy \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "Zapis jako XBM" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "Opcje XBM" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "Bitmapa w formacie X10" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "Przedrostek identyfikatora:" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "Zapisz gorcy punkt" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "Gorcy punkt X:" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "Plik maski" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "Zapisz dodatkowy plik maski" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "Rozszerzenie pliku maski:" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "Zapis jako XPM" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "Prg alfa:" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "nie mona otworzy pliku do odczytu" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "nie mona otworzy pliku jako XWD" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "nie mona zaalokowa pamici na palet kolorw" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "nie mona odczyta kolorw" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6945,253 +6961,255 @@ msgstr "" "i o liczbie bitw na piksel rwnej %d.\n" "Aktualnie nie jest on obsugiwany.\n" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "XWD nie zapisuje obrazkw z kanaami alfa" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "nie mona pracowa na nieznanych formatach obrazw" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "nie mona otworzy pliku do zapisu" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "Napotkano koniec pliku w " -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "Brak pamici na mapowanie kolorw" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "Bd podczas zapisu indeksowanego/szarego obrazka" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "Bd podczas zapisu obrazka rgb" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "/Obraz/Przeksztacenia/Gorliwe kadrowanie" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "Gorliwe kadrowanie..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/Dodatki/Przegldarka DB..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Przegldarka DB (init...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "Wyszukiwanie po opisie" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "Wejcie:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "Wyjcie:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "Przgldarka DB (po nazwie - prosze czeka)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "Przgldarka DB (po opisie - prosze czeka)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "Przgldarka DB (prosze czeka)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "Przegldarka DB" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "Bd podczas odczytu pliku FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "Plik FITS nie zawiera ogldalnych obrazkw" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "FITS nie zapisuje obrazkw z kanaami alfa" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "Nie mona pracowa na nieznanych typach obrazw" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "Wczytaj plik FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "Zmienianie pikseli pustych/o niepoprawnej wartoci" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "Skalowanie wartoci piksela" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "Wedug zakresu wartoci danych" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "Skadanie obrazu" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Natura/Pomie..." -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "Rysowanie pomienia..." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "Tworzenie pomieni jest moliwe tylko na obrazach RGB." -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s: nie jest zwykym plikiem" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "Zmodyfikuj pomie" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "Kierunki" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "Sterowanie" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "Szybko:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "Losowe" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "Identyczne" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "Losowo" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "Wir" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "Podkowa" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "Biegunowy" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "Wygicie" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "Typ wariacji:" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "Wczytaj pomie" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "Zapisz pomie" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "Pomie" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "Gsto prbkowania:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "Nadprbkowanie przestrzenne:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "Promie filtra przestrzennego:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "Paleta kolorw:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradient uytkownika" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "Powikszenie:" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "/Obraz/Kolory/Filtry..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "Najpierw skonwertuj do RGB!" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "Zastosowywanie filtrw..." @@ -7224,118 +7242,118 @@ msgstr "Przed i po" msgid "Original:" msgstr "Orgina:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "Wariacje odcienia" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "Chropowato" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "Aktywny zakres" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Cienie" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "Ptony" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "wiata" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "Okno" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "Wariacje wartoci" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "Wariacje nasycenia" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "Wybierz pixele przez" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "Wywietl" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "Cay obraz" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "Tylko zaznaczenie" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "Zaznaczenie w kontekcie" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "Wywietl" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "Paleta okrna" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "Janieszy - ciemniejszy" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "Symulacja filtrw" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "Cienie:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "Ptony:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "wiata:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "Ustawienia zaawansowane" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "Stopie wygadzania" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Rne opcje" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "Podgld w czasie rzeczywistym" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "Wielko podgldu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Gfig..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7348,166 +7366,166 @@ msgstr "" "(gfig-path \"%s\")\n" "do pliku %s." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "niepoprawnie skonfigurowana cieka gfig-path, nie odnaleziono nastpujcych " "katalogw" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "Pierwszy Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 #, fuzzy msgid "Save Gfig drawing" msgstr "Usu rysunek Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "Podgld" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "Modyfikuje zbir obiektw Gfiga" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "czenie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "czy zbir obiektw Gfiga z biecym" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "Ilo Stron/Punktw/Obrotw:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "W prawo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "W lewo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "Uoenie:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "Ustawienia Bieziera" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "Zamknita" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "Zamknicie krzywej na kocu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "Wywietlanie szkieletu liniowego" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" "Rysuje lini pomidzy punktami kontrolnymi. Tylko podczas tworzenia krzywej." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "Liczba ktw wielokta foremnego" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "Liczba punktw gwiazdy" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "Liczba punktw spirali" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "Operacje" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "Tworzy lini" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "Tworzy okrg" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "Tworzy elips" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "Twrzy uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "Tworzy wielokt foremny" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 #, fuzzy msgid "Create star" msgstr "Twrzy uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "Tworzy spiral" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "Tworzy krzyw Beziera. Shift + Przycisk koczy tworzenie." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "Przesuwa obiekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "Przesuwa pojedynczy punkt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "Kopiuje obiekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "Usuwa obiekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "Pdzel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "Aerograf" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "Owek" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "Dese" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" @@ -7518,41 +7536,41 @@ msgstr "" "jeli zostay one przyblione liniami (ustawienie \"Przyblianie okrgw i " "elips\")." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "Orygina" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "Nowy" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "Wiele" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" "Maluje wszystkie obiekty na jednej nazwie (istniejcej lub nowej) lub kady " "na osobnej warstwie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "Miejsce malowania:" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "Zaznaczenie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "Zazanaczenie + wypenienie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" @@ -7560,15 +7578,15 @@ msgstr "" "Sposb malowania. Moe to by pdzel lub zaznaczenie. Wicej opcji mona " "znale na stronie Pdzel lub Zaznaczenie." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "Wykorzystany obiekt:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "Kolor narzdzia" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" @@ -7576,31 +7594,31 @@ msgstr "" "Typ warstwy ta. Kopiowanie powoduje skopiowanie poprzedniej warstwy przed " "rozpoczciem malowania." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "Typ ta:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "Odwrcona linia" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "Rysuje linie w odwrconym porzdku" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "Skalowanie do obrazu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "Skalowanie rysunku do rozmiaru obrazu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "Przyblianie okrgw i elips" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." @@ -7608,222 +7626,222 @@ msgstr "" "Przyblia okrgi i elipsy liniami. Pozwala na wykorzystanie zanikania pdzla " "przy tych typach obiektw." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "Zanikanie:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "Gradient:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "Nacisk:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "Brak opcji..." #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 #, fuzzy msgid "Set Brush..." msgstr "Zapis jako pdzel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "Odejmij" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "Zastp" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "Przetnij" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "Typ zaznaczenia:" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "Pirko" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "Typ wypenienia:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Nieprzepuszczalno wypenienia:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "Kade zaznaczenie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "Wszystkie zaznaczenia" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "Wypenienie po:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "Odcinek" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "Obszar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "uk jako:" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "Wywietlanie obrazu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "Odwie obraz" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "Prostokt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "Izometryczny" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "Typ siatki:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "Zwyke" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "Ciemniej" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "Janiej" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "Bardzo Ciemno" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "Kolor siatki:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "Maksimum cofni:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "Wywietlanie wsprzdnych" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "Ukrycie punktw kontrolnych" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "Podpowiedzi" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "Wywietlanie siatki" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "Przypicie do siatki" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "Odstpy siatki:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "Obiekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "Wybiera katalog i wyszukuje zbiorw obiektw Gfiga" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "Wczytuje zbir obiektw Gfiga" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "Tworzy nowy zbir obiektw Gfiga do edycji" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "Usuwa zaznaczony zbir obiektw Gfiga" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "Wsprzdne XY:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "Szczegy obiektu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "Szczegy zbioru" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "Nazwa rysunku:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(brak)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "Gotowe" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "Malowanie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "Zaznaczenie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" @@ -7832,121 +7850,121 @@ msgstr "" "Nie zapisano %d obiektw Gfiga.\n" "Rzeczywicie zakoczy?" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "Wprowadzenie nazwy obiektu Gfiga" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "Nazwa obiektu Gfiga:" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "Poszukaj fraktali" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "Dodaj ciek Gfiga" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "Odczyt obiektu Gfiga" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "Bd przy kopiowaniu warstwy do malowania" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "Bd przy tworzeniu warstwy" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "Warstwa Gfiga %d" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "Informacje o GFigu" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Gfig - wtyczka GIMP-a" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "Wersja 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "Email alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "Siatka izometryczna, Rob Saunders" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "Nowy obiekt gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "Usu rysunek Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "Modyfikacja obieku tylko do odczytu - zapis zmian nie bdzie moliwy" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "kopiuj %s" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "Zapisz jako..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "Bd przy odczycie pliku" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "Hej, gdzie si podzia ten obiekt ?" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "Suma" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "Pokrywanie" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtry/Efekty wietlne/Przebysk..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Gradient przebysku..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "Przebysk: Nie moe by wykorzystywany na obrazach indeksowanych." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7959,23 +7977,23 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "do pliku %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "niepoprawnie skonfigurowana cieka gflare-path, nie odnaleziono " "nastpujcych katalogw" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "Plik nie jest poprawnym plikiem GFlare (przebysku): %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "niepoprawny format pliku GFlare (przebysku): %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7990,531 +8008,535 @@ msgstr "" "i utworzeniu katalogu %s moliwe bdzie\n" "zapisywanie wasnych przebyskw do tego katalogu." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "nie mona otworzy \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "bd przy odczycie katalogu przebyskw \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "Przebysk" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "\"Domylny\" zosta utworzony." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "Domylne" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "Obrt:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Obrt odcienia:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "Kt wektora:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "Dugo wektora:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Nadprbkowanie adaptywne" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "Automatyczne odwieanie podgldu" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "Wybr" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "Nowy przebysk" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Wpisz nazw nowego przebysku:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "BezNazwy" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "Nazwa \"%s\" zostaa ju wykorzystana!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "Kopiuj przebysk" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Wpisz nazw kopiowanego przebysku:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "Nazwa \"%s\" zostaa ju wykorzystana!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Nie mona usun!! Musi by przynajmniej jeden przebysk." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "Usu przebysk" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "nie odnaleziono %s w gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "Edytor przebyskw" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Odwie gradienty" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Opcje rysowania jarzenia" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "Tryb rysowania:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Opcje rysowania promieni" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Opcje rysowania dodatkowych przebyskw" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "Oglne" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "Gradienty" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Gradient promienia:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Gradient ktowy:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Gradient rozmiaru ktowego:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "Rozmiar (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "Jarzenie" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "Liczba szpilek:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Grubo szpilek:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "Promienie" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Gradient wspczynnika wielkoci:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Gradient prawdopodobiestwa:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Ksztat dodatkowych przebyskw" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "Okrg" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "Wielokt" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "Dodatkowe przebyski" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "brak" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "Nie odnaleziono \"%s\"; w zamian wykorzystano \"%s\"" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "FLI: Nie mona otworzy \"%s\"" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "Ramka (%i)" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" "FLI: Niestety, moliwe jest zapisywanie tylko obrazw w trybie indeksowanym " "lub w odcieniach szaroci." -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Odczyt stosu ramek" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Zapis stosu ramek" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "Gimpresjonista: Mona zapisywa tylko obrazy!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "Zapisz pdzel" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "Podgld pdzla:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "Zmienia warto gamma (jasno) wybranego pdzla" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "Wybierz:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Wspczynnik proporcji:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "Paskorzeba:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "(Brak)" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "Zapisz..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "Okrela wspczynnik proporcji pdzla" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "Okrela rozmiar wytoczenia stosowany przy kadym pocigniciu pdzla" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "redni pod pdzlem" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "Kolor jest obliczany jako rednia wszystkich punktw pod pdzlem" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "rodek pdzla" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "Prbkuje kolor punktu, znajdujcego si w rodku pdzla" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "Szum koloru:" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "Dodaje losowy szum do koloru" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "Wybr koloru" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "Przyciemnianie krawdzi:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" "Okrela stopie \"przyciemniania\" krawdzi kadego pocignicia pdzla" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "To:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "Zachowanie oryginau" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "Zachowuje oryginalny obraz jako to" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "Z papieru" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "Kopiuje tekstur wybranego papieru jako to" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "Jednolite" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "To o jednolitym kolorze" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" "Wykorzystuje przeroczyste to; widoczne bd tylko namalowane pocignicia" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "Malowanie krawdzi" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 #, fuzzy msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "Skupienie pocigni pdzla wok rodka obrazu" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "Kafelkowe" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" "Okrela, czy wynikowy obraz powinien ukada si kafelkowo w sposb cigy" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "Rzucanie cienia" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "Dodaje efekt cienia do kadego pocignicia pdzla" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "Okrela stopie \"wyciemnienia\" rzucanego cienia" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "Gboko cienia:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "Gboko rzucanego cienia, tj. jego odlego od obiektu" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "Rozmycie cienia:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "Okrela stopie rozmycia rzucanego cienia" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "Prg odchylenia" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "Warto przeskoku dla adaptywnych zaznacze" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "/Filtry/Artystyczne/Gimpresjonista..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "Malowanie..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "Gimpresjonista!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Wykonuje z wybranymi ustawieniami" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "Koczy program" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "Informacje o..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "Wywietla informacj o programie" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "Kierunki:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "Kt pocztkowy:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "Rozcigo ktw:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "Liczba wykorzystywanych kierunkw (pdzli)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "Kt pierwszego tworzonego pdzla" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "Okrela wykorzystywany zakres ktw (360 = peny okrg)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "Kierunek rysowania jesty okrelany przez odcie jasno obszaru" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "Promie" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "Kierunek rysowania jest okrelany przez odlego od rodka obrazu" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "Kierunek rysowania jest wybierany losowo" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" "Kierunek rysowania jest okrelany przez kierunek wektora od rodka obrazu" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "Pywajco" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "Kierunek poda za \"pywajcym\" deseniem" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "Kierunek rysowania jesty wyznaczany przez odcie obszaru" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "Wybierany jest kierunek, ktry jest najbliszy oryginalnemu obrazowi" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "Rcznie" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "Pozwala na rczne okrelenie kierunku rysowania" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "Zmodyfikuj..." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "Otwiera edytor mapy uoenia" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "Edytor mapy uoenia" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "Wektory" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." @@ -8522,91 +8544,91 @@ msgstr "" "Pole wektorw. Kliknicie lewym przyciskiem przesuwa zaznaczony wektor, " "prawym - zmienia jego kierunek, rodkowym - dodaje nowy wektor." -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "Reguluje jasno podgldu" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "Zaznacza poprzedni wektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "Zaznacza nastpny wektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "Dodaje nowy wektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "Usu" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "Usuwa zaznaczony wektor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "Zmienia kt zaznaczonego wektora" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "Zmienia si zaznaczonego wektora" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "Wir" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "Wir2" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "Wir3" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "Zastosowuje i koczy prac edytora" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "Zastosowuje lecz pozostaje w edytorze" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "Anuluje wszystkie zmiany i koczy prac edytora" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "Wykadnik siy:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "Zmienia wykadnik siy" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "Przesunicie kta:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "Przesuwa wszystkie wektory o podanym kcie" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "Vornoi" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" @@ -8614,114 +8636,114 @@ msgstr "" "Tryb Vornoi sprawia, e tylko wektor najbliszy danemu punktowi ma na niego " "wpyw" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "Papier" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "Podgld papieru:" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "Inwersja" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "Odwraca tekstur papieru" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "Zastosowuje papier bez zmian (bez uwypuklania)" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "Skala:" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "Okrela skal tekstury (jako procent oryginau)" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "Okrela stopie wytoczenia obrazu (w procentach)" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "Przesunicie" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "Przesunicie:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "Losowo" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "Umieszcza pocignicia losowo w obrazie" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "Regularne rozmieszczenie" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "Rozmieszcza pocignicia losowo w obrazie" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "Gsto pocigni:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "Wzgldna gsto pocigni pdzla" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "Wyrodkowanie" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "Skupienie pocigni pdzla wok rodka obrazu" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "Zapamitane" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "Zapisz biece" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "Zapisuje biece ustawienia do psanego pliku" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "Wczytuje zaznaczone ustawienia do pamici" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "Usuwa zaznaczone ustawienia" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Odwie" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "odczytuje ponownie katalog z zapisanymi ustawieniami" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "(Opis)" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8735,90 +8757,90 @@ msgstr "" "na adres (w jzyku angielskim), aby\n" "mogy zosta doczone w kolejnej wersji.\n" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "Odwiea okno podgldu" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "Przywraca domylny obraz" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "Rozmiary:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "Rozmiar minimalny:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "Rozmiar maksymalny:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 #, fuzzy msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "Liczba wykorzystywanych kierunkw (pdzli)" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "Najmniejszy tworzony pdzel" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "Najwikszy tworzony pdzel" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "Rozmiar pocignicia jest okrelany przez warto (jasno) obszaru" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "Rozmiar pocignicia jest okrelany przez odlego od rodka obrazu" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "Rozmiar pocignicia jest wyznaczany losowo" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" "Rozmiar pocignicia jest okrelany przez kierunek wektora od rodka obrazu" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "Rozmiar pocignicia jest okrelany przez odcie obszaru" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" "Wybierany jest rozmiar pocignicia, ktry jest najbliszy oryginalnemu " "obrazowi" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "Pozwala na rczne okrelenie rozmiaru pocignicia" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "Otwiera edytor mapy rozmiaru" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "Edytor mapy rozmiaru" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "Wektory" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." @@ -8826,31 +8848,31 @@ msgstr "" "Pole wektorw. Kliknicie lewym przyciskiem przesuwa zaznaczony wektor, " "prawym - zmienia jego kierunek, rodkowym - dodaje nowy wektor." -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "Zaznacza poprzedni wektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "Zaznacza nastpny wektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "Dodaje nowy wektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "Usuwa zaznaczony wektor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "Zmienia kt zaznaczonego wektora" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "Zmienia si zaznaczonego wektora" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" @@ -8858,141 +8880,141 @@ msgstr "" "Tryb Vornoi sprawia, e tylko wektor najbliszy danemu punktowi ma na niego " "wpyw" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Natura/Fraktal IFS..." #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "Asymetria:" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "cicie:" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "Odbicie" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "Proste" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "Fraktal IFS: cel" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "Skalowanie odcienia:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "Skalowanie wartoci:" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "Pene" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "Fraktal IFS: Czerwony" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "Fraktal IFS: Zielony" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "Fraktal IFS: Niebieski" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "Fraktal IFS: Czarny" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "Fraktal IFS" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "Obrt i skalowanie" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "Rozcignicie" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "Opcje renderowania" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "Aut." -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "Przeksztacenie przestrzenne" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "Przeksztacenie koloru" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "Wzgldne prawdopodobiestwo:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "Zaznacz wszystko" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "Przelicz rodek" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "Ponw" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "Opcje tworzenia fraktala IFS" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "Maksymalne wykorzystanie pamici:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "Podpodziay:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "Promie plamki:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "Renderowanie IFS (%d/%d)..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "Kopiowanie IFS do obrazu (%d/%d)..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -9008,58 +9030,58 @@ msgstr "" "\n" " Rozpowszechniana na warunkach licencji GNU General Public License " -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "X rodka:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "piksele" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "Y rodkay:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "Wyczy" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "Utwrz" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "Usu punkt" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "Zmodyfikuj obiekt" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "Utwrz prowadnice" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "Wynikowe granice prowadnic: %d,%d do %d,%d (%d obszarw)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9073,138 +9095,138 @@ msgstr "" "\n" " Wtyczka rozpowszechniana na licencji GNU GPL " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "Szeroko" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "Pocztek od lewej" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "Wysoko" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "Pocztek od gry" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "Odstp w pionie" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "Liczba w poprzek" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "Odstp w poziomie" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "Liczba wzdu" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 #, fuzzy msgid "Base URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "Rozmiar Obrazu: %d x %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "Wynikowe granice prowadnic: 0,0 do 0,0 (0 obszarw)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "Prowadnice" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "Wstaw punkt" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "Przesuwa w d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "Przesuwa szarf" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "Przesuwa zaznaczony obiekt" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "Przesuwa na wierzch" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "Przesuwa w gr" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "Zaznacz nastpny" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Zaznacza poprzedni wektor" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "Zaznacz region" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "Przesuwa na ty" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "Odznacz" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "Odznacz wszystko" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "Pomoc..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "Typ odnonika" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Witryna WWW" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "Witryna FTP" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Gopher" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "Inny" @@ -9213,68 +9235,68 @@ msgstr "Inny" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "Plik" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "e-mail" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "URL aktywowany po klikniciu tego obszaru: (wymagany)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "Wybr pliku HTML" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "Odnonik wzgldny" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "Nazwa lub id ramki docelowej: (tylko przy ramkach)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "Komentarz dotyczcy tego obszaru: (opcjonalny) " -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "Odnonik" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "Wymiary" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "Ustawienia obszaru" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "Ustawienia obszaru numer %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "Bd przy odczycie pliku" @@ -9282,11 +9304,11 @@ msgstr "B msgid "Load Imagemap" msgstr "Wczytaj map obrazu" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "Plik istnieje!" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " @@ -9294,67 +9316,67 @@ msgstr "" "Plik istnieje.\n" " Czy na pewno chcesz go nadpisa? " -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "Zapis mapy obrazu" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "Bd" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "Ustawienia siatki" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "Aktywne przyciganie do siatki" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "Widoczno i typ siatki" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "Ukryta" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "Linie" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "Krzyyki" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "Ziarnisto siatki" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "Przesunicie siatki" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "punkty od lewej" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "punkty od gry" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/Filtry/Sie WWW/Mapa obrazu..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "Zmiana danych" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 #, fuzzy msgid "" "Some data has been changed.\n" @@ -9363,20 +9385,20 @@ msgstr "" "Niektre dane zostay zmienione.\n" "Czy na pewno chcesz kontynuowa?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "Plik \"%s\" zosta zapisany." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "Nie mona zapisa pliku:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "Zmiana rozmiaru obrazu" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" @@ -9384,290 +9406,290 @@ msgstr "" "Rozmiar obrazu zosta zmieniony.\n" "Zmieni rozmiary obszarw?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "Nie mona odczyta pliku:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "Otwrz..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "Zapisz jako..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "Preferencje..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "Zakocz" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "Cofnij operacj \"%s\"" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "Ponw operacj \"%s\"" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "Zmodyfikuj informacje o obszarze..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "Podgld" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "Lista obszarw" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "rdo..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "Odcienie szaroci" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "Powiksz" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "Pomniejsz" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "Powikszenie" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "Obszar" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "Strzaka" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "Zmodyfikuj informacje o mapie obrazu..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "Cukiereczki" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "Ustawienia drukarki..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "Utwrz prowadnice..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "Informacje o wtyczce mapy obrazu..." -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "x (piksele)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "y (piksele)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "Docz" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "Informacje o mapie..." -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "Narzdzia" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "Wejcie" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "Wyjcie" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "Prowadnice..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "Nie mona zapisa pliku zasobw:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "Wybr koloru" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "Domylny typ mapy" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "Pytanie o informacje o obszarach" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "Wymaganie domylnego URL-a" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "Wywietlanie uchwytw obszarw" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "Zachowanie okrgw NCSA" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "Wywietlanie URL-a obszaru na pasku stanu" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "Uchwyty obszarw o podwjnej gruboci" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "Liczba poziomw cofni (1 - 99):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "Liczba MRU (1 - 16):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "Zwyke:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "Zaznaczone:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "Preferencje" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "Grny lewy x:" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "Grny lewy y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "Cel" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "Ustawienia pliku z map obrazu" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "Nazwa obrazu:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "Wybie plik obrazu" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "Tytu:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "Domylny URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "Format pliku z map obrazu" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "Widok rda" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "Otwrz" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "Pomniejsz" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "Powiksz" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "Modyfikuje informacje o mapie obrazu" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "Zaznacza istniejcy obszar" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "Definiuje prostoktny obszar" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "Definiuje owalny obszar" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "Definiuje wieloktny obszar" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "Modyfikuje informacje o zaznaczonym obszarze" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "Usuwa zaznaczony obszar" @@ -9679,11 +9701,11 @@ msgstr "Tworzenie labiryntu przy u msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "Tworzenie kafelkowalnego labiryntu przy uyciu algorytmu Prima..." -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Dese/Labirynt..." -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "Rysowanie labiryntu..." @@ -9730,31 +9752,31 @@ msgstr "" "Labirynt nie bdzie mg by kafelkowalny." #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Otwieranie %s" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "Zobacz %s" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "/Filtry/Renderowanie/Dese/Mozaika..." #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "Wyszukiwanie krawdzi..." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "Rederowanie kafli..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "Mozaika" @@ -9762,61 +9784,61 @@ msgstr "Mozaika" msgid "Color Averaging" msgstr "Urednianie kolorw" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 #, fuzzy msgid "Allow Tile splitting" msgstr "Wszystkie" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "Dziobate powierzchnie" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "Owietlanie FG/BG" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "Ksztaty kafli" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "Kwadraty" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "Szeciokty" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "Omiokty i kwadraty" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "Odstpy pomidzy kaflami:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "Uporzdkowanie kafli:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "Kierunek wiata:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "Wariacje koloru:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "Nie mona doda kolejnego ponktu.\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/Filtry/Znieksztacenia/Zawinicie strony..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "Efekt zawinicia strony" @@ -9840,11 +9862,11 @@ msgstr "Dolny lewy" msgid "Lower Right" msgstr "Dolny prawy" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "Uoenie zawinicia" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "Cie pod zawiniciem" @@ -9856,15 +9878,15 @@ msgstr "" "Wykorzystanie biecego gradientu\n" "zamiast koloru FG/BG" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "Nieprzepuszczalno zawinicia" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "Warstwa zawinicia" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "Zawinicie strony..." @@ -10079,98 +10101,99 @@ msgstr "Wydrukowa msgid "PPD File?" msgstr "Plik PPD?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "/Plik/Drukuj..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "/Obraz/Kolory/Obrt palety kolorw..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "Obracanie palety kolorw..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "Przecz na zgodne ze wskazwkami zegara" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "Przecz na przeciwne do wskazwek zegara" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "Zmie kolejno strzaek" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "Zaznacz wszystko" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "Z" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "Do" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "Traktowanie jak wybrany" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "Zmiana na wybrany" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "Rozpoznawanie szaroci" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "Jednostki" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "Radiany" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "Radiany/Pi" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "Stopnie" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "Automatyczna aktualizacja" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "Obszar:" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "Kontekst" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "Obrt palety kolorw" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "Gwny" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "Rne" @@ -10180,52 +10203,52 @@ msgstr "R msgid "Selection to Path..." msgstr "selection_to_path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/Zaznaczenie/Do cieki" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "Brak zaznaczenia do konwersji" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "Zaawansowane ustawienia Sel2Path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "print_spline: dziwny stopie (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "selection_to_path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "Operacja gimp_image_get_selection nie powioda si" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "Bd wewntrzny. Bpp zaznaczenia > 1" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "Zapis jako SGI" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "Typ kompresji" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "Bez kompresji" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "Kompresja RLE" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10242,23 +10265,23 @@ msgstr "/Plik/Pobierz/TWAIN..." msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "Pobieranie danych TWAIN" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "/Dodatki/Przegldarka WWW/Otwrz URL..." -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "Otwrz URL" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "Okno:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "Biecy" @@ -10278,86 +10301,98 @@ msgstr "Pobranie ca msgid "No data captured" msgstr "Nie pobrano danych" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "Plik XJT zawiera nieznany tryb warstwy %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" "Ostrzeenie: do pliku XJT zosta zapisany nieobsugiwany typ warstwy %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "Plik XJT zawiera nieznany typ cieki %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" "Ostrzeenie: do pliku XJT zosta zapisany nieobsugiwany typ cieki %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "Plik XJT zawiera nieznany typ jednostki %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" "Ostrzeenie: do pliku XJT zosta zapisany nieobsugiwany typ jednostki %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "Zapis jako XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "Czyszczenie przeroczystych" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "Nie mona otworzy do zapisu: %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: nie mona pracowa na obrazach indeksowanych" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "xjt: nie mona pracowa na nieznanych formatach obrazw" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "Nie mona utworzy katalogu: %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "Nie mona otworzy: %s" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "Nie mona otworzy do odczytu: %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "Bd: Nie mona odczyta pliku z waciwociami XJT %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Bd: Plik z waciwociami XJT %s jest pusty" +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/Warstwy/Obr/90 stopni" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#~ msgstr "/Warstwy/Obr/180 stopni" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "/Warstwy/Obr/270 stopni" + +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "Sinusoidalny" + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "Przegldarka plikw" diff --git a/po-plug-ins/pt_BR.po b/po-plug-ins/pt_BR.po index b3e9c30918..e1c0462fff 100644 --- a/po-plug-ins/pt_BR.po +++ b/po-plug-ins/pt_BR.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-22 10:20-0300\n" "Last-Translator: Marcia Norie Nakaza \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -13,133 +13,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Sobre" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Pr-visualizao" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Pr-visualizao em tempo real" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" "Se esta opo for habilitada a pr-visualizao ser redesenhada " "automaticamente" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "Redesenhar" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "Pr-visualizao do desenho" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "Opes de zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "Desfaz zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "Desfaz ltimo zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "Refaz zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Refazer ltimo zoom" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "Entrar" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "Sair" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Parmetros" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "Parmetros de fractais" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "\"Alterar a primeira (mnima) delimitao da coordenada-x" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "Altera a segunda delimitao (mxima) da coordenada x" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "Altera a primeira delimitao (mnima) da coordenada y" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "Altera a segunda delimitao (mxima) da coordenada y" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "ITER:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -147,11 +148,11 @@ msgstr "" "Altera o valor de iterao. Quanto maior, mais detalhes sero calculados e " "se levar mais tempo" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -159,11 +160,11 @@ msgstr "" "Altera o valor de CX (muda o aspecto do fractal, ativo com todo fractal\n" "porm Mandelbrot e Sierpinski)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -171,206 +172,206 @@ msgstr "" "Altera o valor de CY (muda o aspecto do fractal, ativo com todo fractal\n" "porm Mandelbrot e Sierpinski)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Carrega um fractal do arquivo" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "Restaura" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Restaura parmetros para valores padro" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Salvar fractal ativo ao arquivo" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "Tipo de fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Spider" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Cores" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Nmero de cores" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Nmero de cores:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Altera o nmero de cores no mapeamento" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "Usa uniformidade de registro" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "Usa uniformidade de registro para eliminar \"ligamento\" no resultado" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Densidade das cores" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Vermelho:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Muda intensidade do canal vermelho" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Muda intensidade do canal verde" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "Muda intensidade do canal azul " #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Funo das cores" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Vermelho" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "Seno" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "Cosseno" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Usar funo de seno para componente vermelho" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Usar funo de cosseno para componente vermelho" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Usar funo de seno para componente vermelho" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Usar funo de cosseno para componente vermelho" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -378,15 +379,15 @@ msgstr "" "Usar mapeamento linear em vez de qualquer funo trigonomtrica para este " "canal de cor" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Inverso" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -395,29 +396,29 @@ msgstr "" "valores mais baixos e vice-versa" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Verde" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Azul" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Modo das cores" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "Como acima especificado" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" @@ -425,76 +426,76 @@ msgstr "" "Cria um mapa de cores com as opes acima especificadas (funo/densidade de " "cor). O resultado visvel na imagem de pr-visualizao" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "Aplica gradiente ativo imagem final" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "Cria um mapa de cores usando um gradiente do editor de gradientes" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "Gradiente FractalExpler " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "Fractais" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "Erro ao abrir: %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "No foi possvel salvar." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "Falha ao gravar arquivo\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "Salvar: Nome de arquivo no especificado" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Salvar: No se pode gravar em um diretrio" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Carrega parmetros de fractais" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Clique aqui para carregar seu arquivo" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Clique aqui para cancelar procedimento de carga" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Salva parmetros de fractais" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Clique aqui para salvar seu arquivo" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Clique aqui para cancelar procedimento de gravao" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "O arquivo '%s' no um arquivo FractalExplorer" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -503,16 +504,16 @@ msgstr "" "O arquivo '%s' est corrompido.\n" "Seo da opo %d de linha incorreta" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/Filtros/Apresentar/Padro/Fractal Explorer..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Renderizando fractal..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -521,23 +522,23 @@ msgstr "" "Voc tem certeza que quer eliminar\n" "\"%s\" da lista e do disco?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "Exclui fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "Edita nome do fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "Nome do fractal:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "Novo fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -550,56 +551,56 @@ msgstr "" "(fractalexplorer-path \"%s\")\n" "ao seu arquivo %s." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "fractalexplorer-path com erro de configurao - \n" "os diretrios a seguir no foram encontrados" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "Meu primeiro fractal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "Escolha o fractal pelo clique duplo no mesmo" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "Reexaminar" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "Selecionar diretrio e reexaminar coleo" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Excluir fractal atualmente selecionado" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Reexaminar por fractais" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Acrescentar caminho FractalExpoler" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtros/Efeitos de luz/Efeitos de iluminao..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Opes gerais" @@ -608,8 +609,8 @@ msgstr "Op #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -621,8 +622,8 @@ msgstr "Op #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -630,7 +631,7 @@ msgstr "Op #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Fundo transparente" @@ -639,12 +640,12 @@ msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" "Tornar transparente a imagem de destino se a altura da salincia for zero" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "Criar nova imagem" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Criar uma nova imagem ao aplicar filtro" @@ -657,40 +658,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Habilitar/desabilitar pr-visualizao de alta qualidade" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "Opes de antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Habilitar antialiazing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Habilitar/desabilitar remoo de bordas serradas (antialiasing)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "Profundidade:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Qualidade de antialiasing. Quanto mais alta melhor, porm mais lento" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Limite:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Parar quando as diferenas de pixel forem menores do que este valor" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "Ajustes de luz" @@ -710,11 +711,11 @@ msgstr "Manchas" msgid "Light Type:" msgstr "Tipo de fonte de luz:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Tipo de fonte de luz a aplicar" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Selecionar cor de fonte de luz" @@ -722,119 +723,119 @@ msgstr "Selecionar cor de fonte de luz" msgid "Light Color:" msgstr "Cor de fonte de luz:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "Ajustar cor de fonte de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "Posio" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Posio X da fonte de luz em posio XYZ" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Posio Y da fonte luz em espao XYZ" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Posio Z da fonte de luz em espao XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "Vetor de direo" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Direo X da fonte de luz em espao XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Direo Y da fonte de luz em espao XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Direo Z da fonte luz em espao XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "Nveis de intensidade" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "Ambiente:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Quantidade de cor original para mostrar onde no incide luz direta" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Difundir:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensidade da cor original quando acionada por uma fonte de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Reflexividade" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Valores maiores fazem o objeto refletir mais luz (parecer mais claro)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "Especular:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Controla qual ser a intensidade das focalizaes" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "Focalizar:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Valores maiores definem melhor as focalizaes" @@ -855,7 +856,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "Imagem de mapa de salincias:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Linear" @@ -863,11 +864,12 @@ msgstr "Linear" msgid "Logarithmic" msgstr "Logartmico" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "Esfrico" @@ -920,21 +922,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "Imagem de ambiente:" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Opes" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "Luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Material" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "Mapa de salincias" @@ -946,236 +948,236 @@ msgstr "Usar mapeamento de ambiente" msgid "Lighting Effects" msgstr "Efeitos de luz" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "Pr-visualizao da atualizao" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "Ver novamente imagem de pr-visualizao" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filtros/Mapa/Objeto de mapa..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Caixa" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "Mapear para:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "Plano" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "Esfera" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "Tipo de objeto para mapear para" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "Torna imagem transparente fora do objeto" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "Imagem-fonte de cobertura" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "Imagem-fonte de cobertura: til para planos infinitos" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Habilitar dicas sobre ferramentas" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "Habilitar/desabilitar mensagens de dicas de ferramentas" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "Direcionar luz" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "Luz direcional" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "Sem luz" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "Tipo de fonte de luz:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "Cor de fonte de luz:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "Posio X do objeto no espao XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Posio Y do objeto no espao XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Posio Z do objeto no espao XYZ" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Rotao" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "ngulo de rotao sobre o eixo X" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "ngulo de rotao sobre o eixo Y" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "ngulo de rotao sobre o eixo Z" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "Frontal:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "Posterior:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "Superior:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "Inferior:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Esquerdo:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Direito:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "Mapear imagens para superfcies da caixa" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "Escala X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "Escala X (tamanho)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Escala Y (tamanho)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Escala Z (tamanho)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "Imagens para as faces cap" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Raio:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Raio do cilindro" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Comprimento:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Comprimento do cilindro" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Orientao" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "Mapear objeto" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "Pr-visualizao!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Diminui a imagem" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Aumenta a imagem" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "Exibir quadro de pr-visualizao" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Exibe/oculta quadro de pr-visualizao" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "Carregando %s:" @@ -1207,21 +1209,21 @@ msgstr "%s: mapa de cor inadequado" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Segundo plano" @@ -1237,18 +1239,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "No possvel abrir: %s" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Salvando %s:" @@ -1258,198 +1260,193 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Salvar como BMP" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Opes de gravao" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE codificado" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filtros/Cores/Mapa/Alien Map..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "AliemMap: Transformando..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "AlienMap" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "Sobre..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "Mudar intensidade do canal vermelho" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "Muda intensidade do canal verde" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "Muda intensidade do canal azul " -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "Usa funo de seno para componente vermelho." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "Usa funo de cosseno para componente vermelho." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Canal vermelho: usar mapeamento linear em vez de qualquer funo " "trigonomtrica" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "Usa funo de seno para componente verde." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Usar funo de cosseno para componente verde." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Canal verde: usar mapeamento linear em vez de qualquer funo trigonomtrica" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "Usa funo de seno para componente azul." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Usar funo de cosseno para componente azul." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Canal azul: usar mapeamento linear em vez de qualquer funo trigonomtrica" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "Sobre o AlienMap" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Filtros/Cores/Mapa/Alien Map 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "AlienMap2: Transformando..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "AlienMap2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "Freqncia V/M:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "Muda freqncia do canal vermelho/matiz" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "Deslocamento de fase V/M:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "Muda ngulo do canal vermelho/matiz" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "Freqncia V/S:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "Muda freqncia do canal verde/saturao" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "Deslocamento de fase V/S:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "Muda ngulo do canal verde/saturao" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "Freqncia A/L:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "Muda freqncia do canal do azul/luminosidade" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "Deslocamento de fase A/L:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "Muda ngulo do canal de azul/luminosidade" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "Modelo de cores RGB" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "Modelo de cores HSL" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "Modifica canal vermelho/matiz" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Usa funo para componente vermelho/matiz" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "Modifica canal verde/saturao" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Usa funo para componente verde/saturao" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "Modifica canal azul/luminosidade" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "Usa funo para componente azul/luminosidade" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "Sobre o AlienMap2" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "Carrega paleta KISS" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1458,20 +1455,20 @@ msgstr "" "%s\n" "no est presente ou no pode ser lido" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL no pode criar um nova imagem" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Nmero de cores no suportados (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "Somente uma imagem alfa indexada pode ser salva no formato CEL" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1588,7 +1585,7 @@ msgstr "M msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Mn. (x-d, -), (0.5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "Padro" @@ -1669,105 +1666,105 @@ msgstr "Aleat msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Aleatrios a partir da origem (compartilhados)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Matiz" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Saturao" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "/Filtros/Renderizar/Padro/CML Explorer..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "CML_explorer: evoluindo..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Explorador da estrutura do mapa acoplado" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "Origem aleatria" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "Corrigir origem" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "Nova origem" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "Configuraes de matiz" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "Configuraes de saturao" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "Configuraes (imagem cinza) de valor" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuraes avanadas" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "Avanada" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "Outras configuraes de parmetros" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "Parmetros independentes de canal" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "Valor inicial:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "Escala de zoom:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "Iniciar deslocamento:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "Origem de aleatrio (somente para modos \"a partir da origem\")" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "Origem:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "Alterar para \"a partir da origem\" com a ltima origem" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1779,132 +1776,132 @@ msgstr "" "as mesmas (este o motivo pelo qual a imagem no desenho diferente da pr-" "visualizada) e (2) todos os valores de mutao iguais a zero." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "Outros" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "Operaes variadas" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "Copiar configuraes" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "Canal de origem:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "Canal de destino:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "Copiar parmetros" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "Configuraes de carga seletivas" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "NULO" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "Canal de origem em arquivo:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "Operaes variadas" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "Tipo de funo:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "Composio:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "Arranjo variado:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "Usar faixa cclica" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "Taxa de modulao:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "Sensibilidade de amb.:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "Distncia de difuso:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "# de sub-faixas:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "Fator de potncia:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "Parmetro k:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "Baixo alcance:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "Alto alcance:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "Traar o grfico das configuraes" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "Sensibilidade do canal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "Taxa de mutao:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "Distncia de mutao:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "Representar graficamente as configuraes atuais" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "O grfico" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Aviso: a origem e o destino so o mesmo canal" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "Salvar parmetros para" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Erro: no foi possvel abrir \" %s \"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1913,11 +1910,11 @@ msgstr "" "Os parmetros foram salvos para\n" "\"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "Aviso de operao do arquivo CML" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1926,51 +1923,52 @@ msgstr "" "%s\n" "existente, sobrescrever?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "Carregar parmetro a partir de" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "Carga selecionada de" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Erro: no um arquivo de parmetro CML" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "Aviso: no um arquivo de formato antigo." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" "Aviso: um arquivo de parmetro para um mais novo CML_explorer que o meu." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Erro: falhou ao carregar parmetros" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "Salvar como texto" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "Formatando dados" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/Camadas/Alinhar camadas visveis..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Alinhar camadas visveis: h pouqussimas camadas." -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Alinhar camadas visveis" @@ -1980,30 +1978,30 @@ msgstr "Alinhar camadas vis #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "Configuraes parmetro" @@ -2020,7 +2018,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "Preencher (da direita para esquerda)" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "Grudar grade" @@ -2033,7 +2031,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Extremidade esquerda" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "Centro" @@ -2073,48 +2071,48 @@ msgstr "Base vertical:" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "Ignorar a camada do fundo mesmo se for visvel" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "Usar a camada do fundo (invisvel) como a base" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "Tamanho de grade:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/Filtros/Animao/Repassar animao..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "Repassar animao:" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "Tocar novamente:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "Tocar/Parar" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "Rebobinar" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "Etapa" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "Quadro %v de %u" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "/Filtros/Animao/Otimizar Animao" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "/Filtros/Animao/No otimizar animao" @@ -2123,42 +2121,42 @@ msgstr "/Filtros/Anima msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "/Filtros/Animao/Otimizar Animao" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "/Filtros/Animao/Repassar animao..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "No otimizando animao..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr "Redimensionando todos os quadros de animao..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "Otimizando animao..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "Otimizando animao..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "Memria insuficiente para alocar buffers para otimizao.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/Filtros/Efeitos vidro/Aplicar lentes..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "Aplicando lente..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "Efeito lente" @@ -2166,113 +2164,115 @@ msgstr "Efeito lente" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "Manter limites originais" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "Configurar limites para ndice 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "Configurar limites para cor de fundo" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Tornar limites transparente" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "ndice de refrao de lente:" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "/Imagem/Transformao/Enquadramento automtico" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "Enquadrando..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "/Imagem/Cores/Automtica/Ampliar HSV" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "Ampliao automtica HSV..." -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/Filtros/Distores/Persianas..." -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "Adicionando persianas..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "Persianas" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "Deslocamento:" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "Nmero de segmentos:" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/Filtros/Desfocar/Desfocar..." -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "Origem aleatria:" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "Randomizao %:" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "Porcentagem de pixels a serem filtrados" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Repetir:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "Nmero de vezes para aplicar filtro" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "/Filtros/Cores/Mdia de borda..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "Mdia de borda..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "Mdia de borda" @@ -2296,94 +2296,95 @@ msgstr "1 (sem sentido?)" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (sem sentido?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/Filtros/Mapa/Map de salincias..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "Mapeando salincias..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "Tipo de mapa" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "Mapa linear" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "Mapa esfrico" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "Mapa sinusoidal" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "Compensar para escurecimento" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "Inverter mapa de salincias" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "Mapa de salincias" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "Mapa de salincias:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "Azimute:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "Elevao:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "Deslocamento X:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Deslocamento Y:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "Nvel d'gua:" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "bz2: no se pode abrir arquivo bzip2ed sem uma extenso sensvel\n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "/Imagem/Cores/Automtico/Ampliar contraste" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "Contraste de ampliao automtica..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "/Filtros/Render/Padro/Xadrez..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "Adicionando xadrez..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "Xadrez" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "Psychobilly" @@ -2392,29 +2393,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "Verificar tamanho" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "/Imagem/Cores/Automtica/Realar cor" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "Realce de cor..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "/Filtros/Cores/Colorir..." -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "Colorindo..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "Colorir" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Cor" @@ -2426,21 +2428,21 @@ msgstr "Cor personalizada:" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "Colorir c/ cor personalizada" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "/Filtros/Cores/Cor para Alfa..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 #, fuzzy msgid "Removing color..." msgstr "Rotacionando o mapa de cores..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "Cor para Alfa" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "A partir de:" @@ -2448,12 +2450,12 @@ msgstr "A partir de:" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Cor para Seletor de Cor Alfa" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "para alfa" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2465,8 +2467,8 @@ msgstr "compor-rgb" msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" @@ -2479,18 +2481,18 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Matiz:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Saturao:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "Valor:" @@ -2522,7 +2524,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "compor-cmy" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2534,42 +2536,42 @@ msgstr "Preto:" msgid "cmyk-compose" msgstr "compor-cmyk" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Imagem/Modo/Compor..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "compor: No foi possvel obter camadas para imagem %d" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "Compondo..." -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "Compor: Desenhos tm diferentes tamanhos" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "Compor: Imagens tm diferentes tamanhos" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "Compor: Erro ao obter camadas IDs" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Compor: Imagem no uma imagem cinza (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "Compor" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "Compor canais" @@ -2577,12 +2579,12 @@ msgstr "Compor canais" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "Representaes de canais" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "Cinza" @@ -2594,9 +2596,9 @@ msgstr "Alfa" msgid "Extend" msgstr "Estender" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "Envolver" @@ -2604,25 +2606,25 @@ msgstr "Envolver" msgid "Crop" msgstr "Enquadrar" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "/Filtros/Genrico/Matriz de circunvoluo..." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "Aplicando circunvoluo" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "Matriz de circunvoluo" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "Matriz" @@ -2630,24 +2632,24 @@ msgstr "Matriz" msgid "Divisor:" msgstr "Divisor:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "Deslocamento:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "Automtico" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "Medida-Alfa" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "Borda" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Canais" @@ -2660,7 +2662,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "Nome pr-fixado:" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "Comentrio:" @@ -2672,55 +2674,55 @@ msgstr "Salvar coment #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "Usa tipos GLib (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "Usa macros em vez de struct" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "Usa codificao de comprimento de execuo de 1 byte" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Salva Canal Alfa (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Opacidade:" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/Filtros/Artstico/Cubismo..." -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "Transformao cubstica" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "Cubismo" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "Usar cor de fundo" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "Tamanho do tijolo:" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "Saturao de tijolo:" @@ -2740,92 +2742,92 @@ msgstr "Uniforme" msgid "Free" msgstr "Livre" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/Filtros/Distoro/Curva..." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "Curva funciona apenas em camadas (mas foi chamado no canal ou mscara" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "Curva" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "CopiarInv." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "Troca" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "CarregarCurva" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "SalvarCurva" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "Rotacionar:" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "Curva para borda:" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "Tipo de curva:" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "Pr-visualizao" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "Uniformizando" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Antialiasing" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "Funciona na cpia" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "Carregar pontos de curva do arquivo" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Salvar pontos de curva ao arquivo" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "Curvar..." @@ -2909,44 +2911,44 @@ msgstr "Amarelo_K" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Imagem/Modo/Decompor..." -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "Decompondo..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "Decompor" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "Extrair canais:" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "/Filtros/Realar/Desentrelaar..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "Desentrelaar..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "Desentrelace" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "Manter campos mpares" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "Manter campos pares" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/Filtros/Combina/Unio de profundidade..." @@ -2982,7 +2984,7 @@ msgstr "Escala 1:" msgid "Scale 2:" msgstr "Escala 2:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "/Filtros/Realar/Suprimir manchas..." @@ -3012,23 +3014,23 @@ msgstr "/Filtros/Real #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "Suprimindo manchas..." -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "Supresso de manchas" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptvel" @@ -3036,47 +3038,47 @@ msgstr "Adapt msgid "Recursive" msgstr "Recursivo" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "Nvel de Preto:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "Nvel de branco:" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/Filtros/Realar/Suprimir listras..." -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "Suprimindo listras..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "Supresso de listras" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "Criar histograma" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "Largura:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "/Filtros/Renderizar/Padro/Padres de difrao..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "Criando padro de difrao..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Padres de difrao" @@ -3092,7 +3094,7 @@ msgstr "Contornos" msgid "Sharp edges" msgstr "Bordas agudas" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "Brilho:" @@ -3113,293 +3115,293 @@ msgstr "Outras op msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "/Filtros/Mapa/Deslocar..." -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "Deslocando..." -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "Deslocar" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "Opes de deslocamento" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "Deslocamento X:" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Deslocamento Y:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "Nas bordas:" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "Manchar" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "Preto" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "/Filtros/Deteco de borda/Borda..." -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "Deteco de borda..." -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "Deteco de borda" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "Quantidade:" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "/Filtros/Distores/Salientar..." -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "Salientar" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "Funo" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "Mapa de salincias" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "Faa pr-visualizao" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/Filtros/Distores/Entalhar..." -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "Entalhando..." -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "Entalhe" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "Limitar largura da linha" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "Altura:" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/Filtros/Cores/Mapa/Troca de cores..." -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "Troca de cores..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "Troca de cores" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "Para a cor" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "A partir da cor" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "Troca de cores: para a cor" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "Troca de cores: da cor" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "Limite vermelho:" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "Limite verde:" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "Limite azul:" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "Bloquear limites" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/Filtros/Combinar/Filme..." -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "Compondo imagens..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "Sem ttulo" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "Temporrio" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "Imagens disponveis:" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "Sobre o filme:" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "Acrescentar >>" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "Remover" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "Filme" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "Ajustar altura para imagens" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "Selecionar cor do filme" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "Cor:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "Numerando" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "ndice inicial:" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "Fonte:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "Selecionar cores com nmero" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "Na parte inferior" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "Na parte superior" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "Seleo de imagem" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" "Configuraes avanadas (todos os valores so fraes da altura do filme)" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "Altura da imagem:" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "Espaamento da imagem:" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "Deslocamento do orifcio:" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "Largura do orifcio:" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "Altura do orifcio:" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "Espaamento do orifcio:" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "Altura do nmero:" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Restaurar para padres" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/Filtros/Efeitos de luz/ChamaFX..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "Renderizar chama..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "ChamaFX" @@ -3409,70 +3411,70 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "Centro da ChamaFX" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "Mostrar cor" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "/Filtros/Mapa/Trao de fractal..." -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "Trao de fractal" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "Tipo exterior" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "Deformar" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Branco" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "Parmetros mandelbrot" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 #, fuzzy msgid "X1:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 #, fuzzy msgid "X2:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 #, fuzzy msgid "Y1:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 #, fuzzy msgid "Y2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/Filtros/Desfocar/Desfoc. gaussiano (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir: deve-se especificar horizontal ou vertical (ou ambos)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "Desfoc. gaussiano IIR" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "Desfocam. horizontal" @@ -3480,99 +3482,99 @@ msgstr "Desfocam. horizontal" msgid "Blur Vertically" msgstr "Desfocam. vertical" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "Raio de desfoc.:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "Raio de desfocamento" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Horizontal:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Vertical:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/Filtros/Desfocar/Desfoc. gaussiano (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle: deve-se especificar horizontal ou vertical (ou ambos)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "Desfoc. gaussiano RLE" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Canais sem nome" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Incapaz de abrir %s" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "Salvar como pincel" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "Espaamento:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "Descrio:" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filtros/Toys/The Egg..." -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "**Obrigado por escolher o GIMP **" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "/Filtros/Toys/The Egg..." -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3582,15 +3584,15 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "Salvar como GIcon" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "Nome do cone:" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" @@ -3598,7 +3600,7 @@ msgstr "" "GIF: No foi mais possvel simplesmente reduzir cores. \n" "Salvando como opaco.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3607,16 +3609,16 @@ msgstr "" "ou \n" "primeiro CINZA\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF: no se pode abrir %s\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "Aviso GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3633,176 +3635,176 @@ msgstr "" "Voc tem a opo de enquadrar todas as camadas para\n" "as bordas da imagem ou cancelar esta gravao." -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "Salvar como GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "Opes GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "Entrelace" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "Comentrio GIF:" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "Opes GIF animadas" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "Sempre enlaar" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "Atrasar entre quadros onde no for especificado:" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "Milissegundos" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "Disponibilidade de quadro onde no for especificado:" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "Ignorar" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "Camadas acumulativas (combinar)" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "Um quadro por camada (substituir)" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: erro ao gravar arquivo de sada\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "A camada %s no tem um canal alfa, ignorado" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 #, fuzzy msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "Salvar como pincel" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "Espaamento (por cento):" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "Pixels" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "Tamanho da clula:" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "Nmero de clulas:" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr " Filas de " -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr " Colunas em cada camada" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " (largura desigual!)" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " (altura desigual!)" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "Mostrar como:" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "Dimenso:" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "Nveis:" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "Seleo:" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "Fundo (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Quadro %d" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "Quadro %d (%dms)" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/Filtros/Efeitos de vidro/Tijolo de vidro..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "Tijolo de vidro..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "Tijolo de vidro" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "Largura do tijolo:" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "Altura do tijolo" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "/Filtros/Render/Padro/Qbist..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 #, fuzzy msgid "Qbist ..." msgstr "Qbist..." @@ -3811,65 +3813,64 @@ msgstr "Qbist..." msgid "Load QBE file..." msgstr "Carregar arquivo QBE..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "Salvar (transformao mdia) como arquivo QBE..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 #, fuzzy msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qbist 1.10" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "/Filtros/Cores/Mapa/Mapa de gradientes" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "Mapa de gradientes..." -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "/Filtros/Render/Padro/Grade..." -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "Desenhando grade..." -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "Interseco" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "Largura:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "Espaamento:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "Deslocamento:" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "Cor horizontal" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "Cor vertical" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "Cor de interseco" @@ -3877,7 +3878,7 @@ msgstr "Cor de intersec msgid "GIMP Table Magic" msgstr "GIMP Table Magic" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -3904,7 +3905,7 @@ msgstr "Op msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "Gera documento HTML completo" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -3913,11 +3914,11 @@ msgstr "" "etc em vez de apenas uma tabela html." #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "Opes de criao de tabelas" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "Usar Cellspan" @@ -3929,11 +3930,11 @@ msgstr "" "Se o GTM checado substituir quaisquer sees retangulares de blocos " "coloridos identicamente com uma clula grande com valores ROWSPAN e COLSPAN." -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "Comprimir tags TD" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " @@ -3943,86 +3944,87 @@ msgstr "" "tags TD e o contedo das clulas. Isto necessrio somente para controle de " "posicionamento de nvel de pixel." -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "Legenda" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "Verificar se se deseja ter esta tabela com legenda." -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "O texto para a legenda da tabela." -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "Contedo da clula:" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "O texto para cada clula." #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "Opes de tabela" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "Borda:" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "O nmero de pixels na borda da tabela." -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" "A largura para cada clula da tabela. Pode ser um nmero ou uma porcentagem." -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" "A altura para cada clula da tabela. Pode ser um nmero ou uma porcentagem." -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "Preenchimento de clula:" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "A quantidade de preenchimento da clula." -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "Espaamento de clula" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "A quantidade de espaamento da clula." -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "/Imagens/Transformao/Guilhotina" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "Guilhotina..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "gz: sem extenso sensvel, salvando como gzip'd xcf\n" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "gz: sem extenso sensvel, tentando carregar com mgica de arquivo\n" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/Filtros/Cores/Hot..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "Hot" @@ -4030,23 +4032,23 @@ msgstr "Hot" msgid "Create New Layer" msgstr "Criar nova imagem" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "Ao" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "Reduzir luminncia" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "Reduz Saturao" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "Escurecido" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/Filtros/Mapa/Iluso..." @@ -4058,38 +4060,38 @@ msgstr "Ilus msgid "Illusion" msgstr "Iluso" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "Diviso:" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr "Modo" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr "Modo" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/Filtros/Distoro/Deformar..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "Deformando..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "Deformando quadro N %d..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "Pingue-pongue" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "Animar" @@ -4101,104 +4103,104 @@ msgstr "N msgid "Reverse" msgstr "Inverso" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "Deformar raio:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "Deformar quantidade:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "Deformar modo" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "Crescer" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "Redemoinho CCW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "Encolher" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "Redemoinho CW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "Bilinear" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "Super-amostragem adaptativo" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "Profundidade mxima:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "Configuraes" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "Deformar" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "/Filtros/Render/Padro/Quebra-cabea..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "Montando quebra-cabea" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "Quebra-cabea" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "Nmero de peas" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "Nmero de peas" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "Nmero de peas" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "Bordas em ngulo" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "Largura do chanfro:" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "Grau de inclinao de cada pea" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "Destaque das bordas de cada pea" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "Estilo do quebra-cabea" @@ -4206,66 +4208,66 @@ msgstr "Estilo do quebra-cabe msgid "Square" msgstr "Quadrado" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "Curvado" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "Cada pea tem lados retos" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "Cada pea tem lados curvos" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "Habilitar dicas de ferramentas" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "Acionar dicas de ferramentas lig./desl." -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "Exportar pr-visualizao" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "no possvel abrir \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "pr-visualizao JPEG" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "Tamanho: %lu bytes (%02.01f kB)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "Tamanho: desconhecido" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "Salvar como PNG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "Pr-visualizao da imagem" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "Pr-visualizao (na janela de imagem)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "Qualidade:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "Uniformizando:" @@ -4273,65 +4275,65 @@ msgstr "Uniformizando:" msgid "Restart markers" msgstr "Reinicializar marcadores" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "Reinicializar freqncia (filas):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "Otimizar" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "Progressivo" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "Forar linha-base JPEG (legvel por todos os decodificadores)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "Sub-amostragem:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 #, fuzzy msgid "Fast Integer" msgstr "Inteiro rpido" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "Inteiro" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 #, fuzzy msgid "Floating-Point" msgstr "Ponto flutuante" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "Mtodo DCT (troca de velocidade/qualidade):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "Comentrios de imagem" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "/Filtros/Detector de borda/Laplace" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "Laplace..." -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "Limpeza..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "Van Goh (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" @@ -4339,67 +4341,67 @@ msgstr "" "Criar\n" "Nova imagem" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "Efetuar canal" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "Brilho" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "Efetuar operador" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "Derivativo" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "Envolver" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "Com rudo branco" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "Com imagem de origem" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "Efetuar imagem:" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "Comprimento do filtro:" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "Magnitude de rudo:" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "Passos de integrao:" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "Valor mnimo:" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "Valor mximo:" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/Filtros/Mapa/Van Gogh (LIC)..." -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/Arquivo/Enviar imagem..." @@ -4419,8 +4421,8 @@ msgstr "Remetente:" msgid "Subject:" msgstr "Assunto:" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "Nome do arquivo:" @@ -4457,15 +4459,15 @@ msgstr "Primeira cor de destino" msgid "Second Destination Color" msgstr "Segunda cor de destino" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "/Filtros/Cores/Mapa/Ajustar Frente/Fundo" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/Filtros/Cores/Mapa/Mapeando cores..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4473,44 +4475,44 @@ msgstr "" "Mapeamento de cores / Ajustar Frente/Fundo:\n" "No se pode operar em imagens indexadas/cinzas" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "Ajustar Frente/Fundo" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "Cores de mapeamento" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "Mapear faixa de cores" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "Faixa de cor de origem" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "Faixa de cor de destino" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "Para:" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/Filtros/Cores/RGB Mx. ..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "Max RGB: s possvel trabalhar em desenhos RGB." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "Max RGB: Examinando..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "RGB mx." @@ -4518,47 +4520,47 @@ msgstr "RGB m msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "Manter os Canais Mximos" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "Manter os Canais Mnimos" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/Filtros/Desfocar/Desfoc. de movimento..." -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "Desfocando..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "Desfoc. de movimento" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "Tipo de desfoc." -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "Parmetros de desfocamento" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "ngulo:" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "Carregando filme MPEG..." @@ -4582,169 +4584,170 @@ msgstr "Quadrado PS (ponto euclidiano)" msgid "PS Diamond" msgstr "Diamante PS" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "Intensidade" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/Filtros/Distores/Reticulado..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "Reticulando..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "Retcula:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "Retcula" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "Resoluo" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "Entrada SPI:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "Sada LPI:" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "Tela" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "Extrao de preto (%d):" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "Separado para:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "Bloquear canais" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "Padres de fbrica" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "Super-amostragem:" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "/Filtros/Realar/Filtro NL..." -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "Filtro NL" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "Alpha Trimmed Mean" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "Estimativa otimizada" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "Realce de borda" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/Filtros/Rudo/Acrescentar rudos..." -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "Acrescentando rudo..." -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "Acrescentar rudo" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "Independente" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "Cinza:" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "Canal #%d:" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "/Imagem/Cores/Automtico/Normalizar" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "Normalizando..." #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "/Filtros/Efeitos de luz/Supernova..." -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "Executando Supernova..." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "Supernova" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "Seletor de cor de Supernova" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "Raios:" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "Matiz randmica:" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "Centro da Supernova" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "/Filtros/Artstico/Acrescentar efeito leo..." -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "Pintando a leo..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "Acrescentar efeito leo" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "Usar algoritmo de intensidade" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "Tamanho de mscara:" @@ -4756,8 +4759,8 @@ msgstr "Peda msgid "Division" msgstr "Diviso" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Tamanho:" @@ -4801,12 +4804,12 @@ msgstr "Imagem invertida" msgid "Image" msgstr "Imagem" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "Cor de fundo" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "Cor de frente" @@ -4815,15 +4818,15 @@ msgstr "Cor de frente" msgid "Paper Tile..." msgstr "Pedao de papel" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 de setembro de 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/Filtros/Mapa/Pedao de papel..." -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "Salvar como padro" @@ -4839,30 +4842,30 @@ msgstr "Transfor. em pixel..." msgid "Pixelize" msgstr "Transf. em pixel" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "Largura de pixel:" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Altura do tijolo" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "Filtros/Render/Nuvens/Plasma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "Plasma..." -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "Plasma" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "Turbulncia:" @@ -4882,97 +4885,97 @@ msgstr "Extens msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedimento temporrio" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "/Xtns/Detalhes do plugin..." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "Detalhes <<" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "Detalhes >>" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "Nmero de interfaces de plugin: %d" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "Caminho de menu:" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "Descrio:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "Ajuda:" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "Descries de plugins" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "Procurar por nome" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "Data de instalao" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "Caminho de menu" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "Tipos de imagem" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "Visualizao de lista" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "Nome/Caminho de menu" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "Visualizao em forma de rvore" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Procura:" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4982,7 +4985,7 @@ msgstr "" "Erro PNG. Arquivo corrompido?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4991,7 +4994,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Modelo de cor desconhecido PNG" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5000,7 +5003,7 @@ msgstr "" "%s\n" "erro PNG. No foi possvel salvar imagem" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5009,114 +5012,114 @@ msgstr "" "%s\n" "No foi possvel criar arquivo" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "Salvar como PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "Entrelaando (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "Usar cor de fundo" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "Salvar chama" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "Salvar como texto" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "Resoluo" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "Salvar atual" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "Nvel de compresso:" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "PNM: No possvel abrir o arquivo %s." -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM: Finalizao prematura do arquivo." -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM: arquivo invlido." -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "PNM: O arquivo no tem um formato suportado." -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "PNM: Resoluo X invlida." -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "PNM: Resoluo Y invlida." -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM: Valor mximo invlido." -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM: Erro ao ler arquivo." -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "Gravao PNM no pode manipular imagens com canais alfa." -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "Salvar como PNM" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "Fila" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "Ascii" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "/Filtros/Distores/Coorden. Polares..." -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "Coordenadas polares..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "Polarizar" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "Profundidade do crculo em porcentagem:" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "ngulo de deslocamento:" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "Mapear em reverso" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." @@ -5124,11 +5127,11 @@ msgstr "" "Se selecionado, o mapeamento iniciar no lado direito, com oposio ao " "incio na esquerda." -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "Mapear do topo" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." @@ -5136,11 +5139,11 @@ msgstr "" "Se no selecionado o mapeamento colocar a fila do fundo nas filas na metade " "e do topo no lado de fora. Se selecionado ocorrer o oposto." -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "Polarizar" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." @@ -5148,109 +5151,109 @@ msgstr "" "Se no selecionada imagem ser mapeada circularmente num retngulo. Se " "selecionada a imagem ser mapeada num crculo." -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "PS: no se pode abrir arquivo para leitura" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "Interpretando e carregando %s:" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS: no se pode interpretar arquivo" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "PostScript salvo no pode manipular imagens com canais alfa" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: no se pode operar tipos de imagens desconhecidas" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS: no se pode abrir arquivo para gravao" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "ocorreu erro de gravao" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "Carregar PostScript" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "Renderizao" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "Resoluo:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "Pginas:" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "Tentar limitar caixa" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "Colorindo" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "Preto & Branco" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Cinza" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "Antialiasing de texto" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "fraca" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "Forte" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "Antialiasing grfico" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "Salvar como PostScript" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "Tamanho da imagem" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "Deslocamento X:" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "Deslocamento Y:" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "Manter taxa de aspecto" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." @@ -5259,53 +5262,53 @@ msgstr "" "tamanho da janela sem alterar a proporo do aspecto." #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "Unidade" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "Polegada" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "Milmetro" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "Sada" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "PostScript nvel 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "PostScript encapsulado" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "Pr-visualizar tamanho:" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "Canais sem nome" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "Salvar como PSP" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "Compresso de dados" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "L277" @@ -5321,223 +5324,229 @@ msgstr "Escolha rand msgid "Random Slur 1.7" msgstr "Mancha randmica 1.7" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "/Filtros/Rudo/Arremesso..." -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "/Filtro/Rudo/Escolha..." -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "/Filtros/Rudo/Mancha..." -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "Randomizao (%):" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/Filtros/Distores/Ondulao..." -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "Ondulando..." -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "Ondulao" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "Mantem ao de diviso em partes" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "Bordas" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "Tipo de onda" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "Quebra-cabea" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "Perodo:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "Amplitude:" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/Camadas/Rotao/90 graus" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "/Camadas/Rotao/180 graus" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "/Camadas/Rotao/270 graus" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "/Imagem/Transformao/Rotao/90 graus" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "/Imagem/Transformao/Rotao/180 graus" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "/Imagem/Transformao/Rotao/270 graus" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "/Imagem/Transformao/Rotao/90 graus" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "/Imagem/Transformao/Rotao/180 graus" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "/Imagem/Transformao/Rotao/270 graus" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "No possvel rotacionar a imagem completa se houver uma seleo." -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" "No possvel rotacionar a imagem completa se houver uma seleo flutuante." -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "Canais e mscaras no podem ser rotacionados." -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "Rotacionando..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "/Filtros/Cores/Mapa/Colorir exemplo..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "Colorir exemplo" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "Obter cores de exemplo" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "Destino:" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "Exemplo:" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "** A partir do GRADIENTE **" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "** A partir do GRADIENTE INVERSO **" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "Mostrar seleo" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "Mostrar cor" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "No nvel:" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "Fora de nvel:" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "Manter intensidade" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "Intensidade original" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "Usar subcores" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "Uniformizar cores de exemplo" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "Analisar exemplo..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "Remapeamento colorido..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "/Filtros/Rudo/Disperso HSV..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "Disperso HSV: dispersando..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "Disperso HSV" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "Pr-visualizao (1:4) - clique direita para saltar" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "Sem reteno:" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "/Arquivo/Capturar/Tela..." #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "Captura de tela" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "Capturar" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "Janela nica" @@ -5550,23 +5559,23 @@ msgstr "Com decora msgid "Whole Screen" msgstr "Toda a tela" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "aps" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "Segundos de atraso" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "/Filtros/Desfocar/Desfoc. gaussiano seletivo..." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Desfoc. gaussiano seletivo" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "sel_gauss: No se pode operar em imagens de cores indexadas" @@ -5574,166 +5583,162 @@ msgstr "sel_gauss: N msgid "Max. Delta:" msgstr "Max. Delta:" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "/Filtros/Cores/Semi-comprimido" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "Semi-comprimido..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/Filtros/Realar/Enfatizar..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "Enfatizando..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "Enfatiza - %s" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "Acuidade:" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/Filtros/Distores/Deslocamento..." -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "Deslocando..." -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "Deslocamento" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "Horizontal" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "Quantidade de deslocamento:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "/Filtros/Renderizar/Sinuosidade..." -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "Sinuosidade: renderizando..." #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "Sinuosidade" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "Configuraes de desenho" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "Escala X:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "Escala Y:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "Complexidade:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "Clculo das configuraes" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "Forar particionamento?" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "Ideal" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "Deformado" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "As cores so preto e branco." -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "Preto & Branco" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "Frente & Fundo" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "Escolha aqui:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "Primeira cor" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "Segunda cor" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "Canais alfa" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "Primeira Cor:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "Segunda Cor:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "Configuraes de mistura" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "Sinusoidal" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "Expoente:" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "Mistura" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/Filtros/Cores/Paleta uniforme..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "Derivando paleta uniforme..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "Paleta uniforme" @@ -5741,442 +5746,443 @@ msgstr "Paleta uniforme" msgid "Search Time:" msgstr "Tempo de procura:" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "/Filtros/Renderizar/Nuvens/Rudo slido..." -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "Rudo slido..." #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "Rudo slido" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "Detalhe:" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "Turbulncia" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "Cascata possvel" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "Tamanho X:" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "Tamanho Y:" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "/Filtros/Deteco borda/Sobel..." -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "Deteco de borda Sobel" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "Sobel Horizontalmente" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "Sobel Verticalmente" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "Manter sinal de resultado (somente uma direo)" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "Detectando borda Sobel..." #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/Filtros/Efeitos de luz/Cintilar..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "Cintilando..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "Cintila" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "Limite de luminosidade:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "Ajusta o limite de luminosidade" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "Intensidade de chama:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "Ajustar a intensidade de chama" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "Comprimento do pico:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "Ajustar o brilho de pico" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "Pontos de picos:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "Ajustar o nmero de spikes" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "ngulo de pico (-1: Aleatrio):" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" "Ajustar o ngulo de pico (-1 significa, escolheu-se um ngulo aleatrio)" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "Densidade de pico:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "Ajustar a densidade de pico" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "Ajustar a opacidade dos picos" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" "Ajustar o valor de quanto a matiz dever ser substituda aleatoriamente" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "Saturao aleatria:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" "Ajustar o valor de quanto a saturao dever se substituda aleatoriamente" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Preservar luminosidade" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "Deve se preservar a luminosidade?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "Inverter" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "Deve se fazer um efeito inverso?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "Acrescentar borda" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "Desenhar uma borda de picos em volta da imagem" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "Cor natural" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "Usar a cor da imagem" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "Usar cor de frente" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "Usar cor de fundo" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/Filtros/Rudo/Espalha..." -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "Espalhando..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "Espalhar" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "Quantidade de espalhamento" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "/Filtros/Artstico/Aplicar telas..." -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "Aplicando telas..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "Aplicar tela" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "Direo" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "Direita superior" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "Esquerda superior" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "Esquerda inferior" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "Direita inferior" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "No se pode abrir arquivo para leitura" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "No pode abrir arquivo como arquivo SUN-raster" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "O tipo deste arquivo SUN-raster no suportado" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "No possvel ler as entradas de cores" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "Tipo de mapa de cores no suportado" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "Esta profundidade de imagem no suportada" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "Gravao SUNRAS no pode manipular imagens com canais alfa" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "No possvel operar em tipos de imagens desconhecidas" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "No se pode abrir arquivo para gravao" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "EOF encontrado na leitura" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "Ocorreu erro de gravao" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "Salvar como SUNRAS" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "Profundidade de execuo codificada" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "no possvel abrir \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "XBM: no se pode criar \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "XBM: no se pode criar \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "Salvar como TGA" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "Opes de targa" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "Compresso RLE" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "/Imagem/Alfa/Limite Alfa..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "A camada preserva transparncia." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "Desenho RGBA/CINZAA no selecionado. " -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "Limite alfa: Colorindo transparncia..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "Alfa limite" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "Canais TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "Salvar como GIF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "Compresso" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "Empacotar bits" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "Esvaziar" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "/Filtros/Mapa/Cascata.." -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "Transformando em cascata..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "Cascata" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "Transformar em cascata para o novo tamanho" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "/Filtros/Mapa/Pequenos ladrilhos..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "Ladrilha" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "Virando" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "Anexado ao ladrilho" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "Todos os ladrilhos" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "Alternar ladrilhos" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "Ladrilho explcito" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "Fila:" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "Coluna:" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "Configurao de segmento" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "/Filtros/Mapa/Fazer sem sutura..." -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "Ladrilho..." -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "/Xtns/Editor de unidade..." @@ -6336,15 +6342,15 @@ msgstr "Salva a unidade" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "Salva a unidade atualmente selecionada antes do Gimp ser finalizado." -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "/Filtros/Realar/Realar com mscara..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "Fundindo..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "Mscara sem realce" @@ -6384,196 +6390,206 @@ msgstr "Hex" msgid "Dots" msgstr "Pontos" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/Filtros/Distores/Vdeo..." -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "Vdeo/RGB..." -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "Vdeo" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "Tipo padro RGB" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "Aditivo" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "Rotacionado" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/Filtros/Cores/Inverter valor" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 #, fuzzy msgid "Value Invert..." msgstr "Propagando tom..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "Mais branco (valor maior)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "Mais preto (valor menor)" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "Valor mdio para picos" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "Primeiro plano para picos" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "Somente primeiro plano" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "Somente segundo plano" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "Mais opaco" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "Mais transparente" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "/Filtros/Distores/Propagar tom..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filtros/Deteco de borda/Borda..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filtros/Renderizar/Gfig..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "Propagando tom..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "Propagar tom" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "Modo de propagao" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "Limite mais baixo:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "Limite mais alto:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "Taxa de propagao:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr " esquerda" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr " direita" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "Para cima" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "Para o baixo" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "Propagando canal alfa" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "Propagando canal de tom" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "/Filtros/Mapa/Deformar" -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "Opes principais" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "Tamanho do passo:" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "Iteraes:" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "Mapa de deslocamento" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "Cor de primeiro plano" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "Opes secundrias" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "Tamanho de irresoluo:" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "ngulo de rotao:" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "Sub passos:" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "Mapa de magnitude:" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "Usar mapa de magnitude" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "Outras opes" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "Escala de gradiente:" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "Menu de seleo do mapa de gradiente" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "Magnitude de vetor:" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "Menu de seleo de mapa de vetor de direo fixado" @@ -6583,207 +6599,207 @@ msgstr "Menu de sele #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "Suavizando gradiente X..." -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "Suavizando gradiente Y..." #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "Encontrando gradiente XY..." -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "Etapa de fluxo %d..." -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "/Filtros/Distores/Ondas..." -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "Ondas" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "Refletivo" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "Fase:" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "Comprimento da onda:" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "Ondulando..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "/Filtros/Distores/Turbilho e espremer..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "Turbilho e espremer..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Turbilho e espremer" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "ngulo do turbilho:" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "Espremer:" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "/Editar/Copiar para Clipboard" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "/Editar/Colar do Clipboard" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "/Arquivo/Adquirir/Do clipboard" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "Copiando..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "Colado" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "Colando..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "/Filtros/Distores/Vento..." -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "Renderizando ventania..." -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "Renderizando vento..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "A fora do vento deve ser superior a 0." -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "Vento" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "Ventania" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "Direita" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "Extremidade afetada" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "Principal" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "Rastro" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "Valores superiores restritos ao efeito de poucas reas da imagem" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "Resistncia:" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "Valores maiores aumentam a magnitude do efeito" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "/Arquivo/Imprimir" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "/Arquivo/Configurao de pgina" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "PrintDlg falhou: %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "Impressora no suporta bitmaps" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "StartPage falhou" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "Imprimindo..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "CreateDIBSection falhou" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "SetStretchBltMode falhou (somente aviso)" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " @@ -6792,11 +6808,11 @@ msgstr "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMen, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) falhou, erro " "= %d, y = %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "EndPage falhou" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "PageSetupDlg falhou: %d" @@ -6815,43 +6831,43 @@ msgstr "Renderizando %s" msgid "Scale (log 2):" msgstr "Escala (registro 2):" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "Interpretando %s:" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "Transferindo imagem" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "Criado com o Gimp" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "XBM: no pode abrir \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "XBM: no pode ler cabealho (ftell == %ld)\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "XBM: largura de imagem no especificada\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "XBM: altura de imagem no especificada\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "XBM: tipo de dados de imagem no especificado\n" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6865,82 +6881,82 @@ msgstr "" "Por favor convert-la para imagem indexada\n" "(1-bit) preto e branco e tentar novamente." -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "PostScript salvo no pode manipular imagens com canais alfa" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "XBM: no se pode criar \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "Salvar como XBM" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "Opes XBM" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "Bitmap formato X10" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "Prefixo identificador:" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "Grava valores hot spot" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "Hot Spot X:" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "Arquivo de mscara:" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "Gravar arquivo de mscara extra" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "Extenso de arquivo de mscara:" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "Salvar como XBM" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "Limite Alfa:" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "no se pode abrir arquivo para leitura" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "no se pode abrir arquivo como arquivo XWD" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "no se pode obter memria para mapa de cores" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "no se pode ler entradas de cores" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6951,253 +6967,255 @@ msgstr "" "e bits por pixel %d.\n" "Atualmente este no suportado.\n" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "Gravao XWD no pode manipular imagens com canais alfa" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "no se pode operar em tipos de imagens desconhecidas" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "no se pode abrir arquivo para gravao" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "EOF encontrado em" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "Memria insuficiente para mapeamento de cores" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "Erro durante gravao de imagem indexada/cinza" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "Erro durante gravao de imagem rgb" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "/Imagem/Transformaes/Recorte cuidadoso" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "Recortando com cuidado(tm)..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/Xtns/DB Browser..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "DB Browser (inic...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "Procurar por descrio" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "Dentro:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "Fora:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "DB Browser (por nome - favor esperar)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "DB Browser (por descrio - favor esperar)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "DB Browser (favor esperar)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "DB Browser" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "Erro ao abrir o arquivo FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "O arquivo FITS no mantm imagens que podem ser exibidas" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "Gravao FITS no pode manipular imagens com canais alfa" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "No pode operar em tipos de imagens desconhecidas" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "Carrega arquivo FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "Substituio de pixel BLANK/NaN" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "Escala de valor de pixel" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "por DATAMIN/DATAMAX" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "Composio de imagem" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "/Filtros/Renderizar/Natureza/Chama..." -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "Desenhando a chama..." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "A chama s funciona em desenhos RGB." -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s: no um arquivo regular" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "Editar chama" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "Direes" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "Controles" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "Randomizar" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "Idntico" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "Randmico" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "Girar" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "Ferradura" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "Polar" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "Dobrada" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "Variao" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "Carregar chama" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "Salvar chama" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "Chama" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "Contraste:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "Gama:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "Densidade da amostra:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "Super-amostragem espacial:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "Raio do filtro espacial:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "Mapa de cores:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradiente personalizado" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "Cmera" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "/Imagem/Cores/Pacote filtros..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "Converter a imagem primeiro para RGB!" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "Aplicando o pacote de filtros..." @@ -7230,118 +7248,118 @@ msgstr "Antes e depois" msgid "Original:" msgstr "Original:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "Variaes de matiz" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "Aspereza" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "Faixa afetada" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Sombras" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "Tons mdios" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "Destaques" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "Janelas" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "Variaes de tom" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "Variaes de saturao" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "Selecionar pixels por" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "Imagem inteira" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "Somente seleo" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "Seleo no contexto" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "Exibir" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "Paleta" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "Mais clara e mais escuras" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "Simulao de pacote de filtro" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "Sombras:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "Tons mdios:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "Destaques:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "Opes de Pacote de Filtro Avanadas" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "Uniformidade de aliasing" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Opes variadas" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "Pr-visualizar quando for arrastada" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "Pr-visualizar tamanho" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "/Filtros/Renderizar/Gfig..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7355,168 +7373,168 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "ao seu %s arquivo." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "gfig-path com erro de configurao - os diretrios a seguir no foram " "encontrados" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "Primeira Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 #, fuzzy msgid "Save Gfig drawing" msgstr "Excluir desenho Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "Pr-visualizar" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "Edita coleo de objetos Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "Unir" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "Combina coleo de objetos Gfig em uma sesso de edio atual" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "Nmero de lados/pontos/voltas:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "Sentido horrio" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "Sentido anti-horrio" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "Orientao:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "Configuraes Bezier" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "Fechado" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "Fecha curva na concluso" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "Exibir quadro de linha" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" "Desenha linhas entre os pontos de controle. Somente durante a criao da " "curva" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "Nmero de lados do polgono irregular" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "Nmero de pontos da estrela" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "Nmero de pontos do espiral" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "Ops" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "Criar linhas" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "Criar crculo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "Criar elipse" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "Criar arco" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "Cria polgono regular" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 #, fuzzy msgid "Create star" msgstr "Criar arco" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "Criar espiral" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" "Cria curva bezier. A presso de Shift + Boto finaliza criao de objeto." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "Mover um objeto" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "Mover um ponto nico" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "Copia um objeto" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "Excluir um objeto" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "Pincel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "Spray" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "Lpis" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "Padro" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" @@ -7526,41 +7544,41 @@ msgstr "" "pinturas com pincel atualmente selecionado com um padro. Aplica-se apenas " "aos crculos/elipses se o boto Crculos/Elipses aprox. estiver ativado." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "Original" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "Nova" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "Mltiplo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" "Desenha todos os objetos em uma camada (original ou nova) ou um objeto por " "camada" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "Desenhar sobre:" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "Seleo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "Seleo+Preenchimento" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" @@ -7568,15 +7586,15 @@ msgstr "" "Tipo de desenho. Um pincel ou uma seleo. Ver pgina de pincel ou pgina de " "seleo para mais opes" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "Usando:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "Fundo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" @@ -7584,31 +7602,31 @@ msgstr "" "Tipo de fundo da camada. A cpia faz com que a camada anterior seja copiada " "antes do desenho ser executado" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "Com fundo de:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "Linha reversa" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "Desenha linhas na ordem reversa" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "Escala para imagem" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "Dimensiona os desenhos para o tamanho das imagens" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "Crculos/elipse aprox." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." @@ -7616,222 +7634,222 @@ msgstr "" "Crculos & elipses aprox. usando linhas. Permite o uso de pincel " "desaparecendo com estes tipos de objetos." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "Desaparecimento:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "Gradiente" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "Presso:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "Sem opes..." #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 #, fuzzy msgid "Set Brush..." msgstr "Salvar como pincel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Acrescentar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "Subtrao" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "Substituir" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "Interseco" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "Tipo de seleo:" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "Difuso" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "Tipo de preenchimento:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Opacidade de preenchimento:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "Cada seleo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "Todas as selees" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "Filtro aps:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "Segmento" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "Setor" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "Arco como:" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "Nova Imagem" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "Recarregar imagem" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "Retngulo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "Isomtrico" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "Tipo de guia:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "Mais escuro" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "Mais claro" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "Muito escuro" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "Cor-guia:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "Desfazer ao mximo:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "Exibir posio" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "Ocultar pontos de controle" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "Exibir dicas de ferramentas" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "Exibir guia" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "Bloqueado no guia" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "Espaamento de guia:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "Objeto" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "Seleciona diretrio e reexaminar coleo de objetos Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "Carrega uma coleo de objetos Gfig nica" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "Cria uma nova coleo de objetos Gfig para edio" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "Exclui coleo de objeto Gfig atualmente selecionado" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "Posio XY:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "Detalhes do objeto" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "Detalhes da coleo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "Nome do desenho:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(nenhum)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "Pronto" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "Pintar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "Selecionar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" @@ -7840,121 +7858,121 @@ msgstr "" "%d de objetos Gfig no salvos.\n" "Continuar com a finalizao?" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "Digite o nome de entrada Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "Nome de objeto Gfig:" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "Reexaminar por objetos Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "Adiciona caminho de Gfig" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "Carrega objeto Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "Erro na cpia de camada para sobrecamadas" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "Erro na criao de camada." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "Camada Gfig %d" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "Sobre o GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Gfig - plugin do Gimp" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "Verso 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "Email alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "Guia isomtrico de Rob Saunders" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "Novo objeto gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "Excluir desenho Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "Edio de objetos de somente leitura - voc no poder salv-lo" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s cpia" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "Salvar como..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "Erro ao ler arquivo" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "Onde foi parar o objeto?" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "Adio" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "Superposio" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtros/Efeitos de luz/GFFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Flare de gradiente..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "GFlare: no possvel operar em imagens de cores indexadas" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7968,23 +7986,23 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" "ao seu arquivo %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "gflare-path configurado erroneamente - os diretrios a seguir no foram " "encontrados" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "arquivo GFlare invlido: %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "arquivo GFlare invlido formatado: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7999,529 +8017,533 @@ msgstr "" "e criar um diretrio %s,\n" "ento, pode-se salvar o prprio GFlare neste diretrio." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "no foi possvel abrir \" %s \"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "erro ao ler diretrio GFlare \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "O `Padro' foi criado." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "Padro" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "Rotao:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotao de matiz:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "ngulo do vetor:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "Comprimento do vetor:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Super-amostragem adaptativa" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "Pr-visualizao de atualizao automtica" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "Seletor" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "Novo GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Digite um nome para o novo GFlare:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "sem ttulo" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "O nome '%s' j usado!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "Copiar GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Digite um nome para o GFlare copiado:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "O nome `%s' j usado!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "No possvel eliminar!! Deve haver pelo menos um GFlare." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "Excluir GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "no foi encontrado %s em gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "Editor GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Reexaminar gradientes" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Opes de pintura com brilho" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "Modo pintura:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Opes de pintura de raios" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Opes secundrias de pintura de chamas" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "Geral" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "Gradientes" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Gradiente radial:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "Gradiente angular:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "Gradiente de tamanho angular:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "Tamanho (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "Incandescer" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "Nmero de picos:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "Espessura de pico:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "Raios" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Gradiente de fator de tamanho:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Gradiente de probabilidade:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Forma das segundas chamas" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "Crculo" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "Polgono" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "Segundas chamas" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "nenhuma" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "\"%s\" no encontrado: usou-se \"%s\"" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "FLI: no possvel abrir \"%s\"" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "Quadro (%d)" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "FLI: S se pode salvar imagens INDEXADAS e CINZAS." -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Carrega pilha de quadros" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Salva pilha de quadros" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "GIMPressionist: Pode salvar somente desenhos!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "Salvar pincel" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "Pr-visualizar pincel:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "Altera a gama (brilho) do pincel selecionado" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "Selecionar:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Taxa de orientao:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "Auxlio:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "(Nenhuma)" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "Salvar..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "Especifica a taxa de orientao do pincel" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "Especifica a quantidade de relevo a ser aplicada em cada pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "Mdia sob o pincel" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "A cor calculada da mdia de todos os pixels sob o pincel" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "Centro do pincel" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "Exemplifica a cor a partir do pixel no centro do pincel" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "Rudo de cor:" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "Adiciona rudo randmico cor" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "Dilogo de seleo de cores" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "Escurecer borda:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "Como \"escurecer\" as bordas de cada pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "Fundo:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "Manter original" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "Preservar a imagem original como fundo" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "A partir do papel" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "Copia a textura do papel selecionado como fundo" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "Slido" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "Fundo slido colorido" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "Usa um fundo transparente. Somente as pinceladas sero visveis" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "Pintar bordas" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 #, fuzzy msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "Concentrar as pinceladas ao redor do centro da imagem" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "Cascata possvel" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "Seleciona se for possvel apresentar a imagem resultante em cascata" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "Sombrear" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "Adiciona um efeito sombra a cada pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "Qual a quantidade a \"escurecer\" ao ocultar a imagem" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "Profundidade de sombra:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "A profundidade da sombra, isto , a distncia que deve estar do objeto" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "Desfocamento de sombra:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "Quanto de sombra ser desfocada" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "Limite de desvio:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "Um valor de liberao para selees adaptativas" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "/Filtros/Artstico/GIMPressionist..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "Pintando..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "O GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "Executar com as configuraes selecionadas" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "Sair do programa" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "Sobre..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "Mostrar alguma informao a respeito do programa" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "Direes:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "Iniciar ngulo:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "Alcance do ngulo:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "O nmero de direes (por ex. pincis) a serem usados" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "O ngulo do primeiro pincel a ser criado" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" "Qual o tamanho do alcance de ngulo a ser usado (360 = crculo completo)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "Deixar o valor (brilho) da regio determinar a direo da pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "Raio" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" "A distncia a partir do centro da imagem determina a direo da pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "Seleciona a direo randmica de cada pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "Deixar a direo a partir do centro determinar a direo da pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "Fluindo" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "As pinceladas seguem um padro \"fluindo\"" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "A matiz da regio determina a direo da pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" "A direo a qual combina a imagem original quanto mais prxima for " "selecionada" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "Especificar manualmente a orientao da pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "Editar..." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "Abre Editor do mapa de orientao" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "Editor do mapa de orientao" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "Vetores" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." @@ -8532,91 +8554,91 @@ msgstr "" "para\n" "adicionar um novo vetor." -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "Ajustar o brilho de pr-visualizao" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "Selecionar vetor anterior" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "Selecionar prximo vetor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "Adicionar novo vetor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "Terminar" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "Excluir vetor selecionado" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "Alterar ngulo do vetor selecionado" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "Alterar a resistncia do vetor selecionado" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "Vrtice" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "Vrtice2" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "Vrtice3" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "Aplicar e sair do editor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "Aplicar, porm permanecer no editor" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "Cancelar todas as mudanas e sair" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "Resistncia do expoente:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "Alterar o expoente da resistncia" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "ngulo de deslocamento:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "Deslocar todos os vetores com um ngulo dado" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "Voronoi" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" @@ -8624,115 +8646,115 @@ msgstr "" "Modo-Voronoi faz com que apenas o vetor mais prximo do dado ponto ter " "qualquer influncia" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "Papel" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "Pr-visualizar papel:" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "Inverter" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "Inverte a textura dos papis" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "Aplica o papel como ele est (sem fazer relevo)" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "Escala:" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "Especifica a escala da textura (na porcentagem do arquivo original)" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" "Especifica a quantidade de relevo a ser aplicada imagem (em porcentagem)" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "Colocao" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "Colocao:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "Aleatria" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "Coloca pinceladas aleatrias ao redor da imagem" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "Igualmente distribuda" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "As pinceladas so igualmente distribudas atravs da imagem" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "Densidade da pincelada:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "A densidade relativa das pinceladas" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "Centralizar" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "Concentrar as pinceladas ao redor do centro da imagem" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "Preestabelecidos" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "Salvar atual" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "Salvar as configuraes atuais no arquivo especificado" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "L o preestabelecido selecionado na memria" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "Exclui o preestabelecido selecionado" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Restaura" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "Rel o diretrio de preestabelecidos" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "(Desc)" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8746,89 +8768,89 @@ msgstr "" "sinta-se livre em envi-los para mim \n" "para serem includos no prximo lanamento!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "Restaura a janela de pr-visualizao" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "Reverte para a imagem original" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "Tamanhos:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "Tamanho mnimo:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "Tamanho mximo:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 #, fuzzy msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "O nmero de direes (por ex. pincis) a serem usados" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "O menor pincel a criar" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "O maior pincel a criar" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "Deixar o valor (brilho) da regio determinar o tamanho da pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" "A distncia a partir do centro da imagem determina o tamanho da pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "Selecionar um tamanho aleatrio para cada pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "Deixar a direo a partir do centro determinar o tamanho da pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "A matiz da regio determina o tamanho da pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" "Seleciona-se o tamanho do pincel que mais se aproxima da imagem original" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "Especifica manualmente o tamanho da pincelada" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "Abre o editor do mapa de tamanho" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "Editor do mapa de tamanho" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "Vetores pequenos" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." @@ -8837,31 +8859,31 @@ msgstr "" "pequeno selecionado, no boto direito para apontar em direo ao mouse e no " "boto central para adicionar um novo vetor pequeno." -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "Seleciona vetor pequeno anterior" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "Seleciona prximo vetor pequeno" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "Adiciona novo vetor" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "Exclui vetor pequeno selecionado" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "Altera o ngulo do vetor pequeno selecionado" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "Altera a resistncia do vetor pequeno selecionado" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" @@ -8869,141 +8891,141 @@ msgstr "" "Modo-Voronoi faz com que o vetor pequeno mais prximo do dado ponto \n" "tenha alguma influncia" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "/Filtros/Renderizar/Natureza/IfsCompose..." #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "Assimtrico:" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "Cortar:" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "Virar" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "Simples" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "IfsCompose: Alvo" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "Matiz de escala por:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "Valor de escala por:" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "Cheia" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "IfsCompose: Vermelha" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "IfsCompose: Verde" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "IfsCompose: Azul" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "IfsCompose: Preto" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "IfsCompose" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "Rotacionar/Escala" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "Esticar" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "Opes de renderizao" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "Automtica" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "Transformao espacial" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "Transformao de cor" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "Probabilidade relativa:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "Selecionar tudo" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "Recalcular o centro" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "Opes de IfsCompose" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "Memria mxima:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "Subdividir:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "Raio do crculo:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "Renderizando IFS (%d/%d)..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "Copiando IFS para a imagem (%d/%d)..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -9019,58 +9041,58 @@ msgstr "" "\n" "Liberado sob Licena Pblica Geral GNU" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "Centro x:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "pixels" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "Centro y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "Excluir ponto" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "Editar objeto" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "Criar guias" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "Limites de guias resultantes: %d,%d para %d,%d (reas %d)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9083,138 +9105,138 @@ msgstr "" "mais comum \"de imagens de referncia\", adequadas para barras de\n" "navegao." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "Largura" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "Esquerda inicia em " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "Topo inicia em " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "Espaamento horizontal" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "Nmero atravs" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "Espaamento vertical" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "Nmeros para baixo" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 #, fuzzy msgid "Base URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "Dimenses de imagem: %d x %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "Limites de guias resultante: 0,0 para 0,0 (reas 0)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "Guias" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "Inserir ponto" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "Mover para baixo" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "Mover faixa" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "Mover objetos selecionados" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "Mover para frente" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "Mover para cima" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "Selecionar prximo" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Selecionar vetor anterior" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "Selecionar regio" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "Enviar para trs" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "Desfazer seleo" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "Desfazer seleo de todos" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "Ajuda..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "Tipo ligao" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Site na Web" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "Site FTP" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Gopher" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -9223,68 +9245,68 @@ msgstr "Outro" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "email" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "URL a ser ativado quando esta rea receber um clique: (necessrio)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "Selecionar arquivo HTML" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "Ligao relativa" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "Nome/ID do quadro alvo: (opcional - usado somente para QUADROS)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "Comentar a respeito desta rea: (opcional)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "Ligao" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "Dimenses" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "Configuraes de rea" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "Configuraes de rea #%d" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "Erro ao abrir arquivo" @@ -9292,11 +9314,11 @@ msgstr "Erro ao abrir arquivo" msgid "Load Imagemap" msgstr "Carregar mapa de imagens" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "Arquivo existente!" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " @@ -9304,67 +9326,67 @@ msgstr "" "Arquivo j existente.\n" " Realmente se deseja sobrescrever?" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "Salvar mapa de imagens" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "Configuraes de grade" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "Captura para grade habilitada" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "Visibilidade de grade e tipo" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "Oculta" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "Linhas" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "Cruzes" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "Granulao de grade" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "Deslocamento de grade" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "pixels a partir da esquerda" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "pixels a partir do topo" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/Filtros/Web/Mapa de imagens..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "Dado alterado" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 #, fuzzy msgid "" "Some data has been changed.\n" @@ -9373,20 +9395,20 @@ msgstr "" "Alguns dados foram alterados.\n" "Deseja realmente continuar?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "Arquivo \"%s\" salvo." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "No foi possvel salvar arquivo:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "Tamanho da imagem alterado" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" @@ -9394,290 +9416,290 @@ msgstr "" "O tamanho da imagem foi alterado.\n" "Redimensionar a rea?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "No foi possvel ler o arquivo:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "Salvar como..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "Preferncias..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "Fechar" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "Desfazer %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "Refazer %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "Editar rea de informaes..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "Visualizar" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "Lista da rea" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "Fonte..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "Escala de cinza" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "Ampliar" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "Reduzir" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "Aumentar em" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "Mapeamento" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "Flecha" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "Editar mapa de informaes..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "Extras" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "Configuraes de grade..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "Criar guias..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "Sobre mapa de imagens..." -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "(pixels) x" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "(pixels) y" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "Anexar" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "Informaes do mapa..." -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "Para Dentro" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "Para Fora" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "Guias..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "No foi possvel salvar arquivo de recurso:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "Selecionar cor" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "Tipo de mapa padro" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "Prompt para informao de rea" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "Exige URL padro" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "Exibe processamentos de rea" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "Manter reais crculos NCSA" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "Exibe dica URL de rea" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "Usa processamentos de captura de tamanho duplo" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "Nmero de nveis de desfazer (1 - 99):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "Nmero de entradas MRU (1 - 16):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "Normal:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "Selecionado:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "Preferncias gerais" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "x superior esquerdo:" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "y superior esquerdo:" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "Alvo" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "Comentar" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "Configuraes para este mapa de arquivos" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "Nome de imagem:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "Selecionar arquivo de imagem" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "Ttulo:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "URL padro:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "Formato do arquivo de mapa" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "Visualizar fonte" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Preferncias" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "Reduzir" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "Editar mapa de informaes" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "Selecionar rea existente" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "Definir rea do retngulo" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "Definir rea do crculo/oval" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "Definir rea do polgono" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "Editar informao de rea selecionada" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "Excluir reas selecionadas" @@ -9689,11 +9711,11 @@ msgstr "Construindo labirinto usando o algoritmo de Prim..." msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "Construindo labirinto coberto usando algoritmo de Prim" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "/Filtros/Renderizar/Padro/Labirinto..." -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "Desenhando labirinto..." @@ -9741,31 +9763,31 @@ msgstr "" "no funcionar perfeitamente." #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Abrindo %s" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "Veja %s" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "/Filtros/Renderizar/Padro/Mosaico..." #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "Encontrando bordas..." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "Renderizando pedaos..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "Mosaico" @@ -9773,61 +9795,61 @@ msgstr "Mosaico" msgid "Color Averaging" msgstr "Mdia de cor" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 #, fuzzy msgid "Allow Tile splitting" msgstr "Todos os ladrilhos" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "Superfcies extradas" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "Iluminao de Frente/Fundo" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "Dividindo em partes os anteriores" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "Quadrados" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "Hexgonos" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "Octgonos e Quadrados" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "Espaamento de cobertura:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "Organizao de cobertura:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "Direo da luz:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "Variao de cores:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "No possvel adicionar mais pontos.\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/Filtros/Distores/Dobrar pgina..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "Efeito de dobra de pgina" @@ -9851,11 +9873,11 @@ msgstr "Esquerda inferior" msgid "Lower Right" msgstr "Direita inferior" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "Orientao da dobra" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "Sombra sob a dobra" @@ -9867,15 +9889,15 @@ msgstr "" "Usa gradiente atual em vez\n" "de cor de fundo/frente" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "Opacidade da dobra" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "Camada da dobra" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "Dobra da pgina..." @@ -10090,98 +10112,99 @@ msgstr "Imprimir para o arquivo?" msgid "PPD File?" msgstr "Arquivo PPD?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "/Arquivo/Imprimir..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "/Imagem/Cores/Rot. do mapa de cores..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "Rotacionando o mapa de cores..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "Mudar para sentido horrio" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "Mudar para sentido anti-horrio" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "Alterar ordem de setas" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "Selecionar todas" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "A partir de:" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "Para:" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "Tratar como este" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "Mudar para este" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "O que Cinza?" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "Unidades" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "Radianos" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "Radianos/PI" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "Graus" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "Atualizao contnua" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "rea:" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "Contedo" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "Rotao do mapa de cores" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "Principal" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "Variadas" @@ -10191,52 +10214,52 @@ msgstr "Variadas" msgid "Selection to Path..." msgstr "selection_to_path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/Seleo/Para caminho" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "Nenhuma seleo para converter" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "Configuraes avanadas" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "print_spline: grau desconhecido (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "selection_to_path" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "gimp_image_get_selection falhou" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "Erro interno. Seleo bpp > 1" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "Salvar como SGI" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "Tipo de compresso" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "Nenhuma Compresso" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "Compresso RLE" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10253,23 +10276,23 @@ msgstr "/Arquivo/Adquirir/TWAIN..." msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "Transferindo dados TWAIN" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "/Xtns/Navegador Web/Abrir URL..." -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "Abrir URL" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "Janela:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "Atual" @@ -10289,83 +10312,95 @@ msgstr "Capturar a tela inteira" msgid "No data captured" msgstr "Nenhum dado capturado" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "O arquivo XJT contm modo de camada %d desconhecido" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "Aviso: modo de camada %d no suportado salvo para XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "O arquivo XJT contm tipo de caminho %d desconhecido" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "Aviso: tipo de caminho %d no suportado salvo para XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "O arquivo XJT contm tipo de unidade %d desconhecido" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "Aviso: tipo de unidade %d no suportado salvo para XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "Salvar como XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "Eliminar transparncia" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "No possvel abrir (gravao): %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: no pode operar em imagens de cores indexadas" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "xjt: no pode operar em tipos de imagens desconhecidas" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "No possvel criar dir de trabalho: %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "No possvel abrir: %s" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "No possvel (ler): %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "Erro: No possvel ler arquivo de propriedade %s XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Erro: o arquivo de propriedade %s XJT est vazio" +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/Camadas/Rotao/90 graus" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#~ msgstr "/Camadas/Rotao/180 graus" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "/Camadas/Rotao/270 graus" + +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "Sinusoidal" + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "Navegador de arquivo" diff --git a/po-plug-ins/ro.po b/po-plug-ins/ro.po index 0d82caae85..d2ae52508c 100644 --- a/po-plug-ins/ro.po +++ b/po-plug-ins/ro.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:46+0100\n" "Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe \n" "Language-Team: Romn \n" @@ -14,54 +14,55 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 #, fuzzy msgid "About" msgstr "Automat" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 #, fuzzy msgid "Realtime Preview" msgstr "" "Genereaz o\n" "previzualizare" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 #, fuzzy msgid "Redraw" msgstr "Rou" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 #, fuzzy msgid "Redraw preview" msgstr "" @@ -69,224 +70,224 @@ msgstr "" "previzualizare" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 #, fuzzy msgid "Zoom Options" msgstr "Opiuni unelte" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 #, fuzzy msgid "Undo Zoom" msgstr "Refacere" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 #, fuzzy msgid "Redo Zoom" msgstr "Re-Refacere" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 #, fuzzy msgid "Parameters" msgstr "Parazii" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 #, fuzzy msgid "CX:" msgstr "X:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 #, fuzzy msgid "CY:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Incarc" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "Iniializeaz" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Salveaz" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 #, fuzzy msgid "Save active fractal to file" msgstr "Salvare jurnal de erori n fiier..." #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 #, fuzzy msgid "Fractal Type" msgstr "Tip umplere" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 #, fuzzy msgid "Spider" msgstr "Dimensiune" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 #, fuzzy msgid "Lambda" msgstr "Incarc" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "Culoare" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 #, fuzzy msgid "Number of Colors" msgstr "Numrul minim de culori:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 #, fuzzy msgid "Number of Colors:" msgstr "Numrul minim de culori:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 #, fuzzy msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "Netezire" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 #, fuzzy msgid "Color Density" msgstr "Densitate:" @@ -294,268 +295,268 @@ msgstr "Densitate:" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Rou:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Albastru:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 #, fuzzy msgid "Color Function" msgstr "Selecie culoare" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Rou" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 #, fuzzy msgid "Sine" msgstr "Dimensiune" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 #, fuzzy msgid "Cosine" msgstr "nchide" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Nimic" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 #, fuzzy msgid "Inversion" msgstr "Versiunea de GIMP" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Verde" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Albastru" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 #, fuzzy msgid "Color Mode" msgstr "Tip cursor:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "Eroare la deschiderea fiierului: %s\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 #, fuzzy msgid "Could not save." msgstr "(nu am putut crea previzualizarea)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 #, fuzzy msgid "Failed to write file\n" msgstr "Nu am reuit s citesc din %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "" "%s a euat.\n" "%s nu este un fiier obinuit." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" "Line %d Option section incorrect" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 #, fuzzy msgid "Delete Fractal" msgstr "Elimin traseul" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 #, fuzzy msgid "Fractal name:" msgstr "Nume canal:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 #, fuzzy msgid "New Fractal" msgstr "Fiier nou" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -564,55 +565,55 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Sterge" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filtre/Efecte de lumini" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 #, fuzzy msgid "General Options" msgstr "Opiuni generale palet culori" @@ -622,8 +623,8 @@ msgstr "Op #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -635,8 +636,8 @@ msgstr "Op #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -644,7 +645,7 @@ msgstr "Op #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 #, fuzzy msgid "Transparent Background" msgstr "Transparent" @@ -653,13 +654,13 @@ msgstr "Transparent" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 #, fuzzy msgid "Create New Image" msgstr "Imagine nou" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" @@ -672,43 +673,43 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 #, fuzzy msgid "Antialiasing Options" msgstr "Antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 #, fuzzy msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 #, fuzzy msgid "Depth:" msgstr "Adncimea maxim:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Prag:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "" @@ -732,11 +733,11 @@ msgstr "Imp msgid "Light Type:" msgstr "Luminozitate:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "" @@ -745,12 +746,12 @@ msgstr "" msgid "Light Color:" msgstr "Culoare Direct" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 #, fuzzy msgid "Position" @@ -758,112 +759,112 @@ msgstr "Pozi #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 #, fuzzy msgid "Direction Vector" msgstr "Culoare Direct" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 #, fuzzy msgid "Intensity Levels" msgstr "Intensitate:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 #, fuzzy msgid "Diffuse:" msgstr "Decalaj:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 #, fuzzy msgid "Reflectivity" msgstr "Sensibilitate" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 #, fuzzy msgid "Highlight:" msgstr "nlime:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" @@ -885,7 +886,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "Imagine:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Linear" @@ -893,11 +894,12 @@ msgstr "Linear" msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidal" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 #, fuzzy msgid "Spherical" msgstr "Vertical" @@ -957,24 +959,24 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "Mediu" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Opiuni:\n" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 #, fuzzy msgid "Light" msgstr "nlime" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 #, fuzzy msgid "Material" msgstr "Stapn" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "" @@ -988,250 +990,250 @@ msgstr "Mediu" msgid "Lighting Effects" msgstr "/Filtre/Efecte de lumini" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 #, fuzzy msgid "Update Preview" msgstr "Previzualizare" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 #, fuzzy msgid "Recompute preview image" msgstr "Previzualizare indisponibil" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 #, fuzzy msgid "Cylinder" msgstr "Cur" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 #, fuzzy msgid "Plane" msgstr "Insereaz" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 #, fuzzy msgid "Sphere" msgstr "Decupare" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 #, fuzzy msgid "Tile Source Image" msgstr "Scaleaz imaginea" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 #, fuzzy msgid "Lightsource Type:" msgstr "Tip curb:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 #, fuzzy msgid "Lightsource Color:" msgstr "Culoare Direct" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Rotire" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 #, fuzzy msgid "Front:" msgstr "Numar:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 #, fuzzy msgid "Top:" msgstr "Tip:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 #, fuzzy msgid "Right:" msgstr "nlime:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 #, fuzzy msgid "Scale X:" msgstr "Scalare" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Raz:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 #, fuzzy msgid "Orientation" msgstr "Rotire" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 #, fuzzy msgid "Preview!" msgstr "Previzualizare" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, fuzzy, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "Amplasare:" @@ -1265,21 +1267,21 @@ msgstr "Instaleaz #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Fundal" @@ -1294,18 +1296,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "Nu pot deschide %s; %s" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, fuzzy, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Spaiere:" @@ -1316,222 +1318,216 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Salvare opiuni" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 #, fuzzy msgid "RLE encoded" msgstr "Extins" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -#, fuzzy -msgid "About..." -msgstr "/Ajutor/Despre noi..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 #, fuzzy msgid "G/S-Frequency:" msgstr "Verde:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Mod" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 #, fuzzy msgid "RGB Color Model" msgstr "Culoare RGB" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 #, fuzzy msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "Modific curbele pentru canal:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 #, fuzzy msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "Modific nivele pentru canal:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 #, fuzzy msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "Modific nivele pentru canal:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 #, fuzzy msgid "Load KISS Palette" msgstr "ncarc traseul" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" "is not present or is unreadable" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1648,7 +1644,7 @@ msgstr "" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -1731,111 +1727,111 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Nuan" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Saturare" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Valoare" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 #, fuzzy msgid "New Seed" msgstr "Fiier nou" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 #, fuzzy msgid "Hue Settings" msgstr "Nuana-Saturare" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 #, fuzzy msgid "Saturation Settings" msgstr "Saturare" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 #, fuzzy msgid "Zoom Scale:" msgstr "Scaleaz tot" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 #, fuzzy msgid "Start Offset:" msgstr "Decalaj:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 #, fuzzy msgid "Seed:" msgstr "Vitez:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1843,210 +1839,210 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 #, fuzzy msgid "Others" msgstr "Pan" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 #, fuzzy msgid "Misc Operations" msgstr "Operaii pe fiiere" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 #, fuzzy msgid "Source Channel:" msgstr "Coboar canalul" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 #, fuzzy msgid "Destination Channel:" msgstr "Informaii despre canal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 #, fuzzy msgid "Copy Parameters" msgstr "/Copiaz traseu" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 #, fuzzy msgid "Selective Load Settings" msgstr "Operaie de selecie" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 #, fuzzy msgid "Source Channel in File:" msgstr "Nume canal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 #, fuzzy msgid "Function Type:" msgstr "Tip de interpolare:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 #, fuzzy msgid "Mod. Rate:" msgstr "Mod:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 #, fuzzy msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "Sensibilitate" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 #, fuzzy msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "Sensibilitate" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 #, fuzzy msgid "Save Parameters to" msgstr "Salvez Preferinele ?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, fuzzy, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Nu am putut redeschide %s\n" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 #, fuzzy msgid "CML File Operation Warning" msgstr "Operaii pe fiiere" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" "exists, Overwrite?" msgstr "%s exist, suprascriu?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 #, fuzzy msgid "Load Parameters from" msgstr "ncarc din" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 #, fuzzy msgid "Selective Load from" msgstr "ncarc din" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 #, fuzzy msgid "Save as Text" msgstr "Salvare imagine" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 #, fuzzy -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/Strat/Reunete stratele vizibile..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 #, fuzzy msgid "Align Visible Layers" msgstr "/Combin stratele vizibile..." @@ -2057,30 +2053,30 @@ msgstr "/Combin #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 #, fuzzy msgid "Parameter Settings" msgstr "Selecie model" @@ -2099,7 +2095,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 #, fuzzy msgid "Snap to Grid" msgstr "/Vizualizare/Aga-te de gidaje" @@ -2114,7 +2110,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Centru X:" @@ -2158,51 +2154,51 @@ msgstr "Vertical:" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 #, fuzzy msgid "Grid Size:" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 #, fuzzy msgid "Rewind" msgstr "In spate" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 #, fuzzy msgid "Step" msgstr "Stare:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "" @@ -2210,40 +2206,40 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 msgid "Removing Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 msgid "Finding Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 #, fuzzy msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/Filtre/Efecte sticl" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "" @@ -2251,122 +2247,122 @@ msgstr "" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 #, fuzzy msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "Prim plan -> Transparent" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 #, fuzzy -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "/Imagine/Transformare/Rotire" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 #, fuzzy msgid "Cropping..." msgstr "Decupez..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "/Imagine/Culori/Automat/Egalizeaz" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 #, fuzzy msgid "Blinds" msgstr "In spate" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Orizontal" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 #, fuzzy msgid "Displacement:" msgstr "Distane:" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 #, fuzzy msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/Filtre/Claritate" -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 #, fuzzy msgid "Randomization %:" msgstr "Transformare" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Repet:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 #, fuzzy msgid "Borderaverage" msgstr "Margine:" @@ -2393,104 +2389,105 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 #, fuzzy msgid "Map Type" msgstr "Tip" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 #, fuzzy msgid "Linear Map" msgstr "Linear" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 #, fuzzy msgid "Spherical Map" msgstr "Sferic (descresctor)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 #, fuzzy msgid "Sinuosidal Map" msgstr "Sinusoidal" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 #, fuzzy msgid "Invert Bumpmap" msgstr "Inverseaz" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 #, fuzzy msgid "Azimuth:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 #, fuzzy msgid "Elevation:" msgstr "Selecie: " -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 #, fuzzy msgid "X Offset:" msgstr "Decalaj:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 #, fuzzy msgid "Y Offset:" msgstr "Decalaj:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 #, fuzzy msgid "Waterlevel:" msgstr "Interval:" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" -msgstr "" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" +msgstr "/Imagine/Culori/Automat/Egalizeaz" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "" @@ -2500,7 +2497,7 @@ msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "/Imagine/Culori/Automat/Egalizeaz" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 @@ -2508,24 +2505,24 @@ msgstr "/Imagine/Culori/Automat/Egalizeaz msgid "Color Enhance..." msgstr "Balana de culori" -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "/Filtre/Culori" -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 #, fuzzy msgid "Colorify" msgstr "Culoare" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Culoare" @@ -2538,20 +2535,20 @@ msgstr "Num msgid "Colorify Custom Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "" @@ -2560,13 +2557,13 @@ msgstr "" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "/Unelte/Selector de culori" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 #, fuzzy msgid "to Alpha" msgstr "Alfa" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2579,8 +2576,8 @@ msgstr "" msgid "RGBA" msgstr "RGB" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa(transparen):" @@ -2593,18 +2590,18 @@ msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Noan:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Saturare:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 #, fuzzy msgid "Value:" msgstr "Valoare" @@ -2640,7 +2637,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "" @@ -2653,45 +2650,45 @@ msgstr "Numai negru" msgid "cmyk-compose" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 #, fuzzy msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/Imagine/Mod/Indexat..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 #, fuzzy msgid "Composing..." msgstr "Rotesc..." -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 #, fuzzy msgid "Compose" msgstr "nchide" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 #, fuzzy msgid "Compose Channels" msgstr "Ridic canalul" @@ -2700,13 +2697,13 @@ msgstr "Ridic #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 #, fuzzy msgid "Channel Representations" msgstr "Opiuni pentru noul canal" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 #, fuzzy msgid "Grey" msgstr "Gri" @@ -2720,9 +2717,9 @@ msgstr "Alfa" msgid "Extend" msgstr "Extins" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2730,25 +2727,25 @@ msgstr "" msgid "Crop" msgstr "Decupare" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 #, fuzzy msgid "Matrix" msgstr "Matrice:" @@ -2757,26 +2754,26 @@ msgstr "Matrice:" msgid "Divisor:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "Decalaj:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "/Automatic" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Margine:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Canale" @@ -2790,7 +2787,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 #, fuzzy msgid "Comment:" msgstr "Numar:" @@ -2803,61 +2800,61 @@ msgstr "" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 #, fuzzy msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "Canalul alfa al stratului" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Opacitate:" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 #, fuzzy msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/Filtre/Artistic" -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 #, fuzzy msgid "Cubistic Transformation" msgstr "Transformare" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 #, fuzzy msgid "Cubism" msgstr "Personalizat" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 #, fuzzy msgid "Use Background Color" msgstr "Fundal" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 #, fuzzy msgid "Tile Size:" msgstr "Dimensiune Eantion:" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 #, fuzzy msgid "Tile Saturation:" msgstr "Saturare:" @@ -2879,103 +2876,103 @@ msgstr "Netezire" msgid "Free" msgstr "Elibereaz" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 #, fuzzy msgid "Curve Bend" msgstr "Curbat" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 #, fuzzy msgid "Copy" msgstr "copiere" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 #, fuzzy msgid "Swap" msgstr "Form" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 #, fuzzy msgid "LoadCurve" msgstr "ncarc curbe" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 #, fuzzy msgid "SaveCurve" msgstr "Salveaz curbe" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 #, fuzzy msgid "Rotate: " msgstr "Rotire" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 #, fuzzy msgid "Curve for Border: " msgstr "Tip cursor:" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 #, fuzzy msgid "Curve Type: " msgstr "Tip curb:" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 #, fuzzy msgid "PreviewOnce" msgstr "Previzualizare" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "Netezire" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Antialiasing" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 #, fuzzy msgid "Save Curve Points to file" msgstr "Salvare jurnal de erori n fiier..." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 #, fuzzy msgid "Curve Bend..." msgstr "Curbat" @@ -3076,48 +3073,48 @@ msgstr "Galben" msgid "alpha" msgstr "Alfa" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 #, fuzzy msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/Imagine/Mod/Indexat..." -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 #, fuzzy msgid "Extract Channels:" msgstr "Canale" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 #, fuzzy msgid "Deinterlace..." msgstr "Interfa" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 #, fuzzy msgid "Deinterlace" msgstr "Interfa" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "" @@ -3161,7 +3158,7 @@ msgstr "Scalare" msgid "Scale 2:" msgstr "Scalare" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 #, fuzzy msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "/Filtre/Inbuntire" @@ -3192,12 +3189,12 @@ msgstr "/Filtre/Inbun #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 #, fuzzy msgid "Despeckling..." msgstr "Scalez..." -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 #, fuzzy msgid "Despeckle" msgstr "Perspectiv" @@ -3205,12 +3202,12 @@ msgstr "Perspectiv #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 #, fuzzy msgid "Adaptive" msgstr "Inactiv" @@ -3220,53 +3217,53 @@ msgstr "Inactiv" msgid "Recursive" msgstr "Redimensionare" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 #, fuzzy msgid "Black Level:" msgstr "Nivele de culoare:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 #, fuzzy msgid "White Level:" msgstr "Nivele intrare:" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 #, fuzzy msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/Filtre/Inbuntire" -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 #, fuzzy msgid "Destriping..." msgstr "Decupez..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 #, fuzzy msgid "Destripe" msgstr "Directoare" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 #, fuzzy msgid "Create Histogram" msgstr "Histogram" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "Lime:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 #, fuzzy msgid "Diffraction Patterns" msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." @@ -3286,7 +3283,7 @@ msgstr "Contrast:" msgid "Sharp edges" msgstr "Form" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "Luminozitate:" @@ -3310,333 +3307,333 @@ msgstr "Op msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 #, fuzzy msgid "Displacing..." msgstr "Scalez..." -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 #, fuzzy msgid "Displace" msgstr "Afiare" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 #, fuzzy msgid "Displace Options" msgstr "Opiuni pentru simularea de nuane" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 #, fuzzy msgid "Smear" msgstr "Decupare" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 #, fuzzy msgid "Black" msgstr "Numai negru" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 #, fuzzy msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "/Filtre/Detecie de margine" -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 #, fuzzy msgid "Edge Detection..." msgstr "Selecie bordur" -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 #, fuzzy msgid "Edge Detection" msgstr "Selecie bordur" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 #, fuzzy msgid "Amount:" msgstr "Numar:" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 #, fuzzy msgid "Do Preview" msgstr "Previzualizare" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 #, fuzzy msgid "Engraving..." msgstr "Scalez..." -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "nlime:" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 #, fuzzy msgid "Color Exchange..." msgstr "Balana de culori" #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 #, fuzzy msgid "Color Exchange" msgstr "Balana de culori" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 #, fuzzy msgid "To Color" msgstr "Culoare adevrat" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 #, fuzzy msgid "From Color" msgstr "Culoare adevrat" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 #, fuzzy msgid "Red Threshold:" msgstr "Prag:" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 #, fuzzy msgid "Green Threshold:" msgstr "Prag:" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 #, fuzzy msgid "Blue Threshold:" msgstr "Prag:" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 #, fuzzy msgid "Lock Thresholds" msgstr "Prag de declanare" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 #, fuzzy msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/Filtre/Combinate" -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "Fara nume" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 #, fuzzy msgid "Temporary" msgstr "Procedur temporar" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 #, fuzzy msgid "Available Images:" msgstr "Scaleaz imaginea" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 #, fuzzy msgid "Add >>" msgstr "Adaug" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Refacere" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 #, fuzzy msgid "Film" msgstr "/_Fiier" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 #, fuzzy msgid "Select Film Color" msgstr "Alege directorul temporar" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 #, fuzzy msgid "Color:" msgstr "Culoare" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 #, fuzzy msgid "Start Index:" msgstr "Stare:" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Numar:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 #, fuzzy msgid "At Top" msgstr "Automat" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 #, fuzzy msgid "Image Selection" msgstr "Din selecie" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 #, fuzzy msgid "Image Height:" msgstr "nlime:" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 #, fuzzy msgid "Image Spacing:" msgstr "Spaiere:" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 #, fuzzy msgid "Hole Offset:" msgstr "Decalaj:" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 #, fuzzy msgid "Hole Width:" msgstr "Lime nou:" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 #, fuzzy msgid "Hole Height:" msgstr "nlime:" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 #, fuzzy msgid "Hole Spacing:" msgstr "Spaiere:" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 #, fuzzy msgid "Number Height:" msgstr "nlime:" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/Filtre/Efecte de lumini" -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "" @@ -3647,72 +3644,72 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "Centru X:" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 #, fuzzy msgid "Show Cursor" msgstr "Arat riglele" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 #, fuzzy msgid "Outside Type" msgstr "Tip curb:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Alb" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 #, fuzzy msgid "X1:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 #, fuzzy msgid "X2:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 #, fuzzy msgid "Y1:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 #, fuzzy msgid "Y2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 #, fuzzy msgid "Blur Horizontally" msgstr "Orizontal" @@ -3722,101 +3719,101 @@ msgstr "Orizontal" msgid "Blur Vertically" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 #, fuzzy msgid "Blur Radius:" msgstr "Raz:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 #, fuzzy msgid "Blur Radius" msgstr "Raz:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Orizontal:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Vertical:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "Eroare n fiierul de pensule al GIMP \"%s\"." -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "Far nume" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Nu am putut deschide fiierul %s" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "Spaiere:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 #, fuzzy msgid "Description:" msgstr "Opiuni pentru simularea de nuane" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/Filtre/Jucrii" -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "/Filtre/Jucrii" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3826,39 +3823,39 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 #, fuzzy msgid "Save as GIcon" msgstr "Salveaz n" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 #, fuzzy msgid "Icon Name:" msgstr "Nume:" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "Nu pot deschide %s; %s" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 #, fuzzy msgid "GIF Warning" msgstr "[ Atenie ]" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3869,191 +3866,191 @@ msgid "" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 #, fuzzy msgid "Save as GIF" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 #, fuzzy msgid "GIF Options" msgstr "Opiuni:\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 #, fuzzy msgid "Interlace" msgstr "Interfa" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 #, fuzzy msgid "Animated GIF Options" msgstr "Opiuni pentru simularea de nuane" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Linia implicit de comentariu este limitat la %d caractere." -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 #, fuzzy msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "Eroare n fiierul de pensule al GIMP \"%s\"." -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 #, fuzzy msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "Fiierul de pensule al GIMP pare s fie trunchiat: \"%s\"." -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 #, fuzzy msgid "Spacing (Percent):" msgstr "Spaiere:" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "Puncte ecran" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 #, fuzzy msgid "Cell Size:" msgstr "Dimensiune:" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 #, fuzzy msgid "Number of Cells:" msgstr "Numrul minim de culori:" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 #, fuzzy msgid "Display as:" msgstr "Afiare" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 #, fuzzy msgid "Dimension:" msgstr "Dimensiune punct ecran" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 #, fuzzy msgid "Ranks:" msgstr "Raz:" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 #, fuzzy msgid "Selection:" msgstr "Selecie: " -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "Fundal" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 #, fuzzy msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/Filtre/Efecte sticl" -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 #, fuzzy msgid "Tile Width:" msgstr "Lime nou:" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 #, fuzzy msgid "Tile Height:" msgstr "nlime:" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 msgid "Qbist ..." msgstr "" @@ -4062,73 +4059,72 @@ msgstr "" msgid "Load QBE file..." msgstr "Incrcarea a euat" -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 #, fuzzy msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "Salvare jurnal de erori n fiier..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 #, fuzzy msgid "Gradient Map..." msgstr "Gradient" -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 #, fuzzy msgid "Grid" msgstr "Arat grilaj" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 #, fuzzy msgid "Intersection" msgstr "Intersecteaz" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 #, fuzzy msgid "Width: " msgstr "Lime:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 #, fuzzy msgid "Spacing: " msgstr "Spaiere:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 #, fuzzy msgid "Offset: " msgstr "Decalaj:" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 #, fuzzy msgid "Horizontal Color" msgstr "Orizontal" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 #, fuzzy msgid "Vertical Color" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 #, fuzzy msgid "Intersection Color" msgstr "Intersecteaz" @@ -4137,7 +4133,7 @@ msgstr "Intersecteaz msgid "GIMP Table Magic" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "[ Atenie ]" @@ -4161,19 +4157,19 @@ msgstr "Salvare op msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 #, fuzzy msgid "Table Creation Options" msgstr "Opiuni pentru noul canal" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "" @@ -4183,100 +4179,100 @@ msgid "" "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Rotire" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 #, fuzzy msgid "Table Options" msgstr "Salvare opiuni" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "Margine:" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 #, fuzzy msgid "Cell-Spacing:" msgstr "Spaiere:" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 #, fuzzy -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "/Imagine/Transformare/Rotire" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/Filtre/Culori" -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "" @@ -4285,26 +4281,26 @@ msgstr "" msgid "Create New Layer" msgstr "Strat nou" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Adugare" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 #, fuzzy msgid "Reduce Saturation" msgstr "Nuana-Saturare" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 #, fuzzy msgid "Blacken" msgstr "Numai negru" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "" @@ -4316,40 +4312,40 @@ msgstr "" msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr "Mod" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr "Mod" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 #, fuzzy msgid "Warping..." msgstr "Decupez..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 #, fuzzy msgid "Animate" msgstr "imagine" @@ -4364,113 +4360,113 @@ msgstr "Numar de procesoare utilizat" msgid "Reverse" msgstr "Refacere" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 #, fuzzy msgid "Deform Radius:" msgstr "Raz:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 #, fuzzy msgid "Deform Mode" msgstr "Tip cursor:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 #, fuzzy msgid "Move" msgstr "Deplasare: " -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 #, fuzzy msgid "Shrink" msgstr "Decupare" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 #, fuzzy msgid "Bilinear" msgstr "Bi-Linear" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 #, fuzzy msgid "Adaptive Supersample" msgstr "Supereantionare adaptiv" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "Adncimea maxim:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 #, fuzzy msgid "Settings" msgstr "Decupare" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 #, fuzzy msgid "Number of Tiles" msgstr "Numrul minim de culori:" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 #, fuzzy msgid "Bevel Width:" msgstr "Lime nou:" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" @@ -4478,71 +4474,71 @@ msgstr "" msgid "Square" msgstr "Ptrat" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "Curbat" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 #, fuzzy msgid "Export Preview" msgstr "Previzualizare" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "Nu pot deschide %s; %s" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 #, fuzzy msgid "JPEG preview" msgstr "Previzualizare" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 #, fuzzy msgid "Save as JPEG" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 #, fuzzy msgid "Image Preview" msgstr "redimensionare imagine" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 #, fuzzy msgid "Quality:" msgstr "Ieire" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 #, fuzzy msgid "Smoothing:" msgstr "Netezire" @@ -4551,146 +4547,146 @@ msgstr "Netezire" msgid "Restart markers" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 #, fuzzy msgid "Progressive" msgstr "Progres" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 #, fuzzy msgid "Subsampling:" msgstr "Scalare" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 #, fuzzy msgid "Fast Integer" msgstr "Insereaz n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 #, fuzzy msgid "Integer" msgstr "Modulul propriu GIMP" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 #, fuzzy msgid "Floating-Point" msgstr "Selecie Plutitoare" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 #, fuzzy msgid "Image comments" msgstr "Masc imagine" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 #, fuzzy msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "/Filtre/Detecie de margine" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 #, fuzzy msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "Imagine nou" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 #, fuzzy msgid "Effect Channel" msgstr "Canal nou" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 #, fuzzy msgid "Brightness" msgstr "Luminozitate:" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 #, fuzzy msgid "Effect Operator" msgstr "Operaii pe fiiere" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 #, fuzzy msgid "Derivative" msgstr "Imparte" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Gradient" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 #, fuzzy msgid "Convolve" msgstr "Conversie" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 #, fuzzy msgid "With Source Image" msgstr "Scaleaz imaginea" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 #, fuzzy msgid "Effect Image:" msgstr "Imagine nou" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 #, fuzzy msgid "Integration Steps:" msgstr "Tip de interpolare:" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 #, fuzzy msgid "Maximum Value:" msgstr "Dimensiunea maxim a imaginii:" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 #, fuzzy msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/Imagine/Scalare..." @@ -4714,8 +4710,8 @@ msgstr "Centru X:" msgid "Subject:" msgstr "Scdere" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "/Fiier/Salveaz" @@ -4756,64 +4752,64 @@ msgstr "" msgid "Second Destination Color" msgstr "Culoare Statica" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 #, fuzzy msgid "Mapping colors" msgstr "culori" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 #, fuzzy msgid "Map Color Range" msgstr "Balana de culori" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 #, fuzzy msgid "Destination color range" msgstr "Simulare poziional de nuane" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/Filtre/Culori" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 #, fuzzy msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "Nuana-Saturare funcioneaz numai pe imaginii RGB." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 #, fuzzy msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "Scalez..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 #, fuzzy msgid "Max RGB" msgstr "RGB simplu" @@ -4822,50 +4818,50 @@ msgstr "RGB simplu" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 #, fuzzy msgid "Blurring..." msgstr "Amestec..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 #, fuzzy msgid "Blur Type" msgstr "Tip curb:" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Marire" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "Unghi:" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "" @@ -4891,192 +4887,192 @@ msgstr "" msgid "PS Diamond" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 #, fuzzy msgid "Intensity" msgstr "Intensitate:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 #, fuzzy msgid "Spot Function:" msgstr "Saturare:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 #, fuzzy msgid "Newsprint" msgstr "Punct nou" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 #, fuzzy msgid "Resolution" msgstr "Rezoluie:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 #, fuzzy msgid "Input SPI:" msgstr "Nivele intrare:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 #, fuzzy msgid "Output LPI:" msgstr "Nivele ieire:" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "Ecran" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 #, fuzzy msgid "Separate to:" msgstr "Salveaz n" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 #, fuzzy msgid "Lock Channels" msgstr "Coboar canalul" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 #, fuzzy msgid "Factory Defaults" msgstr "Implicit" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 #, fuzzy msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "/Filtre/Inbuntire" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 #, fuzzy msgid "NL Filter" msgstr "Fiier nou" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "/Filtre/Web" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/Filtre/Zgomote" -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 #, fuzzy msgid "Independent" msgstr "Indexat" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 #, fuzzy msgid "Gray:" msgstr "Gri" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, fuzzy, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "Canal" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 +#: plug-ins/common/normalize.c:88 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "/Imagine/Culori/Automat/Egalizeaz" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 #, fuzzy msgid "Normalizing..." msgstr "Scalez..." #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "/Filtre/Efecte de lumini" -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 #, fuzzy msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "Selector de culori" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 #, fuzzy msgid "Spokes:" msgstr "Vitez:" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 #, fuzzy msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "/Filtre/Artistic" -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 #, fuzzy msgid "Oil Painting..." msgstr "Amestec..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 #, fuzzy msgid "Mask Size:" msgstr "Dimensiune:" @@ -5090,8 +5086,8 @@ msgstr "Umplere cu un model" msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Dimensiune:" @@ -5140,13 +5136,13 @@ msgstr "Restaurez imaginea?" msgid "Image" msgstr "Imagine" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 #, fuzzy msgid "Foreground Color" msgstr "Prim Plan " #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 #, fuzzy msgid "Background Color" msgstr "Fundal" @@ -5156,15 +5152,15 @@ msgstr "Fundal" msgid "Paper Tile..." msgstr "Umplere cu un model" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 #, fuzzy msgid "Save as Pattern" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" @@ -5183,32 +5179,32 @@ msgstr "Scalez..." msgid "Pixelize" msgstr "Puncte ecran" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 #, fuzzy msgid "Pixel Width:" msgstr "Lime nou:" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "nlime:" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 #, fuzzy msgid "Plasma..." msgstr "Ateptai v rog..." -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "" @@ -5228,107 +5224,107 @@ msgstr "Extensie GIMP" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedur temporar" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 #, fuzzy msgid "Menu Path:" msgstr "Traseu nou" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Nume:" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Claritate" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 #, fuzzy msgid "Help:" msgstr "/_Ajutor" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Tip:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 #, fuzzy msgid "Plugin Descriptions" msgstr "Opiuni de desenare" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nume:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 #, fuzzy msgid "Ins Date" msgstr "Actualizare instantanee" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 #, fuzzy msgid "Menu Path" msgstr "Traseu nou" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 #, fuzzy msgid "Image Types" msgstr "Tip imagine" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 #, fuzzy msgid "Tree View" msgstr "Previzualizare" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Decupare" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5336,353 +5332,353 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "Nu am putut redeschide %s\n" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 #, fuzzy msgid "Save as PNG" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 #, fuzzy msgid "Save gamma" msgstr "Salvare imagine" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 #, fuzzy msgid "Save resolution" msgstr "Rezoluie:" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 #, fuzzy msgid "Save creation time" msgstr "Salvare opiuni" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 #, fuzzy msgid "Compression Level:" msgstr "Nivele de culoare:" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "Nu pot deschide %s; %s" -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 #, fuzzy msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "" "\n" "Opiune invalid.\n" -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 #, fuzzy msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "" "\n" "Opiune invalid.\n" -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 #, fuzzy msgid "PNM: Error reading file." msgstr "Eroare la deschiderea fiierului: %s\n" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 #, fuzzy msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "" "Nu pot s adaug un strat de tip masc\n" "unui strat fr canal alfa(transparen)." -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 #, fuzzy msgid "Save as PNM" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 #, fuzzy msgid "Polarizing..." msgstr "Decupez..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 #, fuzzy msgid "Polarize" msgstr "redimensionare strat" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 #, fuzzy msgid "Offset Angle:" msgstr "Decalaj X:" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 #, fuzzy msgid "Map Backwards" msgstr "O dat inapoi" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 #, fuzzy msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "Nu pot umple un tip necunoscut de imagine." -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 #, fuzzy msgid "Rendering" msgstr "Amestec..." -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "Rezoluie:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 #, fuzzy msgid "Pages:" msgstr "Imagine:" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 #, fuzzy msgid "Coloring" msgstr "Culoare" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Gri" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 #, fuzzy msgid "Text Antialiasing" msgstr "Antialiasing" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 #, fuzzy msgid "Strong" msgstr "Saturare" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 #, fuzzy msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "Antialiasing" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 #, fuzzy msgid "Image Size" msgstr "Dimensiunea imaginii: %s" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 #, fuzzy msgid "X-Offset:" msgstr "Decalaj:" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 #, fuzzy msgid "Y-Offset:" msgstr "Decalaj:" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 #, fuzzy msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "Raportul de aspect:" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 #, fuzzy msgid "Unit" msgstr "Unitate de masur:" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 #, fuzzy msgid "Inch" msgstr "inch" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 #, fuzzy msgid "Millimeter" msgstr "milimetru" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Nivele ieire:" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 #, fuzzy msgid "Unnamed channel" msgstr "canal nou" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 #, fuzzy msgid "Save as PSP" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "" @@ -5698,256 +5694,258 @@ msgstr "" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "/Filtre/Zgomote" -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "/Filtre/Zgomote" -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "/Filtre/Zgomote" -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 #, fuzzy msgid "Rippling..." msgstr "Scalez..." -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 #, fuzzy msgid "Ripple" msgstr "Inlocuiete" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 #, fuzzy msgid "Edges" msgstr "grade" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 #, fuzzy msgid "Wave Type" msgstr "Tip imagine" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 #, fuzzy msgid "Sawtooth" msgstr "Bucleaz dinte de fierastru" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 #, fuzzy msgid "Period:" msgstr "Versiune:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 +#: plug-ins/common/rotate.c:159 #, fuzzy -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/Strat/Rotete" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -#, fuzzy -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "/Imagine/Transformare/Rotire" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 +#: plug-ins/common/rotate.c:170 #, fuzzy -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "/Imagine/Transformare/Rotire" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 +#: plug-ins/common/rotate.c:181 #, fuzzy -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "/Imagine/Transformare/Rotire" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "/Imagine/Transformare/Rotire" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "/Imagine/Transformare/Rotire" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "/Imagine/Transformare/Rotire" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 #, fuzzy msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "dorii s replicai selecia" -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 #, fuzzy msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" "Nu pot ancora acest strat deoarece\n" "nu este o selecie plutitoare." -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 #, fuzzy msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "mi pare ru, aceast pensul nu poate fi modificat" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "Rotesc..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 #, fuzzy msgid "Sample Colorize" msgstr "Dimensiune Eantion:" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 #, fuzzy msgid "Get Sample Colors" msgstr "Modific paleta de culori" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 #, fuzzy msgid "Destination:" msgstr "Rezoluie:" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 #, fuzzy msgid "Sample:" msgstr "Dimensiune Eantion:" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 #, fuzzy msgid "Show Selection" msgstr "Mrete selecia" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 #, fuzzy msgid "Show Color" msgstr "Arat riglele" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 #, fuzzy msgid "In Level:" msgstr "Nivele intrare:" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 #, fuzzy msgid "Out Level:" msgstr "Nivele ieire:" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 #, fuzzy msgid "Hold Intensity" msgstr "Intensitate:" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 #, fuzzy msgid "Original Intensity" msgstr "Limea original" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 #, fuzzy msgid "Use Subcolors" msgstr "culori" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 #, fuzzy msgid "Sample Analyze..." msgstr "/Scaleaz strat..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 #, fuzzy msgid "Holdness:" msgstr "Duritate:" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "" #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 #, fuzzy msgid "Screen Shot" msgstr "Ecran" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 #, fuzzy msgid "Grab" msgstr "Gri" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 #, fuzzy msgid "Single Window" msgstr "Ferestre cu imagini" @@ -5963,25 +5961,25 @@ msgstr "Op msgid "Whole Screen" msgstr "Ecran" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 #, fuzzy msgid "after" msgstr "Stapn" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 #, fuzzy msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Alege directorul de gradieni" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 #, fuzzy msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "Histograma nu funcioneaz pe imagini indexate." @@ -5991,16 +5989,16 @@ msgstr "Histograma nu func msgid "Max. Delta:" msgstr "Adncimea maxim:" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "/Imagine/Culori/Desatureaz" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 #, fuzzy msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/Filtre/Inbuntire" @@ -6008,177 +6006,172 @@ msgstr "/Filtre/Inbun #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 #, fuzzy msgid "Sharpening..." msgstr "Decupez..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 #, fuzzy msgid "Sharpness:" msgstr "Duritate:" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 #, fuzzy msgid "Shifting..." msgstr "Decupez..." -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 #, fuzzy msgid "Shift" msgstr "Alb" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 #, fuzzy msgid "Shift Horizontally" msgstr "Orizontal" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 #, fuzzy msgid "Shift Vertically" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "/Filtre/Procesare" -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 #, fuzzy msgid "Sinus: rendering..." msgstr "Decupez..." #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 #, fuzzy msgid "Sinus" msgstr "Sinusoidal" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 #, fuzzy msgid "X Scale:" msgstr "Scalare" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 #, fuzzy msgid "Y Scale:" msgstr "Scalare" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 #, fuzzy msgid "Calculation Settings" msgstr "Operaie de selecie" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 #, fuzzy msgid "Ideal" msgstr "Modulul propriu GIMP" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 #, fuzzy msgid "Distorted" msgstr "Inregistrat" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 #, fuzzy msgid "Foreground & Background" msgstr "Fundal" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 #, fuzzy msgid "First Color" msgstr "Culoare Direct" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 #, fuzzy msgid "Second Color" msgstr "Culoare Direct" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 #, fuzzy msgid "Alpha Channels" msgstr "/Adaug canal de transparena" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 #, fuzzy msgid "First Color:" msgstr "Culoare Direct" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 #, fuzzy msgid "Second Color:" msgstr "Numr de culori" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 #, fuzzy msgid "Blend Settings" msgstr "Amestec..." -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -#, fuzzy -msgid "Sinusodial" -msgstr "Sinusoidal" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 #, fuzzy msgid "Exponent:" msgstr "Expunere:" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 #, fuzzy msgid "Blend" msgstr "Amestec:" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Palet de culori..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 #, fuzzy msgid "Smooth Palette" msgstr "Import Palet" @@ -6187,233 +6180,233 @@ msgstr "Import Palet msgid "Search Time:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 #, fuzzy msgid "Detail:" msgstr "Vertical:" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 #, fuzzy msgid "Tilable" msgstr "Triunghi" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 #, fuzzy msgid "X Size:" msgstr "Dimensiune:" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 #, fuzzy msgid "Y Size:" msgstr "Dimensiune:" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 #, fuzzy msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "/Filtre/Detecie de margine" -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 #, fuzzy msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "Selecie" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 #, fuzzy msgid "Sobel Horizontally" msgstr "Orizontal" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 #, fuzzy msgid "Sobel Vertically" msgstr "Vertical" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/Filtre/Efecte de lumini" -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 #, fuzzy msgid "Sparkling..." msgstr "Scalez..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 #, fuzzy msgid "Sparkle" msgstr "Scalare" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 #, fuzzy msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "Prag implicit:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 #, fuzzy msgid "Flare Intensity:" msgstr "Intensitate:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 #, fuzzy msgid "Spike Points:" msgstr "Punct nou" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 #, fuzzy msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "Selectai v rog de cte ori" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 #, fuzzy msgid "Spike Density:" msgstr "Densitate:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 #, fuzzy msgid "Random Saturation:" msgstr "Saturare:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Pstreaz luminozitatea" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 #, fuzzy msgid "Inverse" msgstr "Inverseaz" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 #, fuzzy msgid "Add Border" msgstr "Margine:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 #, fuzzy msgid "Natural Color" msgstr "Culoare Statica" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 #, fuzzy msgid "Use the Color of the Image" msgstr "Salveaz o copie a imaginii" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 #, fuzzy msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/Filtre/Zgomote" -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 #, fuzzy msgid "Spreading..." msgstr "Decupez..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 #, fuzzy msgid "Spread" msgstr "Vitez:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 #, fuzzy msgid "Apply Canvas" msgstr "/Aplic stratul masc" @@ -6421,254 +6414,255 @@ msgstr "/Aplic #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 #, fuzzy msgid "Direction" msgstr "Directoare" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 #, fuzzy msgid "Top-Right" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 #, fuzzy msgid "Type of colormap not supported" msgstr "Tipul de strat %d nu este suportat." -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 #, fuzzy msgid "This image depth is not supported" msgstr "Tipul de strat %d nu este suportat." -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 #, fuzzy msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" "Nu pot s adaug un strat de tip masc\n" "unui strat fr canal alfa(transparen)." -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 #, fuzzy msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "Nu pot umple un tip necunoscut de imagine." -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 #, fuzzy msgid "Write error occured" msgstr "Scrie toate erorile n fiier..." -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 #, fuzzy msgid "Save as SUNRAS" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "Nu pot deschide %s; %s" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 #, fuzzy msgid "Save as TGA" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 #, fuzzy msgid "Targa Options" msgstr "Opiuni unelte" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." -msgstr "" +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." +msgstr "/Strat/Reunete stratele vizibile..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 #, fuzzy msgid "The layer preserves transparency." msgstr "Pstreaz Transparena" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 #, fuzzy msgid "Threshold Alpha" msgstr "Prag de declanare" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 #, fuzzy msgid "TIFF Channel" msgstr "Canal" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 #, fuzzy msgid "Compression" msgstr "Sesiune" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 #, fuzzy msgid "Deflate" msgstr "Sterge" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "/Filtre/Poziionare" -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 #, fuzzy msgid "Tiling..." msgstr "Scalez..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 #, fuzzy msgid "Tile" msgstr "Triunghi" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 #, fuzzy msgid "Applied to Tile" msgstr "Decupat dup imagine" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 #, fuzzy msgid "Row:" msgstr "R:" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 #, fuzzy msgid "Column:" msgstr "Numar:" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 #, fuzzy msgid "Tiler..." msgstr "/Fiier/Revenire..." -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "" @@ -6824,16 +6818,16 @@ msgstr "Salveaz msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 #, fuzzy msgid "Merging..." msgstr "Decupez..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" @@ -6877,220 +6871,230 @@ msgstr "Nuan msgid "Dots" msgstr "puncte" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "gidaj" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 #, fuzzy msgid "RGB Pattern Type" msgstr "Interfa utilizator pentru Modele" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 #, fuzzy msgid "Additive" msgstr "Adugare" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 #, fuzzy msgid "Rotated" msgstr "Rotire" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 #, fuzzy msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/Imagine/Culori/Inverseaz" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 msgid "Value Invert..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 #, fuzzy msgid "Foreground to Peaks" msgstr "Prim Plan " -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 #, fuzzy msgid "Only Foreground" msgstr "Prim Plan " -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 #, fuzzy msgid "Only Background" msgstr "Fundal" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 #, fuzzy msgid "More Transparent" msgstr "Transparent" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filtre/Detecie de margine" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Filtre/Procesare" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 #, fuzzy msgid "Lower Threshold:" msgstr "Prag:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 #, fuzzy msgid "Upper Threshold:" msgstr "Prag:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 #, fuzzy msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "Canalul alfa al stratului" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 #, fuzzy msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "/Filtre/Poziionare" -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 #, fuzzy msgid "Main Options" msgstr "Opiuni de desenare" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 #, fuzzy msgid "Step Size:" msgstr "Dimensiune Eantion:" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 #, fuzzy msgid "Iterations:" msgstr "Saturare:" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 #, fuzzy msgid "Displacement Map:" msgstr "Tip Display:" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 #, fuzzy msgid "FG Color" msgstr "Culoarea de prim-plan" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 #, fuzzy msgid "Secondary Options" msgstr "Salvare opiuni" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 #, fuzzy msgid "Dither Size:" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 #, fuzzy msgid "Rotation Angle:" msgstr "Rotire" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 #, fuzzy msgid "Other Options" msgstr "Opiuni pentru simularea de nuane" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 #, fuzzy msgid "Gradient Scale:" msgstr "Gradient:" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 #, fuzzy msgid "Gradient map selection menu" msgstr "Selectie Gradient" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -7100,134 +7104,134 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 #, fuzzy msgid "Waves" msgstr "Salveaz" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 #, fuzzy msgid "Reflective" msgstr "Perspectiv" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 #, fuzzy msgid "Phase:" msgstr "Insereaz" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 #, fuzzy msgid "Waving..." msgstr "Scalez..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 #, fuzzy msgid "Whirl Angle:" msgstr "Unghi:" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 #, fuzzy msgid "Copying ..." msgstr "Rotesc..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 #, fuzzy msgid "Pasted" msgstr "Insereaz" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 #, fuzzy msgid "Pasting..." msgstr "Rotesc..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 #, fuzzy msgid "Rendering Blast..." msgstr "Amestec..." -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 #, fuzzy msgid "Rendering Wind..." msgstr "Amestec..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 #, fuzzy msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "" "Eroare de scalare: Att limea ct i nlimea trebuie s fie mai mari " "dect zero" -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 #, fuzzy msgid "Wind" msgstr "Lime" @@ -7235,21 +7239,21 @@ msgstr "L #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Scalare" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 #, fuzzy msgid "Blast" msgstr "insereaz" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 #, fuzzy msgid "Right" msgstr "nlime" @@ -7257,89 +7261,89 @@ msgstr " #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 #, fuzzy msgid "Leading" msgstr "Decupare" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 #, fuzzy msgid "Trailing" msgstr "Scalare" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 #, fuzzy msgid "Both" msgstr "Netezire" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 #, fuzzy msgid "Strength:" msgstr "Memoreaz traseul" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 #, fuzzy msgid "StartPage failed" msgstr "" "Salvare euat.\n" "%s" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 #, fuzzy msgid "Printing..." msgstr "Decupez..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 #, fuzzy msgid "EndPage failed" msgstr "Incrcarea a euat" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" @@ -7359,43 +7363,43 @@ msgstr "" msgid "Scale (log 2):" msgstr "Factor de scal X:" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "Tip de interpolare:" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -7404,7 +7408,7 @@ msgid "" "(1-bit) indexed image and try again." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 #, fuzzy msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" @@ -7413,81 +7417,81 @@ msgstr "" "Nu pot s adaug un strat de tip masc\n" "unui strat fr canal alfa(transparen)." -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 #, fuzzy msgid "Save as XBM" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 #, fuzzy msgid "XBM Options" msgstr "Opiuni:\n" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 #, fuzzy msgid "Mask File Extension:" msgstr "Extensie GIMP" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 #, fuzzy msgid "Save as XPM" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 #, fuzzy msgid "Alpha Threshold:" msgstr "Prag:" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -7495,285 +7499,286 @@ msgid "" "Currently this is not supported.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 #, fuzzy msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" "Nu pot s adaug un strat de tip masc\n" "unui strat fr canal alfa(transparen)." -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 #, fuzzy msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "Nu pot umple un tip necunoscut de imagine." -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 #, fuzzy -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "/Imagine/Transformare/Rotire" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 #, fuzzy msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/Extensii/Navigator module..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 #, fuzzy msgid "In:" msgstr "Index:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 #, fuzzy msgid "Out:" msgstr "Numar:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Afiare informaii de ajutor" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 #, fuzzy msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" "Nu pot s adaug un strat de tip masc\n" "unui strat fr canal alfa(transparen)." -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 #, fuzzy msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "Nu pot umple un tip necunoscut de imagine." -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 #, fuzzy msgid "Load FITS File" msgstr "Incrcarea a euat" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 #, fuzzy msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "Salvare de fiiere" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 #, fuzzy msgid "Image Composing" msgstr "Masc imagine" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 #, fuzzy msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "De-saturarea functioneaz numai pe imaginile de tip RGB" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "" "%s a euat.\n" "%s nu este un fiier obinuit." -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 #, fuzzy msgid "Directions" msgstr "Directoare" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 #, fuzzy msgid "Controls" msgstr "Contrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "Vitez:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 #, fuzzy msgid "Same" msgstr "Salveaz" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 #, fuzzy msgid "Random" msgstr "Re-Refacere" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 #, fuzzy msgid "Polar" msgstr "Culoare" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 #, fuzzy msgid "Bent" msgstr "In spate" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 #, fuzzy msgid "Variation:" msgstr "Saturare:" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 #, fuzzy msgid "Load Flame" msgstr "ncarc imagine" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 #, fuzzy msgid "Save Flame" msgstr "Salvare imagine" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 #, fuzzy msgid "Flame" msgstr "Nume:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "Contrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample Density:" msgstr "Densitate:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 #, fuzzy msgid "Colormap:" msgstr "Culoare" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradient personalizat" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 #, fuzzy msgid "Zoom:" msgstr "Marire" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." -msgstr "" +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." +msgstr "/Filtre/Culori" -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "" @@ -7811,136 +7816,136 @@ msgstr "" msgid "Original:" msgstr "Originea pe X:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 #, fuzzy msgid "Hue Variations" msgstr "Nuana-Saturare" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 #, fuzzy msgid "Roughness" msgstr "Luminozitate:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Umbre" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Ferestre cu imagini" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 #, fuzzy msgid "Value Variations" msgstr "Operaii pe fiiere" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 #, fuzzy msgid "Saturation Variations" msgstr "Saturare" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 #, fuzzy msgid "Select Pixels by" msgstr "Alege directorul de module inserabile" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 #, fuzzy msgid "Show" msgstr "Umbre" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 #, fuzzy msgid "Entire Image" msgstr "Imagine nou" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 #, fuzzy msgid "Selection Only" msgstr "Selecie: " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 #, fuzzy msgid "Selection In Context" msgstr "Mod de selecie" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "Afiare" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 #, fuzzy msgid "CirclePalette" msgstr "Palet" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 #, fuzzy msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "/Filtre/Animaie" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 #, fuzzy msgid "Shadows:" msgstr "Umbre" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 #, fuzzy msgid "Midtones:" msgstr "Luminozitate:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 #, fuzzy msgid "Highlights:" msgstr "nlime:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 #, fuzzy msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Diverse" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 #, fuzzy msgid "Preview Size" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 #, fuzzy msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "/Filtre/Procesare" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7949,635 +7954,635 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "Previzualizare" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "Modific" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "Combin" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 #, fuzzy msgid "Clockwise" msgstr "nchide" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 #, fuzzy msgid "Anti-Clockwise" msgstr "Spiral (invers acelor de ceas)" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 #, fuzzy msgid "Orientation:" msgstr "Saturare:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "nchide" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 #, fuzzy msgid "Create line" msgstr "redenumete stratul" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 #, fuzzy msgid "Create arch" msgstr "redenumete stratul" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 #, fuzzy msgid "Create star" msgstr "redenumete stratul" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 #, fuzzy msgid "Delete an object" msgstr "Elimin traseul" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 #, fuzzy msgid "Brush" msgstr "Pensule" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "Modele" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 #, fuzzy msgid "Original" msgstr "Originea pe X:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "Nou" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 #, fuzzy msgid "Multiple" msgstr "Multiplic" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "Selecie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 #, fuzzy msgid "Selection+Fill" msgstr "Selecie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "Prim Plan " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 #, fuzzy msgid "Scale to Image" msgstr "Scaleaz imaginea" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 #, fuzzy msgid "Scale drawings to images size" msgstr "/Strat -> Dimensiune imagine" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 #, fuzzy msgid "Gfig brush selection" msgstr "Selecie pensul" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "Gradient:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "Presiune:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 #, fuzzy msgid "No Options..." msgstr "Opiuni unelte" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 #, fuzzy msgid "Set Brush..." msgstr "Alege directorul de pensule" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Adaug" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "Scdere" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "Inlocuiete" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "Intersecteaz" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 #, fuzzy msgid "Selection Type:" msgstr "Selecie: " #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "Pan" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 #, fuzzy msgid "Fill Type:" msgstr "Tip umplere" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Opacitate umplere:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 #, fuzzy msgid "Each Selection" msgstr "Selecie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 #, fuzzy msgid "All Selections" msgstr "Selecie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 #, fuzzy msgid "Fill after:" msgstr "Opacitate umplere:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 #, fuzzy msgid "Segment" msgstr "Oglindire segment" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 #, fuzzy msgid "Sector" msgstr "Selecie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 #, fuzzy msgid "Show Image" msgstr "Imagine nou" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 #, fuzzy msgid "Reload Image" msgstr "ncarc imagine" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 #, fuzzy msgid "Grid Type:" msgstr "Tip:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 -#, fuzzy -msgid "Lighter" -msgstr "Luminozitate:" - -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 -msgid "Very Dark" -msgstr "" - #: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 #, fuzzy +msgid "Lighter" +msgstr "Luminozitate:" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 +msgid "Very Dark" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 +#, fuzzy msgid "Grid Color:" msgstr "Culoare RGB" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 #, fuzzy msgid "Max Undo:" msgstr "Refacere" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 #, fuzzy msgid "Show Position" msgstr "Poziie fereastr" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 #, fuzzy msgid "Show Tooltips" msgstr "Arat sugestii" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 #, fuzzy msgid "Display Grid" msgstr "Afiare" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 #, fuzzy msgid "Grid Spacing:" msgstr "Spaiere:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 #, fuzzy msgid "XY Position:" msgstr "Poziie fereastr" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 #, fuzzy msgid "Collection Details" msgstr "Operaie de selecie" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 #, fuzzy msgid "Draw Name:" msgstr "Nume:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "nimic" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "nimic" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 #, fuzzy msgid "Paint" msgstr "desen" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "Selecteaz" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 #, fuzzy msgid "Load Gfig obj" msgstr "ncarc din" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 #, fuzzy msgid "Error in creating layer" msgstr "strat plutitor" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 #, fuzzy msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Modul inserabil GIMP" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s copiere" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 #, fuzzy msgid "Save as..." msgstr "/Fiier/Salveaz cu numele..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 #, fuzzy msgid "Error reading file" msgstr "Eroare la deschiderea fiierului: %s\n" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "Adugare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "Suprapunere" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 #, fuzzy msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/Filtre/Efecte de lumini" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 #, fuzzy msgid "Gradient Flare..." msgstr "Interfa utilizator pentru Gradieni" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 #, fuzzy msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "Invert nu funcioneaz pe imagini indexate." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -8586,21 +8591,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8610,204 +8615,204 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "Nu am putut redeschide %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 #, fuzzy msgid "GFlare" msgstr "Elibereaz" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "Implicit" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 #, fuzzy msgid "Rotation:" msgstr "Rotire" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 #, fuzzy msgid "Hue Rotation:" msgstr "Rotire" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 #, fuzzy msgid "Vector Angle:" msgstr "Unghi:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Supereantionare adaptiv" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 #, fuzzy msgid "Selector" msgstr "Selecteaz" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 #, fuzzy msgid "New GFlare" msgstr "Fiier nou" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 #, fuzzy msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Introducei un nume pentru acest memorie tampon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 #, fuzzy msgid "untitled" msgstr "Fara nume" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 #, fuzzy msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Introducei un nume pentru traseu" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 #, fuzzy msgid "Delete GFlare" msgstr "elimin strat" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 #, fuzzy msgid "GFlare Editor" msgstr "Editorul de gradieni" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 #, fuzzy msgid "Rescan Gradients" msgstr "Gradieni" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 #, fuzzy msgid "Glow Paint Options" msgstr "Opiuni de desenare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 #, fuzzy msgid "Paint Mode:" msgstr "Mod:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 #, fuzzy msgid "Rays Paint Options" msgstr "Opiuni de desenare" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 #, fuzzy msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Folosete opiunile globale de desenare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "General" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "Gradieni" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 #, fuzzy msgid "Radial Gradient:" msgstr "Gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 #, fuzzy msgid "Angular Gradient:" msgstr "Gradient:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 #, fuzzy msgid "Size (%):" msgstr "Dimensiune:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 #, fuzzy msgid "Glow" msgstr "Galben" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 #, fuzzy msgid "Rays" msgstr "Totdeauna" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 #, fuzzy msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "Alege directorul de gradieni" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 #, fuzzy msgid "Probability Gradient:" msgstr "Gradient:" @@ -8815,586 +8820,591 @@ msgstr "Gradient:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "nimic" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "Nu pot deschide %s; %s" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 #, fuzzy msgid "Save brush" msgstr "Salveaz curbe" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 #, fuzzy msgid "Brush Preview:" msgstr "Previzualizare" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 #, fuzzy msgid "Select:" msgstr "Selecteaz" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 #, fuzzy msgid "Aspect ratio:" msgstr "Raportul de aspect:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 #, fuzzy msgid "Relief:" msgstr "Replicare" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 #, fuzzy msgid "(None)" msgstr "Nimic" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 #, fuzzy msgid "Save..." msgstr "Salveaz" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 #, fuzzy msgid "Color noise:" msgstr "Selector de culori" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 #, fuzzy msgid "Color Selection Dialog" msgstr "Selecie culoare" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 #, fuzzy msgid "Background:" msgstr "Fundal" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 #, fuzzy msgid "Solid" msgstr "Imprire" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 #, fuzzy msgid "Paint edges" msgstr "Proceduri parazit" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 #, fuzzy msgid "Tileable" msgstr "Triunghi" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 #, fuzzy msgid "Drop Shadow" msgstr "Umbre" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 #, fuzzy msgid "Shadow depth:" msgstr "Arat Calea" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 #, fuzzy msgid "Shadow blur:" msgstr "Umbre" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 #, fuzzy msgid "Deviation threshold:" msgstr "Prag implicit:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 #, fuzzy msgid "Painting..." msgstr "Rotesc..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 #, fuzzy msgid "Run with the selected settings" msgstr "dorii s replicai segmentul selectat" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +#, fuzzy +msgid "About..." +msgstr "/Ajutor/Despre noi..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 #, fuzzy msgid "Directions:" msgstr "Directoare" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 #, fuzzy msgid "Start angle:" msgstr "Stare:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 #, fuzzy msgid "Angle span:" msgstr "Unghi:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 #, fuzzy msgid "Radius" msgstr "Raz:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 #, fuzzy msgid "Manual" msgstr "Manual:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 #, fuzzy msgid "Edit..." msgstr "Modific" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 #, fuzzy msgid "Orientation Map Editor" msgstr "Editorul de gradieni" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 #, fuzzy msgid "Vectors" msgstr "Directoare" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 #, fuzzy msgid "Select previous vector" msgstr "Alege directorul de module" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 #, fuzzy msgid "Select next vector" msgstr "/Selecie/Inverseaz selecia" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 #, fuzzy msgid "Delete selected vector" msgstr "Elimin selecia" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 #, fuzzy msgid "Vortex" msgstr "text" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 #, fuzzy msgid "Angle offset:" msgstr "Unghi:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Modele" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 #, fuzzy msgid "Paper Preview:" msgstr "Previzualizare" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "Inverseaz" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 #, fuzzy msgid "Scale:" msgstr "Scalare" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Incremental" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 #, fuzzy msgid "Stroke density:" msgstr "Intensitate:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 #, fuzzy msgid "Centerize" msgstr "Centru X:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 #, fuzzy msgid "Presets" msgstr "Presiune" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 #, fuzzy msgid "Save current" msgstr "Salveaz curbe" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 #, fuzzy msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "dorii s replicai segmentul selectat" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Remprosptare" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -9403,278 +9413,278 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "insereaz" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 #, fuzzy msgid "Sizes:" msgstr "Dimensiune:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 #, fuzzy msgid "Max size:" msgstr "Adncimea maxim:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 #, fuzzy msgid "Size Map Editor" msgstr "Editorul de gradieni" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 #, fuzzy msgid "Smvectors" msgstr "Salveaz n" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 #, fuzzy msgid "Select next smvector" msgstr "Elimin selecia" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 #, fuzzy msgid "Delete selected smvector" msgstr "Elimin selecia" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 #, fuzzy msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "dorii s replicai segmentul selectat" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 #, fuzzy msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "dorii s replicai segmentul selectat" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 #, fuzzy msgid "Shear:" msgstr "Decupare" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 #, fuzzy msgid "Flip" msgstr "Rstoarn unealta" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Dimensiune" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 #, fuzzy msgid "Scale Value by:" msgstr "Factor de scal X:" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 #, fuzzy msgid "Rotate/Scale" msgstr "Rotire" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 #, fuzzy msgid "Stretch" msgstr "Memoreaz traseul" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 #, fuzzy msgid "Render Options" msgstr "Opiuni pentru simularea de nuane" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "Automat" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 #, fuzzy msgid "Spatial Transformation" msgstr "Transformare" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 #, fuzzy msgid "Color Transformation" msgstr "Transformare" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "/Selecie/Selecteaz tot" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "Refacere" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "Re-Refacere" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 #, fuzzy msgid "IfsCompose Options" msgstr "Opiuni unelte" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 #, fuzzy msgid "Subdivide:" msgstr "Imparte" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 #, fuzzy msgid "Spot Radius:" msgstr "Raz:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -9684,63 +9694,63 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 #, fuzzy msgid "Center x:" msgstr "Centru X:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "puncte ecran" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 #, fuzzy msgid "Center y:" msgstr "Centru X:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "Cur" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 #, fuzzy msgid "Create" msgstr "Calibreaz" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 #, fuzzy msgid "Cut" msgstr "Numar:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "Elimin punct" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 #, fuzzy msgid "Create Guides" msgstr "Categorii" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9748,152 +9758,152 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "Lime" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "nlime" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 #, fuzzy msgid "Horz. Spacing" msgstr "Spaiere:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 #, fuzzy msgid "Vert. Spacing" msgstr "Spaiere:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 #, fuzzy msgid "Guides" msgstr "gidaj" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 #, fuzzy msgid "Insert Point" msgstr "Elimin punct" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 #, fuzzy msgid "Move Down" msgstr "/Combin n jos" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 #, fuzzy msgid "Move Sash" msgstr "Deplasare: " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 #, fuzzy msgid "Move To Front" msgstr "Unealt deplasare" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 #, fuzzy msgid "Move Up" msgstr "Deplasare: " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "Insereaz" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 #, fuzzy msgid "Select Next" msgstr "Selecteaz" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Alege directorul de module" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 #, fuzzy msgid "Select Region" msgstr "Selecie" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 #, fuzzy msgid "Unselect" msgstr "Selecteaz" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 #, fuzzy msgid "Unselect All" msgstr "/Selecie/Selecteaz tot" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 #, fuzzy msgid "Help..." msgstr "/Ajutor/Ajutor..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 #, fuzzy msgid "Link Type" msgstr "Tip umplere" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 #, fuzzy msgid "Web Site" msgstr "Alb" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Pan" @@ -9903,74 +9913,74 @@ msgstr "Pan #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 #, fuzzy msgid "File" msgstr "/_Fiier" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 #, fuzzy msgid "Telnet" msgstr "Selecteaz" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 #, fuzzy msgid "Select HTML file" msgstr "Alege directorul temporar" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 #, fuzzy msgid "Relative link" msgstr "Replicare selecie" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 #, fuzzy msgid "Link" msgstr "Linear" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 #, fuzzy msgid "Dimensions" msgstr "Dimensiune punct ecran" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 #, fuzzy msgid "Error opening file" msgstr "Eroare la deschiderea fiierului: %s\n" @@ -9980,423 +9990,423 @@ msgstr "Eroare la deschiderea fi msgid "Load Imagemap" msgstr "ncarc imagine" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 #, fuzzy msgid "File exists!" msgstr "Fiierul exist!" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 #, fuzzy msgid "Save Imagemap" msgstr "Salvare imagine" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 #, fuzzy msgid "Lines" msgstr "inches" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 #, fuzzy msgid "Crosses" msgstr "nchide" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 #, fuzzy msgid "Grid Offset" msgstr "Decalaj" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 #, fuzzy msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/Imagine/Scalare..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 #, fuzzy msgid "" msgstr "Fara nume" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 #, fuzzy msgid "Image size changed" msgstr "Dimensiunea imaginii: %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 #, fuzzy msgid "Couldn't read file:" msgstr "Nu am putut redeschide %s\n" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 #, fuzzy msgid "Open..." msgstr "Deschide" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 #, fuzzy msgid "Save As..." msgstr "/Fiier/Salveaz cu numele..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "Preferine" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "Ieire" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "Undo %s" msgstr "Refacere" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, fuzzy, c-format msgid "Redo %s" msgstr "Re-Refacere" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 #, fuzzy msgid "Source..." msgstr "Surs" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "Scar de gri-uri " -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 #, fuzzy msgid "Zoom In" msgstr "Marire" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 #, fuzzy msgid "Zoom Out" msgstr "Micorare" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 #, fuzzy msgid "Zoom To" msgstr "Micorare" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 #, fuzzy msgid "Goodies" msgstr "Gradieni" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "/_Ajutor" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 #, fuzzy msgid "x (pixels)" msgstr "puncte ecran" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 #, fuzzy msgid "y (pixels)" msgstr "puncte ecran" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 #, fuzzy msgid "Insert" msgstr "Inverseaz" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 #, fuzzy msgid "Append" msgstr "Aspect" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Cutie de unelte" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 #, fuzzy msgid "Out" msgstr "taie i memoreaz" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 #, fuzzy msgid "Select Color" msgstr "Culoare Direct" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 #, fuzzy msgid "Default Map Type" msgstr "Tipul implicit de imagine:" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 #, fuzzy msgid "Menu" msgstr "Meniuri" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 #, fuzzy msgid "Normal:" msgstr "Normal" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 #, fuzzy msgid "Selected:" msgstr "Selecteaz" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 #, fuzzy msgid "General Preferences" msgstr "Preferine" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 #, fuzzy msgid "Target" msgstr "Mare" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Comentariul implicit" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 -#, fuzzy -msgid "Image name:" -msgstr "Nume strat:" - -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 -#, fuzzy -msgid "Select Image File" -msgstr "Scaleaz imaginea" - -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 -msgid "Title:" -msgstr "" - #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 #, fuzzy +msgid "Image name:" +msgstr "Nume strat:" + +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 +#, fuzzy +msgid "Select Image File" +msgstr "Scaleaz imaginea" + +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 +#, fuzzy msgid "Default URL:" msgstr "Implicit" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 #, fuzzy msgid "Map file format" msgstr "Format titlu imagine:" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 #, fuzzy msgid "View Source" msgstr "Surs" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "Deschide" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Preferine" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "Marire" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "Micorare" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 #, fuzzy msgid "Edit Map Info" msgstr "/Modificarev/Paste Into" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 #, fuzzy msgid "Delete selected area" msgstr "Elimin selecia" @@ -10409,11 +10419,11 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" @@ -10463,32 +10473,32 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "Opening %s" msgstr "parcurg i procesez \"%s\"\n" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 #, fuzzy msgid "Rendering Tiles..." msgstr "Amestec..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" @@ -10497,67 +10507,67 @@ msgstr "" msgid "Color Averaging" msgstr "Fr simulare de nuane " -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 #, fuzzy msgid "Allow Tile splitting" msgstr "Permite redimensionarea ferestrei" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 #, fuzzy msgid "Pitted Surfaces" msgstr "Model surs" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 #, fuzzy msgid "Squares" msgstr "Ptrat" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 #, fuzzy msgid "Tile Spacing:" msgstr "Spaiere:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 #, fuzzy msgid "Tile Neatness:" msgstr "Operaii pe fiiere" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 #, fuzzy msgid "Color Variation:" msgstr "Selecie culoare" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 #, fuzzy msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" @@ -10583,11 +10593,11 @@ msgstr "Coboar msgid "Lower Right" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" @@ -10597,17 +10607,17 @@ msgid "" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 #, fuzzy msgid "Curl Opacity" msgstr "Opacitate" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 #, fuzzy msgid "Curl Layer" msgstr "Scaleaz stratul" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -10841,113 +10851,114 @@ msgstr "" msgid "PPD File?" msgstr "" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 #, fuzzy msgid "/File/Print..." msgstr "/Fiier/Revenire..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." -msgstr "" +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." +msgstr "/Filtre/Culori" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 #, fuzzy msgid "Rotating the colormap..." msgstr "Rotesc..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 #, fuzzy msgid "Switch to clockwise" msgstr "Spiral (sensul acelor de ceas)" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 #, fuzzy msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "Spiral (sensul acelor de ceas)" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 #, fuzzy msgid "Select all" msgstr "/Selecie/Selecteaz tot" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 #, fuzzy msgid "Change to this" msgstr "/Canal -> Selecie" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 #, fuzzy msgid "What is Gray?" msgstr "Gri Static" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "Uniti de msur" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 #, fuzzy msgid "Radians" msgstr "Radial" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 #, fuzzy msgid "Radians/Pi" msgstr "Radial" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 #, fuzzy msgid "Degrees" msgstr "grade" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 #, fuzzy msgid "Continuous update" msgstr "Actualizare instantanee" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 #, fuzzy msgid "Area:" msgstr "Medie:" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 #, fuzzy msgid "Context" msgstr "text" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 #, fuzzy msgid "Colormap Rotation" msgstr "Rotire" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Medie:" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 #, fuzzy msgid "Misc" msgstr "diverse" @@ -10958,56 +10969,56 @@ msgstr "diverse" msgid "Selection to Path..." msgstr "Selecie -> Traseu" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 #, fuzzy msgid "/Select/To Path" msgstr "/Selecie -> Traseu" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 #, fuzzy msgid "No selection to convert" msgstr "Nu exist nici o selecie pe care s o tanez!" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 #, fuzzy msgid "selection_to_path" msgstr "Selecie -> Traseu" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 #, fuzzy msgid "Save as SGI" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -11022,26 +11033,26 @@ msgstr "" msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "Deschide" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "R:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 #, fuzzy msgid "Window:" msgstr "Lime:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Limea curent:" @@ -11063,87 +11074,95 @@ msgstr "" msgid "No data captured" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 #, fuzzy msgid "Save as XJT" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 #, fuzzy msgid "Clear Transparent" msgstr "Transparent" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "Nu pot deschide %s; %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 #, fuzzy msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "Invert nu funcioneaz pe imagini indexate." -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 #, fuzzy msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "Nu pot umple un tip necunoscut de imagine." -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "Nu pot scrie n %s; %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "Nu pot deschide %s; %s" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "Nu pot deschide %s; %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, fuzzy, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "Eroare la deschiderea fiierului %s: %s" +#, fuzzy +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/Strat/Rotete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "Sinusoidal" + #, fuzzy #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "Afiare informaii de ajutor" diff --git a/po-plug-ins/ru.po b/po-plug-ins/ru.po index d48ef56525..c2840147d1 100644 --- a/po-plug-ins/ru.po +++ b/po-plug-ins/ru.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp-plugin-1.3+\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-15 20:38+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-15 20:46+03:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -13,133 +13,133 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3382 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr " " #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 -#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1500 -#: plug-ins/common/destripe.c:576 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 -#: plug-ins/common/grid.c:675 plug-ins/common/illusion.c:588 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1166 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:364 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 #: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 #: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 #: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 #: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 -#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:941 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3964 plug-ins/gflare/gflare.c:2560 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3574 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:902 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" " , " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr " " #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr " " #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2969 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3810 plug-ins/gflare/gflare.c:3920 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4062 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "X:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr " () x-" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "X:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr " () x-" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr " () y-" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr " () y-" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr ".:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "" " . , , " " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "" " CX ( , " " )" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -171,206 +171,206 @@ msgstr "" " CY ( , " " )" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1228 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:855 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1148 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/sel2path/sel2path.c:337 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5263 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr " " #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr " 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr " 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr " 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 #: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr " :" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr " loglog c" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr " " #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 -#: plug-ins/common/diffraction.c:599 plug-ins/common/diffraction.c:638 -#: plug-ins/common/diffraction.c:677 plug-ins/common/exchange.c:411 +#: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 #: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr ":" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 -#: plug-ins/common/diffraction.c:608 plug-ins/common/diffraction.c:647 -#: plug-ins/common/diffraction.c:686 plug-ins/common/exchange.c:454 +#: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 #: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "̣:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 -#: plug-ins/common/diffraction.c:617 plug-ins/common/diffraction.c:656 -#: plug-ins/common/diffraction.c:695 plug-ins/common/exchange.c:498 +#: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 #: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr ":" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr " " #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr " " #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 #: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 #: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 #: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 -#: plug-ins/fits/fits.c:1029 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr " " - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr " " - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr " " + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr " " + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -378,15 +378,15 @@ msgstr "" " " " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -395,29 +395,29 @@ msgstr "" " " #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" @@ -425,76 +425,76 @@ msgstr "" " ( /" "). ." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1460 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr " : \"%s\"" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1462 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr " ." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr " \n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr ": " #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr ": " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr " , " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr " , " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr " , " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr " , " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1254 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "'%s' " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -503,16 +503,16 @@ msgstr "" " '%s' .\n" " %d " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:212 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "//// ..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:352 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr " ..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:5020 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3441 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -521,23 +521,23 @@ msgstr "" " \n" "\"%s\" ?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:826 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr " :" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:878 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1150 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -550,47 +550,47 @@ msgstr "" " (fractalexplorer-path \"%s\")\n" " %s." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1167 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" " fractalexplorer-path - " " " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1340 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1357 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr " " #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3545 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1395 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1398 plug-ins/gfig/gfig.c:3576 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr " " #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1476 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr " " @@ -599,7 +599,7 @@ msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "// /..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr " " @@ -608,8 +608,8 @@ msgstr " #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -621,8 +621,8 @@ msgstr " #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr " #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr " " @@ -639,12 +639,12 @@ msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 #: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr " " @@ -657,40 +657,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "/ " #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "/ ()" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr " . , " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1113 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 #: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3096 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr " " @@ -710,11 +710,11 @@ msgstr " msgid "Light Type:" msgstr " :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr " " @@ -722,121 +722,121 @@ msgstr " msgid "Light Color:" msgstr " :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:787 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 #: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1190 plug-ins/gflare/gflare.c:2948 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:530 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "X- XYZ " #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:805 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 #: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1203 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2952 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:544 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Y- XYZ " #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Z- XYZ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr " X XYZ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr " Y XYZ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr " Z XYZ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" " " #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" " ( )" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr " " @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr " :" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:722 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "" @@ -865,11 +865,12 @@ msgstr " msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "" @@ -922,21 +923,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr " " #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:603 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4018 plug-ins/mosaic/mosaic.c:595 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:851 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "" @@ -948,11 +949,11 @@ msgstr " msgid "Lighting Effects" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:704 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr " " @@ -960,215 +961,215 @@ msgstr " msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/// ..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr " :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr " : " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "/ " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr " :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr " :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "X- XYZ " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Y- XYZ " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Z- XYZ " #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2891 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr " X" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr " Y" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr " Z" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr " :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr " :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr " X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr " X ()" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr " Y ()" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr " Z ()" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:746 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 #: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 #: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3183 plug-ins/gflare/gflare.c:2983 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:368 -#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:574 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr " ( )" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr " ( )" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr " " #. memory mapped file data #. must check file size #: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 -#: plug-ins/common/gbr.c:293 plug-ins/common/gifload.c:302 -#: plug-ins/common/gih.c:627 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 #: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 @@ -1176,8 +1177,8 @@ msgstr " #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 #: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 #: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:326 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:328 plug-ins/xjt/xjt.c:3245 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr " %s:" @@ -1210,10 +1211,10 @@ msgstr "%s: #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:541 -#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:990 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 -#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:904 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 #: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 #: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 #: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 @@ -1223,7 +1224,7 @@ msgstr "%s: #: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 #: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 #: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2840 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 plug-ins/sgi/sgi.c:374 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "" @@ -1241,8 +1242,8 @@ msgstr " #. init the progress meter #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 -#: plug-ins/common/gbr.c:486 plug-ins/common/gif.c:950 -#: plug-ins/common/gih.c:1213 plug-ins/common/gtm.c:246 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 #: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 @@ -1251,7 +1252,7 @@ msgstr " #: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 #: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 #: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:544 plug-ins/sgi/sgi.c:546 plug-ins/xjt/xjt.c:1627 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr " %s:" @@ -1261,11 +1262,11 @@ msgid "Save as BMP" msgstr " BMP" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr " " -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE-" @@ -1402,9 +1403,9 @@ msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr " /" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:287 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:373 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "" @@ -1420,11 +1421,11 @@ msgstr " msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr " /" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1519 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr " /" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1522 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr " /" @@ -1432,15 +1433,15 @@ msgstr " msgid "Use function for green/saturation component" msgstr " /" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1533 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr " /" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1541 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr " /" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1673 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr " 2" @@ -1670,25 +1671,25 @@ msgstr " msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1281 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "" @@ -1704,71 +1705,71 @@ msgstr "CML_ msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1239 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1249 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr ". " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1259 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1278 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr " ( )" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1295 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1305 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1314 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1365 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1369 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1377 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1385 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr " ( \" \")" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1397 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1409 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr " \" \" " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1420 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1780,132 +1781,132 @@ msgstr "" " ( " ") (2) 0." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1428 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1437 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1446 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1470 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1487 plug-ins/common/CML_explorer.c:1544 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1490 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1498 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1514 plug-ins/common/CML_explorer.c:1533 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1525 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1548 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr ". ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1642 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1699 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1741 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1745 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1755 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1764 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1773 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1782 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1791 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "( ):" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1800 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr " \"k\":" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1809 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1818 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1830 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1883 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1893 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1903 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1932 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1946 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2052 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr ": ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2120 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2192 plug-ins/common/CML_explorer.c:2393 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr ": \"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2233 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1914,11 +1915,11 @@ msgstr "" " \n" "\"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2251 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "CML , " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2271 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1927,29 +1928,29 @@ msgstr "" "%s\n" ", ?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2308 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2310 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2414 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr ": CML" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr ": ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" ": , CML_explorer' " " ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2484 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr ": " @@ -1983,14 +1984,14 @@ msgstr " #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 #: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:990 plug-ins/common/checkerboard.c:372 -#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:730 -#: plug-ins/common/destripe.c:637 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 #: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 -#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:715 -#: plug-ins/common/illusion.c:605 plug-ins/common/jpeg.c:1626 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 #: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 #: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 @@ -2005,7 +2006,7 @@ msgstr " #: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 #: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:670 plug-ins/xjt/xjt.c:802 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr " " @@ -2022,7 +2023,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr " ( )" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3415 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr " " @@ -2035,7 +2036,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr " " #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2936 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "" @@ -2075,40 +2076,40 @@ msgstr " msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr " " -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr " () " -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/animationplay.c:269 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:665 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr " : " #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:686 plug-ins/common/animationplay.c:689 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr ":" -#: plug-ins/common/animationplay.c:719 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "/" -#: plug-ins/common/animationplay.c:725 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:731 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:789 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr " %v %u" @@ -2164,19 +2165,19 @@ msgstr " msgid "Keep Original Surroundings" msgstr " " -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr " 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr " " -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr " :" @@ -2210,29 +2211,29 @@ msgid "Blinds" msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:765 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 #: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:645 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 #: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:386 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2839 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:415 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/blinds.c:424 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr " :" @@ -2242,7 +2243,7 @@ msgstr "/ #: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 #: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 -#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4174 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr " :" @@ -2294,66 +2295,66 @@ msgstr "1 ( msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:366 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:518 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:942 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr " " -#: plug-ins/common/bumpmap.c:946 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr " " -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr " " -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr " " #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:961 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr " " #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:971 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr " " #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:981 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr " " -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1012 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1031 plug-ins/common/emboss.c:570 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:579 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1060 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr " X:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1070 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr " Y:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1080 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr ":" @@ -2385,7 +2386,7 @@ msgstr " msgid "Psychobilly" msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:395 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:396 msgid "Check Size:" msgstr " :" @@ -2411,8 +2412,8 @@ msgstr " #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 #: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "" @@ -2445,12 +2446,12 @@ msgstr " msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr " -" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1338 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2477,13 +2478,13 @@ msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 #: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr ":" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 #: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr ":" @@ -2519,7 +2520,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "cmy-" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1349 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2535,38 +2536,38 @@ msgstr "cmyk- msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/compose.c:295 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr ": %d" -#: plug-ins/common/compose.c:344 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/compose.c:412 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr ": " -#: plug-ins/common/compose.c:429 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr ": " -#: plug-ins/common/compose.c:443 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr ": " -#: plug-ins/common/compose.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr ": (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:769 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:792 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr " " @@ -2574,12 +2575,12 @@ msgstr " #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:805 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr " " #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "" @@ -2591,8 +2592,8 @@ msgstr " msgid "Extend" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:403 -#: plug-ins/common/edge.c:689 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 #: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2625,77 +2626,77 @@ msgstr " msgid "Matrix" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:912 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:913 msgid "Divisor:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:931 plug-ins/common/depthmerge.c:774 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:955 plug-ins/common/ps.c:2698 -#: plug-ins/fits/fits.c:1017 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:963 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "-" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:978 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1003 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:650 +#: plug-ins/common/csource.c:651 msgid "Save as C-Source" msgstr " C" -#: plug-ins/common/csource.c:682 +#: plug-ins/common/csource.c:683 msgid "Prefixed Name:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/csource.c:691 plug-ins/common/mail.c:528 +#: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 #: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr ":" #. Use Comment #. -#: plug-ins/common/csource.c:698 +#: plug-ins/common/csource.c:699 msgid "Save Comment to File" msgstr " " #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:709 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr " GLib (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:720 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr " " #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:731 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr " 1- RLE" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:742 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr " - (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:759 plug-ins/common/sparkle.c:443 -#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3676 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3706 plug-ins/gflare/gflare.c:3736 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr ":" @@ -2715,11 +2716,11 @@ msgstr " msgid "Use Background Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/cubism.c:355 plug-ins/mosaic/mosaic.c:681 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/cubism.c:365 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr " :" @@ -2753,11 +2754,11 @@ msgstr "" msgid "Curve Bend" msgstr " " -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2843 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5290 plug-ins/gflare/gflare.c:3173 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "" @@ -2775,12 +2776,12 @@ msgid "LoadCurve" msgstr " " #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1391 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr " " #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1399 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr ": " @@ -2794,38 +2795,38 @@ msgid "Curve Type: " msgstr " : " #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1491 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1510 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1520 plug-ins/common/gqbist.c:847 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1411 plug-ins/common/ripple.c:612 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3156 plug-ins/mosaic/mosaic.c:603 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1530 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr " " #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2161 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr " " #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2191 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr " " -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3328 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr " ..." @@ -2942,7 +2943,7 @@ msgstr " msgid "Keep Odd Fields" msgstr " " -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr " " @@ -2950,35 +2951,35 @@ msgstr " msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/// ..." -#: plug-ins/common/depthmerge.c:386 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:387 msgid "Depth-merging..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/depthmerge.c:637 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:638 msgid "Depth Merge" msgstr " " -#: plug-ins/common/depthmerge.c:687 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:688 msgid "Source 1:" msgstr " 1:" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:704 plug-ins/common/depthmerge.c:738 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:705 plug-ins/common/depthmerge.c:739 msgid "Depth Map:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:721 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:722 msgid "Source 2:" msgstr " 2:" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:764 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:765 msgid "Overlap:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:784 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:785 msgid "Scale 1:" msgstr " 1:" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:794 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:795 msgid "Scale 2:" msgstr " 2:" @@ -3027,20 +3028,20 @@ msgstr " msgid "Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:721 +#: plug-ins/common/despeckle.c:722 msgid "Recursive" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:759 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/despeckle.c:772 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr " :" @@ -3052,18 +3053,18 @@ msgstr "/ msgid "Destriping..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/destripe.c:546 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr " " -#: plug-ins/common/destripe.c:648 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr " " -#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:550 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 #: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr ":" @@ -3080,79 +3081,79 @@ msgstr " msgid "Diffraction Patterns" msgstr " " -#: plug-ins/common/diffraction.c:625 +#: plug-ins/common/diffraction.c:626 msgid "Frequencies" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:664 +#: plug-ins/common/diffraction.c:665 msgid "Contours" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:703 +#: plug-ins/common/diffraction.c:704 msgid "Sharp edges" msgstr " " -#: plug-ins/common/diffraction.c:716 plug-ins/flame/flame.c:1012 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/diffraction.c:725 +#: plug-ins/common/diffraction.c:726 msgid "Scattering:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/diffraction.c:734 +#: plug-ins/common/diffraction.c:735 msgid "Polatization:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/diffraction.c:742 +#: plug-ins/common/diffraction.c:743 msgid "Other options" msgstr " " -#: plug-ins/common/displace.c:182 +#: plug-ins/common/displace.c:183 msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/displace.c:253 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/displace.c:292 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:309 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr " " #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:321 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr " :" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:356 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr " Y:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:399 plug-ins/common/warp.c:493 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/displace.c:414 plug-ins/common/edge.c:698 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 #: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 #: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:425 plug-ins/common/edge.c:707 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 #: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 -#: plug-ins/fits/fits.c:1005 plug-ins/flame/flame.c:1108 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "" @@ -3210,10 +3211,10 @@ msgstr " msgid "Limit Line Width" msgstr " " -#: plug-ins/common/engrave.c:255 plug-ins/common/film.c:1227 -#: plug-ins/common/gtm.c:564 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 #: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr ":" @@ -3235,156 +3236,156 @@ msgstr " msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr ": \" \"" -#: plug-ins/common/exchange.c:378 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/exchange.c:378 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/exchange.c:391 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr " : " -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr " : " -#: plug-ins/common/exchange.c:433 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/exchange.c:476 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/exchange.c:520 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/exchange.c:544 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr " " -#: plug-ins/common/film.c:251 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/film.c:337 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/film.c:450 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:724 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1102 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/film.c:1130 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr " >>" -#: plug-ins/common/film.c:1130 plug-ins/common/iwarp.c:1043 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1165 plug-ins/common/film.c:1198 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1207 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr " " #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1239 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/film.c:1248 plug-ins/common/film.c:1296 -#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr ":" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1255 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1276 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/film.c:1284 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr ":" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1288 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/film.c:1302 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1302 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1317 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr " " -#: plug-ins/common/film.c:1334 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr " ( - )" -#: plug-ins/common/film.c:1350 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/film.c:1364 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/film.c:1385 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/film.c:1399 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/film.c:1413 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/film.c:1427 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/film.c:1448 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/film.c:1473 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr " " @@ -3403,12 +3404,12 @@ msgid "FlareFX" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/flarefx.c:773 +#: plug-ins/common/flarefx.c:774 msgid "Center of FlareFX" msgstr " " #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:847 plug-ins/common/nova.c:689 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr " " @@ -3429,8 +3430,8 @@ msgstr " msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "" @@ -3464,7 +3465,7 @@ msgstr "" "gauss_iir: ( )" #: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:443 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR " @@ -3472,26 +3473,26 @@ msgstr "IIR msgid "Blur Horizontally" msgstr " " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:394 plug-ins/common/gauss_rle.c:389 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 msgid "Blur Vertically" msgstr " " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:405 plug-ins/common/gauss_rle.c:400 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr " :" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr " " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr ":" @@ -3506,40 +3507,40 @@ msgstr "" "gauss_rle: ( )" #: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:438 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE " -#: plug-ins/common/gbr.c:344 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr " GIMP \"%s\"." -#: plug-ins/common/gbr.c:352 plug-ins/common/gih.c:483 -#: plug-ins/common/gih.c:1117 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:482 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr " GIMP RGBA\n" -#: plug-ins/common/gbr.c:499 plug-ins/common/gih.c:1221 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr " %s" -#: plug-ins/common/gbr.c:560 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr " " -#: plug-ins/common/gbr.c:587 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr ": " -#: plug-ins/common/gbr.c:596 plug-ins/common/gih.c:887 -#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr ":" @@ -3547,12 +3548,12 @@ msgstr " msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "///-" -#: plug-ins/common/gee.c:185 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr " " #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:196 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "** Gimp **" @@ -3572,22 +3573,22 @@ msgstr "/ msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "-: \" GIMP\"" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:225 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:226 msgid "" "An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" " Adam D. Moss /adam@gimp.org / adam@foxbox.org/ 1998-2000" -#: plug-ins/common/gicon.c:433 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr " GIcon" -#: plug-ins/common/gicon.c:461 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr " : " -#: plug-ins/common/gif.c:682 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" @@ -3595,7 +3596,7 @@ msgstr "" "GIF: .\n" " .\n" -#: plug-ins/common/gif.c:942 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3603,16 +3604,16 @@ msgstr "" "GIF: , RGB- GIF - " " .\n" -#: plug-ins/common/gif.c:960 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF: %s\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1149 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "GIF " -#: plug-ins/common/gif.c:1175 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3630,131 +3631,131 @@ msgstr "" " : \n" " ." -#: plug-ins/common/gif.c:1221 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr " GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1243 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr " GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1251 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1266 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr " GIF:" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1325 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr " GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1333 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr " " -#: plug-ins/common/gif.c:1345 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/gif.c:1357 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1367 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr " : " -#: plug-ins/common/gif.c:1376 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1378 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr " (')" -#: plug-ins/common/gif.c:1380 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr " ()" -#: plug-ins/common/gif.c:2364 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: \n" -#: plug-ins/common/gif.c:2454 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr " %d ." -#: plug-ins/common/gih.c:307 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr " %s -, ." -#: plug-ins/common/gih.c:476 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr " GIMP." -#: plug-ins/common/gih.c:542 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr " GIMP ." -#: plug-ins/common/gih.c:684 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr " ." -#: plug-ins/common/gih.c:844 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr " " -#: plug-ins/common/gih.c:874 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr " ():" -#: plug-ins/common/gih.c:936 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr " " -#: plug-ins/common/gih.c:941 plug-ins/common/newsprint.c:1275 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/gih.c:953 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/gih.c:977 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr " " -#: plug-ins/common/gih.c:989 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr " " -#: plug-ins/common/gih.c:993 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " ( !) " -#: plug-ins/common/gih.c:997 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " ( !) " -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/gih.c:1011 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gih.c:1046 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gih.c:1079 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "" @@ -3790,7 +3791,7 @@ msgstr " msgid "Tile Width:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/glasstile.c:319 plug-ins/mosaic/mosaic.c:690 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr " :" @@ -3802,15 +3803,15 @@ msgstr "/ msgid "Qbist ..." msgstr "Q-..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:733 +#: plug-ins/common/gqbist.c:734 msgid "Load QBE file..." msgstr " QBE-..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:758 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr " ( ) QBE-..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:799 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Q- 1.12" @@ -3830,52 +3831,51 @@ msgstr "/ msgid "Drawing Grid..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/grid.c:649 plug-ins/gfig/gfig.c:3404 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:767 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr ": " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:825 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr ": " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:885 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr ": " -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:916 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/grid.c:932 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/grid.c:948 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/gtm.c:369 +#: plug-ins/common/gtm.c:370 msgid "GIMP Table Magic" msgstr " GIMP" -#: plug-ins/common/gtm.c:399 plug-ins/gfig/gfig.c:4083 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:410 +#: plug-ins/common/gtm.c:411 msgid "" "Are you crazy?\n" "\n" @@ -3890,15 +3890,15 @@ msgstr "" " ." #. HTML Page Options -#: plug-ins/common/gtm.c:420 +#: plug-ins/common/gtm.c:421 msgid "HTML Page Options" msgstr " HTML-" -#: plug-ins/common/gtm.c:429 +#: plug-ins/common/gtm.c:430 msgid "Generate Full HTML Document" msgstr " HTML-" -#: plug-ins/common/gtm.c:437 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -3907,15 +3907,15 @@ msgstr "" " ." #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:446 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr " " -#: plug-ins/common/gtm.c:456 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr " Cellspan" -#: plug-ins/common/gtm.c:464 +#: plug-ins/common/gtm.c:465 msgid "" "If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored " "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." @@ -3923,11 +3923,11 @@ msgstr "" " , GTM " " ROWSPAN COLSPAN." -#: plug-ins/common/gtm.c:469 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr " TD-" -#: plug-ins/common/gtm.c:477 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " @@ -3937,60 +3937,60 @@ msgstr "" " . " " ." -#: plug-ins/common/gtm.c:483 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:491 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr ", ." -#: plug-ins/common/gtm.c:504 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr " ." -#: plug-ins/common/gtm.c:512 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/gtm.c:519 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr " ." #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:525 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr " " -#: plug-ins/common/gtm.c:538 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gtm.c:544 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr " ." -#: plug-ins/common/gtm.c:557 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr " . ." -#: plug-ins/common/gtm.c:571 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr " . ." -#: plug-ins/common/gtm.c:578 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/gtm.c:584 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr " ." -#: plug-ins/common/gtm.c:589 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/gtm.c:595 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr " ." @@ -4022,19 +4022,19 @@ msgstr "\" msgid "Create New Layer" msgstr " " -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr " " -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr " " -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "" @@ -4042,23 +4042,23 @@ msgstr " msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/illusion.c:189 +#: plug-ins/common/illusion.c:190 msgid "Illusion..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/illusion.c:564 +#: plug-ins/common/illusion.c:565 msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:620 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/illusion.c:629 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 msgid "Mode 1" msgstr " 1" -#: plug-ins/common/illusion.c:641 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 msgid "Mode 2" msgstr " 2" @@ -4075,76 +4075,76 @@ msgstr " msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr " N %d ..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:967 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "-" -#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:950 +#: plug-ins/common/iwarp.c:951 msgid "Number of Frames:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/iwarp.c:959 +#: plug-ins/common/iwarp.c:960 msgid "Reverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1007 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1017 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1026 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr " " -#: plug-ins/common/iwarp.c:1040 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:857 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1124 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr " CCW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1044 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr " CW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1066 plug-ins/common/sinus.c:1978 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1084 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr " " -#: plug-ins/common/iwarp.c:1103 plug-ins/gflare/gflare.c:3084 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr ". :" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1126 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 -#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3975 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3113 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "." @@ -4192,27 +4192,27 @@ msgstr " msgid "Jigsaw Style" msgstr " " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2622 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2623 msgid "Square" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2623 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2627 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr " " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr " " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2636 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr " " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2644 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr " /" @@ -4234,72 +4234,72 @@ msgstr " msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr ": %lu (%02.01f )" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1616 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr ": " -#: plug-ins/common/jpeg.c:1573 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr " JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1596 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr " " -#: plug-ins/common/jpeg.c:1605 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr " ( )" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1636 plug-ins/xjt/xjt.c:833 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1658 plug-ins/xjt/xjt.c:842 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1685 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1688 msgid "Restart markers" msgstr " " -#: plug-ins/common/jpeg.c:1693 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr " ():" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1722 plug-ins/xjt/xjt.c:813 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1734 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1751 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr " JPEG ( )" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1775 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1784 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr " " -#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1786 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr " " -#: plug-ins/common/jpeg.c:1790 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr " DCT ( /):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1798 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr " " @@ -4315,11 +4315,11 @@ msgstr " msgid "Cleanup..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr " (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" @@ -4327,63 +4327,63 @@ msgstr "" "\n" " " -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr " " -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr " " -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1973 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr " " -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr " " -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/lic.c:1219 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/// (LIC)..." @@ -4391,41 +4391,41 @@ msgstr "/ msgid "/File/Mail Image..." msgstr "// ..." -#: plug-ins/common/mail.c:461 +#: plug-ins/common/mail.c:462 msgid "Send to Mail" msgstr " " -#: plug-ins/common/mail.c:492 +#: plug-ins/common/mail.c:493 msgid "Recipient:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/mail.c:504 +#: plug-ins/common/mail.c:505 msgid "Sender:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/mail.c:516 +#: plug-ins/common/mail.c:517 msgid "Subject:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/mail.c:540 plug-ins/gfig/gfig.c:3757 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr " :" #. Encapsulation label -#: plug-ins/common/mail.c:573 +#: plug-ins/common/mail.c:574 msgid "Encapsulation:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/mail.c:585 +#: plug-ins/common/mail.c:586 msgid "Uuencode" msgstr "Uuencode" -#: plug-ins/common/mail.c:587 +#: plug-ins/common/mail.c:588 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: plug-ins/common/mail.c:687 +#: plug-ins/common/mail.c:688 msgid "mail: some sort of error with the file extension or lack thereof \n" msgstr "" @@ -4453,7 +4453,7 @@ msgstr "/ msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "//// ..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:744 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4494,11 +4494,11 @@ msgstr "/ msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr ". RGB: RGB ." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:225 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr ". RGB: ..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:342 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr ". RGB" @@ -4506,7 +4506,7 @@ msgstr " msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr " " -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr " " @@ -4522,27 +4522,27 @@ msgstr " msgid "Motion Blur" msgstr " " -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr " " -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr " " #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1032 -#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:572 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr ":" @@ -4570,61 +4570,61 @@ msgstr "PS msgid "PS Diamond" msgstr "PS " -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1360 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:570 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:670 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1055 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1212 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1235 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1254 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "SPI :" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1265 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "LPI :" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1288 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1311 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1334 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1379 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr " " -#: plug-ins/common/newsprint.c:1389 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr " " -#: plug-ins/common/newsprint.c:1421 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr ":" @@ -4744,8 +4744,8 @@ msgstr " msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr ":" @@ -4893,23 +4893,23 @@ msgstr " #. show the name #: plug-ins/common/plugindetails.c:352 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr ":" #. show the description #: plug-ins/common/plugindetails.c:374 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr ":" #: plug-ins/common/plugindetails.c:396 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr ":" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr ":" @@ -4918,8 +4918,8 @@ msgid "Plugin Descriptions" msgstr " " #: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr " ()" @@ -4954,7 +4954,7 @@ msgid "Tree View" msgstr " " #: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr ":" @@ -5166,7 +5166,7 @@ msgid "Load PostScript" msgstr " PostScript" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:995 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "" @@ -5192,7 +5192,7 @@ msgid "B/W" msgstr "/" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "" @@ -5414,8 +5414,8 @@ msgstr " #. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:127 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 msgid "Apply" msgstr "" @@ -5697,10 +5697,6 @@ msgstr " msgid "Blend Settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/sinus.c:1979 -msgid "Sinusodial" -msgstr "" - #: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr ":" @@ -6500,7 +6496,7 @@ msgstr " msgid "Step Size:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1267 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr ":" @@ -6726,8 +6722,8 @@ msgstr " msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr " " -#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr ":" @@ -6978,50 +6974,50 @@ msgstr " msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/./ ..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr " (...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr " " -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr " :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr " ( - )" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr " ( - )" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr " ( )" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr " " @@ -7045,19 +7041,19 @@ msgstr " msgid "Load FITS File" msgstr " FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:1001 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr " BLANK/NaN " -#: plug-ins/fits/fits.c:1013 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr " " -#: plug-ins/fits/fits.c:1018 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr " DATAMIN/DATAMAX" -#: plug-ins/fits/fits.c:1025 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr " " @@ -7073,106 +7069,106 @@ msgstr " msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr " RGB ." -#: plug-ins/flame/flame.c:424 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s: " -#: plug-ins/flame/flame.c:627 plug-ins/flame/flame.c:973 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr " " -#: plug-ins/flame/flame.c:646 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:676 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:691 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:707 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:720 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr " " -#: plug-ins/flame/flame.c:721 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 plug-ins/gfig/gfig.c:3313 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:734 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:767 plug-ins/flame/flame.c:980 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr " " -#: plug-ins/flame/flame.c:789 plug-ins/flame/flame.c:987 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr " " -#: plug-ins/flame/flame.c:916 plug-ins/flame/flame.c:955 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1025 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:1038 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:1051 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr " :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1061 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr " :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1071 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr " :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1097 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr " :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1145 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr " " -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1177 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr ":" @@ -7217,118 +7213,118 @@ msgstr " msgid "Original:" msgstr ":" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr ":" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr " " #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr ":" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr ":" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr ":" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr " " #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:673 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "///Gfig..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:819 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7341,203 +7337,203 @@ msgstr "" "(gfig-path \\\"%s\\\")\n" " %s." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:836 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr " gfig - " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1057 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr " Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr " Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1887 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "." #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1916 plug-ins/gfig/gfig.c:5303 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3172 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1921 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr " Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1924 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1929 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr " GFig " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1968 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr " //:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1989 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2009 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2029 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2034 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2039 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2044 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" " . " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2072 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2084 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2108 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2126 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2131 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2136 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2145 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr " . " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr " ף" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2162 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2172 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr " . Shift + - ." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2183 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2188 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2356 plug-ins/gfig/gfig.c:2797 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4005 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 plug-ins/gfig/gfig.c:3191 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2366 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2778 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/gfig/gfig.c:3566 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3171 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:789 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:318 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" " ( ) " " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2790 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr " :" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2799 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2801 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "+" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2828 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" @@ -7545,15 +7541,15 @@ msgstr "" " . , . " " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2832 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" @@ -7561,31 +7557,31 @@ msgstr "" " . \"\" " " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2852 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr " :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2855 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2862 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2870 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2878 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2900 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr ". /" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2907 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." @@ -7593,221 +7589,221 @@ msgstr "" " . " " ." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2942 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr " Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2983 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3006 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3026 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3044 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr " ..." #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3059 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr " ..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3145 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr " :" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3165 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3197 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr " :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3210 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr " :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3218 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3223 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr " :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3230 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3235 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr " :" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3289 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3300 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3312 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr " :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3327 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3341 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr ". :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3349 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3360 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr " ." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3372 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3423 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3434 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3449 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr " :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3514 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3550 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr " Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3561 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr " Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3570 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr " Gfig " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3580 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr " Gfig" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3694 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "XY :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3715 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3751 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr " :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3763 plug-ins/gfig/gfig.c:3769 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "()" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3926 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3931 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3933 plug-ins/gfig/gfig.c:4000 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4013 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4081 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" @@ -7816,123 +7812,123 @@ msgstr "" "%d x Gfig.\n" " ?" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4428 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr " Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4452 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr " Gfig:" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4511 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr " Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4529 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr " Gfig" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4607 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr " Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4632 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4664 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4743 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "Gfig %d" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4816 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4840 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Gfig - GIMP" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4845 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr " 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4855 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "E-mail alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4865 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr " - Rob Saunders" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4898 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr " gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5024 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr " gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5052 plug-ins/gfig/gfig.c:5091 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "<>" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5129 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" " - " "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5277 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr " ..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6160 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6517 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr ", ?" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "// / ..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:982 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr " ..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:994 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr ".: " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1032 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7945,21 +7941,21 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\") \n" " %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1050 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "gflare-path - " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr " .: %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr " .: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7974,213 +7970,213 @@ msgstr "" " %s,\n" " . ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1828 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr " . \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2528 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2645 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "\"\" ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2646 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2996 plug-ins/gflare/gflare.c:3835 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3945 plug-ins/gflare/gflare.c:4087 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr ":" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3008 plug-ins/gflare/gflare.c:3847 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3958 plug-ins/gflare/gflare.c:4100 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3020 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3032 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3058 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr " '%s' !" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3385 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr " ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3388 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr " ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3409 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr " '%s' !" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3435 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr " ! .." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3445 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr " ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3502 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr " %s . gflares_list" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3542 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr " ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr " " #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3664 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3689 plug-ins/gflare/gflare.c:3719 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3749 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr " :" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr " " #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3756 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3782 plug-ins/gflare/gflare.c:3890 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3794 plug-ins/gflare/gflare.c:3904 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4046 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3798 plug-ins/gflare/gflare.c:3908 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3802 plug-ins/gflare/gflare.c:3912 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3823 plug-ins/gflare/gflare.c:3933 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4075 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr " (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3864 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3970 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3982 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3999 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4050 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4054 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr " :" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4117 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4126 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4142 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4201 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4814 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4827 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "%s : %s" @@ -8209,170 +8205,170 @@ msgstr "GFLI 1.3 - msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "GFLI 1.3 - " -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "GIM: !\n" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr " () " -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "()" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr " \"\" " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr " ; " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr " \"\" " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" " , " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr " " @@ -8384,122 +8380,122 @@ msgstr "/ msgid "Painting..." msgstr "..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "GIM!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 msgid "About..." msgstr " ..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr " (.. )" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr " (360 = )" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr " \"\" " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "..." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." @@ -8507,91 +8503,91 @@ msgstr "" " . , " " , - ." -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "2" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "3" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" @@ -8599,114 +8595,114 @@ msgstr "" " \"\" " "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr " :" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr " ( )" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:558 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr " ( )" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr " ( )" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "(.)" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8720,86 +8716,86 @@ msgstr "" " \n" " !\n" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr ". :" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr ". :" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "Sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." @@ -8808,31 +8804,31 @@ msgstr "" " - sm- , - " " sm-." -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr " sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr " sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr " sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr " sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr " sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr " sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" @@ -8840,141 +8836,141 @@ msgstr "" " \"\" sm- " "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:360 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "////IfsCompose..." #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:586 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr ":" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:600 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr ":" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:614 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:645 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:654 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "IfsCompose: " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr " :" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:675 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr " :" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:692 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:699 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "IfsCompose: " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:706 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "IfsCompise: " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:713 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "IfsCompose: " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:720 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "IfsCompose: " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:782 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "IfsCompose" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:866 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1136 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "/" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:875 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1148 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:895 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr " " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:909 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:942 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr " " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr " " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:958 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr " :" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1165 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr " " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1177 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr " " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1189 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1201 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1234 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr " IfsCompose" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1254 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr ". :" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1281 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr ":" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1294 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr " :" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1367 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr " IFS (%d%d)..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1386 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr " IFS (%d/%d)..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8990,58 +8986,58 @@ msgstr "" "\n" " GNU GPL" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr " X:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr " Y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9053,136 +9049,136 @@ msgstr "" " \n" " - \"\", ." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr ". " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr ". " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr " URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr " : %d x %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr " ." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 msgid "Select Previous" msgstr " ." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Web-" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "Ftp-" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Gopher" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "" @@ -9191,69 +9187,69 @@ msgstr " #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 #: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 #: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 #: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "URL : ()" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr " HTML-" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" "/ID : ( - )" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr " : ()" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr " #%d" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr " " @@ -9281,59 +9277,59 @@ msgstr " msgid "Error" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "//Web/ ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:511 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "<>" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:662 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:666 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" @@ -9341,20 +9337,20 @@ msgstr "" " .\n" " ?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:875 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr " \"%s\" ." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:879 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr " : " -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:904 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" @@ -9362,290 +9358,290 @@ msgstr "" " .\n" " ?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:939 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr " :" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:985 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr " ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr " %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr " %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr " ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr " +" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr " -" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr " ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr " ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr " ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr " ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "x ()" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "y ()" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr " ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr " :" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr " URL " -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr " NCSA " -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr " URL " -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr " (1-99):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr " MRU (1-16):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr ":" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr ":" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr " X:" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr " Y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr " :" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr ":" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "URL " -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr " +" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr " -" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr " / " -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr " " @@ -9709,124 +9705,124 @@ msgstr "" " ." #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr " %s" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr " %s" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:326 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "////..." #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:451 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr " ..." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:515 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr " ..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:544 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:611 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:613 msgid "Color Averaging" msgstr " " -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:620 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr " " -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:629 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr " " -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:638 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr " /" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:652 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr " " -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:656 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr " " -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:699 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr " :" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:708 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr " :" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:718 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr " :" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:727 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr " :" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2496 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr " .\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:214 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/// ..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:511 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr " " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:532 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:534 msgid "Curl Location" msgstr " " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:599 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:601 msgid "Upper Left" msgstr " " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:600 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:602 msgid "Upper Right" msgstr " " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:601 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:603 msgid "Lower Left" msgstr " " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:602 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:604 msgid "Lower Right" msgstr " " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:633 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr " " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:672 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr " " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:682 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:684 msgid "" "Use Current Gradient\n" "instead of FG/BG-Color" @@ -9834,15 +9830,15 @@ msgstr "" " \n" " / " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:694 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr " " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:827 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr " " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1078 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr " ..." @@ -10069,86 +10065,86 @@ msgstr "/ msgid "Rotating the colormap..." msgstr " ..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr " " -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr " " -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr " " -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr " " #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr " " -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr " " #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr " ?" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "/" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr " " -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr ":" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr " " -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "." @@ -10157,36 +10153,36 @@ msgstr " msgid "Selection to Path..." msgstr " ..." -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:158 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "// " -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:205 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr " " -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:329 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr " ->" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:538 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "print_spline: (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:547 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "__" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:575 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr " gimp_image_get_selection" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:583 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr " . bpp > 1 " -#: plug-ins/sgi/sgi.c:631 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr " SGI" @@ -10194,15 +10190,15 @@ msgstr " msgid "Compression Type" msgstr " " -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr " " -#: plug-ins/sgi/sgi.c:653 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "RLE " -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10227,15 +10223,15 @@ msgstr "/ msgid "Open URL" msgstr " URL" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:305 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:315 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr ":" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:328 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "" @@ -10289,45 +10285,48 @@ msgstr " msgid "Save as XJT" msgstr " XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:822 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr " " -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1217 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr " (): %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1618 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: " -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1622 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "xjt: " -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:3255 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr " : %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1646 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr " : %s" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2467 plug-ins/xjt/xjt.c:2474 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr " (): %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3118 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr ": XJT %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3123 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr ": XJT %s " + +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "" diff --git a/po-plug-ins/sk.po b/po-plug-ins/sk.po index 5be069b4d7..236042538a 100644 --- a/po-plug-ins/sk.po +++ b/po-plug-ins/sk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plugins VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-23 11:40-0800\n" "Last-Translator: Nobody\n" "Language-Team: Slovak\n" @@ -14,513 +14,514 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" "Line %d Option section incorrect" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -529,54 +530,54 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "" @@ -585,8 +586,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -598,8 +599,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -607,7 +608,7 @@ msgstr "" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "" @@ -615,12 +616,12 @@ msgstr "" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" @@ -633,40 +634,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "" @@ -686,11 +687,11 @@ msgstr "" msgid "Light Type:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "" @@ -698,119 +699,119 @@ msgstr "" msgid "Light Color:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" @@ -831,7 +832,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "" @@ -839,11 +840,12 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "" @@ -896,21 +898,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "" @@ -922,236 +924,236 @@ msgstr "" msgid "Lighting Effects" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "" @@ -1183,21 +1185,21 @@ msgstr "" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "" @@ -1212,18 +1214,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "" @@ -1233,214 +1235,209 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "" - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" "is not present or is unreadable" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1555,7 +1552,7 @@ msgstr "" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "" @@ -1636,105 +1633,105 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1742,193 +1739,193 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" "exists, Overwrite?" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "" @@ -1938,30 +1935,30 @@ msgstr "" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "" @@ -1978,7 +1975,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "" @@ -1991,7 +1988,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "" @@ -2031,48 +2028,48 @@ msgstr "" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "" @@ -2080,39 +2077,39 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 msgid "Removing Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 msgid "Finding Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "" @@ -2120,113 +2117,113 @@ msgstr "" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "" @@ -2250,94 +2247,94 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "" @@ -2346,29 +2343,29 @@ msgid "Check Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "" @@ -2380,20 +2377,20 @@ msgstr "" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "" @@ -2401,12 +2398,12 @@ msgstr "" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "" @@ -2418,8 +2415,8 @@ msgstr "" msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -2432,18 +2429,18 @@ msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "" @@ -2475,7 +2472,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "" @@ -2487,42 +2484,42 @@ msgstr "" msgid "cmyk-compose" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2530,12 +2527,12 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "" @@ -2547,9 +2544,9 @@ msgstr "" msgid "Extend" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2557,25 +2554,25 @@ msgstr "" msgid "Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "" @@ -2583,24 +2580,24 @@ msgstr "" msgid "Divisor:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "" @@ -2613,7 +2610,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "" @@ -2625,55 +2622,55 @@ msgstr "" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "" @@ -2693,92 +2690,92 @@ msgstr "" msgid "Free" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "" @@ -2862,44 +2859,44 @@ msgstr "" msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "" @@ -2935,7 +2932,7 @@ msgstr "" msgid "Scale 2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "" @@ -2965,23 +2962,23 @@ msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "" @@ -2989,47 +2986,47 @@ msgstr "" msgid "Recursive" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "" @@ -3045,7 +3042,7 @@ msgstr "" msgid "Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "" @@ -3066,292 +3063,292 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "" #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "" @@ -3361,66 +3358,66 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 msgid "X1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 msgid "X2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 msgid "Y1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 msgid "Y2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" @@ -3428,96 +3425,96 @@ msgstr "" msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3527,36 +3524,36 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3567,175 +3564,175 @@ msgid "" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 msgid "Qbist ..." msgstr "" @@ -3743,64 +3740,63 @@ msgstr "" msgid "Load QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "" @@ -3808,7 +3804,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3830,18 +3826,18 @@ msgstr "" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "" @@ -3851,95 +3847,95 @@ msgid "" "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "" @@ -3947,23 +3943,23 @@ msgstr "" msgid "Create New Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "" @@ -3975,36 +3971,36 @@ msgstr "" msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 msgid "Mode 1" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 msgid "Mode 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "" @@ -4016,104 +4012,104 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" @@ -4121,66 +4117,66 @@ msgstr "" msgid "Square" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "" @@ -4188,129 +4184,129 @@ msgstr "" msgid "Restart markers" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "" @@ -4330,8 +4326,8 @@ msgstr "" msgid "Subject:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "" @@ -4368,58 +4364,58 @@ msgstr "" msgid "Second Destination Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "" @@ -4427,47 +4423,47 @@ msgstr "" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "" @@ -4491,169 +4487,169 @@ msgstr "" msgid "PS Diamond" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "" #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "" @@ -4665,8 +4661,8 @@ msgstr "" msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "" @@ -4710,12 +4706,12 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "" @@ -4723,15 +4719,15 @@ msgstr "" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "" @@ -4747,29 +4743,29 @@ msgstr "" msgid "Pixelize" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 msgid "Pixel Height:" msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "" @@ -4789,97 +4785,97 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procedure" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4887,316 +4883,316 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "" @@ -5212,222 +5208,222 @@ msgstr "" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "" #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "" @@ -5440,23 +5436,23 @@ msgstr "" msgid "Whole Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "" @@ -5464,166 +5460,162 @@ msgstr "" msgid "Max. Delta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "" #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "" @@ -5631,439 +5623,439 @@ msgstr "" msgid "Search Time:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "" -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "" @@ -6211,15 +6203,15 @@ msgstr "" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" @@ -6259,195 +6251,203 @@ msgstr "" msgid "Dots" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 msgid "Value Invert..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -6457,218 +6457,218 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" @@ -6687,43 +6687,43 @@ msgstr "" msgid "Scale (log 2):" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6732,82 +6732,82 @@ msgid "" "(1-bit) indexed image and try again." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6815,253 +6815,253 @@ msgid "" "Currently this is not supported.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "" @@ -7094,118 +7094,118 @@ msgstr "" msgid "Original:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7214,585 +7214,585 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7801,21 +7801,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7825,727 +7825,731 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8554,256 +8558,256 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8813,58 +8817,58 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -8872,136 +8876,136 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 msgid "Select Previous" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "" @@ -9010,68 +9014,68 @@ msgstr "" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "" @@ -9079,385 +9083,385 @@ msgstr "" msgid "Load Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "" @@ -9469,11 +9473,11 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" @@ -9518,31 +9522,31 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" @@ -9550,60 +9554,60 @@ msgstr "" msgid "Color Averaging" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" @@ -9627,11 +9631,11 @@ msgstr "" msgid "Lower Right" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" @@ -9641,15 +9645,15 @@ msgid "" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -9860,98 +9864,98 @@ msgstr "" msgid "PPD File?" msgstr "" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "" @@ -9960,52 +9964,52 @@ msgstr "" msgid "Selection to Path..." msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10020,23 +10024,23 @@ msgstr "" msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "" @@ -10056,79 +10060,79 @@ msgstr "" msgid "No data captured" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" diff --git a/po-plug-ins/sv.po b/po-plug-ins/sv.po index 7e743c36d9..0a1fc669c1 100644 --- a/po-plug-ins/sv.po +++ b/po-plug-ins/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-31 03:12+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -17,359 +17,360 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Om" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "Frhandsgranska" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "Realtidsfrhandsgranskning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" "Om du anvnder detta alternativ kommer frhandsgranskningen att ritas om " "automatiskt" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "Rita om" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "Rita om frhandsgranskning" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "Zoomalternativ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "ngra inzoomning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "ngra senaste inzoomning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "Gr om inzoomning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "Gr om senaste inzoomning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "Stega in" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "Stega ut" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "Fraktalparametrar" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "ITER:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Ls in" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Ls in en fraktal frn fil" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "terstll" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "terstll parametrar till standardvrden" # src/menus.c:280 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Spara aktiv fraktal till fil" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "Fraktaltyp" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsly 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Spindeln" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man-o-war" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Frger" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "Antal frger" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "Antal frger:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "ndra antalet frger i mappningen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "Anvnd loglog-utjmning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "Anvnd loglog-utjmning fr att eliminera \"bandning\" i resultatet" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Frgintensitet" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Rd:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "ndra intensiteten p den rda kanalen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Grn:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "ndra intensiteten p den grna kanalen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Bl:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "ndra intensiteten p den bla kanalen" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "Frgfunktion" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Rd" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "Sinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "Cosinus" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "Anvnd sinusfunktion fr denna frgkomponent" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "Anvnd cosinusfunktion fr denna frgkomponent" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Anvnd sinusfunktion fr denna frgkomponent" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Anvnd cosinusfunktion fr denna frgkomponent" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -377,15 +378,15 @@ msgstr "" "Anvnd linjr mappning istllet fr en trigonometrisk funktion fr denna " "frgkanal" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Omkastning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" @@ -394,29 +395,29 @@ msgstr "" "och tvrtom" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Grn" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Bl" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "Frglge" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "Enligt ovan" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" @@ -424,78 +425,78 @@ msgstr "" "Skapa en frgkarta med de alternativ du angav ovan (frgintensitet/-" "funktion). Resultatet visas i frhandsgranskningsbilden" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "Tillmpa aktiv frgtoning p slutgiltiga bilden" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" "Skapa en frgkarta genom att anvnda en frgtoning frn " "frgtoningsredigeraren" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "FractalExplorer-frgtoning" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "Fraktaler" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "Fel vid ppnande av: %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "Kunde inte spara." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "Misslyckades med att skriva fil\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "Spara: Inget filnamn angivet" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "Spara: Kan inte spara till en katalog" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Ls in fraktalparametrar" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Klicka hr fr att lsa in din fil" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Klicka hr fr att avbryta inlsningsprocessen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Spara fraktalparametrar" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Klicka hr fr att spara din fil" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Klicka hr fr att avbryta sparningsprocessen" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "Filen \"%s\" r inte en FractalExplorer-fil" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -504,16 +505,16 @@ msgstr "" "Filen \"%s\" r trasig.\n" "Rad %d alternativsektion r felaktig" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/Filter/Rendera/Mnster/Fractal Explorer..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Renderar fraktal..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -522,23 +523,23 @@ msgstr "" "r du sker att du vill ta bort\n" "\"%s\" frn listan och frn disk?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "Ta bort fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "Redigera fraktalnamn" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "Fraktalnamn:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "Ny fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -551,55 +552,55 @@ msgstr "" "(fractalexplorer-path \"%s\")\n" "till din %s-fil." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" "fractalexplorer-path felkonfigurerad - fljande kataloger kunde inte hittas" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "Min frsta fraktal" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "Vlj fraktal genom att dubbelklicka p den" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "Genomsk igen" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "Vlj katalog och genomsk samlingen igen" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Ta bort den just nu markerade fraktalen" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Genomsk igenefter fraktaler" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Lgg till FractalExplorer-skvg" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/Filter/Ljuseffekter/Blixteffekter..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Allmnna alternativ" @@ -608,8 +609,8 @@ msgstr "Allm #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -621,8 +622,8 @@ msgstr "Allm #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -630,7 +631,7 @@ msgstr "Allm #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "Genomskinlig bakgrund" @@ -638,12 +639,12 @@ msgstr "Genomskinlig bakgrund" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Gr mlbilden genomskinlig dr bumphjden r noll" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "Skapa ny bild" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Skapa en ny bild vid tillmpning av filter" @@ -656,40 +657,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Anvnd/anvnd inte hgkvalitetsfrhandsgranskning" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "Alternativ fr antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "Anvnd antialiasing" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Anvnd/anvnd inte borttagning av ojmna kanter (antialiasing)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "Djup:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Kvalitet p antialiasing. Hgre r bttre, men lngsammare" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Trskelvrde:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Stoppa d skillnader i bildpunkter r lgre n detta vrde" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "Ljusinstllningar" @@ -709,11 +710,11 @@ msgstr "Spotlight" msgid "Light Type:" msgstr "Ljustyp:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Typ av ljusklla att tillmpa" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "Vlj frg p ljusklla" @@ -721,119 +722,119 @@ msgstr "V msgid "Light Color:" msgstr "Ljusfrg:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "Stll in frg p ljusklla" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "Position" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Ljuskllans X-position i XYX-rymden" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Ljuskllans Y-position i XYZ-rymden" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Ljuskllans Z-position i XYZ-rymden" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "Riktningsvektor" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Ljuskllans X-riktning i XYZ-rymden" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Ljuskllans Y-riktning i XYZ-rymden" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Ljuskllans Z-riktning i XYZ-rymden" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "Intensitetsniver" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "Omgivande:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Mngd originalfrg att visa dr inget direkt ljus faller" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "Diffus:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensitet p originalfrgen d den upplyses av en ljusklla" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Reflektivitet" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Hgre vrden gr att objektet reflekterar mer ljus (verkar ljusare)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "Speglande:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Kontrollerar hur intensiva speglingarna kommer att vara" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "Spegling:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Hgre vrden gr speglingarna mera fokuserade" @@ -854,7 +855,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "Bumpmap-bild:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Linjr" @@ -862,11 +863,12 @@ msgstr "Linj msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmisk" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusformad" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "Sfrisk" @@ -920,21 +922,21 @@ msgstr "Milj # src/menus.c:311 #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "Ljus" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Material" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "Bumpmap" @@ -946,236 +948,236 @@ msgstr "Milj msgid "Lighting Effects" msgstr "Ljuseffekter" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "Uppdatera frhandsgranskning" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "Omberkna frhandsgranskningsbild" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/Filter/Karta/Mappa objekt..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Lda" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "Cylinder" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "Mappa till:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "Plan" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "Sfr" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "Typ av objekt att mappa till" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "Gr bilden genomskinlig utanfr objektet" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "Anvnd verktygstips" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "Anvnd/anvnd inte verktygstipsmeddelanden" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "Punktljus" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "Riktat ljus" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "Inget ljus" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "Typ av ljusklla:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "Frg p ljusklla:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "Objektets X-position i XYZ-rymden" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Objektets Y-position i XYZ-rymden" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Objektets Z-position i XYZ-rymden" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "Rotationsvinkeln runt X-axeln" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "Rotationsvinkeln runt Y-axeln" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "Rotationsvinkeln runt Z-axeln" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "Framsida:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "Baksida:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "Ovansida:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "Undersida:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Vnster:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Hger:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "Mappa bilder till ldsidor" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "Skala X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "X-skala (storlek)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Y-skala (storlek)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Z-skala (storlek)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Radie:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Cylinderradie" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "Lngd:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "Cylinderlngd" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "Mappa till objekt" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "Frhandsgranska!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Zooma ut (gr bilden mindre)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Zooma in (gr bilden strre)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "Visa frhandsgranskningstrdram" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Visa/gm frhandsgranskningstrdram" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "Lser in %s:" @@ -1207,21 +1209,21 @@ msgstr "%s: felaktig f #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" @@ -1236,18 +1238,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "Kan inte ppna %s" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "Sparar %s:" @@ -1257,197 +1259,192 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "Spara som BMP" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Sparningsalternativ" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE-kodad" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/Filter/Frger/Karta/Rymdkarta..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "Rymdkarta: Transformerar..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "Rymdkarta" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "Om..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "ndra intensiteten p den rda kanalen" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "ndra intensiteten p den grna kanalen" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "ndra intensiteten p den bla kanalen" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "Anvnd sinusfunktion fr den rda komponenten." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "Anvnd cosinusfunktion fr den rda komponenten." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Rd kanal: anvnd linjr mappning istllet fr en trigonometrisk funktion" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "Anvnd sinusfunktion fr den grna komponenten." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "Anvnd cosinusfunktion fr den grna komponenten." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Grn kanal: anvnd linjr mappning istllet fr en trigonometrisk funktion" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "Anvnd sinusfunktion fr den bla komponenten." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "Anvnd cosinusfunktion fr den bla komponenten." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" "Bl kanal: anvnd linjr mappning istllet fr en trigonometrisk funktion" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "Om Rymdkarta" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/Filter/Frger/Karta/Rymdkarta 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "Rymdkarta2: Transformerar..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "Rymdkarta2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "R/N-frekvens:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "ndra frekvensen p rd-/nyanskanalen" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "R/N-fasskifte:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "ndra vinkeln p rd-/nyanskanalen" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "G/M-frekvens:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "ndra frekvensen p grn-/mttnadskanalen" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "G/M-fasskifte:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "ndra vinkeln p grn-/mttnadskanalen" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "B/L-frekvens:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "ndra frekvensen p bl-/luminanskanalen" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "B/L-fasskifte:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "ndra vinkeln p bl-/luminanskanalen" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "Lge" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "RGB-frgmodell" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "HSL-frgmodell" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "ndra rd-/nyanskanal" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "Anvnd funktionen fr rd-/nyanskomponenten" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "ndra grn-/mttnadskanalen" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "Anvnd funktion fr grn-/mttnadskomponenten" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "ndra bl-/luminanskanalen" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "Anvnd funktion fr bl-/luminanskomponenten" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "Om Rymdkarta2" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "Ls in KISS-paletten" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1456,20 +1453,20 @@ msgstr "" "%s\n" "finns inte eller r olslig" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL kan inte skapa en ny bild" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Antalet frger stds inte (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "Endast en indexerad-alfa-bild kan sparas i CEL-format" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1586,7 +1583,7 @@ msgstr "Min (x-d, -), (x < 0,5)" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -), (0,5 < x)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -1667,105 +1664,105 @@ msgstr "Slumpm msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Slumpmssiga vrden frn fr (delad)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Nyans" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Vrde" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "/Filter/Rendera/Mnster/CML-utforskare..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "CML_explorer: vecklar ut..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Par-karta-gitter-utforskare (CML)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "Slumpfr" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "Fixera fr" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "Nytt fr" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "Nyansinstllningar" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "Mttnadsinstllningar" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "Vrdeinstllningar (gr bild)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avancerade instllningar" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "Andra parameterinstllningar" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "Kanaloberoende parametrar" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "Initialvrde:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "Zoomskala:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "Startavstnd:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "Slumpfr (endast fr \"Frn fr\"-lgen)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "Fr:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "Vxla till \"Frn fr\" med det senaste fret" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1773,132 +1770,132 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "Andra" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "Diverse tgrder" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "Kopieringsinstllningar" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "Kllkanal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "Mlkanal:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "Kopieringsparametrar" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "Selektiva inlsningsinstllningar" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "NULL" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "Kllkanal i fil:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "Div. tg." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "Funktionstyp:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "Sammansttning:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "Diverse arrangemang:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "Avnd cykliskt intervall" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "Modifieringshastighet:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "Miljknslighet" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "Diffusionsdistorsion:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "Antal underintervall:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "P (exponentfaktor):" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "Parameter k:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "Rita grafen ver instllningarna" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "Kanalknslighet:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "Muteringshastighet:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "Muteringsdistorsion:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "Graf ver de aktuella instllningarna" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "Grafen" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Varning: kllan och mlet r samma kanal." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "Spara parametrar till" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "Fel: kunde inte ppna \"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1907,11 +1904,11 @@ msgstr "" "Parametrar sparades till\n" "\"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "CML filoperationsvarning" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1920,51 +1917,52 @@ msgstr "" "%s\n" "finns, skriva ver?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "Ls in parametrar frn" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "Selektiv inlsning frn" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Fel: det r inte en CML-parameterfil." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "Varning: det r en fil i gammalt format." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" "Varning: Hmmm, det r en parameterfil fr en nyare CML_explorer n mig." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Fel: misslyckades med att lsa in parametrar" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "Spara som text" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "Dataformatering" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/Lager/Justera synliga lager..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Justera synliga lager: det finns fr f lager." -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Justera synliga lager" @@ -1974,30 +1972,30 @@ msgstr "Justera synliga lager" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "Parameterinstllningar" @@ -2014,7 +2012,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "Fyll (hger till vnster)" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "Fst vid rutnt" @@ -2027,7 +2025,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "Vnsterkant" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "Mittpunkt" @@ -2067,48 +2065,48 @@ msgstr "Vertikal bas:" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "Ignorera det nedersta lagret ven om det r synligt" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "Anvnd det (osynliga) nedersta lagret som bas" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "Rutntsstorlek:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/Filter/Animering/Animeringsuppspelning..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "Animeringsuppspelning: " #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "Uppspelning: " -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "Spela/Stopp" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "Spola tillbaka" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "Stega" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "Bildruta %v av %u" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "" @@ -2117,40 +2115,40 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "/Filter/Animering/Animeringsuppspelning..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "/Filter/Animering/Animeringsuppspelning..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 msgid "Removing Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 msgid "Finding Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "" @@ -2158,113 +2156,113 @@ msgstr "" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Vgrt" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Lodrt" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "Genomskinlig" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Upprepa:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "" @@ -2288,94 +2286,94 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "" @@ -2384,29 +2382,29 @@ msgid "Check Size:" msgstr "Rutstorlek:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Frg" @@ -2418,20 +2416,20 @@ msgstr "Egen f msgid "Colorify Custom Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "Frn:" @@ -2439,13 +2437,13 @@ msgstr "Fr msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 #, fuzzy msgid "to Alpha" msgstr "Alfa:" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2457,8 +2455,8 @@ msgstr "" msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" @@ -2471,18 +2469,18 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Nyans:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "Vrde:" @@ -2514,7 +2512,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2526,42 +2524,42 @@ msgstr "Svart:" msgid "cmyk-compose" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "Frfatta" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2569,12 +2567,12 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "" @@ -2587,9 +2585,9 @@ msgid "Extend" msgstr "" # ? -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "Wrap" @@ -2597,25 +2595,25 @@ msgstr "Wrap" msgid "Crop" msgstr "Beskr" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "" @@ -2623,24 +2621,24 @@ msgstr "" msgid "Divisor:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "Kant" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" @@ -2654,7 +2652,7 @@ msgstr "" # src/header_stuff.c:462 #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" @@ -2666,55 +2664,55 @@ msgstr "" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Opacitet:" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 #, fuzzy msgid "Tile Saturation:" msgstr "Mttnad" @@ -2735,93 +2733,93 @@ msgstr "Mjuk" msgid "Free" msgstr "Ledigt" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 #, fuzzy msgid "CopyInv" msgstr "Beskr" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "Vxla" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "Utjmnande" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "Kantutjmning" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 #, fuzzy msgid "Curve Bend..." msgstr "rd" @@ -2906,46 +2904,46 @@ msgstr "" msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 #, fuzzy msgid "Deinterlace..." msgstr " interlaced" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 #, fuzzy msgid "Deinterlace" msgstr " interlaced" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "" @@ -2981,7 +2979,7 @@ msgstr "" msgid "Scale 2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "" @@ -3011,23 +3009,23 @@ msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "" @@ -3035,48 +3033,48 @@ msgstr "" msgid "Recursive" msgstr "Rekursivt" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 #, fuzzy msgid "Black Level:" msgstr "Svart:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "Bredd:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "" @@ -3092,7 +3090,7 @@ msgstr "" msgid "Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "Ljusstyrka:" @@ -3115,298 +3113,298 @@ msgstr "Andra alternativ" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 #, fuzzy msgid "Displace Options" msgstr "Animerad GIF - instllningar" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "Svart" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 #, fuzzy msgid "Amount:" msgstr "Om" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "Function" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "Hjd:" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "" #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "Namnls" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "Lgg till >>" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "Frg:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "Typsnitt:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 #, fuzzy msgid "Image Height:" msgstr "magenta" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 #, fuzzy msgid "Image Spacing:" msgstr "Sparar %s:" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 #, fuzzy msgid "Hole Spacing:" msgstr "Sparar %s:" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "terstll till satndardvrden" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 #, fuzzy msgid "Render Flare..." msgstr " interlaced" -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "" @@ -3416,70 +3414,70 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Vitt" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 #, fuzzy msgid "X1:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 #, fuzzy msgid "X2:" msgstr "X:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 #, fuzzy msgid "Y1:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 #, fuzzy msgid "Y2:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" @@ -3487,98 +3485,98 @@ msgstr "" msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Horisontellt:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Vertikalt:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "Fel i GIMP-penselfilen \"%s\"." -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "Namnls" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kan inte ppna %s" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 #, fuzzy msgid "Save as Brush" msgstr "Spara som GIF" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 #, fuzzy msgid "Spacing:" msgstr "Mellanrum:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "Beskrivning:" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3588,23 +3586,23 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 #, fuzzy msgid "Save as GIcon" msgstr "Spara som GIF" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 #, fuzzy msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "GIF: Kunde ej enkelt minska antalet frger mer. Sparar som opak.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3612,16 +3610,16 @@ msgstr "" "GIF: Tyvrr, kan ej spara RGB-bilder som GIF - konvertera till INDEXERAD\n" "eller GR frst.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF: kan ej ppna %s\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3638,184 +3636,184 @@ msgstr "" "Du kan vlja att antingen beskra alla lager till\n" "bildkanterna eller abryta sparningen." -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "Spara som GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "GIF-instllningar" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "Interlace" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 #, fuzzy msgid "GIF Comment:" msgstr "GIF-kommentar: " #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "Animerad GIF - instllningar" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "Loopa fr evigt" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 #, fuzzy msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "Tidsmellanrum mellan bildrutor nr ej specifierat: " -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 #, fuzzy msgid "Milliseconds" msgstr " millisekunder" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 #, fuzzy msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "Bildrutehantering dr ej specifierat: " -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 #, fuzzy msgid "I don't Care" msgstr "Jag bryr mig inte" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 #, fuzzy msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "Kumulativa lager (combine)" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 #, fuzzy msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "En bildruta per lager (replace)" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 #, fuzzy msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: fel vid hmtning av DataBlock storlek\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 #, fuzzy msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "Spara som GIF" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "Bildpunkter" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "Markering:" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "Bakgrund (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Bildruta %d" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "Bildruta %d (%dms)" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "Brickbredd:" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "Brickhjd:" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 #, fuzzy msgid "Qbist ..." msgstr "Om..." @@ -3824,66 +3822,65 @@ msgstr "Om..." msgid "Load QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 #, fuzzy msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "Om..." -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "Rutnt" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "Bredd: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 #, fuzzy msgid "Spacing: " msgstr "Sparar %s:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "" @@ -3891,7 +3888,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -3914,18 +3911,18 @@ msgstr "PNG inst msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "" @@ -3935,97 +3932,97 @@ msgid "" "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "Rubrik" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 #, fuzzy msgid "Table Options" msgstr "GIF-instllningar" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "Kant:" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 #, fuzzy msgid "Cell-Spacing:" msgstr "Sparar %s:" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "" @@ -4033,25 +4030,25 @@ msgstr "" msgid "Create New Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "tgrd" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 #, fuzzy msgid "Reduce Saturation" msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 #, fuzzy msgid "Blacken" msgstr "Svart:" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "" @@ -4063,39 +4060,39 @@ msgstr "" msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr "Rttighet" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr "Rttighet" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 #, fuzzy msgid "Warping..." msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "" @@ -4108,106 +4105,106 @@ msgstr "magenta" msgid "Reverse" msgstr "Baklnges" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 #, fuzzy msgid "Deform Amount:" msgstr "Om" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "Flytta" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 #, fuzzy msgid "Max Depth:" msgstr "Max djup:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "Instllningar" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "Sicksack" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" @@ -4215,68 +4212,68 @@ msgstr "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 #, fuzzy msgid "Curved" msgstr "Kurvig" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "GIF: kan ej ppna \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 #, fuzzy msgid "Save as JPEG" msgstr "Spara som GIF" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "" @@ -4284,134 +4281,134 @@ msgstr "" msgid "Restart markers" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 #, fuzzy msgid "Fast Integer" msgstr "Snabba heltal" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 #, fuzzy msgid "Integer" msgstr "Heltal" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 #, fuzzy msgid "Image comments" msgstr "GIF-kommentar: " -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Frgskala" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "Konvolvera" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 #, fuzzy msgid "Minimum Value:" msgstr "Vrde:" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 #, fuzzy msgid "Maximum Value:" msgstr "Vrde:" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "" @@ -4431,8 +4428,8 @@ msgstr "Avs msgid "Subject:" msgstr "mne:" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "Filnamn:" @@ -4471,59 +4468,59 @@ msgstr "m msgid "Second Destination Color" msgstr "mttnad" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 #, fuzzy msgid "Destination color range" msgstr "mttnad" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 #, fuzzy msgid "Max RGB" msgstr "RGB" @@ -4532,48 +4529,48 @@ msgstr "RGB" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Radiell" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "Zooma" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 #, fuzzy msgid "Blur Parameters" msgstr "Parameterinstllningar" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "Vinkel:" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "" @@ -4597,172 +4594,172 @@ msgstr "" msgid "PS Diamond" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "Intensitet" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 #, fuzzy msgid "Spot Function:" msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 #, fuzzy msgid "Resolution" msgstr "Upplsning" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "Skrm" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 #, fuzzy msgid "Separate to:" msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "Filtrera" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "" #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "" @@ -4774,8 +4771,8 @@ msgstr "" msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Storlek:" @@ -4820,12 +4817,12 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "Bild" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "Frgrundsfrg" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "Bakgrundsfrg" @@ -4833,15 +4830,15 @@ msgstr "Bakgrundsf msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 #, fuzzy msgid "Save as Pattern" msgstr "Spara som GIF" @@ -4858,30 +4855,30 @@ msgstr "" msgid "Pixelize" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Brickhjd:" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "" @@ -4901,99 +4898,99 @@ msgstr "GIMP Till msgid "Temporary Procedure" msgstr "Temporr procedur" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Namn:" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 #, fuzzy msgid "Help:" msgstr "Hjlp :" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 #, fuzzy msgid "Image Types" msgstr "magenta" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "Listvy" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "Trdvy" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Sk:" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5001,328 +4998,328 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 #, fuzzy msgid "Save as PNG" msgstr "Spara som GIF" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 #, fuzzy msgid "Save background color" msgstr "Bakgrund" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 #, fuzzy msgid "Save gamma" msgstr "Spara som GIF" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 #, fuzzy msgid "Save layer offset" msgstr "Spara som GIF" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 #, fuzzy msgid "Save resolution" msgstr "mttnad" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 #, fuzzy msgid "Compression Level:" msgstr "Kompressionsniv" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "GIF: kan ej ppna %s\n" -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 #, fuzzy msgid "PNM: Invalid file." msgstr "GIF: fel vid lsning av magiska numren\n" -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 #, fuzzy msgid "PNM: Error reading file." msgstr "GIF: fel vid lsning av magiska numren\n" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 #, fuzzy msgid "Save as PNM" msgstr "Spara som GIF" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "R" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "Ascii" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "Rendering" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "Upplsning:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Grtt" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "Svag" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 #, fuzzy msgid "Strong" msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "Enhet " -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "tum" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "Millimeter" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "Utmatning" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "Frhandsvisningsstorlek:" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 #, fuzzy msgid "Save as PSP" msgstr "Spara som GIF" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 #, fuzzy msgid "Data Compression" msgstr "Kompressionsniv" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "" @@ -5338,225 +5335,225 @@ msgstr "" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 #, fuzzy msgid "Randomization (%):" msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "Periodisk:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "Roterar..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "Verkstll" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "Verkstll" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 #, fuzzy msgid "Destination:" msgstr "mttnad" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 #, fuzzy msgid "Sample:" msgstr "Vrde:" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "" #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "Fnga" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "" @@ -5570,23 +5567,23 @@ msgstr "M msgid "Whole Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "efter" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "" @@ -5595,171 +5592,167 @@ msgstr "" msgid "Max. Delta:" msgstr "Magenta:" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "Skift" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "" #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 #, fuzzy msgid "Sinus" msgstr "Instllningar" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 #, fuzzy msgid "Drawing Settings" msgstr "Instllningar" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 #, fuzzy msgid "Calculation Settings" msgstr "Parameterinstllningar" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "Svart & Vit" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 #, fuzzy msgid "Foreground & Background" msgstr "Bakgrund" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 #, fuzzy msgid "Blend Settings" msgstr "Instllningar" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "Blanda ihop" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "" @@ -5767,450 +5760,451 @@ msgstr "" msgid "Search Time:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "X-storlek:" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "Y-storlek:" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 #, fuzzy msgid "Random Saturation:" msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Behll luminans" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 #, fuzzy msgid "Inverse" msgstr "Interlace" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 #, fuzzy msgid "Spread" msgstr "rd" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "Riktning" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 #, fuzzy msgid "Save as SUNRAS" msgstr "Spara som GIF" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "GIF: kan ej ppna \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 #, fuzzy msgid "Save as TGA" msgstr "Spara som GIF" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 #, fuzzy msgid "Targa Options" msgstr "GIF-instllningar" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 #, fuzzy msgid "RLE compression" msgstr "Kompressionsniv" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." -msgstr "" +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." +msgstr "/Lager/Justera synliga lager..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 #, fuzzy msgid "Save as TIFF" msgstr "Spara som GIF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 #, fuzzy msgid "Compression" msgstr "Komprimering" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "" # Osker! -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "Plattlgg" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "Rad:" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "Kolumn:" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 #, fuzzy msgid "Segment Setting" msgstr "Parameterinstllningar" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "" -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "" @@ -6360,15 +6354,15 @@ msgstr "" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" @@ -6409,200 +6403,210 @@ msgstr "Hex" msgid "Dots" msgstr "Prickar" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "Video" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "Additivt" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 #, fuzzy msgid "Value Invert..." msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 #, fuzzy msgid "Only Background" msgstr "Bakgrund" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "Mera genomskinlig" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/Filter/Karta/Mappa objekt..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/Arkiv/Skriv ut..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 #, fuzzy msgid "Value propagating..." msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 #, fuzzy msgid "Step Size:" msgstr "Snabba heltal" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "Iterationer:" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 #, fuzzy msgid "Dither Size:" msgstr "Animerad GIF - instllningar" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "vriga alternativ" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -6612,220 +6616,220 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "Typ" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "Vnster" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "Hger" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 #, fuzzy msgid "Leading" msgstr "Laddar %s:" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "" # src/dialogs.c:502 src/dialogs.c:600 -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "Bde och" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "Skriver ut..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" @@ -6844,43 +6848,43 @@ msgstr "Laddar %s:" msgid "Scale (log 2):" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6889,83 +6893,83 @@ msgid "" "(1-bit) indexed image and try again." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 #, fuzzy msgid "Save as XPM" msgstr "Spara som GIF" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6973,259 +6977,260 @@ msgid "" "Currently this is not supported.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Frfattare:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 #, fuzzy msgid "Directions" msgstr "Animerad GIF - instllningar" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "Kontroller" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 #, fuzzy msgid "Speed:" msgstr "Hastighet:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "Slumpa" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "Slumpvis" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 #, fuzzy msgid "Variation:" msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 #, fuzzy msgid "Flame" msgstr "Bildruta %d" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 #, fuzzy msgid "Sample Density:" msgstr "Vrde:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "Anpassad frgtoning" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 #, fuzzy msgid "Zoom:" msgstr "Zooma:" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." -msgstr "" +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." +msgstr "/Filter/Frger/Karta/Rymdkarta..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "" @@ -7258,120 +7263,120 @@ msgstr "" msgid "Original:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Skuggor" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "Mittentoner" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "Ljuspunkter" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "Fnster" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 #, fuzzy msgid "Value Variations" msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 #, fuzzy msgid "Saturation Variations" msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "Visa" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "Utseende" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7380,604 +7385,604 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "Freg" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "Sl samman" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "Orientering:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 #, fuzzy msgid "Bezier Settings" msgstr "Instllningar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 #, fuzzy msgid "Create star" msgstr "Skapa" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "Pensel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "Airbrush" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "Penna" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 #, fuzzy msgid "Pattern" msgstr "Mnster" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "Original" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "Ny" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "Flera" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "Val" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 #, fuzzy msgid "Foreground" msgstr "Frgrund" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 #, fuzzy msgid "Gradient:" msgstr "Frgskala:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "Lufttryck:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 #, fuzzy msgid "No Options..." msgstr "GIF-instllningar" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 #, fuzzy msgid "Set Brush..." msgstr "Spara som GIF" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Lgg till" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "Subtrahera" # src/dialogs.c:575 src/menus.c:362 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "Erstt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "Skr" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "Fjder" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 #, fuzzy msgid "Fill Opacity:" msgstr "Fyllnadsopacitet:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 #, fuzzy msgid "Segment" msgstr "Segment" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 #, fuzzy msgid "Show Image" msgstr "magenta" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 #, fuzzy msgid "Grid Type:" msgstr "Instllningar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "Visa hjlpbubblor" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 #, fuzzy msgid "Grid Spacing:" msgstr "Sparar %s:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 #, fuzzy msgid "XY Position:" msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 #, fuzzy msgid "Object Details" msgstr "Parameterinstllningar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 #, fuzzy msgid "Collection Details" msgstr "Parameterinstllningar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(ingen)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "Klar" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "Markera" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 #, fuzzy msgid "Error in creating layer" msgstr "GIF: fel vid lsning av magiska numren\n" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 #, fuzzy msgid "About GFig" msgstr "Om" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s-kopia" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "Spara som..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 #, fuzzy msgid "Error reading file" msgstr "GIF: fel vid lsning av magiska numren\n" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "Addition" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "verlagring" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7986,21 +7991,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -8010,731 +8015,735 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "GIF: kan ej ppna \"%s\"\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 #, fuzzy msgid "Rotation:" msgstr "Rotation:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Adaptiv supersampling" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "Vljare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "namnls" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 #, fuzzy msgid "Glow Paint Options" msgstr "PNG instllningar" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 #, fuzzy msgid "Rays Paint Options" msgstr "GIF-instllningar" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "Allmnt" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "Frgskalor" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 #, fuzzy msgid "Glow" msgstr "gul" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "ingen" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, fuzzy, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "GIF: kan ej ppna \"%s\"\n" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "Bildruta %d" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "Spara..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "Bakgrund:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "Heldragen" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "Skuggkastning" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "Om..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "Radie" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "Manuell" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "Redigera..." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "Dda" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "Papper" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "Invertera" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "Skala:" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "Placering" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "Frhandsinstllningar" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8744,260 +8753,260 @@ msgid "" msgstr "" # src/menus.c:293 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "Lutning:" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "Vnd" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "Enkelt" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "Fullstndig" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 #, fuzzy msgid "Render Options" msgstr "Animerad GIF - instllningar" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "Markera allt" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "" # src/menus.c:302 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "ngra" # src/menus.c:306 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "Gr om" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 #, fuzzy msgid "IfsCompose Options" msgstr "GIF-instllningar" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -9007,58 +9016,58 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "pixlar" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "Tm" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "Ta bort punkt" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9066,140 +9075,140 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "Bredd" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "Hjd" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 #, fuzzy msgid "Base URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "Hjlplinjer" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "Flytta ner" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "Flytta upp" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr "Val" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "Avmarkera" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "Avmarkera alla" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 #, fuzzy msgid "Help..." msgstr "Hjlp..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Webbplats" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 #, fuzzy msgid "Ftp Site" msgstr "Snabba heltal" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "Annat" @@ -9208,69 +9217,69 @@ msgstr "Annat" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "Fil" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "e-post" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "Lnk" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "Storlekar" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 #, fuzzy msgid "Area Settings" msgstr "Instllningar" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "Instllningar" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "" @@ -9278,395 +9287,395 @@ msgstr "" msgid "Load Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 #, fuzzy msgid "Grid Settings" msgstr "Instllningar" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "Gmd" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "Linjer" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "ppna..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "Spara som..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "Instllningar..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "Vy" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 #, fuzzy msgid "Area List" msgstr "Instllningar" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "Grtoner" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "Zooma in" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "Zooma ut" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "Koppling" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "Pil" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 #, fuzzy msgid "Grid Settings..." msgstr "Instllningar" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "Hjlp" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 #, fuzzy msgid "About ImageMap..." msgstr "Om..." -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 #, fuzzy msgid "Insert" msgstr "Lgg till" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "Lgg till" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "Verktyg" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "In" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "Ut" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "Vlj frg" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 #, fuzzy msgid "Target" msgstr "Ml" # src/sidebar.c:107 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 #, fuzzy msgid "Image name:" msgstr "magenta" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "Visa klla" # data/ui/nautilus-gtranslator-view-ui.xml.h:1 src/dialogs.c:732 # src/menus.c:276 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "ppna" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Instllningar" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "Zooma in" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "Zooma ut" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "" @@ -9678,11 +9687,11 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" @@ -9727,31 +9736,31 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Sparar %s:" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" @@ -9759,61 +9768,61 @@ msgstr "" msgid "Color Averaging" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 #, fuzzy msgid "Tile Spacing:" msgstr "Sparar %s:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" @@ -9838,11 +9847,11 @@ msgstr "" msgid "Lower Right" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" @@ -9852,16 +9861,16 @@ msgid "" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 #, fuzzy msgid "Curl Layer" msgstr "Mttnad" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -10087,100 +10096,101 @@ msgstr "Skriv ut till fil?" msgid "PPD File?" msgstr "PPD-fil?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "/Arkiv/Skriv ut..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." -msgstr "" +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." +msgstr "/Filter/Frger/Karta/Rymdkarta..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "Markera alla" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "Frn" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "Till" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "Enheter" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 #, fuzzy msgid "Degrees" msgstr "grn" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "Huvud" # FIXME -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -10190,57 +10200,57 @@ msgstr "Diverse" msgid "Selection to Path..." msgstr "Val" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 #, fuzzy msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "Instllningar" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 #, fuzzy msgid "Save as SGI" msgstr "Spara som GIF" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 #, fuzzy msgid "Compression Type" msgstr "Kompressionsniv" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 #, fuzzy msgid "No Compression" msgstr "Kompressionsniv" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 #, fuzzy msgid "RLE Compression" msgstr "Kompressionsniv" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10255,23 +10265,23 @@ msgstr "" msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "ppna URL" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "Fnster:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "Strm" @@ -10291,81 +10301,81 @@ msgstr "" msgid "No data captured" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 #, fuzzy msgid "Save as XJT" msgstr "Spara som GIF" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 #, fuzzy msgid "Clear Transparent" msgstr "Transparent" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "GIF: kan ej ppna %s\n" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "GIF: kan ej ppna %s\n" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" @@ -10576,10 +10586,6 @@ msgstr "" #~ msgid "points" #~ msgstr "punkter" -#, fuzzy -#~ msgid "/Filters/Text/Dynamic Text..." -#~ msgstr "/Filter/Karta/Mappa objekt..." - #, fuzzy #~ msgid "center" #~ msgstr "centrerad" diff --git a/po-plug-ins/tr.po b/po-plug-ins/tr.po index 77b985d9e6..45ffa7606d 100644 --- a/po-plug-ins/tr.po +++ b/po-plug-ins/tr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-15 16:23+0100\n" "Last-Translator: Fatih Demir \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -13,513 +13,514 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "Bilgi" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "nizleme" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "Ykle" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "Renkler" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "Krmz:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "Yeil:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Mavi:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "Krmz" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "Yok" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "Yeil" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Mavi" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" "Line %d Option section incorrect" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -528,54 +529,54 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "" #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "" @@ -584,8 +585,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -597,8 +598,8 @@ msgstr "" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -606,7 +607,7 @@ msgstr "" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "" @@ -614,12 +615,12 @@ msgstr "" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "" @@ -632,40 +633,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "" @@ -685,11 +686,11 @@ msgstr "" msgid "Light Type:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "" @@ -697,119 +698,119 @@ msgstr "" msgid "Light Color:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" @@ -830,7 +831,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "" @@ -838,11 +839,12 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "" @@ -895,21 +897,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "Seenekler" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "Hafif" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "" @@ -921,236 +923,236 @@ msgstr "" msgid "Lighting Effects" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "Tepe:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "Alt:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "Sol:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "Sa:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Konum" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "" @@ -1182,21 +1184,21 @@ msgstr "" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "Arkaplan" @@ -1211,18 +1213,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "" @@ -1232,214 +1234,209 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "Kaydetme seenekleri" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "Hakknda..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" "is not present or is unreadable" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1554,7 +1551,7 @@ msgstr "" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "" @@ -1635,105 +1632,105 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "Deer" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "Uzman" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1741,193 +1738,193 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" "exists, Overwrite?" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "" @@ -1937,30 +1934,30 @@ msgstr "" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "" @@ -1977,7 +1974,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "" @@ -1990,7 +1987,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "" @@ -2030,48 +2027,48 @@ msgstr "" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "" @@ -2079,39 +2076,39 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 msgid "Removing Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 msgid "Finding Animation Background..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "" @@ -2119,113 +2116,113 @@ msgstr "" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "Ufki" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "Dikey" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "effaf" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Tekrarlama:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "" @@ -2249,94 +2246,94 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "" @@ -2345,29 +2342,29 @@ msgid "Check Size:" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "" #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "Renk" @@ -2379,20 +2376,20 @@ msgstr "" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "Kaynak:" @@ -2400,12 +2397,12 @@ msgstr "Kaynak:" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "" @@ -2417,8 +2414,8 @@ msgstr "" msgid "RGBA" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "" @@ -2431,18 +2428,18 @@ msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "" @@ -2474,7 +2471,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "" @@ -2486,42 +2483,42 @@ msgstr "" msgid "cmyk-compose" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "Dzenle" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "" @@ -2529,12 +2526,12 @@ msgstr "" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "" @@ -2546,9 +2543,9 @@ msgstr "" msgid "Extend" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2556,25 +2553,25 @@ msgstr "" msgid "Crop" msgstr "Kes" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "" @@ -2582,24 +2579,24 @@ msgstr "" msgid "Divisor:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "Kanallar" @@ -2612,7 +2609,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "" @@ -2624,55 +2621,55 @@ msgstr "" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "" @@ -2692,92 +2689,92 @@ msgstr "" msgid "Free" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "" @@ -2861,44 +2858,44 @@ msgstr "" msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "" @@ -2934,7 +2931,7 @@ msgstr "" msgid "Scale 2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "" @@ -2964,23 +2961,23 @@ msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "" @@ -2988,47 +2985,47 @@ msgstr "" msgid "Recursive" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "Genilik:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "" @@ -3044,7 +3041,7 @@ msgstr "" msgid "Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "" @@ -3065,292 +3062,292 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "Siyah" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "Ykseklik:" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "" #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "simsiz" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "Sil" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "" @@ -3360,66 +3357,66 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "Beyaz" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 msgid "X1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 msgid "X2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 msgid "Y1:" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 msgid "Y2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "" @@ -3427,96 +3424,96 @@ msgstr "" msgid "Blur Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "Ufki:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "Dikey:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "Isimsiz" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "Boluk:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "Aklama:" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3526,36 +3523,36 @@ msgid "" "1998-2000" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3566,175 +3563,175 @@ msgid "" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "Piksel" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 msgid "Qbist ..." msgstr "" @@ -3742,64 +3739,63 @@ msgstr "" msgid "Load QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "" @@ -3807,7 +3803,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "Uyar" @@ -3829,18 +3825,18 @@ msgstr "" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "" @@ -3850,95 +3846,95 @@ msgid "" "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "" @@ -3946,23 +3942,23 @@ msgstr "" msgid "Create New Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "" @@ -3974,38 +3970,38 @@ msgstr "" msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 #, fuzzy msgid "Mode 1" msgstr "Ta" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 #, fuzzy msgid "Mode 2" msgstr "Ta" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "" @@ -4017,104 +4013,104 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "Ta" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "Azami Derinlik:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "" @@ -4122,66 +4118,66 @@ msgstr "" msgid "Square" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "" @@ -4189,129 +4185,129 @@ msgstr "" msgid "Restart markers" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "" @@ -4331,8 +4327,8 @@ msgstr "" msgid "Subject:" msgstr "Konu:" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "Dosya ad:" @@ -4369,58 +4365,58 @@ msgstr "" msgid "Second Destination Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "Hedef:" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "" @@ -4428,47 +4424,47 @@ msgstr "" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "A:" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "" @@ -4492,169 +4488,169 @@ msgstr "" msgid "PS Diamond" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "Ekran" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "" #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "" @@ -4666,8 +4662,8 @@ msgstr "" msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "Byklk:" @@ -4711,12 +4707,12 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "Resim" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "" @@ -4724,15 +4720,15 @@ msgstr "" msgid "Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "" @@ -4748,30 +4744,30 @@ msgstr "" msgid "Pixelize" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "Ykseklik:" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "" @@ -4791,97 +4787,97 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procedure" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "sim:" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "Tr:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "sim" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4889,316 +4885,316 @@ msgid "" msgstr "" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG unknown color model" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" "PNG error. Couldn't save image" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" "Couldn't create file" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "Gri" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "nizleme Boyutu:" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "" @@ -5214,222 +5210,222 @@ msgstr "" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "" #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "" @@ -5442,23 +5438,23 @@ msgstr "" msgid "Whole Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "sonra" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "" @@ -5466,166 +5462,162 @@ msgstr "" msgid "Max. Delta:" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "" #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "" @@ -5633,439 +5625,439 @@ msgstr "" msgid "Search Time:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "" -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "" -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "" @@ -6213,15 +6205,15 @@ msgstr "" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" @@ -6261,195 +6253,203 @@ msgstr "" msgid "Dots" msgstr "Noktalar" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 msgid "Value Invert..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -6459,218 +6459,218 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "" @@ -6689,43 +6689,43 @@ msgstr "" msgid "Scale (log 2):" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6734,82 +6734,82 @@ msgid "" "(1-bit) indexed image and try again." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6817,253 +6817,253 @@ msgid "" "Currently this is not supported.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "Yazar:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "Tarih:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "Telif hakk:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "Hz:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "" @@ -7096,118 +7096,118 @@ msgstr "" msgid "Original:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "Gster" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "Gster" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7216,586 +7216,586 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "Dzenle" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "Kalem" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "Yeni" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "nalan" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 #, fuzzy msgid "Set Brush..." msgstr "Farkl Kaydet..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "stne yaz" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(yok)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "Bitti" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "Se" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "kopya %s" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "Farkl kaydet..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7804,21 +7804,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7828,727 +7828,731 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "ntanml" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "isimsiz" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "Genel" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "yok" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "Arkaplan:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "Hakknda..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "Klavuz" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "Kat" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "Yeniden ykle" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8557,256 +8561,256 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "Hepsini Se" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "Geri al" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "leri al" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8816,58 +8820,58 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "piksel" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "Temizle" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "Nokta sil" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -8875,136 +8879,136 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "Genilik" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "Ykseklik" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "Yaptr" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 msgid "Select Previous" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "Web Sayfas" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "Dier" @@ -9013,68 +9017,68 @@ msgstr "Di #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "Dosya" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "" @@ -9082,385 +9086,385 @@ msgstr "" msgid "Load Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "Farkl Kaydet..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "Tercihler..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "k" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "Yaknla" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "Uzakla" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "Yardm" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "Aklama" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "A" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "Yaknla" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "Uzakla" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "" @@ -9472,11 +9476,11 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "" @@ -9521,31 +9525,31 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" @@ -9553,60 +9557,60 @@ msgstr "" msgid "Color Averaging" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" @@ -9630,11 +9634,11 @@ msgstr "" msgid "Lower Right" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" @@ -9644,15 +9648,15 @@ msgid "" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -9863,98 +9867,98 @@ msgstr "" msgid "PPD File?" msgstr "" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "Kimden" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "Kime" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "" @@ -9963,52 +9967,52 @@ msgstr "" msgid "Selection to Path..." msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10023,23 +10027,23 @@ msgstr "" msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "" @@ -10059,79 +10063,79 @@ msgstr "" msgid "No data captured" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" diff --git a/po-plug-ins/uk.po b/po-plug-ins/uk.po index 607679e853..35460cc84f 100644 --- a/po-plug-ins/uk.po +++ b/po-plug-ins/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-08 16:11+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -14,131 +14,132 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr " Ӧ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr " Ҧ - " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr " " #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "ͦ ͦ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr " ͦ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr " Φ" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "ͦ ϧ (ͦΦϧ) x-" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "ͦ ϧ (ϧ) x-" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "ͦ ϧ (ͦΦϧ) y-" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "ͦ ϧ (ϧ) y-" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "ITER:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" @@ -146,11 +147,11 @@ msgstr "" "ͦ ˦˦ æ. , ¦ , " " ¦ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -158,11 +159,11 @@ msgstr "" "ͦ CX (ͦ æ , Ħ Ӧ Ҧ " " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -170,206 +171,206 @@ msgstr "" "ͦ CY (ͦ æ , Ħ Ӧ Ҧ " " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr " צ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr " " #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "̦" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "̦ 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "̦ 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "̦ 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "˦ Ҧ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "˦ Ҧ:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "ͦ ˦˦ Ҧ צΦ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr " \"log log\"" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr " \"log log\" צ" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "Φ " #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr ":" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "ͦ Φ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr ":" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "ͦ Φ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "Φ:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "ͦ Φ " #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "æ " #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr " ϧ æ æ ϧ ." - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr " ϧ æ æ ϧ ." - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr " ϧ æ æ ϧ ." + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr " ϧ æ æ ϧ ." + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" @@ -377,44 +378,44 @@ msgstr "" " ̦Φ צ ͦ -ϧ ϧ " "æ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "Ӧ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr " צ ͦ צ " #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "Φ" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" @@ -422,77 +423,77 @@ msgstr "" " צ Ҧ (ݦΦ " "Ҧ/æ). դ צΦ ." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr " Ħ ˦ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" " צ Ҧ Ħ ĦԦ" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "Ħ ̦ ̦" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr " צ: %s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr " ." -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr " \n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr ": " #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr ": " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr " Ҧ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "Φ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "Φ צͦ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr " Ҧ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "Φ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "Φ צͦ " -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr " \"%s\" ̦ ̦" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -501,16 +502,16 @@ msgstr "" " \"%s\" ڦ.\n" " %d Ħ Ҧ צ" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "//̦æ//̦ ̦..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "̦æ ..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -519,23 +520,23 @@ msgstr "" " Φ, \n" "\"%s\" ?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr " :" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -548,54 +549,54 @@ msgstr "" "(fractalexplorer-path \"%s\")\n" " %s." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "fractalexplorer-path Ʀ - Ǧ :" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr " " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "Ҧ צ " #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "̦" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr " ̦ ¦" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr " " #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "̦ " -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr " ̦ ̦" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "//צצ /..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "Φ " @@ -604,8 +605,8 @@ msgstr " #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -617,8 +618,8 @@ msgstr " #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -626,7 +627,7 @@ msgstr " #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr " " @@ -634,12 +635,12 @@ msgstr " msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr " צ Ԧ ؤ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr " Φ Ʀ" @@ -652,40 +653,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "צ/ ˦ Φ " #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "צ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "צ/ Ҧ ()" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "˦ . - , צΦ դ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "Ҧ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr " Ҧ Ц̦ Φ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr " צ" @@ -705,11 +706,11 @@ msgstr " msgid "Light Type:" msgstr " צ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr " צ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "¦ צ" @@ -717,121 +718,121 @@ msgstr " msgid "Light Color:" msgstr "̦ :" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr " ̦ צ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "æ" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "æ צ X Ҧ XYZ" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "æ צ Y Ҧ XYZ" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "æ צ Z Ҧ XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr " צ X Ҧ XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr " צ Y Ҧ XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr " צ Z Ҧ XYZ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "Φ Ԧ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "צ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" "Ц ͦ Φ" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "ڦ:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Φ צΦ צ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "Ӧ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "" " դ ' צ ¦ צ ( צ̦)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "դ Φ ˦" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr ":" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr " Ҧ˦" @@ -852,7 +853,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr " ؤ:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "Φ" @@ -860,11 +861,12 @@ msgstr " msgid "Logarithmic" msgstr "ͦ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "ϧ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "" @@ -917,21 +919,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr " " #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "צ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "Ҧ" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "ؤ" @@ -943,236 +945,236 @@ msgstr " msgid "Lighting Effects" msgstr "צצ " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr " " -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/// '..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "Ц" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "̦" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr " :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr " ' צ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr " '" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "Ҧ " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "Ҧ : " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "צ Ц" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "צ/ Ц" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr " צ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr " צ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr " צ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr " צ:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "̦ צ:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "æ ' X Ҧ XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "æ ' Y Ҧ XYZ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "æ ' Z Ҧ XYZ" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr " Ӧ X" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr " Ӧ Y" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr " Ӧ Z" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr " :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr " :" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr " X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr " X (ͦ)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr " Y (ͦ)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr " Z (ͦ)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "ͦ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "Ħ:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "Ħ ̦" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr ":" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr " ̦" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "Ҧæ" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr " '" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "¦" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr " " -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "/ Ӧ " #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr " %s:" @@ -1204,21 +1206,21 @@ msgstr "%s: #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "" @@ -1235,18 +1237,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr " צ %s" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr " %s:" @@ -1256,200 +1258,195 @@ msgid "Save as BMP" msgstr " BMP" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr " " -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr " RLE" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "//// צ..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr " צ: ..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr " צ" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "ͦ Ԧ " -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "ͦ Ԧ " -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "ͦ Ԧ " -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr " ϧ æ ϧ ϧ." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr " ϧ æ ϧ ϧ." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" " : դ ̦Φ צ ͦ -ϧ " "ϧ æ" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr " ϧ æ ϧ ϧ." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr " ϧ æ ϧ ϧ." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" " : " " " -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr " ϧ æ ϧ ϧ." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr " ϧ æ ϧ ϧ." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "" " : " " " -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr " " -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "//// צ 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr " צ: ..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr " צ 2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr " R/H:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "ͦ /צԦ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr " R/H:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "ͦ /צԦ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr " G/S:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "ͦ /Φ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr " G/S:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "ͦ /Φ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr " B/L:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "ͦ Φ/ͦæ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr " B/L:" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "ͦ Φ/צ" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr " RGB" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr " HSL" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "ͦ /צԦ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr " æ /צԦ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "ͦ /Φ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr " æ /Φ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "ͦ Φ/צ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr " æ Φ/צ" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr " 2" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr " ̦ KISS" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1458,20 +1455,20 @@ msgstr "" "%s\n" "Φ " -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL: " -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "Ц ˦˦ Ҧ (%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr " Φ Φ Ԧ CEL" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1588,7 +1585,7 @@ msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "" @@ -1669,105 +1666,105 @@ msgstr " msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "צ (ЦΦ)" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "Ԧ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "Φ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "//̦æ//̦ CML..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "̦ CML: ..." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "̦ CML" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr " צԦ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr " Ԧ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr " Ԧ (Ӧ )" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "צ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr " Ҧ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "Φ צ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr " ͦ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr " ( \" \")" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr " \" \" " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1779,132 +1776,132 @@ msgstr "" " ( æ צҦ) " " (2) Ԧ Ӧ æ Ҧ 0." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "ۦ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "Φ æ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "Ц " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "Ȧ :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "Ц " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "¦ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "Ȧ ̦:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "Φ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr " æ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr " ̦ Ħ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "˦ ͦ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "צ :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "æ ڦ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "˦ ЦĦΦ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr " Φ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr " k:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "Φ Ħ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "Φ Ħ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr " Ʀ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "צ :" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr " æ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "æ æ:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "Ʀ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "Ʀ" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr ": ̦." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr ": צ \"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1913,11 +1910,11 @@ msgstr "" " \n" "\"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr " æ CML" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1926,50 +1923,51 @@ msgstr "" "%s\n" "դ, ?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr " " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "¦ " -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr ": Ҧ CML." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr ": ." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr ": Ҧ צ ̦ CML." -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr ": " #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr " " #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr " " -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "//Ҧ ͦ ..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "Ҧ Ҧ: Ҧ." -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Ҧ Ҧ" @@ -1979,30 +1977,30 @@ msgstr " #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "ͦ Ҧ" @@ -2019,7 +2017,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr " ( ̦)" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "Ҧ Ӧ" @@ -2032,7 +2030,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr " " #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "" @@ -2072,48 +2070,48 @@ msgstr " msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr " Φ " -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr " () Φ " -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "ͦ Ӧ:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "//Φæ/..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr " Φæ: " #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr ": " -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "/" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr " %v %u" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "//Φæ/ͦæ" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "//Φæ/ͦæ" @@ -2122,42 +2120,42 @@ msgstr "/ msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "//Φæ/ͦæ" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "//Φæ/..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "ͦæ Φæ..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr "ͦ ͦҦ Ӧ Φ Ҧ..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "ͦæ Φæ..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "ͦæ Φæ..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr " 'Ԧ Ħ ͦæ.\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "դ ̦..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr " ̦" @@ -2165,113 +2163,115 @@ msgstr " msgid "Keep Original Surroundings" msgstr " ɭ " -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr " 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr " ̦ " -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr " " -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "Ʀæ ̦:" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "///" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" msgstr "//// HSV" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr " HSV..." -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "///ڦ..." -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr " ..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "ڦ" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "ͦ:" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "˦ ŭԦ:" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr " Ԧ:" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "צ %:" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr " Ц̦, Ʀդ" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "Ҧ:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "˦ ڦ Ʀ" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "///ͦ..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "ͦ..." -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "ͦ" @@ -2295,94 +2295,95 @@ msgstr "1 ( msgid "256 (nonsense?)" msgstr "256 (?)" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "///ؤ..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr " ؤ..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr " " -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "Φ " -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr " " -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "ϧ " #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr " " #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr " ؤ" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr " ؤ" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "ؤ:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "ͦ X:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "ͦ Y:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "bz2: צ bzip2 \n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "//// " -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "//̦æ//Ȧ..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr " Ȧæ..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "Ȧ" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "̦" @@ -2391,29 +2392,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "ͦ ̦:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" msgstr "//// " #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "̦" @@ -2425,20 +2427,20 @@ msgstr " msgid "Colorify Custom Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "///̦ ..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "̦ " -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr ":" @@ -2446,12 +2448,12 @@ msgstr " msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "̦ : ͦ " -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr " " #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2463,8 +2465,8 @@ msgstr "RGB- msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr ":" @@ -2477,18 +2479,18 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "Ԧ:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "Φ:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "צ:" @@ -2520,7 +2522,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "cmy-" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2532,42 +2534,42 @@ msgstr " msgid "cmyk-compose" msgstr "CMYK-" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr ": %d" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr ": Ҧ ͦ" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr ": Ҧ ͦ" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr ": Ʀ " -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr ": צԦ Ӧ (bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr " " @@ -2575,12 +2577,12 @@ msgstr " #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr " ̦" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "" @@ -2592,9 +2594,9 @@ msgstr " msgid "Extend" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2602,11 +2604,11 @@ msgstr " msgid "Crop" msgstr "Ҧ" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "//Φ/ æ..." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." @@ -2614,15 +2616,15 @@ msgstr "" " æ \n" " ." -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr " " -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr " æ" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "" @@ -2630,24 +2632,24 @@ msgstr " msgid "Divisor:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "ͦ:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "-" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "" @@ -2660,7 +2662,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "Ʀ :" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr ":" @@ -2672,55 +2674,55 @@ msgstr " #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr " GLib (guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr " ͦ " #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr " RLE" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr " - (RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "Ҧ:" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "//ͦæ/¦..." -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "¦ " -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "¦" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr " ̦ " -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "ͦ :" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "Φ :" @@ -2740,92 +2742,92 @@ msgstr " msgid "Free" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "/// ϧ..." -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "\" ϧ\" Ħ ( ̦ æ)" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr " ϧ" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "Ц" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "Ц-" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr " " #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr " " #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr ": " -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr " ͦ: " #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr " ϧ: " #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr " ϧ" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr " Ҧ" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr " Ц" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr " ϧ " #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr " ϧ ̦" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr " ϧ..." @@ -2909,44 +2911,44 @@ msgstr " msgid "alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "/// צ..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr " צ..." -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr " צ" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr " Ҧ " -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr " Φ " -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "//'/' ..." @@ -2982,7 +2984,7 @@ msgstr " msgid "Scale 2:" msgstr " 2:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "/// ..." @@ -3012,23 +3014,23 @@ msgstr "/ #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr " " #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "" @@ -3036,47 +3038,47 @@ msgstr " msgid "Recursive" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr " ¦:" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/// ..." -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr " Ȧ..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr " " -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr " Ǧ" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "//̦æ//æΦ צ..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr " æ צ˦..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "æΦ צ" @@ -3092,7 +3094,7 @@ msgstr " msgid "Sharp edges" msgstr "˦ :" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "צ:" @@ -3113,292 +3115,292 @@ msgstr " msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "///ͦ..." -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "ͦ" -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "ͦ" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr " ͦ" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "ͦ X:" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "ͦ Y:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "// /Φ..." -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr " " -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "///ؤ..." -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "ؤ" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "æ" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "ؤ" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr " " -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "" -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr " ̦Φ" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "////ͦ ..." -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "ͦ ..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr ": Φ ̦" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr " ̦" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr " " -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "ͦ : ̦" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "ͦ : " -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "Ҧ :" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "Ҧ :" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "Ҧ :" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "Ʀ " -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "//'/..." -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "Φ :" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr " >>" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "̦" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr " " #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "¦ ̦" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "̦:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "æ" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr ":" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "¦ Ҧ" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "Ҧ" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "¦ " -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "Φ (Ӧ - ̦)" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr " ͦ :" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "ͦ Ҧ:" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr " Ҧ:" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr " Ҧ:" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr " ͦ :" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr " Ҧ:" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "//צצ /..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr " צ..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "" @@ -3408,68 +3410,68 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr " צ" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr " " -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "/// ̦..." -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr " ̦" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr " " -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "æ" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr " " -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 msgid "X1:" msgstr "X1:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 msgid "X2:" msgstr "X2:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 msgid "Y1:" msgstr "Y1:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 msgid "Y2:" msgstr "Y2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/// (IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_iir: Ȧ , , " "" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr " " @@ -3477,88 +3479,88 @@ msgstr " msgid "Blur Vertically" msgstr " " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "Ħ :" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "Ħ " -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr " ̦:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr " ̦:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/// (RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "" "gauss_rle: Ȧ , , " "" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr " (RLE)" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr " ̦ GIMP \"%s\"." -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "̦ GIMP צԦ Ӧ RGBA\n" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr " צ %s" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr " " -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "ͦ:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "///..." -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "* դ , GIMP *" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" @@ -3566,11 +3568,11 @@ msgstr "" " Ҧ Ҧ / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / 1998-" "2000" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "///-..." -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "-: , Φ צ \"! !\"" @@ -3581,15 +3583,15 @@ msgid "" msgstr "" "Ҧ Ҧ / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / 1998-2000" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr " GIcon" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr " Ц:" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" @@ -3597,7 +3599,7 @@ msgstr "" "GIF: Ҧ.\n" " .\n" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3605,16 +3607,16 @@ msgstr "" "GIF: , RGB- GIF - Ҧ " " Ӧ.\n" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF: צ %s\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr " GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3632,175 +3634,175 @@ msgstr "" " : Ҧ Ӧ ֦\n" " צͦ ." -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr " GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr " GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "צ" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr " GIF:" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr " Φæ GIF" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr " " -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr " ͦ :" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "̦ͦ" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "ͦ :" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr " Ҧ (')" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr " (ͦ)" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF: Ȧ \n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr " %s -, " -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr " ̦ ̦." -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr " ڦ." -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr " ." -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr " ̦" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr " (%):" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "̦" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "ͦ ͦ:" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "˦ ͦ:" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr " ˦" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr " ˦ Ҧ" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " ( !) " -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " ( !) " -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "ͦ:" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "έ:" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "Ħ:" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr " (%dms)" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr " %d" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr " %d (%dms)" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/// ..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr " " -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "//̦æ//Q-¦..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 msgid "Qbist ..." msgstr "Q-¦..." @@ -3808,64 +3810,63 @@ msgstr "Q-¦ msgid "Load QBE file..." msgstr " QBE-..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr " (Τ ) QBE-..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qbist 1.12" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "////Ħ " -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "Ħ ..." -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "//̦æ//..." -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr " Ӧ..." -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr ": " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "ͦ: " #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "ͦ: " -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "̦ " -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "̦ " -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "̦ Φ" @@ -3873,7 +3874,7 @@ msgstr " msgid "GIMP Table Magic" msgstr " Ǧ GIMP" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "" @@ -3900,7 +3901,7 @@ msgstr " msgid "Generate Full HTML Document" msgstr " HTML" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -3909,11 +3910,11 @@ msgstr "" " æ." #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr " æ" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr " ' ͦ" @@ -3925,11 +3926,11 @@ msgstr "" "ͦ -˦ Φ æ ¦ " "ͦ ROWSPAN COLSPAN." -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr " TD" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " @@ -3938,86 +3939,87 @@ msgstr "" " ͦ ͦ ͦ. Ȧ " " ŭ ҦΦ Ц̦." -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr " Ц" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr " Ц æ." -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "ͦ ͦ:" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr ", ͦ." #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr " æ" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "˦ ЦҦ æ æ." -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr " ϧ ͦ. צ." -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr " ϧ ͦ. צ." -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr " ͦ:" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "ͦ ͦ." -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr " ͦ ͦ:" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "ͦ ͦ ͦ." -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "///" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "" "gz: Ҧ , Ҧ xcf " "gzip\n" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "gz: Ҧ , \n" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "///ަ..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "ަ" @@ -4025,23 +4027,23 @@ msgstr " msgid "Create New Layer" msgstr " " -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr " צ" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr " Φ" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "///ڦ..." @@ -4053,36 +4055,36 @@ msgstr " msgid "Illusion" msgstr "ڦ" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 msgid "Mode 1" msgstr " 1" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 msgid "Mode 2" msgstr " 2" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "/// ..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr " # %d..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "έ-έ" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "Φ" @@ -4094,104 +4096,104 @@ msgstr " msgid "Reverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "Ħ æ:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "Ц æ:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr " æ" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "ͦ" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr " CCW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr " CW" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "̦Φ" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr " æ" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr " :" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr " " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "//̦æ//..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr " " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "˦ Ԧ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "˦ Ԧ, " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "˦ Ԧ " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "Φ " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr " " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr " " @@ -4199,66 +4201,66 @@ msgstr " msgid "Square" msgstr "Φ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "Φ" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr " ͦ " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr " Φ " -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr " Ц" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "צ/ Ц" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr " " -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr " צ \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr " JPEG" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "ͦ: %lu (%02.01f )" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "ͦ: צ" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr " JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr " " -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr " ( צΦ )" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "˦:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr ":" @@ -4266,63 +4268,63 @@ msgstr " msgid "Restart markers" msgstr " " -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr " ():" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "ͦ" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "ϭ" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr " JPEG (դ Ӧ )" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "¦:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr " æ" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr " " -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr " DCT (ͦ ˦/˦):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "Ҧ " -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "// /" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr " (LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" @@ -4330,67 +4332,67 @@ msgstr "" " \n" "" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr " " -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "צ" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr " " -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "Ȧ" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "Ħ" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr " ¦ " -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr " Ȧ " -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr " Ʀ" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "ŭæΦ :" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "Φ :" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/// ϭ (LIC)..." -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "//Ħ ..." @@ -4410,8 +4412,8 @@ msgstr " msgid "Subject:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr " :" @@ -4448,16 +4450,16 @@ msgstr " msgid "Second Destination Color" msgstr " æ ̦" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "////¦ -" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "" "//// Ħ Ҧ..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4465,44 +4467,44 @@ msgstr "" " Ҧ / ¦ :\n" " Ӧ " -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "¦ " -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr " Ҧ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr " Ħ Ҧ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr " Ħ Ҧ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr " Ħ Ҧ" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "/// RGB..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr " RGB RGB-." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr " RGB: ..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr " RGB" @@ -4510,47 +4512,47 @@ msgstr " msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "Ҧ Φ " -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "Ҧ ͦΦΦ " -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/// ..." -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr " " -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr " " -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "Ħ" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr " " #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr " Ʀ MPEG..." @@ -4574,169 +4576,170 @@ msgstr "PS- msgid "PS Diamond" msgstr "PS-" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "Φ" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr " æ..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "Ħ Φ" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "Ħ :" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr " " -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "צ " -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "///̦Φ Ʀ..." -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "̦Φ Ʀ" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr " æ" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr " Φ" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr " %d:" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "////̦" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "̦æ..." #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "//צצ /..." -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "¦ ϧ" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr " צԦ:" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr " ϧ" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "//ͦæ/̦ ..." -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr " ̦..." -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "̦ " -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr " ̭ Ԧ" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "ͦ :" @@ -4748,8 +4751,8 @@ msgstr " msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "ͦ:" @@ -4793,12 +4796,12 @@ msgstr " msgid "Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "̦ " #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "̦ " @@ -4807,15 +4810,15 @@ msgstr " msgid "Paper Tile..." msgstr "Ҧ " -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "31 1999" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "///Paper Tile..." -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr " צ" @@ -4831,30 +4834,30 @@ msgstr " msgid "Pixelize" msgstr "̦æ" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr " Ц:" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr " :" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "//̦æ//..." -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "צ:" @@ -4874,97 +4877,97 @@ msgstr " msgid "Temporary Procedure" msgstr " " -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "/./æ ..." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "æ <<" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "æ >>" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "˦ Ӧ : %d" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr " :" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr ":" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "æ:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "צ:" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr " " -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr " " #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr " " -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr " " -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr " " -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr " " #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "/ " -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr " " -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4974,7 +4977,7 @@ msgstr "" " PNG. ڦ?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4983,7 +4986,7 @@ msgstr "" "%s\n" "צ Ҧ PNG" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4992,7 +4995,7 @@ msgstr "" "%s\n" " PNG. ." -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5001,114 +5004,114 @@ msgstr "" "%s\n" " " -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr " PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "צ (Adam7)" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr " ̦ " -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr " Ħ Φ" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr " " -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "PNM: צ %s." -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM: ˦ ." -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM: צ ." -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "PNM: Ц ." -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "PNM: צ Ħ Φ X" -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "PNM: צ Ħ Φ Y" -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM: צ ." -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM: ." -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "PNM- -." -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr " PNM" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "ASCII" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "///Φ ..." -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "æ..." -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr " צ:" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr " ͦ:" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr " " -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." @@ -5116,129 +5119,129 @@ msgstr "" " צͦ, צ ϧ , " "- ̦ϧ." -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr " " -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr " " -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "PS: צ " -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "æ %s:" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS: " -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr " PostScript -" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS: צ " -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS: צ " -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr " " -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr " PostScript" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "̦æ" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "ĦΦ:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "Ҧ:" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "/" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr " " -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr " Ʀ" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr " PostScript" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "ͦ X:" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "ͦ Y:" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr " æ" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." @@ -5247,53 +5250,53 @@ msgstr "" "ͦ ͦ æ." #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "̦" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "צ" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "PostScript Level 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "Encapsulated PostScript" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "ͦ :" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr " " -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr " PSP" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr " " -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" @@ -5309,222 +5312,228 @@ msgstr " msgid "Random Slur 1.7" msgstr " 1.7" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "///¦..." -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "צ (%):" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "///֦..." -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr " ֦..." -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "֦" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr " Φ" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr " ̦" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "Ҧ:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "̦:" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "///90 Ӧ" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "///180 Ӧ" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "///270 Ӧ" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "////90 Ӧ" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "////180 Ӧ" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "////270 Ӧ" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "////90 Ӧ" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "////180 Ӧ" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "////270 Ӧ" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr " , Ħ." -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr " , ¦." -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr " ." -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "//// ..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr " " -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr " " +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr ":" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr ":" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr " Ħ" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr " Ħ" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr " " #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr " ̦" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "Ȧ Ҧ:" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "Ȧ Ҧ:" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr " Φ" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr " Φ" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr " Ц" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr " " -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "̦ ..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "צ ..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "///Ӧ HSV..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "Ӧ HSV: Ӧ..." -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "Ӧ HSV" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr " (1:4) - Φ " -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "æ" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "///Φ ..." #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "ͦ " #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr " צ" @@ -5537,23 +5546,23 @@ msgstr " msgid "Whole Screen" msgstr " " -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr ":" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "///¦ ..." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "¦ " -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "sel_gauss: " @@ -5561,166 +5570,162 @@ msgstr "sel_gauss: msgid "Max. Delta:" msgstr ". :" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "///" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/// ҦԦ..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr " ҦԦ..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr " ҦԦ - %s" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "˦:" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "//̦æ/..." -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr ": ̦æ..." #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr " X:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr " Y:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "Φ:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr " " -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr " ¦." -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr " ¦" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "Φ " -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "Ҧ :" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr " ̦" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr " ̦" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "-" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr " ̦:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr " ̦:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr " ͦ" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "ϧ" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "ͦ" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "/// ̦..." -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr " ϧ ̦" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr " ̦" @@ -5728,439 +5733,440 @@ msgstr " msgid "Search Time:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "//̦æ//æ ..." -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr " æ ..." #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "æ " -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "̦:" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "ͦ X:" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "ͦ Y:" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "// /..." -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr " " -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr " " -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr " " -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "Ҧ ( )" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr " ..." #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "//צצ /..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "Ҧ Ԧ:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "¦ Ԧ" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "Φ :" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "¦ Ԧ " -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "¦ " -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr " Ԧ:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "¦ ˦Ԧ Φ" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr " (-1 - ):" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "¦ (-1 ¦ )" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "Φ :" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "¦ ݦԦ " -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "¦ Ԧ " -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "¦ Φ צԦ ͦ " -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr " Φ:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "¦ Φ Ԧ ͦ " -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Ҧ צ" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr " Ҧ Ҧ צ?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "Ӧ" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr " Ҧ Ӧ ?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr " " -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr " Φ " -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "Φ ̦" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr " ̦ " -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr " ̦ " -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr " ̦ " -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "///Ӧ..." -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "Ӧ..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "Ӧ" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr " Ӧ" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "//ͦæ/ ..." -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr " " #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr " " -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr " ̦" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr " ̦" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr " " -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr " צ " -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr " צ SUN-raster" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr " ̦ SUN-raster Цդ" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr " Ҧ" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr " Цդ Ҧ" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr " Цդ" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr " SUNRAS -" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr " צ " -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr " צ " -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "ަ ˦ Φ" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr " " -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr " SUNRAS" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr " RunLength" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "TGA: צ \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "TGA: Φ \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "TGA: \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr " TGA" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr " Targa" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr " RLE" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." msgstr "///Ҧ -..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr " Ҧ Ҧ." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr " RGBA/GRAYA ." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "Ҧ -: Ԧ..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "Ҧ -" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr " TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr " TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "Φ ¦" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "Ӧ..." -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr " ͦ" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "/// ..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "Ҧ" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr " " -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "Ӧ " -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "Φ " -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "צ " -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr ":" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr " ŭ" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "/// צ" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "/./ ..." @@ -6317,15 +6323,15 @@ msgstr " msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr " Φ æ GIMP." -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "///ަ ..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "ަ " @@ -6365,196 +6371,206 @@ msgstr " msgid "Dots" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "/RGB..." -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr " RGB-צ" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "/// " -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 #, fuzzy msgid "Value Invert..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "צ̦ (¦ۦ )" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "Φ (ۦ )" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr " Ц" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "Φ Ц" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr " Φ " -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr " " -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr " " -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr " " -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "/// ..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "// /Φ..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "//̦æ/Gfig..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr " " #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr " " -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "Φ Ҧ:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "Φ Ҧ:" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "˦ :" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr " -" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr " Ԧ" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "///æ..." -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "Φ " -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "ͦ :" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "æ:" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr " ͦ:" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "̦ " #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "Φ " -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "ͦ ͦ:" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr ":" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr " Ǧ " #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "ۦ " -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr " Ħ:" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr " Ħϧ " -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr " Ҧ Ʀ " @@ -6564,207 +6580,207 @@ msgstr " #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr " X Ħ..." -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr " Y Ħ..." #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr " XY Ħ..." -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr " %d..." -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "///̦..." -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "̦" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr " ̦:" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "/// ..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr " ..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr " " -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "˦ ˦:" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "//Ц ͦ" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "// ͦ" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "/// ͦ" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "Ц..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "///..." -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr " צ..." -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr " צ..." -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr " צ ¦ 0." -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr " צ" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr " " -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr " դ Ħ " -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr ":" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr " Ц " -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "//" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "// Ҧ" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "¦ PrintDlg: %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr " Цդ צ " -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "¦ StartPage" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "¦ CreateDIBSection" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "¦ SetStretchBltMode ( )" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " @@ -6773,11 +6789,11 @@ msgstr "" "¦ StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY), " " = %d, y = %d" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "¦ EndPage" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "¦ PageSetupDlg: %d" @@ -6796,43 +6812,43 @@ msgstr " msgid "Scale (log 2):" msgstr " (log 2):" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "æ %s:" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr " " -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr " GIMP" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "XBM: צ \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "XBM: (ftell == %ld)\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "XBM: \n" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "XBM: \n" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "XBM: \n" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6846,7 +6862,7 @@ msgstr "" "Ҧ -¦ (1-¦)\n" " ." -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." @@ -6854,76 +6870,76 @@ msgstr "" " \n" "Φ, -̦." -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "XBM: \"%s\"\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr " XBM" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr " XBM" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr " X10" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "Ʀ Ʀ:" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr " " -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr " X:" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr " " -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr " " -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr " :" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr " XPM" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "Ҧ -:" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr " צ " -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr " צ XWD" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr " Ħ ' Ҧ" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr " Ҧ" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6934,253 +6950,255 @@ msgstr "" " %d ¦Ԧ Ц.\n" " Цդ.\n" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr " XWD -" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr " Ħ צ " -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr " צ " -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr " ˦ " -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr " 'Ԧ צ Ҧ" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr " " -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr " RGB-" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "///Zealous-" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "Zealous-..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/./ ..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr " (Φæ̦æ...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr " æ" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "Ȧ:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "Ȧ:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "˦ :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr " ( - )" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr " ( æ - )" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr " ()" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr " " -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr " Ц צ FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr " FITS ͦ , ˦ צ" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr " FITS -" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr " Ħ צ " -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr " FITS" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "ͦ Φ " -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr " " -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr " Ħ " -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr " " -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "//̦æ//'..." -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr " '..." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr " RGB-." -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s: " -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "ͦ '" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "˦:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "ͦ" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr " Φ" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "צ" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "Φ" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "ͦ:" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr " '" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr " '" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "'" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr ":" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "Φ :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr " :" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "Ħ Ʀ:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr " Ҧ:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr " Ħ:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr ":" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." msgstr "///¦ ƦҦ..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr " Ҧ RGB!" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr " ƦҦ..." @@ -7213,118 +7231,118 @@ msgstr " msgid "Original:" msgstr ":" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "Ҧ צԦ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "˦" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr " Ħ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "Φ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "ͦ Ԧ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr " " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr " Ԧ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr " ̦" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "צ̦ Φ" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr " ƦҦ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "Φ:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr ":" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr ":" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "צ ƦҦ" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr " Ҧ" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "Φ " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr " Ц " -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "//̦æ/Gfig..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7337,203 +7355,203 @@ msgstr "" "(gfig-path \"%s\")\n" " %s." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "gfig-path Ʀ - Ǧ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr " Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 #, fuzzy msgid "Save Gfig drawing" msgstr " Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "Φ" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr " 'Ԧ Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "'" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "' ¦ 'Ԧ Gfig Ӧ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "˦ Ҧ//Ԧ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr " ϧ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "Ҧæ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr " ϧ '" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr " Φ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr " ̦Φ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr " ̦Φ ͦ . Φ ϧ." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "˦ Ҧ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "˦ ڦ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "˦ Ц̦" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr " ̦" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr " ڦ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr " Ц" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr " '. Shift + ۦ '." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr " '" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "Ц '" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr " '" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "̦" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" " Ӧ ' Ҧ ( ) ' " " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr " :" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "Ħ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "Ħ+" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" @@ -7541,15 +7559,15 @@ msgstr "" " æ. , Ħ. צ Ҧ " " Ħ." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "Φ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" @@ -7557,31 +7575,31 @@ msgstr "" " . \"Ц\" Ц " " ." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr " :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr " ̦Φ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr " ͦ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr " ͦ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "Φ ̦" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." @@ -7589,221 +7607,221 @@ msgstr "" "Φ ̦ ̦Φ. Ѥ " " 'Ԧ." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "Ħ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr ":" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr " Ҧ..." #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr " ..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "Φ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "ͦ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr " Ħ:" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr " :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Ҧ :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr " Ħ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "Ӧ Ħ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr " Ц:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "ŭ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr " :" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "Ҧ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr " Ӧ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "Φ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "צ̦" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "̦ Ӧ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr " ˦˦ צͦ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr " æ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr " Φ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr " Ц" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr " Ӧ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "Ҧ Ӧ" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr " Ӧ:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "'" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr " ̦ ¦ 'Ԧ Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr " ¦ 'Ԧ Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr " ¦ 'Ԧ Gfig " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr " ¦ 'Ԧ Gfig" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "æ XY:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "æ '" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "æ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr " :" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "()" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "¦" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" @@ -7812,121 +7830,121 @@ msgstr "" " %d 'Ԧ Gfig.\n" " ?" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "צ Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr " ' Gfig:" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "̦ ' Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr " Gfig" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr " ' Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr " Ц " #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr " Φ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr " Gfig %d" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr " GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Gfig - GIMP" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr " 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "- alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr " Ӧ " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr " ' Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr " Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "<>" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr " ' - " #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "Ц %s" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr " ..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr " " -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr ", Ħ '?" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "//צצ /Ħ ..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Ħ ..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "Ħ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7939,21 +7957,21 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%s\")\n" " %s." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "gflare-path Ʀ - Ǧ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "צ GFalre: %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "צ GFalre: %s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7963,525 +7981,529 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr " צ \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr " Ц Ħ \"%s\"" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "Ħ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr " ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr ":" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr " צԦ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr " æ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr " Ħ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "Ħ Ħ :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr " \"%s\" !" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "Ц Ħ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "Ħ Ц Ħ :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr " \"%s\" դ!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr " ! Ħ ." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr " Ħ " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr " %s Ħ Ȧ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr " Ħ Ȧ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "̦ Ħ" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr " :" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr " Φ" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "Φ" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "Ħ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "Ħ Ħ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr " Ħ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr " ͦ Ħ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "ͦ (%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "˦ :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr " :" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "Φ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr " Ħ:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "Ħ צǦԦ:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr " " -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "Φ" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr " \"%s\": դ \"%s\"" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "FLI: צ \"%s\"" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr " (%i)" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "FLI: Ҧ Φ ӦҦ ." -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Ҧ" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Ҧ" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "ӦΦ: ˦!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "ͦ (צ) " -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "¦:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "æ:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "ؤ:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "()" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "æ " -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "CЦ ؤԦ, դ " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "Τ Ц " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "̦ Τ צ Ц " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr " Ҧ " -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "Φ :" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr " \"Φ\" " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "Ц " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "æ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "æ " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr " ; Φ ͦ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 #, fuzzy msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr " " #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr " צ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "Ҧ " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr " Ԧ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr " ԦΦ " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "˦ \"\" Ԧ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr " ԦΦ:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr " Ԧ, , צ ' " -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr " ԦΦ:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr " Ԧ" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "Ҧ צ:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "//ͦæ/Φ..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "Φ!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr " æ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr " Ԧ:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "˦ ˦ ( ̦)" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr " Ħ Ԧ (360 - )" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "צ Ħ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "Ħ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr " צ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr " צ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr " צצΦ \"\" צ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "Ԧ Ħ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr " , ¦ Ц ɭ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr " ˦ դ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "..." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr " Ҧæ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr " Ҧæ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." @@ -8489,205 +8511,205 @@ msgstr "" " . ̦ , " " - դ , - ." -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr " צ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr " Φ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "2" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "3" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr ", Ҧ" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "ͦ Ӧ ͦ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr " :" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr " ͦ:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "ͦ Ӧ " -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr " ͦ \"\" ϧ " -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "Ц" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr " :" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr " Ц ( ؤ)" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr ":" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr " ( צ צ )" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" " Ц ؤԦ, դ ( צ)" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "ͦ" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "ͦ:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "ͦ ĦΦ" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr " Ҧͦ Ħ " -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "Φ ˦:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr " ݦΦ ˦ " -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr " Φ" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr " Φ ̦" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr " '" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr " Ҧ" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "()" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8696,87 +8718,87 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr " ˦ " -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr " " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "ͦ:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "Φ ͦ:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr " ͦ:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 #, fuzzy msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "˦ ˦ ( ̦)" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr " , " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "¦ , " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr " (צ) Ħ ͦ " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr " צ ͦ " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr " ͦ " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "ͦ צ " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "ͦ צԦ Ħ" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr " ͦ , ¦ Ц " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr " ͦ " -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr " ͦҦ" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr " ͦҦ" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "Sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." @@ -8785,172 +8807,172 @@ msgstr "" " - sm- , - sm-" "." -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr " sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr " sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr " sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr " sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "ͦ sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "ͦ sm-" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" " ͦ \"\" ϧ sm- " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "//̦æ//IfsCompose..." #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "Ҧ:" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr ":" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "IfsCompose: " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr " צԦ :" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr " צ :" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "IfsCompose: " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "IfsCompose: " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "IfsCompose: Φ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "IfsCompose: " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "IfsCompose" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "/" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr " צ̦æ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr " " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr " Ҧ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr " צǦΦ:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr " " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr " " -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "ͦ" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr " IfsCompose" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr ". ':" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "Ħ:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "Ħ :" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "̦æ IFS (%d/%d)..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "Ц IFS (%d/%d)..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8966,58 +8988,58 @@ msgstr "" "\n" " դ GNU General Public License " -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr " X:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "Ц̦" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr " Y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "Ҧ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr " '" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr " Φ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr " : %d,%d %d,%d (%d Ħ)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -9029,137 +9051,137 @@ msgstr "" " Ѥ ¦ۦ \n" " - Ҧ \"ͦΦ\", צæ." -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "˦ Φ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr " URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "ͦ : %d x %d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr " : 0,0 0,0 (0 Ħ)" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "Φ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "ͦ Φ '" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 #, fuzzy msgid "Select Previous" msgstr " Φ " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr " Ħ" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "ͦ " -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr " ¦" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr " ¦ " -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "צ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "WWW-" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "FTP-" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Gopher" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "" @@ -9168,68 +9190,68 @@ msgstr " #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "-" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "URL, צդ Φ æ Ħæ: (')" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "Ҧ HTML-" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr " /Ʀ: (' - Ҧ)" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr " æ Ħ: ( ')" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "ͦ" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr " Ħ" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr " Ħ #%d" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr " צ " @@ -9237,11 +9259,11 @@ msgstr " msgid "Load Imagemap" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr " դ!" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " @@ -9249,67 +9271,67 @@ msgstr "" " դ.\n" " Ħ ? " -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr " Ӧ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "צ ɤ Ӧ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr " ͦ Ӧ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "Φ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "Ԧ Ӧ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "ͦ Ӧ" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "Ц̦ צ ̦ " -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "Ц̦ צ " -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "//WWW/ ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "<>" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "Φ ͦ" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 #, fuzzy msgid "" "Some data has been changed.\n" @@ -9318,20 +9340,20 @@ msgstr "" "˦ Φ ͦ.\n" " Ħ ?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr " \"%s\" ." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr " :" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "ͦ ͦ" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" @@ -9339,290 +9361,290 @@ msgstr "" "ͦ ͦ.\n" "ͦ ͦ Ħ?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr " :" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr " ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "ͦ %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr " %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr " æ Ħ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr " Ħ" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr " HTML..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "Ԧ Ӧ" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "¦" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "Ҧ" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr " æ ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr " Ӧ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr " Φ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "צ" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr " ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "x ( Ц)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "y ( Ц)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "æ ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "Ȧ" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "Ȧ" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "Φ..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr " Ӧ: " -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "¦ " -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr " æ Ħ" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "Ҧ URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr " Ħ" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr " NCSA" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr " Ц Ħ URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr " Ϥ ͦ" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "˦ ҦΦ צͦ (1 - 99):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "˦ ˦ MRU (1 - 16):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr ":" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr ":" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "Φ " -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "ҦΦ ̦ X:" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "ҦΦ ̦ Y:" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr " :" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "¦ " -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr ":" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr " URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr " " -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "¦" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr " æ " -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "Ħ Ħ" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr " Ħ" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr " Ħ" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr " Ħ" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr " æ Ħ" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr " Ħ Ħ" @@ -9634,11 +9656,11 @@ msgstr " msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr " Ӧ ¦ ̭ Ҧ..." -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "//̦æ//¦..." -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr " ¦..." @@ -9685,31 +9707,31 @@ msgstr "" "¦ צ." #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr " %s" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "צ %s" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "//̦æ//..." #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr " ..." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "̦æ Ԧ..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" @@ -9717,60 +9739,60 @@ msgstr " msgid "Color Averaging" msgstr " " -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr " Ԧ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "ҦΦ Φ" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "צ /" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr " " -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr " " -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "ͦ ͦ :" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr " Ԧ:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr " צ:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "Ҧæ Ҧ:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr " .\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "//C/ Ҧ..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr " ϧ Ҧ" @@ -9794,11 +9816,11 @@ msgstr " msgid "Lower Right" msgstr " " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "Ҧæ " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr " Ц " @@ -9810,15 +9832,15 @@ msgstr "" " Ħ Ħ\n" "ͦ / " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "Ҧ " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr " " -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr " Ҧ..." @@ -10033,98 +10055,99 @@ msgstr " msgid "PPD File?" msgstr " PPD?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "//..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." msgstr "/// Ҧ..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr " Ҧ..." -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr " " -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr " " -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "ͦ Ҧ" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr " " #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr " " -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "ͦ " #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr " Ӧ?" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "æ" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "Ħ" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "Ħ/" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr " " -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr ":" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "ͦ" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr " Ҧ" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "" @@ -10134,52 +10157,52 @@ msgstr " msgid "Selection to Path..." msgstr "Ħ__" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/Ħ/ " -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr " " -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "צ Ħ " -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "print_spline: (%d)" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "Ħ__" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr " gimp_image_get_selection" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "Ҧ . bpp > 1 ĦΦ" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr " SGI" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr " " -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr " " -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr " RLE" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10196,23 +10219,23 @@ msgstr "/ msgid "Transferring TWAIN data" msgstr " TWAIN" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "/./ WWW/ URL..." -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr " URL" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr ":" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "" @@ -10232,83 +10255,95 @@ msgstr " msgid "No data captured" msgstr " " -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr " XJT ͦ צ %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr ": XJT Ц %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "XJT- ͦ צ %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr ": XJT %d, Цդ" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr " XJT ͦ צ %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr ": XJT Ц %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr " XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr " " -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr " צ (): %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt: " -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "xjt: צ " -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr " : %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr " צ: %s" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr " צ (): %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr ": XJT %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr ": XJT %s Φ" +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "///90 Ӧ" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#~ msgstr "///180 Ӧ" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "///270 Ӧ" + +#~ msgid "Sinusodial" +#~ msgstr "ϧ" + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "..." diff --git a/po-plug-ins/zh_CN.po b/po-plug-ins/zh_CN.po index 35e7a0aa8a..4ec4fd00ed 100644 --- a/po-plug-ins/zh_CN.po +++ b/po-plug-ins/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-18 22:34+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-18 22:35+0800\n" "Last-Translator: Xie Yuheng \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -15,142 +15,142 @@ msgstr "" "Translator: Xie Yuheng \n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3382 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "关于" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 -#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1500 -#: plug-ins/common/destripe.c:576 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 -#: plug-ins/common/grid.c:675 plug-ins/common/illusion.c:588 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1166 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:364 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 #: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 #: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 #: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 #: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 #: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 -#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:941 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3964 plug-ins/gflare/gflare.c:2560 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3574 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:902 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "预览" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "实时预览" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "如果你启用这个选项,预览将会自动重画" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "重画" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "重画预览" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "缩放选项" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "撤销缩放" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "撤销上次缩放" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "重做缩放" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "重作上次缩放" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "放大" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "缩小" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2969 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3810 plug-ins/gflare/gflare.c:3920 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4062 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "参数" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "分形参数" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "改变 x 坐标最小值限制" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "改变 x 坐标最大值限制" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "改变 y 坐标最小值限制" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "改变 y 坐标最大值限制" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "ITER:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "改变迭代次数。这个值越高,计算越多的细节,同时也将花更多时间" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "" "改变 CX 的值 (改变分形的宽高比,对除了 Mandelbrot 和 Sierpinski 以外的所有分" "形有效)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" @@ -170,325 +170,325 @@ msgstr "" "改变 CY 的值 (改变分形的宽高比,对除了 Mandelbrot 和 Sierpinski 以外的所有分" "形有效)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1228 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "加载" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "从文件加载一个分形" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:855 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1148 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/sel2path/sel2path.c:337 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "复位" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "参数复位到默认值" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5263 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "保存" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "保存分形到文件" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "分形类型" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "Spider" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 #: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "颜色" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "颜色数量" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "颜色数量:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "映射中的颜色数量" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "使用 log log 平滑" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "使用 log log 平滑以消除结果中的“色带”" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "颜色强度" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 -#: plug-ins/common/diffraction.c:599 plug-ins/common/diffraction.c:638 -#: plug-ins/common/diffraction.c:677 plug-ins/common/exchange.c:411 +#: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 #: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "红:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "改变红色通道的亮度" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 -#: plug-ins/common/diffraction.c:608 plug-ins/common/diffraction.c:647 -#: plug-ins/common/diffraction.c:686 plug-ins/common/exchange.c:454 +#: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 #: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "绿:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "改变绿色通道的亮度" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 -#: plug-ins/common/diffraction.c:617 plug-ins/common/diffraction.c:656 -#: plug-ins/common/diffraction.c:695 plug-ins/common/exchange.c:498 +#: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 #: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "蓝:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "改变蓝色通道的亮度" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "颜色函数" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "红" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 #: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "正弦" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "余弦" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 #: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 #: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 #: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 -#: plug-ins/fits/fits.c:1029 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "没有" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "对此颜色组分使用正弦函数" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "对此颜色组分使用余弦函数" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "对此颜色组分使用正弦函数" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "对此颜色组分使用余弦函数" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "对此颜色通道使用线性映射而不是三角函数" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "反转" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "如果你启用这个选项,高的颜色值与低的颜色值将被对应互换" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "绿" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "蓝" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "颜色模式" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "如上所述" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" "用你上面指定的选项(颜色强度/函数)创建颜色映射。结果可以在预览图像中看到" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "将活动渐变应用到最终图像" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "使用渐变编辑器中的渐变创建颜色映射" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "分形探索器渐变" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "分形" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1460 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "打开出错:%s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1462 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "无法保存。" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "写文件失败\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "保存:没有指定文件名" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "保存:无法保存到一个目录" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "加载分形参数" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "点击这里加载你的文件" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "点击这里取消加载进程" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "保存分形参数" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "点击这里保存你的文件" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "点击这里取消保存进程" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1254 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "文件“%s”不是一个分形探索器文件" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -497,16 +497,16 @@ msgstr "" "文件“%s”以损坏。\n" "第 %d 行选项部分错误" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:212 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "/滤镜/绘制/图案/分形探索器..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:352 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "绘制分形..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:5020 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3441 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" @@ -515,23 +515,23 @@ msgstr "" "你确认要从列表和磁盘中\n" "删除“%s”吗?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "删除分形" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:826 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "编辑分形名字" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "分形名字:" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:878 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "新建分形" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1150 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -544,45 +544,45 @@ msgstr "" "(fractalexplorer-path \"%s\")\n" "到你的 %s 文件。" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1167 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "fractalexplorer-path 配置错误 - 下列目录找不到" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1340 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "我的第一个分形" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1357 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "双击选择一个分形" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3545 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "刷新" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1395 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "选择目录并刷新选集" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1398 plug-ins/gfig/gfig.c:3576 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "删除当前选中的分形" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "重新查找分形" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1476 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "添加分形探索器路径" @@ -591,7 +591,7 @@ msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/滤镜/光效/光照效果..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "常规选项" @@ -600,8 +600,8 @@ msgstr "常规选项" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -613,8 +613,8 @@ msgstr "常规选项" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "常规选项" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "透明背景" @@ -630,12 +630,12 @@ msgstr "透明背景" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "使目标图像凸起高度为零的地方变为透明" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 #: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "创建新图像" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "应用滤镜时创建新的图像" @@ -648,40 +648,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "启用/禁用高质量预览" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "反锯齿化选项" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "启用反锯齿化" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "启用/禁用锯齿状边缘的平滑处理(反锯齿化)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "深度:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "反锯齿化的质量。越大质量越好,但是也越慢" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1113 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 #: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3096 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "阈值:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "当像素差别小于此值时停止" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "光照设置" @@ -701,11 +701,11 @@ msgstr "" msgid "Light Type:" msgstr "光源类型:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "需要应用的光源的类型" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "选择光源的颜色" @@ -713,119 +713,119 @@ msgstr "选择光源的颜色" msgid "Light Color:" msgstr "光源颜色:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "设置光源的颜色" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "位置" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:787 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 #: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1190 plug-ins/gflare/gflare.c:2948 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:530 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "光源在 XYZ 空间的 X 坐标位置" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:805 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 #: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1203 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2952 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:544 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "光源在 XYZ 空间的 Y 坐标位置" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "光源在 XYZ 空间的 Z 坐标位置" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "方向矢量" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "光源在 XYZ 空间的 X 方向" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "光源在 XYZ 空间的 Y 方向" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "光源在 XYZ 空间的 Z 方向" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "亮度等级" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "环境:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "当没有直接光线照射时原始颜色所显示的量" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "漫射:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "当有光源照射时原始颜色的亮度" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "反射率" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "数值越大物体反射的光线越多(显得更亮)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "反光:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "控制高亮的亮度" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "高亮:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "数值越大高亮越集中" @@ -846,7 +846,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "凸起映射图像:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:722 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "线性" @@ -855,11 +855,11 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "对数" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 -#: plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "正弦" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "球形" @@ -912,21 +912,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:603 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4018 plug-ins/mosaic/mosaic.c:595 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "选项" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "光线" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "材质" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:851 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "凸起映射" @@ -938,11 +938,11 @@ msgstr "" msgid "Lighting Effects" msgstr "光照效果" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:704 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "更新预览" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "重新计算预览图像" @@ -950,215 +950,215 @@ msgstr "重新计算预览图像" msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/滤镜/映射/映射到物体..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "方盒" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "圆柱体" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "映射到:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "平面" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "球体" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "要映射到的物体的类型" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "使物体以外的图像变成透明" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "平铺源图像" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "平铺源图像:对无限大的平面有用" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "启用工具提示" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "启用/禁用工具提示信息" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "点光源" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "没有光源" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "光源类型:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "光源颜色:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "物体在 XYZ 空间的 X 坐标位置" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "物体在 XYZ 空间的 Y 坐标位置" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "物体在 XYZ 空间的 Z 坐标位置" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2891 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "旋转" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "绕 X 轴旋转的角度" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "绕 Y 轴旋转的角度" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "绕 Z 轴旋转的角度" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "前:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "后:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "上:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "下:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "左:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "右:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "将图像映射到方盒表面" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "缩放 X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "X 缩放(大小)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Y 缩放(大小)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Y 缩放(大小)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "上下底表面的图像" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "大小" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:746 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 #: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 #: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3183 plug-ins/gflare/gflare.c:2983 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "半径:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "圆柱体半径" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "长度:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "圆柱体长度" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:368 -#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "定位" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "映射到物体" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:574 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "预览!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "移远(使图像变小)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "移近(使图像变大)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "显示预览网格" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "显示/隐藏预览网格" #. memory mapped file data #. must check file size #: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 -#: plug-ins/common/gbr.c:293 plug-ins/common/gifload.c:302 -#: plug-ins/common/gih.c:627 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 #: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 #: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 #: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 @@ -1166,8 +1166,8 @@ msgstr "显示/隐藏预览网格" #: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 #: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 #: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:326 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:328 plug-ins/xjt/xjt.c:3245 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "加载 %s:" @@ -1200,10 +1200,10 @@ msgstr "%s:错误的颜色表" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 -#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:541 -#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:990 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 #: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 -#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:904 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 #: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 #: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 #: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "%s:错误的颜色表" #: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 #: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 #: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2840 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 plug-ins/sgi/sgi.c:374 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "背景" @@ -1229,8 +1229,8 @@ msgstr "无法打开 %s" #. init the progress meter #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 -#: plug-ins/common/gbr.c:486 plug-ins/common/gif.c:950 -#: plug-ins/common/gih.c:1213 plug-ins/common/gtm.c:246 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 #: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 #: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 #: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "无法打开 %s" #: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 #: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 #: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:544 plug-ins/sgi/sgi.c:546 plug-ins/xjt/xjt.c:1627 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "保存 %s:" @@ -1249,11 +1249,11 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "保存为 BMP" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "保存选项" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE 编码" @@ -1384,9 +1384,9 @@ msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:287 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:373 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "模式" @@ -1402,11 +1402,11 @@ msgstr "HSL 色彩模式" msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1519 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1522 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "" @@ -1414,15 +1414,15 @@ msgstr "" msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1533 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1541 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1673 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "" @@ -1651,25 +1651,25 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1281 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "色调" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "饱和度" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "亮度" @@ -1685,71 +1685,71 @@ msgstr "" msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1239 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1249 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1259 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1278 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "色调设置" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "饱和度设置" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "亮度(灰度图像)设置" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设置" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1295 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1305 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "其它参数设置" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1314 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "通道无关参数" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1365 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "初始值:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1369 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "缩放比:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1377 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1385 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1397 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "种子:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1409 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1420 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1757,170 +1757,170 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1428 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1437 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1446 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1470 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1487 plug-ins/common/CML_explorer.c:1544 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1490 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1498 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1514 plug-ins/common/CML_explorer.c:1533 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1525 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1548 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1642 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1699 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1741 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1745 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1755 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1764 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1773 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1782 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1791 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1800 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1809 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1818 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1830 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1883 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1893 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1903 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1932 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1946 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2052 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2120 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2192 plug-ins/common/CML_explorer.c:2393 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2233 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2251 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2271 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" "exists, Overwrite?" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2308 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2310 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2414 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2484 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "" @@ -1955,14 +1955,14 @@ msgstr "对齐可见图层" #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 #: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:990 plug-ins/common/checkerboard.c:372 -#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:730 -#: plug-ins/common/destripe.c:637 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 #: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 #: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 -#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:715 -#: plug-ins/common/illusion.c:605 plug-ins/common/jpeg.c:1626 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 #: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 #: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 #: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr "对齐可见图层" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 #: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 #: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:670 plug-ins/xjt/xjt.c:802 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "参数设置" @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "填充(从右到左)" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3415 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "吸附到参考线" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "左边界" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2936 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "中心" @@ -2047,40 +2047,40 @@ msgstr "垂直方向基础:" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "即使可见也忽略底部图层" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "使用(不可见的)底部图层作为基础" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "网格大小:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:269 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:665 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:686 plug-ins/common/animationplay.c:689 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:719 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:725 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:731 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:789 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "" @@ -2136,19 +2136,19 @@ msgstr "透镜效果" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "保持周围的原始环境" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "设置环境为索引 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "设置环境为背景颜色" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "使环境变为透明" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "透镜折射率:" @@ -2184,29 +2184,29 @@ msgid "Blinds" msgstr "百叶窗帘" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:765 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 #: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:645 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "水平" -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 #: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "垂直" -#: plug-ins/common/blinds.c:386 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2839 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "透明" -#: plug-ins/common/blinds.c:415 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "旋转角度:" -#: plug-ins/common/blinds.c:424 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "叶数:" @@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "/滤镜/模糊/模糊..." #: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 #: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 -#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4174 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "随机数种子:" @@ -2268,66 +2268,66 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:366 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "/滤镜/映射/凸起映射..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:518 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "凸起映射..." -#: plug-ins/common/bumpmap.c:942 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "映射类型" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:946 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "线性映射" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "球状映射" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "正弦映射" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:961 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "补偿亮度" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:971 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "反向凸起映射" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:981 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "平铺凸起映射" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1012 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "凸起映射:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1031 plug-ins/common/emboss.c:570 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "极角:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:579 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "仰角:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1060 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "X 位移:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1070 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Y 位移:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1080 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "水平:" @@ -2360,7 +2360,7 @@ msgstr "棋盘" msgid "Psychobilly" msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:395 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:396 msgid "Check Size:" msgstr "方格大小:" @@ -2387,8 +2387,8 @@ msgstr "单色化" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 #: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "颜色" @@ -2421,12 +2421,12 @@ msgstr "从:" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "颜色到 Alpha 颜色拾取" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "到 Alpha" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1338 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2453,13 +2453,13 @@ msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 #: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "色调:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 #: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "饱和度:" @@ -2495,7 +2495,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "CMY-合成" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1349 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2511,38 +2511,38 @@ msgstr "CMYK-合成" msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/图像/模式/合成..." -#: plug-ins/common/compose.c:295 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "合成:无法从图像 %d 获取图层" -#: plug-ins/common/compose.c:344 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "正在合成..." -#: plug-ins/common/compose.c:412 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "合成:图像的大小不一致" -#: plug-ins/common/compose.c:429 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "合成:图像的大小不一致" -#: plug-ins/common/compose.c:443 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "合成:获取图层 ID 时出错" -#: plug-ins/common/compose.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "合成:图像不是一幅灰度图像(bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:769 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "合成" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:792 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "合成通道" @@ -2550,12 +2550,12 @@ msgstr "合成通道" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:805 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "通道代表" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "灰" @@ -2567,8 +2567,8 @@ msgstr "Alpha" msgid "Extend" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:403 -#: plug-ins/common/edge.c:689 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 #: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2599,77 +2599,77 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "矩阵" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:912 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:913 msgid "Divisor:" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:931 plug-ins/common/depthmerge.c:774 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "位移:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:955 plug-ins/common/ps.c:2698 -#: plug-ins/fits/fits.c:1017 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "自动" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:963 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:978 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1003 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/csource.c:650 +#: plug-ins/common/csource.c:651 msgid "Save as C-Source" msgstr "保存为 C 程序" -#: plug-ins/common/csource.c:682 +#: plug-ins/common/csource.c:683 msgid "Prefixed Name:" msgstr "变量名字:" -#: plug-ins/common/csource.c:691 plug-ins/common/mail.c:528 +#: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 #: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "注释:" #. Use Comment #. -#: plug-ins/common/csource.c:698 +#: plug-ins/common/csource.c:699 msgid "Save Comment to File" msgstr "保存注释到文件" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:709 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "使用 GLib 变量类型(guint8*)" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:720 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "使用宏定义而不是结构" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:731 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "使用单字节 Run-Length-Encoding 编码" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:742 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "保存 Alpha 通道(RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:759 plug-ins/common/sparkle.c:443 -#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3676 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3706 plug-ins/gflare/gflare.c:3736 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "不透明度:" @@ -2689,11 +2689,11 @@ msgstr "立体派" msgid "Use Background Color" msgstr "使用背景色" -#: plug-ins/common/cubism.c:355 plug-ins/mosaic/mosaic.c:681 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "方块大小:" -#: plug-ins/common/cubism.c:365 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "方块饱和度:" @@ -2726,11 +2726,11 @@ msgstr "只能对图层进行曲线扭曲操作(但在通道或蒙板中被调 msgid "Curve Bend" msgstr "曲线扭曲" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2843 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5290 plug-ins/gflare/gflare.c:3173 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "复制" @@ -2748,12 +2748,12 @@ msgid "LoadCurve" msgstr "加载曲线" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1391 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "保存曲线" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1399 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "旋转:" @@ -2767,38 +2767,38 @@ msgid "Curve Type: " msgstr "曲线类型:" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1491 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "预览一下" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1510 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "平滑" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1520 plug-ins/common/gqbist.c:847 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1411 plug-ins/common/ripple.c:612 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3156 plug-ins/mosaic/mosaic.c:603 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "边缘平滑" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1530 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "在副本中操作" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2161 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "从文件中加载曲线的点" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2191 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "将曲线的点保存到文件" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3328 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "曲线扭曲..." @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "去除交错" msgid "Keep Odd Fields" msgstr "保留偶数区域" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "保留奇数区域" @@ -2923,35 +2923,35 @@ msgstr "保留奇数区域" msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "/滤镜/组合/深度合并..." -#: plug-ins/common/depthmerge.c:386 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:387 msgid "Depth-merging..." msgstr "深度合并..." -#: plug-ins/common/depthmerge.c:637 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:638 msgid "Depth Merge" msgstr "深度合并" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:687 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:688 msgid "Source 1:" msgstr "源 1:" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:704 plug-ins/common/depthmerge.c:738 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:705 plug-ins/common/depthmerge.c:739 msgid "Depth Map:" msgstr "深度图:" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:721 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:722 msgid "Source 2:" msgstr "源 2:" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:764 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:765 msgid "Overlap:" msgstr "重叠:" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:784 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:785 msgid "Scale 1:" msgstr "缩放 1:" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:794 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:795 msgid "Scale 2:" msgstr "缩放 2:" @@ -3000,20 +3000,20 @@ msgstr "去除斑点" msgid "Type" msgstr "类型" -#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "适应" -#: plug-ins/common/despeckle.c:721 +#: plug-ins/common/despeckle.c:722 msgid "Recursive" msgstr "递归" -#: plug-ins/common/despeckle.c:759 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "黑色水平:" -#: plug-ins/common/despeckle.c:772 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "白色水平:" @@ -3025,18 +3025,18 @@ msgstr "" msgid "Destriping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:546 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:648 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:550 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 #: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "宽度:" @@ -3053,79 +3053,79 @@ msgstr "创建衍射图案..." msgid "Diffraction Patterns" msgstr "衍射图案" -#: plug-ins/common/diffraction.c:625 +#: plug-ins/common/diffraction.c:626 msgid "Frequencies" msgstr "频率" -#: plug-ins/common/diffraction.c:664 +#: plug-ins/common/diffraction.c:665 msgid "Contours" msgstr "等高线" -#: plug-ins/common/diffraction.c:703 +#: plug-ins/common/diffraction.c:704 msgid "Sharp edges" msgstr "尖锐边缘" -#: plug-ins/common/diffraction.c:716 plug-ins/flame/flame.c:1012 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "亮度:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:725 +#: plug-ins/common/diffraction.c:726 msgid "Scattering:" msgstr "散射:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:734 +#: plug-ins/common/diffraction.c:735 msgid "Polatization:" msgstr "偏振:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:742 +#: plug-ins/common/diffraction.c:743 msgid "Other options" msgstr "其它选项" -#: plug-ins/common/displace.c:182 +#: plug-ins/common/displace.c:183 msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "/滤镜/映射/置换..." -#: plug-ins/common/displace.c:253 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "置换..." -#: plug-ins/common/displace.c:292 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "置换" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:309 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "置换选项" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:321 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "X 置换:" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:356 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Y 置换:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:399 plug-ins/common/warp.c:493 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "在边缘处:" -#: plug-ins/common/displace.c:414 plug-ins/common/edge.c:698 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 #: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 #: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "涂抹" -#: plug-ins/common/displace.c:425 plug-ins/common/edge.c:707 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 #: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 -#: plug-ins/fits/fits.c:1005 plug-ins/flame/flame.c:1108 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "黑" @@ -3183,10 +3183,10 @@ msgstr "刻画" msgid "Limit Line Width" msgstr "限制线宽" -#: plug-ins/common/engrave.c:255 plug-ins/common/film.c:1227 -#: plug-ins/common/gtm.c:564 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 #: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "高度:" @@ -3208,156 +3208,156 @@ msgstr "颜色变换" msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "预览:在里面点击鼠标来选择“从颜色”" -#: plug-ins/common/exchange.c:378 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "到颜色" -#: plug-ins/common/exchange.c:378 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "从颜色" -#: plug-ins/common/exchange.c:391 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "颜色变换:到颜色" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "颜色变换:从颜色" -#: plug-ins/common/exchange.c:433 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "红色阈值:" -#: plug-ins/common/exchange.c:476 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "绿色阈值:" -#: plug-ins/common/exchange.c:520 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "蓝色阈值:" -#: plug-ins/common/exchange.c:544 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "锁定阈值" -#: plug-ins/common/film.c:251 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/滤镜/组合/胶卷..." -#: plug-ins/common/film.c:337 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "组合图像..." -#: plug-ins/common/film.c:450 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "无标题" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:724 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1102 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "可用的图像:" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "放入胶卷中:" -#: plug-ins/common/film.c:1130 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "添加 >>" -#: plug-ins/common/film.c:1130 plug-ins/common/iwarp.c:1043 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "删除" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1165 plug-ins/common/film.c:1198 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "胶卷" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1207 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "以图像的高度为准" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1239 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "选择胶卷颜色" -#: plug-ins/common/film.c:1248 plug-ins/common/film.c:1296 -#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "颜色:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1255 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "计数" -#: plug-ins/common/film.c:1276 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "起始编号:" -#: plug-ins/common/film.c:1284 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "字体:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1288 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "选择数字的颜色" -#: plug-ins/common/film.c:1302 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "在底部" -#: plug-ins/common/film.c:1302 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "在顶部" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1317 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "图像选择" -#: plug-ins/common/film.c:1334 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "高级设置(所有的值都是胶卷高度的分数)" -#: plug-ins/common/film.c:1350 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "图像高度" -#: plug-ins/common/film.c:1364 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "图像间距:" -#: plug-ins/common/film.c:1385 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "小孔位移:" -#: plug-ins/common/film.c:1399 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "小孔宽度:" -#: plug-ins/common/film.c:1413 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "小孔高度:" -#: plug-ins/common/film.c:1427 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "小孔间距:" -#: plug-ins/common/film.c:1448 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "数字高度:" -#: plug-ins/common/film.c:1473 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "复位到默认值" @@ -3376,12 +3376,12 @@ msgid "FlareFX" msgstr "闪光(FlareFX)" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/flarefx.c:773 +#: plug-ins/common/flarefx.c:774 msgid "Center of FlareFX" msgstr "闪光的中心位置" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:847 plug-ins/common/nova.c:689 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "显示光标" @@ -3402,8 +3402,8 @@ msgstr "外部类型" msgid "Warp" msgstr "环绕" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1006 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "白" @@ -3436,7 +3436,7 @@ msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_iir:你必须给出水平或垂直的值(或者都给出)" #: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:443 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR 高斯模糊" @@ -3444,26 +3444,26 @@ msgstr "IIR 高斯模糊" msgid "Blur Horizontally" msgstr "水平模糊" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:394 plug-ins/common/gauss_rle.c:389 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 msgid "Blur Vertically" msgstr "垂直模糊" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:405 plug-ins/common/gauss_rle.c:400 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "模糊半径:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "模糊半径" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "水平:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 #: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "竖直:" @@ -3477,40 +3477,40 @@ msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "gauss_rle:你必须给出水平或垂直的值(或者都给出)" #: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:438 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE 高斯模糊" -#: plug-ins/common/gbr.c:344 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "GIMP 画笔文件“%s”出错。" -#: plug-ins/common/gbr.c:352 plug-ins/common/gih.c:483 -#: plug-ins/common/gih.c:1117 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "未命名" -#: plug-ins/common/gbr.c:482 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "GIMP 画笔只能是灰度或 RGBA\n" -#: plug-ins/common/gbr.c:499 plug-ins/common/gih.c:1221 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "无法打开 %s" -#: plug-ins/common/gbr.c:560 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "保存为画笔" -#: plug-ins/common/gbr.c:587 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "间距:" -#: plug-ins/common/gbr.c:596 plug-ins/common/gih.c:887 -#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "描述:" @@ -3518,12 +3518,12 @@ msgstr "描述:" msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "/滤镜/玩具/Gee-Slime" -#: plug-ins/common/gee.c:185 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "GEE-SLIME" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:196 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "** 感谢你选择 GIMP **" @@ -3543,28 +3543,28 @@ msgstr "/滤镜/玩具/Gee-Zoom" msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "GEE-ZOOM:这个就是以前称为“The GIMP E'er Egg”的插件" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:225 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:226 msgid "" "An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" msgstr "" "Adam D. Moss 的一个过时的创作 / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / 1998-2000" -#: plug-ins/common/gicon.c:433 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "保存为 GIcon" -#: plug-ins/common/gicon.c:461 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "图标名字:" -#: plug-ins/common/gif.c:682 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:942 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" @@ -3572,16 +3572,16 @@ msgstr "" "GIF:对不起,无法将 RGB 图像保存为 GIF - 请先转换\n" "成索引或灰度。\n" -#: plug-ins/common/gif.c:960 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF:无法打开 %s\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1149 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "GIF 警告" -#: plug-ins/common/gif.c:1175 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3599,131 +3599,131 @@ msgstr "" "你可以选择裁掉所有图层中超出图像\n" "边界的部分,或者放弃保存。" -#: plug-ins/common/gif.c:1221 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "保存为 GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1243 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "GIF 选项" -#: plug-ins/common/gif.c:1251 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "交错储存" -#: plug-ins/common/gif.c:1266 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "GIF 注释:" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1325 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "GIF 动画选项" -#: plug-ins/common/gif.c:1333 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "反复循环" -#: plug-ins/common/gif.c:1345 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "没有指明时帧之间的延迟:" -#: plug-ins/common/gif.c:1357 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "微秒" -#: plug-ins/common/gif.c:1367 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "没有指明时帧的处理:" -#: plug-ins/common/gif.c:1376 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "我不关心" -#: plug-ins/common/gif.c:1378 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "累积各图层(组合)" -#: plug-ins/common/gif.c:1380 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "每个图层一帧(替换)" -#: plug-ins/common/gif.c:2364 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF:写输出文件时出错\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2454 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "默认注释限制在 %d 个字节之内。" -#: plug-ins/common/gih.c:307 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "图层 %s 没有 alpha 通道,跳过" -#: plug-ins/common/gih.c:476 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:542 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:684 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:844 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:874 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "间距(百分比):" -#: plug-ins/common/gih.c:936 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "像素" -#: plug-ins/common/gih.c:941 plug-ins/common/newsprint.c:1275 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:953 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:977 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:989 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:993 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:997 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1011 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1046 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1079 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "" @@ -3759,7 +3759,7 @@ msgstr "玻璃瓦片" msgid "Tile Width:" msgstr "瓦片宽度:" -#: plug-ins/common/glasstile.c:319 plug-ins/mosaic/mosaic.c:690 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "瓦片高度:" @@ -3771,15 +3771,15 @@ msgstr "/滤镜/绘制/图案/Qbist..." msgid "Qbist ..." msgstr "Qbist ..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:733 +#: plug-ins/common/gqbist.c:734 msgid "Load QBE file..." msgstr "加载 QBE 文件..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:758 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:799 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qbist 1.12" @@ -3799,52 +3799,51 @@ msgstr "/滤镜/绘制/图案/网格..." msgid "Drawing Grid..." msgstr "绘制网格..." -#: plug-ins/common/grid.c:649 plug-ins/gfig/gfig.c:3404 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "网格" -#: plug-ins/common/grid.c:767 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "虚线" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "宽度:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:825 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "间隔:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:885 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "位移:" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:916 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "水平颜色" -#: plug-ins/common/grid.c:932 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "垂直颜色" -#: plug-ins/common/grid.c:948 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "虚线颜色" -#: plug-ins/common/gtm.c:369 +#: plug-ins/common/gtm.c:370 msgid "GIMP Table Magic" msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:399 plug-ins/gfig/gfig.c:4083 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: plug-ins/common/gtm.c:410 +#: plug-ins/common/gtm.c:411 msgid "" "Are you crazy?\n" "\n" @@ -3859,15 +3858,15 @@ msgstr "" "HTML 文件。" #. HTML Page Options -#: plug-ins/common/gtm.c:420 +#: plug-ins/common/gtm.c:421 msgid "HTML Page Options" msgstr "HTML 页面选项" -#: plug-ins/common/gtm.c:429 +#: plug-ins/common/gtm.c:430 msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "生成完整的 HTML 文档" -#: plug-ins/common/gtm.c:437 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -3876,85 +3875,85 @@ msgstr "" "不是仅仅只有一个表格。" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:446 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "表格创建选项" -#: plug-ins/common/gtm.c:456 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "使用 Cellspan" -#: plug-ins/common/gtm.c:464 +#: plug-ins/common/gtm.c:465 msgid "" "If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored " "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:469 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "压缩 TD 标签" -#: plug-ins/common/gtm.c:477 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" -#: plug-ins/common/gtm.c:483 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "标题" -#: plug-ins/common/gtm.c:491 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "如果你希望让表格带有标题请选中此项。" -#: plug-ins/common/gtm.c:504 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "表格标题的文字。" -#: plug-ins/common/gtm.c:512 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "表格单元内容:" -#: plug-ins/common/gtm.c:519 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "文字将出现在每一个表格单元当中。" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:525 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "表格选项" -#: plug-ins/common/gtm.c:538 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "边框:" -#: plug-ins/common/gtm.c:544 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "表格边框的像素个数。" -#: plug-ins/common/gtm.c:557 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "每个表格单元的宽度。可以是一个数字或百分数。" -#: plug-ins/common/gtm.c:571 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "每个表格单元的高度。可以是一个数字或百分数。" -#: plug-ins/common/gtm.c:578 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "单元衬垫:" -#: plug-ins/common/gtm.c:584 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "表格单元的衬垫宽度。" -#: plug-ins/common/gtm.c:589 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "单元间距:" -#: plug-ins/common/gtm.c:595 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "表格单元的间距。" @@ -3987,19 +3986,19 @@ msgstr "" msgid "Create New Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "" @@ -4007,23 +4006,23 @@ msgstr "" msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "/滤镜/影射/幻象..." -#: plug-ins/common/illusion.c:189 +#: plug-ins/common/illusion.c:190 msgid "Illusion..." msgstr "幻象..." -#: plug-ins/common/illusion.c:564 +#: plug-ins/common/illusion.c:565 msgid "Illusion" msgstr "幻象" -#: plug-ins/common/illusion.c:620 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "分裂:" -#: plug-ins/common/illusion.c:629 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 msgid "Mode 1" msgstr "模式 1" -#: plug-ins/common/illusion.c:641 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 msgid "Mode 2" msgstr "模式 2" @@ -4040,76 +4039,76 @@ msgstr "正在翘曲..." msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "正在翘曲帧 Nr %d ..." -#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:967 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "乒乓" -#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "动画" -#: plug-ins/common/iwarp.c:950 +#: plug-ins/common/iwarp.c:951 msgid "Number of Frames:" msgstr "帧的数量:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:959 +#: plug-ins/common/iwarp.c:960 msgid "Reverse" msgstr "反向" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1007 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "变形半径:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1017 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "变形量度:" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1026 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "变形模式" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1040 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:857 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1124 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "移动" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "膨胀" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "逆时针涡漩" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1044 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "收缩" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "顺时针涡漩" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1066 plug-ins/common/sinus.c:1978 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "双线性" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1084 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1103 plug-ins/gflare/gflare.c:3084 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "最大深度:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1126 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 -#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3975 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3113 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "设置" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "翘曲(IWarp)" @@ -4157,27 +4156,27 @@ msgstr "每个小块边缘的高亮程度" msgid "Jigsaw Style" msgstr "拼图风格" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2622 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2623 msgid "Square" msgstr "方形" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2623 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "曲线" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2627 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "小块的边缘是直的" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "小块的边缘是弯曲的" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2636 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "禁用工具提示" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2644 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "切换工具提示为开或关" @@ -4199,72 +4198,72 @@ msgstr "JPEG 预览" msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "大小:%lu 字节(%02.01f kB)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1616 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "大小:未知" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1573 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "保存为 JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1596 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "图像预览" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1605 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "预览(在图像窗口)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1636 plug-ins/xjt/xjt.c:833 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "质量:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1658 plug-ins/xjt/xjt.c:842 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "平滑:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1685 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1688 msgid "Restart markers" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1693 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1722 plug-ins/xjt/xjt.c:813 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "优化" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1734 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "渐进" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1751 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "强制使用 baseline JPEG (可被所有解码器读取)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1775 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "子块采样:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1784 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "快速整数" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "整数" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1786 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "浮点数" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1790 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "DCT 算法(速度/质量的交易)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1798 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "图像注释" @@ -4280,73 +4279,73 @@ msgstr "拉普拉斯..." msgid "Cleanup..." msgstr "清除..." -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1973 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1219 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "" @@ -4354,41 +4353,41 @@ msgstr "" msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/文件/邮寄图像..." -#: plug-ins/common/mail.c:461 +#: plug-ins/common/mail.c:462 msgid "Send to Mail" msgstr "发送邮件" -#: plug-ins/common/mail.c:492 +#: plug-ins/common/mail.c:493 msgid "Recipient:" msgstr "收件人:" -#: plug-ins/common/mail.c:504 +#: plug-ins/common/mail.c:505 msgid "Sender:" msgstr "发件人:" -#: plug-ins/common/mail.c:516 +#: plug-ins/common/mail.c:517 msgid "Subject:" msgstr "主题:" -#: plug-ins/common/mail.c:540 plug-ins/gfig/gfig.c:3757 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "文件名:" #. Encapsulation label -#: plug-ins/common/mail.c:573 +#: plug-ins/common/mail.c:574 msgid "Encapsulation:" msgstr "封装方式:" -#: plug-ins/common/mail.c:585 +#: plug-ins/common/mail.c:586 msgid "Uuencode" msgstr "Uuencode" -#: plug-ins/common/mail.c:587 +#: plug-ins/common/mail.c:588 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: plug-ins/common/mail.c:687 +#: plug-ins/common/mail.c:688 msgid "mail: some sort of error with the file extension or lack thereof \n" msgstr "mail:文件扩展出现某种错误或者是缺少了\n" @@ -4416,7 +4415,7 @@ msgstr "/滤镜/颜色/映射/调整前景-背景" msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/滤镜/颜色/映射/颜色范围映射..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:744 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4457,11 +4456,11 @@ msgstr "/滤镜/颜色/RGB 最大化..." msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "RGB 最大化:只能对 RGB 图像进行操作。" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:225 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "RGB 最大化:正在扫描..." -#: plug-ins/common/max_rgb.c:342 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "RGB 最大化" @@ -4469,7 +4468,7 @@ msgstr "RGB 最大化" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "保留最大的通道" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "保留最小的通道" @@ -4485,27 +4484,27 @@ msgstr "模糊..." msgid "Motion Blur" msgstr "动态模糊" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "模糊类型" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "转向" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "缩放" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "模糊" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1032 -#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:572 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "角度:" @@ -4533,61 +4532,61 @@ msgstr "PS 方块(欧几里得点)" msgid "PS Diamond" msgstr "PS 菱形" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1360 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "强度" -#: plug-ins/common/newsprint.c:570 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/滤镜/扭曲/新闻印刷..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:670 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "新闻印刷..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1055 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "点的形状:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1212 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "新闻印刷" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1235 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "分辨率" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1254 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "输入 SPI:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1265 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "输出 LPI:" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1288 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "屏幕" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1311 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1334 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "分割成:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1379 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "锁定通道" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1389 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "工厂默认值" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1421 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "" @@ -4708,8 +4707,8 @@ msgstr "" msgid "Division" msgstr "" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "" @@ -4857,23 +4856,23 @@ msgstr "" #. show the name #: plug-ins/common/plugindetails.c:352 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "" #. show the description #: plug-ins/common/plugindetails.c:374 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:396 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "" @@ -4882,8 +4881,8 @@ msgid "Plugin Descriptions" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" @@ -4918,7 +4917,7 @@ msgid "Tree View" msgstr "" #: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" @@ -5119,7 +5118,7 @@ msgid "Load PostScript" msgstr "" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:995 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "" @@ -5145,7 +5144,7 @@ msgid "B/W" msgstr "" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "" @@ -5363,8 +5362,8 @@ msgstr "" #. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:127 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 msgid "Apply" msgstr "" @@ -6439,7 +6438,7 @@ msgstr "" msgid "Step Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1267 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "" @@ -6665,8 +6664,8 @@ msgstr "" msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "" @@ -6905,50 +6904,50 @@ msgstr "" msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" @@ -6972,19 +6971,19 @@ msgstr "" msgid "Load FITS File" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1001 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1013 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1018 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1025 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "" @@ -7000,106 +6999,106 @@ msgstr "" msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:424 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:627 plug-ins/flame/flame.c:973 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:646 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:676 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:691 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:707 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:720 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 plug-ins/gfig/gfig.c:3313 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:734 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:767 plug-ins/flame/flame.c:980 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:789 plug-ins/flame/flame.c:987 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:916 plug-ins/flame/flame.c:955 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1025 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1038 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1051 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1061 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1071 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1097 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1145 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1165 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1177 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "" @@ -7145,118 +7144,118 @@ msgstr "" msgid "Original:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:673 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:819 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7265,585 +7264,585 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:836 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1057 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1887 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1916 plug-ins/gfig/gfig.c:5303 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3172 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1921 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1924 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1929 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1968 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1989 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2009 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2029 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2034 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2039 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2044 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2072 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2084 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2108 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2126 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2131 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2136 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2145 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2162 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2172 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2183 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2188 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2356 plug-ins/gfig/gfig.c:2797 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4005 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 plug-ins/gfig/gfig.c:3191 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2366 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2778 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/gfig/gfig.c:3566 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3171 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:789 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:318 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2790 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2799 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2801 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2828 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2832 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2852 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2855 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2862 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2870 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2878 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2900 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2907 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2942 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2983 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3006 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3026 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3044 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "" #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3059 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3145 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3165 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3197 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3210 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3218 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3223 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3230 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3235 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3289 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3300 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3312 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3327 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3341 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3349 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3360 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3372 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3423 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3434 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3449 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3514 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3550 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3561 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3570 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3580 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3694 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3715 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3751 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3763 plug-ins/gfig/gfig.c:3769 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3926 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3931 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3933 plug-ins/gfig/gfig.c:4000 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4013 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4081 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" "Continue with exiting?" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4428 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4452 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4511 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4529 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4607 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4632 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4664 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4743 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4816 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4840 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4845 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4855 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4865 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4898 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5024 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5052 plug-ins/gfig/gfig.c:5091 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5129 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5277 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6160 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6517 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:982 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:994 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1032 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7852,21 +7851,21 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1050 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1416 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1476 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1598 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7876,213 +7875,213 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1625 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1828 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2528 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2645 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2646 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2996 plug-ins/gflare/gflare.c:3835 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3945 plug-ins/gflare/gflare.c:4087 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3008 plug-ins/gflare/gflare.c:3847 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3958 plug-ins/gflare/gflare.c:4100 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3020 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3032 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3058 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3225 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3314 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3317 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3318 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3336 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3385 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3388 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3409 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3435 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3445 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3502 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3542 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3664 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3689 plug-ins/gflare/gflare.c:3719 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3749 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3756 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3782 plug-ins/gflare/gflare.c:3890 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3794 plug-ins/gflare/gflare.c:3904 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4046 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3798 plug-ins/gflare/gflare.c:3908 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3802 plug-ins/gflare/gflare.c:3912 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3823 plug-ins/gflare/gflare.c:3933 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4075 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3864 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3970 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3982 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3999 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4050 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4054 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4117 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4126 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4142 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4201 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4814 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4827 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "" @@ -8109,169 +8108,169 @@ msgstr "" msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" @@ -8283,324 +8282,324 @@ msgstr "" msgid "Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 msgid "About..." msgstr "关于..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:558 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8609,256 +8608,256 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:360 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "" #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:586 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:600 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:614 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:645 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:654 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:675 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:692 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:699 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:706 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:713 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:720 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:782 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:866 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1136 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:875 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1148 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:895 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:909 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:942 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:958 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1165 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1177 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1189 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1201 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1234 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1254 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1281 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1294 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1367 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "" #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1386 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8868,58 +8867,58 @@ msgid "" " Released under the GNU General Public License " msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -8927,136 +8926,136 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 msgid "Select Previous" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "" @@ -9065,68 +9064,68 @@ msgstr "" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 #: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 #: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 #: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "" @@ -9152,367 +9151,367 @@ msgstr "" msgid "Error" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:145 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:511 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:662 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:666 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:875 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:879 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:904 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:939 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:985 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "" @@ -9573,138 +9572,138 @@ msgid "" msgstr "" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:326 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:451 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "" #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:515 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:544 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:611 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:613 msgid "Color Averaging" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:620 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:629 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:638 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:652 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:656 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:699 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:708 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:718 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:727 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2496 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:214 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:511 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:532 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:534 msgid "Curl Location" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:599 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:601 msgid "Upper Left" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:600 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:602 msgid "Upper Right" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:601 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:603 msgid "Lower Left" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:602 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:604 msgid "Lower Right" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:633 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:672 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:682 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:684 msgid "" "Use Current Gradient\n" "instead of FG/BG-Color" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:694 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:827 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1078 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "" @@ -9928,86 +9927,86 @@ msgstr "/滤镜/颜色/单色化..." msgid "Rotating the colormap..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "" @@ -10016,36 +10015,36 @@ msgstr "" msgid "Selection to Path..." msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:158 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:205 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:329 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:538 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:547 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:575 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:583 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:631 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "" @@ -10053,15 +10052,15 @@ msgstr "" msgid "Compression Type" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:653 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10084,15 +10083,15 @@ msgstr "" msgid "Open URL" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:305 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:315 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:328 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "" @@ -10146,45 +10145,45 @@ msgstr "" msgid "Save as XJT" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:822 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1217 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1618 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1622 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:3255 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1646 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2467 plug-ins/xjt/xjt.c:2474 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3118 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3123 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "" diff --git a/po-plug-ins/zh_TW.po b/po-plug-ins/zh_TW.po index c87e17e63b..614a1f3dcb 100644 --- a/po-plug-ins/zh_TW.po +++ b/po-plug-ins/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-23 01:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-13 14:41+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -16,474 +16,475 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:283 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1373 plug-ins/gfig/gfig.c:3383 -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1381 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gfig/gfig.c:3388 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:43 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:278 msgid "About" msgstr "關於" #. Preview #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:309 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1159 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1404 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 -#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 -#: plug-ins/common/destripe.c:577 plug-ins/common/emboss.c:739 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 -#: plug-ins/common/grid.c:676 plug-ins/common/illusion.c:589 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1167 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 -#: plug-ins/common/mapcolor.c:577 plug-ins/common/max_rgb.c:364 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:577 plug-ins/common/noisify.c:506 -#: plug-ins/common/plasma.c:330 plug-ins/common/polar.c:939 -#: plug-ins/common/ps.c:2934 plug-ins/common/sharpen.c:554 -#: plug-ins/common/sinus.c:2113 plug-ins/common/tileit.c:408 -#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:823 -#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:942 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3965 plug-ins/gflare/gflare.c:2562 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3576 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:904 -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:232 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:634 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439 plug-ins/common/CML_explorer.c:1201 +#: plug-ins/common/blinds.c:342 plug-ins/common/curve_bend.c:1502 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:738 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 plug-ins/common/glasstile.c:275 +#: plug-ins/common/grid.c:681 plug-ins/common/illusion.c:591 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1183 plug-ins/common/jigsaw.c:2510 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:573 plug-ins/common/max_rgb.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:576 plug-ins/common/noisify.c:505 +#: plug-ins/common/plasma.c:329 plug-ins/common/polar.c:938 +#: plug-ins/common/ps.c:2929 plug-ins/common/sharpen.c:553 +#: plug-ins/common/sinus.c:2112 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:575 plug-ins/common/whirlpinch.c:822 +#: plug-ins/common/wind.c:1030 plug-ins/flame/flame.c:948 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3970 plug-ins/gflare/gflare.c:2565 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3579 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:511 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:111 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:412 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:908 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:296 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:669 msgid "Preview" msgstr "預覽" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:355 msgid "Realtime Preview" msgstr "即時預覽" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:360 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "如果你選用此選項預覽圖像將會自動更新" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:363 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:365 msgid "Redraw" msgstr "重新繪畫" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:369 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 msgid "Redraw preview" msgstr "重繪預覽" #. Zoom Options -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:372 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:374 msgid "Zoom Options" msgstr "縮放選項" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:382 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:384 msgid "Undo Zoom" msgstr "還原縮放" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:388 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 msgid "Undo last zoom" msgstr "還原上次縮放" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:390 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:392 msgid "Redo Zoom" msgstr "取消還原縮放" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:396 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 msgid "Redo last zoom" msgstr "取消還原上次縮放" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:398 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:400 msgid "Step In" msgstr "拉近" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:405 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:407 msgid "Step Out" msgstr "拉遠" #. #. * Scales #. -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:422 plug-ins/gflare/gflare.c:2971 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3812 plug-ins/gflare/gflare.c:3922 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4064 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 plug-ins/gflare/gflare.c:2974 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3815 plug-ins/gflare/gflare.c:3925 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4067 msgid "Parameters" msgstr "參數" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:425 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:427 msgid "Fractal Parameters" msgstr "碎形參數" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:439 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 msgid "XMIN:" msgstr "X 最小值:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:442 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:444 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "改變 X 座標最小值" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:450 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 msgid "XMAX:" msgstr "X 最大值:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:453 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:455 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "改變 X 座標最大值" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 msgid "YMIN:" msgstr "Y 最小值:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:464 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:466 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "改變 Y 座標最小值" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:472 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 msgid "YMAX:" msgstr "Y 最大值:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:475 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:477 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "改變 Y 座標最大值" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:483 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 msgid "ITER:" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:486 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:488 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:495 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 msgid "CX:" msgstr "CX:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:498 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:500 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "改變 CX 值(改變 Mandelbrot 和 Sierpinski 以外的任何碎形長寬比)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:507 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 msgid "CY:" msgstr "CY:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:510 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:512 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "改變 CY 值(改變 Mandelbrot 和 Sierpinski 以外的任何碎形長寬比)" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3557 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 msgid "Load" msgstr "載入" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:527 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 msgid "Load a fractal from file" msgstr "由檔案載入碎形" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/common/convmatrix.c:858 -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1151 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:468 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:531 plug-ins/common/convmatrix.c:855 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1358 plug-ins/common/iwarp.c:1165 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1369 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:917 plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:799 plug-ins/sel2path/sel2path.c:334 msgid "Reset" msgstr "重設" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:535 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "重設為預設值" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:538 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5264 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:540 plug-ins/common/CML_explorer.c:1221 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5269 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:118 msgid "Save" msgstr "儲存" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:544 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 msgid "Save active fractal to file" msgstr "儲存使用中的碎形到檔案" #. Fractal type toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:547 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:549 msgid "Fractal Type" msgstr "碎形類型" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:560 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:562 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 msgid "Julia" msgstr "Julia" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:564 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:566 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:568 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:570 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 msgid "Spider" msgstr "「蜘蛛」" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:572 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:574 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:576 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:578 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:622 plug-ins/common/sinus.c:1849 -#: plug-ins/common/sinus.c:1867 plug-ins/common/sinus.c:1953 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:543 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628 plug-ins/common/sinus.c:1848 +#: plug-ins/common/sinus.c:1866 plug-ins/common/sinus.c:1952 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:551 msgid "Colors" msgstr "顏色" #. Number of Colors frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:626 plug-ins/common/borderaverage.c:413 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:632 plug-ins/common/borderaverage.c:413 msgid "Number of Colors" msgstr "顏色數目" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:645 msgid "Number of Colors:" msgstr "顏色數目:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:642 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:649 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 msgid "Use loglog Smoothing" msgstr "使用 loglog 平滑函式" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:656 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:662 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "" #. Color Density frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:660 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:666 msgid "Color Density" msgstr "色彩密度" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:674 plug-ins/common/AlienMap.c:1440 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680 plug-ins/common/AlienMap.c:1441 #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 #: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 -#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:412 -#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:415 +#: plug-ins/common/noisify.c:587 plug-ins/common/noisify.c:623 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 msgid "Red:" msgstr "紅:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "改變紅色色版的亮度" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:684 plug-ins/common/AlienMap.c:1449 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690 plug-ins/common/AlienMap.c:1450 #: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 #: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 -#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:455 -#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:459 +#: plug-ins/common/noisify.c:598 plug-ins/common/noisify.c:634 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 msgid "Green:" msgstr "綠:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:687 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "改變綠色色版的亮度" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:694 plug-ins/common/AlienMap.c:1458 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:700 plug-ins/common/AlienMap.c:1459 #: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 #: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 -#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:499 -#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:503 +#: plug-ins/common/noisify.c:609 plug-ins/common/noisify.c:645 #: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 msgid "Blue:" msgstr "藍:" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:697 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "改變藍色色版的亮度" #. Color Function frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:703 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709 msgid "Color Function" msgstr "" #. Redmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:714 plug-ins/common/AlienMap.c:1467 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 plug-ins/common/AlienMap.c:1468 #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 #: plug-ins/common/newsprint.c:401 msgid "Red" msgstr "紅" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:759 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:800 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 -#: plug-ins/common/ripple.c:666 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:724 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:806 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/common/ripple.c:665 msgid "Sine" msgstr "正弦" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1472 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1495 plug-ins/common/AlienMap.c:1518 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 plug-ins/common/AlienMap.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1496 plug-ins/common/AlienMap.c:1519 msgid "Cosine" msgstr "餘弦" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:763 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1473 plug-ins/common/AlienMap.c:1496 -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1519 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:769 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:810 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:575 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1474 plug-ins/common/AlienMap.c:1497 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1520 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 #: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 -#: plug-ins/common/ps.c:2718 plug-ins/common/ps.c:2731 -#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1582 -#: plug-ins/fits/fits.c:1032 +#: plug-ins/common/ps.c:2713 plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/psp.c:443 plug-ins/common/tiff.c:1579 +#: plug-ins/fits/fits.c:1030 msgid "None" msgstr "無" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:727 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:768 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:809 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "此顏色組成部份使用正弦函數" - -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:771 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:812 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "此顏色組成部份使用餘弦函數" - #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:815 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "此顏色組成部份使用正弦函數" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:736 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:818 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "此顏色組成部份使用餘弦函數" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:780 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "使用線性映射而非任何三角函數來處理此色版" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:783 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:824 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:748 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:789 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:830 msgid "Inversion" msgstr "補色" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:791 -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:832 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:756 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:797 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:838 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "如果使用此選項互補的顏色會對掉" #. Greenmode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 plug-ins/common/AlienMap.c:1490 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:761 plug-ins/common/AlienMap.c:1491 #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 #: plug-ins/common/newsprint.c:409 msgid "Green" msgstr "綠" #. Bluemode radio frame -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 plug-ins/common/AlienMap.c:1513 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802 plug-ins/common/AlienMap.c:1514 #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 #: plug-ins/common/newsprint.c:417 msgid "Blue" msgstr "藍" #. Colormode toggle box -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Color Mode" msgstr "色彩模式" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:848 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:854 msgid "As Specified above" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:859 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:866 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:869 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:876 msgid "Apply Active Gradient to Final Image" msgstr "將使用中的漸層套用在最終的圖像上" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:880 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:888 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:885 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:925 msgid "Fractals" msgstr "碎形" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1461 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1576 plug-ins/gfig/gfig.c:1466 #, c-format msgid "Error opening: %s" msgstr "開啟時發生錯誤:%s" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1570 plug-ins/gfig/gfig.c:1463 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1578 plug-ins/gfig/gfig.c:1468 msgid "Could not save." msgstr "無法儲存。" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1586 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1594 msgid "Failed to write file\n" msgstr "無法寫入檔案\n" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1608 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 msgid "Save: No filename given" msgstr "儲存:沒有指定檔案名稱" #. Can't save to directory -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1618 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1626 msgid "Save: Can't save to a directory" msgstr "儲存:不能儲存為目錄" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1667 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1675 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "載入碎形參數" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1679 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1687 msgid "Click here to load your file" msgstr "按下這裡載入你的檔案" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1686 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694 msgid "Click here to cancel load procedure" msgstr "按下這裡取消載入程序" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1704 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1716 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1724 msgid "Click here to save your file" msgstr "按下這裡儲存你的檔案" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1723 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1731 msgid "Click here to cancel save procedure" msgstr "按下這裡取消儲存程序" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1989 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1255 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1997 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1994 -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1263 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2002 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1270 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" @@ -492,39 +493,39 @@ msgstr "" "檔案 '%s' 已損毀。\n" "第 %d 行選項部份不正確" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:218 msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:353 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:358 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "正在描繪碎形..." -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:738 plug-ins/gfig/gfig.c:5026 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3446 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "\"%s\" from the list and from disk?" msgstr "是否確定要由列表和磁碟中刪除 \"%s\"?" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:737 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:742 msgid "Delete Fractal" msgstr "刪除碎形" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:827 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:832 msgid "Edit fractal name" msgstr "編輯碎形名稱" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:838 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:843 msgid "Fractal name:" msgstr "碎形名稱︰" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:884 msgid "New Fractal" msgstr "新增碎形" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1151 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1158 #, c-format msgid "" "No fractalexplorer-path in gimprc:\n" @@ -533,54 +534,54 @@ msgid "" "to your %s file." msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1168 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1175 msgid "" "fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1341 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1348 msgid "My first fractal" msgstr "我的第一個碎形" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1358 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1365 msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" msgstr "在想選擇的碎形上以滑鼠按兩下" #. Put buttons in -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1389 plug-ins/gfig/gfig.c:3546 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 plug-ins/gfig/gfig.c:3551 msgid "Rescan" msgstr "重新掃描" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1396 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1403 msgid "Select directory and rescan collection" msgstr "" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1399 plug-ins/gfig/gfig.c:3577 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/gimpressionist/presets.c:677 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:793 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:180 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:158 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1406 plug-ins/gfig/gfig.c:3582 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3179 plug-ins/gimpressionist/presets.c:681 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:797 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:187 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1407 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1414 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "刪除目前選擇的碎形" #. the dialog -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1459 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "重新掃描碎形" -#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1477 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1484 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:166 +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:165 msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." msgstr "/濾鏡/光線效果/光線效果..." #. General options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:397 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:551 msgid "General Options" msgstr "一般選項" @@ -589,8 +590,8 @@ msgstr "一般選項" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.bump_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (togglebump_update), #. &mapvals.bump_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -602,8 +603,8 @@ msgstr "一般選項" #. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), #. mapvals.env_mapped); #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", -#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. g_signal_connect (G_OBJECT (toggle), "toggled", +#. G_CALLBACK (toggleenvironment_update), #. &mapvals.env_mapped); #. gtk_widget_show (toggle); #. @@ -611,7 +612,7 @@ msgstr "一般選項" #. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), #. NULL); #. -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:579 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Transparent Background" msgstr "透明背景" @@ -619,12 +620,12 @@ msgstr "透明背景" msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:604 -#: plug-ins/common/tile.c:443 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:612 +#: plug-ins/common/tile.c:442 msgid "Create New Image" msgstr "建立新圖像" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:623 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "套用濾鏡時會建立新的圖像" @@ -637,40 +638,40 @@ msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "(不)啟用高品質預覽" #. Antialiasing options -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:629 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:471 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:639 msgid "Antialiasing Options" msgstr "反鋸齒選項" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:638 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:480 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 msgid "Enable Antialiasing" msgstr "啟用反鋸齒" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:648 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:490 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "(不)移除鋸齒邊沿" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:661 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1050 plug-ins/common/emboss.c:589 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:503 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:672 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1058 plug-ins/common/emboss.c:588 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:830 plug-ins/common/struc.c:1323 msgid "Depth:" msgstr "深度:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:664 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:506 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:675 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "反鋸齒的品質。數值大品質會較好,但處理較慢" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:676 -#: plug-ins/common/iwarp.c:1114 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 -#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3098 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:513 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1130 plug-ins/common/threshold_alpha.c:295 +#: plug-ins/common/unsharp.c:829 plug-ins/common/wind.c:1137 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 msgid "Threshold:" msgstr "臨界值:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:680 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:516 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "當畫素之間顏色的差別小於此數值時停止運算" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:559 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light Settings" msgstr "光源設定" @@ -690,11 +691,11 @@ msgstr "射燈" msgid "Light Type:" msgstr "光源類型:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:589 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:745 msgid "Type of light source to apply" msgstr "套用的光源類型" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:591 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 msgid "Select Lightsource Color" msgstr "選擇光源顏色" @@ -702,119 +703,119 @@ msgstr "選擇光源顏色" msgid "Light Color:" msgstr "光源顏色:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:603 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 msgid "Set light source color" msgstr "設定光源顏色" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1047 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:762 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1071 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 msgid "Position" msgstr "位置" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:766 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1059 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 plug-ins/common/flarefx.c:788 -#: plug-ins/common/nova.c:631 plug-ins/common/papertile.c:285 -#: plug-ins/flame/flame.c:1191 plug-ins/gflare/gflare.c:2950 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:532 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:834 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1083 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 plug-ins/common/flarefx.c:789 +#: plug-ins/common/nova.c:630 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1207 plug-ins/gflare/gflare.c:2953 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:536 msgid "X:" msgstr "X:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:629 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:787 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "三維空間中光源的 X 座標" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1112 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1208 plug-ins/common/flarefx.c:806 -#: plug-ins/common/nova.c:649 plug-ins/common/papertile.c:294 -#: plug-ins/common/xbm.c:1248 plug-ins/flame/flame.c:1204 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2954 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:546 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:793 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:847 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1239 plug-ins/common/flarefx.c:809 +#: plug-ins/common/nova.c:648 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1245 plug-ins/flame/flame.c:1221 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2957 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:550 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:786 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:642 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:801 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "三維空間中光源的 Y 座標" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:792 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1121 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1219 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:807 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:860 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1107 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1251 msgid "Z:" msgstr "Z:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:655 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:815 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "三維空間中光源的 Z 座標" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:802 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:658 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 msgid "Direction Vector" msgstr "方向向量" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:681 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:842 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "三維空間中光源的 X 方向" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:837 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:693 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "三維空間中光源的 Y 方向" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:849 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:705 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:868 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "三維空間中光源的 Z 方向" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:874 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:730 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:893 msgid "Intensity Levels" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:892 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1090 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:748 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1098 msgid "Ambient:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:905 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:925 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:773 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:812 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:917 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:956 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:977 msgid "Diffuse:" msgstr "散射:" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:930 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:951 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "被光源照到時原色彩的強度" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:938 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:794 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:959 msgid "Reflectivity" msgstr "反射率" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:969 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:991 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "較高的值表示物件會反射較多光線(看起來較光亮)" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:981 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:837 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1003 msgid "Specular:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:994 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:850 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1017 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1006 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:862 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1029 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2597 msgid "Highlight:" msgstr "" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1019 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "" @@ -835,7 +836,7 @@ msgid "Bumpmap Image:" msgstr "Bumpmap 圖像︰" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:950 plug-ins/common/mblur.c:783 -#: plug-ins/common/sinus.c:1978 plug-ins/flame/flame.c:723 +#: plug-ins/common/sinus.c:1977 plug-ins/flame/flame.c:727 msgid "Linear" msgstr "線性" @@ -843,11 +844,12 @@ msgstr "線性" msgid "Logarithmic" msgstr "對數" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/flame/flame.c:724 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:952 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/flame/flame.c:728 msgid "Sinusoidal" msgstr "弦波" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:725 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:953 plug-ins/flame/flame.c:729 msgid "Spherical" msgstr "球形" @@ -900,21 +902,21 @@ msgid "Environment image to use" msgstr "" #. Options section -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1333 -#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/mosaic/mosaic.c:597 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/common/lic.c:1036 plug-ins/common/ripple.c:603 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4024 plug-ins/mosaic/mosaic.c:596 msgid "Options" msgstr "選項" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1372 msgid "Light" msgstr "光線" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1376 msgid "Material" msgstr "質地" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:852 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1092 plug-ins/common/bumpmap.c:856 msgid "Bump Map" msgstr "Bump Map" @@ -926,236 +928,236 @@ msgstr "" msgid "Lighting Effects" msgstr "光線效果" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/common/grid.c:705 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1194 plug-ins/common/grid.c:710 msgid "Update Preview" msgstr "更新預覽" -#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1203 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1202 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1482 msgid "Recompute preview image" msgstr "重新計算預覽圖像" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:204 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:203 msgid "/Filters/Map/Map Object..." msgstr "/濾鏡/映射/映射物件..." -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:267 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1351 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:273 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:576 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1386 msgid "Box" msgstr "方體" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:285 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:571 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1357 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:291 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1392 msgid "Cylinder" msgstr "圓柱體" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:558 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:564 msgid "Map to:" msgstr "映射到:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:568 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:574 msgid "Plane" msgstr "平面" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:569 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 msgid "Sphere" msgstr "球面" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:583 msgid "Type of object to map to" msgstr "映射後的物件類型" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:589 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:596 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "物體外的部份是透明的" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:591 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:598 msgid "Tile Source Image" msgstr "鋪排來源圖像" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:601 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:609 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "鋪排來源圖像:對於無限大的平面比較有用" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:616 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 msgid "Enable Tooltips" msgstr "啟用工具提示" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:625 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:635 msgid "Enable/disable tooltip messages" msgstr "(不)啟用工具提示訊息" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:721 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:733 msgid "Point Light" msgstr "點光源" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:723 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:735 msgid "Directional Light" msgstr "方向光源" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:725 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:737 msgid "No Light" msgstr "沒有光源" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:742 msgid "Lightsource Type:" msgstr "光源類型:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:743 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:752 msgid "Lightsource Color:" msgstr "光源顏色:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1086 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "三維空間中物體的 X 方向" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1073 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1098 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "三維空間中物體的 Y 方向" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1110 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "三維空間中物體的 Z 方向" #. Rotation -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1091 plug-ins/common/ps.c:2896 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1118 plug-ins/common/ps.c:2891 msgid "Rotation" msgstr "旋轉" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "沿 X 軸的旋轉角度" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1115 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1143 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "沿 Y 軸的旋轉角度" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1124 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1153 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "沿 Z 軸的旋轉角度" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Front:" msgstr "前:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1148 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 msgid "Back:" msgstr "後:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 msgid "Top:" msgstr "頂部:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1149 -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1245 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1179 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1278 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 msgid "Bottom:" msgstr "底部:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 msgid "Left:" msgstr "左:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1150 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1180 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 msgid "Right:" msgstr "右:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1156 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1186 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "將圖像映射到方盒表面" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1197 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1227 msgid "Scale X:" msgstr "比例 X:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1230 msgid "X scale (size)" msgstr "X 比例(大小)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1211 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1242 msgid "Y scale (size)" msgstr "Y 比例(大小)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1222 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1254 msgid "Z scale (size)" msgstr "Z 比例(大小)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1250 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1283 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "柱體蓋面的圖像" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1279 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1312 plug-ins/gimpressionist/size.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:60 msgid "Size" msgstr "尺寸" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 plug-ins/common/despeckle.c:747 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:525 -#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:875 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3184 plug-ins/gflare/gflare.c:2985 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1324 plug-ins/common/despeckle.c:748 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:429 plug-ins/common/nova.c:524 +#: plug-ins/common/unsharp.c:811 plug-ins/common/whirlpinch.c:874 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 plug-ins/gflare/gflare.c:2988 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 msgid "Radius:" msgstr "半徑:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1295 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1328 msgid "Cylinder radius" msgstr "圖柱體半徑" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1303 plug-ins/common/mblur.c:803 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1337 plug-ins/common/mblur.c:809 msgid "Length:" msgstr "長度:" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1307 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1341 msgid "Cylinder length" msgstr "圖柱體長度" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1345 plug-ins/common/blinds.c:369 -#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1380 plug-ins/common/blinds.c:368 +#: plug-ins/common/ripple.c:633 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:60 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:65 msgid "Orientation" msgstr "方向" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1381 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416 msgid "Map to Object" msgstr "映射至物件" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1438 plug-ins/common/diffraction.c:575 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1473 plug-ins/common/diffraction.c:574 msgid "Preview!" msgstr "預覽!" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1492 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "縮小(令圖像變小)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1502 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "放大(令圖像變大)" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1466 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1504 msgid "Show Preview Wireframe" msgstr "顯示預覽線框" -#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1474 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1513 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "顯示/隱藏預覽線框" #. memory mapped file data #. must check file size -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 -#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:304 -#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:335 -#: plug-ins/common/jpeg.c:734 plug-ins/common/pat.c:266 -#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 -#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 -#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1734 -#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:429 -#: plug-ins/common/tiff.c:445 plug-ins/common/xbm.c:739 -#: plug-ins/common/xpm.c:334 plug-ins/common/xwd.c:439 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3248 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:263 +#: plug-ins/common/gbr.c:294 plug-ins/common/gifload.c:302 +#: plug-ins/common/gih.c:630 plug-ins/common/hrz.c:332 +#: plug-ins/common/jpeg.c:731 plug-ins/common/pat.c:263 +#: plug-ins/common/pcx.c:298 plug-ins/common/pix.c:323 +#: plug-ins/common/png.c:423 plug-ins/common/png.c:425 +#: plug-ins/common/pnm.c:408 plug-ins/common/psd.c:1732 +#: plug-ins/common/sunras.c:439 plug-ins/common/tga.c:426 +#: plug-ins/common/tiff.c:442 plug-ins/common/xbm.c:736 +#: plug-ins/common/xpm.c:331 plug-ins/common/xwd.c:435 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:195 plug-ins/gfli/gfli.c:455 plug-ins/sgi/sgi.c:325 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:327 plug-ins/xjt/xjt.c:3247 #, c-format msgid "Loading %s:" msgstr "正在載入 %s:" @@ -1187,21 +1189,21 @@ msgstr "" #. Create an indexed-alpha layer to hold the image... #: plug-ins/bmp/bmpread.c:319 plug-ins/bmp/bmpread.c:326 -#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:304 -#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 -#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:991 -#: plug-ins/common/gifload.c:847 plug-ins/common/hrz.c:376 -#: plug-ins/common/jpeg.c:892 plug-ins/common/lic.c:904 -#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 -#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 -#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 -#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2117 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:241 plug-ins/common/sunras.c:932 -#: plug-ins/common/tga.c:915 plug-ins/common/tiff.c:662 -#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 -#: plug-ins/common/wmf.c:2357 plug-ins/common/xbm.c:877 -#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2841 plug-ins/gfig/gfig.c:3194 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:333 plug-ins/common/CEL.c:301 +#: plug-ins/common/blinds.c:379 plug-ins/common/compose.c:544 +#: plug-ins/common/decompose.c:464 plug-ins/common/film.c:996 +#: plug-ins/common/gifload.c:845 plug-ins/common/hrz.c:373 +#: plug-ins/common/jpeg.c:889 plug-ins/common/lic.c:903 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:338 +#: plug-ins/common/pcx.c:329 plug-ins/common/pcx.c:335 +#: plug-ins/common/pix.c:367 plug-ins/common/png.c:544 +#: plug-ins/common/pnm.c:496 plug-ins/common/psd.c:2115 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:240 plug-ins/common/sunras.c:929 +#: plug-ins/common/tga.c:912 plug-ins/common/tiff.c:659 +#: plug-ins/common/tile.c:279 plug-ins/common/winclipboard.c:556 +#: plug-ins/common/wmf.c:2353 plug-ins/common/xbm.c:874 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:447 plug-ins/fits/fits.c:518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2846 plug-ins/gfig/gfig.c:3199 plug-ins/sgi/sgi.c:373 #: plug-ins/twain/twain.c:744 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 msgid "Background" msgstr "背景" @@ -1216,18 +1218,18 @@ msgid "Can't open %s" msgstr "無法開啟 %s" #. init the progress meter -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 -#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:951 -#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 -#: plug-ins/common/hrz.c:473 plug-ins/common/jpeg.c:1185 -#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 -#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:775 -#: plug-ins/common/png.c:777 plug-ins/common/pnm.c:783 -#: plug-ins/common/ps.c:998 plug-ins/common/sunras.c:525 -#: plug-ins/common/tga.c:1014 plug-ins/common/tiff.c:1319 -#: plug-ins/common/xbm.c:987 plug-ins/common/xpm.c:653 -#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:681 -#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1630 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:507 +#: plug-ins/common/gbr.c:487 plug-ins/common/gif.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:1229 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:470 plug-ins/common/jpeg.c:1182 +#: plug-ins/common/pat.c:381 plug-ins/common/pcx.c:544 +#: plug-ins/common/pix.c:529 plug-ins/common/png.c:772 +#: plug-ins/common/png.c:774 plug-ins/common/pnm.c:780 +#: plug-ins/common/ps.c:993 plug-ins/common/sunras.c:522 +#: plug-ins/common/tga.c:1011 plug-ins/common/tiff.c:1316 +#: plug-ins/common/xbm.c:984 plug-ins/common/xpm.c:650 +#: plug-ins/common/xwd.c:539 plug-ins/fits/fits.c:469 plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:543 plug-ins/sgi/sgi.c:545 plug-ins/xjt/xjt.c:1629 #, c-format msgid "Saving %s:" msgstr "正在儲存 %s:" @@ -1237,194 +1239,189 @@ msgid "Save as BMP" msgstr "以 BMP 方式儲存" #. parameter settings -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:572 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:573 msgid "Save Options" msgstr "儲存選項" -#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:580 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:581 msgid "RLE encoded" msgstr "RLE 編碼" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:963 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." msgstr "/濾鏡/色彩/映射/Alien Map..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1163 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 msgid "AlienMap: Transforming..." msgstr "AlienMap:變換中..." -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1392 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 msgid "AlienMap" msgstr "AlienMap" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1397 plug-ins/common/AlienMap2.c:1389 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:478 -msgid "About..." -msgstr "關於..." - -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1444 msgid "Change intensity of the red channel" msgstr "改變紅色色版的亮度" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1452 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1453 msgid "Change intensity of the green channel" msgstr "改變綠色色版的亮度" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1461 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1462 msgid "Change intensity of the blue channel" msgstr "改變藍色色版的亮度" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1478 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 msgid "Use sine-function for red component." msgstr "紅色部份使用正弦函數。" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1480 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 msgid "Use cosine-function for red component." msgstr "紅色部份使用餘弦函數。" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1482 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1483 msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "紅色色版:使用線性映射而非任何三角函數" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1501 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 msgid "Use sine-function for green component." msgstr "綠色部份使用正弦函數。" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1503 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 msgid "Use cosine-function for green component." msgstr "綠色部份使用餘弦函數。" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1505 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1506 msgid "" "Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "綠色色版:使用線性映射而非任何三角函數" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1524 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 msgid "Use sine-function for blue component." msgstr "藍色部份使用正弦函數。" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1526 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 msgid "Use cosine-function for blue component." msgstr "藍色部份使用餘弦函數。" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1528 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1529 msgid "" "Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" msgstr "藍色色版:使用線性映射而非任何三角函數" -#: plug-ins/common/AlienMap.c:1658 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1659 msgid "About AlienMap" msgstr "關於 AlienMap" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:987 msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." msgstr "/濾鏡/色彩/映射/Alien Map 2..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1162 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "AlienMap2:變換中..." -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1384 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 msgid "AlienMap2" msgstr "AlienMap2" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1433 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1434 msgid "R/H-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1436 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1437 msgid "Change frequency of the red/hue channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1443 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1444 msgid "R/H-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1446 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1447 msgid "Change angle of the red/hue channel" msgstr "改變紅色/色相色版的角度" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1453 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1454 msgid "G/S-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1456 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1457 msgid "Change frequency of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1463 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1464 msgid "G/S-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1466 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1467 msgid "Change angle of the green/saturation channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1473 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1474 msgid "B/L-Frequency:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1476 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1477 msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1483 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1484 msgid "B/L-Phaseshift:" msgstr "" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1486 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1487 msgid "Change angle of the blue/luminance channel" msgstr "" #. * Gray: Operation-Mode * -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1494 plug-ins/common/deinterlace.c:288 -#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1495 plug-ins/common/deinterlace.c:286 +#: plug-ins/common/hot.c:618 plug-ins/common/waves.c:373 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:498 msgid "Mode" msgstr "模式" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 msgid "RGB Color Model" msgstr "RGB 色系" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1499 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1500 msgid "HSL Color Model" msgstr "HSL 色系" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1511 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1512 msgid "Modify Red/Hue Channel" msgstr "修改紅色或色相色版" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1518 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 msgid "Use function for red/hue component" msgstr "對紅色或色相部分使用函式" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1521 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1524 msgid "Modify Green/Saturation Channel" msgstr "修改綠色或飽和度色版" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1529 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1530 msgid "Use function for green/saturation component" msgstr "對綠色或飽和度部分使用函式" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1532 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1537 msgid "Modify Blue/Luminance Channel" msgstr "修改藍色或亮度色版" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1540 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1543 msgid "Use function for blue/luminance component" msgstr "對藍色或亮度部分使用函式" -#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1672 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1679 msgid "About AlienMap2" msgstr "關於 AlienMap2" #. Let user choose KCF palette (cancel ignores) -#: plug-ins/common/CEL.c:194 +#: plug-ins/common/CEL.c:191 msgid "Load KISS Palette" msgstr "載入 KISS 調色盤" -#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#: plug-ins/common/CEL.c:259 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1433,20 +1430,20 @@ msgstr "" "%s\n" "不存在或不能讀入" -#: plug-ins/common/CEL.c:296 +#: plug-ins/common/CEL.c:293 msgid "CEL Can't create a new image" msgstr "CEL 無法建立新的圖像" -#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#: plug-ins/common/CEL.c:367 #, c-format msgid "Unsupported number of colors (%d)" msgstr "不支援的顏色數目(%d)" -#: plug-ins/common/CEL.c:492 +#: plug-ins/common/CEL.c:489 msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" msgstr "只有索引化並帶透明的圖像才可以以 CEL 格式儲存" -#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#: plug-ins/common/CEL.c:503 #, c-format msgid "" "CEL Couldn't write image to\n" @@ -1563,7 +1560,7 @@ msgstr "Min (x-d, -),x 小於 0.5" msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -),x 大於 0.5" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1604 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 msgid "Standard" msgstr "標準" @@ -1644,105 +1641,105 @@ msgstr "" msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 -#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1286 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1057 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:421 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:196 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Hue" msgstr "色相" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 -#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:516 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1291 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 plug-ins/fp/fp_gtk.c:425 plug-ins/fp/fp_gtk.c:489 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540 msgid "Saturation" msgstr "飽和度" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 -#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:429 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:134 msgid "Value" msgstr "亮度" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:472 msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:766 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1170 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Random Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Fix Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1263 msgid "New Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1283 msgid "Hue Settings" msgstr "色相設定" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1288 msgid "Saturation Settings" msgstr "飽和度設定" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1293 msgid "Value (Gray Image) Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Advanced Settings" msgstr "進階設定" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/fp/fp_gtk.c:299 msgid "Advanced" msgstr "進階" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1310 msgid "Other Parameter Settings" msgstr "其它參數設定" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319 msgid "Channel Independed Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 msgid "Initial Value:" msgstr "起始值:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1374 msgid "Zoom Scale:" msgstr "縮放比例:" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1382 msgid "Start Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1390 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1402 plug-ins/maze/maze_face.c:297 msgid "Seed:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1414 msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " @@ -1750,132 +1747,132 @@ msgid "" "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1434 msgid "Others" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443 msgid "Misc Operations" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1452 msgid "Copy Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1476 msgid "Source Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1488 plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 plug-ins/common/CML_explorer.c:1551 msgid "Destination Channel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1496 msgid "Copy Parameters" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1499 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1505 msgid "Selective Load Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1515 plug-ins/common/CML_explorer.c:1534 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1521 plug-ins/common/CML_explorer.c:1540 msgid "NULL" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1526 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1532 msgid "Source Channel in File:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1549 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1555 msgid "Misc Ops." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1649 msgid "Function Type:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1700 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1706 msgid "Composition:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1748 msgid "Misc Arrange:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1746 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 msgid "Use Cyclic Range" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1756 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1762 msgid "Mod. Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1765 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1771 msgid "Env. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1774 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1780 msgid "Diffusion Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1783 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1789 msgid "# of Subranges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1792 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1798 msgid "P(ower Factor):" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1801 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1807 msgid "Parameter k:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1810 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1816 msgid "Range Low:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1819 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1825 msgid "Range High:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1831 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1837 msgid "Plot the Graph of the Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1884 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892 msgid "Ch. Sensitivity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1902 msgid "Mutation Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1904 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1912 msgid "Mutation Dist.:" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1933 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1941 msgid "Graph of the current settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1947 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1955 msgid "The Graph" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2053 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2061 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2121 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2129 msgid "Save Parameters to" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2193 plug-ins/common/CML_explorer.c:2394 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2201 plug-ins/common/CML_explorer.c:2402 #, c-format msgid "Error: could not open \"%s\"" msgstr "錯誤:無法開啟「%s」" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2234 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2242 #, c-format msgid "" "Parameters were Saved to\n" @@ -1884,11 +1881,11 @@ msgstr "" "參數已儲存至\n" "\"%s\"" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2252 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 msgid "CML File Operation Warning" msgstr "CML 檔案操作警告" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2272 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2280 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1897,50 +1894,51 @@ msgstr "" "%s\n" "已存在,要覆寫?" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2309 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2317 msgid "Load Parameters from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2311 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2319 msgid "Selective Load from" msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2415 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2423 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "錯誤:它不是 CML 參數檔。" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2422 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2430 msgid "Warning: it's an old format file." msgstr "警告:它是舊格式的檔案。" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2424 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2432 msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "" -#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2485 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2493 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "錯誤:載入參數失敗" #. Create the actual window. -#: plug-ins/common/aa.c:339 +#: plug-ins/common/aa.c:338 msgid "Save as Text" msgstr "儲存為文字檔" #. file save type -#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 -#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:939 +#: plug-ins/common/sunras.c:1599 msgid "Data Formatting" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:152 -msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +#: plug-ins/common/align_layers.c:151 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Align Visible Layers..." msgstr "/圖層/對齊可見圖層..." -#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +#: plug-ins/common/align_layers.c:186 msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." msgstr "對齊可見圖層:圖層數目不足。" -#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +#: plug-ins/common/align_layers.c:419 msgid "Align Visible Layers" msgstr "對齊可見圖層" @@ -1950,30 +1948,30 @@ msgstr "對齊可見圖層" #. * First set up the basic containers, label them, etc. #. #: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:407 -#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 -#: plug-ins/common/bumpmap.c:991 plug-ins/common/checkerboard.c:373 -#: plug-ins/common/cubism.c:333 plug-ins/common/despeckle.c:731 -#: plug-ins/common/destripe.c:638 plug-ins/common/edge.c:662 -#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 -#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:716 -#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1629 -#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 -#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 -#: plug-ins/common/nova.c:496 plug-ins/common/oilify.c:470 -#: plug-ins/common/pixelize.c:337 plug-ins/common/plasma.c:348 -#: plug-ins/common/png.c:1063 plug-ins/common/polar.c:959 -#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 -#: plug-ins/common/sharpen.c:614 plug-ins/common/shift.c:389 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:528 -#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:364 -#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 -#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 -#: plug-ins/common/vpropagate.c:983 plug-ins/common/waves.c:399 -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:845 plug-ins/common/wind.c:1048 -#: plug-ins/common/xpm.c:812 plug-ins/maze/maze_face.c:204 -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +#: plug-ins/common/blinds.c:404 plug-ins/common/blur.c:630 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/checkerboard.c:372 +#: plug-ins/common/cubism.c:332 plug-ins/common/despeckle.c:732 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:661 +#: plug-ins/common/emboss.c:558 plug-ins/common/engrave.c:235 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:377 plug-ins/common/gauss_rle.c:372 +#: plug-ins/common/glasstile.c:293 plug-ins/common/grid.c:724 +#: plug-ins/common/illusion.c:611 plug-ins/common/jpeg.c:1627 +#: plug-ins/common/lic.c:1089 plug-ins/common/max_rgb.c:380 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:408 plug-ins/common/noisify.c:523 +#: plug-ins/common/nova.c:495 plug-ins/common/oilify.c:469 +#: plug-ins/common/pixelize.c:338 plug-ins/common/plasma.c:347 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:958 +#: plug-ins/common/randomize.c:719 plug-ins/common/ripple.c:675 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:427 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:613 plug-ins/common/shift.c:388 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:414 plug-ins/common/snoise.c:527 +#: plug-ins/common/sobel.c:262 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1292 plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 +#: plug-ins/common/unsharp.c:797 plug-ins/common/video.c:2166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1050 plug-ins/common/waves.c:398 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:844 plug-ins/common/wind.c:1047 +#: plug-ins/common/xpm.c:809 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:676 plug-ins/xjt/xjt.c:802 msgid "Parameter Settings" msgstr "參數設定" @@ -1990,7 +1988,7 @@ msgid "Fill (right to left)" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3416 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3421 msgid "Snap to Grid" msgstr "" @@ -2003,7 +2001,7 @@ msgid "Left Edge" msgstr "" #: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2941 msgid "Center" msgstr "" @@ -2043,48 +2041,48 @@ msgstr "" msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +#: plug-ins/common/align_layers.c:527 msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" msgstr "" -#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +#: plug-ins/common/align_layers.c:538 msgid "Grid Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:270 +#: plug-ins/common/animationplay.c:274 msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." msgstr "/濾鏡/動畫/動畫播放..." -#: plug-ins/common/animationplay.c:666 +#: plug-ins/common/animationplay.c:670 msgid "Animation Playback: " msgstr "動畫播放:" #. The 'playback' half of the dialog -#: plug-ins/common/animationplay.c:687 plug-ins/common/animationplay.c:690 +#: plug-ins/common/animationplay.c:691 plug-ins/common/animationplay.c:694 msgid "Playback: " msgstr "播放:" -#: plug-ins/common/animationplay.c:720 +#: plug-ins/common/animationplay.c:724 msgid "Play/Stop" msgstr "播放/停止" -#: plug-ins/common/animationplay.c:726 +#: plug-ins/common/animationplay.c:730 msgid "Rewind" msgstr "倒捲" -#: plug-ins/common/animationplay.c:732 +#: plug-ins/common/animationplay.c:736 msgid "Step" msgstr "" -#: plug-ins/common/animationplay.c:790 +#: plug-ins/common/animationplay.c:794 msgid "Frame %v of %u" msgstr "畫格 %u 之 %v" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:176 msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" msgstr "/濾鏡/動畫/動畫最優化" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:194 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:193 msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" msgstr "/濾鏡/動畫/還原動畫最優化" @@ -2093,42 +2091,42 @@ msgstr "/濾鏡/動畫/還原動畫最優化" msgid "/Filters/Animation/Animation: Remove Backdrop" msgstr "/濾鏡/動畫/動畫最優化" -#: plug-ins/common/animoptimize.c:223 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:224 #, fuzzy msgid "/Filters/Animation/Animation: Find Backdrop" msgstr "/濾鏡/動畫/動畫播放..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:423 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:425 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "正在還原最優化動畫..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:426 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:428 #, fuzzy msgid "Removing Animation Background..." msgstr "正在重設所有動畫畫格尺寸..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:429 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:431 #, fuzzy msgid "Finding Animation Background..." msgstr "正在最優化動畫..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:433 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "正在最優化動畫..." -#: plug-ins/common/animoptimize.c:470 +#: plug-ins/common/animoptimize.c:472 msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" msgstr "無法分配足夠記憶體來進行最優化程序。\n" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:131 msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." msgstr "/濾鏡/玻璃效果/套用透鏡..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:195 msgid "Applying lens..." msgstr "正在套用透鏡效果..." -#: plug-ins/common/apply_lens.c:391 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:390 msgid "Lens Effect" msgstr "透鏡效果" @@ -2136,113 +2134,115 @@ msgstr "透鏡效果" msgid "Keep Original Surroundings" msgstr "保留原有圖像四周" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:430 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 msgid "Set Surroundings to Index 0" msgstr "設定圖像周圍為索引色 0" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:431 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:432 msgid "Set Surroundings to Background Color" msgstr "設定圖像周圍為背景顏色" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:446 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:448 msgid "Make Surroundings Transparent" msgstr "令圖像周圍變成透明" -#: plug-ins/common/apply_lens.c:464 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:467 msgid "Lens Refraction Index:" msgstr "透鏡折射率:" -#: plug-ins/common/autocrop.c:76 -msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +#: plug-ins/common/autocrop.c:75 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Autocrop" msgstr "/圖像/變換/自動裁剪" -#: plug-ins/common/autocrop.c:121 +#: plug-ins/common/autocrop.c:120 msgid "Cropping..." msgstr "裁剪中..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch HSV" +msgstr "/濾鏡/色彩/Hot..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/blinds.c:182 +#: plug-ins/common/blinds.c:181 msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." msgstr "/濾鏡/扭曲/百葉窗..." -#: plug-ins/common/blinds.c:278 +#: plug-ins/common/blinds.c:277 msgid "Adding Blinds..." msgstr "加上百葉窗..." #. Get the preview image and store it also set has_alpha -#: plug-ins/common/blinds.c:318 +#: plug-ins/common/blinds.c:317 msgid "Blinds" msgstr "百葉窗" #. attach labels -#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:766 -#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:452 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +#: plug-ins/common/blinds.c:372 plug-ins/common/grid.c:774 +#: plug-ins/common/ripple.c:637 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:646 msgid "Horizontal" msgstr "水平" -#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:767 -#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:460 -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:775 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 msgid "Vertical" msgstr "垂直" -#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 -#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2840 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +#: plug-ins/common/blinds.c:388 plug-ins/common/fractaltrace.c:771 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2845 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:244 msgid "Transparent" msgstr "透明" -#: plug-ins/common/blinds.c:416 +#: plug-ins/common/blinds.c:417 msgid "Displacement:" msgstr "偏移量:" -#: plug-ins/common/blinds.c:425 +#: plug-ins/common/blinds.c:426 msgid "Num Segments:" msgstr "區段數目:" -#: plug-ins/common/blur.c:202 +#: plug-ins/common/blur.c:200 msgid "/Filters/Blur/Blur..." msgstr "/濾鏡/模糊化/模糊化..." -#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:363 -#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1801 -#: plug-ins/common/snoise.c:545 plug-ins/gflare/gflare.c:4176 +#: plug-ins/common/blur.c:647 plug-ins/common/plasma.c:362 +#: plug-ins/common/randomize.c:736 plug-ins/common/sinus.c:1800 +#: plug-ins/common/snoise.c:544 plug-ins/gflare/gflare.c:4179 msgid "Random Seed:" msgstr "隨機種子:" -#: plug-ins/common/blur.c:655 +#: plug-ins/common/blur.c:654 msgid "Randomization %:" msgstr "隨機化 %:" -#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +#: plug-ins/common/blur.c:657 plug-ins/common/randomize.c:746 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "" -#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +#: plug-ins/common/blur.c:666 plug-ins/common/randomize.c:755 msgid "Repeat:" msgstr "重覆:" -#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +#: plug-ins/common/blur.c:669 plug-ins/common/randomize.c:758 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "套用濾鏡的次數" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:103 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:101 msgid "/Filters/Colors/Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:165 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:164 msgid "Border Average..." msgstr "" -#: plug-ins/common/borderaverage.c:370 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:369 msgid "Borderaverage" msgstr "" @@ -2266,94 +2266,94 @@ msgstr "" msgid "256 (nonsense?)" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:371 msgid "/Filters/Map/Bump Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:519 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:523 msgid "Bump-mapping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:943 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 msgid "Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:952 msgid "Linear Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:953 msgid "Spherical Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:949 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:954 msgid "Sinuosidal Map" msgstr "" #. Compensate darkening -#: plug-ins/common/bumpmap.c:962 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:967 msgid "Compensate for Darkening" msgstr "" #. Invert bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:972 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:978 msgid "Invert Bumpmap" msgstr "" #. Tile bumpmap -#: plug-ins/common/bumpmap.c:982 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:989 msgid "Tile Bumpmap" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1013 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1021 msgid "Bump Map:" msgstr "Bump Map:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1032 plug-ins/common/emboss.c:571 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:570 msgid "Azimuth:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1041 plug-ins/common/emboss.c:580 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:579 msgid "Elevation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1061 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1069 msgid "X Offset:" msgstr "X 偏移量:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1071 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1079 msgid "Y Offset:" msgstr "Y 偏移量:" -#: plug-ins/common/bumpmap.c:1081 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 msgid "Waterlevel:" msgstr "" -#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +#: plug-ins/common/bz2.c:265 plug-ins/common/bz2.c:352 msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" msgstr "bz2:無法開啟沒有合理延伸檔名的 bzip2 檔案\n" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 -msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +#: plug-ins/common/c_astretch.c:87 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Stretch Contrast" msgstr "" -#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +#: plug-ins/common/c_astretch.c:120 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:101 msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." msgstr "/濾鏡/描繪/圖樣/棋盤..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:164 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "加上棋盤..." -#: plug-ins/common/checkerboard.c:356 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:355 msgid "Checkerboard" msgstr "棋盤" -#: plug-ins/common/checkerboard.c:382 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:381 msgid "Psychobilly" msgstr "迷幻棋盤" @@ -2362,29 +2362,30 @@ msgid "Check Size:" msgstr "棋格大小:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:91 -msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Color Enhance" +msgstr "/濾鏡/色彩/映射/色彩交換..." #: plug-ins/common/color_enhance.c:124 msgid "Color Enhance..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:140 +#: plug-ins/common/colorify.c:139 msgid "/Filters/Colors/Colorify..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:205 +#: plug-ins/common/colorify.c:204 msgid "Colorifying..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colorify.c:306 +#: plug-ins/common/colorify.c:305 msgid "Colorify" msgstr "" #: plug-ins/common/colorify.c:322 plug-ins/common/colortoalpha.c:432 -#: plug-ins/common/ps.c:2702 plug-ins/common/xpm.c:439 -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:51 plug-ins/gimpressionist/color.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +#: plug-ins/common/ps.c:2697 plug-ins/common/xpm.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 plug-ins/gimpressionist/color.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:335 plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Color" msgstr "色彩" @@ -2396,20 +2397,20 @@ msgstr "自訂色彩:" msgid "Colorify Custom Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:124 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:123 msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." msgstr "/濾鏡/色彩/色彩轉為透明..." -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:197 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 msgid "Removing color..." msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:416 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha" msgstr "色彩轉為透明" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:645 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:849 plug-ins/gfli/gfli.c:918 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:443 plug-ins/common/mapcolor.c:641 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:845 plug-ins/gfli/gfli.c:914 msgid "From:" msgstr "從:" @@ -2417,12 +2418,12 @@ msgstr "從:" msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "" -#: plug-ins/common/colortoalpha.c:460 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:461 msgid "to Alpha" msgstr "轉為透明" #: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1339 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1363 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -2434,8 +2435,8 @@ msgstr "" msgid "RGBA" msgstr "RGBA" -#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 -#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:420 +#: plug-ins/common/noisify.c:573 plug-ins/common/noisify.c:656 msgid "Alpha:" msgstr "透明:" @@ -2448,18 +2449,18 @@ msgid "HSV" msgstr "" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 -#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:435 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:449 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:451 msgid "Hue:" msgstr "色相:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 -#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 -#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:460 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:458 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:478 msgid "Saturation:" msgstr "飽和度:" -#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:467 msgid "Value:" msgstr "亮度:" @@ -2491,7 +2492,7 @@ msgid "cmy-compose" msgstr "" #: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1350 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1376 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2503,42 +2504,42 @@ msgstr "黑:" msgid "cmyk-compose" msgstr "" -#: plug-ins/common/compose.c:237 +#: plug-ins/common/compose.c:233 msgid "/Image/Mode/Compose..." msgstr "/圖像/模式/組合..." -#: plug-ins/common/compose.c:297 +#: plug-ins/common/compose.c:296 #, c-format msgid "compose: Could not get layers for image %d" msgstr "組合:無法取得圖像 %d 的圖層" -#: plug-ins/common/compose.c:346 +#: plug-ins/common/compose.c:347 msgid "Composing..." msgstr "組合中..." -#: plug-ins/common/compose.c:414 +#: plug-ins/common/compose.c:415 msgid "Compose: Drawables have different size" msgstr "組合:可繪物件之間的大小不同" -#: plug-ins/common/compose.c:431 +#: plug-ins/common/compose.c:432 msgid "Compose: Images have different size" msgstr "組合:圖像之間的大小不同" -#: plug-ins/common/compose.c:445 +#: plug-ins/common/compose.c:446 msgid "Compose: Error in getting layer IDs" msgstr "組合:擷取圖層識別碼時發生錯誤" -#: plug-ins/common/compose.c:462 +#: plug-ins/common/compose.c:463 #, c-format msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "組合:圖像不是灰階圖像(bpp=%d)" -#: plug-ins/common/compose.c:771 +#: plug-ins/common/compose.c:772 msgid "Compose" msgstr "組合" #. The left frame keeps the compose type toggles -#: plug-ins/common/compose.c:794 +#: plug-ins/common/compose.c:795 msgid "Compose Channels" msgstr "組合色版" @@ -2546,12 +2547,12 @@ msgstr "組合色版" #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. -#: plug-ins/common/compose.c:807 +#: plug-ins/common/compose.c:808 msgid "Channel Representations" msgstr "" #: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:388 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3331 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3336 msgid "Grey" msgstr "灰" @@ -2563,9 +2564,9 @@ msgstr "透明" msgid "Extend" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 -#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 -#: plug-ins/common/warp.c:504 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:409 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:650 +#: plug-ins/common/warp.c:503 msgid "Wrap" msgstr "" @@ -2573,25 +2574,25 @@ msgstr "" msgid "Crop" msgstr "裁剪" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:194 msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:228 msgid "" "Convolution Matrix does not work\n" "on layers smaller than 3 pixels." msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:291 msgid "Applying convolution" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:850 msgid "Convolution Matrix" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:876 msgid "Matrix" msgstr "矩陣" @@ -2599,24 +2600,24 @@ msgstr "矩陣" msgid "Divisor:" msgstr "除數:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:933 plug-ins/common/depthmerge.c:775 msgid "Offset:" msgstr "偏移:" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2703 -#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:958 plug-ins/common/ps.c:2698 +#: plug-ins/fits/fits.c:1018 msgid "Automatic" msgstr "自動" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:967 msgid "Alpha-weighting" msgstr "" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:983 msgid "Border" msgstr "邊框" -#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009 msgid "Channels" msgstr "色版" @@ -2629,7 +2630,7 @@ msgid "Prefixed Name:" msgstr "前置名稱:" #: plug-ins/common/csource.c:692 plug-ins/common/mail.c:529 -#: plug-ins/common/tiff.c:1597 plug-ins/common/xbm.c:1207 +#: plug-ins/common/tiff.c:1594 plug-ins/common/xbm.c:1204 msgid "Comment:" msgstr "註解:" @@ -2641,55 +2642,55 @@ msgstr "將註解儲存到檔案中" #. GLib types #. -#: plug-ins/common/csource.c:710 +#: plug-ins/common/csource.c:711 msgid "Use GLib Types (guint8*)" msgstr "" #. Use Macros #. -#: plug-ins/common/csource.c:721 +#: plug-ins/common/csource.c:723 msgid "Use Macros instead of Struct" msgstr "使用巨集而不用 Struct" #. Use RLE #. -#: plug-ins/common/csource.c:732 +#: plug-ins/common/csource.c:735 msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" msgstr "" #. Alpha #. -#: plug-ins/common/csource.c:743 +#: plug-ins/common/csource.c:747 msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" msgstr "儲存透明色版(RGBA/RGB)" -#: plug-ins/common/csource.c:760 plug-ins/common/sparkle.c:444 -#: plug-ins/common/tileit.c:588 plug-ins/gflare/gflare.c:3678 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3708 plug-ins/gflare/gflare.c:3738 +#: plug-ins/common/csource.c:765 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gflare/gflare.c:3681 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3711 plug-ins/gflare/gflare.c:3741 msgid "Opacity:" msgstr "不透明度:" -#: plug-ins/common/cubism.c:163 +#: plug-ins/common/cubism.c:162 msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." msgstr "/濾鏡/藝術/立體主義..." -#: plug-ins/common/cubism.c:294 +#: plug-ins/common/cubism.c:293 msgid "Cubistic Transformation" msgstr "立體主義變換" -#: plug-ins/common/cubism.c:316 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 msgid "Cubism" msgstr "立體主義" -#: plug-ins/common/cubism.c:345 +#: plug-ins/common/cubism.c:344 msgid "Use Background Color" msgstr "使用背景顏色" -#: plug-ins/common/cubism.c:356 plug-ins/mosaic/mosaic.c:683 +#: plug-ins/common/cubism.c:357 plug-ins/mosaic/mosaic.c:687 msgid "Tile Size:" msgstr "磚片尺寸:" -#: plug-ins/common/cubism.c:366 +#: plug-ins/common/cubism.c:367 msgid "Tile Saturation:" msgstr "磚片色彩飽和度:" @@ -2709,92 +2710,92 @@ msgstr "平滑" msgid "Free" msgstr "自由" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:676 msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:810 msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1353 msgid "Curve Bend" msgstr "" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gfig/gfig.c:2844 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5291 plug-ins/gflare/gflare.c:3175 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:136 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1360 plug-ins/gfig/gfig.c:2849 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5296 plug-ins/gflare/gflare.c:3178 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:59 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:138 msgid "Copy" msgstr "複製" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 msgid "CopyInv" msgstr "複製鏡像" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 msgid "Swap" msgstr "交換" #. The Load button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1383 msgid "LoadCurve" msgstr "載入曲線" #. The Save button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1392 msgid "SaveCurve" msgstr "儲存曲線" #. Rotate label & spinbutton -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1401 msgid "Rotate: " msgstr "旋轉:" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "Curve for Border: " msgstr "" #. The option menu for selecting the drawing method -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430 msgid "Curve Type: " msgstr "曲線類型:" #. The preview button -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1493 msgid "PreviewOnce" msgstr "預覽一次" #. The smoothing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1512 msgid "Smoothing" msgstr "平滑化" #. The antialiasing toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/gqbist.c:848 -#: plug-ins/common/newsprint.c:1412 plug-ins/common/ripple.c:613 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 plug-ins/mosaic/mosaic.c:605 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1522 plug-ins/common/gqbist.c:852 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/common/ripple.c:612 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3162 plug-ins/mosaic/mosaic.c:604 msgid "Antialiasing" msgstr "反鋸齒" #. The wor_on_copy toggle -#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1532 msgid "Work on Copy" msgstr "作用於圖層備份上" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2163 msgid "Load Curve Points from file" msgstr "從檔案載入曲線控制點" #. filesel is already open -#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2196 msgid "Save Curve Points to file" msgstr "儲存曲線控制點到檔案" -#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3336 msgid "Curve Bend..." msgstr "" @@ -2878,44 +2879,44 @@ msgstr "" msgid "alpha" msgstr "透明" -#: plug-ins/common/decompose.c:206 +#: plug-ins/common/decompose.c:204 msgid "/Image/Mode/Decompose..." msgstr "/圖像/模式/分解..." -#: plug-ins/common/decompose.c:286 +#: plug-ins/common/decompose.c:285 msgid "Decomposing..." msgstr "分解中..." -#: plug-ins/common/decompose.c:869 +#: plug-ins/common/decompose.c:868 msgid "Decompose" msgstr "分解" #. parameter settings -#: plug-ins/common/decompose.c:886 +#: plug-ins/common/decompose.c:885 msgid "Extract Channels:" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:91 msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:147 msgid "Deinterlace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:265 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:291 msgid "Keep Odd Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:294 msgid "Keep Even Fields" msgstr "" -#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:197 msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." msgstr "" @@ -2951,7 +2952,7 @@ msgstr "" msgid "Scale 2:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +#: plug-ins/common/despeckle.c:181 msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." msgstr "" @@ -2981,23 +2982,23 @@ msgstr "" #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:405 +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 msgid "Despeckling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:615 +#: plug-ins/common/despeckle.c:614 msgid "Despeckle" msgstr "" #. #. * Filter type controls... #. -#: plug-ins/common/despeckle.c:704 +#: plug-ins/common/despeckle.c:703 msgid "Type" msgstr "類型" -#: plug-ins/common/despeckle.c:713 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +#: plug-ins/common/despeckle.c:712 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:206 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:200 msgid "Adaptive" msgstr "" @@ -3005,47 +3006,47 @@ msgstr "" msgid "Recursive" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:760 +#: plug-ins/common/despeckle.c:761 msgid "Black Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/despeckle.c:773 +#: plug-ins/common/despeckle.c:774 msgid "White Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:147 +#: plug-ins/common/destripe.c:146 msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." msgstr "/濾鏡/加強品質/去條紋..." -#: plug-ins/common/destripe.c:346 +#: plug-ins/common/destripe.c:345 msgid "Destriping..." msgstr "正在消去條紋..." -#: plug-ins/common/destripe.c:547 +#: plug-ins/common/destripe.c:545 msgid "Destripe" msgstr "去條紋" -#: plug-ins/common/destripe.c:649 +#: plug-ins/common/destripe.c:647 msgid "Create Histogram" msgstr "" -#: plug-ins/common/destripe.c:672 plug-ins/common/gtm.c:551 -#: plug-ins/common/ps.c:2659 plug-ins/common/ps.c:2836 -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:428 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 +#: plug-ins/common/destripe.c:671 plug-ins/common/gtm.c:566 +#: plug-ins/common/ps.c:2654 plug-ins/common/ps.c:2831 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:430 plug-ins/common/tile.c:427 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 msgid "Width:" msgstr "寬度:" -#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +#: plug-ins/common/diffraction.c:184 msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." msgstr "/濾鏡/描繪/圖樣/繞射圖樣..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +#: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "正在產生繞射圖樣..." -#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +#: plug-ins/common/diffraction.c:528 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "繞射圖樣" @@ -3061,7 +3062,7 @@ msgstr "" msgid "Sharp edges" msgstr "" -#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1013 +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1022 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 msgid "Brightness:" msgstr "亮度:" @@ -3082,292 +3083,292 @@ msgstr "其它選項" msgid "/Filters/Map/Displace..." msgstr "/濾鏡/映射/移位..." -#: plug-ins/common/displace.c:254 +#: plug-ins/common/displace.c:255 msgid "Displacing..." msgstr "移位中..." -#: plug-ins/common/displace.c:293 +#: plug-ins/common/displace.c:294 msgid "Displace" msgstr "移位" #. The main table -#: plug-ins/common/displace.c:310 +#: plug-ins/common/displace.c:311 msgid "Displace Options" msgstr "移位選項" #. X options -#: plug-ins/common/displace.c:322 +#: plug-ins/common/displace.c:323 msgid "X Displacement:" msgstr "X 位移:" #. Y Options -#: plug-ins/common/displace.c:357 +#: plug-ins/common/displace.c:360 msgid "Y Displacement:" msgstr "Y 位移:" #. ======================================================================= #. Displacement Type -#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:494 +#: plug-ins/common/displace.c:405 plug-ins/common/warp.c:493 msgid "On Edges:" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 -#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:515 -#: plug-ins/common/waves.c:378 +#: plug-ins/common/displace.c:423 plug-ins/common/edge.c:700 +#: plug-ins/common/ripple.c:651 plug-ins/common/warp.c:514 +#: plug-ins/common/waves.c:377 msgid "Smear" msgstr "" -#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:454 -#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:526 -#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1109 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +#: plug-ins/common/displace.c:437 plug-ins/common/edge.c:710 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:773 plug-ins/common/newsprint.c:454 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:525 +#: plug-ins/fits/fits.c:1006 plug-ins/flame/flame.c:1124 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 msgid "Black" msgstr "黑" -#: plug-ins/common/edge.c:168 +#: plug-ins/common/edge.c:167 msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." msgstr "/濾鏡/邊緣偵測/邊緣..." -#: plug-ins/common/edge.c:236 +#: plug-ins/common/edge.c:235 msgid "Edge Detection..." msgstr "邊緣偵測..." -#: plug-ins/common/edge.c:645 +#: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "邊緣偵測" -#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +#: plug-ins/common/edge.c:674 plug-ins/common/unsharp.c:820 msgid "Amount:" msgstr "程度:" -#: plug-ins/common/emboss.c:167 +#: plug-ins/common/emboss.c:166 msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." msgstr "/濾鏡/扭曲/浮雕..." -#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 -#: plug-ins/common/emboss.c:552 +#: plug-ins/common/emboss.c:413 plug-ins/common/emboss.c:516 +#: plug-ins/common/emboss.c:551 msgid "Emboss" msgstr "浮雕" -#: plug-ins/common/emboss.c:547 +#: plug-ins/common/emboss.c:546 msgid "Function" msgstr "" -#: plug-ins/common/emboss.c:551 +#: plug-ins/common/emboss.c:550 msgid "Bumpmap" msgstr "Bumpmap" -#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:597 -#: plug-ins/common/sinus.c:2133 plug-ins/common/waves.c:596 +#: plug-ins/common/emboss.c:758 plug-ins/common/nlfilt.c:596 +#: plug-ins/common/sinus.c:2132 plug-ins/common/waves.c:595 msgid "Do Preview" msgstr "預覽" -#: plug-ins/common/engrave.c:119 +#: plug-ins/common/engrave.c:118 msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." msgstr "/濾鏡/扭曲/雕刻..." -#: plug-ins/common/engrave.c:191 +#: plug-ins/common/engrave.c:190 msgid "Engraving..." msgstr "雕刻中..." -#: plug-ins/common/engrave.c:219 +#: plug-ins/common/engrave.c:218 msgid "Engrave" msgstr "雕刻..." -#: plug-ins/common/engrave.c:247 +#: plug-ins/common/engrave.c:246 msgid "Limit Line Width" msgstr "限制線寬" -#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1228 -#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2668 -#: plug-ins/common/ps.c:2845 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 -#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1236 +#: plug-ins/common/gtm.c:582 plug-ins/common/ps.c:2663 +#: plug-ins/common/ps.c:2840 plug-ins/common/smooth_palette.c:439 +#: plug-ins/common/tile.c:431 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 msgid "Height:" msgstr "高度:" -#: plug-ins/common/exchange.c:136 +#: plug-ins/common/exchange.c:135 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." msgstr "/濾鏡/色彩/映射/色彩交換..." -#: plug-ins/common/exchange.c:239 +#: plug-ins/common/exchange.c:238 msgid "Color Exchange..." msgstr "色彩交換..." #. set up the dialog -#: plug-ins/common/exchange.c:317 +#: plug-ins/common/exchange.c:316 msgid "Color Exchange" msgstr "色彩交換" -#: plug-ins/common/exchange.c:339 +#: plug-ins/common/exchange.c:338 msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" msgstr "預覽:請按裡面來選擇「來源顏色」" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "To Color" msgstr "目標顏色" -#: plug-ins/common/exchange.c:379 +#: plug-ins/common/exchange.c:381 msgid "From Color" msgstr "來源顏色" -#: plug-ins/common/exchange.c:392 +#: plug-ins/common/exchange.c:394 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "色彩交換:目標顏色" -#: plug-ins/common/exchange.c:393 +#: plug-ins/common/exchange.c:395 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "色彩交換:來源顏色" -#: plug-ins/common/exchange.c:434 +#: plug-ins/common/exchange.c:437 msgid "Red Threshold:" msgstr "紅色臨界值:" -#: plug-ins/common/exchange.c:477 +#: plug-ins/common/exchange.c:481 msgid "Green Threshold:" msgstr "綠色臨界值:" -#: plug-ins/common/exchange.c:521 +#: plug-ins/common/exchange.c:525 msgid "Blue Threshold:" msgstr "藍色臨界值:" -#: plug-ins/common/exchange.c:545 +#: plug-ins/common/exchange.c:549 msgid "Lock Thresholds" msgstr "鎖定臨界值" -#: plug-ins/common/film.c:253 +#: plug-ins/common/film.c:257 msgid "/Filters/Combine/Film..." msgstr "/濾鏡/合併/影片..." -#: plug-ins/common/film.c:338 +#: plug-ins/common/film.c:343 msgid "Composing Images..." msgstr "正在合成圖像..." -#: plug-ins/common/film.c:451 +#: plug-ins/common/film.c:456 msgid "Untitled" msgstr "無標題" #. ** Get a RGB copy of the source region ** -#: plug-ins/common/film.c:725 +#: plug-ins/common/film.c:730 msgid "Temporary" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1103 +#: plug-ins/common/film.c:1110 msgid "Available Images:" msgstr "可用的圖像:" -#: plug-ins/common/film.c:1104 +#: plug-ins/common/film.c:1111 msgid "On Film:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1131 +#: plug-ins/common/film.c:1139 msgid "Add >>" msgstr "加入 >>" -#: plug-ins/common/film.c:1131 plug-ins/common/iwarp.c:1044 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +#: plug-ins/common/film.c:1139 plug-ins/common/iwarp.c:1052 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473 msgid "Remove" msgstr "移除" #. Film height/colour -#: plug-ins/common/film.c:1166 plug-ins/common/film.c:1199 +#: plug-ins/common/film.c:1176 plug-ins/common/film.c:1209 msgid "Film" msgstr "影片" #. Keep maximum image height -#: plug-ins/common/film.c:1208 +#: plug-ins/common/film.c:1218 msgid "Fit Height to Images" msgstr "縮放成圖像的高度" #. Film color -#: plug-ins/common/film.c:1240 +#: plug-ins/common/film.c:1252 msgid "Select Film Color" msgstr "選擇影片顏色" -#: plug-ins/common/film.c:1249 plug-ins/common/film.c:1297 -#: plug-ins/common/nova.c:521 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +#: plug-ins/common/film.c:1257 plug-ins/common/film.c:1307 +#: plug-ins/common/nova.c:520 plug-ins/gimpressionist/color.c:79 msgid "Color:" msgstr "顏色:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour -#: plug-ins/common/film.c:1256 +#: plug-ins/common/film.c:1268 msgid "Numbering" msgstr "編號" -#: plug-ins/common/film.c:1277 +#: plug-ins/common/film.c:1286 msgid "Start Index:" msgstr "起始索引:" -#: plug-ins/common/film.c:1285 +#: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Font:" msgstr "字型:" #. Numbering color -#: plug-ins/common/film.c:1289 +#: plug-ins/common/film.c:1302 msgid "Select Number Color" msgstr "選擇編號的顏色" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Bottom" msgstr "在底部" -#: plug-ins/common/film.c:1303 +#: plug-ins/common/film.c:1317 msgid "At Top" msgstr "在頂部" #. ** The right frame keeps the image selection ** -#: plug-ins/common/film.c:1318 +#: plug-ins/common/film.c:1333 msgid "Image Selection" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1335 +#: plug-ins/common/film.c:1350 msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1351 +#: plug-ins/common/film.c:1366 msgid "Image Height:" msgstr "圖像高度:" -#: plug-ins/common/film.c:1365 +#: plug-ins/common/film.c:1380 msgid "Image Spacing:" msgstr "圖像間隔:" -#: plug-ins/common/film.c:1386 +#: plug-ins/common/film.c:1401 msgid "Hole Offset:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1400 +#: plug-ins/common/film.c:1415 msgid "Hole Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1414 +#: plug-ins/common/film.c:1429 msgid "Hole Height:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1428 +#: plug-ins/common/film.c:1443 msgid "Hole Spacing:" msgstr "" -#: plug-ins/common/film.c:1449 +#: plug-ins/common/film.c:1464 msgid "Number Height:" msgstr "數字高度:" -#: plug-ins/common/film.c:1474 +#: plug-ins/common/film.c:1489 msgid "Reset to Defaults" msgstr "重設至預設值" #. don't translate '' entry, #. * it is keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/flarefx.c:220 +#: plug-ins/common/flarefx.c:219 msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." msgstr "/濾鏡/光線效果/FlareFX..." -#: plug-ins/common/flarefx.c:293 +#: plug-ins/common/flarefx.c:292 msgid "Render Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/common/flarefx.c:329 +#: plug-ins/common/flarefx.c:328 msgid "FlareFX" msgstr "FlareFX" @@ -3377,66 +3378,66 @@ msgid "Center of FlareFX" msgstr "FlareFX 的中心點" #. show / hide cursor -#: plug-ins/common/flarefx.c:848 plug-ins/common/nova.c:690 +#: plug-ins/common/flarefx.c:855 plug-ins/common/nova.c:689 msgid "Show Cursor" msgstr "顯示游標" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:125 msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:450 plug-ins/common/fractaltrace.c:719 msgid "Fractal Trace" msgstr "" #. Settings -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:764 msgid "Outside Type" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:424 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:769 plug-ins/common/warp.c:423 msgid "Warp" msgstr "" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2843 plug-ins/gfig/gfig.c:3330 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:775 plug-ins/fits/fits.c:1007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 plug-ins/gfig/gfig.c:3335 msgid "White" msgstr "白" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:782 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "Mandelbrot 參數" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:794 msgid "X1:" msgstr "X1:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:803 msgid "X2:" msgstr "X2:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:812 msgid "Y1:" msgstr "Y1:" -#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:821 msgid "Y2:" msgstr "Y2:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:182 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." msgstr "/濾鏡/模糊/高斯模糊(IIR)..." -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:255 msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "高斯_IIR:必須指定是水平還是垂直模式(或兩者皆是)" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:305 plug-ins/common/gauss_iir.c:359 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:446 msgid "IIR Gaussian Blur" msgstr "IIR 高斯模糊" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:386 plug-ins/common/gauss_rle.c:381 msgid "Blur Horizontally" msgstr "水平模糊化" @@ -3444,86 +3445,86 @@ msgstr "水平模糊化" msgid "Blur Vertically" msgstr "垂直模糊化" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:407 plug-ins/common/gauss_rle.c:402 #: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 msgid "Blur Radius:" msgstr "模糊半徑:" #. parameter settings -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:464 plug-ins/common/gauss_rle.c:459 msgid "Blur Radius" msgstr "模糊半徑" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:479 plug-ins/common/gauss_rle.c:474 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2544 plug-ins/common/spread.c:409 msgid "Horizontal:" msgstr "水平:" -#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:483 plug-ins/common/gauss_rle.c:478 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2557 plug-ins/common/spread.c:413 msgid "Vertical:" msgstr "垂直:" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:177 msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." msgstr "/濾鏡/模糊/高斯模糊(RLE)..." -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:249 msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" msgstr "高斯_RLE:必須指定是水平還是垂直模式(或兩者皆是)" -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 -#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:300 plug-ins/common/gauss_rle.c:354 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:441 msgid "RLE Gaussian Blur" msgstr "RLE 高斯模糊" -#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#: plug-ins/common/gbr.c:345 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." msgstr "GIMP 筆刷檔案「%s」發生錯誤。" -#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 -#: plug-ins/common/gih.c:1122 +#: plug-ins/common/gbr.c:353 plug-ins/common/gih.c:486 +#: plug-ins/common/gih.c:1133 msgid "Unnamed" msgstr "未命名" -#: plug-ins/common/gbr.c:485 +#: plug-ins/common/gbr.c:483 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" msgstr "GIMP 筆刷檔必須為灰階或 RGBA 圖像\n" -#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#: plug-ins/common/gbr.c:500 plug-ins/common/gih.c:1237 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "無法開啟 %s" -#: plug-ins/common/gbr.c:563 +#: plug-ins/common/gbr.c:561 msgid "Save as Brush" msgstr "儲存為筆刷" -#: plug-ins/common/gbr.c:590 +#: plug-ins/common/gbr.c:588 msgid "Spacing:" msgstr "間隔:" -#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 -#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:377 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:891 +#: plug-ins/common/pat.c:475 plug-ins/gimpressionist/presets.c:381 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107 msgid "Description:" msgstr "描述:" -#: plug-ins/common/gee.c:112 +#: plug-ins/common/gee.c:111 msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee.c:186 +#: plug-ins/common/gee.c:184 msgid "GEE-SLIME" msgstr "" #. Action area - 'close' button only. -#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +#: plug-ins/common/gee.c:195 plug-ins/common/gee_zoom.c:213 msgid "** Thank you for choosing GIMP **" msgstr "** 多謝選用 GIMP **" -#: plug-ins/common/gee.c:209 +#: plug-ins/common/gee.c:208 msgid "" "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " "1998-2000" @@ -3531,11 +3532,11 @@ msgstr "" "一個不太過時的 Adam D. Moss 作品 / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / 1998-" "2000" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:138 msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" msgstr "" -#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:202 msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" msgstr "" @@ -3546,36 +3547,36 @@ msgid "" msgstr "" "一個已過時的 Adam D. Moss 作品 / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / 1998-2000" -#: plug-ins/common/gicon.c:436 +#: plug-ins/common/gicon.c:434 msgid "Save as GIcon" msgstr "儲存為 GIcon" -#: plug-ins/common/gicon.c:464 +#: plug-ins/common/gicon.c:462 msgid "Icon Name:" msgstr "圖示名稱:" -#: plug-ins/common/gif.c:683 +#: plug-ins/common/gif.c:690 msgid "" "GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" "Saving as opaque.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gif.c:950 msgid "" "GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" "or GRAY first.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:961 +#: plug-ins/common/gif.c:968 #, c-format msgid "GIF: can't open %s\n" msgstr "GIF:無法開啟 %s\n" -#: plug-ins/common/gif.c:1150 +#: plug-ins/common/gif.c:1157 msgid "GIF Warning" msgstr "GIF 警告" -#: plug-ins/common/gif.c:1176 +#: plug-ins/common/gif.c:1183 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" @@ -3586,175 +3587,175 @@ msgid "" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1222 +#: plug-ins/common/gif.c:1229 msgid "Save as GIF" msgstr "儲存為 GIF" #. regular gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1244 +#: plug-ins/common/gif.c:1251 msgid "GIF Options" msgstr "GIF 選項" -#: plug-ins/common/gif.c:1252 +#: plug-ins/common/gif.c:1259 msgid "Interlace" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1267 +#: plug-ins/common/gif.c:1275 msgid "GIF Comment:" msgstr "GIF 註解:" #. additional animated gif parameter settings -#: plug-ins/common/gif.c:1326 +#: plug-ins/common/gif.c:1336 msgid "Animated GIF Options" msgstr "動畫 GIF 選項" -#: plug-ins/common/gif.c:1334 +#: plug-ins/common/gif.c:1344 msgid "Loop forever" msgstr "不斷循環" -#: plug-ins/common/gif.c:1346 +#: plug-ins/common/gif.c:1357 msgid "Delay between Frames where Unspecified:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1358 +#: plug-ins/common/gif.c:1370 msgid "Milliseconds" msgstr "毫秒" -#: plug-ins/common/gif.c:1368 +#: plug-ins/common/gif.c:1380 msgid "Frame Disposal where Unspecified: " msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1377 +#: plug-ins/common/gif.c:1389 msgid "I don't Care" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1379 +#: plug-ins/common/gif.c:1391 msgid "Cumulative Layers (Combine)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:1381 +#: plug-ins/common/gif.c:1393 msgid "One Frame per Layer (Replace)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gif.c:2365 +#: plug-ins/common/gif.c:2377 msgid "GIF: error writing output file\n" msgstr "GIF:寫到輸出檔時發生錯誤\n" -#: plug-ins/common/gif.c:2455 +#: plug-ins/common/gif.c:2467 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:312 +#: plug-ins/common/gih.c:310 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:481 +#: plug-ins/common/gih.c:479 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:547 +#: plug-ins/common/gih.c:545 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "GIMP 筆刷檔似乎壞了。" -#: plug-ins/common/gih.c:689 +#: plug-ins/common/gih.c:687 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:849 +#: plug-ins/common/gih.c:847 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:879 +#: plug-ins/common/gih.c:877 msgid "Spacing (Percent):" msgstr "間隔(百分比):" -#: plug-ins/common/gih.c:941 +#: plug-ins/common/gih.c:944 msgid "Pixels" msgstr "像素" -#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1276 +#: plug-ins/common/gih.c:949 plug-ins/common/newsprint.c:1300 msgid "Cell Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:958 +#: plug-ins/common/gih.c:961 msgid "Number of Cells:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:982 +#: plug-ins/common/gih.c:986 msgid " Rows of " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:994 +#: plug-ins/common/gih.c:998 msgid " Columns on each Layer" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:998 +#: plug-ins/common/gih.c:1002 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1002 +#: plug-ins/common/gih.c:1006 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1007 +#: plug-ins/common/gih.c:1011 msgid "Display as:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1016 +#: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid "Dimension:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1051 +#: plug-ins/common/gih.c:1058 msgid "Ranks:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gih.c:1084 +#: plug-ins/common/gih.c:1095 msgid "Selection:" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:849 +#: plug-ins/common/gifload.c:847 #, c-format msgid "Background (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/iwarp.c:741 -#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#: plug-ins/common/gifload.c:895 plug-ins/common/iwarp.c:740 +#: plug-ins/common/iwarp.c:764 plug-ins/common/mpeg.c:301 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#: plug-ins/common/gifload.c:897 plug-ins/common/mpeg.c:298 #, c-format msgid "Frame %d (%dms)" msgstr "" -#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +#: plug-ins/common/glasstile.c:137 msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." msgstr "/濾鏡/玻璃效果/玻璃磚..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +#: plug-ins/common/glasstile.c:214 msgid "Glass Tile..." msgstr "玻璃磚..." -#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +#: plug-ins/common/glasstile.c:254 msgid "Glass Tile" msgstr "玻璃磚" -#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +#: plug-ins/common/glasstile.c:306 msgid "Tile Width:" msgstr "磚片寬度:" -#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:692 +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:696 msgid "Tile Height:" msgstr "磚片高度:" -#: plug-ins/common/gqbist.c:423 +#: plug-ins/common/gqbist.c:422 msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." msgstr "/濾鏡/描繪/圖樣/Qbist..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:527 +#: plug-ins/common/gqbist.c:526 #, fuzzy msgid "Qbist ..." msgstr "Qbist..." @@ -3763,65 +3764,64 @@ msgstr "Qbist..." msgid "Load QBE file..." msgstr "載入 QBE 檔案..." -#: plug-ins/common/gqbist.c:759 +#: plug-ins/common/gqbist.c:761 msgid "Save (middle transform) as QBE file..." msgstr "" -#: plug-ins/common/gqbist.c:800 +#: plug-ins/common/gqbist.c:803 #, fuzzy msgid "G-Qbist 1.12" msgstr "G-Qbist 1.10" -#: plug-ins/common/gradmap.c:118 +#: plug-ins/common/gradmap.c:117 msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" msgstr "" -#: plug-ins/common/gradmap.c:154 +#: plug-ins/common/gradmap.c:153 msgid "Gradient Map..." msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:160 +#: plug-ins/common/grid.c:159 msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." msgstr "/濾鏡/描繪/圖樣/格線..." -#: plug-ins/common/grid.c:247 +#: plug-ins/common/grid.c:246 msgid "Drawing Grid..." msgstr "正在繪畫格線..." -#: plug-ins/common/grid.c:650 plug-ins/gfig/gfig.c:3405 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:167 +#: plug-ins/common/grid.c:655 plug-ins/gfig/gfig.c:3410 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:410 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:169 msgid "Grid" msgstr "格線" -#: plug-ins/common/grid.c:768 +#: plug-ins/common/grid.c:776 msgid "Intersection" msgstr "" -#: plug-ins/common/grid.c:769 +#: plug-ins/common/grid.c:777 msgid "Width: " msgstr "寬度:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:826 +#: plug-ins/common/grid.c:836 msgid "Spacing: " msgstr "間隔:" #. attach labels -#: plug-ins/common/grid.c:886 +#: plug-ins/common/grid.c:900 msgid "Offset: " msgstr "偏移:" -#. attach color selectors -#: plug-ins/common/grid.c:917 +#: plug-ins/common/grid.c:938 msgid "Horizontal Color" msgstr "水平顏色" -#: plug-ins/common/grid.c:933 +#: plug-ins/common/grid.c:957 msgid "Vertical Color" msgstr "垂直顏色" -#: plug-ins/common/grid.c:949 +#: plug-ins/common/grid.c:975 msgid "Intersection Color" msgstr "交點顏色" @@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "交點顏色" msgid "GIMP Table Magic" msgstr "GIMP 表格魔術(GTM)" -#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4084 +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4089 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -3855,7 +3855,7 @@ msgstr "HTML 網頁選項" msgid "Generate Full HTML Document" msgstr "產生完整的 HTML 文件" -#: plug-ins/common/gtm.c:438 +#: plug-ins/common/gtm.c:436 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." @@ -3864,11 +3864,11 @@ msgstr "" "表格部份的 HTML。" #. HTML Table Creation Options -#: plug-ins/common/gtm.c:447 +#: plug-ins/common/gtm.c:449 msgid "Table Creation Options" msgstr "表格建立選項" -#: plug-ins/common/gtm.c:457 +#: plug-ins/common/gtm.c:459 msgid "Use Cellspan" msgstr "使用 Cellspan" @@ -3880,11 +3880,11 @@ msgstr "" "若選上此選項,GTM 會將任何成矩型區域而且顏色相同的格子合成一個有 ROWSPAN 和 " "COLSPAN 值的大型方格。" -#: plug-ins/common/gtm.c:470 +#: plug-ins/common/gtm.c:474 msgid "Compress TD tags" msgstr "壓縮 TD 標籤" -#: plug-ins/common/gtm.c:478 +#: plug-ins/common/gtm.c:480 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " @@ -3893,84 +3893,85 @@ msgstr "" "若選上此選項,GTM 將不會在 TD 標籤及格子內容之間留下任何空白字元。這只在需要" "以像素的程度控制位置才有需要使用。" -#: plug-ins/common/gtm.c:484 +#: plug-ins/common/gtm.c:490 msgid "Caption" msgstr "標題" -#: plug-ins/common/gtm.c:492 +#: plug-ins/common/gtm.c:496 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "若表格要有標題請選取此選項。" -#: plug-ins/common/gtm.c:505 +#: plug-ins/common/gtm.c:511 msgid "The text for the table caption." msgstr "表格的標題文字。" -#: plug-ins/common/gtm.c:513 +#: plug-ins/common/gtm.c:524 msgid "Cell Content:" msgstr "格子內容:" -#: plug-ins/common/gtm.c:520 +#: plug-ins/common/gtm.c:528 msgid "The text to go into each cell." msgstr "要放到格內的文字。" #. HTML Table Options -#: plug-ins/common/gtm.c:526 +#: plug-ins/common/gtm.c:538 msgid "Table Options" msgstr "表格選項" -#: plug-ins/common/gtm.c:539 +#: plug-ins/common/gtm.c:551 msgid "Border:" msgstr "邊框:" -#: plug-ins/common/gtm.c:545 +#: plug-ins/common/gtm.c:555 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "表格邊框的寬度(像素)。" -#: plug-ins/common/gtm.c:558 +#: plug-ins/common/gtm.c:570 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "表格格子的寬度。可以是數字或是百分比。" -#: plug-ins/common/gtm.c:572 +#: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "表格格子的高度。可以是數字或是百分比。" -#: plug-ins/common/gtm.c:579 +#: plug-ins/common/gtm.c:597 msgid "Cell-Padding:" msgstr "格子留邊:" -#: plug-ins/common/gtm.c:585 +#: plug-ins/common/gtm.c:601 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "格子留邊的寬度。" -#: plug-ins/common/gtm.c:590 +#: plug-ins/common/gtm.c:610 msgid "Cell-Spacing:" msgstr "格子間隔:" -#: plug-ins/common/gtm.c:596 +#: plug-ins/common/gtm.c:614 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "格子間隔的距離。" -#: plug-ins/common/guillotine.c:80 -msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +#: plug-ins/common/guillotine.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Guillotine" msgstr "/圖像/變換/切紙機" -#: plug-ins/common/guillotine.c:111 +#: plug-ins/common/guillotine.c:110 msgid "Guillotine..." msgstr "切紙機..." -#: plug-ins/common/gz.c:322 +#: plug-ins/common/gz.c:319 msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" msgstr "gz:沒有合理的延伸檔名,儲存為已經 gzip 的 xcf 檔\n" -#: plug-ins/common/gz.c:447 +#: plug-ins/common/gz.c:444 msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" msgstr "gz:沒有合理的延伸檔名,嘗試自動偵測檔案類型\n" -#: plug-ins/common/hot.c:234 +#: plug-ins/common/hot.c:233 msgid "/Filters/Colors/Hot..." msgstr "/濾鏡/色彩/Hot..." -#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +#: plug-ins/common/hot.c:383 plug-ins/common/hot.c:583 msgid "Hot" msgstr "Hot" @@ -3978,23 +3979,23 @@ msgstr "Hot" msgid "Create New Layer" msgstr "建立新圖層" -#: plug-ins/common/hot.c:630 +#: plug-ins/common/hot.c:631 msgid "Action" msgstr "" -#: plug-ins/common/hot.c:634 +#: plug-ins/common/hot.c:636 msgid "Reduce Luminance" msgstr "減低亮度" -#: plug-ins/common/hot.c:635 +#: plug-ins/common/hot.c:639 msgid "Reduce Saturation" msgstr "減低飽和度" -#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +#: plug-ins/common/hot.c:642 plug-ins/common/waves.c:378 msgid "Blacken" msgstr "變黑" -#: plug-ins/common/illusion.c:118 +#: plug-ins/common/illusion.c:117 msgid "/Filters/Map/Illusion..." msgstr "" @@ -4006,36 +4007,36 @@ msgstr "" msgid "Illusion" msgstr "" -#: plug-ins/common/illusion.c:621 +#: plug-ins/common/illusion.c:626 msgid "Division:" msgstr "除數:" -#: plug-ins/common/illusion.c:630 +#: plug-ins/common/illusion.c:636 msgid "Mode 1" msgstr "模式 1" -#: plug-ins/common/illusion.c:642 +#: plug-ins/common/illusion.c:651 msgid "Mode 2" msgstr "模式 2" -#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +#: plug-ins/common/iwarp.c:254 msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +#: plug-ins/common/iwarp.c:650 msgid "Warping..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#: plug-ins/common/iwarp.c:745 plug-ins/common/iwarp.c:756 #, c-format msgid "Warping Frame Nr %d ..." msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:968 +#: plug-ins/common/iwarp.c:757 plug-ins/common/iwarp.c:969 msgid "Ping Pong" msgstr "乒乓" -#: plug-ins/common/iwarp.c:928 plug-ins/common/iwarp.c:980 +#: plug-ins/common/iwarp.c:927 plug-ins/common/iwarp.c:982 msgid "Animate" msgstr "" @@ -4047,104 +4048,104 @@ msgstr "" msgid "Reverse" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1008 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1018 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 msgid "Deform Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1027 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1029 msgid "Deform Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1041 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:859 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1126 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:863 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1130 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:58 msgid "Move" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1042 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 msgid "Grow" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1043 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1049 msgid "Swirl CCW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1045 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1055 msgid "Shrink" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1046 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1058 msgid "Swirl CW" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1067 plug-ins/common/sinus.c:1979 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1081 plug-ins/common/sinus.c:1978 msgid "Bilinear" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1085 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1100 msgid "Adaptive Supersample" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1104 plug-ins/gflare/gflare.c:3086 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/gflare/gflare.c:3089 msgid "Max Depth:" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/iwarp.c:1127 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 -#: plug-ins/common/sinus.c:1837 plug-ins/gfig/gfig.c:3976 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3115 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1143 plug-ins/common/sample_colorize.c:1383 +#: plug-ins/common/sinus.c:1836 plug-ins/gfig/gfig.c:3981 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3118 msgid "Settings" msgstr "" -#: plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 msgid "IWarp" msgstr "" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:393 msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." msgstr "/濾鏡/描繪/圖樣/拼圖..." -#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:449 msgid "Assembling Jigsaw" msgstr "正在組合拼圖" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2480 msgid "Jigsaw" msgstr "拼圖" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2532 msgid "Number of Tiles" msgstr "拼圖數目" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "Number of pieces going across" msgstr "橫向的塊數" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2560 msgid "Number of pieces going down" msgstr "直向的塊數" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2571 msgid "Bevel Edges" msgstr "斜邊" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2583 msgid "Bevel Width:" msgstr "斜邊寬度:" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2587 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "每塊拼圖邊緣的斜度" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2601 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "每塊拼圖邊緣的凸顯程度" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2618 msgid "Jigsaw Style" msgstr "拼圖樣式" @@ -4152,66 +4153,66 @@ msgstr "拼圖樣式" msgid "Square" msgstr "方形" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2626 msgid "Curved" msgstr "彎曲" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2631 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "拼圖的邊緣是成直線的" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2632 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "拼圖的邊緣是彎曲的" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2640 msgid "Disable Tooltips" msgstr "關閉工具提示" -#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2646 msgid "Toggle Tooltips on/off" msgstr "切換開啟或關閉工具提示" -#: plug-ins/common/jpeg.c:416 +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 msgid "Export Preview" msgstr "匯出預覽圖" -#: plug-ins/common/jpeg.c:728 +#: plug-ins/common/jpeg.c:725 #, c-format msgid "can't open \"%s\"\n" msgstr "無法開啟「%s」\n" -#: plug-ins/common/jpeg.c:885 +#: plug-ins/common/jpeg.c:882 msgid "JPEG preview" msgstr "JPEG 預覽" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1103 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1100 #, c-format msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" msgstr "大小:%lu 位元組(%02.01f kB)" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1512 plug-ins/common/jpeg.c:1619 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1509 plug-ins/common/jpeg.c:1617 msgid "Size: unknown" msgstr "大小:不詳" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1576 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1572 msgid "Save as JPEG" msgstr "儲存為 JPEG" #. sg - preview -#: plug-ins/common/jpeg.c:1599 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1595 msgid "Image Preview" msgstr "圖像預覽" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1608 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1604 msgid "Preview (in image window)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1637 plug-ins/xjt/xjt.c:835 msgid "Quality:" msgstr "品質:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1661 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1660 plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Smoothing:" msgstr "平滑化:" @@ -4219,63 +4220,63 @@ msgstr "平滑化:" msgid "Restart markers" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1696 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1697 msgid "Restart frequency (rows):" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1725 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1726 plug-ins/xjt/xjt.c:813 msgid "Optimize" msgstr "最優化" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1737 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1740 msgid "Progressive" msgstr "漸進式" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1754 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1759 msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)" msgstr "" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1778 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1785 msgid "Subsampling:" msgstr "減低取樣率:" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1787 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1794 msgid "Fast Integer" msgstr "快速整數" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1788 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1795 msgid "Integer" msgstr "整數" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1789 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1796 msgid "Floating-Point" msgstr "浮點數" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1793 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1800 msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" msgstr "DCT 壓縮方法(速度與品質之間的平衡):" -#: plug-ins/common/jpeg.c:1801 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1808 msgid "Image comments" msgstr "圖像註解" -#: plug-ins/common/laplace.c:91 +#: plug-ins/common/laplace.c:90 msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" msgstr "/濾鏡/邊緣偵測/Laplace" -#: plug-ins/common/laplace.c:221 +#: plug-ins/common/laplace.c:220 msgid "Laplace..." msgstr "Laplace..." -#: plug-ins/common/laplace.c:295 +#: plug-ins/common/laplace.c:294 msgid "Cleanup..." msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +#: plug-ins/common/lic.c:913 plug-ins/common/lic.c:1015 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "梵谷(LIC)" -#: plug-ins/common/lic.c:1046 +#: plug-ins/common/lic.c:1045 msgid "" "Create\n" "New Image" @@ -4283,67 +4284,67 @@ msgstr "" "建立\n" "新圖像" -#: plug-ins/common/lic.c:1053 +#: plug-ins/common/lic.c:1052 msgid "Effect Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1060 +#: plug-ins/common/lic.c:1059 msgid "Brightness" msgstr "亮度" -#: plug-ins/common/lic.c:1066 +#: plug-ins/common/lic.c:1065 msgid "Effect Operator" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1071 +#: plug-ins/common/lic.c:1070 msgid "Derivative" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1974 +#: plug-ins/common/lic.c:1071 plug-ins/common/sinus.c:1973 msgid "Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1078 +#: plug-ins/common/lic.c:1077 msgid "Convolve" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1083 +#: plug-ins/common/lic.c:1082 msgid "With White Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1084 +#: plug-ins/common/lic.c:1083 msgid "With Source Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1112 +#: plug-ins/common/lic.c:1111 msgid "Effect Image:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1128 +#: plug-ins/common/lic.c:1127 msgid "Filter Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1137 +#: plug-ins/common/lic.c:1136 msgid "Noise Magnitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1146 +#: plug-ins/common/lic.c:1145 msgid "Integration Steps:" msgstr "" -#: plug-ins/common/lic.c:1155 +#: plug-ins/common/lic.c:1154 msgid "Minimum Value:" msgstr "最小值:" -#: plug-ins/common/lic.c:1164 +#: plug-ins/common/lic.c:1163 msgid "Maximum Value:" msgstr "最大值:" -#: plug-ins/common/lic.c:1220 +#: plug-ins/common/lic.c:1218 msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." msgstr "/濾鏡/映射/梵谷(LIC)..." -#: plug-ins/common/mail.c:220 +#: plug-ins/common/mail.c:219 msgid "/File/Mail Image..." msgstr "/檔案/郵寄圖像..." @@ -4363,8 +4364,8 @@ msgstr "寄信者:" msgid "Subject:" msgstr "標題:" -#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3758 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3763 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93 msgid "Filename:" msgstr "檔案名稱:" @@ -4401,15 +4402,15 @@ msgstr "" msgid "Second Destination Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:353 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:349 msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" msgstr "/濾鏡/色彩/映射/調整前景背景" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:368 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:364 msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." msgstr "/濾鏡/色彩/映射/色彩範圍映射..." -#: plug-ins/common/mapcolor.c:415 plug-ins/common/mapcolor.c:748 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:745 msgid "" "Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" "Cannot operate on gray/indexed images" @@ -4417,44 +4418,44 @@ msgstr "" "色彩映射 / 調整前景背景:\n" "不適用於灰階或索引色圖像" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:437 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:433 msgid "Adjusting Foreground/Background" msgstr "調整前景/背景顏色" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:480 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:476 msgid "Mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:554 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:550 msgid "Map Color Range" msgstr "映射色彩範圍" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:601 msgid "Source color range" msgstr "來源色彩範圍" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:606 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:602 msgid "Destination color range" msgstr "目的色彩範圍" -#: plug-ins/common/mapcolor.c:645 plug-ins/gfli/gfli.c:858 -#: plug-ins/gfli/gfli.c:927 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:641 plug-ins/gfli/gfli.c:854 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:923 msgid "To:" msgstr "到:" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:128 msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:164 msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:224 msgid "Max RGB: Scanning..." msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:341 msgid "Max RGB" msgstr "" @@ -4462,47 +4463,47 @@ msgstr "" msgid "Hold the Maximal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:388 msgid "Hold the Minimal Channels" msgstr "" -#: plug-ins/common/mblur.c:165 +#: plug-ins/common/mblur.c:164 msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." msgstr "/濾鏡/模糊化/動態模糊..." -#: plug-ins/common/mblur.c:613 plug-ins/common/unsharp.c:290 +#: plug-ins/common/mblur.c:612 plug-ins/common/unsharp.c:289 msgid "Blurring..." msgstr "模糊中..." -#: plug-ins/common/mblur.c:757 +#: plug-ins/common/mblur.c:756 msgid "Motion Blur" msgstr "動態模糊" -#: plug-ins/common/mblur.c:779 +#: plug-ins/common/mblur.c:778 msgid "Blur Type" msgstr "模糊方式" -#: plug-ins/common/mblur.c:784 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:169 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:164 msgid "Radial" msgstr "旋轉" -#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/common/mblur.c:789 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 msgid "Zoom" msgstr "縮放" -#: plug-ins/common/mblur.c:791 +#: plug-ins/common/mblur.c:797 msgid "Blur Parameters" msgstr "模糊參數" #. Angle -#: plug-ins/common/mblur.c:812 plug-ins/common/newsprint.c:1033 -#: plug-ins/common/warp.c:679 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:574 +#: plug-ins/common/mblur.c:818 plug-ins/common/newsprint.c:1054 +#: plug-ins/common/warp.c:678 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:560 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:578 msgid "Angle:" msgstr "角度:" -#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +#: plug-ins/common/mpeg.c:231 msgid "Loading MPEG movie..." msgstr "正在載入 MPEG 視像檔..." @@ -4526,169 +4527,169 @@ msgstr "" msgid "PS Diamond" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1361 +#: plug-ins/common/newsprint.c:467 plug-ins/common/newsprint.c:1389 msgid "Intensity" msgstr "亮度" -#: plug-ins/common/newsprint.c:571 +#: plug-ins/common/newsprint.c:583 msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." msgstr "/濾鏡/扭曲/報紙印刷..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:671 +#: plug-ins/common/newsprint.c:683 msgid "Newsprintifing..." msgstr "報紙印刷化..." -#: plug-ins/common/newsprint.c:1056 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1078 msgid "Spot Function:" msgstr "斑點函式:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1237 msgid "Newsprint" msgstr "報紙印刷" #. resolution settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1236 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "Resolution" msgstr "解析度" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1255 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1279 msgid "Input SPI:" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1266 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1290 msgid "Output LPI:" msgstr "" #. screen settings -#: plug-ins/common/newsprint.c:1289 plug-ins/gflare/gflare.c:592 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1313 plug-ins/gflare/gflare.c:597 msgid "Screen" msgstr "螢幕" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1312 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1336 msgid "Black Pullout (%):" msgstr "" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1335 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1359 msgid "Separate to:" msgstr "分開為:" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1380 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1410 msgid "Lock Channels" msgstr "鎖定色版" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1390 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 msgid "Factory Defaults" msgstr "使用預設值" -#: plug-ins/common/newsprint.c:1422 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1453 msgid "Oversample:" msgstr "超取樣:" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:158 msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." msgstr "/濾鏡/增強品質/非線性濾鏡..." -#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:276 plug-ins/common/nlfilt.c:362 msgid "NL Filter" msgstr "非線性濾鏡" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:392 msgid "Filter" msgstr "濾鏡" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:396 msgid "Alpha Trimmed Mean" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:398 msgid "Optimal Estimation" msgstr "" -#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:400 msgid "Edge Enhancement" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:141 +#: plug-ins/common/noisify.c:140 msgid "/Filters/Noise/Noisify..." msgstr "/濾鏡/雜訊/雜訊化..." -#: plug-ins/common/noisify.c:217 +#: plug-ins/common/noisify.c:216 msgid "Adding Noise..." msgstr "增加雜訊..." -#: plug-ins/common/noisify.c:484 +#: plug-ins/common/noisify.c:483 msgid "Noisify" msgstr "雜訊化" -#: plug-ins/common/noisify.c:536 +#: plug-ins/common/noisify.c:535 msgid "Independent" msgstr "" -#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +#: plug-ins/common/noisify.c:548 plug-ins/common/noisify.c:562 msgid "Gray:" msgstr "灰:" -#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#: plug-ins/common/noisify.c:670 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "色版 %d:" -#: plug-ins/common/normalize.c:89 -msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +#: plug-ins/common/normalize.c:88 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Normalize" msgstr "" -#: plug-ins/common/normalize.c:121 +#: plug-ins/common/normalize.c:120 msgid "Normalizing..." msgstr "" #. don't translate '', it's a keyword #. * of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/nova.c:229 +#: plug-ins/common/nova.c:228 msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." msgstr "/濾鏡/光線效果/超新星..." -#: plug-ins/common/nova.c:309 +#: plug-ins/common/nova.c:308 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "正在描繪超新星..." -#: plug-ins/common/nova.c:479 +#: plug-ins/common/nova.c:478 msgid "SuperNova" msgstr "超新星" -#: plug-ins/common/nova.c:511 +#: plug-ins/common/nova.c:510 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "超新星的顏色選擇器" -#: plug-ins/common/nova.c:537 +#: plug-ins/common/nova.c:536 msgid "Spokes:" msgstr "" -#: plug-ins/common/nova.c:549 plug-ins/common/sparkle.c:454 +#: plug-ins/common/nova.c:548 plug-ins/common/sparkle.c:453 msgid "Random Hue:" msgstr "隨機色相:" #. to avoid side effects while initialization -#: plug-ins/common/nova.c:617 +#: plug-ins/common/nova.c:616 msgid "Center of SuperNova" msgstr "超新星的中心點" -#: plug-ins/common/oilify.c:119 +#: plug-ins/common/oilify.c:118 msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." msgstr "/濾鏡/藝術/油畫化..." -#: plug-ins/common/oilify.c:194 +#: plug-ins/common/oilify.c:193 msgid "Oil Painting..." msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:453 +#: plug-ins/common/oilify.c:452 msgid "Oilify" msgstr "油畫化" -#: plug-ins/common/oilify.c:481 +#: plug-ins/common/oilify.c:480 msgid "Use Intensity Algorithm" msgstr "" -#: plug-ins/common/oilify.c:490 +#: plug-ins/common/oilify.c:489 msgid "Mask Size:" msgstr "遮罩尺寸:" @@ -4700,8 +4701,8 @@ msgstr "紙磚" msgid "Division" msgstr "分區" -#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:124 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461 msgid "Size:" msgstr "尺寸:" @@ -4745,12 +4746,12 @@ msgstr "反相的圖像" msgid "Image" msgstr "圖像" -#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:528 +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 msgid "Foreground Color" msgstr "前景顏色" #: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 -#: plug-ins/common/sparkle.c:529 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 msgid "Background Color" msgstr "背景顏色" @@ -4758,15 +4759,15 @@ msgstr "背景顏色" msgid "Paper Tile..." msgstr "紙磚..." -#: plug-ins/common/papertile.c:844 +#: plug-ins/common/papertile.c:843 msgid "September 31, 1999" msgstr "1999 年 9 月 31 日" -#: plug-ins/common/papertile.c:845 +#: plug-ins/common/papertile.c:844 msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." msgstr "/濾鏡/映射/紙磚..." -#: plug-ins/common/pat.c:450 +#: plug-ins/common/pat.c:447 msgid "Save as Pattern" msgstr "儲存為圖樣" @@ -4782,30 +4783,30 @@ msgstr "" msgid "Pixelize" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:356 +#: plug-ins/common/pixelize.c:357 msgid "Pixel Width:" msgstr "" -#: plug-ins/common/pixelize.c:361 +#: plug-ins/common/pixelize.c:362 #, fuzzy msgid "Pixel Height:" msgstr "磚片高度:" #. don't translate '', it's a special #. * keyword of the gtk toolkit -#: plug-ins/common/plasma.c:190 +#: plug-ins/common/plasma.c:189 msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:269 +#: plug-ins/common/plasma.c:268 msgid "Plasma..." msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:306 +#: plug-ins/common/plasma.c:305 msgid "Plasma" msgstr "" -#: plug-ins/common/plasma.c:375 +#: plug-ins/common/plasma.c:374 msgid "Turbulence:" msgstr "" @@ -4825,97 +4826,97 @@ msgstr "GIMP 擴展功能" msgid "Temporary Procedure" msgstr "暫時性的程序" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:103 msgid "/Xtns/Plugin Details..." msgstr "/擴展/增效模組細節..." -#: plug-ins/common/plugindetails.c:218 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:217 msgid "Details <<" msgstr "細節 <<" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:228 plug-ins/common/plugindetails.c:1111 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:227 plug-ins/common/plugindetails.c:1110 msgid "Details >>" msgstr "細節 >>" #. Number of plugins -#: plug-ins/common/plugindetails.c:314 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:313 #, c-format msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" msgstr "" #. menu path -#: plug-ins/common/plugindetails.c:332 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:331 msgid "Menu Path:" msgstr "選單路徑:" #. show the name -#: plug-ins/common/plugindetails.c:353 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:352 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "名稱:" #. show the description -#: plug-ins/common/plugindetails.c:375 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:374 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "簡介:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:397 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:396 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "說明:" #. show the type -#: plug-ins/common/plugindetails.c:437 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:436 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589 msgid "Type:" msgstr "類型:" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:996 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:995 msgid "Plugin Descriptions" msgstr "增效模組描述" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1001 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1002 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "依名稱搜尋" #. list : list in a scrolled_win -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1034 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1035 plug-ins/common/plugindetails.c:1063 msgid "Ins Date" msgstr "安裝日期" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1036 msgid "Menu Path" msgstr "選單路徑" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1038 plug-ins/common/plugindetails.c:1065 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1037 plug-ins/common/plugindetails.c:1064 msgid "Image Types" msgstr "圖像類型" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1056 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1055 msgid "List View" msgstr "列表檢視模式" #. notebook->ctree -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1063 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1062 msgid "Menu Path/Name" msgstr "選單路徑/名稱" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1080 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1079 msgid "Tree View" msgstr "樹狀檢視模式" -#: plug-ins/common/plugindetails.c:1100 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1099 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "搜尋:" -#: plug-ins/common/png.c:403 +#: plug-ins/common/png.c:400 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4925,7 +4926,7 @@ msgstr "" "PNG 錯誤。檔案壞了嗎?" #. Aie! Unknown type -#: plug-ins/common/png.c:532 +#: plug-ins/common/png.c:529 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4934,7 +4935,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG 不明的色系" -#: plug-ins/common/png.c:758 +#: plug-ins/common/png.c:755 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4943,7 +4944,7 @@ msgstr "" "%s\n" "PNG 錯誤。無法儲存圖像" -#: plug-ins/common/png.c:768 +#: plug-ins/common/png.c:765 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -4952,295 +4953,295 @@ msgstr "" "%s\n" "無法建立檔案" -#: plug-ins/common/png.c:1047 +#: plug-ins/common/png.c:1044 msgid "Save as PNG" msgstr "儲存為 PNG" -#: plug-ins/common/png.c:1076 +#: plug-ins/common/png.c:1073 msgid "Interlacing (Adam7)" msgstr "" -#: plug-ins/common/png.c:1085 +#: plug-ins/common/png.c:1082 msgid "Save background color" msgstr "儲存背景顏色" -#: plug-ins/common/png.c:1094 +#: plug-ins/common/png.c:1091 msgid "Save gamma" msgstr "儲存 gamma 值" -#: plug-ins/common/png.c:1103 +#: plug-ins/common/png.c:1100 msgid "Save layer offset" msgstr "儲存圖層偏移量" -#: plug-ins/common/png.c:1112 +#: plug-ins/common/png.c:1109 msgid "Save resolution" msgstr "儲存解析度" -#: plug-ins/common/png.c:1121 +#: plug-ins/common/png.c:1118 msgid "Save creation time" msgstr "儲存建立檔案時間" -#: plug-ins/common/png.c:1138 +#: plug-ins/common/png.c:1135 msgid "Compression Level:" msgstr "壓縮程度:" -#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#: plug-ins/common/pnm.c:417 #, c-format msgid "PNM: Can't open file %s." msgstr "PNM:無法開啟檔案 %s。" -#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 -#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 -#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +#: plug-ins/common/pnm.c:444 plug-ins/common/pnm.c:465 +#: plug-ins/common/pnm.c:472 plug-ins/common/pnm.c:481 +#: plug-ins/common/pnm.c:556 plug-ins/common/pnm.c:612 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM:檔案過早完結。" -#: plug-ins/common/pnm.c:449 +#: plug-ins/common/pnm.c:446 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM:檔案無效。" -#: plug-ins/common/pnm.c:462 +#: plug-ins/common/pnm.c:459 msgid "PNM: File not in a supported format." msgstr "PNM:不支援此檔案格式。" -#: plug-ins/common/pnm.c:471 +#: plug-ins/common/pnm.c:468 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "PNM:無效的 X 解析度。" -#: plug-ins/common/pnm.c:478 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "PNM:無效的 Y 解析度。" -#: plug-ins/common/pnm.c:490 +#: plug-ins/common/pnm.c:487 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM:無效的最大值。" -#: plug-ins/common/pnm.c:663 +#: plug-ins/common/pnm.c:660 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM:讀取檔案時發生錯誤。" -#: plug-ins/common/pnm.c:779 +#: plug-ins/common/pnm.c:776 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "PNM 儲存程序無法處理有透明色版的圖像。" -#: plug-ins/common/pnm.c:925 +#: plug-ins/common/pnm.c:922 msgid "Save as PNM" msgstr "儲存為 PNM" -#: plug-ins/common/pnm.c:946 +#: plug-ins/common/pnm.c:943 msgid "Raw" msgstr "" -#: plug-ins/common/pnm.c:947 +#: plug-ins/common/pnm.c:944 msgid "Ascii" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:215 +#: plug-ins/common/polar.c:214 msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:402 +#: plug-ins/common/polar.c:401 msgid "Polarizing..." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:913 +#: plug-ins/common/polar.c:912 msgid "Polarize" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:975 +#: plug-ins/common/polar.c:974 msgid "Circle Depth in Percent:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:984 +#: plug-ins/common/polar.c:983 msgid "Offset Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:996 +#: plug-ins/common/polar.c:995 msgid "Map Backwards" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1004 +#: plug-ins/common/polar.c:1003 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1008 +#: plug-ins/common/polar.c:1007 msgid "Map from Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1016 +#: plug-ins/common/polar.c:1015 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1021 +#: plug-ins/common/polar.c:1020 msgid "To Polar" msgstr "" -#: plug-ins/common/polar.c:1029 +#: plug-ins/common/polar.c:1028 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:870 +#: plug-ins/common/ps.c:865 msgid "PS: can't open file for reading" msgstr "PS:無法讀取檔案" -#: plug-ins/common/ps.c:877 +#: plug-ins/common/ps.c:872 #, c-format msgid "Interpreting and Loading %s:" msgstr "正在解譯並載入 %s:" -#: plug-ins/common/ps.c:885 +#: plug-ins/common/ps.c:880 msgid "PS: can't interprete file" msgstr "PS:無法解譯檔案" -#: plug-ins/common/ps.c:972 +#: plug-ins/common/ps.c:967 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "PostScript 儲存程序無法處理有透明色版的圖像" -#: plug-ins/common/ps.c:983 +#: plug-ins/common/ps.c:978 msgid "PS: cannot operate on unknown image types" msgstr "PS:無法處理不明的圖像類型" -#: plug-ins/common/ps.c:992 +#: plug-ins/common/ps.c:987 msgid "PS: can't open file for writing" msgstr "PS:無法寫入檔案" -#: plug-ins/common/ps.c:2188 plug-ins/common/ps.c:2314 -#: plug-ins/common/ps.c:2458 plug-ins/common/ps.c:2580 +#: plug-ins/common/ps.c:2183 plug-ins/common/ps.c:2309 +#: plug-ins/common/ps.c:2453 plug-ins/common/ps.c:2575 msgid "write error occured" msgstr "發生寫入錯誤" -#: plug-ins/common/ps.c:2605 +#: plug-ins/common/ps.c:2600 msgid "Load PostScript" msgstr "載入 PostScript" #. Rendering -#: plug-ins/common/ps.c:2632 plug-ins/flame/flame.c:996 +#: plug-ins/common/ps.c:2627 plug-ins/flame/flame.c:1005 msgid "Rendering" msgstr "描繪中" -#: plug-ins/common/ps.c:2650 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +#: plug-ins/common/ps.c:2645 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 msgid "Resolution:" msgstr "解析度:" -#: plug-ins/common/ps.c:2678 +#: plug-ins/common/ps.c:2673 msgid "Pages:" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2684 +#: plug-ins/common/ps.c:2679 msgid "Try Bounding Box" msgstr "" #. Colouring -#: plug-ins/common/ps.c:2696 +#: plug-ins/common/ps.c:2691 msgid "Coloring" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2700 +#: plug-ins/common/ps.c:2695 msgid "B/W" msgstr "黑白" #. * Gray * -#: plug-ins/common/ps.c:2701 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:401 +#: plug-ins/common/ps.c:2696 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:413 msgid "Gray" msgstr "灰" -#: plug-ins/common/ps.c:2713 +#: plug-ins/common/ps.c:2708 msgid "Text Antialiasing" msgstr "反鋸齒文字" -#: plug-ins/common/ps.c:2719 plug-ins/common/ps.c:2732 +#: plug-ins/common/ps.c:2714 plug-ins/common/ps.c:2727 msgid "Weak" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2720 plug-ins/common/ps.c:2733 +#: plug-ins/common/ps.c:2715 plug-ins/common/ps.c:2728 msgid "Strong" msgstr "" -#: plug-ins/common/ps.c:2726 +#: plug-ins/common/ps.c:2721 msgid "Graphic Antialiasing" msgstr "反鋸齒圖形" -#: plug-ins/common/ps.c:2788 +#: plug-ins/common/ps.c:2783 msgid "Save as PostScript" msgstr "儲存為 PostScript" #. Image Size -#: plug-ins/common/ps.c:2818 +#: plug-ins/common/ps.c:2813 msgid "Image Size" msgstr "圖像尺寸" -#: plug-ins/common/ps.c:2854 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 msgid "X-Offset:" msgstr "X 偏移量:" -#: plug-ins/common/ps.c:2863 +#: plug-ins/common/ps.c:2858 msgid "Y-Offset:" msgstr "Y 偏移量:" -#: plug-ins/common/ps.c:2869 +#: plug-ins/common/ps.c:2864 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "保持長寬比" -#: plug-ins/common/ps.c:2870 +#: plug-ins/common/ps.c:2865 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" #. Unit -#: plug-ins/common/ps.c:2881 +#: plug-ins/common/ps.c:2876 msgid "Unit" msgstr "單位" -#: plug-ins/common/ps.c:2885 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +#: plug-ins/common/ps.c:2880 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 msgid "Inch" msgstr "英吋" -#: plug-ins/common/ps.c:2886 +#: plug-ins/common/ps.c:2881 msgid "Millimeter" msgstr "毫米" #. Format -#: plug-ins/common/ps.c:2910 +#: plug-ins/common/ps.c:2905 msgid "Output" msgstr "輸出" -#: plug-ins/common/ps.c:2918 +#: plug-ins/common/ps.c:2913 msgid "PostScript Level 2" msgstr "PostScript Level 2" -#: plug-ins/common/ps.c:2926 +#: plug-ins/common/ps.c:2921 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "Encapsulated PostScript" -#: plug-ins/common/ps.c:2954 +#: plug-ins/common/ps.c:2949 msgid "Preview Size:" msgstr "預覽圖尺寸:" -#: plug-ins/common/psd.c:1605 +#: plug-ins/common/psd.c:1603 msgid "Unnamed channel" msgstr "未命名色版" -#: plug-ins/common/psp.c:423 +#: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "Save as PSP" msgstr "儲存為 PSP" #. file save type -#: plug-ins/common/psp.c:440 +#: plug-ins/common/psp.c:438 msgid "Data Compression" msgstr "資料壓縮" -#: plug-ins/common/psp.c:446 +#: plug-ins/common/psp.c:444 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: plug-ins/common/psp.c:447 +#: plug-ins/common/psp.c:445 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" @@ -5256,222 +5257,228 @@ msgstr "" msgid "Random Slur 1.7" msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:240 +#: plug-ins/common/randomize.c:239 msgid "/Filters/Noise/Hurl..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:252 +#: plug-ins/common/randomize.c:251 msgid "/Filters/Noise/Pick..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:264 +#: plug-ins/common/randomize.c:263 msgid "/Filters/Noise/Slur..." msgstr "" -#: plug-ins/common/randomize.c:744 +#: plug-ins/common/randomize.c:743 msgid "Randomization (%):" msgstr "隨機化 (%):" -#: plug-ins/common/ripple.c:156 +#: plug-ins/common/ripple.c:155 msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." msgstr "/濾鏡/扭曲/漣漪..." -#: plug-ins/common/ripple.c:236 +#: plug-ins/common/ripple.c:235 msgid "Rippling..." msgstr "漣漪化..." -#: plug-ins/common/ripple.c:575 +#: plug-ins/common/ripple.c:574 msgid "Ripple" msgstr "漣漪" -#: plug-ins/common/ripple.c:621 +#: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "Retain Tilability" msgstr "" #. Edges toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:647 +#: plug-ins/common/ripple.c:646 msgid "Edges" msgstr "邊緣" #. Wave toggle box -#: plug-ins/common/ripple.c:661 +#: plug-ins/common/ripple.c:660 msgid "Wave Type" msgstr "波浪類型" -#: plug-ins/common/ripple.c:665 +#: plug-ins/common/ripple.c:664 msgid "Sawtooth" msgstr "鋸齒" -#: plug-ins/common/ripple.c:688 +#: plug-ins/common/ripple.c:687 msgid "Period:" msgstr "周期:" -#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +#: plug-ins/common/ripple.c:697 plug-ins/common/waves.c:410 msgid "Amplitude:" msgstr "" -#: plug-ins/common/rotate.c:161 -msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" -msgstr "/圖層/旋轉/90 度" - -#: plug-ins/common/rotate.c:172 -msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" -msgstr "/圖層/旋轉/180 度" - -#: plug-ins/common/rotate.c:183 -msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" -msgstr "/圖層/旋轉/270 度" - -#: plug-ins/common/rotate.c:195 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:159 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 90 degrees" msgstr "/圖像/變換/旋轉/90 度" -#: plug-ins/common/rotate.c:206 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:170 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 180 degrees" msgstr "/圖像/變換/旋轉/180 度" -#: plug-ins/common/rotate.c:217 -msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +#: plug-ins/common/rotate.c:181 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Rotate 270 degrees" msgstr "/圖像/變換/旋轉/270 度" -#: plug-ins/common/rotate.c:526 +#: plug-ins/common/rotate.c:193 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 90 degrees" +msgstr "/圖像/變換/旋轉/90 度" + +#: plug-ins/common/rotate.c:204 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 180 degrees" +msgstr "/圖像/變換/旋轉/180 度" + +#: plug-ins/common/rotate.c:215 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform/Rotate 270 degrees" +msgstr "/圖像/變換/旋轉/270 度" + +#: plug-ins/common/rotate.c:524 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "如果有選擇區域存在,就不可以旋轉整個圖像。" -#: plug-ins/common/rotate.c:532 +#: plug-ins/common/rotate.c:530 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "如果有浮動選擇區域存在,就不可以旋轉整個圖像。" -#: plug-ins/common/rotate.c:542 +#: plug-ins/common/rotate.c:540 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "抱歉,色版和遮罩是不能旋轉的。" -#: plug-ins/common/rotate.c:548 +#: plug-ins/common/rotate.c:546 msgid "Rotating..." msgstr "旋轉中..." -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:305 msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1362 msgid "Sample Colorize" msgstr "" -#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:128 -msgid "Apply" -msgstr "套用" - -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1367 msgid "Get Sample Colors" msgstr "" +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:673 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 +msgid "Apply" +msgstr "套用" + #. layer optionmenu (Dst) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1403 msgid "Destination:" msgstr "" #. layer optionmenu (Sample) -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1422 msgid "Sample:" msgstr "" #. Add extra menu items for Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1441 msgid "** From GRADIENT **" msgstr "** 來自漸層 **" #. Add extra menu items for Inverted Gradient -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1449 msgid "** From INVERSE GRADIENT **" msgstr "** 來自反相的漸層 **" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1464 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1489 msgid "Show Selection" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1474 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1499 msgid "Show Color" msgstr "顯示顏色" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1605 msgid "In Level:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1658 msgid "Out Level:" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1699 msgid "Hold Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1709 msgid "Original Intensity" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1726 msgid "Use Subcolors" msgstr "" #. check button -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1736 msgid "Smooth Samplecolors" msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2735 msgid "Sample Analyze..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3100 msgid "Remap Colorized..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:142 msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:229 msgid "Scatter HSV: Scattering..." msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:369 msgid "Scatter HSV" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" msgstr "" -#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:440 msgid "Holdness:" msgstr "" -#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +#: plug-ins/common/screenshot.c:135 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." msgstr "/檔案/擷取/畫面快照..." #. main dialog -#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +#: plug-ins/common/screenshot.c:365 msgid "Screen Shot" msgstr "畫面快照" #. single window -#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +#: plug-ins/common/screenshot.c:388 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 msgid "Grab" msgstr "擷取" -#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +#: plug-ins/common/screenshot.c:396 msgid "Single Window" msgstr "單一視窗" @@ -5484,23 +5491,23 @@ msgstr "包含視窗邊框裝飾" msgid "Whole Screen" msgstr "整個畫面" -#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +#: plug-ins/common/screenshot.c:444 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 msgid "after" msgstr "延遲" -#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +#: plug-ins/common/screenshot.c:456 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 msgid "Seconds Delay" msgstr "秒之後" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:124 msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." msgstr "/濾鏡/模糊/選擇性高斯模糊..." -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:200 plug-ins/common/sel_gauss.c:236 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "選擇性高斯模糊" -#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:217 msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" msgstr "選擇性高斯模糊:不適用於索引色圖像" @@ -5508,166 +5515,162 @@ msgstr "選擇性高斯模糊:不適用於索引色圖像" msgid "Max. Delta:" msgstr "最大 Δ 值:" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:88 msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" msgstr "" -#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +#: plug-ins/common/semiflatten.c:125 msgid "Semi-Flatten..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +#: plug-ins/common/sharpen.c:166 msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." msgstr "/濾鏡/加強品質/銳利化..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. -#: plug-ins/common/sharpen.c:349 +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 msgid "Sharpening..." msgstr "銳利化..." -#: plug-ins/common/sharpen.c:520 +#: plug-ins/common/sharpen.c:519 #, c-format msgid "Sharpen - %s" msgstr "銳利化 - %s" -#: plug-ins/common/sharpen.c:625 +#: plug-ins/common/sharpen.c:624 msgid "Sharpness:" msgstr "銳利程度:" -#: plug-ins/common/shift.c:131 +#: plug-ins/common/shift.c:130 msgid "/Filters/Distorts/Shift..." msgstr "/濾鏡/扭曲/平移..." -#: plug-ins/common/shift.c:206 +#: plug-ins/common/shift.c:205 msgid "Shifting..." msgstr "平移中..." -#: plug-ins/common/shift.c:371 +#: plug-ins/common/shift.c:370 msgid "Shift" msgstr "平移" -#: plug-ins/common/shift.c:393 +#: plug-ins/common/shift.c:392 msgid "Shift Horizontally" msgstr "水平平移" -#: plug-ins/common/shift.c:394 +#: plug-ins/common/shift.c:393 msgid "Shift Vertically" msgstr "垂直平移" -#: plug-ins/common/shift.c:413 +#: plug-ins/common/shift.c:412 msgid "Shift Amount:" msgstr "平移量:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +#: plug-ins/common/sinus.c:1156 msgid "/Filters/Render/Sinus..." msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1245 +#: plug-ins/common/sinus.c:1244 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "" #. Create Main window with a vbox #. ============================== -#: plug-ins/common/sinus.c:1689 +#: plug-ins/common/sinus.c:1688 msgid "Sinus" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1747 +#: plug-ins/common/sinus.c:1746 msgid "Drawing Settings" msgstr "繪畫設定" -#: plug-ins/common/sinus.c:1759 +#: plug-ins/common/sinus.c:1758 msgid "X Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1768 +#: plug-ins/common/sinus.c:1767 msgid "Y Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1777 +#: plug-ins/common/sinus.c:1776 msgid "Complexity:" msgstr "複雜度:" -#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +#: plug-ins/common/sinus.c:1786 msgid "Calculation Settings" msgstr "計算設定" -#: plug-ins/common/sinus.c:1815 +#: plug-ins/common/sinus.c:1814 msgid "Force Tiling?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1828 +#: plug-ins/common/sinus.c:1827 msgid "Ideal" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1829 +#: plug-ins/common/sinus.c:1828 msgid "Distorted" msgstr "扭曲" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white -#: plug-ins/common/sinus.c:1860 +#: plug-ins/common/sinus.c:1859 msgid "The colors are white and black." msgstr "顏色為白色和黑色。" -#: plug-ins/common/sinus.c:1871 +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 msgid "Black & White" msgstr "黑色和白色" -#: plug-ins/common/sinus.c:1873 +#: plug-ins/common/sinus.c:1872 msgid "Foreground & Background" msgstr "前景和背景色" -#: plug-ins/common/sinus.c:1875 +#: plug-ins/common/sinus.c:1874 msgid "Choose here:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1889 +#: plug-ins/common/sinus.c:1888 msgid "First Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1898 +#: plug-ins/common/sinus.c:1897 msgid "Second Color" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1910 +#: plug-ins/common/sinus.c:1909 msgid "Alpha Channels" msgstr "透明色版" -#: plug-ins/common/sinus.c:1922 +#: plug-ins/common/sinus.c:1921 msgid "First Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1937 +#: plug-ins/common/sinus.c:1936 msgid "Second Color:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/common/sinus.c:1962 msgid "Blend Settings" msgstr "混色設定" -#: plug-ins/common/sinus.c:1980 -msgid "Sinusodial" -msgstr "" - -#: plug-ins/common/sinus.c:1992 +#: plug-ins/common/sinus.c:1991 msgid "Exponent:" msgstr "指數:" -#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +#: plug-ins/common/sinus.c:2001 msgid "Blend" msgstr "混色" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:84 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:83 msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:173 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:172 msgid "Deriving smooth palette..." msgstr "" -#: plug-ins/common/smooth_palette.c:398 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:397 msgid "Smooth Palette" msgstr "" @@ -5675,439 +5678,440 @@ msgstr "" msgid "Search Time:" msgstr "搜尋時間:" -#: plug-ins/common/snoise.c:187 +#: plug-ins/common/snoise.c:186 msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:314 +#: plug-ins/common/snoise.c:313 msgid "Solid Noise..." msgstr "" #. Dialog initialization -#: plug-ins/common/snoise.c:510 +#: plug-ins/common/snoise.c:509 msgid "Solid Noise" msgstr "" -#: plug-ins/common/snoise.c:552 +#: plug-ins/common/snoise.c:551 msgid "Detail:" msgstr "細節:" #. Turbulent -#: plug-ins/common/snoise.c:559 +#: plug-ins/common/snoise.c:558 msgid "Turbulent" msgstr "" #. Tilable -#: plug-ins/common/snoise.c:569 +#: plug-ins/common/snoise.c:568 msgid "Tilable" msgstr "可鋪排" -#: plug-ins/common/snoise.c:580 +#: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "X Size:" msgstr "X 尺寸:" -#: plug-ins/common/snoise.c:590 +#: plug-ins/common/snoise.c:589 msgid "Y Size:" msgstr "Y 尺寸:" -#: plug-ins/common/sobel.c:142 +#: plug-ins/common/sobel.c:141 msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." msgstr "/濾鏡/邊緣偵測/Sobel..." -#: plug-ins/common/sobel.c:246 +#: plug-ins/common/sobel.c:245 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "Sobel 邊緣偵測" -#: plug-ins/common/sobel.c:272 +#: plug-ins/common/sobel.c:271 msgid "Sobel Horizontally" msgstr "水平 Sobel" -#: plug-ins/common/sobel.c:280 +#: plug-ins/common/sobel.c:279 msgid "Sobel Vertically" msgstr "垂直 Sobel" -#: plug-ins/common/sobel.c:288 +#: plug-ins/common/sobel.c:287 msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" msgstr "保持結果的正負號(只有一個方向)" -#: plug-ins/common/sobel.c:361 +#: plug-ins/common/sobel.c:360 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "" #. don't translate '', it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/common/sparkle.c:192 +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." msgstr "/濾鏡/光線效果/火花..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:296 +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 msgid "Sparkling..." msgstr "正在描繪火花..." -#: plug-ins/common/sparkle.c:345 +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 msgid "Sparkle" msgstr "火花" -#: plug-ins/common/sparkle.c:383 +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 msgid "Luminosity Threshold:" msgstr "亮度臨界值:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:386 +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "調整亮度的臨界值:" -#: plug-ins/common/sparkle.c:393 +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Flare Intensity:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:396 +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:403 +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "Spike Length:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:406 +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:413 +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 msgid "Spike Points:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:416 +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:423 +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 msgid "Spike Angle (-1: Random):" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:426 +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:434 +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 msgid "Spike Density:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:437 +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:447 +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:457 +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:465 +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 msgid "Random Saturation:" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:468 +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:486 +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Preserve Luminosity" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:494 +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:497 +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 msgid "Inverse" msgstr "反相" -#: plug-ins/common/sparkle.c:504 +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "是否要作反相效果?" -#: plug-ins/common/sparkle.c:506 +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 msgid "Add Border" msgstr "加上邊框" -#: plug-ins/common/sparkle.c:514 +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "" -#: plug-ins/common/sparkle.c:527 +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 msgid "Natural Color" msgstr "自然色彩" -#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 msgid "Use the Color of the Image" msgstr "使用圖像的色彩" -#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 msgid "Use the Foreground Color" msgstr "使用前景顏色" -#: plug-ins/common/sparkle.c:538 +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 msgid "Use the Background Color" msgstr "使用背景顏色" -#: plug-ins/common/spread.c:133 +#: plug-ins/common/spread.c:132 msgid "/Filters/Noise/Spread..." msgstr "/濾鏡/雜訊/擴散..." -#: plug-ins/common/spread.c:212 +#: plug-ins/common/spread.c:211 msgid "Spreading..." msgstr "擴散中..." -#: plug-ins/common/spread.c:377 +#: plug-ins/common/spread.c:376 msgid "Spread" msgstr "擴散" #. parameter settings -#: plug-ins/common/spread.c:394 +#: plug-ins/common/spread.c:393 msgid "Spread Amount" msgstr "擴散量" -#: plug-ins/common/struc.c:1156 +#: plug-ins/common/struc.c:1155 msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." msgstr "/濾鏡/藝術效果/套用畫布..." -#: plug-ins/common/struc.c:1242 +#: plug-ins/common/struc.c:1241 msgid "Applying Canvas..." msgstr "正在套用畫布..." -#: plug-ins/common/struc.c:1276 +#: plug-ins/common/struc.c:1275 msgid "Apply Canvas" msgstr "套用畫布" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* -#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +#: plug-ins/common/struc.c:1303 plug-ins/common/wind.c:1088 msgid "Direction" msgstr "方向" -#: plug-ins/common/struc.c:1308 +#: plug-ins/common/struc.c:1307 msgid "Top-Right" msgstr "右上" -#: plug-ins/common/struc.c:1309 +#: plug-ins/common/struc.c:1308 msgid "Top-Left" msgstr "左上" -#: plug-ins/common/struc.c:1310 +#: plug-ins/common/struc.c:1309 msgid "Bottom-Left" msgstr "左下" -#: plug-ins/common/struc.c:1311 +#: plug-ins/common/struc.c:1310 msgid "Bottom-Right" msgstr "右下" -#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +#: plug-ins/common/sunras.c:386 plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Can't open file for reading" msgstr "無法讀取檔案" -#: plug-ins/common/sunras.c:398 +#: plug-ins/common/sunras.c:395 msgid "Can't open file as SUN-raster-file" msgstr "無法以 SUN raster 檔案方式讀取檔案" -#: plug-ins/common/sunras.c:405 +#: plug-ins/common/sunras.c:402 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "不支援此類型的 SUN raster 檔案" -#: plug-ins/common/sunras.c:428 +#: plug-ins/common/sunras.c:425 msgid "Can't read color entries" msgstr "無法讀取色彩項目" -#: plug-ins/common/sunras.c:435 +#: plug-ins/common/sunras.c:432 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:476 +#: plug-ins/common/sunras.c:473 msgid "This image depth is not supported" msgstr "" -#: plug-ins/common/sunras.c:499 +#: plug-ins/common/sunras.c:496 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "SUNRAS 儲存程序無法處理有透明色版的圖像" -#: plug-ins/common/sunras.c:510 +#: plug-ins/common/sunras.c:507 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "不適用於不明的圖像類型" -#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +#: plug-ins/common/sunras.c:516 plug-ins/fits/fits.c:463 msgid "Can't open file for writing" msgstr "無法寫入檔案" -#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 -#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 -#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 -#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 -#: plug-ins/fits/fits.c:688 +#: plug-ins/common/sunras.c:1036 plug-ins/common/sunras.c:1127 +#: plug-ins/common/sunras.c:1208 plug-ins/common/sunras.c:1303 +#: plug-ins/common/xwd.c:1336 plug-ins/common/xwd.c:1498 +#: plug-ins/common/xwd.c:1695 plug-ins/common/xwd.c:1946 +#: plug-ins/fits/fits.c:685 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "讀取時遇到 EOF" -#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 -#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +#: plug-ins/common/sunras.c:1458 plug-ins/common/sunras.c:1566 +#: plug-ins/fits/fits.c:837 plug-ins/fits/fits.c:961 msgid "Write error occured" msgstr "發生寫入錯誤" -#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +#: plug-ins/common/sunras.c:1582 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "儲存為 SUNRAS" -#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +#: plug-ins/common/sunras.c:1603 msgid "RunLength Encoded" msgstr "" -#: plug-ins/common/tga.c:425 +#: plug-ins/common/tga.c:422 #, c-format msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" msgstr "TGA:無法開啟「%s」\n" -#: plug-ins/common/tga.c:435 +#: plug-ins/common/tga.c:432 #, c-format msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" msgstr "TGA:無法從「%s」讀取註腳\n" -#: plug-ins/common/tga.c:447 +#: plug-ins/common/tga.c:444 #, c-format msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" msgstr "TGA:無法從「%s」讀取延伸部份\n" -#: plug-ins/common/tga.c:1170 +#: plug-ins/common/tga.c:1167 msgid "Save as TGA" msgstr "儲存為 TGA" #. regular tga parameter settings -#: plug-ins/common/tga.c:1187 +#: plug-ins/common/tga.c:1184 msgid "Targa Options" msgstr "Targa 選項" #. rle -#: plug-ins/common/tga.c:1197 +#: plug-ins/common/tga.c:1194 msgid "RLE compression" msgstr "RLE 壓縮" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 -msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." -msgstr "" +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:105 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Threshold Alpha..." +msgstr "/濾鏡/色彩/色彩轉為透明..." -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:148 msgid "The layer preserves transparency." msgstr "該圖層會保存透明度。" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:154 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "沒有選擇 RGBA/GRAYA 可繪物件。" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:223 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "" -#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:267 msgid "Threshold Alpha" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:671 +#: plug-ins/common/tiff.c:668 msgid "TIFF Channel" msgstr "TIFF 色版" -#: plug-ins/common/tiff.c:1556 +#: plug-ins/common/tiff.c:1553 msgid "Save as TIFF" msgstr "儲存為 TIFF" -#: plug-ins/common/tiff.c:1578 +#: plug-ins/common/tiff.c:1575 msgid "Compression" msgstr "壓縮" -#: plug-ins/common/tiff.c:1583 +#: plug-ins/common/tiff.c:1580 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +#: plug-ins/common/tiff.c:1581 msgid "Pack Bits" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1585 +#: plug-ins/common/tiff.c:1582 msgid "Deflate" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiff.c:1586 +#: plug-ins/common/tiff.c:1583 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: plug-ins/common/tile.c:129 +#: plug-ins/common/tile.c:127 msgid "/Filters/Map/Tile..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:334 +#: plug-ins/common/tile.c:206 plug-ins/common/tileit.c:333 msgid "Tiling..." msgstr "" -#: plug-ins/common/tile.c:400 +#: plug-ins/common/tile.c:399 msgid "Tile" msgstr "" #. parameter settings -#: plug-ins/common/tile.c:417 +#: plug-ins/common/tile.c:416 msgid "Tile to New Size" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:235 +#: plug-ins/common/tileit.c:234 msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." msgstr "" #. Get the preview image and store it also set has_alpha #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/common/tileit.c:382 +#: plug-ins/common/tileit.c:381 msgid "TileIt" msgstr "" #. Area for buttons etc -#: plug-ins/common/tileit.c:438 +#: plug-ins/common/tileit.c:437 msgid "Flipping" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:475 +#: plug-ins/common/tileit.c:474 msgid "Applied to Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:488 +#: plug-ins/common/tileit.c:487 msgid "All Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:499 +#: plug-ins/common/tileit.c:498 msgid "Alternate Tiles" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:510 +#: plug-ins/common/tileit.c:509 msgid "Explicit Tile" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:516 +#: plug-ins/common/tileit.c:515 msgid "Row:" msgstr "" -#: plug-ins/common/tileit.c:538 +#: plug-ins/common/tileit.c:537 msgid "Column:" msgstr "" #. Lower frame saying howmany segments -#: plug-ins/common/tileit.c:599 +#: plug-ins/common/tileit.c:598 msgid "Segment Setting" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:73 +#: plug-ins/common/tiler.c:72 msgid "/Filters/Map/Make Seamless" msgstr "" -#: plug-ins/common/tiler.c:185 +#: plug-ins/common/tiler.c:184 msgid "Tiler..." msgstr "" -#: plug-ins/common/uniteditor.c:75 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:74 msgid "/Xtns/Unit Editor..." msgstr "/擴展/單位編輯器..." @@ -6259,15 +6263,15 @@ msgstr "儲存單位" msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." msgstr "離開 GIMP 之前儲存目前選擇的單位。" -#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +#: plug-ins/common/unsharp.c:185 msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +#: plug-ins/common/unsharp.c:395 msgid "Merging..." msgstr "" -#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +#: plug-ins/common/unsharp.c:781 msgid "Unsharp Mask" msgstr "" @@ -6307,195 +6311,205 @@ msgstr "" msgid "Dots" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:1836 +#: plug-ins/common/video.c:1835 msgid "/Filters/Distorts/Video..." msgstr "/濾鏡/扭曲/視像..." -#: plug-ins/common/video.c:1907 +#: plug-ins/common/video.c:1906 msgid "Video/RGB..." msgstr "視像/RGB..." -#: plug-ins/common/video.c:2150 +#: plug-ins/common/video.c:2149 msgid "Video" msgstr "視像" #. frame for the radio buttons -#: plug-ins/common/video.c:2177 +#: plug-ins/common/video.c:2176 msgid "RGB Pattern Type" msgstr "RGB 圖樣類型" -#: plug-ins/common/video.c:2188 +#: plug-ins/common/video.c:2187 msgid "Additive" msgstr "" -#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +#: plug-ins/common/video.c:2195 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 msgid "Rotated" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +#: plug-ins/common/vinvert.c:90 msgid "/Filters/Colors/Value Invert" msgstr "" -#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +#: plug-ins/common/vinvert.c:130 msgid "Value Invert..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 msgid "More White (Larger Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 msgid "More Black (Smaller Value)" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 msgid "Middle Value to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 msgid "Foreground to Peaks" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 msgid "Only Foreground" msgstr "只有前景" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 msgid "Only Background" msgstr "只有背景" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 msgid "More Opaque" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:184 msgid "More Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:220 msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:366 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:232 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Erode..." +msgstr "/濾鏡/邊緣偵測/邊緣..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:244 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Generic/Dilate..." +msgstr "/濾鏡/描繪/Gfig..." + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:431 msgid "Value propagating..." msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 msgid "Value Propagate" msgstr "" #. Propagate Mode -#: plug-ins/common/vpropagate.c:957 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1024 msgid "Propagate Mode" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:993 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1060 msgid "Lower Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1002 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1069 msgid "Upper Threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1011 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1078 msgid "Propagating Rate:" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1090 msgid "To Left" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1093 msgid "To Right" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1029 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1096 msgid "To Top" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1032 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1099 msgid "To Bottom" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1045 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1112 msgid "Propagating Alpha Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/vpropagate.c:1055 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1122 msgid "Propagating Value Channel" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:278 +#: plug-ins/common/warp.c:277 msgid "/Filters/Map/Warp..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:447 +#: plug-ins/common/warp.c:446 msgid "Main Options" msgstr "主要選項" -#: plug-ins/common/warp.c:462 +#: plug-ins/common/warp.c:461 msgid "Step Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:471 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1269 +#: plug-ins/common/warp.c:470 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1273 msgid "Iterations:" msgstr "" #. Displacement map menu -#: plug-ins/common/warp.c:478 +#: plug-ins/common/warp.c:477 msgid "Displacement Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:537 +#: plug-ins/common/warp.c:536 msgid "FG Color" msgstr "前景顏色" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:556 +#: plug-ins/common/warp.c:555 msgid "Secondary Options" msgstr "次要選項" -#: plug-ins/common/warp.c:569 +#: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither Size:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:578 +#: plug-ins/common/warp.c:577 msgid "Rotation Angle:" msgstr "旋轉角度:" -#: plug-ins/common/warp.c:587 +#: plug-ins/common/warp.c:586 msgid "Substeps:" msgstr "" #. Magnitude map menu -#: plug-ins/common/warp.c:594 +#: plug-ins/common/warp.c:593 msgid "Magnitude Map:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:613 +#: plug-ins/common/warp.c:612 msgid "Use Mag Map" msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- -#: plug-ins/common/warp.c:629 +#: plug-ins/common/warp.c:628 msgid "Other Options" msgstr "其它選項" -#: plug-ins/common/warp.c:643 +#: plug-ins/common/warp.c:642 msgid "Gradient Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:658 +#: plug-ins/common/warp.c:657 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:668 +#: plug-ins/common/warp.c:667 msgid "Vector Mag:" msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:694 +#: plug-ins/common/warp.c:693 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "" @@ -6505,218 +6519,218 @@ msgstr "" #. } #. #. make sure layer is visible -#: plug-ins/common/warp.c:1155 +#: plug-ins/common/warp.c:1154 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1157 +#: plug-ins/common/warp.c:1156 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "" #. calculate new X,Y Displacement image maps -#: plug-ins/common/warp.c:1212 +#: plug-ins/common/warp.c:1211 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "" -#: plug-ins/common/warp.c:1236 +#: plug-ins/common/warp.c:1235 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "" -#: plug-ins/common/waves.c:158 +#: plug-ins/common/waves.c:157 msgid "/Filters/Distorts/Waves..." msgstr "/濾鏡/扭曲/波浪..." -#: plug-ins/common/waves.c:344 +#: plug-ins/common/waves.c:343 msgid "Waves" msgstr "波浪" -#: plug-ins/common/waves.c:391 +#: plug-ins/common/waves.c:390 msgid "Reflective" msgstr "反射波" -#: plug-ins/common/waves.c:420 +#: plug-ins/common/waves.c:419 msgid "Phase:" msgstr "相位:" -#: plug-ins/common/waves.c:429 +#: plug-ins/common/waves.c:428 msgid "Wavelength:" msgstr "波長:" -#: plug-ins/common/waves.c:649 +#: plug-ins/common/waves.c:648 msgid "Waving..." msgstr "波浪化中..." -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:204 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:203 msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:393 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:392 msgid "Whirling and pinching..." msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:800 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:799 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:857 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:856 msgid "Whirl Angle:" msgstr "" -#: plug-ins/common/whirlpinch.c:866 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:865 msgid "Pinch Amount:" msgstr "" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:109 msgid "/Edit/Copy to Clipboard" msgstr "/編輯/複製到剪貼簿" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:121 msgid "/Edit/Paste from Clipboard" msgstr "/編輯/從剪貼簿貼上" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:133 msgid "/File/Acquire/From Clipboard" msgstr "/檔案/擷取/從剪貼簿" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:308 msgid "Copying ..." msgstr "複製中..." -#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:471 msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" msgstr "不支援的格式,或者剪貼簿是空白的" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:482 msgid "Can't get Clipboard data." msgstr "無法取得剪貼簿的資料。" #. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); #. -#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:564 msgid "Pasted" msgstr "已貼上" -#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +#: plug-ins/common/winclipboard.c:577 msgid "Pasting..." msgstr "正在貼上..." -#: plug-ins/common/wind.c:205 +#: plug-ins/common/wind.c:204 msgid "/Filters/Distorts/Wind..." msgstr "/濾鏡/扭曲/風..." -#: plug-ins/common/wind.c:417 +#: plug-ins/common/wind.c:416 msgid "Rendering Blast..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:548 +#: plug-ins/common/wind.c:547 msgid "Rendering Wind..." msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:962 +#: plug-ins/common/wind.c:961 msgid "Wind Strength must be greater than 0." msgstr "風的強度必須大於 0" -#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/common/wind.c:1073 msgid "Wind" msgstr "風" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +#: plug-ins/common/wind.c:1070 plug-ins/maze/maze_face.c:302 msgid "Style" msgstr "方式" -#: plug-ins/common/wind.c:1075 +#: plug-ins/common/wind.c:1074 msgid "Blast" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1092 +#: plug-ins/common/wind.c:1091 msgid "Left" msgstr "左" -#: plug-ins/common/wind.c:1093 +#: plug-ins/common/wind.c:1092 msgid "Right" msgstr "右" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** -#: plug-ins/common/wind.c:1106 +#: plug-ins/common/wind.c:1105 msgid "Edge Affected" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1110 +#: plug-ins/common/wind.c:1109 msgid "Leading" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1111 +#: plug-ins/common/wind.c:1110 msgid "Trailing" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1112 +#: plug-ins/common/wind.c:1111 msgid "Both" msgstr "兩者" -#: plug-ins/common/wind.c:1142 +#: plug-ins/common/wind.c:1141 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "" -#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +#: plug-ins/common/wind.c:1154 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:574 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:475 msgid "Strength:" msgstr "強度:" -#: plug-ins/common/wind.c:1159 +#: plug-ins/common/wind.c:1158 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "較高的值會增加效果的強度" -#: plug-ins/common/winprint.c:189 +#: plug-ins/common/winprint.c:186 msgid "/File/Print" msgstr "/檔案/列印" -#: plug-ins/common/winprint.c:201 +#: plug-ins/common/winprint.c:198 msgid "/File/Page Setup" msgstr "/檔案/頁面設定" -#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#: plug-ins/common/winprint.c:300 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "列印對話窗失敗:%d" -#: plug-ins/common/winprint.c:339 +#: plug-ins/common/winprint.c:336 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "印表機不支援點陣圖" -#: plug-ins/common/winprint.c:382 +#: plug-ins/common/winprint.c:379 msgid "StartPage failed" msgstr "起始頁失敗" -#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +#: plug-ins/common/winprint.c:388 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 msgid "Printing..." msgstr "列印中..." -#: plug-ins/common/winprint.c:423 +#: plug-ins/common/winprint.c:420 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:457 +#: plug-ins/common/winprint.c:454 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#: plug-ins/common/winprint.c:517 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" -#: plug-ins/common/winprint.c:549 +#: plug-ins/common/winprint.c:546 msgid "EndPage failed" msgstr "尾頁失敗" -#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#: plug-ins/common/winprint.c:593 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "頁面設定對話窗失敗:%d" @@ -6735,43 +6749,43 @@ msgstr "正在描繪 %s" msgid "Scale (log 2):" msgstr "" -#: plug-ins/common/wmf.c:1340 +#: plug-ins/common/wmf.c:1336 #, c-format msgid "Interpreting %s:" msgstr "正在解譯 %s:" -#: plug-ins/common/wmf.c:2353 +#: plug-ins/common/wmf.c:2349 msgid "Transferring image" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:251 +#: plug-ins/common/xbm.c:248 msgid "Created with The GIMP" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:735 +#: plug-ins/common/xbm.c:732 #, c-format msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" msgstr "XBM:無法開啟「%s」\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:818 +#: plug-ins/common/xbm.c:815 #, c-format msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" msgstr "XBM:無法讀取檔案標頭(ftell == %ld)\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:824 +#: plug-ins/common/xbm.c:821 msgid "XBM: no image width specified\n" msgstr "XBM:未指定圖像寬度\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:830 +#: plug-ins/common/xbm.c:827 msgid "XBM: no image height specified\n" msgstr "XBM:未指定圖像高度\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:836 +#: plug-ins/common/xbm.c:833 msgid "XBM: no image data type specified\n" msgstr "XBM:未指定圖像資料類型\n" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/xbm.c:969 +#: plug-ins/common/xbm.c:966 msgid "" "The image which you are trying to save as\n" "an XBM contains more than two colors.\n" @@ -6780,82 +6794,82 @@ msgid "" "(1-bit) indexed image and try again." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:980 +#: plug-ins/common/xbm.c:977 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1009 +#: plug-ins/common/xbm.c:1006 #, c-format msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" msgstr "XBM:無法建立「%s」\n" -#: plug-ins/common/xbm.c:1150 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 msgid "Save as XBM" msgstr "儲存為 XBM" #. parameter settings -#: plug-ins/common/xbm.c:1167 +#: plug-ins/common/xbm.c:1164 msgid "XBM Options" msgstr "XBM 選項" #. X10 format -#: plug-ins/common/xbm.c:1178 +#: plug-ins/common/xbm.c:1175 msgid "X10 Format Bitmap" msgstr "X10 格式點陣圖" -#: plug-ins/common/xbm.c:1196 +#: plug-ins/common/xbm.c:1193 msgid "Identifier Prefix:" msgstr "前置識別字串:" #. hotspot toggle -#: plug-ins/common/xbm.c:1214 +#: plug-ins/common/xbm.c:1211 msgid "Write Hot Spot Values" msgstr "" -#: plug-ins/common/xbm.c:1238 +#: plug-ins/common/xbm.c:1235 msgid "Hot Spot X:" msgstr "" #. mask file -#: plug-ins/common/xbm.c:1252 +#: plug-ins/common/xbm.c:1249 msgid "Mask File" msgstr "遮罩檔案" -#: plug-ins/common/xbm.c:1263 +#: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Write Extra Mask File" msgstr "寫入額外的遮罩檔案" -#: plug-ins/common/xbm.c:1274 +#: plug-ins/common/xbm.c:1271 msgid "Mask File Extension:" msgstr "遮罩檔案延伸檔名:" -#: plug-ins/common/xpm.c:795 +#: plug-ins/common/xpm.c:792 msgid "Save as XPM" msgstr "儲存為 XPM" -#: plug-ins/common/xpm.c:825 +#: plug-ins/common/xpm.c:822 msgid "Alpha Threshold:" msgstr "透明度臨界值:" -#: plug-ins/common/xwd.c:382 +#: plug-ins/common/xwd.c:379 msgid "can't open file for reading" msgstr "無法讀入檔案" -#: plug-ins/common/xwd.c:389 +#: plug-ins/common/xwd.c:386 msgid "can't open file as XWD file" msgstr "無法以 XWD 格式開啟檔案" -#: plug-ins/common/xwd.c:411 +#: plug-ins/common/xwd.c:407 msgid "can't get memory for colormap" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:430 +#: plug-ins/common/xwd.c:426 msgid "can't read color entries" msgstr "無法讀入色彩項目" -#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#: plug-ins/common/xwd.c:486 #, c-format msgid "" "load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" @@ -6863,253 +6877,255 @@ msgid "" "Currently this is not supported.\n" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:517 +#: plug-ins/common/xwd.c:513 msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" msgstr "XWD 儲存程序無法處理有透明色版的圖像" -#: plug-ins/common/xwd.c:528 +#: plug-ins/common/xwd.c:524 msgid "cannot operate on unknown image types" msgstr "不適用於不明的圖像類型" -#: plug-ins/common/xwd.c:537 +#: plug-ins/common/xwd.c:533 msgid "can't open file for writing" msgstr "無法寫入檔案" -#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +#: plug-ins/common/xwd.c:1238 msgid "EOF encountered on " msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +#: plug-ins/common/xwd.c:1384 msgid "No memory for mapping colors" msgstr "" -#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +#: plug-ins/common/xwd.c:2070 msgid "Error during writing indexed/grey image" msgstr "寫入索引色或灰階圖像時發生錯誤" -#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +#: plug-ins/common/xwd.c:2159 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "寫入 rgb 圖像時發生錯誤" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:70 -msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:69 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Zealous Crop" msgstr "/圖像/變換/Zealous 裁剪" -#: plug-ins/common/zealouscrop.c:116 +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:115 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "正在進行 Zealous 裁剪(tm)..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:89 msgid "/Xtns/DB Browser..." msgstr "/擴展/資料庫瀏覽器..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "資料庫瀏覽器(正在初始化...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "依簡介搜尋" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "輸入參數:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "輸出參數:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103 msgid "Author:" msgstr "作者:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 msgid "Date:" msgstr "日期:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 msgid "Copyright:" msgstr "版權:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "資料庫瀏覽器(依名稱 - 請稍等)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "資料庫瀏覽器(依簡介 - 請稍等)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "資料庫瀏覽器(請稍等)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "資料庫瀏覽器" -#: plug-ins/fits/fits.c:362 +#: plug-ins/fits/fits.c:359 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "開啟 FITS 檔案時發生錯誤" -#: plug-ins/fits/fits.c:367 +#: plug-ins/fits/fits.c:364 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "FITS 檔內沒有可以顯示的圖像" -#: plug-ins/fits/fits.c:446 +#: plug-ins/fits/fits.c:443 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "FITS 儲存程序無法處理有透明色版的圖像" -#: plug-ins/fits/fits.c:457 +#: plug-ins/fits/fits.c:454 msgid "Cannot operate on unknown image types" msgstr "不適用於不明的圖像類型" -#: plug-ins/fits/fits.c:982 +#: plug-ins/fits/fits.c:979 msgid "Load FITS File" msgstr "載入 FITS 檔" -#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +#: plug-ins/fits/fits.c:1002 msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +#: plug-ins/fits/fits.c:1014 msgid "Pixel Value Scaling" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +#: plug-ins/fits/fits.c:1019 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "" -#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +#: plug-ins/fits/fits.c:1026 msgid "Image Composing" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:144 +#: plug-ins/flame/flame.c:143 msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." msgstr "/濾鏡/描繪/自然/火焰..." -#: plug-ins/flame/flame.c:230 +#: plug-ins/flame/flame.c:229 msgid "Drawing Flame..." msgstr "正在繪畫火焰..." -#: plug-ins/flame/flame.c:309 +#: plug-ins/flame/flame.c:308 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "「火焰」只適用於 RGB 可繪物件上。" -#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#: plug-ins/flame/flame.c:426 #, c-format msgid "%s: Is not a regular file" msgstr "%s:不是一般的檔案" -#: plug-ins/flame/flame.c:628 plug-ins/flame/flame.c:974 +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:980 msgid "Edit Flame" msgstr "編輯火焰" -#: plug-ins/flame/flame.c:647 +#: plug-ins/flame/flame.c:648 msgid "Directions" msgstr "方向" -#: plug-ins/flame/flame.c:677 +#: plug-ins/flame/flame.c:679 msgid "Controls" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:692 +#: plug-ins/flame/flame.c:694 msgid "Speed:" msgstr "速度:" -#: plug-ins/flame/flame.c:708 +#: plug-ins/flame/flame.c:711 msgid "Randomize" msgstr "隨機化" -#: plug-ins/flame/flame.c:721 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 msgid "Same" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:722 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Random" msgstr "隨機" -#: plug-ins/flame/flame.c:726 +#: plug-ins/flame/flame.c:730 msgid "Swirl" msgstr "漩渦" -#: plug-ins/flame/flame.c:727 +#: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "Horseshoe" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/gfig/gfig.c:3314 +#: plug-ins/flame/flame.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 msgid "Polar" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:729 +#: plug-ins/flame/flame.c:733 msgid "Bent" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:735 +#: plug-ins/flame/flame.c:739 msgid "Variation:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:768 plug-ins/flame/flame.c:981 +#: plug-ins/flame/flame.c:772 plug-ins/flame/flame.c:988 msgid "Load Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:790 plug-ins/flame/flame.c:988 +#: plug-ins/flame/flame.c:794 plug-ins/flame/flame.c:996 msgid "Save Flame" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:917 plug-ins/flame/flame.c:956 +#: plug-ins/flame/flame.c:921 plug-ins/flame/flame.c:962 msgid "Flame" msgstr "火焰" -#: plug-ins/flame/flame.c:1026 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +#: plug-ins/flame/flame.c:1036 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 msgid "Contrast:" msgstr "反差:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1039 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/flame/flame.c:1050 plug-ins/gimpressionist/brush.c:412 #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" -#: plug-ins/flame/flame.c:1052 +#: plug-ins/flame/flame.c:1064 msgid "Sample Density:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1062 +#: plug-ins/flame/flame.c:1075 msgid "Spatial Oversample:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1072 +#: plug-ins/flame/flame.c:1086 msgid "Spatial Filter Radius:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1098 +#: plug-ins/flame/flame.c:1113 msgid "Colormap:" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1146 +#: plug-ins/flame/flame.c:1161 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1166 +#: plug-ins/flame/flame.c:1181 msgid "Camera" msgstr "" -#: plug-ins/flame/flame.c:1178 +#: plug-ins/flame/flame.c:1193 msgid "Zoom:" msgstr "縮放:" -#: plug-ins/fp/fp.c:93 -msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." -msgstr "" +#: plug-ins/fp/fp.c:92 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Filter Pack..." +msgstr "/濾鏡/色彩/Hot..." -#: plug-ins/fp/fp.c:128 +#: plug-ins/fp/fp.c:127 msgid "Convert the image to RGB first!" msgstr "請先將圖像轉成 RGB 模式!" -#: plug-ins/fp/fp.c:133 +#: plug-ins/fp/fp.c:132 msgid "Applying the Filter Pack..." msgstr "" @@ -7142,118 +7158,118 @@ msgstr "" msgid "Original:" msgstr "原來:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:199 msgid "Hue Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:215 msgid "Roughness" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:246 msgid "Affected Range" msgstr "受影響區域" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 msgid "Shadows" msgstr "陰影區域" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 msgid "Midtones" msgstr "半調色區域" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:264 msgid "Highlights" msgstr "高亮度區域" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:277 msgid "Windows" msgstr "視窗" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:347 msgid "Value Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:396 msgid "Saturation Variations" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:412 msgid "Select Pixels by" msgstr "選擇像素的方式" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:442 msgid "Show" msgstr "顯示" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:664 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:450 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:698 msgid "Entire Image" msgstr "整個圖像" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:455 msgid "Selection Only" msgstr "只顯示選擇區域" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:460 msgid "Selection In Context" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:474 msgid "Display" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 msgid "CirclePalette" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:486 msgid "Lighter And Darker" msgstr "" #. ****************************************************************** #. ************************ All the Standard Stuff ****************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:910 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Shadows:" msgstr "陰影區:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Midtones:" msgstr "半調色區:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1031 msgid "Highlights:" msgstr "高亮度區:" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1045 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1056 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "反鋸齒的平滑程度" #. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1145 msgid "Miscellaneous Options" msgstr "其它選項" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1156 msgid "Preview as You Drag" msgstr "拖曳時同時更新預覽圖" -#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1160 msgid "Preview Size" msgstr "預覽尺寸" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:674 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:679 msgid "/Filters/Render/Gfig..." msgstr "/濾鏡/描繪/Gfig..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:820 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:825 #, c-format msgid "" "No gfig-path in gimprc:\n" @@ -7266,464 +7282,464 @@ msgstr "" "(gfig-path \"%1$s\")\n" "的項目。" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:837 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:842 msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "gfig-path 設定錯誤 - 找不到以下的目錄" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1063 msgid "First Gfig" msgstr "第一個 Gfig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1563 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1568 msgid "Save Gfig drawing" msgstr "儲存 Gfig 圖像" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1888 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1893 msgid "Prev" msgstr "" #. More Buttons -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1917 plug-ins/gfig/gfig.c:5304 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3174 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:176 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 plug-ins/gfig/gfig.c:5309 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3177 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:183 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 msgid "Edit Gfig object collection" msgstr "編輯 Gfig 物件集" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1925 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 msgid "Merge" msgstr "合併" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1930 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1935 msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1969 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1974 msgid "Number of Sides/Points/Turns:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1985 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 msgid "Clockwise" msgstr "順時針" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1986 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1991 msgid "Anti-Clockwise" msgstr "反時針" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:1990 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1995 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 msgid "Orientation:" msgstr "方向:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2010 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2015 msgid "Bezier Settings" msgstr "貝茲曲線設定" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2030 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 msgid "Closed" msgstr "封閉" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2035 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 msgid "Close curve on completion" msgstr "完成時封閉曲線" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2040 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 msgid "Show Line Frame" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2050 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2061 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2066 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "正多邊形邊數" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2073 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2078 msgid "Star Number of Points" msgstr "星形點數" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2085 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2090 msgid "Spiral Number of Points" msgstr "螺旋形點數" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2109 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2114 msgid "Ops" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2122 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 msgid "Create line" msgstr "繪畫直線" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2127 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 msgid "Create circle" msgstr "繪畫圓形" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2132 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 msgid "Create ellipse" msgstr "繪畫橢圓" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2137 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2142 msgid "Create arch" msgstr "繪畫弧線" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2146 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 msgid "Create reg polygon" msgstr "繪畫正多邊形" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2154 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2159 msgid "Create star" msgstr "繪畫星形" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2163 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2168 msgid "Create spiral" msgstr "繪畫螺旋" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2173 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2178 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "繪畫貝茲曲線。Shift + 滑鼠鍵代表完成。" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2179 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 msgid "Move an object" msgstr "移動物件" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2184 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 msgid "Move a single point" msgstr "移動一點" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2189 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 msgid "Copy an object" msgstr "複製物件" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2194 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2199 msgid "Delete an object" msgstr "刪除物件" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:2798 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4006 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2362 plug-ins/gfig/gfig.c:2803 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4011 plug-ins/gimpressionist/brush.c:362 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:367 msgid "Brush" msgstr "筆刷" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2358 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2363 msgid "Airbrush" msgstr "噴槍" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2359 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 msgid "Pencil" msgstr "鉛筆" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2360 plug-ins/gfig/gfig.c:3192 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2365 plug-ins/gfig/gfig.c:3197 msgid "Pattern" msgstr "圖樣" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2367 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2372 msgid "" "Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " "paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" "ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2779 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2784 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 msgid "Original" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2780 plug-ins/gfig/gfig.c:3567 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:791 -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2785 plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3176 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:795 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:320 msgid "New" msgstr "新增" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2781 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 msgid "Multiple" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2786 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2796 msgid "Draw on:" msgstr "" #. Create selection -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2800 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:363 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:671 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2805 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:370 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:707 msgid "Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2802 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2807 msgid "Selection+Fill" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2829 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 msgid "" "Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " "for more options" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2838 msgid "Using:" msgstr "使用:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2842 plug-ins/gfig/gfig.c:3193 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 plug-ins/gfig/gfig.c:3198 msgid "Foreground" msgstr "前景" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2848 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 msgid "" "Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " "draw is performed" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2853 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2858 msgid "With BG of:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2861 msgid "Reverse Line" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2863 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2868 msgid "Draw lines in reverse order" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2871 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2876 msgid "Scale to Image" msgstr "縮放至圖像" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2879 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2884 msgid "Scale drawings to images size" msgstr "將繪圖縮放至圖像尺寸" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2901 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2906 msgid "Approx. Circles/Ellipses" msgstr "近似圓形/橢圓" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2908 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2913 msgid "" "Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " "these types of objects." msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2948 msgid "Gfig brush selection" msgstr "Gfig 選擇筆刷" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:2984 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2989 msgid "Fade out:" msgstr "淡出:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3007 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3012 msgid "Gradient:" msgstr "漸層:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3027 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3032 msgid "Pressure:" msgstr "壓力:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3045 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3050 msgid "No Options..." msgstr "沒有選項..." #. Start of new brush selection code -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3060 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3065 msgid "Set Brush..." msgstr "設定筆刷..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3146 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3151 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:540 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Add" msgstr "相加" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3147 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3152 msgid "Subtract" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 msgid "Replace" msgstr "取代" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3149 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3154 msgid "Intersect" msgstr "交集" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3153 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3158 msgid "Selection Type:" msgstr "" #. 3 -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3166 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3171 msgid "Feather" msgstr "羽化" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3198 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3203 msgid "Fill Type:" msgstr "填色方式:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3216 msgid "Fill Opacity:" msgstr "填色的不透明度:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3219 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 msgid "Each Selection" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3220 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3225 msgid "All Selections" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3224 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3229 msgid "Fill after:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3231 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 msgid "Segment" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3232 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3237 msgid "Sector" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3236 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3241 msgid "Arc as:" msgstr "" #. Put buttons in -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3290 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3295 msgid "Show Image" msgstr "顯示圖像" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3301 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 msgid "Reload Image" msgstr "重新載入圖像" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3313 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:63 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:138 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3318 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:394 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:70 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 msgid "Rectangle" msgstr "矩形" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3315 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 msgid "Isometric" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 msgid "Grid Type:" msgstr "格線類型:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328 plug-ins/gflare/gflare.c:589 -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 plug-ins/gflare/gflare.c:594 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Normal" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3332 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3337 msgid "Darker" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 msgid "Lighter" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3334 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3339 msgid "Very Dark" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3338 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3343 msgid "Grid Color:" msgstr "格線顏色:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3342 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3347 msgid "Max Undo:" msgstr "最大復原次數:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3350 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3355 msgid "Show Position" msgstr "顯示位置" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3361 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3366 msgid "Hide Control Points" msgstr "隱藏控制點" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3373 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3378 msgid "Show Tooltips" msgstr "顯示工具提示" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3424 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3429 msgid "Display Grid" msgstr "顯示格線" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3435 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3440 msgid "Lock on Grid" msgstr "鎖定格線" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3450 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3455 msgid "Grid Spacing:" msgstr "格線間隔:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3515 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3520 msgid "Object" msgstr "物件" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3551 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3556 msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" msgstr "選擇目錄並重新掃瞄 Gfig 物件集" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3567 msgid "Load a single Gfig object collection" msgstr "載入單一的 Gfig 物件集" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3571 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3576 msgid "Create a new Gfig object collection for editing" msgstr "建立用來編輯的新 Gfig 物件集" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3581 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3586 msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" msgstr "刪除目前選擇的 Gfig 物件集" #. Position labels -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3695 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3700 msgid "XY Position:" msgstr "XY 位置:" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3716 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3721 msgid "Object Details" msgstr "物件的細節" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3745 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3750 msgid "Collection Details" msgstr "物件集細節" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3752 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3757 msgid "Draw Name:" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3764 plug-ins/gfig/gfig.c:3770 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3769 plug-ins/gfig/gfig.c:3775 msgid "(none)" msgstr "(無)" #. Start buildng the dialog up -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 msgid "GFig" msgstr "GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3932 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3937 msgid "Done" msgstr "完成" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:3934 plug-ins/gfig/gfig.c:4001 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3939 plug-ins/gfig/gfig.c:4006 msgid "Paint" msgstr "繪畫" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4014 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:133 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4019 plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 msgid "Select" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4082 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4087 #, c-format msgid "" "%d unsaved Gfig objects.\n" @@ -7732,121 +7748,121 @@ msgstr "" "有 %d 個未儲存的 Gfig 物件。\n" "確定要離開?" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4429 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4434 msgid "Enter Gfig Entry Name" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4453 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4458 msgid "Gfig Object Name:" msgstr "Gfig 物件名稱:" #. the dialog -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4512 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4517 msgid "Rescan for Gfig Objects" msgstr "重新掃瞄 Gfig 物件" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4530 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4535 msgid "Add Gfig Path" msgstr "加入 Gfig 路徑" #. Load a single object -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4608 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4613 msgid "Load Gfig obj" msgstr "載入 Gfig 物件" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4633 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4638 msgid "Error in copy layer for onlayers" msgstr "" #. RGBA or GRAYA type #. opacity #. mode -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4665 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4670 msgid "Error in creating layer" msgstr "建立圖層時發生錯誤" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4744 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4749 #, c-format msgid "Gfig Layer %d" msgstr "Gfig 圖層 %d" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4817 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4822 msgid "About GFig" msgstr "關於 GFig" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4841 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 msgid "Gfig - GIMP plug-in" msgstr "Gfig - GIMP 增效模組" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4846 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4851 msgid "Release 1.3" msgstr "版本 1.3" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4856 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4861 msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" msgstr "電郵地址 alt@picnic.demon.co.uk" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4866 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4871 msgid "Isometric grid By Rob Saunders" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:4899 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4904 msgid "New gfig obj" msgstr "新增 gfig 物件" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5025 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5030 msgid "Delete Gfig Drawing" msgstr "刪除 Gfig 圖畫" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5053 plug-ins/gfig/gfig.c:5092 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5058 plug-ins/gfig/gfig.c:5097 msgid "" msgstr "<無>" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5130 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5135 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "編輯唯讀物件 - 你將無法儲存此物件" #. Create new entry with name + copy at end & copy object into it -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5233 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5238 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:5278 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5283 msgid "Save as..." msgstr "另存新檔..." -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6161 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6166 msgid "Error reading file" msgstr "讀取檔案發生錯誤" -#: plug-ins/gfig/gfig.c:6518 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6523 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "嘿,物件到哪裡去了?" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:590 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:595 msgid "Addition" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:591 plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:596 plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 msgid "Overlay" msgstr "" #. don't translate , it's a special #. * keyword for the gtk toolkit -#: plug-ins/gflare/gflare.c:868 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:871 msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." msgstr "/濾鏡/光線效果/GFlare..." -#: plug-ins/gflare/gflare.c:984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:987 msgid "Gradient Flare..." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:996 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:999 msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1037 #, c-format msgid "" "No gflare-path in gimprc:\n" @@ -7859,21 +7875,21 @@ msgstr "" "(gflare-path \"%1$s\")\n" "的項目。" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1055 msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" msgstr "gflare-path 設定錯誤 - 找不到下列的目錄" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1418 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1421 #, c-format msgid "not valid GFlare file: %s" msgstr "無效的 GFlare 檔:%s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1478 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1481 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "格式無效的 GFlare 檔:%s\n" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1600 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1603 #, c-format msgid "" "GFlare `%s' is not saved.\n" @@ -7883,727 +7899,731 @@ msgid "" "then you can save your own GFlare's into that directory." msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1627 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1630 #, c-format msgid "could not open \"%s\"" msgstr "無法開啟「%s」" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:1830 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1833 #, c-format msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" msgstr "讀取 GFlare 目錄「%s」時發生錯誤" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2530 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2533 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2650 msgid "`Default' is created." msgstr "已建立「預設」。" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2648 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2651 msgid "Default" msgstr "預設" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:2998 plug-ins/gflare/gflare.c:3837 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3947 plug-ins/gflare/gflare.c:4089 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3001 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3950 plug-ins/gflare/gflare.c:4092 msgid "Rotation:" msgstr "旋轉:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3010 plug-ins/gflare/gflare.c:3849 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3960 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3013 plug-ins/gflare/gflare.c:3852 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3963 plug-ins/gflare/gflare.c:4105 msgid "Hue Rotation:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3022 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3025 msgid "Vector Angle:" msgstr "向量角度:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3034 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3037 msgid "Vector Length:" msgstr "向量長度:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3060 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3063 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "最適性超倍率取樣" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3103 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3106 msgid "Auto Update Preview" msgstr "自動更新預覽圖" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3227 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3230 msgid "Selector" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 msgid "New GFlare" msgstr "新增 GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3322 msgid "Enter a Name for the New GFlare:" msgstr "為新的 GFlare 命名:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3320 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3323 msgid "untitled" msgstr "無標題" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3338 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3341 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "名稱「%s」已經被使用了!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 msgid "Copy GFlare" msgstr "複製 GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3390 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3393 msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" msgstr "為複製的 GFlare 命名:" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3411 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3414 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "名稱「%s」已經被使用了!" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3437 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3440 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "無法刪除!!至少要有一個或以上的 GFlare。" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3447 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3450 msgid "Delete GFlare" msgstr "刪除 GFlare" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3507 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "在 gflares_list 中找不到 %s" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3544 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3547 msgid "GFlare Editor" msgstr "GFlare 編輯器" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3549 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3552 msgid "Rescan Gradients" msgstr "重新掃瞄漸層" #. Glow -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3669 msgid "Glow Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3691 plug-ins/gflare/gflare.c:3721 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3694 plug-ins/gflare/gflare.c:3724 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Paint Mode:" msgstr "繪畫模式:" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3696 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3699 msgid "Rays Paint Options" msgstr "" #. Rays -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3729 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3758 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3761 plug-ins/gimpressionist/general.c:138 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:476 msgid "General" msgstr "一般" #. #. * Gradient Menus #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3784 plug-ins/gflare/gflare.c:3892 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4036 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3787 plug-ins/gflare/gflare.c:3895 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4039 msgid "Gradients" msgstr "漸層" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3796 plug-ins/gflare/gflare.c:3906 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4048 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3799 plug-ins/gflare/gflare.c:3909 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4051 msgid "Radial Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3800 plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3803 plug-ins/gflare/gflare.c:3913 msgid "Angular Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3804 plug-ins/gflare/gflare.c:3914 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3807 plug-ins/gflare/gflare.c:3917 msgid "Angular Size Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3825 plug-ins/gflare/gflare.c:3935 -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4077 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3828 plug-ins/gflare/gflare.c:3938 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4080 msgid "Size (%):" msgstr "大小(%):" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3869 msgid "Glow" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3972 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3975 msgid "# of Spikes:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:3984 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3987 msgid "Spike Thickness:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4001 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4004 msgid "Rays" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4052 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4055 msgid "Size Factor Gradient:" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4056 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4059 msgid "Probability Gradient:" msgstr "機率漸層︰" #. #. * Shape Radio Button Frame #. -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4119 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4122 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4128 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:143 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4131 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:69 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:397 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 msgid "Circle" msgstr "圓形" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4144 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:148 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4147 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:78 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 msgid "Polygon" msgstr "多邊形" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4203 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4206 msgid "Second Flares" msgstr "" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4816 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4819 msgid "none" msgstr "無" -#: plug-ins/gflare/gflare.c:4829 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4832 #, c-format msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" msgstr "找不到「%s」:使用「%s」代替" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:713 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:423 plug-ins/gfli/gfli.c:462 plug-ins/gfli/gfli.c:709 #, c-format msgid "FLI: Can't open \"%s\"" msgstr "FLI:無法開啟「%s」" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:522 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:677 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:673 msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "FLI︰抱欺,只能儲存索引色或灰階圖像。" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:818 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:814 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gfli/gfli.c:887 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:883 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:189 msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" msgstr "GIMPressionist:只能儲存可繪物件!\n" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:195 msgid "Save brush" msgstr "儲存筆刷" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 msgid "Brush Preview:" msgstr "筆刷預覽:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:426 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "改變所選筆刷的 gamma(亮度)值" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:438 msgid "Select:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:443 msgid "Aspect ratio:" msgstr "長寬比:" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:447 plug-ins/gimpressionist/paper.c:177 msgid "Relief:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:462 msgid "(None)" msgstr "(無)" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:476 msgid "Save..." msgstr "儲存..." -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:491 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "指定筆刷的長寬比" -#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:503 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:89 msgid "Average under brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:95 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:99 msgid "Center of brush" msgstr "筆刷中心點" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:105 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:114 msgid "Color noise:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:125 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:103 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:160 msgid "Edge darken:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:177 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Background:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:192 msgid "Keep original" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:202 msgid "From paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Solid" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:227 msgid "Solid colored background" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:250 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 msgid "Paint edges" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "" #. Tileable checkbox -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 plug-ins/maze/maze_face.c:282 msgid "Tileable" msgstr "可鋪排" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:277 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 msgid "Drop Shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:289 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:300 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:306 msgid "Shadow depth:" msgstr "陰影深度:" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:317 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:323 msgid "Shadow blur:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:334 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:340 msgid "Deviation threshold:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:351 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:104 msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." msgstr "/濾鏡/藝術效果/GIMPressionist..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:295 +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 msgid "Painting..." msgstr "繪畫中..." -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:332 -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:427 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:335 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:430 msgid "The GIMPressionist!" msgstr "The GIMPressionist!" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:472 msgid "Run with the selected settings" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:476 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:479 msgid "Quit the program" msgstr "離開此程式" -#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:483 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:481 +msgid "About..." +msgstr "關於..." + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 msgid "Show some information about program" msgstr "顯示關於此程式的一些資訊" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 msgid "Directions:" msgstr "方向:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:85 msgid "Start angle:" msgstr "起始角度:" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:89 msgid "Angle span:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:113 msgid "The angle of the first brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:122 msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:145 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:149 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:144 msgid "Radius" msgstr "半徑" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:165 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Flowing" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:190 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:185 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:202 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:212 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:221 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:214 msgid "Manual" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:227 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:231 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:224 msgid "Edit..." msgstr "編輯..." -#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:236 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:470 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:478 msgid "Vectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:488 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:509 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:410 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "調整預覽圖的亮度" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 msgid "Select previous vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 msgid "Select next vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:545 msgid "Add new vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:547 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:448 msgid "Kill" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 msgid "Delete selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:572 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:586 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Vortex" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 msgid "Vortex2" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 msgid "Vortex3" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 msgid "Apply and exit the editor" msgstr "套用並離開編輯器" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:507 msgid "Apply, but stay inside the editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:654 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:514 msgid "Cancel all changes and exit" msgstr "取消所有改變並離開" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522 msgid "Strength exp.:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:674 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:534 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:676 msgid "Angle offset:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:688 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537 msgid "Voronoi" msgstr "Voronoi" -#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:698 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:93 plug-ins/gimpressionist/paper.c:98 msgid "Paper" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:134 msgid "Paper Preview:" msgstr "" #. updatepaperprev(NULL); -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:145 msgid "Invert" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:160 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "" #. Scale -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:560 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:564 msgid "Scale:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:201 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:60 msgid "Placement" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 msgid "Placement:" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:90 msgid "Randomly" msgstr "隨機" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:96 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "隨機地在圖像中繪出筆劃" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:100 msgid "Evenly distributed" msgstr "平均分佈" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:106 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "筆劃均勻地在圖像中分佈" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:115 msgid "Stroke density:" msgstr "筆劃密度:" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:126 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "筆劃的相對密度" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:128 msgid "Centerize" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:132 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:601 plug-ins/gimpressionist/presets.c:606 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:605 plug-ins/gimpressionist/presets.c:610 msgid "Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:629 msgid "Save current" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:635 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:675 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:679 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:683 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:687 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:685 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:689 msgid "Refresh" msgstr "重新整理" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:691 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:695 msgid "Reread the directory of Presets" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:693 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:697 msgid "(Desc)" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:698 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:702 msgid "" "\n" "If you come up with some nice Presets,\n" @@ -8612,257 +8632,257 @@ msgid "" "for inclusion into the next release!\n" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:872 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:455 msgid "Update" msgstr "更新" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:127 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "更新預覽視窗" -#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:134 msgid "Revert to the original image" msgstr "還原至本來的圖像" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 msgid "Sizes:" msgstr "尺寸:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 msgid "Min size:" msgstr "最小尺寸:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:84 msgid "Max size:" msgstr "最大尺寸:" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:99 #, fuzzy msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "表格邊框的寬度(像素)。" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:108 msgid "The smallest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:117 msgid "The largest brush to create" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:206 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:229 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:371 msgid "Size Map Editor" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 msgid "Smvectors" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:389 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:432 msgid "Select previous smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439 msgid "Select next smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:446 msgid "Add new smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:453 msgid "Delete selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "" -#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:545 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:362 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:366 msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." msgstr "/濾鏡/描繪/自然/IfsCompose..." #. Asym -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:588 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:592 msgid "Asymmetry:" msgstr "不對稱度:" #. Shear -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:602 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:606 msgid "Shear:" msgstr "推移:" #. Flip -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:616 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:620 msgid "Flip" msgstr "翻轉" #. Simple color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:647 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "Simple" msgstr "簡單" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:656 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:660 msgid "IfsCompose: Target" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:666 msgid "Scale Hue by:" msgstr "色相增減比例:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:677 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:681 msgid "Scale Value by:" msgstr "亮度增減比例:" #. Full color control section -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:694 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:698 msgid "Full" msgstr "完整" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:701 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IfsCompose: Red" msgstr "IfsCompose:紅" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:708 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:712 msgid "IfsCompose: Green" msgstr "IfsCompose:綠" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:715 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:719 msgid "IfsCompose: Blue" msgstr "IfsCompose:藍" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:722 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:726 msgid "IfsCompose: Black" msgstr "IfsCompose:黑" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:788 msgid "IfsCompose" msgstr "IfsCompose" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:868 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1138 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1142 msgid "Rotate/Scale" msgstr "旋轉/縮放" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:877 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1150 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:881 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1154 msgid "Stretch" msgstr "伸展" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:897 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:901 msgid "Render Options" msgstr "描繪選項" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:915 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 msgid "Auto" msgstr "自動" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:944 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:948 msgid "Spatial Transformation" msgstr "空間變換" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:950 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:954 msgid "Color Transformation" msgstr "色彩變換" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:960 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 msgid "Relative Probability:" msgstr "相對機率:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1167 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 msgid "Select All" msgstr "選擇全部" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1179 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1183 msgid "Recompute Center" msgstr "重新計算中心點" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1191 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1195 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126 msgid "Undo" msgstr "復原" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1203 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:127 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1207 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129 msgid "Redo" msgstr "取消復原" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1236 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1240 msgid "IfsCompose Options" msgstr "IfsCompose 選項" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1256 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1260 msgid "Max. Memory:" msgstr "最大記憶體:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1287 msgid "Subdivide:" msgstr "" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1296 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1300 msgid "Spot Radius:" msgstr "斑點半徑:" -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1369 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1373 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "正在描繪 IFS(%d/%d)..." #. transfer the image to the drawable -#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1388 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1392 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "複製 IFS 到圖像(%d/%d)..." -#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:49 msgid "" "Imagemap plug-in 1.3\n" "\n" @@ -8878,58 +8898,58 @@ msgstr "" "\n" "依 GPL 授權發行" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270 msgid "Center x:" msgstr "x 中心點:" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:265 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:382 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:274 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:286 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:453 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407 msgid "pixels" msgstr "像素" -#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 msgid "Center y:" msgstr "y 中心點:" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:55 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:308 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 msgid "Create" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:133 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:58 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:135 msgid "Cut" msgstr "剪下" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:678 msgid "Delete Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:55 msgid "Edit Object" msgstr "編輯物件" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:75 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:136 msgid "Create Guides" msgstr "建立參考線" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:115 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:140 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" "them by their width, height, and spacing from each other. This\n" @@ -8937,136 +8957,136 @@ msgid "" "image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:198 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 msgid "Width" msgstr "寬度" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 msgid "Left Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:204 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:210 msgid "Height" msgstr "高度" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 msgid "Top Start at" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:188 msgid "Horz. Spacing" msgstr "水平間隔" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "No. Across" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:198 msgid "Vert. Spacing" msgstr "垂直間隔" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:203 msgid "No. Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211 msgid "Base URL:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:228 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "圖像尺寸:%d×%d" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:268 msgid "Guides" msgstr "參考線" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:692 msgid "Insert Point" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:171 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:178 msgid "Move Down" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 msgid "Move Sash" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:57 msgid "Move Selected Objects" msgstr "移動所選的物件" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:158 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 msgid "Move To Front" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:57 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:175 msgid "Move Up" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:300 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:141 msgid "Paste" msgstr "貼上" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:57 msgid "Select Next" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:56 msgid "Select Previous" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:68 msgid "Select Region" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:162 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:164 msgid "Send To Back" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:54 msgid "Unselect" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:143 msgid "Help..." msgstr "說明..." -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 msgid "Link Type" msgstr "鏈結類型" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:186 msgid "Web Site" msgstr "網站" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:192 msgid "Ftp Site" msgstr "Ftp 站台" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:198 msgid "Gopher" msgstr "Gopher" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 msgid "Other" msgstr "其它" @@ -9075,68 +9095,68 @@ msgstr "其它" #. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is #. * always first in the list, else call psearch. #. -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:945 -#: plug-ins/print/print.c:946 plug-ins/print/print.c:1027 -#: plug-ins/print/print.c:1028 plug-ins/print/print.c:1127 -#: plug-ins/print/print.c:1128 plug-ins/print/print.c:1364 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:210 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 plug-ins/print/print.c:944 +#: plug-ins/print/print.c:945 plug-ins/print/print.c:1026 +#: plug-ins/print/print.c:1027 plug-ins/print/print.c:1126 +#: plug-ins/print/print.c:1127 plug-ins/print/print.c:1363 msgid "File" msgstr "檔案" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:216 msgid "WAIS" msgstr "WAIS" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:222 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:228 msgid "e-mail" msgstr "電郵" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:234 msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "按下此區域時所連接的 URL(必須填上):" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:236 msgid "Select HTML file" msgstr "選擇 HTML 檔" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244 msgid "Relative link" msgstr "相對鏈結" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250 msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:254 msgid "Comment about this area: (optional)" msgstr "關於此區域的註解(選擇性):" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:257 msgid "Link" msgstr "鏈結" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:292 msgid "Dimensions" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:334 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:434 msgid "Area Settings" msgstr "區域設定" -#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:478 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "區域 %d 之設定" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:53 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:74 msgid "Error opening file" msgstr "開啟檔案發生錯誤" @@ -9144,11 +9164,11 @@ msgstr "開啟檔案發生錯誤" msgid "Load Imagemap" msgstr "載入 Imagemap" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:86 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:85 msgid "File exists!" msgstr "檔案已存在!" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:91 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:90 msgid "" "File already exists.\n" " Do you really want to overwrite? " @@ -9156,67 +9176,67 @@ msgstr "" "檔案已存在。\n" " 是否要覆寫?" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:123 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Save Imagemap" msgstr "儲存 Imagemap" -#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:147 +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:145 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:143 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:149 msgid "Grid Settings" msgstr "格線設定" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 msgid "Snap-To Grid Enabled" msgstr "啟用「靠齊格線」" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:160 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:166 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "格線可見性與類型" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:167 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:173 msgid "Hidden" msgstr "隱藏" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:174 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:180 msgid "Lines" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:183 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:189 msgid "Crosses" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:190 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 msgid "Grid Granularity" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:219 msgid "Grid Offset" msgstr "格線偏移量" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:224 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 msgid "pixels from left" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:229 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235 msgid "pixels from top" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:150 msgid "/Filters/Web/ImageMap..." msgstr "/濾鏡/網頁/Imagemap..." -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:516 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:163 msgid "" msgstr "<無標題>" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:663 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 msgid "Data changed" msgstr "資料已改變" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:667 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:671 msgid "" "Some data has been changed.\n" "Do you really want to discard your changes?" @@ -9224,309 +9244,309 @@ msgstr "" "某些資料已變更。\n" "是否確定要放棄所有變更?" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:876 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "檔案「%s」已儲存。" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:880 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:884 msgid "Couldn't save file:" msgstr "無法儲存檔案:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:905 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 msgid "Image size changed" msgstr "圖像尺寸已改變" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:909 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:913 msgid "" "Image size has changed.\n" "Resize Area's?" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:940 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:944 msgid "Couldn't read file:" msgstr "無法讀取檔案:" -#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:986 +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:990 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 msgid "Open..." msgstr "開啟..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:229 msgid "Save As..." msgstr "另存新檔..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 msgid "Preferences..." msgstr "偏好設定..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 msgid "Quit" msgstr "離開" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:251 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr "復原 %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:263 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr "取消復原 %s" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:311 msgid "Edit Area Info..." msgstr "編輯區域資訊..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:323 msgid "View" msgstr "檢視" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:327 msgid "Area List" msgstr "區域列表" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:331 msgid "Source..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:339 msgid "Grayscale" msgstr "灰階" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:351 msgid "Zoom In" msgstr "拉近" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:354 msgid "Zoom Out" msgstr "拉遠" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:359 msgid "Zoom To" msgstr "縮放至" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389 msgid "Mapping" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 msgid "Arrow" msgstr "箭頭" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 msgid "Edit Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:409 msgid "Goodies" msgstr "好東西" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:411 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:152 msgid "Grid Settings..." msgstr "格線設定..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 msgid "Create Guides..." msgstr "建立參考線..." -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:420 plug-ins/maze/maze_face.c:193 msgid "Help" msgstr "說明" -#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:423 msgid "About ImageMap..." msgstr "關於 ImageMap..." -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "x (pixels)" msgstr "x(像素)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:400 msgid "y (pixels)" msgstr "y(像素)" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:461 msgid "Insert" msgstr "插入" -#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:467 msgid "Append" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 msgid "Map Info..." msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:131 msgid "Tools" msgstr "工具" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:145 msgid "In" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:147 msgid "Out" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154 msgid "Guides..." msgstr "參考線..." -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:205 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:357 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:365 msgid "Select Color" msgstr "選擇顏色" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:435 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "Default Map Type" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 msgid "Prompt for area info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 msgid "Require default URL" msgstr "需要預設的 URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466 msgid "Show area handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 msgid "Keep NCSA circles true" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 msgid "Show area URL tip" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:465 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:473 msgid "Use double-sized grab handles" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:489 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" msgstr "可復原的次數(1-99):" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:500 msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:495 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:503 msgid "Menu" msgstr "選單" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:531 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 msgid "Normal:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:537 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 msgid "Selected:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:565 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:573 msgid "General Preferences" msgstr "一般偏好設定" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:378 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 msgid "Upper left x:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:384 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 msgid "Upper left y:" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "URL" msgstr "URL" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Target" msgstr "目標" -#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:341 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 msgid "Comment" msgstr "註解" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:82 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:87 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 msgid "Image name:" msgstr "圖像名稱:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Select Image File" msgstr "選擇圖像檔" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101 msgid "Title:" msgstr "標題:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105 msgid "Default URL:" msgstr "預設 URL:" -#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:113 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:122 msgid "Map file format" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:61 +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:70 msgid "View Source" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116 msgid "Open" msgstr "開啟" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:119 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:121 msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:146 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:148 msgid "Zoom in" msgstr "拉近" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151 msgid "Zoom out" msgstr "拉遠" -#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 msgid "Edit Map Info" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:134 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 msgid "Select existing area" msgstr "" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 msgid "Define Rectangle area" msgstr "定義矩形區域" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 msgid "Define Circle/Oval area" msgstr "定義圓形/橢圓形區域" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:149 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 msgid "Define Polygon area" msgstr "定義多邊形區域" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:154 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 msgid "Edit selected area info" msgstr "編輯所選區域的資訊" -#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:159 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161 msgid "Delete selected area" msgstr "刪除所選的區域" @@ -9538,11 +9558,11 @@ msgstr "" msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "" -#: plug-ins/maze/maze.c:161 +#: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." msgstr "/濾鏡/描繪/圖樣/迷宮..." -#: plug-ins/maze/maze.c:408 +#: plug-ins/maze/maze.c:407 msgid "Drawing Maze..." msgstr "正在繪畫迷宮..." @@ -9589,31 +9609,31 @@ msgstr "" "鋪排迷宮時不會得到預期的效果。" #. open URL for help -#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:605 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "正在開啟 %s" -#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#: plug-ins/maze/maze_face.c:616 #, c-format msgid "See %s" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:328 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:327 msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." msgstr "" #. progress bar for gradient finding -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:453 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:452 msgid "Finding Edges..." msgstr "正在尋找邊緣..." #. Progress bar for rendering tiles -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:517 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:516 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "正在描繪磚片..." -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:546 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:545 msgid "Mosaic" msgstr "" @@ -9621,60 +9641,60 @@ msgstr "" msgid "Color Averaging" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:622 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:623 msgid "Allow Tile splitting" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 msgid "Pitted Surfaces" msgstr "" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:640 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 msgid "FG/BG Lighting" msgstr "" #. tiling primitive -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 msgid "Tiling Primitives" msgstr "鋪排方式" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:658 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 msgid "Squares" msgstr "正方形" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:660 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:664 msgid "Hexagons" msgstr "六邊形" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:662 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:666 msgid "Octagons & Squares" msgstr "八邊形及正方形" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:701 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:705 msgid "Tile Spacing:" msgstr "磚片間隔:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:710 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:714 msgid "Tile Neatness:" msgstr "磚片整齊程度:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:720 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:724 msgid "Light Direction:" msgstr "光源方向:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:729 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:733 msgid "Color Variation:" msgstr "色彩變化:" -#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2498 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2502 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "無法加上附加點。\n" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215 msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." msgstr "/濾鏡/扭曲/頁面捲曲..." -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:512 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "頁面捲曲效果" @@ -9698,11 +9718,11 @@ msgstr "左下角" msgid "Lower Right" msgstr "右下角" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:634 msgid "Curl Orientation" msgstr "捲曲方向" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:673 msgid "Shade under Curl" msgstr "捲曲位置下加上陰影" @@ -9714,15 +9734,15 @@ msgstr "" "使用目前的漸層\n" "而非前景/背景色" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:697 msgid "Curl Opacity" msgstr "捲曲的不透明度" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:829 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:830 msgid "Curl Layer" msgstr "捲曲圖層" -#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1080 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1081 msgid "Page Curl..." msgstr "頁面捲曲..." @@ -9937,98 +9957,99 @@ msgstr "列印至檔案?" msgid "PPD File?" msgstr "PPD 檔?" -#: plug-ins/print/print.c:222 +#: plug-ins/print/print.c:221 msgid "/File/Print..." msgstr "/檔案/列印..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 -msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." -msgstr "" +#: plug-ins/rcm/rcm.c:113 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Colormap Rotation..." +msgstr "/濾鏡/色彩/色彩轉為透明..." -#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +#: plug-ins/rcm/rcm.c:276 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:266 +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:163 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:272 msgid "Switch to c/clockwise" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:275 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:281 msgid "Change order of arrows" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:282 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:288 msgid "Select all" msgstr "" #. spinbutton 1 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:292 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:363 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:298 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:375 msgid "From" msgstr "從" #. spinbutton 2 -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:314 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:364 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:323 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:376 msgid "To" msgstr "到" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:487 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:507 msgid "Treat as this" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:497 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:519 msgid "Change to this" msgstr "" #. * Gray: What is gray? * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:508 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:532 msgid "What is Gray?" msgstr "" #. * Misc: Used unit selection * -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:596 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:622 msgid "Units" msgstr "單位" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:605 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 msgid "Radians" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:614 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:643 msgid "Radians/Pi" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:623 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:655 msgid "Degrees" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:642 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677 msgid "Continuous update" msgstr "連續更新" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:657 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691 msgid "Area:" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:678 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:716 msgid "Context" msgstr "" #. Create dialog -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:769 msgid "Colormap Rotation" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:820 msgid "Main" msgstr "" -#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:783 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:823 msgid "Misc" msgstr "雜項" @@ -10037,52 +10058,52 @@ msgstr "雜項" msgid "Selection to Path..." msgstr "選擇區域轉為路徑..." -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:155 msgid "/Select/To Path" msgstr "/選擇/轉為路徑" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:202 msgid "No selection to convert" msgstr "沒有可轉換的選擇區域" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:326 msgid "Sel2Path Advanced Settings" msgstr "「選擇區域轉為路徑」進階設定" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:535 #, c-format msgid "print_spline: strange degree (%d)" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:544 msgid "selection_to_path" msgstr "" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:572 msgid "gimp_image_get_selection failed" msgstr "gimp_image_get_selection 失敗" -#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:580 msgid "Internal error. Selection bpp > 1" msgstr "內部錯誤。選擇區域的 bpp > 1" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:630 msgid "Save as SGI" msgstr "儲存為 SGI" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:647 msgid "Compression Type" msgstr "壓縮類型" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:652 msgid "No Compression" msgstr "不壓縮" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:654 msgid "RLE Compression" msgstr "RLE 壓縮" -#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:656 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(Not Supported by SGI)" @@ -10097,23 +10118,23 @@ msgstr "/檔案/擷取/TWAIN..." msgid "Transferring TWAIN data" msgstr "傳送 TWAIN 資料" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:140 msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." msgstr "/擴展/網頁瀏覽器/開啟 URL..." -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:273 msgid "Open URL" msgstr "開啟 URL" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:307 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:317 msgid "Window:" msgstr "視窗:" -#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:331 msgid "Current" msgstr "目前" @@ -10133,83 +10154,92 @@ msgstr "抓取整個畫面" msgid "No data captured" msgstr "沒有抓到任何資料" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:661 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "XJT 檔包含未知的圖層模式 %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:691 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "警告:將不支援的圖層模式 %d 儲存到 XJT 檔" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:707 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "XJT 檔包含未知的路徑類型 %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:723 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "警告:將不支援的路徑類型 %d 儲存到 XJT 檔" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:743 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "XJT 檔包含未知的單位類型 %d" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:764 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "警告:將不支援的單位類型 %d 儲存到 XJT 檔" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:785 msgid "Save as XJT" msgstr "儲存為 XJT" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:823 msgid "Clear Transparent" msgstr "" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1219 #, c-format msgid "Can't open (write): %s" msgstr "無法開啟(寫入):%s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1621 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1620 msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" msgstr "xjt:不適用於索引色圖像" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1625 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1624 msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" msgstr "xjt:不適用於不明的圖像類型" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1640 plug-ins/xjt/xjt.c:3258 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1639 plug-ins/xjt/xjt.c:3257 #, c-format msgid "Can't create working dir: %s" msgstr "無法建立工作目錄:%s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:1649 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1648 #, c-format msgid "Can't open: %s" msgstr "無法開啟:%s" #. stat error (file does not exist) -#: plug-ins/xjt/xjt.c:2470 plug-ins/xjt/xjt.c:2477 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2469 plug-ins/xjt/xjt.c:2476 #, c-format msgid "Can't open (read): %s" msgstr "無法開啟(讀取):%s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3121 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3120 #, c-format msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" msgstr "錯誤:無法讀取 XJT 屬性檔 %s" -#: plug-ins/xjt/xjt.c:3126 +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3125 #, c-format msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" msgstr "錯誤:XJT 屬性檔 %s 是空的" +#~ msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +#~ msgstr "/圖層/旋轉/90 度" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +#~ msgstr "/圖層/旋轉/180 度" + +#~ msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +#~ msgstr "/圖層/旋轉/270 度" + #~ msgid "File-Browser" #~ msgstr "檔案瀏覽器" diff --git a/po-script-fu/ca.po b/po-script-fu/ca.po index ae53a845ef..a637dd15ba 100644 --- a/po-script-fu/ca.po +++ b/po-script-fu/ca.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-21 22:31+0200\n" "Last-Translator: Softcatal \n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -34,79 +34,75 @@ msgstr "Ordre actual" msgid "Browse..." msgstr "Navega..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "No es pot obrir un corrent en el conducte de sortida SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "No es pot obrir el conducte de sortida SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "" "El mode d'avaluaci de l'Script-Fu noms permet invocaci no interactiva" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Arguments de la seqncia" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Selecci de color de l'Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Selecci de fitxer de l'Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Selecci de fitxer de l'Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Selecci de patr de l'Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Selecci de gradaci de l'Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Selecci de pinzell de l'Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Recupera els valors per defecte" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Quant a..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "NO DEFINIT" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -114,30 +110,30 @@ msgstr "" "Almenys un dels tipus de lletra que heu triat no s vlid.\n" "Si us plau, reviseu els parmetres.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Tipus d'imatge:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Selecci de tipus de lletra de l'Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -160,80 +156,80 @@ msgstr "Port del servidor:" msgid "Server Logfile:" msgstr "Fitxer de registre del servidor:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Extensions/Script-Fu/Consola..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Extensions/Script-Fu/Servidor..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Torna a llegir totes les seqncies disponibles" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Extensions/Script-Fu/Refresca" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Navega..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Retalla" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Desenfocar" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 #, fuzzy msgid "In:" msgstr "Tinta" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 #, fuzzy msgid "Out:" msgstr "Recompte:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 #, fuzzy msgid "Help:" msgstr "/_Ajuda" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Navegador de l'ajuda" @@ -2496,6 +2492,9 @@ msgstr "Amplada" msgid "Work on Copy" msgstr "" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "NO DEFINIT" + #, fuzzy #~ msgid "Fill with BG Color" #~ msgstr "/Edita/Omple amb el color de fons" diff --git a/po-script-fu/cs.po b/po-script-fu/cs.po index 6c28708565..30fe200d0b 100644 --- a/po-script-fu/cs.po +++ b/po-script-fu/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-17 19:20+01:00\n" "Last-Translator: Stanislav Brabec \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -34,79 +34,75 @@ msgstr "Aktu msgid "Browse..." msgstr "Prochzet..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "Nepodailo se otevt proud na vstupn rouru SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "Nepodailo se otevt vstupn rouru SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "Pouze neinteraktivn sputn umouje reim provdn Skript-fu" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Skript-fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Skript-fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Argumenty skriptu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Skript-fu vbr barvy" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Skript-fu vbr souboru" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Skript-fu vbr souboru" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Skript-fu vbr vzorku" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Skript-fu vbr pechodu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Skript-fu vbr stopy" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Nastavit na implicitn hodnody" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "O programu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "NEN URENO" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -114,30 +110,30 @@ msgstr "" "Nejmn jedno ze zvolench psem je neplatn.\n" "Zkontrolujte si nastaven.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Typy obrzku:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Vbr psma Skript-fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -160,77 +156,77 @@ msgstr "Port serveru:" msgid "Server Logfile:" msgstr "urnlov soubor serveru:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Roz./Skript-fu/Konzole..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Roz./Skript-fu/Server..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Znovu nast vechny dostupn skripty" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Roz./Skript-fu/Zaktualizovat" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Prochzet..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Datum:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Rozosten Y" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Prochzet..." @@ -2270,6 +2266,9 @@ msgstr " msgid "Work on Copy" msgstr "Pracovat s kopi" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "NEN URENO" + #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Skript-fu/Animtory/Vbr do animovanho obrzku..." diff --git a/po-script-fu/da.po b/po-script-fu/da.po index 80616ed632..9924d886f7 100644 --- a/po-script-fu/da.po +++ b/po-script-fu/da.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP script-fu/gnome-cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-09 23:41+01:00\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -35,79 +35,75 @@ msgstr "Nuv msgid "Browse..." msgstr "Gennemse..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "Kan ikke bne en strm p SIOD uddata-rret" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "Kan ikke bne SIOD uddata rr" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "Skript-Fu evaluerings-modus tillader kun ikke-interaktive kald" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Skriptargumenter" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Skript-Fu farvevalg" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Skript-Fu filvlger" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Skript-Fu filvlger" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Skript-Fu mnstervlger" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Skript-Fu overgangsvlger" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Skript-Fu penselvlger" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Gendan standarder" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Om" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "IKKE VALGT" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -115,30 +111,30 @@ msgstr "" "Mindst en skrifttype, som du har valgt, er ugyldig.\n" "Tjek venligst dine indstillinger.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Udvikler:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Ophavsret:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Dato:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Billedtyper:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Skript-Fu skrifttypevlger" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -161,77 +157,77 @@ msgstr "Tjenerport: " msgid "Server Logfile:" msgstr "Tjenerlogfil:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Xtns/Skript-Fu/Konsol..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Xtns/Skript-Fu/Server..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Genindls alle skrifttyper" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Xtns/Skript-Fu/Genopfrisk" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Gennemse..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Dato:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Slring Y" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Gennemse..." @@ -2266,6 +2262,9 @@ msgstr "Bredde" msgid "Work on Copy" msgstr "Arbejd p kopi" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "IKKE VALGT" + #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Skript-Fu/Animation/Udvalg til AnimBillede..." diff --git a/po-script-fu/de.po b/po-script-fu/de.po index f89ffbe14d..6350a96949 100644 --- a/po-script-fu/de.po +++ b/po-script-fu/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-22 14:41+0200\n" "Last-Translator: Sven Neumann \n" "Language-Team: German \n" @@ -35,80 +35,76 @@ msgstr "Aktuelles Kommando" msgid "Browse..." msgstr "Durchsuchen..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "Kann mit dem SIOD-Ausgabe-pipe keinen Stream erstellen" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "Kann SIOD-Ausgabe-Pipe nicht öffnen" # /Xtns/Web-Browser/gimp.org/ -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "Der Skript-Fu Auswerte-Modus ermöglicht nur nicht-interaktive Aufrufe" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Skript-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Skript-Fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Skript-Argumente" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Skript-Fu Farbauswahl" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Skript-Fu Dateiauswahl" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Skript-Fu Dateiauswahl" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Skript-Fu Musterauswahl" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Skript-Fu Farbverlaufsauswahl" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Skript-Fu Pinselauswahl" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Über" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "NICHT EINGESTELLT" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -116,30 +112,30 @@ msgstr "" "Mindestens eine Schriftart, die Sie ausgewählt haben, ist ungültig.\n" "Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Bildtypen:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Skript-Fu Schriftartauswahl" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -162,77 +158,77 @@ msgstr "Server Port:" msgid "Server Logfile:" msgstr "Server Logdatei:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Xtns/Skript-Fu/Konsole..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Xtns/Skript-Fu/Server..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Alle Skripte neu einlesen" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Xtns/Skript-Fu/Auffrischen" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Durchsuchen..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Datum:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Weichzeichnen Y" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Durchsuchen..." @@ -2272,6 +2268,9 @@ msgstr "Breite" msgid "Work on Copy" msgstr "Mit Kopie arbeiten" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "NICHT EINGESTELLT" + #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Skript-Fu/Animation/Auswahl zu Animation..." diff --git a/po-script-fu/en_GB.po b/po-script-fu/en_GB.po index c75fa26bab..c03a708e3e 100644 --- a/po-script-fu/en_GB.po +++ b/po-script-fu/en_GB.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.23\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-20 15:39+0000\n" "Last-Translator: Piers Cornwell \n" "Language-Team: English, British\n" @@ -34,107 +34,103 @@ msgstr "" msgid "Browse..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu Colour Selection" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Script-Fu Colour Selection" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, fuzzy, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -154,74 +150,74 @@ msgstr "" msgid "Server Logfile:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 -msgid "Search by Name" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 +msgid "Search by Name" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" diff --git a/po-script-fu/es.po b/po-script-fu/es.po index da2c2e44bc..6f736f8afd 100644 --- a/po-script-fu/es.po +++ b/po-script-fu/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-27 16:46+01:00\n" "Last-Translator: scar Cebelln Ramos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -39,80 +39,76 @@ msgstr " msgid "Browse..." msgstr "Ojear..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "No puedo abrir un flujo en la tubera de salida de SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "No puedo abrir tubera SIOD de salida" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "" "El modo de evaluacin de Script-Fu slo permite invocacin no interactiva" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Argumentos de Guin" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s: " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Seleccin de Color de Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Seleccin de Ficheros de Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Seleccin de Ficheros de Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Seleccin de Patrn de Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Seleccin de Gradiente de Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Seleccin de Brocha de Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Restaurar valores por omisin" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Acerca" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "NO PUESTO" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -120,30 +116,30 @@ msgstr "" "Al menos una de las fuentes que ha elegido no es vlida.\n" "Por favor compruebe sus ajustes.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Fecha:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Tipos de Imagen:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Seleccin de Fuente de Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -166,77 +162,77 @@ msgstr "Puerto del Servidor:" msgid "Server Logfile:" msgstr "Fichero de bitcora del Servidor: " -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Exts/Script-Fu/Consola..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Exts/Script-Fu/Servidor..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Releer todos los guiones disponibles" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Exts/Script-Fu/Refrescar" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Ojear..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Fecha:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Desenfoque en Y" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Ojear..." @@ -2326,6 +2322,9 @@ msgstr "Anchura" msgid "Work on Copy" msgstr "Trabajar en copia" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "NO PUESTO" + #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Script-Fu/Animacin/Seleccin a Imagen animada..." diff --git a/po-script-fu/fi.po b/po-script-fu/fi.po index 78e0b5d17a..a0f53ebe1a 100644 --- a/po-script-fu/fi.po +++ b/po-script-fu/fi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: script-fu \n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-16 19:40+0300\n" "Last-Translator: Ville Hautamki \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -34,79 +34,75 @@ msgstr "Nykyinen komento" msgid "Browse..." msgstr "Selaa..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "SIODin tulostusputkea ei saatu avatuksi" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "SIODin tulostusputkea ei saatu avatuksi" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "Script-Fu:n evaluointitila sallii ainoastaan ei-interaktiivisen kytn" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Scriptin parametrit" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu vrien selain" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-Fu tiedostojen selain" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Script-Fu tiedostojen selain" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Script-fu kuvioiden selain" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-Fu vriliukumien selain" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-Fu siveltimien selain" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Palauta alkuarvot" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Tietoja" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "EI PLL" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -114,30 +110,30 @@ msgstr "" "Ainakin yksi valitsemistasi kirjasinleikkauksista on epkelpo.\n" "Tarkista valintasi uudelleen.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Tekij:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Pivys:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Kuvatyypit:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-Fu merkistn valinta" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -160,76 +156,76 @@ msgstr "Palvelimen portti:" msgid "Server Logfile:" msgstr "Palvelimen lokitiedosto:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Lisykset/Script-Fu/Konsoli..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Lisykset/Script-Fu/Palvelin..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Lue uudestaan kaikki skriptit" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Lisykset/Script-Fu/Virkist" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Selaa..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Pivys:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Selaa..." @@ -2256,6 +2252,9 @@ msgstr "" msgid "Work on Copy" msgstr "" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "EI PLL" + #~ msgid "Close" #~ msgstr "Sulje" diff --git a/po-script-fu/fr.po b/po-script-fu/fr.po index f758d98d90..55b9b445f1 100644 --- a/po-script-fu/fr.po +++ b/po-script-fu/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:36+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: Gnome French Team \n" @@ -35,80 +35,76 @@ msgstr "Commande courante" msgid "Browse..." msgstr "Parcourir..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "Impossible d'ouvrir un flot sur le tampon de sortie SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "Incapable d'ouvrir le tampon de sortie SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "" "Le mode d'valuation du Script-Fu autorise uniquement un appel noninteractif" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu : %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Paramtres du script" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s :" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Slection de la Couleur pour le Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Slection du fichier (Script-Fu)" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Slection du fichier (Script-Fu)" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Slection des motifs (Script-Fu)" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Slection des dgrads (Script-Fu)" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Slection des brosses pour le Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Remettre aux valeurs par dfaut" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr " propos" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "NON DFINI" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -116,30 +112,30 @@ msgstr "" "Au moins une fonte que vous avez choisie est invalide.\n" "Veuillez vrifier vos paramtres.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Auteur :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Date :" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Types d'images :" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Slection de la police du Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -162,77 +158,77 @@ msgstr "Port du serveur :" msgid "Server Logfile:" msgstr "Fichier de log du serveur :" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Exts/Script-Fu/Console..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Exts/Script-Fu/Serveur..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Relire la liste des scripts disponibles" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Exts/Script-Fu/Rafrachir" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Parcourir..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Date :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Flou Y" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Parcourir..." @@ -2321,6 +2317,9 @@ msgstr "Largeur" msgid "Work on Copy" msgstr "Travailler sur une copie" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "NON DFINI" + #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Script-Fu/Animators/Slection vers AnimImage..." diff --git a/po-script-fu/ga.po b/po-script-fu/ga.po index 484c203826..b6adae2e59 100644 --- a/po-script-fu/ga.po +++ b/po-script-fu/ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-27 00:36+0000\n" "Last-Translator: Sen Ceallaigh \n" "Language-Team: Gaeilge \n" @@ -34,106 +34,102 @@ msgstr "Ord msgid "Browse..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -153,74 +149,74 @@ msgstr "" msgid "Server Logfile:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 -msgid "Search by Name" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 +msgid "Search by Name" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" diff --git a/po-script-fu/gl.po b/po-script-fu/gl.po index dad64437cc..6910669f47 100644 --- a/po-script-fu/gl.po +++ b/po-script-fu/gl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-19 21:35+0100\n" "Last-Translator: Francisco Xos Vzquez Grandal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -39,79 +39,75 @@ msgstr "Comando Actual" msgid "Browse..." msgstr "Visualizar..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "Imposible abrir un fluxo no cano de saida SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "Imposible abrir cano de saida SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "O modo de avaliacin Script-Fu s admite invocacin non interactiva" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu:%s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Argumentos do guin" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Seleccin de Cor Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Seleccin de Ficheiros Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Seleccin de Ficheiros Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Seleccin de Patrns Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Seleccin de Degradados Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Seleccin de Pinceis Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Reiniciar s valores por defecto" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "NON DISPOSTO" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -119,30 +115,30 @@ msgstr "" "Polo menos unha das fontes que escolleu non valida.\n" "Por favor, revise a sa configuracin.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Tipos de Imaxe:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Seleccin de Fonte Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, fuzzy, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -162,77 +158,77 @@ msgstr "Porto do Servidor:" msgid "Server Logfile:" msgstr "Caderno do Servidor:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Extns/Script-Fu/Consola..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Extns/Script-Fu/Servidor..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Reler tdolos guins dispoibles" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Extns/Script-Fu/Actualizar" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Visualizar..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Difuminado en Y" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Visualizar..." @@ -2285,6 +2281,9 @@ msgstr "Ancho" msgid "Work on Copy" msgstr "Traballar nunha Copia" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "NON DISPOSTO" + #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Script-Fu/Animadores/Seleccin a Imaxe Animada..." diff --git a/po-script-fu/hr.po b/po-script-fu/hr.po index 9f1a3faf98..cb56f4b854 100644 --- a/po-script-fu/hr.po +++ b/po-script-fu/hr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-04 18:50+0100\n" "Last-Translator: eljan Rikalo \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -34,81 +34,77 @@ msgstr "Trenutna Naredba" msgid "Browse..." msgstr "Trai..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "Ne mogu otvoriti stream na cjevovodu SIOD izlaza" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "Ne mogu otvoriti cjevovod SIOD izlaza" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "Script-Fu provjera je dozvoljena samo kao ne-interaktivni poziv" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" # -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Argumenti Skripte" # -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu odabir boje" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-Fu Odabir Datoteke" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Script-Fu Odabir Datoteke" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Script-Fu Odabir Uzorka" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-Fu Odabir Gradijenta" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-Fu Odabir Kista" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Vrati na standardno" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "O..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "NIJE PODEENO" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -116,30 +112,30 @@ msgstr "" "Najmanje jedan font koji ste izabrali je nepravilan.\n" "Molim provjerite postavke.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Autorska prava:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Vrste Slika:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-Fu Odabir Fonta" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, fuzzy, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -159,77 +155,77 @@ msgstr "Serverski Port:" msgid "Server Logfile:" msgstr "Serverska Zabiljeka(log):" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Xtns/Script-Fu/Konzola..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Xtns/Script-Fu/Server..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Ponovno uitaj sve dostupne skripte" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Xtns/Script-Fu/Osvjei" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Trai..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Datum:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Zamuenje Y" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Trai..." @@ -2263,6 +2259,9 @@ msgstr " msgid "Work on Copy" msgstr "Rad na kopiji" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "NIJE PODEENO" + #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Script-Fu/Animatori/Odabir u Animiranu sliku..." diff --git a/po-script-fu/hu.po b/po-script-fu/hu.po index 0022ecca0c..be799ae3f9 100644 --- a/po-script-fu/hu.po +++ b/po-script-fu/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP script-fu/gnome-cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-29 15:39+01:00\n" "Last-Translator: Andras TIMAR \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -34,80 +34,76 @@ msgstr "Aktuális parancs" msgid "Browse..." msgstr "Tallózás..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "A folyam megnyitása a SIOD kimeneti csővezetéken sikertelen" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "A SIOD kimeneti csővezeték megnyitása sikertelen" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "" "A Script-Fu kiértékelő módja csak nem-interaktív meghívást tesz lehetővé" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Szkriptargumentumok" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu Színválasztó" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-Fu Fájlválasztó" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Script-Fu Fájlválasztó" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Script-Fu Mintaválasztó" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-Fu Színátmenet-választó" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-Fu Ecsetválasztó" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Alapértékek visszaállítása" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Névjegy" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "NINCS BEÁLLÍTVA" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -115,30 +111,30 @@ msgstr "" "Legalább egy kiválasztott betűkészlet érvénytelen.\n" "Ellenőrizd a beállításokat!\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Szerző:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Képtípusok:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-Fu Betűkészlet-választó" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -161,76 +157,76 @@ msgstr "Kiszolgáló által használt port:" msgid "Server Logfile:" msgstr "Kiszolgáló által használt naplófájl:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Kit./Script-Fu/Konzol..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Kit./Script-Fu/Kiszolgáló..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Az összes elérhető szkript újraolvasása" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Kit./Script-Fu/Frissítés" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Tallózás..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Dátum:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Tallózás..." @@ -2261,6 +2257,9 @@ msgstr "Szélesség" msgid "Work on Copy" msgstr "" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "NINCS BEÁLLÍTVA" + #~ msgid "Fill with BG Color" #~ msgstr "Feltöltés háttérszínnel" diff --git a/po-script-fu/it.po b/po-script-fu/it.po index 268cf3cd31..37ccecde55 100644 --- a/po-script-fu/it.po +++ b/po-script-fu/it.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.18\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: sab giu 10 03:02:00 EDT 2000\n" "Last-Translator: Daniele Medri \n" "Language-Team: gimp.linux.it\n" @@ -33,80 +33,76 @@ msgstr "Comando Attuale" msgid "Browse..." msgstr "Naviga..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "Impossibile aprire un flusso sul pipe SIOD di uscita" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "Impossibile aprire un pipe SIOD di uscita" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "" "La modalit di valutazione Script-Fu permette invocazioni non interattive" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Argomenti dello Script" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-fu Selezione File" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-fu Selezione File" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Script-fu Selezione File" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Script-fu Selezione Pattern" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-fu Selezione Gradiente" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-fu Selezione Pennello" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Valori Base" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "NON CONFIGURATO" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -114,30 +110,30 @@ msgstr "" "Il carattere che avete scelto invalido.\n" "Si prega di controllare le vostre configurazioni.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Autore :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Tipi di Immagini:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-fu Selezione Font" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, fuzzy, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -157,77 +153,77 @@ msgstr "Porta Server:" msgid "Server Logfile:" msgstr "Log server:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Xtns/Script-Fu/Console..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Xtns/Script-Fu/Server..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Ricarica script disponibili" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Xtns/Script-Fu/Aggiorna" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Naviga..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Sfocatura Y" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Naviga..." @@ -2265,6 +2261,9 @@ msgstr "Larghezza" msgid "Work on Copy" msgstr "Lavora su una copia" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "NON CONFIGURATO" + #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Script-Fu/Animatori/Selezione ad immagine animata..." diff --git a/po-script-fu/ja.po b/po-script-fu/ja.po index 5e84f52400..3323e0c315 100644 --- a/po-script-fu/ja.po +++ b/po-script-fu/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-07 00:14+09:00\n" "Last-Translator: ٹ \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -35,79 +35,75 @@ msgstr " msgid "Browse..." msgstr "..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "SIOD ϥѥ׾Υȥ꡼बޤ" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "SIOD ϥѥפޤ" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "Script-Fu ɾ⡼ɤ󥤥󥿥饯ƥưǤޤ" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "ץȰ" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-Fu ե" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Script-Fu ե" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Script-Fu ѥ" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-Fu ǡ" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-Fu ֥饷" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "᤹ͤ" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Υץ饰ˤĤ" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "̤" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -115,30 +111,30 @@ msgstr "" "ʤȤ򤷤ե˰İʾ\n" "ʤΤޤ.ǧƲ.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "ɽ:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr ":" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr ":" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-Fu ե" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -161,77 +157,77 @@ msgstr " msgid "Server Logfile:" msgstr "Хե:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/ĥ/Script-Fu/󥽡..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/ĥ/Script-Fu/..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "ƤΥץȤɤ߹" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/ĥ/Script-Fu/ɤ߹" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "ܤ Y" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "..." @@ -2266,6 +2262,9 @@ msgstr " msgid "Work on Copy" msgstr "ԡǺȤ" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "̤" + #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Script-Fu/ư/ΰư..." diff --git a/po-script-fu/ko.po b/po-script-fu/ko.po index 1eaf0e95ca..a6db36f30c 100644 --- a/po-script-fu/ko.po +++ b/po-script-fu/ko.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-18 23:30-0800\n" "Last-Translator: Unknown :-(\n" "Language-Team: Korean\n" @@ -34,82 +34,78 @@ msgstr " msgid "Browse..." msgstr "ãƺ..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "SIOD Ʈ ϴ." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "SIOD ϴ." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "Script-Fu ȣۿ ʴ ۿ뿡 " #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 #, fuzzy msgid "/Script-Fu/" msgstr "Script-Fu ܼ" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, fuzzy, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu ܼ" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "ũƮ μ" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 #, fuzzy msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-Fu " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Script-Fu " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Script-Fu " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-Fu ȭ " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-Fu 귯 " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 #, fuzzy msgid "Reset to Defaults" msgstr " ʱⰪ 缳" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Ͽ" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "ʵ" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -117,34 +113,34 @@ msgstr "" " ۲ ߸Ǿ\n" " ˻غ\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr " :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 #, fuzzy msgid "Copyright:" msgstr "۱ :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "¥ :" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 #, fuzzy msgid "Image Types:" msgstr "̹ : " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-Fu Ʈ " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, fuzzy, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -166,77 +162,77 @@ msgstr " msgid "Server Logfile:" msgstr " α:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 #, fuzzy msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "Script-Fu ܼ" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -#, fuzzy -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "ãƺ..." - -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 -msgid "Search by Name" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#, fuzzy +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "ãƺ..." + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 +msgid "Search by Name" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "¥ :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "ãƺ..." @@ -2434,6 +2430,9 @@ msgstr " msgid "Work on Copy" msgstr "" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "ʵ" + #, fuzzy #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "Script-Fu " diff --git a/po-script-fu/nl.po b/po-script-fu/nl.po index 0e38e171ce..62354cd9f8 100644 --- a/po-script-fu/nl.po +++ b/po-script-fu/nl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-18 23:30-0800\n" "Last-Translator: Nobody\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -34,106 +34,102 @@ msgstr "" msgid "Browse..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -153,74 +149,74 @@ msgstr "" msgid "Server Logfile:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 -msgid "Search by Name" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 +msgid "Search by Name" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" diff --git a/po-script-fu/no.po b/po-script-fu/no.po index fc14960f09..301a30f4a2 100644 --- a/po-script-fu/no.po +++ b/po-script-fu/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: achtung 1.1.25\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-17 17:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-02 20:15+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -34,16 +34,16 @@ msgstr "Aktiv kommando" msgid "Browse..." msgstr "Bla gjennom..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "Kunne ikke pne en strm p SIOD utskriftsrret" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "Kunne ikke pne SIOD rr for utskrift" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "Script-Fu evalueringsmodus tillater bare ikke-interaktiv kjring" @@ -73,36 +73,36 @@ msgstr "%s" msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu fargevalg" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1369 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-Fu filvalg" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1374 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Script-Fu filvalg" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1409 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Script-Fu mnstervalg" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1416 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-Fu gradientvalg" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1424 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-Fu brstevalg" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1472 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Sett til standardverdier" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Om" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1696 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -110,30 +110,30 @@ msgstr "" "Minst en skrifttype du har valgt er ugyldig.\n" "Vennligst sjekk dine instillinger.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1994 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Forfatter:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2000 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Kopirettighet:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2006 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Dato:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2014 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Bildetyper:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2159 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-Fu skrifttypevalg" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2229 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -172,58 +172,58 @@ msgstr "Gjenles alle tilgjengelige skript" msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Utvidelser/Script-Fu/Gjenoppfrisk" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "DB-leser (init...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "Sk etter navn" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "Sk etter blurb" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Sk:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "Blurb:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "Inn:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "Ut:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "Hjelp:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "DB-leser (etter navn - vennligst vent)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "DB-leser (etter blurb - vennligst vent)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "DB-leser (vennligst vent)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "DB-leser" @@ -354,10 +354,6 @@ msgstr "" msgid "/Script-Fu/Animators/Rippling..." msgstr "" -#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 -msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." -msgstr "" - #: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 msgid "/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..." msgstr "" @@ -820,10 +816,6 @@ msgstr "Amplityde" msgid "Angle" msgstr "Vinkel" -#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 -msgid "Anim-Filter for all Copies" -msgstr "Anim-filter for alle kopier" - #: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 msgid "Antialias" msgstr "Antialias" @@ -1317,10 +1309,6 @@ msgstr "Fyllvinkel" msgid "Fill BG with Pattern" msgstr "Fyll BG med mnster" -#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 -msgid "Fill with BG Color" -msgstr "Fyll med BG-farge" - #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "Fill with BG" msgstr "Fyll med BG" @@ -1678,10 +1666,6 @@ msgstr "" msgid "Number of Colors" msgstr "Antall farger" -#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 -msgid "Number of Copies" -msgstr "Antall kopier" - #: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 msgid "Number of Frames" @@ -2268,6 +2252,15 @@ msgstr "Bredde" msgid "Work on Copy" msgstr "Jobb med kopi" +#~ msgid "Anim-Filter for all Copies" +#~ msgstr "Anim-filter for alle kopier" + +#~ msgid "Fill with BG Color" +#~ msgstr "Fyll med BG-farge" + +#~ msgid "Number of Copies" +#~ msgstr "Antall kopier" + #~ msgid "Close" #~ msgstr "Lukk" diff --git a/po-script-fu/pl.po b/po-script-fu/pl.po index 62711d08dc..8dbb8e2ff2 100644 --- a/po-script-fu/pl.po +++ b/po-script-fu/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-09 00:34+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -35,79 +35,75 @@ msgstr "Bie msgid "Browse..." msgstr "Przeglaj..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "Nie mona otworzy strumienia z wyjcia SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "Nie mona otworzy wyjcia SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Argumenty skryptu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu: Wybr koloru" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-Fu: Wybr pliku" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Script-Fu: Wybr pliku" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Script-Fu: Wybr desenia" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-Fu: Wybr gradientu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-Fu: Wybr pdzla" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Przywr wartoci domylne" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Info" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "NIE USTAWIONY" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -115,30 +111,30 @@ msgstr "" "Przynajmniej jedna z wybranych czcionek nie jest poprawna.\n" "Zweryfikuj ustawienia.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Typy obrazu:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-Fu: Wybr czcionki" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, fuzzy, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -158,77 +154,77 @@ msgstr "Port serwera:" msgid "Server Logfile:" msgstr "Dziennik serwera:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Dodatki/Script-Fu/Konsola..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Dodatki/Script-Fu/Serwer..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Ponownie odczytuje wszystkie dostpne skrypty" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Dodatki/Script-Fu/Odwie" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Przeglaj..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Rozmycie Y" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Przeglaj..." @@ -2358,6 +2354,9 @@ msgstr "Szeroko msgid "Work on Copy" msgstr "Praca na kopii" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "NIE USTAWIONY" + #, fuzzy #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Script-Fu/Animacja/Obracajca sie kula..." diff --git a/po-script-fu/pt_BR.po b/po-script-fu/pt_BR.po index dab5f190af..352e2003c3 100644 --- a/po-script-fu/pt_BR.po +++ b/po-script-fu/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: script-fu\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-27 11:36-03:00\n" "Last-Translator: Marcia Norie Nakaza \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -34,79 +34,75 @@ msgstr "Comando atual" msgid "Browse..." msgstr "Browse..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "No possvel abrir um stream no pipe de sada SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "No possvel abrir pipe de sada SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "O modo de avaliao Script-Fu permite apenas invocao no interativa" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Parmetro de script" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Seleo de cores do Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Seleo de arquivo Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Seleo de arquivo Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Seleo de padro Script-fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Seleo de gradiente Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Seleo de pincel Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Restaurar para padres" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "NO AJUSTADO" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -114,30 +110,30 @@ msgstr "" "Pelo menos uma fonte escolhida no vlida.\n" "Favor verificar suas configuraes.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Tipos de imagens:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Seleo de fonte de Script-Fu" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, fuzzy, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -157,77 +153,77 @@ msgstr "Porta do servidor:" msgid "Server Logfile:" msgstr "Arquivo de registros do servidor:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Xtns/Script-Fu/Console..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Xtns/Script-Fu/Servidor..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Nova leitura de todos os scripts disponveis" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Xtns/Script-Fu/Restaurar" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Browse..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Desfocamento Y" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Browse..." @@ -2263,6 +2259,9 @@ msgstr "Largura" msgid "Work on Copy" msgstr "Trabalhar na cpia" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "NO AJUSTADO" + #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Script-Fu/Animadores/Seleo para AnimImage..." diff --git a/po-script-fu/ro.po b/po-script-fu/ro.po index 794bb71b2d..239ea9fb91 100644 --- a/po-script-fu/ro.po +++ b/po-script-fu/ro.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:46+0100\n" "Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe \n" "Language-Team: Romn \n" @@ -35,116 +35,112 @@ msgstr "L msgid "Browse..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "Nu am putut deschide fiierul %s" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 #, fuzzy msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Selecie culoare" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 #, fuzzy msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Micoreaz selecia" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Micoreaz selecia" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 #, fuzzy msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Selecie model" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 #, fuzzy msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Selectie Gradient" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 #, fuzzy msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Selecie pensul" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 #, fuzzy msgid "About" msgstr "Automat" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 #, fuzzy msgid "Image Types:" msgstr "Tip imagine" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 #, fuzzy msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Micoreaz selecia" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -165,79 +161,79 @@ msgstr "" msgid "Server Logfile:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 -msgid "Search by Name" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 +msgid "Search by Name" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Decupare" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Nume:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Claritate" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 #, fuzzy msgid "In:" msgstr "Index:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 #, fuzzy msgid "Out:" msgstr "Numar:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 #, fuzzy msgid "Help:" msgstr "/_Ajutor" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Afiare informaii de ajutor" diff --git a/po-script-fu/ru.po b/po-script-fu/ru.po index fd1e9cab94..936160a322 100644 --- a/po-script-fu/ru.po +++ b/po-script-fu/ru.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: po-script-fu-1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-15 21:09+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-15 21:12+03:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -33,15 +33,15 @@ msgstr " msgid "Browse..." msgstr "..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr " SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr " SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr " - " @@ -71,35 +71,35 @@ msgstr "%s:" msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "-: " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1369 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "-: " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1374 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "-: " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1409 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "-: " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1416 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "-: " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1424 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "-: " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1472 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr " " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr " " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1696 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -107,30 +107,30 @@ msgstr "" " .\n" " .\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1994 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2000 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr " :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2006 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr ":" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2014 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr " :" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2159 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "-: " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2229 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -169,58 +169,58 @@ msgstr " msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/./-/..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr " (...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr " " -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr " " -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr " ( -- )" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr " ( -- )" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr " ( )" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr " " @@ -354,10 +354,6 @@ msgstr "/ msgid "/Script-Fu/Animators/Rippling..." msgstr "/-//..." -#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 -msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." -msgstr "/-// ." - #: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 msgid "/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..." msgstr "/-// ..." @@ -829,10 +825,6 @@ msgstr " msgid "Angle" msgstr "" -#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 -msgid "Anim-Filter for all Copies" -msgstr "- " - #: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 msgid "Antialias" msgstr "" @@ -1326,10 +1318,6 @@ msgstr " msgid "Fill BG with Pattern" msgstr " " -#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 -msgid "Fill with BG Color" -msgstr " " - #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "Fill with BG" msgstr " " @@ -1687,10 +1675,6 @@ msgstr " msgid "Number of Colors" msgstr " " -#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 -msgid "Number of Copies" -msgstr " " - #: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 msgid "Number of Frames" @@ -2276,3 +2260,15 @@ msgstr " #: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 msgid "Work on Copy" msgstr " " + +#~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." +#~ msgstr "/-// ." + +#~ msgid "Anim-Filter for all Copies" +#~ msgstr "- " + +#~ msgid "Fill with BG Color" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Number of Copies" +#~ msgstr " " diff --git a/po-script-fu/sk.po b/po-script-fu/sk.po index 00c10a9040..f3da6acc01 100644 --- a/po-script-fu/sk.po +++ b/po-script-fu/sk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-18 23:30-0800\n" "Last-Translator: Nobody\n" "Language-Team: Slovak\n" @@ -34,106 +34,102 @@ msgstr "" msgid "Browse..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -153,74 +149,74 @@ msgstr "" msgid "Server Logfile:" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 -msgid "DB Browser (init...)" -msgstr "" - -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 -msgid "Search by Name" -msgstr "" - #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 #: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 +msgid "Search by Name" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "" diff --git a/po-script-fu/sv.po b/po-script-fu/sv.po index d6bca32f0f..5e1f3df25d 100644 --- a/po-script-fu/sv.po +++ b/po-script-fu/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-30 16:38+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -37,78 +37,74 @@ msgstr "Aktuellt kommando" msgid "Browse..." msgstr "Blddra..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "Kan inte ppna en strm p SIOD-utdatarret" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "Kan inte ppna SIOD-utdatarret" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "Script-Fu-evalueringslget tillter endast interaktiv anvndning" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Skriptargument" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu-frgvljare" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-Fu-filvljare" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Script-Fu-filvljare" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Script-Fu-mnstervljare" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-Fu-frgskalevljare" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-Fu-penselvljare" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "terstll till standardvrden" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Om" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "INTE SATT" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -116,30 +112,30 @@ msgstr "" "tminstone en av typsnitten du angett r ogiltigt.\n" "Var vnlig och kontrollera dina instllningar.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Frfattare:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Bildtyper:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-Fu-typsnittsvljare" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -162,74 +158,74 @@ msgstr "Serverport:" msgid "Server Logfile:" msgstr "Serverloggfil:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Utkningar/Script-Fu/Konsoll..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Utkningar/Script-Fu/Server..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Ls om alla tillgngliga skript..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Utkningar/Script-Fu/Uppdatera" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "DB-blddrare (init...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "Sk efter namn" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "Sk efter blurb" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "Sk:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "Blurb:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "In:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "Ut:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "Hjlp:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "DB-blddrare (efter namn - var vnlig vnta)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "DB-blddrare (efter blurb - var vnlig vnta)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "DB-blddrare (var vnlig vnta)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "DB-blddrare" @@ -2271,6 +2267,9 @@ msgstr "Bredd" msgid "Work on Copy" msgstr "Arbeta p kopia" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "INTE SATT" + #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Script-Fu/Animatrer/Markering till AnimeraBild..." diff --git a/po-script-fu/tr.po b/po-script-fu/tr.po index 94434b0084..45e8da449d 100644 --- a/po-script-fu/tr.po +++ b/po-script-fu/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-18 13:43+0300\n" "Last-Translator: Alper Ersoy \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -34,79 +34,75 @@ msgstr " msgid "Browse..." msgstr "Gzat..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "SIOD k veriyoluna ak alamad" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "SIOD k veriyolu alamad" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "Script-Fu deerlendirme modu sadece etkileimsiz arma olanak tanr" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Program Argmanlar" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu Renk Seimi" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-Fu Dosya Seimi" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Script-Fu Dosya Seimi" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Script-Fu Desen Seimi" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-Fu Gradyan Secimi" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-Fu Fra Seimi" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "ntanml Deerlere Dndr" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "Hakknda" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "SEL DEL" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -114,30 +110,30 @@ msgstr "" "Setiiniz yaztiplerinden en az biri geersiz.\n" "Ltfen ayarlarn kontrol edin.\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "Yazar:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "Telif Hakk:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "Tarih:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "Resim Tipleri:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-Fu Yaztipi Seimi" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -159,77 +155,77 @@ msgstr "Sunucu Portu:" msgid "Server Logfile:" msgstr "Sunucu Kt:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/Xtns/Script-Fu/Konsol..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/Xtns/Script-Fu/Sunucu..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "Tm programlar tekrar oku" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Xtns/Script-Fu/Tazele..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "Gzat..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Tarih:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr "Y Bulankl" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "Gzat..." @@ -2274,6 +2270,9 @@ msgstr "Geni msgid "Work on Copy" msgstr "Kopya zerinde al" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "SEL DEL" + #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/Script-Fu/Animatrler/Seimden AnimResim'e..." diff --git a/po-script-fu/uk.po b/po-script-fu/uk.po index 9360fcfda0..3b4ca4c407 100644 --- a/po-script-fu/uk.po +++ b/po-script-fu/uk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-std-plugins-1.1.19\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-10 11:26+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -33,79 +33,75 @@ msgstr " msgid "Browse..." msgstr "..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr " צ Ԧ ̦ SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr " צ SIOD" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr " - Ѥ Ŧ " #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/-/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "-: %s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr " " -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "¦ -" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "¦ -" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "¦ -" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "¦ צ -" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "¦ Ħ -" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "¦ -" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr " " - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -113,30 +109,30 @@ msgstr "" "Φ Ԧ צ.\n" " , צ ۦ .\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr " :" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr ":" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr " :" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "¦ -" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -159,77 +155,77 @@ msgstr " msgid "Server Logfile:" msgstr " :" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "//-/..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "//-/..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr " Ӧ ަ " -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "//-/" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 #, fuzzy msgid "DB Browser (init...)" msgstr "..." -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr ":" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 #, fuzzy msgid "Blurb:" msgstr " Y" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 #, fuzzy msgid "DB Browser" msgstr "..." @@ -2264,6 +2260,9 @@ msgstr " msgid "Work on Copy" msgstr " Ц" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr " " + #~ msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." #~ msgstr "/-/Φ/Ħ Φ ..." diff --git a/po-script-fu/zh_CN.po b/po-script-fu/zh_CN.po index 72879ee7b0..68ddf88afd 100644 --- a/po-script-fu/zh_CN.po +++ b/po-script-fu/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-18 22:36+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-15 16:30+0800\n" "Last-Translator: Xie Yuheng \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "当前命令" msgid "Browse..." msgstr "浏览..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "无法在 SIOD 输出管道中打开一个流" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "无法打开 SIOD 输出管道" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "" @@ -73,36 +73,36 @@ msgstr "%s:" msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu 颜色选择" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1369 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-Fu 文件选择" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1374 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Script-Fu 文件选择" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1409 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Script-Fu 图案选择" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1416 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-Fu 渐变选择" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1424 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-Fu 画笔选择" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1472 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "复位到默认值" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "关于" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1696 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -110,30 +110,30 @@ msgstr "" "你所选的字体中至少有一种是无效的。\n" "请检查你的设置。\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1994 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "作者:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2000 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "版权所有:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2006 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "日期:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2014 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "图像类型:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2159 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-Fu 字体选择" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2229 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -172,58 +172,58 @@ msgstr "重新读入所有可用的脚本" msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/Xtns/Script-Fu/刷新" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "DB 浏览器 (初始化...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "按名字搜索" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "按描述搜索" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "搜索:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "名字" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "描述:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "输入:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "输出:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "帮助:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "DB 浏览器 (按名字 - 请等待)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "DB 浏览器 (按描述 - 请等待)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "DB 浏览器 (请等待)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "DB 浏览器" @@ -357,10 +357,6 @@ msgstr "" msgid "/Script-Fu/Animators/Rippling..." msgstr "" -#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 -msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." -msgstr "" - #: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 msgid "/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..." msgstr "" @@ -822,10 +818,6 @@ msgstr "" msgid "Angle" msgstr "" -#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 -msgid "Anim-Filter for all Copies" -msgstr "" - #: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 msgid "Antialias" msgstr "" @@ -1317,10 +1309,6 @@ msgstr "" msgid "Fill BG with Pattern" msgstr "" -#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 -msgid "Fill with BG Color" -msgstr "" - #: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 msgid "Fill with BG" msgstr "" @@ -1678,10 +1666,6 @@ msgstr "" msgid "Number of Colors" msgstr "" -#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 -msgid "Number of Copies" -msgstr "" - #: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0 #: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 msgid "Number of Frames" diff --git a/po-script-fu/zh_TW.po b/po-script-fu/zh_TW.po index 8d5bcc24b0..62e9e3c766 100644 --- a/po-script-fu/zh_TW.po +++ b/po-script-fu/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-08 12:55+0200\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -36,79 +36,75 @@ msgstr "目前的指令" msgid "Browse..." msgstr "瀏覽..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:590 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570 msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" msgstr "無法在 SIOD 輸出管線開啟資料串流" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:596 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576 #, fuzzy msgid "Unable to open the SIOD output pipe" msgstr "無法開啟 SIOD 輸出管道" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:641 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621 msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgstr "Script-Fu 執行模式只允許以非互動方式執行" #. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192 msgid "/Script-Fu/" msgstr "/Script-Fu/" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194 #, c-format msgid "Script-Fu: %s" msgstr "Script-Fu:%s" #. the script arguments frame -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218 msgid "Script Arguments" msgstr "Script 參數" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288 msgid "Script-Fu Color Selection" msgstr "Script-Fu 顏色選擇" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371 msgid "Script-Fu File Selection" msgstr "Script-Fu 檔案選擇" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376 #, fuzzy msgid "Script-Fu Directory Selection" msgstr "Script-Fu 檔案選擇" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411 msgid "Script-fu Pattern Selection" msgstr "Script-Fu 圖樣選擇" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418 msgid "Script-Fu Gradient Selection" msgstr "Script-Fu 漸層選擇" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426 msgid "Script-Fu Brush Selection" msgstr "Script-Fu 筆刷選擇" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474 msgid "Reset to Defaults" msgstr "重設為預設值" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502 msgid "About" msgstr "關於" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715 -msgid "NOT SET" -msgstr "未設定" - -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698 msgid "" "At least one font you've choosen is invalid.\n" "Please check your settings.\n" @@ -116,30 +112,30 @@ msgstr "" "你選的字型中最少有一款是無效的。\n" "請檢查你的設定。\n" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:510 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997 msgid "Author:" msgstr "作者:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:526 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003 msgid "Copyright:" msgstr "版權:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511 -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009 msgid "Date:" msgstr "日期:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017 msgid "Image Types:" msgstr "圖像類型:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162 msgid "Script-Fu Font Selection" msgstr "Script-Fu 字型選擇" -#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232 #, c-format msgid "" "Script-Fu Error while executing\n" @@ -162,74 +158,74 @@ msgstr "伺服程式連接埠:" msgid "Server Logfile:" msgstr "伺服程式紀錄檔:" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127 msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." msgstr "/擴展/Script-Fu/監視窗..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." msgstr "/擴展/Script-Fu/伺服程式..." -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277 msgid "Re-read all available scripts" msgstr "重新讀入所有可用的 script" -#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286 +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" msgstr "/擴展/Script-Fu/重新整理" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 msgid "DB Browser (init...)" msgstr "資料庫瀏覽器(初始化...)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:154 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:173 msgid "Search by Name" msgstr "依名稱搜尋" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149 -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:156 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:175 msgid "Search by Blurb" msgstr "依簡介搜尋" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:227 msgid "Search:" msgstr "搜尋:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:351 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:358 msgid "Name:" msgstr "名稱:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367 msgid "Blurb:" msgstr "簡介:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:379 msgid "In:" msgstr "輸入參數:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:419 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:426 msgid "Out:" msgstr "輸出參數:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:473 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:480 msgid "Help:" msgstr "說明:" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:601 msgid "DB Browser (by name - please wait)" msgstr "資料庫瀏覽器(依名稱搜尋 - 請稍等)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:625 msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" msgstr "資料庫瀏覽器(依簡介搜尋 - 請稍等)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:635 msgid "DB Browser (please wait)" msgstr "資料庫瀏覽器(請稍等)" -#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:701 msgid "DB Browser" msgstr "資料庫瀏覽器" @@ -2257,6 +2253,9 @@ msgstr "寬度" msgid "Work on Copy" msgstr "作用於複製本" +#~ msgid "NOT SET" +#~ msgstr "未設定" + #~ msgid "Fill with BG Color" #~ msgstr "填上背景顏色" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 6ba3d42a1a..9ab10eae94 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-21 20:53+0200\n" "Last-Translator: Softcatal \n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "El GIMP no est installat correctament per a l'usuari actual\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -25,27 +25,13 @@ msgstr "" "S'ha oms la installaci d'usuari perqu s'ha trobat el senyalador '--" "nointerface'\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Per fer la installaci, executeu el GIMP sense el senyalador '--" "nointerface'\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Estat del dispositiu" - -#: app/devices.c:1062 -#, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Primer pla: %d, %d, %d" - -#: app/devices.c:1076 -#, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Fons: %d, %d, %d" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -64,11 +50,11 @@ msgstr "" "flotant perqu pertany a una\n" "mscara de capa o canal." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "No s'ha pogut trobar el navegador de l'ajuda del GIMP" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -78,7 +64,7 @@ msgstr "" "l'ajuda del GIMP. s probable que no fos compilat\n" "per qu no heu installat el GtkXmHTML." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Utilitza el Navegador" @@ -90,48 +76,44 @@ msgstr "En proc msgid "Please wait..." msgstr "Espereu..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "anlisi \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "anlisi d'errors: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " a la lnia %d columna %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " testimoni inesperat: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "error analitzant el pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "No es pot obrir %s; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "No es pot canviar el nom %s per %s.old; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "" "No s'ha pogut tornar a\n" "obrir %s\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "No es pot escriure a %s; %s" @@ -139,7 +121,7 @@ msgstr "No es pot escriure a %s; %s" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, c-format msgid "" "\n" @@ -148,11 +130,11 @@ msgstr "" "\n" "Opci no vlida \"%s\"\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "Versi del GIMP" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -163,15 +145,15 @@ msgstr "" "Utilitzaci: %s [opci...] [fitxer...]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Opcions:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch Execuci en processament per lots.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -179,7 +161,7 @@ msgstr "" " -c, --console-messages Mostra els avisos a la consola en comptes d'usar " "un quadre de dileg.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -187,40 +169,40 @@ msgstr "" " -d, --no-data No carreguis trames, gradacions, paletes, ni " "patrons.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface Execuci sense interfcie d'usuari.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc Utilitza un fitxer gimprc alternatiu.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Mostra aquesta ajuda.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r, --restore-session Intenta recuperar una sessi desada.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash No mostris la finestra inicial.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr "" " -S, --no-splash-image No afegeixis una imatge a la finestra inicial.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Mostra la informaci de la versi.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Mostra els missatges inicials.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -228,27 +210,27 @@ msgstr "" " --no-shm No usis memria compartida entre el GIMP i les " "seves extensions.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" " --no-xshm No usis l'extensi de memria compartida X.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers Activa la depuraci de gestors de senyals.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Utilitza el monitor X indicat.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr "" " --system-gimprc Usa un fitxer gimprc de sistema alternatiu.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -256,7 +238,7 @@ msgstr "" " Mode de depuraci per a senyals fatals.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Aquesta finestra de consola es tancar en deu segons)\n" @@ -269,259 +251,237 @@ msgstr "Navegaci msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navegaci: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Configuraci de recursos" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Extensions" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "consulta d'extensions: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "s'est escrivint \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "S'estan iniciant les extensions: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Extensions" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "No es pot localitzar l'extensi: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Extensi malmesa: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"L'extensi morta pot haver fet malb l'estat intern del GIMP.\n" -"Potser voleu desar les vostres imatges i reiniciar\n" -"el GIMP per asegurar-vos." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "No es pot desfer %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "imatge" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "mod de la imatge" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "mscara" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "moviment de la capa" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "transforma" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "pinta" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "capa nova" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "suprimeix la capa" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "mod de la capa" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "afegeix una mscara de capa" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "suprimeix la mscara de capa" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "canvia el nom de la capa" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "reposici de la capa" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "canal nou" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "suprimeix el canal" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "mod del canal" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "FS a la capa" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimatge" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "FS rigor" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "FS relax" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "guia" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "text" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "selecci flotant" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "enganxa" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "talla" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "transforma el nucli" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "pinta el nucli" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "capa flotant" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "capa enllaada" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "aplica la mscara de la capa" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "fusi de la capa" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "FS ncora" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "mod de la gimatge" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "retalla" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "escala de la capa" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "canvia la mida de la capa" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "mscara rpida" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "adjuntar parsits" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "suprimeix els parsits" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "canvi de resoluci" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "escala de la imatge" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "canvia la mida de la imatge" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "miscellnia" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Desfs l'historial: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ imatge base ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Desfs" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Refs" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "No es pot obrir el fitxer %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -537,25 +497,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parsits" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Pinzells" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Patrons" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Paletes" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Gradients" @@ -565,68 +525,56 @@ msgstr "Gradients" msgid "Documents" msgstr "ndex del document" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Obre" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "S'ha produit un error en el fitxer de pinzells del GIMP \"%s\"." -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Sense nom" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "" "No s'ha pogut tornar a\n" "obrir %s\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "S'ha produit un error en el fitxer de pinzells del GIMP \"%s\"." -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "cpia" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s cpia" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Mscara de selecci" @@ -647,12 +595,22 @@ msgstr "" "Advertncia: No s'han pogut carregar les dades de\n" "\"%s\"" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "cpia" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s cpia" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "parsit adjunt al dibuix" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "parsit adjunt al dibuix" @@ -661,11 +619,11 @@ msgstr "par msgid "No patterns available for this operation." msgstr "No hi ha patrons disponibles per a aquesta operaci." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Capa enganxada" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -674,16 +632,16 @@ msgstr "" "No s'ha pogut retallar/copiar perqu l'rea\n" "seleccionada est buida." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Selecci flotant: no hi ha res seleccionat per flotar." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Selecci flotant" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -691,7 +649,7 @@ msgstr "" "La capa activa no t cap el canal alfa\n" "per convertir-lo en una selecci." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -699,40 +657,40 @@ msgstr "" "La capa activa no t cap mscara\n" "per convertir-la en una selecci." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "No hi ha res seleccionat per traar!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 msgid "Paint operation failed." msgstr "No s'ha pogut dur a terme l'operaci de pintura." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Escala de grisos" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Primer terme" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Fons" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Blanc" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" @@ -766,71 +724,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Sense ttol" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "%s(): la capa ja no es pot pujar ms" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "%s(): la capa ja no es pot baixar ms" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "%s(): la capa ja s al capdamunt" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "%s(): no es pot pujar la capa sense alfa" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "%s(): la capa ja s al capdavall" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "El BG no t alfa, s'ha situat la capa al damunt" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"No hi ha prou capes visibles per una combinaci.\n" -"Almenys n'hi ha d'haver dues." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "No hi ha prou capes visibles per a una combinaci." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "El canal ja no es pot apujar ms" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "El canal ja no es pot abaixar ms" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Sense ttol" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "No hi pot haver capes d'amplada o alria zero." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" "which is not part of an image." @@ -838,7 +783,7 @@ msgstr "" "No es pot afegir una mscara de capa\n" "a una capa qu no s part d'una imatge." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -846,7 +791,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut afegir una capa de\n" "mscara perqu la capa ja en t una." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -854,7 +799,7 @@ msgstr "" "No es pot afegir una capa de mscara a\n" "una capa en una imatge indexada." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -862,7 +807,7 @@ msgstr "" "No es pot afegir una capa de mscara\n" "a una capa sense canal alfa." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." @@ -870,7 +815,7 @@ msgstr "" "No es pot afegir una mscara de capa de\n" "mides diferents a les de la capa especificada." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "mscara %s" @@ -1006,8 +951,8 @@ msgstr "El fitxer de patrons del GIMP sembla estar truncat: \"%s\"." msgid "pixel" msgstr "pxel" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "pxels" @@ -1050,41 +995,55 @@ msgid "percent" msgstr "percentatge" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Configura el tamany de la tela" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Desfs" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Refs" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-buit" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "escala de grisos buida" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "escala de grisos" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "indexat buit" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "indexat" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1093,23 +1052,16 @@ msgstr "" "S'han efectuat canvis a %s.\n" "Voleu tancar de totes maneres?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Tanca" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Selecci de capa" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Edita el color del Qmask" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Edita els atributs del Qmask" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Opacitat de la mscara:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1118,7 +1070,7 @@ msgstr "" "Ha fallat %s.\n" "%s: Tipus de fitxer desconegut." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1127,7 +1079,7 @@ msgstr "" "Ha fallat %s.\n" "%s no s un fitxer habtual." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1136,7 +1088,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut obrir.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1145,7 +1097,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut desar.\n" "%s: Tipus de fitxer desconegut." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1154,7 +1106,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut desar.\n" "%s no s un fitxer habitual." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1168,12 +1120,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "Quant al GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "La versi %s que us porta" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Si us plau, visiteu http://www.gimp.org/ per a ms informaci" @@ -1182,7 +1134,7 @@ msgstr "Si us plau, visiteu http://www.gimp.org/ per a m msgid "Brush Editor" msgstr "Editor de pinzells" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Radi:" @@ -1195,8 +1147,8 @@ msgstr "Duresa:" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Rtio d'aspecte:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Angle:" @@ -1206,13 +1158,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Selecci del pinzell" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Opacitat:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Mode:" @@ -1223,148 +1175,153 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Buida la cpia de la capa" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 msgid "New Channel Color" msgstr "Color nou del canal" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Opcions del nou canal" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Nom del canal:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Canal nou" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Omple la opacitat:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 msgid "Edit Channel Color" msgstr "Edita el color del canal" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Edita els atributs del canal" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Selecci de color" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "V" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "V" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 msgid "A" msgstr "A" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Color" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Saturaci" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Vermell" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Verd" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Blau" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 msgid "Current:" msgstr "Actual:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 msgid "Old:" msgstr "Antic:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 msgid "Revert to old color" msgstr "Torna al color antic" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Afegeix el color actual a l'histric de colors" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Trio hexadecimal:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "ndex:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Afegeix" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Edita el color indexat" @@ -1377,12 +1334,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Opcions de la paleta general" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Genera la paleta ptima:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "Nombre de colors:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Nombre mnim de colors:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1402,11 +1361,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Utilitza la paleta optimitzada per a la WWW" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Utilitza la paleta blanc/negre (1 bit)" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Opcions de simulaci" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1434,11 +1395,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Advertncia ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Esteu intentant convertir una imatge amb alfa/capes de RGB/GRIS a INDEXAT.\n" "No haurieu de generar una paleta amb ms de 255 colors si voleu crear un " @@ -1448,8 +1410,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Selecciona la paleta personalitzada" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Estat del dispositiu" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Primer pla: %d, %d, %d" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Fons: %d, %d, %d" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Aquest pinzell no es pot editar." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1464,35 +1441,36 @@ msgstr "Entra un nom per a aquesta mem msgid "Copy Named" msgstr "Copia all designat" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "S'ha produt un error en obrir el fitxer: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "No s'ha pogut desar.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "No es pot revertir.\n" "No hi ha cap nom de fitxer associat a aquesta imatge" -#: app/gui/file-commands.c:240 -#, c-format +#: app/gui/file-commands.c:244 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" "S'est revertint %s a\n" @@ -1501,19 +1479,19 @@ msgstr "" "(Perdreu tos els vostres canvis\n" "incloent-hi tota la informaci de desfer)" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr "Voleu deixar la imatge com estava?" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Revertir" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "No s'ha pogut revertir.\n" "%s" @@ -1529,7 +1507,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Amplada:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1537,7 +1515,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Alada:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Pxels" @@ -1546,10 +1524,10 @@ msgstr "P msgid "Resolution X:" msgstr "Resoluci X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1565,25 +1543,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Tipus d'imatge" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Manera d'omplir" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Esteu intentant de crear una imatge que\n" "t una mida inicial de %s.\n" @@ -1597,26 +1574,26 @@ msgstr "" "(actualment %s) en el\n" "dileg de preferncies." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirmeu la mida de la imatge" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Mida de la imatge: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Imatge nova" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Determina el tipus de fitxer" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1625,7 +1602,7 @@ msgstr "" "previsualitzaci" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1633,104 +1610,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Vista prvia" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Cap selecci." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(s possible que aquesta miniatura sigui obsoleta)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(Sense informaci)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(S'ha inhabilitat l'opci de desar miniatures)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(No s'ha pogut escriure el fitxer de miniatures)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(No s'ha escrit el fitxer de miniatures)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(S'ha inhabilitat l'opci de desar miniatures)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "No hi ha cap previsualitzaci disponible" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(No s'ha pogut previsualitzar)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Genera una\n" +"previsualitzaci" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "No s'ha pogut obrir.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Desar la imatge" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Desar una cpia de la imatge" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Desar les opcions" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Determina el tipus de fitxer:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "No s'ha pogut desar.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s ja existeix, el voleu sobreescriure?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "El fitxer ja existeix!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor de degradats" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Zoom total" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Actualitzaci immediata" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Factor de zoom:: %d:1 Visualitzant [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1739,307 +1718,104 @@ msgstr "" "Posici: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Opacitat: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Color de fons ajustat a RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Color de fons a RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Arrossegar: moure Majscules+arrossegar: moure i comprimir" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Clic: seleccionar Majscules+clic: estendre la selecci" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "" "Clic: seleccionar Majscules+clic: estendre la selecci Arrossegar: moure" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Clic: seleccionar Majscules+clic: estendre la selecci Arrossegar: " "moure Majscules+arrossegar: moure i comprimir" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Posici de la nansa: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Distncia: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Color del lmit esquerre" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Carregar de" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Ve de l'esquerra del lmit dret" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Lmit dret" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Desar a" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Color del lmit dret" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Ve de la dreta del lmit esquerre" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Lmit esquerre" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Operacions de selecci" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "S'est mesclant la funci per al segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Tipus d'acolorit del segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Partir el segment pel mig" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Partir el segment uniformement" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Suprimir el segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Centrar el punt central del segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Distribuir els cursors al segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Girar el segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Replicar el segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "S'est mesclant la funci per a la selecci" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Tipus d'acolorit per la selecci" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Partir el segment pels punts d'en mig" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Partir el segment uniformement" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Suprimir la selecci" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Centrar els punts d'en mig a la selecci" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Distribuir les nanses en la selecci" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Girar la selecci" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Replicar la selecci" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Color de fons" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Color del lmit esquerre" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Color del lmit dret" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Linial" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Corbat" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinusodal" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Esfric (incrementant-se)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Esfric (decreixent)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Varia)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "RGB simple" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (comptador de tint en sentit horari)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (tint horari)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Partir" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Seleccioneu el nombre de parts uniformes" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "en qu voleu partir el segment seleccionat" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "en qu voleu partir els segments de la selecci" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Combinar els colors dels extrems" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Combinar l'opacitat dels extrems" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Replicar" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Seleccioneu el nombre de vegades que" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "voleu replicar el segment seleccionat" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "voleu replicar la selecci" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Selecci de degradat" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "/Desa com a POV-Ray..." -#: app/gui/gui.c:115 -#, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +#: app/gui/gui.c:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "s'est afegint el tema \"%s\" (%s)\n" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Voleu sortir de deb?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "anlisi \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "Quant al GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Hi ha fitxers sense desar.\n" "\n" "Voleu sortir del GIMP?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "La desaturaci noms funciona en dibuixos de color RGB." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "La inversi no funciona amb dibuixos indexats." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "No s'ha pogut invertir." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "No es poden equalitzar dibuixos indexats." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Error en el canvi de la mida: l'amplada i l'alada han de ser majors que " "zero." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Capa massa petita" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2049,211 +1825,239 @@ msgstr "" "encongir completament algunes capes.\n" "s aix el que voleu?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "S'est escalant..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Error en l'escala: tant l'alada com l'amplada han de ser ms grans de zero." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "El pinzell actiu.\n" "Feu clic per obrir el dileg de pinzells." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "El patr actiu.\n" "Feu clic per obrir el dileg de patrons." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "La gradaci actiu.\n" "Feu clic per obrir el dileg de gradacions." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "General" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Gris esttic" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Color esttic" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudo color" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Color real" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Color directe" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "N/D" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "V:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Ampliat" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Dimensions (ample x alt):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Resoluci:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Factor d'escala:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Tipus de visualitzaci:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Classe visual:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Profunditat visual:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Informaci: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d pxels" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g ppp" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "Color RGB" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Color indexat" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "colors" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "La desaturaci noms funciona en dibuixos de color RGB." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "La inversi no funciona amb dibuixos indexats." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "No s'ha pogut invertir." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "No es poden equalitzar dibuixos indexats." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Buida la cpia de la capa" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Opcions per a una nova capa" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Nom de la capa:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Capa nova" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Amplada de la capa:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Tipus de pintat" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Edici dels atributs de la capa" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Nom de la capa:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Afegeix opcions de mscara" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Inicialitza la mscara de capa a:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Selecci" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 msgid "Inverse Selection" msgstr "Inverteix la selecci" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Blanc (totalment opac)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Negre (totalment transparent)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Canal alfa de la capa" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2262,853 +2066,924 @@ msgstr "" "sn vlides. Totes dues han\n" "de ser positives." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Opcions per combinar capes" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "La capa combinada resultant hauria de ser:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "La capa ancorada resultant hauria de ser:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Ampliat tant com calgui" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Tallat a mida de la imatge" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Tallat a la mida de la capa de darrere" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxer" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Fitxer/Nou..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Fitxer/Obre..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Fitxer/Adquireix" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Fitxer/Preferncies..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Capes, canals i camins..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Fitxer/Dilegs/Patrons..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Opcions d'eina..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Pinzells..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Patrons..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Gradients..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Paletes..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Memries intermdies..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Patrons..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Dispositius d'entrada..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Estat del dispositiu..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/ndex del document..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Consola d'error..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Fitxer/Dilegs/Visualitza els filtres..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Fitxer/Surt" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtensions" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtensions/Explorador de mduls..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Ajuda/Ajuda..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Ajuda/Ajuda contextual..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Ajuda/Consell del dia..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Ajuda/Quant a..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "/Ajuda/Perfil de memria" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Fitxer/Desa" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Fitxer/Anomena i desa..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Fitxer/Desa una cpia com..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Fitxer/Reverteix..." -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Fitxer/Tanca" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Edita/Desfs" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Edita/Refs" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Edita/Retalla" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Edita/Cpia" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Edita/Enganxa" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Edita/Enganxa a dins" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Edita/Enganxa com a nou" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Edita/Memria intermdia/Retalla l'objecte designat..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Edita/Memria intermdia/Copia l'objecte designat..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Edita/Memria intermdia/Enganxa l'objecte designat..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Edita/Buida" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Edita/Omple amb el color de primer pla" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Edita/Omple amb el color de fons" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Edita/Traa" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Selecciona/Inverteix" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Selecciona/Tot" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Selecciona/Res" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Selecciona/Flota" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Selecciona/Ploma..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Selecciona/Afila" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Selecciona/Redueix..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Selecciona/Augmenta..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Selecciona/Vora..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Selecciona/Desa al canal" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Visualitza/Amplia el zoom" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Visualitza/Disminueix el zoom" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Visualitza/Amplia el zoom" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Visualitza/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Visualitza/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Visualitza/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Visualitza/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Visualitza/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Visualitza/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Visualitza/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Visualitza/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Visualitza/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Visualitza/Punt per punt" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Visualitza/Finestra d'informaci..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Visualitza/Finestra de navegaci..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Visualitza/Commuta la selecci" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Visualitza/Commuta la barra d'estat" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Visualitza/Commuta les guies" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Visualitza/Desplaa a les guies" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Visualitza/Commuta les regles" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Visualitza/Commuta la barra d'estat" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Visualitza/Vista nova" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Visualitza/Redueix entorn" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Imatge/Mode/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Imatge/Mode/Escala de grisos" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Imatge/Mode/Indexat..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Imatge/Colors/Desatura" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Imatge/Colors/Inverteix" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Imatge/Colors/Automtic/Iguala" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Imatge/Alfa/Afegir canal alfa" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Imatge/Transforma/Offset..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/Imatge/Transforma/Gira" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Imatge/Mida de l'rea de dibuix..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Imatge/Escala la imatge..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Imatge/Duplica" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Capes/Capes, canals i camins..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Capes/Capa a la mida de la imatge" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Capes/Pila/Capa anterior" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Capes/Pila/Capa segent" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Capes/Pila/Aixeca la capa" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Capes/Pila/Abaixa la capa" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Capes/Pila/Capa al capdamunt" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Capes/Pila/Capa al capdavall" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Capes/Gira" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Capa nova..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Duplica la capa" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Capes/Ancorar la capa" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Suprimeix la capa" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Tamany de la frontera de la capa..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Escala la capa..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Capes/Capa a la mida de la imatge" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Imatge/Transforma/Offset..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Capes/Combina les capes visibles..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Combina al capdavall" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Capes/Aplanar la imatge" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Imatge/Colors/Desatura" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Imatge/Colors/Inverteix" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Imatge/Colors/Automtic/Iguala" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Afegeix una mscara de capa..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Aplica una mscara de capa" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Suprimeix la mscara de capa" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Capes/Mscara a la selecci" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Capes/Afegeix canal alfa" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Imatge/Alfa/Afegir canal alfa" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Capes/Alfa a la selecci" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Eines/Caixa d'eines" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Eines/Colors per defecte" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Eines/Intercanvia els colors" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Eines/Intercanvia els contexts" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Eines/Eines de selecci" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Eines/Eines de pintura" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Eines/Eines de transformaci" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dilegs/Capes, canals i camins..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Dilegs/Patrons..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dilegs/Opcions d'eina..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Dilegs/Pinzells..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Dilegs/Patrons..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Dilegs/Gradients..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Dilegs/Paletes..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dilegs/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Dilegs/Memries intermdies..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dilegs/Patrons..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Dilegs/Dispositius d'entrada..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dilegs/Estat del dispositiu..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dilegs/Desfs l'historial..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dilegs/Consola d'error..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Dilegs/Visualitza els filtres..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Dilegs/Desfs l'historial..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtres/Repeteix l'ltim" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtres/Torna a ensenyar l'ltim" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtres/Desenfoca" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtres/Colors" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtres/Soroll" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtres/Detecci dels contorns" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtres/Destaca" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtres/Genric" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtres/Efectes de vidre" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtres/Efectes de llum" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtres/Distorsions" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtres/Artstic" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtres/Mapa" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtres/Representaci" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtres/Text" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtres/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtres/Animaci" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtres/Combina" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtres/Joguines" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automtic" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Per extensi" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Capa nova..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Pila/Apropa la capa" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Pila/Allunya la capa" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Pila/Capa al capdamunt" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Pila/Allunya la capa" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Pila/Capa cap al capdavall" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplica la capa" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Fixa la capa" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Suprimeix la capa" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tamany de la frontera de la capa..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Capa a mida de la imatge" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Escala la capa..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Capa a mida de la imatge" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Combina les capes visibles..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Combina al capdavall" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Aplana la imatge" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Afegeix una mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplica una mscara de capa" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Suprimeix la mscara de capa" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Mscara cap a la selecci" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Afegeix un canal alfa" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa cap a la selecci" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Edita els atributs de la capa..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Canal nou..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Incrementa el canal" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Baixa el canal" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplica el Canal" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Canal per a la selecci" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Suma a la selecci" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Resta de la selecci" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Intersecta amb la selecci" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Suprimeix el canal" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Edita els atributs del canal..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Nou cam" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplica el cam" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Cam de la selecci" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Selecci cap al cam" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Talla el cam" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Suprimeix el cam" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copia el cam" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Enganxa el cam" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importa el cam..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exporta el cam..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Edita els atributs del cam..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 msgid "/Select Tab" msgstr "/Selecciona pestanya" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Afegeix pestanya/Llista de capes..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Afegeix pestanya/Llista de canals..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Afegeix pestanya/Llista de camins..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Afegeix pestanya/Historial de documents..." -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Afegeix pestanya/Consola d'error..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Afegeix pestanya/Llista de pinzells..." @@ -3118,223 +2993,368 @@ msgstr "/Afegeix pestanya/Llista de pinzells..." msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Afegeix pestanya/Llista de patrons..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Afegeix pestanya/Llista de gradacions..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Afegeix pestanya/Llista de paletes..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Afegeix pestanya/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Afegeix pestanya/Llista de la memria intermdia..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Afegeix pestanya/Llista d'imatges..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Afegeix pestanya/Llista de ferramentes..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 msgid "/Remove Tab" msgstr "/Elimina pestanya" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Mida de la previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Mida de la previsualitzaci:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Mida de la previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Mida de la previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Mida de la previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Mida de la previsualitzaci:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Mida de la previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Mida de la previsualitzaci:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Mida de la previsualitzaci:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Visualitza l'histograma de la imatge" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Visualitza/Desplaa a les guies" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "/Mostra el men d'imatges" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "/Seguiment automtic de la imatge activa" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 msgid "/New Brush" msgstr "/Nou pinzell" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplica el pinzell" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Edita el pinzell..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Suprimeix el pinzell..." -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "/Refresca els pinzells" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 msgid "/New Pattern" msgstr "/Paleta nova" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplica el patr" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Edita el patr..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Suprimeix el patr..." -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "/Refresca els patrons" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Color del lmit esquerre" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Ve de l'esquerra del lmit dret" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Ve de l'esquerra del lmit dret" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +#, fuzzy +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "Ombres de color:" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Color del lmit dret" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Ve de la dreta del lmit esquerre" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Ve de la dreta del lmit esquerre" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "S'est mesclant la funci per a la selecci" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "S'est mesclant la funci per al segment" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Esfric (incrementant-se)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Esfric (decreixent)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "S'est mesclant la funci per al segment" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (comptador de tint en sentit horari)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (tint horari)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Combinar els colors dels extrems" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Combinar l'opacitat dels extrems" + +#: app/gui/menus.c:1621 msgid "/New Gradient" msgstr "/Nou degradat" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplica el degradat" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Edita la gradaci..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Suprimeix el degradat..." -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "/Refresca la gradaci" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/Desa com a POV-Ray..." -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 msgid "/New Palette" msgstr "/Paleta nova" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplica la paleta" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Edita la paleta..." -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Suprimeix la paleta..." -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "/Refresca les paletes" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 msgid "/Import Palette..." msgstr "/Importa una paleta..." -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "/Fusiona les paletes..." -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Enganxa la memria intermdia" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Enganxa a" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Enganxa com a nou" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Suprimeix la capa" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Aplana la imatge" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Fitxer/Obre..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "/Elimina pestanya" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "/Refresca els patrons" +#: app/gui/menus.c:1773 +#, fuzzy +msgid "/QMask Active" +msgstr "Actiu" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Mscara cap a la selecci" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Mdul DB" @@ -3343,170 +3363,181 @@ msgstr "M msgid "Refresh" msgstr "Refresca" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Error del mdul" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "S'ha carregat correctament" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "No s'ha pogut carregar" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Descrrega sollicitada" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "S'ha descarregat correctament" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "al disc" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "noms a la memria" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "enlloc (feu clic a 'refresca')" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "No hi ha patrons disponibles" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Carrega" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Descarrega" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Finalitat:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Versi:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Ubicaci:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Estat:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Autocarrega a l'inici" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Offset (Compensaci)" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Capa de text" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Suprimeix la mscara de capa" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Apuja el canal" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Compensa X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Ajusta al voltant" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Compensaci amb (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 msgid "Palette Editor" msgstr "Editor de paletes" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "No definit" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Nova" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 msgid "Edit Palette Color" msgstr "Edita el color de la paleta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Importa una paleta" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importa" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "_Importaci nova" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Origen:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Degradat" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Imatge" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Paleta indexada" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Mida de mostra:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Interval:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Selecciona" @@ -3515,109 +3546,109 @@ msgstr "Selecciona" msgid "Palette Selection" msgstr "Selecci de la paleta" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 #, fuzzy msgid "Merge Palette" msgstr "/Fusiona les paletes..." -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Introdueix un nom per a la paleta fusionada" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Cam nou" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Duplica el cam" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Cam cap a la selecci" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Selecci cap al cam" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Cam de traat" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Suprimeix el cam" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Punt nou" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Afegeix un punt" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Suprimeix un punt" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Edita un punt" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Cam %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Edita els atributs del cam" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Introdueix un nom nou per al cam" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "No es pot obrir el fitxer %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "No s'ha pogut llegir des de %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "No s'ha pogut llegir el cam des de %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "No s'han especificat punts al cam del fitxer %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "No s'han pogut llegir els punts de cam des de %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir a %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Carregar/Desar corbes de Bezier" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Carrega el cam" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Desa el cam" @@ -3626,53 +3657,53 @@ msgstr "Desa el cam msgid "Pattern Selection" msgstr "Selecci de patr" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Error: els nivells per desfer han de ser zero o ms." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Error: la velocitat de funcionament ha de ser 50 o ms." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Error: l'amplada per defecte ha de ser 1 o ms." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Error: l'alada per defecte ha de ser 1 o ms." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Error: la unitat per defecte ha d'estar dins del lmit de la unitat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Error: la resoluci per defecte no ha de ser zero." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "" "Error: la unitat de la resoluci per defecte ha d'estar dins del lmit de la " "unitat." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Error: la resoluci del monitor no pot ser zero." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Error: El format del ttol d'imatge no ha de ser NUL." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Error: el nombre de processadors ha d'estar entre 1 i 30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Voleu desar les preferncies?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3690,11 +3721,11 @@ msgstr "" "'Tancar' i les parts crtiques dels\n" "vostres canvis no es duran a terme." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "Cal que reinicialitzeu el GIMP perqu els canvis tinguin efecte." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "El comentari per defecte est limitat a %d carcters." @@ -3728,17 +3759,17 @@ msgstr "Al msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Resoluci de la imatge i unitats de resoluci per defecte" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Horitzontal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "Punts per polzada" @@ -3794,452 +3825,487 @@ msgstr "Nom msgid "Transparency Type:" msgstr "Tipus de transparncia:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Petit" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Mitj" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Gran" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Comprova la mida:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "Pantalla de 8-bits" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Nombre mnim de colors:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Installa el mapa de colors" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "El mapa de color est activat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Interfcie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Desa" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Cap" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Diminut" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Petit" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Gran" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Enorme" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Mida de la previsualitzaci:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Mida de previsualitzaci del Navegador:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Mida de la llista de documents recents:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Caixa d'eines" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Mostra els indicadors de brotxa, de patr i de gradient" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Comportament dels dilegs" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Una finestra de navegaci per pantalla" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "La finestra d'informaci segueix al ratol" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 msgid "Menus" msgstr "Mens" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "Deshabilita els mens de tearoff" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Sistema d'ajuda" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Mostrar els consells de les eines" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Ajuda sensitiva al context amb \"F1\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Navegador de l'ajuda" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Intern" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Navegador d'ajuda a utilitzar:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Finestres d'imatges" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Aparena" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Usa \"Dot for Dot\" per defecte" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Redimensiona la finestra al fer zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Redimensiona la finestra al fer zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Mostra els regles" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Mostra la barra d'estat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Velocitat de formiga:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Personalitzar" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Estndard" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Mostra el percentatge del zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Mostra la rtio del zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Mostra la rtio inversa del zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Format de ttol d'imatge:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Traa del moviment del punter" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Seguiment perfecte, per lent, del punter" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Desactiva l'actualitzaci del cursor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Icona d'eina" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Icona d'eina amb creu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Noms la creu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Mode del cursor:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Opcions d'eina" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Opcions de pintar" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Usa les opcions globals de pintat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "En cercar les regions contges" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Llindar per defecte:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Entorn" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Consum de recursos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Utilitzaci conservadora de la memria" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Nivells de desfer:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Mida de la memria cau en mosaic:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Nombre de processadors que cal usar:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Escalat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Ve mes proper (Rpid)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Linial" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Cbic (lent)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Tipus d'interpolaci:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Desar fitxers" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Prova d'escriure un arxiu miniatura:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Noms quan s'hagi modificat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"Fitxer > Desa\" Desa la imatge:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Gesti de la sessi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Sessi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Posicions de finestres" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Desa les posicions de les finestres en sortir" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Esborra ara les posicions de finestra desades" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Intenta sempre restaurar la sessi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Dispositius" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Desa l'estat dels dispositius en sortir" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Obtenir la resoluci del monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Actualment %d x %d ppp)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Calibraci" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Del sistema de finestres" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Manualment:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Directoris" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Directori temporal:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Seleccioneu el directori temporal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Directori d'intercanvi:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Selecciona el directori d'intercanvi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Directoris de pinzells" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Seleccioneu el directori de pinzells" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Directoris de patrons" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Seleccioneu el directori de patrons" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Directoris de paletes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Seleccioneu el directori de paletes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Directoris de gradacions" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Seleccioneu el directori de gradacions" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Extensions" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Directoris d'extensions" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Seleccioneu el directori d'extensions" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Mduls" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Directoris de mduls" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Seleccioneu el directori de mduls" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "Temes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes Directories" msgstr "Directoris de temes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 msgid "Select Themes Dir" msgstr "Seleccioneu el directori de temes" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Edita el color del Qmask" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Edita els atributs del Qmask" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Opacitat de la mscara:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Escala de la capa" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Mida" @@ -4274,6 +4340,10 @@ msgstr "Nova amplada:" msgid "Ratio X:" msgstr "Rtio X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Offset (Compensaci)" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4335,11 +4405,11 @@ msgstr "Selecci msgid "Border Selection by:" msgstr "Selecci de contorn per:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "Inici del GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "El GIMP" @@ -4375,7 +4445,7 @@ msgstr "" "subdirectori 'tips' del directori de dades del GIMP.\n" "Si us plau, comproveu la installaci." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4384,7 +4454,7 @@ msgstr "" "els colors. Les fletxes canvien els colors. Feu doble clic per seleccionar " "un color del men de colors." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4398,7 +4468,7 @@ msgstr "" "Els camins per buscar pinzells, paletes, gradacions,\n" "patrons, extensions i mduls tamb es poden configurar aqu." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4406,7 +4476,7 @@ msgstr "" "El GIMP fa servir un fitxer gtkrc addicional que\n" "us permet donar-li un aspecte diferent al d'altres aplicacions GTK." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4422,7 +4492,7 @@ msgstr "" "s'emmagatzema en aquest fitxer. Se suposa que aquest fitxer\n" "noms es pot llegir des del GIMP i no s'ha d'editar." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4438,7 +4508,7 @@ msgstr "" "el teclat des del GIMP. Si suprimiu aquest fitxer\n" "es restauraran les dreceres per defecte." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4448,7 +4518,7 @@ msgstr "" "de dileg obertes l'ltim cop que vau sortir del GIMP. Podeu configurar\n" "el GIMP per obrir-les de nou en la posici desada." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4462,7 +4532,7 @@ msgstr "" "millmetres, punts i piques . Aquest fitxer es sobrescriu\n" "cada vegada que sortiu del GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4476,7 +4546,7 @@ msgstr "" "dels pinzells installats al GIMP quan es busquen\n" "pinzells." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4488,7 +4558,7 @@ msgstr "" "per defecte comprova aquest subdirectori quan es busquen\n" "pinzells generats." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4502,7 +4572,7 @@ msgstr "" "a ms dles gradacions installats al GIMP quan es\n" "busquen gradacions." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4522,7 +4592,7 @@ msgstr "" "en les paletes durant l'execuci del GIMP es mantinguin\n" "entre sessions." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4536,7 +4606,7 @@ msgstr "" "a ms dels patrons de la installaci del sistema GIMP\n" "quan es busquen patrons." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4550,7 +4620,7 @@ msgstr "" "aquest subdirectori a ms dels directoris d'extensions\n" "del sistema GIMP quan es busquen extensions." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4565,7 +4635,7 @@ msgstr "" "GIMP quan es busquen mduls que s'han de carregar en la\n" "inicialitzaci." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4578,7 +4648,7 @@ msgstr "" "subdirectori de scripts per defecte del GIMP quan es\n" "busquen scripts." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4593,7 +4663,7 @@ msgstr "" "segent: gimp<#>.<#>. Sn fitxers intils per a les\n" "sessions GIMP i es poden eliminar tranquillament." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4601,7 +4671,7 @@ msgstr "" "Aquest subdirectory s'utilitza per emmagatzemar fitxers\n" "de parmetres per a l'eina Curves." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4609,7 +4679,7 @@ msgstr "" "Aquest subdirectory s'utilitza per emmagatzemar fitxers\n" "de parmetres per a l'eina Levels." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4623,7 +4693,7 @@ msgstr "" "aquest subdirectori a ms de la installaci de\n" "FractalExplorer del GIMP quan es busquen fractals." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4637,7 +4707,7 @@ msgstr "" "subdirectori a ms de la installaci GFig del GIMP quan\n" "es busquen figures gfig." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4651,7 +4721,7 @@ msgstr "" "subdirectori a ms de la installaci del GFlares del GIMP\n" "quan es busquen gflares." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4665,7 +4735,7 @@ msgstr "" "aquest subdirectori a ms de la installaci del Gimpressionist\n" "del GIMP quan es busquen dades." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4673,15 +4743,15 @@ msgstr "" "Espereu mentre es crea el vostre\n" "directori personal GIMP..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "Installaci d'usuari del GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Continua" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4689,12 +4759,12 @@ msgstr "" "Benvingut a\n" "la installaci d'usuari del GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "" "Feu clic a \"Continua\" per entrar a la installaci d'usuari del GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4704,7 +4774,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis i l'equip de desenvolupament del GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4716,7 +4786,7 @@ msgstr "" "per la Free Software Foundation, ja sigui la versi 2 de la Llicncia o\n" "(com desitgeu) qualsevol versi posterior." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4728,7 +4798,7 @@ msgstr "" "COMERCIALITZACI o ADEQUACI A UN S DETERMINAT.\n" "Consulteu la llicncia pblica general de GNU per a ms informaci." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4740,16 +4810,16 @@ msgstr "" "Foundation, Inc. , 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, EUA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Directori personal del GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "" "Feu clic a \"Continua\" per crear el vostre directori personal del GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4758,7 +4828,7 @@ msgstr "" "Per installar el GIMP correctament, cal crear\n" "un subdirectori anomenat %s." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4768,31 +4838,31 @@ msgstr "" "Feu clic en un d'aquests fitxers o subdirectoris de\n" "l'arbre per aconseguir ms informaci sobre l'tem seleccionat." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Registre d'installaci de l'usuari" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "Ajust del rendiment del GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Feu clic a \"Continua\" per acceptar els parmetres anteriors." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "Per un rendiment ptim del GIMP, potser cal ajustar alguns parmetres." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Resoluci del monitor" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Feu clic a \"Continua\" per iniciar el GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4800,19 +4870,19 @@ msgstr "" "Per visualitzar les imatges en mida natural, el GIMP ha de saber\n" "quina s la resoluci del monitor." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "S'est avortant la installaci..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "no existeix. No es pot realitzar la installaci." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "t permisos que no sn vlids. No es pot realitzar la installaci." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4823,7 +4893,7 @@ msgstr "" "completat correctament! Si no s aix, sortiu del programa\n" "i intenteu esbrinar les possibles causes..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4834,17 +4904,17 @@ msgstr "" "completat correctament! Si no s aix, sortiu del programa\n" "i busqueu les causes possibles..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Feu clic a \"Continua\" per completar la installaci del GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "" "La installaci ha fallat. Poseu-vos en contacte amb l'administrador del " "sistema." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4855,7 +4925,7 @@ msgstr "" "aquesta mida per adaptar-la a la memria. Tingueu en compte la quantitat\n" "de memria emprada pels altres processos d'execuci." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4868,11 +4938,11 @@ msgstr "" "potser voldreu fer servir el directori temporal del sistema (\"/tmp\" o\n" "\"/var/tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Directori d'intercanvi:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4880,20 +4950,20 @@ msgstr "" "El GIMP pot obtenir aquesta informaci del vostre servidor de finestres.\n" "Tanmateix, aix no sol proporcionar valors tils." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Agafa la resoluci del servidor de finestres (actualment, %d x %d ppp)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Altrament, podeu configurar la resoluci del monitor manualment." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Resoluci del monitor X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4902,7 +4972,7 @@ msgstr "" "finestra que us permeti determinar la resoluci del vostre\n" "monitor interactivament." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4911,127 +4981,137 @@ msgstr "" "de limits, en el seu lloc es fa servir\n" "la resoluci per defecte." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Procediments interns" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "VI de pinzells" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Color" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Converteix" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "Procediments de GDisplay" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Procediments de dibuixos" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Procediments d'edici" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Operacions amb fitxers" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Seleccions flotants" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Procediments del Gimprc" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "IU de gradaci" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Procediments de guia" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Procediments d'ajuda" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Capa" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscellnia" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Procediments d'eines" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Procediments d'eines" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Procediments parsits" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Camins" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "UI de trames" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Extensi" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Base de dades processal" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Mscara d'imatge" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Procediments d'eines" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Procediments de text" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Procediments d'eines" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Unitats" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "S'ha produt un error en base de dades processal %s no s'ha trobat" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "S'ha produt un error en base de dades processal %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5056,6 +5136,79 @@ msgstr "Extensi msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procediment temporal" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Configuraci de recursos" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Extensions" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "consulta d'extensions: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "s'est escrivint \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "S'estan iniciant les extensions: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Extensions" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "No es pot localitzar l'extensi: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Repeteix:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filtres/Repeteix l'ltim" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filtres/Torna a ensenyar l'ltim" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Extensi malmesa: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"L'extensi morta pot haver fet malb l'estat intern del GIMP.\n" +"Potser voleu desar les vostres imatges i reiniciar\n" +"el GIMP per asegurar-vos." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "S'ha produit un error en el fitxer de pinzells del GIMP \"%s\"." + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Aergraf" @@ -5077,156 +5230,156 @@ msgstr "Velocitat:" msgid "Pressure:" msgstr "Pressi:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Selecci Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Selecciona les regions utilitzant corbes Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Eines/Eines de selecci/Selecci Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "El cam de Bezier ja s tancat." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "La corba est corrompuda" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "La corba no est tancada!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "No s'ha pogut pintar amb el pinzell" -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Mescla" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Omple amb una gradaci de color" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Eines/Eines de pintura/Mescla" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Mescla: No s vlida per a imatges indexades." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Mescla: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "No s'ha pogut mesclar." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "S'estan mesclant..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Mescla: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Compensaci:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "De primer a segon terme (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "De primer a segon terme (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "De primer terme a transparent" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradient personalitzat" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Mescla:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bilinial" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "Quadrat" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Cnic (simtric)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Cnic (asimtric)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Adaptaci a la forma (angular)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Adaptaci a la forma (esfrica)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Adaptaci a la forma (foradada)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Espiral (en sentit horari)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Espiral (en sentit antihorari)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Gradient:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Ona en dent de serra" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Ona triangular" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Repeteix:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Supermostratge adaptable" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Profunditat mxima:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Llindar:" @@ -5240,7 +5393,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Ajusta la brillantor i el contrast" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Imatge/Colors/Brillantor-Contrast..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5273,11 +5427,16 @@ msgstr "/Eines/Eines de pintura/Omple amb el cubell" msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "No s'ha pogut omplir amb el cubell." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Mescla de mostra" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Manera d'omplir" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Omplint amb el color del primer terme" @@ -5290,33 +5449,33 @@ msgstr "Omplint amb el color del segon terme" msgid "Pattern Fill" msgstr "Omplint amb el Patr" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 msgid "Select By Color" msgstr "Selecciona per color" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Selecciona les regions per color" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Eines/Eines de selecci/Selecci per color" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Per selecci de color" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Inactiu" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Inverteix" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -5332,31 +5491,31 @@ msgstr "Pinta utilitzant patrons o regions d'imatge" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Eines/Eines de pintura/Clona" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Origen" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Origen de la imatge" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Origen del patr" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Alineaci" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "No alineat" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Alineat" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Registrat" @@ -5370,7 +5529,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Ajusta el balan de color" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Imatge/Colors/Balan de colors..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5425,40 +5585,40 @@ msgstr "Tria els colors de la imatge" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Eines/Capturador de color" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Vermell:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Verd:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Blau:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "ndex:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Trio hexadecimal" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intensitat:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "ndex:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Trio hexadecimal" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Mostra la mitjana" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Actualitza el color actiu" @@ -5475,7 +5635,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Eines/Eines de pintura/Convoluciona" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Tipus de convoluci" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5511,11 +5672,11 @@ msgstr "Escap msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Informaci d'escapat i canvi de mida" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Escapa" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Canvia de mida" @@ -5532,19 +5693,20 @@ msgstr "De la selecci msgid "Auto Shrink" msgstr "Autoencongiment" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Noms la capa actual" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permet les ampliacions" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Commutador d'eines" #. The shell and main vbox @@ -5557,7 +5719,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Ajunta les corbes de color" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Imatge/Colors/Corbes..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5585,15 +5748,15 @@ msgstr "Lliure" msgid "Save" msgstr "Desa" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Carrega les corbes" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Desa les corbes" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Carrega/Desa les corbes" @@ -5614,9 +5777,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Exposici:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Tipus" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5631,11 +5794,11 @@ msgstr "Cremar" msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Mou: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Mou: " @@ -5651,33 +5814,27 @@ msgstr "Selecciona regions el msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Eines/Eines de selecci/Selecci elliptica" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Goma d'esborrar" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Pinta amb pinzells de tra difs" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Eines/Eines de pintura/Goma d'esborrar" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Contorn dur" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Antiesborrat" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Paleta de color" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Antiesborrat" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5703,15 +5860,15 @@ msgstr "Selecciona les regions dibuixades a m msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Eines/Eines de selecci/Selecci lliure" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Selecci difusa" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Selecciona les regions contges" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Eines/Eines de selecci/Selecci difusa" @@ -5725,7 +5882,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Visualitza l'histograma de la imatge" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Imatge/Histograma..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5770,7 +5928,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Ajusta el buit i la saturaci" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Imatge/Colors/Saturaci de color..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5825,42 +5984,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Eines/Eines de pintura/Tinta" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Ajustament" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Mida:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilitat" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Inclinaci:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Velocitat:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Tisores intelligents" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Selecciona les formes de la imatge" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Eines/Eines de selecci/Tisores intelligents" @@ -5874,7 +6038,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Ajusta els nivells de color" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Imatge/Colors/Nivells..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5909,67 +6074,92 @@ msgstr "Desa nivells" msgid "Load/Save Levels" msgstr "Carrega/desa nivells" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Augmenta" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Amplia i redueix el zoom" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "/Eines/Augmenta" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Permet el redimensionament de finestres" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Amplia el zoom" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Redueix el zoom" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Eina de mesura" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Mesura les distncies i els angles" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Eines/Mesura" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Distncia:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "graus" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Utilitza la finestra d'informaci" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Eina Mou" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Mou les capes i les seleccions" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Eines/Eines de transformaci/Mou" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Pila/Capa al capdamunt" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Noms la capa actual" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Pxels" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Opcions de selecci de les Bezier" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Pinzell" @@ -5978,7 +6168,7 @@ msgstr "Pinzell" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Eines/Eines de pintura/Pinzell" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "No es disposa de cap pinzell per utilitzar amb aquesta eina." @@ -6039,7 +6229,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Redueix la imatge a un nombre fix de colors" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Imatge/Colors/Convertir a cartell..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6182,15 +6373,15 @@ msgstr "/Eines/Text" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "No s'ha triat cap tipus de lletra o el tipus de lletra no s valid" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Capa de text" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Contorn:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Unitat:" @@ -6203,7 +6394,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Redueix la imatge a dos colors fent servir un llindar" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Imatge/Colors/Llindar..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6214,7 +6406,7 @@ msgstr "El llindar no funciona en dibuixos indexats." msgid "Threshold Range:" msgstr "Abast del llindar:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6222,52 +6414,52 @@ msgstr "" "Les transformacions no funcionen en\n" "capes que continguin mscares de capa." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Incremental" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Sensibilitat de la pressi" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Opacitat" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Duresa" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Velocitat" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 msgid "Gradient Options" msgstr "Opcions del degradat" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Fon" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Tipus:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "Endavant un cop" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "Endarrere un cop" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Cicle en forma de dents de serra" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Cicle triangular" @@ -6341,47 +6533,75 @@ msgstr "Mida fixa / R msgid "This tool has no options." msgstr "Aquesta eina no t opcions." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Eina Paradigma" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Tradicional" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Transformaci" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Tradicional" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Correctiu" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Mostra la quadrcula" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Densitat:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Mostra el cam" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Suavitzat" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Posa el resultat al porta-retalls" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Mostra la quadrcula" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Densitat:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Mostra el cam" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Contrast:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Espaiat:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 msgid "" "Channel to Selection\n" " Add\n" @@ -6393,21 +6613,25 @@ msgstr "" " Resta\n" " Intersecta" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Gris" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indexat" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 msgid "(None)" msgstr "(Cap)" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" @@ -6444,7 +6668,7 @@ msgstr "Elimina de l' msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 msgid "" "Raise\n" " To Top" @@ -6452,7 +6676,7 @@ msgstr "" "Apuja\n" " fins a la part superior" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 msgid "" "Lower\n" " To Bottom" @@ -6460,20 +6684,25 @@ msgstr "" "Abaixa\n" " fins a la part inferior" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Selecci d'augment" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Estat:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Deixa trans." @@ -6510,7 +6739,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "Missatge del GIMP" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6521,7 +6750,7 @@ msgstr "" "mapes de color indexats. S'est substituint\n" "el mapa d'escala de grisos." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Error XCF: s'ha trobat %d una versi del fitxer XCF no suportada" @@ -6547,6 +6776,176 @@ msgstr "Aquarel msgid "Pressure" msgstr "Pressi" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "error analitzant el pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "No hi ha prou capes visibles per una combinaci.\n" +#~ "Almenys n'hi ha d'haver dues." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "No hi ha prou capes visibles per a una combinaci." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "Nombre de colors:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(No s'ha escrit el fitxer de miniatures)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(No s'ha pogut previsualitzar)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "No s'ha pogut desar.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Color del lmit esquerre" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Carregar de" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Lmit dret" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Desar a" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Color del lmit dret" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Lmit esquerre" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Operacions de selecci" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Tipus d'acolorit del segment" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Partir el segment pel mig" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Partir el segment uniformement" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Suprimir el segment" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Centrar el punt central del segment" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Distribuir els cursors al segment" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Girar el segment" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Replicar el segment" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Tipus d'acolorit per la selecci" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Partir el segment pels punts d'en mig" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Partir el segment uniformement" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Suprimir la selecci" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Centrar els punts d'en mig a la selecci" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Distribuir les nanses en la selecci" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Girar la selecci" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Replicar la selecci" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Color de fons" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Corbat" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinusodal" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Varia)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "RGB simple" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Partir" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Seleccioneu el nombre de parts uniformes" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "en qu voleu partir el segment seleccionat" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "en qu voleu partir els segments de la selecci" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Replicar" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Seleccioneu el nombre de vegades que" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "voleu replicar el segment seleccionat" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "voleu replicar la selecci" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Voleu sortir de deb?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Capes/Capes, canals i camins..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Capes/Gira" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Capes/Afegeix canal alfa" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "enlloc (feu clic a 'refresca')" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Ajusta al voltant" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Paleta indexada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Paleta de color" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Eina Paradigma" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Elimina" @@ -6657,9 +7056,6 @@ msgstr "Pressi #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Transforma" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Transformaci" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "Selector de color GTK com a selector de color addicional" @@ -6718,9 +7114,6 @@ msgstr "Pressi #~ msgid "brought to you by" #~ msgstr "que us porta" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Tanca" - #~ msgid "Error opening file %s: %s" #~ msgstr "S'ha produit un error en obrir el fitxer %s: %s" @@ -6859,9 +7252,6 @@ msgstr "Pressi #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "Aquest pinzell no es pot suprimir." -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Apuja el canal" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Abaixa el canal" @@ -6926,9 +7316,6 @@ msgstr "Pressi #~ msgid "Divide (Dodge)" #~ msgstr "Dividir (Evitar)" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Buida la cpia de la capa" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Capes, canals i camins" @@ -6953,9 +7340,6 @@ msgstr "Pressi #~ msgid "Ncols" #~ msgstr "Nombre de colors" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "No hi ha patrons disponibles" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Directoris dels pinzells creats" @@ -7112,9 +7496,6 @@ msgstr "Pressi #~ msgid "Brightness-Contrast Options" #~ msgstr "Opcions de brillantor-contrast" -#~ msgid "Active" -#~ msgstr "Actiu" - #~ msgid "(0 X 0)" #~ msgstr "(0 X 0)" @@ -7294,9 +7675,6 @@ msgstr "Pressi #~ msgid "%s: Window Info" #~ msgstr "%s: Finestra d'informaci" -#~ msgid "Shades of Color:" -#~ msgstr "Ombres de color:" - #~ msgid "Shades:" #~ msgstr "Ombres:" @@ -7671,9 +8049,6 @@ msgstr "Pressi #~ msgid "Fuzzy Selection Options" #~ msgstr "Opcions de selecci de desenfocament" -#~ msgid "Bezier Selection Options" -#~ msgstr "Opcions de selecci de les Bezier" - #~ msgid "Intelligent Scissors Options" #~ msgstr "Opcions de la tisora intelligent" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 23a0c3281c..c599b3c79a 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-21 13:57+0200\n" "Last-Translator: Stanislav Brabec \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -13,38 +13,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "GIMP nen pro aktulnho uivatele dn nainstalovn\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" msgstr "" "Uivatelsk instalace byla peskoena, protoe bylo pouito '--nointerface'\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Abyste provedli uivatelskou instalaci, spuste GIMP bez volby '--" "nointerface'\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Stav zazen" - -#: app/devices.c:1062 -#, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Poped: %d, %d, %d" - -#: app/devices.c:1076 -#, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Pozad: %d, %d, %d" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -62,11 +48,11 @@ msgstr "" "Nelze vytvoit novou vrstvu z plovoucho vbru\n" "protoe pat do masky vbru nebo kanlu." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "Nepodailo se nalzt prohle GIMP npovdy" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -76,7 +62,7 @@ msgstr "" "Pravdpodobn nebyla zkompilovan, protoe\n" "GtkXmHTML nen nainstalovn." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Nahradit programem Netscape" @@ -88,46 +74,42 @@ msgstr "Pr msgid "Please wait..." msgstr "Prosm ekejte..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "analyzuje se \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "chyba pi analze: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " dek %d sloupec %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " neoekvan symbol: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "chyba pi analze pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Nelze otevt %s; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Nelze pejmenovat %s na %s.old; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Nelze znovu otevt %s\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Nelze zapisovat do %s; %s" @@ -135,7 +117,7 @@ msgstr "Nelze zapisovat do %s; %s" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -144,11 +126,11 @@ msgstr "" "\n" "Neplatn volba.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "GIMP verze" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -159,15 +141,15 @@ msgstr "" "Uit: %s [volba ... ] [soubor ... ]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Volby:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch Spust se v dvkovm reimu.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -175,45 +157,45 @@ msgstr "" " -c, --console-messages Zobraz varovn na konzoli namsto dialogovho " "okna.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" msgstr " -d, --no-data Nete stopy, pechody, palety, vzorky.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface Spust se bez uivatelskho rozhran.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc Pouije alternativn gimprc soubor.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Vype tuto npovdu.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r, --restore-session Pokus se obnovit zapsan sezen.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash Neuke okno spoutn.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " -S, --no-splash-image Nepid obrzek do okna spoutn.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Vype informace o verzi.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Zobraz zprvy o spoutn.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -221,26 +203,26 @@ msgstr "" " --no-shm Nepouije sdlenou pam mezi programem GIMP\n" " a zsuvnmi moduly.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr " --no-xshm Nepouije X rozen sdlen pamti.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers Povol ladic obsluhu nefatlnch signl.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Pouije zvolen X displej.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr "" " --system-gimprc Pouije alternativn systmov gimprc soubor.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -248,7 +230,7 @@ msgstr "" " Ladic reim fatlnch signl.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Toto konzolov okno se zave bhem deseti sekund)\n" @@ -261,259 +243,237 @@ msgstr "Navigace: Bez obr msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navigace: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Konfigurace zdroj" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Zsuvn moduly" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "dotaz na zsuvn modul: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "zapisuje se \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Spout se rozen: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Rozen" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Nepodailo se nalzt zsuvn modul: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Modul zhavaroval: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"Bhem svho ukonen mohl modul naruit vnitn stav\n" -"programu GIMP. K optovnmu dosaen bezpenho stavu\n" -"je vhodn zapsat obrzky a restartovat GIMP." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Nelze vrtit %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "obrzek" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "zmna obrzku" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "maska" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "pesun vrstvy" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "transformace" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "kreslen" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "nov vrstva" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "smazn vrstvu" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "zmna vrstvy" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "pidn masky vrstvy" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "smazn masky vrstvy" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "pejmenovn vrstvy" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "pevrstven" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "nov kanl" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "smazn kanlu" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "zmna kanlu" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "vbr do vrstvy" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "g-obrzek" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "upevnn vbru" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "uvolnn vbru" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "vodtko" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "text" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "plovouc vbr" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "vloen" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "vyznut" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "transforman akce" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "kreslc akce" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "plovouc vrstva" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "svzn vrstvy" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "pouit masky vrstvy" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "slouen vrstev" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "pohlcen vbru" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "zmna g-obrzku" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "oznut" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "velikost vrstvy" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "rozmry pltna vrstvy" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "rychl maska" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "pipojen parazita" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "odstrann parazita" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "zmna rozlien" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "velikost obrzku" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "rozmry pltna" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "rzn" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Historie vracen: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ zkladn obrzek ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Vrtit" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Zruit vrcen" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "Nepodailo se otevt soubor %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -529,25 +489,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parazity" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Stopy" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Vzorky" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Palety" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Pechody" @@ -557,66 +517,54 @@ msgstr "P msgid "Documents" msgstr "Seznam dokument" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Oteven" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Chyba v souboru GIMP vzorku \"%s\"." -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Beze jmna" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Nelze znovu otevt %s\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Chyba v souboru GIMP vzorku \"%s\"." -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "kopie" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s kopie" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Maska vbru" @@ -635,12 +583,22 @@ msgid "" "'%s'" msgstr "Nepodailo se nast cestu z %s" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "kopie" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s kopie" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "parazit pipojen k obrazovce" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "parazit pipojen k obrazovce" @@ -649,11 +607,11 @@ msgstr "parazit p msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Nejsou k dispozici dn vzorky pro tuto operaci." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Vloen vrstva" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -662,16 +620,16 @@ msgstr "" "Nelze vyznout/koprovat, protoe zvolen oblast\n" "je przdn." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Plovouc vbr: Nen pro nj vbr." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Plovouc vbr" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -679,7 +637,7 @@ msgstr "" "Aktivn vrstva nem alfa kanl\n" "pro pevod do vbru." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -687,41 +645,41 @@ msgstr "" "Aktivn vrstva nem masku\n" "pro pevod do vbru." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Pro tah nen vbr!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "ttec selhal." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB barvy" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Odstny edi" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Poped" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Pozad" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Bl" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Prhledn" @@ -755,71 +713,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Bez nzvu" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "%s(): vrstva neme bt jet v" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "%s(): vrstva neme bt jet n" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "%s(): vrstva je ji navrch" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "%s(): nelze dt v vrstvu bez alfa" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "%s(): vrstva je ji vespod" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "Pozad nem alfa, vrstva byla umstna nad nj" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Nen dostatek viditelnch vrstev.\n" -"Ke slouen jsou nutn alespo dv." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Ke slouen dol nen dostatek viditelnch vrstev." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanl neme bt jet v" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanl neme bt jet n" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Bez nzvu" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Nulov ka nebo vka vrstvy nen ppustn." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -828,7 +773,7 @@ msgstr "" "Nelze pidat masku do vrstvy\n" "bez alfa kanlu." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -836,7 +781,7 @@ msgstr "" "Nelze pidat masku vrstvy, pokud\n" "vrstva ji masku m." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -844,7 +789,7 @@ msgstr "" "Nelze pidat masku do vrstvy\n" "indexovanho obrzku." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -852,14 +797,14 @@ msgstr "" "Nelze pidat masku do vrstvy\n" "bez alfa kanlu." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." msgstr "Nelze pidat masku jinch rozmr ne je vrstva." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s maska" @@ -978,8 +923,8 @@ msgstr "Soubor GIMP stopy je z msgid "pixel" msgstr "pixel" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "pixel" @@ -1022,41 +967,55 @@ msgid "percent" msgstr "procent" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Nastaven velikosti pltna" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Zruit" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Vrtit" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Zruit vrcen" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB barvy - przdn" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "odstny edi - przdn" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "odstny edi" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "indexovan - przdn" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "indexovan" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1065,23 +1024,16 @@ msgstr "" "V %s byly provedeny zmny.\n" "Pesto zavt?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Vrstva vbru" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "pravy barvy rychl masky" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "pravy vlastnost rychl masky" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Kryt masky:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1090,7 +1042,7 @@ msgstr "" "%s selhalo.\n" "%s: Neznm typ souboru." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1099,7 +1051,7 @@ msgstr "" "%s selhalo.\n" "%s nen bn soubor." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1108,7 +1060,7 @@ msgstr "" "Oteven selhalo.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1117,7 +1069,7 @@ msgstr "" "Zpis selhal.\n" "%s: Neznm typ souboru." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1126,7 +1078,7 @@ msgstr "" "Zpis selhal.\n" "%s nen bn soubor." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1140,12 +1092,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "O programu GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Verzi %s pro vs napsali" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Vce se dozvte, navtvte-li http://www.gimp.org/" @@ -1154,7 +1106,7 @@ msgstr "V msgid "Brush Editor" msgstr "Editor stop" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Polomr:" @@ -1167,8 +1119,8 @@ msgstr "Tvrdost:" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Pomr stran:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "hel:" @@ -1178,13 +1130,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Vbr stopy" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Kryt:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Reim:" @@ -1195,151 +1147,155 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Kopie przdnho kanlu" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 msgid "New Channel Color" msgstr "Barva novho kanlu" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Volby novho kanlu" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Jmno kanlu:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Nov kanl" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Kryt vyplovn:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 msgid "Edit Channel Color" msgstr "pravy barvy kanlu" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "pravy vlastnost kanlu" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Vbr barvy" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 msgid "A" msgstr "A" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Odstn" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Sytost" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Jas" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "erven" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Zelen" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Modr" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Aktuln ka:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Msen:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Navrtit pedchoz barvu" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Pid aktuln barvy do historie barev" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Hex trojice:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Index:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Pidat" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "pravy" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "pravy indexovan barve" @@ -1352,12 +1308,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Obecn volby palety" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Generovat optimln paletu:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "Poet barev:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Minimln poet barev:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1377,11 +1335,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Pout WWW-optimalizovanou paletu" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Pout ernoblou (1bitovou) paletu" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Volby rozptylu" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1409,11 +1369,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Varovn ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Pokus o pevod obrzku s alfa kanlem nebo vrstvami z RGB/ED do " "INDEXOVANHO.\n" @@ -1424,8 +1385,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Zvolte vlastn paletu" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Stav zazen" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Poped: %d, %d, %d" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Pozad: %d, %d, %d" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Bohuel, tuto stopu nelze editovat." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1440,35 +1416,36 @@ msgstr "Zadejte jm msgid "Copy Named" msgstr "Koprovat pojmenovan" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Chyba pi otvrn souboru: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Zpis selhal.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "Navrcen selhalo.\n" "S tmto obrzkem nen spojeno jmno souboru." -#: app/gui/file-commands.c:240 -#, c-format +#: app/gui/file-commands.c:244 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" "Navrcen %s na\n" @@ -1477,19 +1454,19 @@ msgstr "" "(Vechny proveden zmny\n" "se nenvratn ztrat)" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr "Navrtit obrzek?" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Navrtit" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "Navrcen selhalo.\n" "%s" @@ -1505,7 +1482,7 @@ msgid "Width:" msgstr "ka:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1513,7 +1490,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Vka:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "pixel" @@ -1522,10 +1499,10 @@ msgstr "pixel msgid "Resolution X:" msgstr "Rozlien X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1541,25 +1518,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Typ obrzku" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Typ vyplovn" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Pokoute se o vytvoen obrzku, kter\n" "m vchoz velikost %s.\n" @@ -1572,26 +1548,26 @@ msgstr "" "nastaven \"Nejvt velikost obrzku\"\n" "(nyn %s) v dialogu pedvoleb." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Potvrdit rozmry pltna" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Velikost obrzku: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nov obrzek" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Uren typu souboru" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1600,7 +1576,7 @@ msgstr "" "nhled" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1608,104 +1584,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Nhled" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Bez vbru." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Tato miniatura me bt neaktuln)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(Nen informace)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(Zapisovn miniatur je zakzno)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(Nelze zapsat soubor sminiaturou)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(Soubor sminiaturou nen zapsn)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(Zapisovn miniatur je zakzno)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Nhled nen kdispozici" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(nelze vytvoit nhled)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Vygenerovat\n" +"nhled" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Oteven selhalo.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Zapsat obrzek" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Zape kopii obrzku" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Volby zpisu" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Uren typu souboru:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Zpis selhal.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s existuje, pepsat?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Soubor existuje!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor pechod" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Zvtit ve" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Rychl aktualizace" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Implicitn" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Zvten: %d:1 Zobrazuje se [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1714,305 +1692,102 @@ msgstr "" "Poloha: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Kryt: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Barva poped nastavena na RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Barva pozad nastavena na RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Thnut: posun Peaova+thnut: posun a komprese" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Klepnut: vybrat Peaova+klepnut: rozit vbr" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "" "Klepnut: vybrat Peaova+klepnut: rozit vbr Thnut: posun" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Klepnut: vybrat Peaova+klepnut: rozit vbr Thnut: posun " "Peaova+thnut: posun a komprese" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Poloha dcho bodu: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Vzdlenost: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Barva levho koncovho bodu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Nast..." - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Prav koncov bod levho souseda" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Prav koncov bod" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Zapsat jako..." - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Barva pravho koncovho bodu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Lev koncov bod pravho souseda" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Lev koncov bod" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Operace vbru" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Funkce msen pro segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Typ vybarven pro segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Rozdlit segment ve stednm bod" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Rozdlit segment stejnomrn" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Smazat segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Pecentrovat stedov bod segmentu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Perozdlit dc body v segmentu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Peklopit segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Replikovat segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Funkce msen pro vbr" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Typ vybarven pro vbr" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Rozdlit segmenty ve stednch bodech" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Rozdlit segmenty stejnomrn" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Smazat vbr" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Pecentrovat stedov body ve vbru" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Perozdlit dc body ve vbru" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Peklopit vbr" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Replikovat vbr" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Barva poped" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Barva levho koncovho bodu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Barva pravho koncovho bodu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Linern" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Kivkov" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinusoidn" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Sfrick (vzestupn)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Sfrick (sestupn)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Promnn)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "Obecn RGB barvy" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (odstn proti smru hodinovch ruiek)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (odstn ve smru hodinovch ruiek)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Rozdlit" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Prosm zvolte poet stejnch st" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "na kter chcete rozdlit zvolen segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "na kter chcete rozdlit segmenty ve vbru" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Barvy koncovch bod msen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Kryt koncovch bod msen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Replikovat" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Prosm vyberte kolikrt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "chcete replikovat zvolen segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "chcete replikovat vbr" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Vbr pechodu" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Zapsat jako POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Opravdu skonit?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "analyzuje se \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "O programu GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Nkter soubory nejsou zapsny.\n" "\n" "Opravdu opustit GIMP?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Odbarven pracuje pouze s obrazovkami v RGB barvch." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "Invertovn nefunguje na indexovanch obrazovkch." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "Invertovn selhalo." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Ekvalizace nefunguje na indexovanch obrazovkch." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Chyba rozmr pltna: Jak ka tak vka mus bt vt ne nula." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Vrstva je pli mal" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2022,211 +1797,239 @@ msgstr "" "nkter vrstvy natolik, e zmiz.\n" "Je to zmrn?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Zvtuje se..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Chyba velikosti: Jak ka tak vka mus bt vt ne nula." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Aktivn stopa.\n" "Dialog stop otevete klepnutm." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Aktivn vzorek.\n" "Dialog vzork otevete klepnutm." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Aktivn pechod.\n" "Dialog pechod otevete klepnutm." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Veobecn" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Statick edi" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Statick barva" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudo barva" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Skuten barva" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Pm barva" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "Nen" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "erven:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "Zelen:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "Modr:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "Alfa:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Rozen" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Rozmry (w h):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Rozlien:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Zvten:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Typ zobrazen:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Vizuln tda:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Vizuln hloubka:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Informace: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d %d pixel" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g %g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB barva" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Indexovan barva" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "barev" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Odbarven pracuje pouze s obrazovkami v RGB barvch." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Invertovn nefunguje na indexovanch obrazovkch." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Invertovn selhalo." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Ekvalizace nefunguje na indexovanch obrazovkch." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Kopie przdn vrstvy" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Volby nov vrstvy" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Jmno vrstvy:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Nov vrstva" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "ka vrstvy:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Typ vyplovn vrstvy" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "pravy vlastnost vrstvy" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Jmno vrstvy:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Volby pidn masky" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Vchoz stav masky vrstvy:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Vbr" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Prnik s vbrem" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Bl (pln kryt)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "ern (pln prhlednost)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Alfa kanl vrstvy" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2234,863 +2037,934 @@ msgstr "" "Neplatn ka nebo vka.\n" "Ob mus bt kladn." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Volby slouen vrstvy" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Konen, slouen vrstva:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Konen, pohlcen vrstva:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Zvtit dle poteby" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Oznout dle obrzku" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Oznout dle spodn vrstvy" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Soubor/Nov..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Soubor/Otevt..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Soubor/Zskat" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Soubor/Pedvolby..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Vrstvy, kanly a cesty..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Soubor/Dialogy/Vzorky..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Volby nstroj..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Stopy..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Vzorky..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Pechody..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Indexovan paleta..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Stopy..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Vzorky..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Vstupn zazen..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Stav zazen..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Seznam dokument..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Chybov konzole..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Soubor/Dialogy/Zobrazovac filtry..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Soubor/Konec" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Roz." -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Roz./Prohle modul..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoc" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Pomoc/Npovda..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Pomoc/Kontextov npovda..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Pomoc/Tip dne..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Pomoc/O programu..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Soubor/Zapsat" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Soubor/Zapsat jako..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Soubor/Zapsat kopii jako..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Soubor/Navrtit..." -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Soubor/Zavt" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/pravy/Vrtit" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/pravy/Zruit vrcen" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/pravy/Vyznout" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/pravy/Koprovat" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/pravy/Vloit" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/pravy/Vloit do" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/pravy/Vloit jako nov" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/pravy/Buffer/Vyznout pojmenovan..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/pravy/Buffer/Koprovat pojmenovan..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/pravy/Buffer/Vloit pojmenovan..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/pravy/Vymazat" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/pravy/Vyplnit barvou poped" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/pravy/Vyplnit barvou pozad" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/pravy/Obthnout" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Vbr/Invertovat" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Vbr/Ve" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Vbr/Nic" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Vbr/Plovouc" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Vbr/Zaoblen..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Vbr/Zaosten" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Vbr/Zmenit..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Vbr/Zvtit..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Vbr/Obvod..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Vbr/Uloit do kanlu" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Zobrazen/Piblit" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Zobrazen/Vzdlit" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Zobrazen/Piblit" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Zobrazen/Zvten/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Zobrazen/Zvten/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Zobrazen/Zvten/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Zobrazen/Zvten/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Zobrazen/Zvten/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Zobrazen/Zvten/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Zobrazen/Zvten/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Zobrazen/Zvten/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Zobrazen/Zvten/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Zobrazen/Bod na bod" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Zobrazen/Informan okno..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Zobrazen/Navigan okno..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Zobrazen/Zobrazovat vbr" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Zobrazen/Zobrazovat stavovou litu" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Zobrazen/Zobrazovat vodtka" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Zobrazen/Chytat na vodtka" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Zobrazen/Zobrazovat pravtka" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Zobrazen/Zobrazovat stavovou litu" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Zobrazen/Nov pohled" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Zobrazen/Sthnout okol" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Obrzek/Reim/RGB barvy" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Obrzek/Reim/Odstny edi" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Obrzek/Reim/Indexovan..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Obrzek/Barvy/Odbarvit" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Obrzek/Barvy/Invertovat" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Obrzek/Barvy/Auto/Ekvalizace" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Obrzek/Alfa/Pidat alfa kanl" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Obrzek/Transformace/Posun..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/Obrzek/Transformace/Rotace" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Obrzek/Rozmry pltna..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Obrzek/Velikost obrzku..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Obrzek/Kanly/Duplikovat" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Vrstvy/Vrstvy, kanly a cesty..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Vrstvy/Velikost vrstvy dle obrzku" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Pedchoz vrstva" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Nsledujc vrstva" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Vrstvu v" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Vrstvu n" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Vrstvu navrch" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Vrstvu dospod" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Vrstvy/Rotace" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Nov vrstva..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Duplikovat vrstvu" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Vrstvy/Pohltit vrstvu" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Smazat vrstvu" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Rozmry hranic vrstvy..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Velikost vrstvy..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Vrstvy/Velikost vrstvy dle obrzku" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Obrzek/Transformace/Posun..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Vrstvy/Slouit viditeln vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Slouit dol" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Vrstvy/Slouit obraz" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Obrzek/Barvy/Odbarvit" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Obrzek/Barvy/Invertovat" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Obrzek/Barvy/Auto/Ekvalizace" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Pidat masku vrstvy..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Pout masku vrstvy" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Smazat masku vrstvy" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Vrstvy/Maska do vbru" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Vrstvy/Pidat alfa kanl" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Obrzek/Alfa/Pidat alfa kanl" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Vrstvy/Alfa do vbru" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Nstroje/Panel nstroj" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Nstroje/Implicitn Barvy" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Nstroje/Prohodit Barvy" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Nstroje/Prohodit kontexty" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Nstroje/Oez" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Nstroje/Nstroje kreslen/Pero" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Nstroje/Nstroje transformace/Pesun" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialogy/Vrstvy, kanly a cesty..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Dialogy/Vzorky..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialogy/Volby nstroj..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Dialogy/Stopy..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Dialogy/Vzorky..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Dialogy/Pechody..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Dialogy/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialogy/Indexovan paleta..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Dialogy/Stopy..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dialogy/Vzorky..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Dialogy/Vstupn zazen..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialogy/Stav zazen..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dialogy/Historie vracen..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialogy/Chybov konzole..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Dialogy/Zobrazovac filtry..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Dialogy/Historie vracen..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtry/Opakovat minul" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtry/Zobrazit minul" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtry/Rozosten" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtry/Barvy" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtry/um" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtry/Detekce hran" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtry/Vylepen" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtry/Obecn" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtry/Efekty se sklem" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtry/Efekty se svtlem" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtry/Zkreslen" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtry/Umn" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtry/Mapovn" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtry/Vyobrazen" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtry/Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtry/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtry/Animace" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtry/Kombinace" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtry/Hraky" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatick" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Podle ppony" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nov vrstva..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Zsobnk/Vrstvu v" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Zsobnk/Vrstvu n" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Zsobnk/Vrstvu navrch" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Zsobnk/Vrstvu n" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Zsobnk/Vrstvu dospod" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplikovat vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Pohltit vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Smazat vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Rozmry hranic vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Vrstvy/Velikost vrstvy dle obrzku" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Velikost vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Vrstvy/Velikost vrstvy dle obrzku" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Slouit viditeln vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Slouit dol" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Slouit obraz" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Pidat masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Pout masku vrstvy" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Smazat masku vrstvy" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maska do vbru" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Pidat alfa kanl" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa do vbru" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/pravy vlastnost vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nov kanl..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Kanl v" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Kanl n" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplikovat kanl" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanl do vbru" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Pidat do vbru" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Ubrat z vbru" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Prnik s vbrem" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Smazat kanl" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/pravy vlastnost kanlu..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Nov cesta" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplikovat cestu" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Cesta do vbru" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Vbr do cesty" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Vykreslit cestu" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Smazat cestu" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Koprovat cestu" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Vloit cestu" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Import cesty..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Export cesty..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/pravy vlastnost cesty..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Vbr" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Pidat masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Soubor/Testovac dialogy/Seznam kanl..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Dialogy/Vzorky..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dialogy/Chybov konzole..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Pidat masku vrstvy..." @@ -3100,245 +2974,388 @@ msgstr "/P msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Dialogy/Vzorky..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Dialogy/Pechody..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Dialogy/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dialogy/Indexovan paleta..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Pidat masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Pidat masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Dialogy/Chybov konzole..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Velikost nhledu:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Velikost nhledu:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Velikost nhledu:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Velikost nhledu:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Velikost nhledu:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Velikost nhledu:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Velikost nhledu:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Velikost nhledu:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Velikost nhledu:" + +#: app/gui/menus.c:1305 msgid "/View as List" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Zobrazen/Chytat na vodtka" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Nov cesta" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplikovat cestu" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/pravy vlastnost cesty..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Smazat cestu" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Stopy" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "/Nov cesta" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplikovat cestu" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/pravy vlastnost cesty..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Smazat cestu" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Vzorky" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Barva levho koncovho bodu" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Prav koncov bod levho souseda" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Prav koncov bod levho souseda" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Barva pravho koncovho bodu" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Lev koncov bod pravho souseda" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Lev koncov bod pravho souseda" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Funkce msen pro vbr" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Funkce msen pro segment" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Sfrick (vzestupn)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Sfrick (sestupn)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Funkce msen pro segment" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (odstn proti smru hodinovch ruiek)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (odstn ve smru hodinovch ruiek)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Barvy koncovch bod msen" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Kryt koncovch bod msen" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Pechod" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplikovat cestu" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Dialogy/Pechody..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Dialogy/Pechody..." -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Pechody" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Zapsat jako POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "/Nov cesta" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplikovat cestu" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "pravy barvy palety" -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Smazat cestu" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Slouit palety" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Import palety" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Slouit palety" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Vloit pojmenovan buffer" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Vloit do" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Vloit do novho" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Smazat vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Slouit obraz" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Soubor/Otevt..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Zaktualizovat" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Maska do vbru" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Databze modul" @@ -3347,171 +3364,182 @@ msgstr "Datab msgid "Refresh" msgstr "Zaktualizovat" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Chyba modulu" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Zaveden bez problm" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Zavdn selhalo" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Vydno vyputn" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Vyputno bez problm" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "na disku" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "pouze v pamti" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "nikde (stisknte 'Zaktualizovat')" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "dn vzorky nejsou k dispozici" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Nast" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Uvolnit" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "el:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Verze:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Umstn:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Stav:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "st automaticky bhem spoutn" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Posun:" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Textov vrstva" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Smazat masku vrstvy" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Kanl v" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Posun X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Oznout kolem" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Posun o (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "pravy barevn palety" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Nedefinovno" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Nov" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 msgid "Edit Palette Color" msgstr "pravy barvy palety" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Import palety" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importovat" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Jmno:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "nov_import" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Zdroj:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Pechod" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Obrzek" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Indexovan paleta" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Velikost vzorku:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Interval:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Vbr" @@ -3520,108 +3548,108 @@ msgstr "V msgid "Palette Selection" msgstr "Vbr palety" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Slouit palety" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Zadejte jmno slouen palety" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Nov cesta" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Duplikovat cestu" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Cesta do vbru" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Vbr do cesty" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Vykreslit cestu" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Smazat cestu" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Nov bod" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Pidat bod" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Smazat bod" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Zmny bodu" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Cesta %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "pravy vlastnost cesty" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Zadejte nov jmno cesty" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Nepodailo se otevt soubor %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Nepodailo se nast z %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Nepodailo se nast cestu z %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "V souboru cesty %s nebyly zadny dn body" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr " Save\" Saves the Image:" msgstr "\"Soubor > Zapsat\" zapisuje obrzek:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Sprva sezen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Sezen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Polohy oken" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Zapsat polohy oken pi skonen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Vymazat zapsan polohy oken" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Vdy se pokusit o obnovu sezen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Zazen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Zapsat stav zazen pi skonen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Rozlien monitoru zskat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(nyn %d %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrovat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Z okennho systmu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Run:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Adrese" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Pomocn adres:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Zvolte pomocn adres" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Odkldac adres:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Zvolte odkldac adres" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Adrese stop" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Zvolte adres stop" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Adrese vzork" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Zvolte adres vzork" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Adrese palet" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Zvolte adres palet" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Adrese pechod" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Zvolte adres pechod" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Zsuvn moduly" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Adrese zsuvnch modul" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Zvolte adres zsuvnch modul" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Moduly" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Adrese modul" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Zvolte adres modul" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Adrese stop" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Zvolte pomocn adres" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "pravy barvy rychl masky" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "pravy vlastnost rychl masky" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Kryt masky:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Velikost vrstvy" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Velikost" @@ -4278,6 +4341,10 @@ msgstr "Nov msgid "Ratio X:" msgstr "Pomr X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Posun:" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4339,11 +4406,11 @@ msgstr "Vybrat obvod" msgid "Border Selection by:" msgstr "Vybrat obvod:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "Spout se program GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -4379,7 +4446,7 @@ msgstr "" "v podadresi tip datovho adrese programu GIMP.\n" "Prosm zkontrolujte instalaci." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4387,7 +4454,7 @@ msgstr "" "Barvy poped a pozad. ern a bl tverec obnovuje barvy. ipky prohazuj " "barvy. Dvojitm klepnutm vyberete barvu zpanelu barev." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4400,7 +4467,7 @@ msgstr "" "Lze zde t nakonfigurovat cesty pro hledn stop,\n" "palety, pechody, vzorky, zsuvn moduly a moduly." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4408,7 +4475,7 @@ msgstr "" "GIMP pouv doplujcho souboru gtkrc, kde lze\n" "nakonfigurovat vzhled odlin od ostatnch GTK aplikac." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4424,7 +4491,7 @@ msgstr "" "souboru. Tento soubor je navren pro ten\n" "pouze programem GIMP a neml by bt editovn." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4439,7 +4506,7 @@ msgstr "" "ale je mnohem jednodu definovat klvesy za bhu programu\n" "GIMP. Smazn souboru navrt implicitn zkratky." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4449,7 +4516,7 @@ msgstr "" "otevena pi poslednm ukonen programu GIMP. Programu GIMP\n" "lze nastavit polohu dialogovch oken pi otvrn." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4463,7 +4530,7 @@ msgstr "" "a piky. Tento soubor je pepsn pokad, kdy\n" "opoutte GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4477,7 +4544,7 @@ msgstr "" "stop kontroluje tento podadres spolu\n" "se systmovou instalac GIMP stop." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4489,7 +4556,7 @@ msgstr "" "Dle implicitnho gimprc souboru se pi hledn\n" "generovanch stop kontroluje tento podadres." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4503,7 +4570,7 @@ msgstr "" "pechod kontroluje tento podadres spolu\n" "se systmovou instalac GIMP pechod." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4523,7 +4590,7 @@ msgstr "" "aby bylo mon bhem prce programu GIMP zmnn\n" "palety uchovat mezi sezenmi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4537,7 +4604,7 @@ msgstr "" "vzork kontroluje tento podadres spolu\n" "se systmovou instalac GIMP vzork." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4552,7 +4619,7 @@ msgstr "" "zsuvnch modul kontroluje tento podadres spolu\n" "se systmovou instalac gimp zsuvnch modul." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4567,7 +4634,7 @@ msgstr "" "modul kontroluje tento podadres spolu se systmovou\n" "instalac GIMP modul bhem inicializace." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4579,7 +4646,7 @@ msgstr "" "implicitnho gimprc souboru se pi hledn skript kontroluje\n" "tento podadres spolu se systmovou instalac gimp skript." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4593,7 +4660,7 @@ msgstr "" "soubory ve form: gimp<#>.<#>. Ty jsou mezi GIMP sezenmi\n" "zbyten a mohou bt odstranny jako smet." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4601,7 +4668,7 @@ msgstr "" "Tento podadres je pouvn pro ukldn parametrickch\n" "soubor pro nstroj Kivky." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4609,7 +4676,7 @@ msgstr "" "Tento podadres je pouvn pro ukldn parametrickch\n" "soubor pro nstroj rovn." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4624,7 +4691,7 @@ msgstr "" "fraktl kontroluje tento podadres spolu\n" "se systmovou instalac GIMP Badatele fraktl." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4638,7 +4705,7 @@ msgstr "" "gfig kreseb kontroluje tento podadres spolu\n" "se systmovou instalac GIMP GFig kreseb." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4652,7 +4719,7 @@ msgstr "" "p-z kontroluje tento podadres spolu\n" "se systmovou instalac GIMP P-z." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4666,7 +4733,7 @@ msgstr "" "kontroluje tento podadres spolu se systmovou\n" "instalac GIMP Gimpresionisty." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4674,15 +4741,15 @@ msgstr "" "Pokejte ne se vytvo\n" "uivatelsk GIMP adres..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "Uivatelsk instalace programu GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Pokraovat" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4690,12 +4757,12 @@ msgstr "" "Vtejte\n" "v uivatelsk instalaci programu GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "" "Klepnutm na \"Pokraovat\" zapone uivatelsk instalace programu GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4706,7 +4773,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis a vvojov tm GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4718,7 +4785,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation; bu licenc verze 2 nebo\n" "(dle vai volby) jakoukoliv novj." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4730,7 +4797,7 @@ msgstr "" "PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO URIT EL.\n" "Dal podrobnosti hledejte v Obecn veejn licenci GNU." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4742,15 +4809,15 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Uivatelsk GIMP adres" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Klepnutm na \"Pokraovat\" vytvote uivatelsk adres." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4759,7 +4826,7 @@ msgstr "" "Pi dn instalaci programu GIMP je teba vytvoit\n" "podadres se jmnem %s." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4769,31 +4836,31 @@ msgstr "" "Klepnutm na jeden ze soubor nebo podadres ve stromu\n" "zskte vce informac o zvolen poloce." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Protokol o uivatelsk instalaci" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "GIMP: vyladn vkonu" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Klepnutm na \"Pokraovat\" pijmete ve uveden nastaven." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "Koptimlnmu vkonu programu GIMP je nutn provst nkter nastaven." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Rozlien monitoru" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Klepnutm na \"Pokraovat\" spustte program GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4801,19 +4868,19 @@ msgstr "" "Aby byly obrzky zobrazeny ve sv skuten velikosti, je nutn, aby GIMP " "znal rozlien monitoru." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Instalace se ru..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "neexistuje. Nelze instalovat." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "m neplatn prva. Nelze instalovat." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4823,7 +4890,7 @@ msgstr "" "Pokud ne, instalace byla spn!\n" "Jinak skonete a odhalte mon dvod..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4833,15 +4900,15 @@ msgstr "" "Pokud ne, instalace byla spn!\n" "Jinak skonete a odhalte mon dvod..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Klepnutm na \"Pokraovat\" dokonte instalaci programu GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Instalace selhala. Spojte se se systmovm administrtorem." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4853,7 +4920,7 @@ msgstr "" "pamti.\n" "Je teba t potat s pamt pro ostatn bc procesy." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4868,11 +4935,11 @@ msgstr "" "bn\n" "pouvat systmov doasn adres (\"/tmp\" nebo \"/var/tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Odkldac adres:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4880,20 +4947,20 @@ msgstr "" "GIMP me zskat tyto informace z okennho systmu.\n" "Ovem ten obvykle nevrac pouiteln hodnoty." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Zskat rozlien monitoru z okennho systmu (nyn %d %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Alternativn lze nastavit rozlien monitoru run." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Rozlien X monitoru:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4901,7 +4968,7 @@ msgstr "" "Klepnutm na \"Kalibrovat\" lze t otevt okno,\n" "kter umon interaktivn urit rozlien monitoru." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4909,127 +4976,137 @@ msgstr "" "Rozlien obrzku je mimo rozsah,\n" "take bude pouito implicitn rozlien." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Vnitn procedury" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Rozhran stop" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Kanl" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Barva" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Pevod" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "Procedury GDisplay" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Procedury obrazovky" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "pravy procedur" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Prce se soubory" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Plovouc vbry" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Procedury Gimprc" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Rozhran pechodu" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Procedury prvodce" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Pomocn procedury" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Vrstva" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Rzn" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Procedury nstroj" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Procedury nstroj" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Procedury parazit" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "Rozhran vzork" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Zsuvn modul" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Procedurln databze" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Maska obrzku" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Procedury nstroj" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Procedury text" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Procedury nstroj" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Jednotky" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "chyba voln PDB - %s nebylo nalezeno" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "chyba %s voln PDB" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5054,6 +5131,79 @@ msgstr "Roz msgid "Temporary Procedure" msgstr "Pomocn procedura" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Konfigurace zdroj" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Zsuvn moduly" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "dotaz na zsuvn modul: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "zapisuje se \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Spout se rozen: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Rozen" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Nepodailo se nalzt zsuvn modul: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Opakovn:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filtry/Opakovat minul" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filtry/Zobrazit minul" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Modul zhavaroval: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"Bhem svho ukonen mohl modul naruit vnitn stav\n" +"programu GIMP. K optovnmu dosaen bezpenho stavu\n" +"je vhodn zapsat obrzky a restartovat GIMP." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Chyba v souboru GIMP vzorku \"%s\"." + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 #, fuzzy msgid "Airbrush" @@ -5077,161 +5227,161 @@ msgstr "P msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 #, fuzzy msgid "Bezier Select" msgstr "Vrstva vbru" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Nstroje/Nstroje kreslen/Plechovka" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Bzierova kivka je ji uzaven." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Poruen kivka" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Kivka nen uzaven!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "ttec selhal." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 #, fuzzy msgid "Blend" msgstr "Msen:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 #, fuzzy msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Vyplovn barvou nebo vzorkem" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Nstroje/Nstroje kreslen/Pero" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Msen: Nen povoleno pro indexovan obrzky." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Msen: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Msen selhalo." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Msen..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Msen: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Posun:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "Poped do pozad (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "Poped do pozad (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "Poped do prhlednosti" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Vlastn pechod" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Msen:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bilinern" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Radiln" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "tvercov" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Kuelov (symetrick)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Kuelov (nesymetrick)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Pronikajc (hlov)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Pronikajc (kulov)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Pronikajc (dlkov)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Spirla (ve smru hodinovch ruiek)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Spirla (proti smru hodinovch ruiek)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Pechod:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Pilov vlna" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Trojhelnkov vlna" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Opakovn:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Adaptivn pevzorkovn" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Nejvt hloubka:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Prh:" @@ -5247,7 +5397,7 @@ msgstr "Jas-kontrast" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "Jas-kontrast" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5280,11 +5430,16 @@ msgstr "/N msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Vyplovn z plechovky se nezdailo." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Slouen vzorek" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Typ vyplovn" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Vyplovn barvou poped" @@ -5297,35 +5452,35 @@ msgstr "Vypl msgid "Pattern Fill" msgstr "Vyplovn vzorkem" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "Pm barva" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 #, fuzzy msgid "Select regions by color" msgstr "Zvolte adres pechod" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Vbr dle barvy" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Neaktivn" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Invertovat" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Ve" @@ -5343,31 +5498,31 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Nstroje/Nstroje kreslen/Pero" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Z obrzku" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Ze vzorku" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Sledovn" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Nesledujc" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Sledujc" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Registrujc" @@ -5383,7 +5538,7 @@ msgstr "Vyv #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Obrzek/Barvy/Invertovat" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5438,40 +5593,40 @@ msgstr "Nas msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Nstroje/Barevn pipeta" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "erven:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Zelen:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Modr:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Hex trojice" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intenzita:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Hex trojice" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Prmrn vzorek" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Zaktualizovat aktivn barvu" @@ -5491,7 +5646,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Nstroje/Nstroje kreslen/Pero" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Druh zmny ostrosti" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5528,11 +5684,11 @@ msgstr "O msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Informace o oezu a rozmrech pltna" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Oez" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Rozmry pltna" @@ -5549,19 +5705,20 @@ msgstr "Z v msgid "Auto Shrink" msgstr "Automaticky zmenit" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Pouze aktuln vrstva" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Povolit rozen" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Pepna nstroj" #. The shell and main vbox @@ -5575,7 +5732,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Curves..." +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Obrzek/Barvy/Invertovat" #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5603,15 +5760,15 @@ msgstr "Voln msgid "Save" msgstr "Zapsat" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Nast kivky" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Zapsat kivky" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Nast/Zapsat kivky" @@ -5634,9 +5791,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Mra:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Typ" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5651,11 +5808,11 @@ msgstr "Tmavnut msgid "Mode" msgstr "Reim" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Pesun: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Pesun: " @@ -5672,35 +5829,29 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 #, fuzzy msgid "Eraser" msgstr "Spolen" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Kreslen neostrch tah ttcem" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Nstroje/Nstroje kreslen/Pero" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Ostr hrany" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Opak gumy" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Vyven barev" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Opak gumy" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5729,17 +5880,17 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 #, fuzzy msgid "Fuzzy Select" msgstr "Vbr" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 #, fuzzy msgid "Select contiguous regions" msgstr "Hledn spojitch oblast" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "" @@ -5754,7 +5905,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 #, fuzzy -msgid "/Image/Histogram..." +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "Histogram" #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5800,7 +5951,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Obrzek/Barvy/Odbarvit" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5855,43 +6006,48 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Nstroje/Nstroje kreslen/Pero" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Nastaven" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Velikost:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Citlivost" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Sklon:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Rychlost:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Tvar" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 #, fuzzy msgid "Select shapes from image" msgstr "Zvolte adres stop" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "" @@ -5907,7 +6063,7 @@ msgstr " #: app/tools/gimplevelstool.c:209 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Levels..." +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Obrzek/Barvy/Invertovat" #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5942,71 +6098,96 @@ msgstr "Zapsat msgid "Load/Save Levels" msgstr "Nast/Zapsat rovn" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 #, fuzzy msgid "Magnify" msgstr "Lupa" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 #, fuzzy msgid "Zoom in & out" msgstr "Vzdlit" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 #, fuzzy msgid "/Tools/Magnify" msgstr "/Nstroje/Men" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Povolit zmny velikosti okna" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Piblit" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Vzdlit" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Midlo" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Men hl a vzdlenost" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Nstroje/Men" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Vzdlenost:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "stupn" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Pout informan okno" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Pesun" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Pesun vrstev a vbr" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Nstroje/Nstroje transformace/Pesun" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Zsobnk/Vrstvu navrch" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Pouze aktuln vrstva" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "pixel" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Vybrat obvod" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "ttec" @@ -6015,7 +6196,7 @@ msgstr " msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Nstroje/Nstroje kreslen/ttec" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Nejsou dostupn dn stopy pro pouit s tmto nstrojem." @@ -6082,7 +6263,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Obrzek/Barvy/Odbarvit" #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6239,15 +6420,15 @@ msgstr "/N msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Textov vrstva" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Obvod:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Jednotky:" @@ -6261,7 +6442,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Obrzek/Barvy/Invertovat" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6272,7 +6453,7 @@ msgstr "Pr msgid "Threshold Range:" msgstr "Rozsah prahu:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6280,52 +6461,52 @@ msgstr "" "Transformace nefunguje na vrstvch,\n" "kter obsahuj masky." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Postupn" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Citlivost na tlak" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Kryt" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Tvrdost" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Pebh" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 msgid "Gradient Options" msgstr "Volby pechodu" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Dobh" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "Jednou dopedu" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "Jednou zpt" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Cyklick pila" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Cyklick trojhelnk" @@ -6397,47 +6578,75 @@ msgstr "Pevn msgid "This tool has no options." msgstr "Tento nstroj nem volby." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Paradigma nstroje" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Tradin" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Transformace" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Tradin" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Korektivn" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Zobrazit m" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Hustota:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Zobrazit cestu" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Vyhlazovn" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Oznout vsledek" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Zobrazit m" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Hustota:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Zobrazit cestu" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Kontrast:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Rozestup:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6448,14 +6657,18 @@ msgstr "" "Kanl do vbru\n" " Sjednocen Rozdl Prnik" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "ed" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indexovan" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6463,7 +6676,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Nic" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Duplikovat cestu" @@ -6500,7 +6713,7 @@ msgstr "Odstran msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6509,7 +6722,7 @@ msgstr "" "Vrstvu v\n" " Navrch" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6518,20 +6731,25 @@ msgstr "" "Vrstvu n\n" " Dospod" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Zvtit vbr" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Stav:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Zachovat prhlednost" @@ -6568,7 +6786,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "Zprva programu GIMP" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6578,7 +6796,7 @@ msgstr "" "nezapisoval korektn indexovanou barevnou mapu.\n" "Bude nahrazena barevnou mapou s odstny edi." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "chyba XCF: nalezena nepodporovan verze %d XCF souboru" @@ -6603,6 +6821,176 @@ msgstr "Vodov msgid "Pressure" msgstr "Tlak" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "chyba pi analze pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Nen dostatek viditelnch vrstev.\n" +#~ "Ke slouen jsou nutn alespo dv." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "Ke slouen dol nen dostatek viditelnch vrstev." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "Poet barev:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(Soubor sminiaturou nen zapsn)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(nelze vytvoit nhled)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Zpis selhal.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Barva levho koncovho bodu" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Nast..." + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Prav koncov bod" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Zapsat jako..." + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Barva pravho koncovho bodu" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Lev koncov bod" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Operace vbru" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Typ vybarven pro segment" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Rozdlit segment ve stednm bod" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Rozdlit segment stejnomrn" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Smazat segment" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Pecentrovat stedov bod segmentu" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Perozdlit dc body v segmentu" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Peklopit segment" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Replikovat segment" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Typ vybarven pro vbr" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Rozdlit segmenty ve stednch bodech" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Rozdlit segmenty stejnomrn" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Smazat vbr" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Pecentrovat stedov body ve vbru" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Perozdlit dc body ve vbru" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Peklopit vbr" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Replikovat vbr" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Barva poped" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Kivkov" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinusoidn" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Promnn)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "Obecn RGB barvy" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Rozdlit" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Prosm zvolte poet stejnch st" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "na kter chcete rozdlit zvolen segment" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "na kter chcete rozdlit segmenty ve vbru" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Replikovat" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Prosm vyberte kolikrt" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "chcete replikovat zvolen segment" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "chcete replikovat vbr" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Opravdu skonit?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Vrstvy/Vrstvy, kanly a cesty..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Vrstvy/Rotace" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Vrstvy/Pidat alfa kanl" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "nikde (stisknte 'Zaktualizovat')" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Oznout kolem" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Indexovan paleta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Vyven barev" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Paradigma nstroje" + #, fuzzy #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Navrtit" @@ -6691,9 +7079,6 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Transformace" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Transformace" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "GTK panel barevnho vbru vmodulrnm proveden" @@ -6718,9 +7103,6 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Kanl v" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Kanl n" @@ -6730,9 +7112,6 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "Delete Channel" #~ msgstr "Smazat kanl" -#~ msgid "Empty Channel Copy" -#~ msgstr "Kopie przdnho kanlu" - #~ msgid "Indexed Color Palette" #~ msgstr "Paleta indexovan barvy" @@ -6851,9 +7230,6 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "Pouze zesvtlen" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Kopie przdn vrstvy" - #~ msgid "Show Selection" #~ msgstr "Zobrazit vbr" @@ -6896,9 +7272,6 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Slouit" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "dn vzorky nejsou k dispozici" - #~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" #~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index c8c413bd42..fc2b002c94 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP /gnome-cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-21 23:31+01:00\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "GIMP er ikke installeret korrekt for nuvrende bruger\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -26,26 +26,12 @@ msgstr "" "Brugerinstallation blev oversprunget fordi '--nointerface' flaget blev " "brugt\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "For at udfre brugerinstallation, kr GIMP uden '--nointerface' flaget\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Enhedsstatus" - -#: app/devices.c:1062 -#, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Forgrund: %d, %d, %d" - -#: app/devices.c:1076 -#, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Baggrund: %d, %d, %d" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -64,11 +50,11 @@ msgstr "" "udvalg fordi det tilhrer en lagmaske\n" "eller kanal." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "Kunne ikke finde hjlpelser for GIMP" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -78,7 +64,7 @@ msgstr "" "Den blev sandsynligvis ikke kompileret fordi\n" "du ikke har GtkXmHTML installeret." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Brug Netscape istedet" @@ -90,46 +76,42 @@ msgstr "Fremgang" msgid "Please wait..." msgstr "Vent venligst..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "fortolker \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "fejl ved tolkning af: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " ved linie %d kolonne %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " uventet tegn: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "fejl ved tolkning af pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Kan ikke bne %s; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Kan ikke omdbe %s til %s.old; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Kunne ikke genbne %s\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Kan ikke skrive til %s; %s" @@ -137,7 +119,7 @@ msgstr "Kan ikke skrive til %s; %s" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -146,11 +128,11 @@ msgstr "" "\n" "Ugyldigt flag.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "GIMP version" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -161,15 +143,15 @@ msgstr "" "Brug: %s [flag ... ] [fil ... ]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Alternativer:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch Kr i batch-modus.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -177,7 +159,7 @@ msgstr "" " -c, --console-messages Vis advarsler p konsollen i stedet for i en " "dialogboks.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -185,39 +167,39 @@ msgstr "" " -d, --no- indls ikke pensler, gradienter, paletter, " "mnstre.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface Kr uden brugergrnsesnit.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc Brug en alternativ gimprc fil.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Udskriv denne hjlpetekst.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r, --restore-session Prv at genoprette en gemt session.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash Vis ikke opstartsvinduet.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " -S, --no-splash-image Vis ikke billede i opstartsvinduet.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Udskriv versionsinformation.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Vis meddelelser under opstart.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -225,27 +207,27 @@ msgstr "" " --no-shm Brug ikke delt hukommelse mellem GIMP og dens " "indstik.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" " --no-xshm Brug ikke X-udvidelsen for delt hukommelse.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers Sl fejlsgnings-signalhndterere til for ikke-" "fatale signaler.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Brug den angivede X-skrm.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr " --system-gimprc Brug en alternativ system gimprc fil.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -253,7 +235,7 @@ msgstr "" " Fejlsgningsmodus for fatale signaler.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Dette konsolvindue vil lukke om ti sekunder)\n" @@ -266,259 +248,237 @@ msgstr "Navigation: Intet billede" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navigation: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Resursekonfiguration" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Indstik" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "sprg indstik: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "skriver \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Starter udvidelser: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Udvidelser" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Kunne ikke finde indstik: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Indstik gik ned: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"Det dende indstik kan have delagt GIMPs interne tilstand.\n" -"Du kan gemme dine billeder og genstarte GIMP\n" -"For at vre p den sikre side." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Kan ikke fortryde %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "billede" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "ndring i billede" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "maske" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "flyt lag" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "transformr" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "mal" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "nyt lag" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "slet lag" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "ndring p lag" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "tilfj lagmaske" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "slet lagmaske" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "omdb lag" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "repositioner lag" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "ny kanal" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "slet kanal" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "ndr kanal" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "FS til lag" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gbillede" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "FS stram ind" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "FS lsne" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "guide" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "tekst" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "flydende udvalg" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "indst" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "klip" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "transformer kerne" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "mal kerne" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "flydende lag" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "lnket lag" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "benyt lagmaske" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "lagfletning" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "FS anker" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "gimage mod" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "beskr" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "skalr lag" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "ndr lagstrrelse" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "hurtigmaske" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "vedhft parasit" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "fjern parasit" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "oplsningsndring" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "skalr billede" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "ndr billedstrrelse" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "divs" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Fortryd-historie: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ basisbillede ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Gentag" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "kunne ikke bne fil %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -534,25 +494,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parasitter" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Pensler" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Mnstre" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Paletter" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Farveovergange" @@ -562,66 +522,54 @@ msgstr "Farveovergange" msgid "Documents" msgstr "Dokumentindeks" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "bn" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Fejl i GIMP penselsfil '%s'." -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Unavngivet" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Kunne ikke genbne %s\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Fejl i GIMP penselsfil '%s'." -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "kopi" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s kopi" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Markeringsmaske" @@ -640,12 +588,22 @@ msgid "" "'%s'" msgstr "Kunne ikke lse sti fra %s" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "kopi" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s kopi" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "parasit vedhftet til tegneobjekt" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "parasit vedhftet til tegneobjekt" @@ -654,11 +612,11 @@ msgstr "parasit vedh msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Ingen mnstre tilgngelig for denne operation." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Indsat lag" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -667,16 +625,16 @@ msgstr "" "Kan ikke klippe/kopiere fordi den\n" "markerede region er tom." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Flydende markering: Ingen markering at flyde." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Flydende udvalg" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -684,7 +642,7 @@ msgstr "" "Det aktive lag har ingen alfakanal\n" "der kan laves om til en markering." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -692,41 +650,41 @@ msgstr "" "Det aktive lag har ingen maske\n" "der kan laves om til en markering." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Ingen udvalg til strygning!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Malepensel-operation fejlede." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Grtoner" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Forgrund" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Baggrund" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Hvid" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Gennemsigtig" @@ -760,71 +718,58 @@ msgstr "%.2f Mb" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f Mb" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Unavngivet" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "%s(): Laget kan ikke hves mere" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "%s(): Laget kan ikke snkes mere" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "%s(): Lag er allerede verst" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "%s(): Kan ikke hve laget uden alfa" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "%s(): Lag er allerede nederst" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "BG har ikke alpha, laget blev pladseret ovenover" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Ikke nok synlige lag til at sl dem sammen.\n" -"Det skal vre mindst to." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Ikke nok synlige lag til at sl sammen nedover." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanalen kan ikke hves mere" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanalen kan ikke snkes mere" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Unavngivet" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Lag uden hjde eller bredde er ikke tilladt." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" "which is not part of an image." @@ -832,7 +777,7 @@ msgstr "" "Kan ikke tilfje lagmaske til et lag\n" "som ikke er en del af et billede." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -840,7 +785,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke tilfje lagmaske da\n" "laget allerede har en." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -848,7 +793,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke tilfje lagmaske til et\n" "lag i et indekseret billede." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -856,7 +801,7 @@ msgstr "" "Kan ikke tilfje lagmaske til et lag\n" "uden en alpha-kanal." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." @@ -864,7 +809,7 @@ msgstr "" "Kan ikke tilfje lagmaske med andre\n" "dimensioner end det angivne lag." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s maske" @@ -983,8 +928,8 @@ msgstr "GIMP penselfil ser ud til at v msgid "pixel" msgstr "pixel" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "pixler" @@ -1027,41 +972,55 @@ msgid "percent" msgstr "procent" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Vlg kanvasstrrelse" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Annullr" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Fortryd" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Gentag" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-tom" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "grtone-tom" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "grtoner" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "indekseret-tom" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "indekseret" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1070,23 +1029,16 @@ msgstr "" "%s er blevet ndret.\n" "Luk alligevel?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Luk" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Vlg lag" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Redigr Qmaske-farve" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Redigr Qmaske attributter" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Maskeugennemsigtighed:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1095,7 +1047,7 @@ msgstr "" "%s fejlede.\n" "%s: ukendt filtype." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1104,7 +1056,7 @@ msgstr "" "%s fejlede.\n" "%s er ikke en almindelig fil" -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1113,7 +1065,7 @@ msgstr "" "Fejl under bning\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1122,7 +1074,7 @@ msgstr "" "Kan ikke gemme.\n" "%s: ukendt filtype." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1131,7 +1083,7 @@ msgstr "" "Kan ikke gemme.\n" "%s er ikke en almindelig fil" -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1145,12 +1097,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "Om GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Version %s bragt til dig af" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Se venligst http://www.gimp.org/ for mere information" @@ -1159,7 +1111,7 @@ msgstr "Se venligst http://www.gimp.org/ for mere information" msgid "Brush Editor" msgstr "Penselredigering" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" @@ -1172,8 +1124,8 @@ msgstr "H msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Aspektrate:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Vinkel:" @@ -1183,13 +1135,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Penselvalg" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Ugennemsigtighed:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Tilstand:" @@ -1200,151 +1152,155 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Tm kanalkopi" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 msgid "New Channel Color" msgstr "Ny kanalfarve" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Nye kanalindstillinger" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Kanalnavn:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Ny kanal" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Fyldugennemsigtighed:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 msgid "Edit Channel Color" msgstr "Redigr kanalfarve" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Redigr kanalattributter" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Farvevalg" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 msgid "A" msgstr "A" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Gld" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Mtning" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Vrdi" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Rd" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Grn" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Bl" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Nuvrende bredde:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Blanding:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "G tilbage til gammel farve" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Tilfj den aktuelle farve til farvehistorikken" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Hex triplet:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Indeks:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Tilfj" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Redigr" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Redigr indekseret farve" @@ -1357,12 +1313,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Generelle paletteindstillinger" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Opret optimal palette:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "Antal farver:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Minimum antal farver:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1382,11 +1340,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Brug WWWeb-optimeret palette" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Brug sort/hvid (1-bit) palette" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Dither indstillinger" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1414,11 +1374,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Advarsel ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Du forsger at konvertere et billede med alpha/lag fra RGB/GR til " "INDEKSERET.\n" @@ -1429,8 +1390,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Vlg personlig palette" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Enhedsstatus" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Forgrund: %d, %d, %d" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Baggrund: %d, %d, %d" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Desvrre, denne pensel kan ikke redigeres." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1445,35 +1421,36 @@ msgstr "Skriv et navn for denne puffer" msgid "Copy Named" msgstr "Kopir navngivet" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Fejl under bning af fil: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Gemning fejlede.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "Kan ikke gendanne.\n" "Intet filnavn er associeret med dette billede." -#: app/gui/file-commands.c:240 -#, c-format +#: app/gui/file-commands.c:244 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" "Genskaber %s til\n" @@ -1482,19 +1459,19 @@ msgstr "" "(Du vil tabe alle dine ndringer\n" "inklusive al fortrydelses-information)" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr "Genskab billede?" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Gendan" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "Gendan fejlede.\n" "%s" @@ -1510,7 +1487,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Bredde:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1518,7 +1495,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Hjde:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Pixler" @@ -1527,10 +1504,10 @@ msgstr "Pixler" msgid "Resolution X:" msgstr "Oplsning X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1546,25 +1523,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Billedtype" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Fyldtype" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Du prver at oprette et billede som har\n" "en oprindelig strrelse p %s.\n" @@ -1577,26 +1553,26 @@ msgstr "" "kan du ge \"Maksimum billedstrrelse\"\n" "i dialogen brugervalg." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Bekrft billedstrrelse" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Billedstrrelse: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nyt billede" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Bestem billedtype" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1605,7 +1581,7 @@ msgstr "" "miniature" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1613,104 +1589,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Miniature" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Ingen markering." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Denne miniature kan vre forldet)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(Ingen information)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(Miniaturegemning er deaktiveret)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(Kunne ikke skrive miniaturefil)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(Miniaturefil ikke skrevet)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(Miniaturegemning er deaktiveret)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Kan ikke vise miniature" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(kunne ikke lave miniature)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Lav\n" +"miniature" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Fejl under bning\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Gem billede" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Gem en kopi af billedet" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Indstillinger for gemning" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Bestem filtype:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Gemning fejlede.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s eksisterer, overskriv?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Filen eksisterer!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Overgangsredigering" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Zoom alt" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "jeblikkelig opdatering" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Zoomfaktor: %d:1 Viser [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1719,304 +1697,101 @@ msgstr "" "Placering: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %" "0.3f) Ugennemsigtighed: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Forgrundsfarve sat til RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Baggrundsfarve til RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Trk: flyt Skift+trk: flyt og komprimr" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Klik: markr Skift+klik: udvid markering" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "Klik: markr Skift+klik: udvid markering Trk: flyt" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Klik: markr Skift+klik: udvid udvalg Trk: flyt Skift+trk: flyt og " "komprimer" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Position for hndtag: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Afstand: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Farve p venstre endepunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Indls fra" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Venstre nabos hjre endepunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Hjre endepunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Gem til" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Farve p hjre endepunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Hjre nabos venstre endepunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Venstre endepunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Markeringsoperationer" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Blandingsfunktion for segmentet" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Farvetype for segmentet" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Opdel segmentet ved midtpunktet" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Opdel segmentet jvnt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Slet segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Recentrr segmentets midtpunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Redistribur hndtag i segmentet" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Vend segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Replikr segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Blandingsfunktion for udvalg" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Farvetype for udvalget" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Opdel segmenterne ved midtpunktet" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Opdel segmenter jvnt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Slet det markerede" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Recentrr midtpunkter i udvalget" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Redistribur hndtag i udvalget" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Vend udvalg" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Replikr udvalg" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "FG farve" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Farve p venstre endepunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Farve p hjre endepunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Liner" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Buet" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinuslignende" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Sfrisk (gende)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Sfrisk (mindskende)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Varierer)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "Almindelig RGB" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (gld mod klokken)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (gld med klokken)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Opdel" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Venligst vlg antal uniforme dele" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "som du vil opdele det valgte segmentet i" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "som du vil opdele segmenterne i udvalget i" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Bland endepunkternes farver" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Bland endepunkternes uigennemsigtighed" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Replikr" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Venligst vlg antal gange" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "du nsker at replikere det valgte segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "du nsker at replikere udvalget" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Overgangsvlger" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Gem som POV-ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Vil du virkelig afslutte?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "fortolker \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "Om GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Nogle filer er ikke gemt.\n" "\n" "Afslut GIMP?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Desaturering opererer kun p tegnede objekter i RGB-farve." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "Invertr virker ikke p indekserede tegneobjekter." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "Inverteringsoperationerne fejlede." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Udjvning opererer ikke p indekserede tegnede objekter." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Fejl ved ny strrelse: Bde bredde og hjde skal vre strre end nul." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Lag er for lille" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2026,210 +1801,238 @@ msgstr "" "nogen lag helt bort.\n" "Vil du gre dette?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Skalerer..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Skaleringsfejl: Bde bredde og hjde skal vre hjere end nul." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Den aktive pensel.\n" "Klik for at bne penseldialogen." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Den aktive mnster.\n" "Klik for at bne mnsterdialogen." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Den aktive farveovergang.\n" "Klik for at bne overgangsdialogen." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Statisk gr" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Statisk farve" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudofarve" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Rigtig farve" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Direkte farve" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "I/T" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Udvidet" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Dimensioner (v x h):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Oplsning:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Skaleringsrate:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Skrmtype:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Synlig klasse:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Synlig dybde:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Info: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d pixler" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB-farve" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Indekseret farve" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "farver" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Desaturering opererer kun p tegnede objekter i RGB-farve." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Invertr virker ikke p indekserede tegneobjekter." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Inverteringsoperationerne fejlede." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Udjvning opererer ikke p indekserede tegnede objekter." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Kopiering af lag uden indhold" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Alternativer for nyt lag" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Navn p lag:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Nyt lag" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Bredde p lag:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Fyldtype for lag" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Rediger lagets attributter" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Navn p lag:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Tilfj alternativer for maske" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Initialiser lagets maske til:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Markering" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 msgid "Inverse Selection" msgstr "Omvendt udvlgelse" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Hvidt (Helt uigennemsigtig)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Sort (Helt gennemsigtig)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Lagets alfakanal" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2237,863 +2040,934 @@ msgstr "" "Ugyldig bredde eller hjde.\n" "Begge skal vre positive." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Alternativer for fletning af lag" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Endelig, flettet lag skal vre:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Endelig, forankret lag skal vre:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Udvides efter behov" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Klippet til billede" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Klippes til bundlag" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Filer" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Filer/Ny..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Filer/bn..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Filer/Skanner m.m." -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Filer/Indstillinger..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Filer/Dialoger/Lag, kanaler og stier..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Filer/Dialoger/Mnstre..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Filer/Dialoger/Indstillinger for vrktj..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Filer/Dialoger/Pensler..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Filer/Dialoger/Mnstre..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Filer/Dialoger/Overgange..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Filer/Dialoger/Palette..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Filer/Dialoger/Indekseret palette..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Filer/Dialoger/Pensler..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Filer/Dialoger/Mnstre..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Filer/Dialoger/Inddata-enheder..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Filer/Dialoger/Enhedsstatus..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Filer/Dialoger/Dokumentindeks..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Filer/Dialoger/Fejl-konsol..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Filer/Dialoger/Vis filtre..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Filer/Afslut" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Ekstra" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Ekstra/Modulvisning..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjlp" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Hjlp/Hjlp..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Hjlp/Konteksthjlp..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Hjlp/Dagens tip..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Hjlp/Om..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Filer/Gem" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Filer/Gem som..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Filer/Gem en kopi som..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Filer/Forkast..." -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Filer/Luk" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Redigr/Fortryd" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Redigr/Gentag" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Redigr/Klip" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Redigr/Kopier" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Redigr/Indst" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Redigr/Indst i" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Redigr/Indst som ny" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Redigr/Buffer/Klip navngivet..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Redigr/Buffer/Kopir navngivet..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Redigr/Buffer/Indst navngivet..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Redigr/Ryd" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Redigr/Udfyld med forg.-farve" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Redigr/Udfyld med bagg.-farve" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Redigr/Strg" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Markering/Invertr" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Markering/Alt" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Markering/Ingen" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Markering/Flydende" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Markering/Fjer..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Markering/Skarpere" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Markering/Krymp..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Markering/Voks..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Markering/Kant..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Markering/Gem til kanal" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Vis/Zoom ind" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Vis/Zoom ud" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Vis/Zoom ind" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Vis/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Vis/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Vis/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Vis/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Vis/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Vis/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Vis/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Vis/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Vis/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Vis/Punkt for punkt" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Vis/Infovindue..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Vis/Navigationsvindue..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Vis/Brug markering" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Vis/Brug statuslinie" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Vis/Brug hjlpelinier" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Vis/Fstn til hjlpelinier" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Vis/Brug linealer" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Vis/Brug statuslinie" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Vis/Ny visning" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Vis/Pak sammen" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Billede/Tilstand/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Billede/Tilstand/Grtoner" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Billede/Tilstand/Indekseret" -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Billede/Farver/Mindre mttet" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Billede/Farver/Inverter" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Billede/Farver/Auto/Udjvn" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Billede/Alfa/Tilfj alfakanal" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Billede/Transformr/Afstand..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/Billede/Transformr/Rotr" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Billede/Kanvasstrrelse..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Billede/Skalr billede..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Billede/Duplikr" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Lag/Lag, kanaler og stier..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Lag/Udfyld billedet" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Lag/Stak/Forrige lag" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Lag/Stak/Nste lag" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Lag/Stak/Hv lag" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Lag/Stak/Snk lag" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Lag/Stak/Lag til top" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Lag/Stak/Lag til bund" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Lag/Rotr" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Nyt lag..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Duplikr lag" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Lag/Forankr lag" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Slet lag" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Lagkantstrrelse..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Skalr lag..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Lag/Udfyld billedet" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Billede/Transformr/Afstand..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Lag/Flet synlige lag sammen..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Sammenflet nedad" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Lag/Udflad billedet" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Billede/Farver/Mindre mttet" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Billede/Farver/Inverter" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Billede/Farver/Auto/Udjvn" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Tilfj lagmaske..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Anvend lagmaske" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Slet lagmaske" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Lag/Maske til markering" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Lag/Tilfj alfakanal" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Billede/Alfa/Tilfj alfakanal" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Lag/Alfa til markering" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Vrktjer/Vrktjskasse" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Vrktjer/Standardfarver" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Vrktjer/Ombyt farver" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Vrktjer/Ombyt omgivelser" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Vrktjer/Udvlgelsesvrktjer/Firkant udvlgelse" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Vrktjer/Malevrktj/Blk" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Vrktjer/Transformation/Flyt" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialoger/Lag, kanaler og stier..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Dialoger/Mnstre..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialoger/Vrktjsindstillinger..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Dialoger/Pensler..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Dialoger/Mnstre..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Dialoger/Overgange..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Dialoger/Palet..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialoger/Indekseret palet..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Dialoger/Pensler..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dialoger/Mnstre..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Dialoger/Inddata-enheder..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialoger/Enhedsstatus..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dialoger/Fortryd-historie..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialoger/Fejl-konsol..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Dialoger/Vis filtre..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Dialoger/Fortryd-historie..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtre/Gentag sidste" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtre/Vis sidste igen" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtre/Slr" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtre/Farver" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtre/Stj" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtre/Find-kant" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtre/Forbedr" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtre/Generisk" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtre/Glaseffekter" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtre/Lyseffekter" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtre/Forvrngning" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtre/Kunstnerisk" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtre/Map" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtre/Rendr" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtre/Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtre/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtre/Animation" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtre/Kombinr" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtre/Legetj" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatisk" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Efter endelse" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nyt lag..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Stak/Hv lag" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Stak/Snk lag" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Stak/Lag til top" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Stak/Snk lag" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Stak/Lag til bund" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplikr lag" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Forankr lag" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Slet lag" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Lagkantstrrelse..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Lag til billedstrrelse" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Skalr lag..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Lag til billedstrrelse" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Sammenflet synlige lag..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Sammenflet nedad" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Flad billedet ud" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Tilfj lagmaske..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Anvend lagmaske" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Slet lagmaske" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maske til markering" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Tilfj alfakanal" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa til markering" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Redigr lagets attributter" -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Ny kanal..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Hv kanal" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Snk kanal" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplikr kanal" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanal til markering" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Fj til markering" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Trk fra markering" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Kryds med markering" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Slet kanal" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Redigr kanalattributter" -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Ny sti" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplikr sti" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Sti til udvalg" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Markering til sti" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Stryg sti" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Slet sti" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Kopir sti" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Indst sti" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importr sti..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Eksportr sti..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Redigr stiattributter" -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 msgid "/Select Tab" msgstr "/Vlg fane" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Tilfj fane/Lagliste..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Tilfj fane/Kanalliste..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Tilfj fane/Paletliste..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Tilfj fane/Billedliste..." -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dialoger/Fejl-konsol..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Tilfj/Penselsliste..." @@ -3103,246 +2977,389 @@ msgstr "/Tilf msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Tilfj fane/Mnsterliste..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Tilfj fane/Overgangsliste..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Tilfj fane/Paletliste..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dialoger/Indekseret palet..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Tilfj/Penselsliste..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Tilfj fane/Billedliste..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "Tilfj fane/Vrktksliste..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 msgid "/Remove Tab" msgstr "/Fjern fane" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Miniaturestrrelse:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Miniaturestrrelse:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Miniaturestrrelse:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Miniaturestrrelse:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Miniaturestrrelse:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Miniaturestrrelse:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Miniaturestrrelse:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Miniaturestrrelse:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Miniaturestrrelse:" + +#: app/gui/menus.c:1305 msgid "/View as List" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Vis/Fstn til hjlpelinier" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Ny sti" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplikr sti" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Redigr stiattributter" -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Slet sti" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Pensler" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "/Ny sti" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplikr sti" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Redigr stiattributter" -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Slet sti" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Mnstre" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Farve p venstre endepunkt" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Venstre nabos hjre endepunkt" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Venstre nabos hjre endepunkt" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Farve p hjre endepunkt" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Hjre nabos venstre endepunkt" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Hjre nabos venstre endepunkt" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Blandingsfunktion for udvalg" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Blandingsfunktion for segmentet" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Sfrisk (gende)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Sfrisk (mindskende)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Blandingsfunktion for segmentet" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (gld mod klokken)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (gld med klokken)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Bland endepunkternes farver" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Bland endepunkternes uigennemsigtighed" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Overgang" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplikr sti" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Dialoger/Overgange..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Dialoger/Overgange..." -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Farveovergange" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Gem som POV-ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "/Ny sti" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplikr sti" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "Redigr palettefarve" -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Slet sti" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Sammenflet palette" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Importr palette" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Sammenflet palette" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Indst navngivet puffer" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Indst i" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Indst som ny" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Slet lag" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Flad billedet ud" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Filer/bn..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "/Fjern fane" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Opdatr" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Maske til markering" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Modul-DB" @@ -3351,171 +3368,182 @@ msgstr "Modul-DB" msgid "Refresh" msgstr "Opdatr" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Modul fejl" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Indlsning OK" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Indlsning fejlede" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Frigivning forespurgt" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Frigav Ok" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "p disk" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "kun i hukommelse" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "ingensteder (klik 'genindls')" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Ingen mnstre tilstede" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Indls" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Frigiv" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Mening:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Forfatter:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Kopibeskyttelse:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Dato:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Pladsering:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Autolsning under opstart" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Forskydning" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Tekstlag" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Slet lagmaske" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Hv kanal" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Forskydning X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Flyd udenom" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Forskydning med (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Redigr farvepalet" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Udefineret" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Ny" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 msgid "Edit Palette Color" msgstr "Redigr palettefarve" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Importr palette" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importer" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "new_import" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Kilde:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Overgang" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Billede" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Indekseret palette" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Eksempelstrrelse:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Interval:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Vlg" @@ -3524,108 +3552,108 @@ msgstr "V msgid "Palette Selection" msgstr "Paletteudvalg" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Sammenflet palette" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Skriv navn for flettet palette" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Ny sti" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Duplikr sti" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Sti til markering" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Markering til sti" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Stryg sti" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Slet sti" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Nyt punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Tilfj punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Slet punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Redigr punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Sti %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Redigr lagattributter" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Skriv et nyt navn for stien" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "kunne ikke bne fil %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Kunne ikke lse fra %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Kunne ikke lse sti fra %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Ingen punkter angivet i stifil %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Klarede ikke at lse stipunkter fra %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "bn fejlede p %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Indls/Gem bezier-kurver" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Indls sti" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Gem sti" @@ -3634,51 +3662,51 @@ msgstr "Gem sti" msgid "Pattern Selection" msgstr "Mnsterudvalg" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Fejl: Antal fortrydelser skal vre nul eller strre." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Fejl: Marchfart skal vre 50 eller strre." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Fejl: Standard bredde skal vre t eller strre." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Fejl: Standard hjde skal vre t eller strre." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Fejl: Standard enhed skal vre indenfor enhedsomrdet." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Fejl: Standard oplsning m ikke vre nul." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "Fejl: Standard oplsningsenhed skal vre indenfor enhedsomrdet." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Fejl: Skrmoplsningen m ikke vre nul." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Fejl: Billedets titelformat m ikke vre NULL." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Fejl: Antal processorer skal vre mellem 1 og 30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Gem indstillinger ?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3696,11 +3724,11 @@ msgstr "" "for at for at fortstte uden at aktivere de kritiske dele\n" "af ndringerne." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "Du bliver ndt til at genstarte GIMP fr ndringerne trder i kraft." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Standardkommentaren er begrnset til %d tegn." @@ -3734,17 +3762,17 @@ msgstr "H msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Standard oplsning og oplsningsenhed for billede" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Vandret" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Lodret" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3800,454 +3828,489 @@ msgstr "Kun sort" msgid "Transparency Type:" msgstr "Gennemsigtighedstype:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Lille" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Tjek strrelse:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8-bit skrme" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Minimum antal farver:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Installr farvekort" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Bytning af farvekort" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Grnseflade" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Gem" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Lille" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Lille" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Stor" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Stor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Miniaturestrrelse:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Nav. miniaturestrrelse:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Strrelse p liste over nyligt bnede filer:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Vrktjskasse" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Vis pensel- og mnster- og overgangsindikatorer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Dialogopfrsel" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Navigationsvindue pr skrm" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "Infovindue flger musen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 msgid "Menus" msgstr "Menuer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "Deaktivr afrivnings-menu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Hjlpesystem" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Vis vrktjtips" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Kontekstuel hjlp med \"F1\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Hjlpebrowser" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Interval" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Brug som hjlpebrowser:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Billedevindue" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Udseende" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Brug \"Punkt for punkt\" som standard" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "ndr vinduesstrrelse ved zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "ndr vinduesstrrelse ved zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Vis linealer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Vis statuslinje" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Hastighed for marcherende myrer:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Personlig" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Vis zoom-prosent" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Vis zoom-rate" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Vis reverseret zoom-rate" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Titelformat for billede:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Tilbagemelding p markrbevgelse" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Perfekt-men-langsom markrflgning" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Sl fra opdatering af markren" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Vrktjsikon" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Vrktjsikon med hentehr" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Kun hentehr" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Markr modus:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Vrktjsindstillinger" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Maleindstillinger" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Brug globale maleindstillinger" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Finder sammenhngende omrder" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Standard trskel:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Milj" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Resurseforbrug" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Konservativ hukommelsesbrug" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Angreniveauer:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Flisebufferstrrelse:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Antal processorer som skal bruges:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Skalering" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Nrmeste nabo (hurtig)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Liner" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Kubisk (Trg)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Interpolationstype:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Filgemning" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Altid" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Forsg at lave en miniaturefil:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Kun ved ndringer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"Filer > Gem\" gemmer billedet:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Sessionsbehandling" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Session" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Vinduesplaceringer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Gem vinduesplaceringer ved afslut" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Nulstil gemte vinduesplaceringer nu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Altid prv at gendanne session" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Enheder" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Gem enhedsstatus ved afslut" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Hent oplsning for monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Den er nu %d x %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrr" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Fra vinduessystem" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Manuelt:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Mapper" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Temp-mappe:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Vlg temp-mappe" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Swap-mappe:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Vlg swap-mappe" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Penselmapper" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Vlg mappe til pensler" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Mnstermapper" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Vlg mappe til mnstre" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Palettemapper" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Vlg mappe til paletter" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Overgangsmapper" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Vlg mappe til overgange" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Indstik" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Indstiksmapper" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Vlg mappe til indstik" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Moduler" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Modulmapper" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Vlg mappe til moduler" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Penselmapper" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Vlg temp-mappe" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Redigr Qmaske-farve" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Redigr Qmaske attributter" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Maskeugennemsigtighed:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Skalr lag" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Strrelse" @@ -4282,6 +4345,10 @@ msgstr "Ny bredde:" msgid "Ratio X:" msgstr "X-rate:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Forskydning" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4343,11 +4410,11 @@ msgstr "Kantvalg" msgid "Border Selection by:" msgstr "Kantvalg efter:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP opstart" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -4383,7 +4450,7 @@ msgstr "" "tips underkataloget i GIMP's datakatalog.\n" "Venligst tjek installationen." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4392,7 +4459,7 @@ msgstr "" "farver. Pilene bytter farver. Dobbeltklik for at vlge en farve fra " "farvehenteren." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4406,7 +4473,7 @@ msgstr "" "mnstre, indstik og moduler kan ogs konfigureres\n" "her." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4414,7 +4481,7 @@ msgstr "" "GIMP bruger en gtkrc fil s du kan konfigurere\n" "den til at have et andet udseende end andre GTP applikationer." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4430,7 +4497,7 @@ msgstr "" "fil. Denne fil er beregnet til at vre lsbar kun for GIMP,\n" "og br ikke redigeres." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4446,7 +4513,7 @@ msgstr "" "tasterne fra GIMP. Sletning af denne fil vil genoprette\n" "standard tastaturgenveje." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4456,7 +4523,7 @@ msgstr "" "ved sidste afslutning af GIMP. Du kan konfigurere GIMP til at\n" "genbne disse dialoger i gemt position." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4470,7 +4537,7 @@ msgstr "" "punkter og picaer. Denne fil overskrives hver gang\n" "du afslutter GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4483,7 +4550,7 @@ msgstr "" "dette underkatalog, sammen med systemkataloget,\n" "for GIMP pensler nr der skal sges efter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4494,7 +4561,7 @@ msgstr "" "som er lavet med penseleditoren. Standard gimprc tjekker\n" "dette underkatalog nr der skal sges efter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4507,7 +4574,7 @@ msgstr "" "tjekkes dette underkatalog sammen med system-\n" "kataloget for gradienter nr der sges efter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4526,7 +4593,7 @@ msgstr "" "ndringer som gres i palettene skal glde i kommende\n" "sessioner." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4539,7 +4606,7 @@ msgstr "" "dette underkatalog sammen med systemkataloget\n" "for mnstre nr der sges efter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4553,7 +4620,7 @@ msgstr "" "sammen med systemkataloget for indstik nr der sges\n" "efter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4567,7 +4634,7 @@ msgstr "" "kataloget for moduler nr der sges efter moduler under\n" "opstart." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4579,7 +4646,7 @@ msgstr "" "tjekkes dette underkatalog sammen med systemkataloget\n" "for skript nr der sges efter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4593,7 +4660,7 @@ msgstr "" "formen: gimp<#>.<#>. Disse filer er ubrugelige mellem\n" "sessioner og kan slettes uden bekymring." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4601,7 +4668,7 @@ msgstr "" "Dette underkatalog bruges til at gemme parameterfiler for\n" "kurvevrktjet." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4609,7 +4676,7 @@ msgstr "" "Dette underkatalog bruges til at gemme parameterfiler for\n" "niveauvrktjet." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4623,7 +4690,7 @@ msgstr "" "sammen med systemkataloget for FractalExplorer nr der sges\n" "efter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4637,7 +4704,7 @@ msgstr "" "sammen med systemkataloget for gfig figurer nr der\n" "sges efter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4651,7 +4718,7 @@ msgstr "" "sammen med systemkataloget for gflares nr der sges\n" "efter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4665,7 +4732,7 @@ msgstr "" "sammen med systemkataloget for gflares nr der sges\n" "efter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4673,15 +4740,15 @@ msgstr "" "Vent venligst mens dit personlige\n" "GIMP katalog bliver oprettet..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "GIMP brugerinstallation" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Fortst" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4689,11 +4756,11 @@ msgstr "" "Velkommen til\n" "GIMP's brugerinstallationsprogram" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "Klik p \"Fortst\" for at starte GIMP's brugerinstallation." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4703,7 +4770,7 @@ msgstr "" "Ophavsret (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis og GIMP udviklingsholdet." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4715,7 +4782,7 @@ msgstr "" "udgivet af Free Software Foundation; enten version 2 af licensen, eller\n" "(hvis du vlger det) enhver senere version." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4727,7 +4794,7 @@ msgstr "" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4739,15 +4806,15 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Personlig GIMP mappe" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Klik p \"Fortst\" for at oprette din personlige GIMP mappe." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4756,7 +4823,7 @@ msgstr "" "I en ordentlig GIMP installation skal et underkatalog kaldet\n" "%s vre oprettet." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4766,33 +4833,33 @@ msgstr "" "Klik p en af filerne eller underkatalogerne i tret\n" "for at f mere information om det valgte objekt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Brugerinstallationslog" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "GIMP ydelsesjustering" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Klik p \"Fortst\" for at acceptere ovenstende indstillinger." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "For optimal ydelse i GIMP er det ndvendigt med justering af nogen " "indstillinger." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Skrmoplsning" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "klik p \"Fortst\" for at starte GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4800,19 +4867,19 @@ msgstr "" "For at vise billeder i sin naturlige strrelse skal GIMP vide oplsningen " "for din skrm." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Afbryder installation..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "eksisterer ikke. Kan ikke installere." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "har ugyldige rettigheder. Kan ikke installere." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4822,7 +4889,7 @@ msgstr "" "Hvis ikke var installationen vellykket! \n" "Ellers, afslut og prv at finde den mulige grund..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4832,15 +4899,15 @@ msgstr "" "Hvis ikke var installationen vellykket! \n" "Ellers, afslut og prv at finde den mulige grund..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Klik \"Fortst\" for at fuldfre GIMP installationen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Installation mislykkedes. Kontakt din systemadministrator." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4851,7 +4918,7 @@ msgstr "" "hukommelsen. Tag i betrakning den mngde hukommelse der bruges af andre\n" "krende processer." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4864,11 +4931,11 @@ msgstr "" "tilstrkkelig plads (flere hundrede Mb). P et UNIX system vil du \n" "mske bruge systemets temp katalog. (\"/tmp\" eller \"/var/tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Swap-mappe:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4876,20 +4943,20 @@ msgstr "" "GIMP kan hente denne information fra vindues-systemet.\n" "Desvrre giver dette sdvanligvis ikke nyttige vrdier." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Hent oplsning fra vindues-system (Den er nu %d x %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Alternativt kan du vlge skrmoplsningen manuelt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Skrmoplsning X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4897,7 +4964,7 @@ msgstr "" "Du kan ogs trykke p \"Kalibrr\" knappen for at bne et vindue\n" "som lader dig bestemme din skrmoplsning interaktivt." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4905,127 +4972,137 @@ msgstr "" "Billedoplsningen er udenfor grnserne,\n" "bruger standard oplsning istedet." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Interne procedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Pensel-UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Farve" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Konvertr" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "Procedurer for GDisplay" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Tegneobjektprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Redigeringsprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Filoperationer" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Flydende markeringer" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Gimprc procedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Overgangs-UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Procedurer for guide" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Tekstprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Lag" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Vrktjsprocedurer" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Vrktjsprocedurer" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Parasit-procedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Stier" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "Mnster-UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Indstik" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Proceduredatabase" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Billedmaske" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Vrktjsprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Tekstprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Vrktjsprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Enheder" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "PDB-fejlkald %s ikke fundet" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "PDB-fejlkald %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5050,6 +5127,79 @@ msgstr "GIMP-udvidelse" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Midlertidig procedure" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Resursekonfiguration" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Indstik" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "sprg indstik: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "skriver \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Starter udvidelser: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Udvidelser" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Kunne ikke finde indstik: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Gentag:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filtre/Gentag sidste" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filtre/Vis sidste igen" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Indstik gik ned: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"Det dende indstik kan have delagt GIMPs interne tilstand.\n" +"Du kan gemme dine billeder og genstarte GIMP\n" +"For at vre p den sikre side." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Fejl i GIMP penselsfil '%s'." + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Sprjtepensel" @@ -5071,156 +5221,156 @@ msgstr "Rate:" msgid "Pressure:" msgstr "Tryk:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Vlg Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Udvlg omrder med Bezier-kurver" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Vrktjer/Udvlgelsesvrktjer/Bezier-udvlgelse" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Bezier-sti allerede lukket." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "delagt kurve" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Kurve ikke lukket!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "Malepensel-operation fejlede." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Blanding" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Udfyld med en farveovergang" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Vrktjer/Malevrktj/Blanding" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Blanding: Ugyldig for indekserede billeder." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Blanding: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Blandingsoperation fejlede." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Blander..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Bland: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Afstand:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "FG til BG (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "FG til BG (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "FG til gennemsigtig" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Personlig overgang" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Blanding:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bi-liner" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "Firkantet" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Konisk (symmetrisk)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Konisk (asymmetrisk)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Formbrist (vinklet)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Formbrist (sfrisk)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Formbrist (kruset)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Spiral (med uret)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Spiral (mod uret)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Overgang:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Savtakket blge" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Triangulr blge" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Gentag:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Tilpassende supersampling" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Maks dybde:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Trskel:" @@ -5236,7 +5386,7 @@ msgstr "Lysstyrke-Kontrast" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "Lysstyrke-Kontrast" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5269,11 +5419,16 @@ msgstr "/V msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Udfyldsoperation fejlede." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Prve p flettet" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Fyldtype" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "FG farvefyld" @@ -5286,36 +5441,36 @@ msgstr "BG farvefyld" msgid "Pattern Fill" msgstr "Mnsterfyld" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "Direkte farve" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 #, fuzzy msgid "Select regions by color" msgstr "Udvlg omrder med Bezier-kurver" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Vrktjer/Udvlgelsesvrktjer/Bezier-udvlgelse" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Ved farvevalg" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Invertr" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Alt" @@ -5331,31 +5486,31 @@ msgstr "Mal med m msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Vrktjer/Malevrktj/Klon" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Billedkilde" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Mnsterkilde" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Ikke justeret" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Justeret" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Registreret" @@ -5371,7 +5526,7 @@ msgstr "Farvebalance" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Billede/Farver/Inverter" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5426,40 +5581,40 @@ msgstr "Tag farver fra billedet" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Vrktjer/Farveopsnapper" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Rd:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Grn:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Bl:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "Indeks:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Hex triplet" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intensitet:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Indeks:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Hex triplet" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Testgennemsnit" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Opdatr aktiv farve" @@ -5476,7 +5631,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Vrktjer/Malevrktj/Sammenrul" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Sammenrulstype" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5513,11 +5669,11 @@ msgstr "Besk msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Beskr og ndr strrelse-information" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Beskr" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "ndr strrelse" @@ -5534,19 +5690,20 @@ msgstr "Fra udvalg" msgid "Auto Shrink" msgstr "Autokrymp" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Kun nuvrende lag" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Tillad forstrring" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Vrktj til/fra" #. The shell and main vbox @@ -5560,7 +5717,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Curves..." +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Billede/Farver/Inverter" #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5588,15 +5745,15 @@ msgstr "Fri" msgid "Save" msgstr "Gem" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Indls kurver" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Gem kurver" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Indls/Gem kurver" @@ -5617,9 +5774,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Eksponering:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Type" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5634,11 +5791,11 @@ msgstr "Br msgid "Mode" msgstr "Tilstand" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Flyt: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Flyt: " @@ -5657,33 +5814,27 @@ msgstr "Udv msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Vrktjer/Udvlgelsesvrktjer/Bezier-udvlgelse" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Viskelder" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Mal udviskede penselstrg" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Vrktjer/Malevrktj/Viskelder" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Hrd kant" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Antislet" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Farvebalance" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Antislet" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5712,15 +5863,15 @@ msgstr "Udv msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Vrktjer/Udvlgelsesvrktjer/Bezier-udvlgelse" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Vlg uklart" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Vlg sammenhngende omrder" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Vrktjer/Udvlgelsesvrktjer/Vlg uklart" @@ -5735,7 +5886,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 #, fuzzy -msgid "/Image/Histogram..." +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "Histogram" #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5781,7 +5932,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Billede/Farver/Mindre mttet" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5836,43 +5987,48 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Vrktjer/Malevrktj/Blk" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Justr:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Strrelse:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Flsomhed:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Drej" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Hastighed" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Type" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Form" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 #, fuzzy msgid "Select shapes from image" msgstr "Vlg mappe til pensler" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Vrktjer/Udvlgelsesvrktjer/Bezier-udvlgelse" @@ -5889,7 +6045,7 @@ msgstr "Farveniveauer:" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Levels..." +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Billede/Farver/Inverter" #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5924,68 +6080,93 @@ msgstr "Gem niveauer" msgid "Load/Save Levels" msgstr "Indls/gem niveauer" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Forstr" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Zoom ind & ud" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "/Vrktjer/Forstr" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Tillad ndring af strrelse for vinduer" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom ind" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom ud" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Mlevrktj" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Ml afstande og lngder" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Vrktjer/Mler" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Afstand:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "grader" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Brug infovindue" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Flyttevrktj" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Flyt lag & markeringer" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Vrktjer/Transformation/Flyt" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Stak/Lag til top" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Kun nuvrende lag" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Pixler" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Kantvalg" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Malerpensel" @@ -5994,7 +6175,7 @@ msgstr "Malerpensel" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Vrktjer/Malevrktj/Malepensel" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Ingen pensler tilgngelig for brug med dette vrktj." @@ -6062,7 +6243,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Billede/Farver/Mindre mttet" #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6212,15 +6393,15 @@ msgstr "/V msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Tekstlag" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Kant:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Enhed:" @@ -6234,7 +6415,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Billede/Farver/Inverter" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6245,7 +6426,7 @@ msgstr "T msgid "Threshold Range:" msgstr "Trskelomrde:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6253,52 +6434,52 @@ msgstr "" "Transformation virker ikke p\n" "lag der indeholder lagmasker." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Trinvis" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Trykflsomhed" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Uigennemsigtighed" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Hrdhed:" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Rate" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 msgid "Gradient Options" msgstr "Overgangsindstillinger" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Flad ud" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "n gang fremad" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "n gang bagud" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Savtandslkke" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Trekantslkke" @@ -6370,47 +6551,75 @@ msgstr "Fast st msgid "This tool has no options." msgstr "Dette vrktj har ingen indstillinger." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Vrktjsparadigme" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Traditionel" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Transformation" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Traditionel" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Korrektiv" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Vis rutenet" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Densititet:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Vis sti" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Udtvring" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Klip resultat ud" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Vis rutenet" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Densititet:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Vis sti" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Kontrast:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Mellemrum:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6421,14 +6630,18 @@ msgstr "" "Kanal til markering \n" " Tilfj Trk fra Kryds med" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Gr" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indekseret" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6436,7 +6649,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Ingen" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Duplikr sti" @@ -6473,7 +6686,7 @@ msgstr "Fjern det markerede punkt fra indekset" msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6482,7 +6695,7 @@ msgstr "" "Hv lag \n" " til verst" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6491,20 +6704,25 @@ msgstr "" "Snk lag \n" " til nederst" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "g udvalg" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Tilstand:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Behold gennemsigtighed" @@ -6541,7 +6759,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP meddelelse" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6551,7 +6769,7 @@ msgstr "" "gemte ikke indekserede farvekort rigtig.\n" "Erstatter grtonekort." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF-fejl: uunderstttet XCF filversion %d mdt" @@ -6576,6 +6794,176 @@ msgstr "Vandfarve" msgid "Pressure" msgstr "Tryk" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "fejl ved tolkning af pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Ikke nok synlige lag til at sl dem sammen.\n" +#~ "Det skal vre mindst to." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "Ikke nok synlige lag til at sl sammen nedover." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "Antal farver:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(Miniaturefil ikke skrevet)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(kunne ikke lave miniature)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Gemning fejlede.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Farve p venstre endepunkt" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Indls fra" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Hjre endepunkt" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Gem til" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Farve p hjre endepunkt" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Venstre endepunkt" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Markeringsoperationer" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Farvetype for segmentet" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Opdel segmentet ved midtpunktet" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Opdel segmentet jvnt" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Slet segment" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Recentrr segmentets midtpunkt" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Redistribur hndtag i segmentet" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Vend segment" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Replikr segment" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Farvetype for udvalget" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Opdel segmenterne ved midtpunktet" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Opdel segmenter jvnt" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Slet det markerede" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Recentrr midtpunkter i udvalget" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Redistribur hndtag i udvalget" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Vend udvalg" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Replikr udvalg" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "FG farve" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Buet" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinuslignende" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Varierer)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "Almindelig RGB" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Opdel" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Venligst vlg antal uniforme dele" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "som du vil opdele det valgte segmentet i" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "som du vil opdele segmenterne i udvalget i" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Replikr" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Venligst vlg antal gange" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "du nsker at replikere det valgte segment" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "du nsker at replikere udvalget" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Vil du virkelig afslutte?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Lag/Lag, kanaler og stier..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Lag/Rotr" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Lag/Tilfj alfakanal" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "ingensteder (klik 'genindls')" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Flyd udenom" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Indekseret palette" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Farvebalance" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Vrktjsparadigme" + #, fuzzy #~ msgid "Remove" #~ msgstr "/Fjern fane" @@ -6676,15 +7064,9 @@ msgstr "Tryk" #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Transformr" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Transformation" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "GTK farvevlger som en indstikkelig farvevlger" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Luk" - #~ msgid "" #~ "Move the selected entry up in the index\n" #~ " To top" @@ -6888,9 +7270,6 @@ msgstr "Tryk" #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "Ingen disponible pensler" -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Hv kanal" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Snk kanal" @@ -6900,27 +7279,18 @@ msgstr "Tryk" #~ msgid "Delete Channel" #~ msgstr "Slet kanal" -#~ msgid "Empty Channel Copy" -#~ msgstr "Tm kanalkopi" - #~ msgid "Duplicate Layer" #~ msgstr "Duplikr lag" #~ msgid "Delete Layer" #~ msgstr "Slet lag" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Kopiering af lag uden indhold" - #~ msgid "/File/Test Dialogs/Layer List..." #~ msgstr "/Filer/testdialoger/Lagliste..." #~ msgid "/File/Test Dialogs/Channel List..." #~ msgstr "/Filer/Testdialoger/Kanalliste..." -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Ingen mnstre tilstede" - #~ msgid "Rotation" #~ msgstr "Rotation" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 60eb2f5281..43e48a5cff 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-10 20:04+02:00\n" "Last-Translator: Sven Neumann \n" "Language-Team: German \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "GIMP ist für den aktuellen Benutzer nicht richtig installiert\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -27,27 +27,13 @@ msgstr "" "Benutzerinstallation wurde übersprungen, weil '--nointerface' übergeben " "wurde\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Um die Benutzerinstallation auszuführen, starten sie GIMP ohne '--" "nointerface'\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Gerätestatus" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Vordergrund" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Hintergrund" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -66,11 +52,11 @@ msgstr "" "schwebenden Auswahl erzeugen, da sie zu einer\n" "Ebenenmaske oder einer einem Kanal gehört." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "Konnte GIMP Hilfe-Browser nicht finden" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -80,7 +66,7 @@ msgstr "" "Eventuell ist er nicht kompiliert worden,\n" "weil GtkXmHTML nicht installiert ist." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Benutze stattdessen Netscape" @@ -92,46 +78,42 @@ msgstr "Fortschritt" msgid "Please wait..." msgstr "Bitte warten..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "bearbeite \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "Fehler bei Bearbeitung von: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " in Zeile %d Spalte %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " unerwartetes Symbol: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "Fehler beim Lesen der pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Kann %s nicht öffnen; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Kann %s nicht in %s.old umbenennen; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Konnte %s nicht wieder öffnen\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Kann nicht in %s schreiben; %s" @@ -139,7 +121,7 @@ msgstr "Kann nicht in %s schreiben; %s" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -148,11 +130,11 @@ msgstr "" "\n" "Ungültige Option.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "GIMP Version" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -163,15 +145,15 @@ msgstr "" "Benutzung: %s [Option ...] [Datei ...]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Optionen:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch Startet im Stapelmodus.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -179,7 +161,7 @@ msgstr "" " -c, --console-messages Warnungen in einer Konsole statt in einem " "Dialog.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -187,41 +169,41 @@ msgstr "" " -d, --no-data Lädt keine Muster, Farbverläufe, Farbpaletten und " "Pinsel.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface Startet ohne Oberfläche.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc Benutzt ein alternatives Profil.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Gibt diese Hilfe aus.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr "" " -r, --restore-session Versucht eine abgelegte Sitzung " "wiederherzustellen.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash Zeigt kein Startfenster.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " -S, --no-splash-image Lädt kein Bild ins Startfenster.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Gibt Versionsinformationen aus.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Zeigt Startmeldungen.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -229,26 +211,26 @@ msgstr "" " --no-shm Keine geteilter Speicher zwischen GIMP und " "Plugins.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr " --no-xshm Benutzt die Xshm Erweiterung nicht.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers Aktiviert Fehlersuchroutinen für nicht-fatale " "Signale.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Benutzt die angegebene X Anzeige.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr " --system-gimprc Benutzt alternatives Systemprofil.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -256,7 +238,7 @@ msgstr "" " Fehlersuche bei fatalen Signalen.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Dieses Konsolenfenster wird in 10 Sekunden geschlossen)\n" @@ -269,259 +251,237 @@ msgstr "Navigation: Kein Bild" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navigation: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Ressourcen Konfiguration" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Plugins" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "Frage Plugin: \"%s\" ab\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "schreibe \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Starte Erweiterung: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Erweiterungen" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Kann Plugin \"%s\" nicht finden" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Plugin abgestürzt: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"Das abgestürzte Plugin hat GIMP eventuell\n" -"durcheinander gebracht. Am besten speichern Sie\n" -"Ihre Bilder jetzt ab und starten GIMP neu." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Kann %s nicht rückgängig machen" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "Bild" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "Bildänderung" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "Maske" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "Ebene verschieben" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "Transformation" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "Zeichnen" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "Ebene anlegen" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "Ebene löschen" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "Ebenenänderung" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "Ebenenmaske hinzufügen" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "Ebenenmaske löschen" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "Ebene umbenennen" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "Ebene repositionieren" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "Neuer Kanal" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "Kanal löschen" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "Kanaländerung" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "Schwebende Auswahl -> Ebene" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "Bild" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "Schwebende Auswahl zeigen" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "Schwebende Auswahl verstecken" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "Hilfslinie" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "Text" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "Auswahl -> schwebend" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "Einfügen" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "Ausschneiden" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "Transformation" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "Zeichenwerkzeug" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "Schwebende Ebene" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "Ebene verbinden" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "Ebenenmaske anwenden" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "Ebenen vereinen" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "Schwebende Auswahl verankern" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "Bildänderung" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "Zuschneiden" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "Ebene skalieren" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "Ebenengröße ändern" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "QMask" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "Parasit zuweisen" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "Parasit entfernen" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "Auflösung ändern" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "Bild skalieren" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "Bildgröße ändern" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "Verschiedenes" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Journal: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ Basisbild ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -537,25 +497,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parasiten" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Pinsel" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Muster" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Farbpaletten" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Farbverläufe" @@ -565,66 +525,54 @@ msgstr "Farbverläufe" msgid "Documents" msgstr "Dokumentenindex" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Fehler in GIMP Pinseldatei \"%s\"." -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Unbenannt" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Konnte %s nicht wieder öffnen\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Fehler in GIMP Pinseldatei \"%s\"." -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "Kopie" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s Kopie" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Auswahlmaske" @@ -645,12 +593,22 @@ msgstr "" "Warnung: Konnte Pinsel\n" "\"%s\" nicht laden" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "Kopie" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s Kopie" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "Parasit mit Ebene verknüpfen" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "Parasit mit Ebene verknüpfen" @@ -659,11 +617,11 @@ msgstr "Parasit mit Ebene verknüpfen" msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Für diese Funktion sind keine Muster vorhanden." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Eingefügte Ebene" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -672,16 +630,16 @@ msgstr "" "Kann nicht ausschneiden oder kopieren,\n" "da der ausgewählte Bereich leer ist." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Schwebende Auswahl: Keine Auswahl vorhanden" -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Schwebende Auswahl" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -689,7 +647,7 @@ msgstr "" "Die aktive Ebene hat keinen Alphakanal\n" "um ihn in eine Auswahl umzuwandeln." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -697,41 +655,41 @@ msgstr "" "Die aktive Ebene hat keine Maske\n" "um sie in eine Auswahl umzuwandeln." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Es gibt keine Auswahl, die nachgezogen werden kann!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Pinseloperation schlug fehl." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Graustufen" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Vordergrund" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Weiß" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" @@ -765,74 +723,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Unbenannt" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Ebene kann nicht weiter angehoben werden" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Ebene kann nicht weiter abgesenkt werden" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "Ebene ist schon ganz oben" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Kann Ebene ohne Alphakanal nicht anheben" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Ebene ist schon ganz unten" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "HG hat keinen Alphakanal, Ebene ist darüber plaziert worden" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Es sind nicht genügend Ebenen als \"Sichtbar\" markiert, um\n" -"den Vorgang \"Sichtbare Ebenen vereinen\" auszuführen.\n" -"Es müssen mindestens zwei sein." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "" -"Es sind nicht genügend Ebenen unter dieser Ebene als \"Sichtbar\"\n" -"markiert, um den Vorgang \"Nach unten vereinen\" auszuführen." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanal kann nicht weiter angehoben werden" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanal kann nicht weiter abgesenkt werden" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Unbenannt" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Ebenen mit Höhe oder Breite gleich null sind nicht erlaubt." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -841,7 +783,7 @@ msgstr "" "Kann keine Maske zu einer Ebene\n" "ohne Alphakanal hinzufügen." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -849,7 +791,7 @@ msgstr "" "Kann keine Ebenenenmaske hinzufügen, da\n" "diese Ebene bereits eine Maske hat." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -857,7 +799,7 @@ msgstr "" "Kann keine Maske zu einer Ebene in\n" "einem indizierten Bild hinzufügen." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -865,7 +807,7 @@ msgstr "" "Kann keine Maske zu einer Ebene\n" "ohne Alphakanal hinzufügen." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" @@ -873,7 +815,7 @@ msgid "" msgstr "" "Kann keine Ebenenmaske mit anderen Abmessungen als die Ebene hinzufügen." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s Maske" @@ -1009,8 +951,8 @@ msgstr "GIMP Musterdatei \"%s\" scheint nicht vollständig zu sein." msgid "pixel" msgstr "Pixel" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "Pixel" @@ -1053,41 +995,55 @@ msgid "percent" msgstr "Prozent" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Leinwandgröße festlegen" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Rückgängig" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Wiederholen" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB leer" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "Graustufen leer" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "Graustufen" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "indiziert leer" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "indiziert" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1096,24 +1052,16 @@ msgstr "" "An %s wurden Veränderungen vorgenommen.\n" "Trotzdem schließen?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Schließen" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Ebenenauswahl" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "QMask Attribute ändern" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "QMask Attribute ändern" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Maskendeckkraft:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1122,7 +1070,7 @@ msgstr "" "%s fehlgeschlagen.\n" "%s: Unbekannter Typ." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1131,7 +1079,7 @@ msgstr "" "%s fehlgeschlagen.\n" "%s ist keine reguläre Datei." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1140,7 +1088,7 @@ msgstr "" "Öffnen fehlgeschlagen.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1149,7 +1097,7 @@ msgstr "" "Sichern fehlgeschlagen.\n" "%s: Unbekannter Dateityp." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1158,7 +1106,7 @@ msgstr "" "Sichern fehlgeschlagen.\n" "%s ist keine reguläre Datei." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1172,12 +1120,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "Über GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Version %s wurde Euch gebracht von" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Mehr Informationen finden Sie auf http://www.gimp.org/" @@ -1186,7 +1134,7 @@ msgstr "Mehr Informationen finden Sie auf http://www.gimp.org/" msgid "Brush Editor" msgstr "Pinseleditor" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" @@ -1199,8 +1147,8 @@ msgstr "Härte:" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Seitenverhältnis:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Winkel:" @@ -1210,13 +1158,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Pinselauswahl" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Deckkraft:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Modus:" @@ -1227,154 +1175,159 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Leere Ebene Kopie" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "Neuer Kanal" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Einstellungen für neuen Kanal" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Kanalname:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Neuer Kanal" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Deckkraft:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "Leerer Kanal Kopie" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Kanaleigenschaften ändern" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Farbauswahl" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "A:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Farbton" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Sättigung" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Rot" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Grün" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Blau" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Aktuelle Breite:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Übergang:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Zurück zur alten Farbe" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Hex Triplet:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Index:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Indizierte Farben" @@ -1388,12 +1341,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Generelle Einstellungen für Farbpalette" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Erstelle optimale Palette:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "Anzahl der Farben:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Minimale Anzahl Farben:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1413,11 +1368,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Benutze WWW-optimierte Palette" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Benutze Schwarz/Weiß (1-Bit) Palette" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Rasterung" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1445,11 +1402,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Warnung ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Sie versuchen, ein Bild mit Alphakanal/Ebenen von RGB/GRAU nach INDIZIERT zu " "konvertieren.\n" @@ -1461,8 +1419,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Wählen sie eine Palette" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Gerätestatus" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Vordergrund" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Hintergrund" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Dieser Pinsel kann nicht bearbeitet werden." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1477,35 +1450,36 @@ msgstr "Geben Sie dieser Ablage einen Namen" msgid "Copy Named" msgstr "In Ablage kopieren" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Kann Datei nicht öffnen: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Sichern schlug fehl.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "Kann Bild nicht zurücksetzen,\n" "da kein Dateiname mit dem Bild verknüpft ist" -#: app/gui/file-commands.c:240 -#, c-format +#: app/gui/file-commands.c:244 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" "%s zurücksetzen auf\n" @@ -1514,19 +1488,19 @@ msgstr "" "(Alle Änderungen inklusive aller\n" "Undo-Informationen gehen verloren)" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr "Bild zurücksetzen?" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Zurücksetzen" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "Zurücksetzen schlug fehl.\n" "%s" @@ -1542,7 +1516,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Breite:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1550,7 +1524,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Höhe:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Pixel" @@ -1559,10 +1533,10 @@ msgstr "Pixel" msgid "Resolution X:" msgstr "Auflösung X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1578,25 +1552,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Bildart" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Füllart" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Sie versuchen, ein Bild mit einer anfänglichen\n" "Größe von %s zu erzeugen.\n" @@ -1609,26 +1582,26 @@ msgstr "" "angezeigt wird, erhöhen Sie den Wert \"Maximale Bildgröße\"\n" "im Einstellungen-Dialog." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Bildgröße bestätigen" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Bildgröße: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Neues Bild" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Dateityp bestimmen" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1637,7 +1610,7 @@ msgstr "" "erzeugen" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1645,104 +1618,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Keine Auswahl." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Diese Vorschau könnte veraltet sein)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(Keine Information)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(Vorschau-Sicherung ist abgeschaltet)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(Konnte Vorschau-Datei nicht schreiben)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(Vorschau-Datei nicht geschrieben)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(Vorschau-Sicherung ist abgeschaltet)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Keine Vorschau verfügbar" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(konnte keine Vorschau erstellen)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Vorschau\n" +"erzeugen" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Öffnen fehlgeschlagen.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Bild sichern" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Einstellungen" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Dateityp bestimmen:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Sichern schlug fehl.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s existiert, überschreiben?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Datei Existiert!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Farbverlaufeditor" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Zeige alles" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Dauernd auffrischen" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Zoom-Faktor: %d:1 Zeige [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1751,310 +1726,105 @@ msgstr "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Deckkraft: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" "Vordergrundfarbe auf RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f) gesetzt" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" "Hintergrundfarbe auf RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f) gesetzt" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Ziehen: Verschieben Shift+Ziehen: Verschieben & Stauchen" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Klick: Auswahl Shift+Klick: Auswahl erweitern" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "Klick: Auswahl Shift+Klick: Auswahl erweitern Ziehen: Verschieben" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Klick: Auswahl Shift+Klick: Auswahl erweitern Ziehen: Verschieben Shift" "+Ziehen: Verschieben und Stauchen" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Markerposition: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Abstand: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Farbe des linken Endpunktes" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Holen aus" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Rechter Endpunkt des linken Nachbars" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Rechter Endpunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Sichern unter" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Farbe des rechten Endpunktes" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Linker Endpunkt des rechten Nachbars" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Linker Endpunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Auswahl-Operationen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Verlaufsfunktion für Segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Farbe für Segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Segment mittig teilen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Segment gleichmäßig teilen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Segment löschen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Mittelpunkt des Segments zentrieren" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Punkte gleichmäßig im Segment verteilen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Segment spiegeln" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Segment replizieren" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Farbverlaufsfunktion für Auswahl" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Färbungsart für Auswahl" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Segment an Mittelpunkten aufteilen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Segment gleichmäßig aufteilen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Auswahl löschen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Mittelpunkte in Auswahl zentrieren" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Punkte gleichmäßig in Auswahl verteilen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Auswahl spiegeln" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Auswahl replizieren" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "VG-Farbe" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Farbe des linken Endpunktes" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Farbe des rechten Endpunktes" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Linear" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Kurvig" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinusförmig" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Sphärisch (zunehmend)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Sphärisch (abnehmend)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(änderlich)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "Reines RGB" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (Farbton gegen Uhrzeigersinn)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (Farbton im Uhrzeigersinn)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Teilen" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Bitte Anzahl der Abschnitte eingeben" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "in der Sie das ausgewählte Segment teilen wollen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "in der Sie die Segmente in der Auswahl teilen woll" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Farben der Enpunkte mitteln" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Deckkraft der Enpunkte mitteln" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Duplizieren" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Bitte Anzahl der Nachbildungen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "des ausgweählten Segments eingeben" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "der Auswahl eingeben" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Farbverlaufsauswahl" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Als POV-Ray Datei sichern" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Wirklich Beenden?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "bearbeite \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "Über GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Einige Dateien wurden nicht gesichert.\n" "\n" "GIMP wirklich beenden?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Sättigung kann nur bei RGB Bildern verringert werden" - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "Invertieren funktioniert nicht mit indizierten Bildern." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "Invertierung schlug fehl." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Angleichen funktioniert nicht mit indizierten Bildern." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Fehler beim Verändern der Bildgröße:\n" "Breite und Höhe müssen größer als Null sein." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Ebene zu klein" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2064,213 +1834,241 @@ msgstr "" "so klein, daß sie vollständig verschwinden.\n" "Sollen wir trotzdem fortfahren?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Skalierung" -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Fehler beim Skalieren des Bildes:\n" "Breite und Höhe müssen größer als Null sein." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Der aktive Pinsel.\n" "Klick öffnet die Pinselauswahl." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Das aktive Muster.\n" "Klick öffnet die Musterauswahl." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Der aktive Farbverlauf.\n" "Klick öffnet die Farbverlaufsauswahl." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Festes Grau" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Feste Farben" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudofarben" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Echtfarben" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Direktfarben" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "n.v." +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Erweitert" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Dimensionen (b x h):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Auflösung:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Skalierungsfaktor:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Anzeigeart:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Visuelle Klasse:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Visuelle Tiefe:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Info: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d Pixel" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB Farbe" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Indizierte Farben" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "Farben" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Sättigung kann nur bei RGB Bildern verringert werden" + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Invertieren funktioniert nicht mit indizierten Bildern." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Invertierung schlug fehl." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Angleichen funktioniert nicht mit indizierten Bildern." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Leere Ebene Kopie" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Einstellungen für neue Ebene" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Ebenenname:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Neue Ebene" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Ebenenbreite:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Ebenenfüllart" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Ebenenmerkmale ändern" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Ebenenname:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Einstellungen für neue Maske" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Initialisierung Ebenenmaske nach:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Auswahl" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Mit Auswahl schneiden" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Weiß (volle Deckkraft)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Schwarz (volle Transparenz)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Alphakanal der Ebene" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2278,866 +2076,937 @@ msgstr "" "Ungültige Breite oder Höhe.\n" "Beide müssen positiv sein." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Ebenen vereinen" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Die fertige, vereinte Ebene soll sein:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Die fertige, verankerte Ebene soll sein:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Nach Bedarf erweitern" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Auf Bild beschnitten" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Auf oberste Ebene beschnitten" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Datei" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Datei/Neu..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Datei/Öffnen..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Datei/Holen" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Datei/Einstellungen..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Datei/Dialoge/Ebenen, Kanäle und Pfade..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Datei/Dialoge/Muster..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Datei/Dialoge/Werkzeugeinstellungen..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Datei/Dialoge/Pinsel..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Datei/Dialoge/Muster..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Datei/Dialoge/Farbverläufe..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Datei/Dialoge/Farbpalette..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Datei/Dialoge/Indizierte Palette..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Datei/Dialoge/Pinsel..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Datei/Dialoge/Muster..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Datei/Dialoge/Eingabegeräte..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Datei/Dialoge/Gerätestatus..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Datei/Dialoge/Dokumentenindex..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Datei/Dialoge/Fehlerkonsole..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Datei/Dialoge/Darstellungsfilter..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Datei/Beenden" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Modul-Browser..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Hilfe" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Hilfe/Hilfe..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Hilfe/Kontext Hilfe..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Hilfe/Tip des Tages..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Hilfe/Über..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Datei/Sichern" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Datei/Sichern unter..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Datei/Sichern unter..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Datei/Zurücksetzen..." -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Datei/Schließen" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Bearbeiten/Rückgängig" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Bearbeiten/Wiederholen" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Bearbeiten/Ausschneiden" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Bearbeiten/Kopieren" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Bearbeiten/Einfügen" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Bearbeiten/Einfügen in Auswahl" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Bearbeiten/Einfügen als Neu" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Bearbeiten/Ablage/Ausschneiden..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Bearbeiten/Ablage/Kopieren..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Bearbeiten/Ablage/Einfügen..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Bearbeiten/Löschen" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Bearbeiten/Füllen mit VG-Farbe" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Bearbeiten/Füllen mit HG-Farbe" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Bearbeiten/Nachfahren" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Auswahl/Invertieren" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Auswahl/Alles" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Auswahl/Nichts" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Auswahl/Schwebend" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Auswahl/Ausblenden..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Auswahl/Schärfen" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Auswahl/Verkleinern..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Auswahl/Vergrößern..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Auswahl/Rand..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Auswahl/In Kanal sichern" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Ansicht/Hineinzoomen" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Ansicht/Herauszoomen" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Ansicht/Hineinzoomen" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Ansicht/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Ansicht/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Ansicht/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Ansicht/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Ansicht/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Ansicht/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Ansicht/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Ansicht/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Ansicht/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Ansicht/Punkt für Punkt" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Ansicht/Information..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Ansicht/Navigation..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Ansicht/Auswahl" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Ansicht/Statusleiste" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Ansicht/Hilfslinien" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Ansicht/Magnetische Hilfslinien" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Ansicht/Lineale" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Ansicht/Statusleiste" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Ansicht/Neues Fenster" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Ansicht/Fenster anpassen" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Bild/Modus/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Bild/Modus/Graustufen" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Bild/Modus/Indiziert..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Bild/Farben/Sättigung entfernen" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Bild/Farben/Invertieren" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Bild/Farben/Automatisch/Angleichen" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Bild/Alpha/Alphakanal hinzufügen" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Bild/Transformationen/Versatz..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/Bild/Transformationen/Rotieren" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Bild/Größe ändern..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Bild/Skalieren..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Bild/Duplizieren" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Ebenen/Ebenen, Kanäle und Pfade..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Ebenen/Ebene auf Bildgröße" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Ebenen/Stapel/Vorherige Ebene" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Ebenen/Stapel/Nächste Ebene" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Ebenen/Stapel/Ebene anheben" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Ebenen/Stapel/Ebene absenken" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Ebenen/Stapel/Ebene nach ganz oben" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Ebenen/Stapel/Ebene nach ganz unten" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Ebenen/Rotieren" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Ebene anlegen..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Ebene duplizieren" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Ebenen/Ebene verankern" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Ebene löschen" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Ebenengröße ändern... " + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Ebene skalieren..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Ebenen/Ebene auf Bildgröße" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Bild/Transformationen/Versatz..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Ebenen/Sichtbare Ebenen vereinen..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Nach unten vereinen" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Ebenen/Bild zusammenfügen" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Bild/Farben/Sättigung entfernen" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Bild/Farben/Invertieren" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Bild/Farben/Automatisch/Angleichen" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Ebenenmaske hinzufügen..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Ebenenmaske anwenden..." + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Ebenenmaske löschen" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Ebenen/Auswahl aus Maske" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Ebenen/Alphakanal hinzufügen" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Bild/Alpha/Alphakanal hinzufügen" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Ebenen/Auswahl aus Alphakanal" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Werkzeuge/Werkzeugkasten" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Werkzeuge/Standardfarben" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Werkzeuge/Farben tauschen" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Werkzeuge/Farben tauschen" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/Freie Auswahl" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Tinte" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Werkzeuge/Transformationen/Spiegeln" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialoge/Ebenen, Kanäle und Pfade..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Dialoge/Muster..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialoge/Werkzeugeinstellungen..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Dialoge/Pinsel..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Dialoge/Muster..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Dialoge/Farbverläufe..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Dialoge/Farbpalette...." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialoge/Indizierte Palette..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Dialoge/Pinsel..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dialoge/Muster..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Dialoge/Eingabegeräte..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialoge/Gerätestatus..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dialoge/Journal..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialoge/Fehlerkonsole..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Dialoge/Darstellungsfilter..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Dialoge/Journal..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filter/Wiederhole letzten Vorgang" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filter/Zeige letzten Vorgang nochmal" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filter/Weichzeichnen" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filter/Farben" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filter/Rauschen" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filter/Kanten finden" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filter/Verbessern" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filter/Allgemein" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filter/Glas-Effekte" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filter/Licht-Effekte" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filter/Verzerren" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filter/Künstlerisch" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filter/Abbilden" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filter/Render" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filter/Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filter/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filter/Animation" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filter/Kombinieren" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filter/Viel Spaß" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatisch" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Nach Endung" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Ebene anlegen..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Stapel/Ebene anheben" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Stapel/Ebene absenken" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Stapel/Ebene nach ganz oben" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Stapel/Ebene absenken" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Stapel/Ebene nach ganz unten" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Ebene duplizieren" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Ebene verankern" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Ebene löschen" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Ebenengröße ändern... " -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Ebene auf Bildgrösse" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Ebene skalieren..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Ebene auf Bildgrösse" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Sichtbare Ebenen vereinen..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Nach unten vereinen" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Bild zusammenfügen" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Ebenenmaske hinzufügen..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Ebenenmaske anwenden..." -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Ebenenmaske löschen" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Auswahl aus Maske" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Alphakanal hinzufügen" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Auswahl aus Alphakanal" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Ebeneneigenschaften..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Kanal anlegen..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Kanal anheben" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Kanal absenken" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Kanal duplizieren" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Auswahl aus Kanal" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Zur Auswahl hinzufügen" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Von Auswahl abziehen" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Mit Auswahl schneiden" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Kanal löschen" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Kanaleigenschaften..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Pfad anlegen" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Pfad duplizieren" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Pfad zur Auswahl" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Pfad aus Auswahl" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Pfad nachziehen" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Pfad löschen" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Pfad kopieren" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Pfad einfügen" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Pfad importieren..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Pfad exportieren..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Pfadeigenschaften..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Auswahl" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Ebenenmaske hinzufügen..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Kanaleigenschaften..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Dialoge/Muster..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dialoge/Fehlerkonsole..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Ebenenmaske hinzufügen..." @@ -3147,248 +3016,391 @@ msgstr "/Ebenenmaske hinzufügen..." msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Dialoge/Muster..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Dialoge/Farbverläufe..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Dialoge/Farbpalette...." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dialoge/Indizierte Palette..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Ebenenmaske hinzufügen..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Ebenenmaske hinzufügen..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Dialoge/Fehlerkonsole..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Entfernen" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Vorschaugröße:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Vorschaugröße:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Vorschaugröße:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Vorschaugröße:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Vorschaugröße:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Vorschaugröße:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Vorschaugröße:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Vorschaugröße:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Vorschaugröße:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Histogramm anzeigen" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Ansicht/Magnetische Hilfslinien" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Pfad anlegen" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Pfad duplizieren" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Pfadeigenschaften..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Pfad löschen" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Erzeugte Pinsel" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Farbpalette anlegen" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Pfad duplizieren" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Pfadeigenschaften..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Palette löschen" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Muster" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Farbe des linken Endpunktes" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Rechter Endpunkt des linken Nachbars" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Rechter Endpunkt des linken Nachbars" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Farbe des rechten Endpunktes" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Linker Endpunkt des rechten Nachbars" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Linker Endpunkt des rechten Nachbars" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Farbverlaufsfunktion für Auswahl" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Verlaufsfunktion für Segment" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Sphärisch (zunehmend)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Sphärisch (abnehmend)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Verlaufsfunktion für Segment" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (Farbton gegen Uhrzeigersinn)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (Farbton im Uhrzeigersinn)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Farben der Enpunkte mitteln" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Deckkraft der Enpunkte mitteln" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Neuer Farbverlauf" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Pfad duplizieren" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Dialoge/Farbverläufe..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Farbverlauf löschen" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Farbverlauf umbenennen" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Als POV-Ray Datei sichern" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Farbpalette anlegen" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Pfad duplizieren" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Pfadeigenschaften..." -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Palette löschen" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Farbpalette vereinen" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Farbpalette importieren" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Farbpalette vereinen" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Aus Ablage einfügen" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Einfügen in" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Einfügen als Neu" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Ebene löschen" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Bild zusammenfügen" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Datei/Öffnen..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Entfernen" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Muster" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Auswahl aus Maske" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Modul-DB" @@ -3397,172 +3409,183 @@ msgstr "Modul-DB" msgid "Refresh" msgstr "Auffrischen" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Modul-Fehler" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Erfolgreich geladen" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Fehler beim Laden" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Soll entladen werden" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Erfolgreich entladen" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "auf Festplatte" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "nur im Speicher" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "nirgends ('Auffrischen' klicken)" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Keine Füllmuster vorhanden" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Öffnen" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Entladen" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Zweck:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Ort:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Status:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Automatisch beim Start laden" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Versatz" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Textebene" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Ebenenmaske löschen" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Kanal anheben" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Versatz X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Umwickeln" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Versatz um (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Farbpalette Bearbeiten" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Nicht definiert" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Neu" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "Direktfarben" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Farbpalette importieren" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importieren" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "Neu importiert" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Quelle:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Farbverlauf" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Bild" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Indizierte Farbpalette" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Abtastgröße:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Intervall:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Auswahl" @@ -3571,109 +3594,109 @@ msgstr "Auswahl" msgid "Palette Selection" msgstr "Paletten Auswahl" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 #, fuzzy msgid "Merge Palette" msgstr "Farbpalette vereinen" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Geben sie dieser vereinten Farbpalette einen Namen" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Neuer Pfad" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Pfad duplizieren" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Auswahl aus Pfad" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Pfad aus Auswahl" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Pfad nachziehen" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Pfad löschen" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Neuer Punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Punkt hinzufügen" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Punkt löschen" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Punkt bearbeiten" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Pfad %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Pfadmerkmale ändern" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Geben sie diesem Pfad einen neuen Namen" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Konnte nicht aus %s lesen" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Konnte keinen Pfad aus %s lesen" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Pfaddatei %s enthält keine Punkte" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Konnte keine Pfadpunkte aus %s lesen" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Öffne/Sichere Bezierkurven" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Pfad öffnen" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Pfad sichern" @@ -3682,55 +3705,55 @@ msgstr "Pfad sichern" msgid "Pattern Selection" msgstr "Muster Auswahl" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "" "Fehler: Die Anzahl der Stufen der Rückgängigmachung\n" "muss größer oder gleich Null sein." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "" "Fehler: Die Geschwindigkeit der laufenden Ameisen\n" "muss mindestens 50 betragen." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Fehler: Die Standardbreite muss mindestens 1 sein." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Fehler: Die Standardhöhe muss mindestens 1 sein." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Fehler: Die gewählte Standardeinheit ist ungültig." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Fehler: Die Standardauflösung darf nicht Null sein." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "Fehler: Die gewählte Standardauflösung ist ungültig." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Fehler: Die Bildschirmauflöung darf nicht Null sein." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Fehler: Der gewählte Fenstertitel ist ungültig." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Fehler: Die Anzahl der Prozessoren muss zwischen 1 und 30 liegen." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Einstellungen sichern ?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3748,11 +3771,11 @@ msgstr "" "werden kann, oder Sie wählen 'Schließen' und die\n" "fraglichen Änderungen werden nicht angewendet." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "Sie müssen GIMP neu starten, damit die Änderungen aktiv werden." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Der Standard-Kommentar ist auf %d Zeichen beschränkt." @@ -3786,17 +3809,17 @@ msgstr "Höhe" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Standard Auflösung und Auflösungseinheit" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3852,455 +3875,491 @@ msgstr "Nur Schwarz" msgid "Transparency Type:" msgstr "Transparenz Typ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Mittel" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Groß" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Schachbrett Größe:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8-Bit Anzeigen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Minimale Anzahl Farben:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Installiere Farbtabelle" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Farbtabelle rotieren" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Oberfläche" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Sichern" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Keine" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Winzig" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Klein" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Groß" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Riesig" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Vorschaugröße:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Größe der Navigationsvorschau:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Größe der Dokumentenliste:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Werkzeugkasten" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Zeige Pinsel, Muster und Gradienten" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Verhalten von Dialogen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Ein Navigations-Fenster pro Bildfenster" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "Info-Fenster folgt der Maus" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Durchschnitt:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Hilfesystem" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Zeige Popup-Hilfen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "\"F1\" zeigt kontextabhängige Hilfe" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Hilfe-Browser" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Intern" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Programm zum Lesen der Hilfe:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Bildfenster" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Aussehen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Benutze standardmäßig \"Punkt für Punkt\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Verändere Fenstergröße beim Zoomen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Verändere Fenstergröße beim Zoomen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Zeige Lineale" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Zeige Statusleiste" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Geschwindigkeit der laufenden Ameisen:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Eigene" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Vergrößerung prozentual" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Vergrößerung als Verhältnis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Vergrößerung als umgekehrtes Verhältnis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Format des Bildtitels:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Zeigerbewegung" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Genaue aber langsame Mauszeigernachführung" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Deaktiviere Mauszeigeränderungen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Werkzeugicon" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Werkzeugicon mit Fadenkreuz" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Nur Fadenkreuz" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Cursor-Modus:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Werkzeugeinstellungen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Pinseleinstellungen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Benutze globale Pinseleinstellungen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Zusammenhängende Bereiche finden" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Standard Schwellwert:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Umgebung" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Ressourcenverbrauch" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Zurückhaltende Speicherausnutzung" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Stufen der Rückgängigmachung:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Größe des Datenspeichers:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Zahl der zu benutzenden Prozessoren:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Skalierung" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Nächster Nachbar (schnell)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Linear" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Kubisch (langsam)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Interpolationsart:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Dateien sichern" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Immer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Nie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Schreibe Vorschau-Dateien:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Nur wenn geändert" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"Datei > Sichern\" sichert das Bild:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Sitzungsmanagement" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Sitzung" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Fensterpositionen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Fensterpositionen beim Beenden sichern" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Gesicherte Fensterpositionen jetzt löschen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Versuche immer Sitzung wiederherzustellen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Geräte" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Gerätestatus beim Beenden sichern" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Bildschirm" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Quelle für Bildschirmauflösung" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Zur Zeit %d x %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrieren" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Vom Fenstersystem" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Manuell:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Verzeichnisse" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Temporäres Verzeichnis:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Temporäres Verzeichnis wählen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Auslagerungsverzeichnis:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Auslagerverzeichnis wählen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Pinselverzeichnisse" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Pinselverzeichnis wählen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Musterverzeichnisse" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Musterverzeichnis wählen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Palettenverzeichnisse" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Palettenverzeichnis wählen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Farbverlaufverzeichnisse" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Farbverlaufverzeichnis wählen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Plugins" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Plugin-Verzeichnisse" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Plugin-Verzeichnis wählen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Module" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Modulverzeichnisse" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Modulverzeichnis wählen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Pinselverzeichnisse" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Temporäres Verzeichnis wählen" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "QMask Attribute ändern" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "QMask Attribute ändern" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Maskendeckkraft:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Ebene skalieren" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Größe" @@ -4335,6 +4394,10 @@ msgstr "Neue Breite:" msgid "Ratio X:" msgstr "Faktor X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Versatz" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4396,11 +4459,11 @@ msgstr "Auswahl umranden" msgid "Border Selection by:" msgstr "Neue Auswahl größer um:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP Start" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -4436,7 +4499,7 @@ msgstr "" "tips eine Datei names gimp_tips.de.txt existieren.\n" "Überprüfen Sie Ihre Installation." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4445,7 +4508,7 @@ msgstr "" "Farben zurück. Die Pfeile vertauschen die Farbe. Doppelklick öffnet den " "Farbauswahldialog" -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4458,7 +4521,7 @@ msgstr "" "Auch die Suchpfade für Pinsel, Paletten, Farbverläufe,\n" "Muster, Plugins und Module können hier konfiguriert werden." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4466,7 +4529,7 @@ msgstr "" "GIMP benutzt eine zusätzliche gtkrc\n" "für GIMP-spezifische Oberflächen-Einstellungen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4483,7 +4546,7 @@ msgstr "" "Diese Datei sollte nur von GIMP gelesen und nicht\n" "bearbeitet werden." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4500,7 +4563,7 @@ msgstr "" "Wird diese Datei gelöscht, so wird die Standard\n" "Tastaturbelegung wiederhergestellt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4511,7 +4574,7 @@ msgstr "" "GIMP so konfigurieren, daß diese Dialoge beim Start an der\n" "gesicherten Position wieder geöffnet werden." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4525,7 +4588,7 @@ msgstr "" "Millimeter, Punkt und Pica benutzen. Diese Datei wird\n" "jedesmal überschrieben, wenn Sie GIMP beenden." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4539,7 +4602,7 @@ msgstr "" "zum systemweiten Pinselinstallation durchsucht, wenn nach\n" "Pinseln gesucht wird." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4551,7 +4614,7 @@ msgstr "" "Entsprechend der Standard gimprc wird dieses Verzeichnis\n" "durchsucht, wenn nach erzeugten Pinsel gesucht wird." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4565,7 +4628,7 @@ msgstr "" "zusätzlich zur systemweiten Verlaufsinstallation durchsucht,\n" "wenn nach Farbverläufen gesucht wird." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4584,7 +4647,7 @@ msgstr "" "Systempaletten hierher kopiert, damit Änderungen an den\n" "Paletten während der Ausführung von GIMP erhalten bleiben." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4598,7 +4661,7 @@ msgstr "" "systemweiten Musterinstallation durchsucht, wenn nach\n" "Füllmustern gesucht wird." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4613,7 +4676,7 @@ msgstr "" "systemweiten Pluginverzeichnis durchsucht, wenn nach\n" "Plugins gesucht wird." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4628,7 +4691,7 @@ msgstr "" "zusätzlich zum systemweiten Modulverzeichnis durchsucht,\n" "wenn nach Modulen gesucht wird." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4641,7 +4704,7 @@ msgstr "" "systemweiten Skriptverzeichnis durchsucht, wenn nach\n" "Skripten gesucht wird." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4657,7 +4720,7 @@ msgstr "" "andere GIMP-Session nutzlos und können bedenkenlos\n" "entfernt werden." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4665,7 +4728,7 @@ msgstr "" "Dieses Unterverzeichnis wird von GIMP verwendet, um\n" "Parameter-Dateien für das Kurven-Werkzeug zu speichern." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4673,7 +4736,7 @@ msgstr "" "Dieses Unterverzeichnis wird von GIMP verwendet, um\n" "Parameter-Dateien für das Werte-Werkzeug zu speichern." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4688,7 +4751,7 @@ msgstr "" "systemweiten Fraktalinstallation durchsucht, wenn nach\n" "Fraktalen gesucht wird." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4703,7 +4766,7 @@ msgstr "" "Installation durchsucht, wenn nach GFig Figuren gesucht\n" "wird." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4717,7 +4780,7 @@ msgstr "" "wird dieses Verzeichnis zusätzlich zur systemweiten GFlare\n" "Installation durchsucht, wenn nach GFlares gesucht wird." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4731,7 +4794,7 @@ msgstr "" "dieses Verzeichnis zusätzlich zur systemweiten Gimpressionst\n" "Installation durchsucht, wenn nach Daten gesucht wird." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4739,15 +4802,15 @@ msgstr "" "Bitte warten Sie, während Ihr persönliches\n" "GIMP-Verzeichnis erstellt wird..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "GIMP Benutzerinstallation" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Weiter" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4755,13 +4818,13 @@ msgstr "" "Willkommen zur\n" "GIMP Benutzerinstallation" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "" "Drücken Sie \"Weiter\" um die\n" "GIMP Benutzerinstallation zu starten." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4771,7 +4834,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis und das GIMP Entwicklerteam" -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4784,7 +4847,7 @@ msgstr "" "modifizieren, entweder unter Version 2 der Lizenz oder (wenn\n" "Sie es wünschen) jeder späteren Version." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4797,7 +4860,7 @@ msgstr "" "der MARKTREIFE oder der EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.\n" "Details finden Sie in der GNU General Public License." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4809,17 +4872,17 @@ msgstr "" "an die Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n" "Boston, MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Persönliches GIMP Verzeichnis" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "" "Drücken Sie \"Weiter\" um Ihr\n" "persönliches GIMP-Verzeichnis anzulegen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4828,7 +4891,7 @@ msgstr "" "Für die GIMP Benutzerinstallation muß ein Verzeichnis\n" "namens %s erstellt werden." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4838,33 +4901,33 @@ msgstr "" "enthalten. Wählen Sie eine der Dateien oder Verzeichnisse aus\n" "der Liste aus, um mehr Informationen zu erhalten." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Benutzerinstallation Logbuch" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "Leistungsfähigkeit von GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Drücken Sie \"Weiter\" um die Einstellungen zu übernehmen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "Für optimale Arbeitleistung könnte es erforderlich sein, einige\n" "Einstellungen vorzunehmen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Bildschirmauflösung" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Drücken Sie \"Weiter\" um GIMP zu starten." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4872,21 +4935,21 @@ msgstr "" "Um Bilder in ihrer natürlichen Größe darzustellen, muß GIMP\n" "die Auflösung Ihres Bildschirms kennen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "" "Die Existenz wie Sie sie kennen\n" "ist beendet!" -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "existiert nicht. Kann nicht installieren." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "hat falsche Zugriffsrechte. Kann nicht installieren." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4897,7 +4960,7 @@ msgstr "" "Ansonsten beenden Sie die Installation und suchen Sie nach der möglichen " "Fehlerursache..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4908,15 +4971,15 @@ msgstr "" "Ansonsten beenden Sie die Installation und suchen Sie nach der möglichen " "Fehlerursache..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Drücken Sie \"Weiter\" um die GIMP-Installation abzuschliessen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Installation fehlgeschlagen. Wenden Sie sich an den Systemverwalter." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4927,7 +4990,7 @@ msgstr "" "in den Arbeitsspeicher passt. Bedenken Sie dabei die Menge an\n" "Arbeitsspeicher, die bereits von anderen Programmen benutzt wird." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4940,11 +5003,11 @@ msgstr "" "Unter UNIX ist das systemweite temporäre Verzeichnis eine gute Wahl\n" "(meist \"/tmp\" oder \"/var/tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Auslagerungsverzeichnis:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4952,20 +5015,20 @@ msgstr "" "GIMP kann diese Information vom Fenstersystem erfragen.\n" "Allerdings liefern die wenigsten Systeme hier vernünftige Werte." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Auflösung vom Fenstersystem beziehen (zur Zeit %d x %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Alternativ können Sie die Bildschirmauflösung von Hand einstellen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Bildschirmauflösung X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4974,7 +5037,7 @@ msgstr "" "Fenster zu öffnen, in dem Sie Bildschirmauflösung interaktiv\n" "bestimmt werden kann." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4982,127 +5045,137 @@ msgstr "" "Da die Auflösung des Bilds außerhalb des gültigen\n" "Bereiches liegt, wird die Standardauflösung benutzt." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Interne Prozeduren" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Pinsel UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Kanäle" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Farbe" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Umwandeln" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "Anzeige-Prozeduren" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Bild-Prozeduren" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Bearbeiten-Prozeduren" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Datei-Prozeduren" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Schwebende Auswahlen" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Gimprc-Prozeduren" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Farbverlauf-UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Hilfslinien-Prozeduren" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Hilfe-Prozeduren" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Ebenen" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Werkzeug Prozeduren" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Werkzeug Prozeduren" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Parasiten-Prozeduren" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Pfade" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "Muster-UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Plugin" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Prozedurdatenbank" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Bildmaske" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Werkzeug Prozeduren" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Text-Prozeduren" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Werkzeug Prozeduren" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Einheiten" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "PDB Aufruffehler %s nicht gefunden" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "PDB Aufruffehler %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5127,6 +5200,79 @@ msgstr "GIMP Erweiterung" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Vorläufige Prozedur" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Ressourcen Konfiguration" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Plugins" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "Frage Plugin: \"%s\" ab\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "schreibe \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Starte Erweiterung: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Erweiterungen" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Kann Plugin \"%s\" nicht finden" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Wiederholung:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filter/Wiederhole letzten Vorgang" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filter/Zeige letzten Vorgang nochmal" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Plugin abgestürzt: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"Das abgestürzte Plugin hat GIMP eventuell\n" +"durcheinander gebracht. Am besten speichern Sie\n" +"Ihre Bilder jetzt ab und starten GIMP neu." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Fehler in GIMP Pinseldatei \"%s\"." + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Airbrush" @@ -5148,157 +5294,157 @@ msgstr "Rate:" msgid "Pressure:" msgstr "Druck:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Bezier Auswahl" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Bereich mittels Bezierkurven wählen" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/Bezier Auswahl" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Bezier Pfad ist bereits geschlossen." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Kurve beschädigt" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Kurve ist nicht geschlossen!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "Pinseloperation schlug fehl." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Farbverlauf" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Mit einem Farbverlauf füllen" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Farbverlauf" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Übergang: Bei indizierten Bildern nicht möglich." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Übergang: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Übergang schlug fehl." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Farbverlauf..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Farbverlauf: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Versatz:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "VG nach HG (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "VG nach HG (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "VG nach Transparent" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Eigener Farbverlauf" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Übergang:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bi-Linear" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Kreisförmig" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "Quadratisch" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Konisch (symmetrisch)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Konisch (asymmetrisch)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Formangepaßt (winklig)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Formangepaßt (sphärisch)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Formangepaßt (dimpled)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Spirale (rechtsdrehend)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Spirale (linksdrehend)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Farbverlauf:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Sägezahnwelle" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Dreieckswelle" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Wiederholung:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Anpassende Hochrechnung" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Maximale Tiefe:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Schwellwert:" @@ -5312,7 +5458,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Helligkeit und Kontrast einstellen" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Bild/Farben/Helligkeit-Kontrast..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5345,11 +5492,16 @@ msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Füllen" msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Füllen schlug fehl." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Vereinigung abtasten" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Füllart" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "VG-Farbe" @@ -5362,35 +5514,35 @@ msgstr "HG-Farbe" msgid "Pattern Fill" msgstr "Muster" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/Auswahl/Nach Farbe..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Bereiche nach Farbe wählen" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/Bezier Auswahl" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Auswahl nach Farbe" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Invertieren" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Alles" @@ -5407,31 +5559,31 @@ msgstr "Mit Mustern oder Bildteilen zeichnen" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Klonen" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Bild" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Muster" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Ausrichtung" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Nicht ausgerichtet" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Ausgerichtet" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Registriert" @@ -5445,7 +5597,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Farbausgleich einstellen" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Bild/Farben/Ausgleichen..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5500,40 +5653,40 @@ msgstr "Farben aus dem Bild wählen" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Werkzeuge/Farbpipette" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Rot:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Grün:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Blau:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Hex Triplet" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intensität:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Hex Triplet" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Abtastgröße" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Aktive Farbe auffrischen" @@ -5551,7 +5704,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Verknüpfen" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Verknüpfungsart" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5590,11 +5744,11 @@ msgstr "Zuschneiden: 0 x 0" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Zuschneideinformationen" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Zuschneiden" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Größe ändern" @@ -5611,19 +5765,20 @@ msgstr "Aus Auswahl" msgid "Auto Shrink" msgstr "Automatisch schrumpfen" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Nur die aktive Ebene" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Vergrößern zulassen" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Werkzeug-Modus" #. The shell and main vbox @@ -5636,7 +5791,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Farbkurven einstellen" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Bild/Farben/Kurven..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5664,15 +5820,15 @@ msgstr "Frei" msgid "Save" msgstr "Sichern" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Kurven öffnen" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Kurven sichern" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Öffne/Sichere Kurven" @@ -5695,9 +5851,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Belichtung:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Typ" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5712,11 +5868,11 @@ msgstr "Nachbelichten" msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Verschieben: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Verschieben: " @@ -5733,33 +5889,27 @@ msgstr "Elliptischen Bereich wählen" msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/Elliptische Auswahl" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Radierer" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Weiche Pinselstriche zeichnen" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Radierer" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Harte Kanten" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Un-Radieren" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Farbpalette" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Un-Radieren" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5786,15 +5936,15 @@ msgstr "Bereich frei Hand wählen" msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/Freie Auswahl" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Unscharfe Auswahl" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Zusammenhängenden Bereich wählen" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/Unscharfe Auswahl" @@ -5809,7 +5959,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Histogramm anzeigen" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Bild/Histogramm..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5854,7 +6005,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Farbton und Sättigung einstellen" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Bild/Farben/Farbton-Sättigung..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5909,42 +6061,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Tinte" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Justierung" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Größe:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Empfindlichkeit" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Neigung:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Geschwindigkeit:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Form" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Intelligente Schere" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Umrisse aus Bild wählen" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Werkzeuge/Auswahlwerkzeuge/Intelligente Schere" @@ -5959,7 +6116,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Farbwerte einstellen" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Bild/Farben/Werte..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5994,69 +6152,94 @@ msgstr "Werte sichern" msgid "Load/Save Levels" msgstr "Werte öffnen/sichern" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Vergrößern" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Hinein- und herauszoomen" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 #, fuzzy msgid "/Tools/Magnify" msgstr "Vergrößern" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Anpassen des Fensters erlauben" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Hineinzoomen" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Herauszoomen" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Maßband" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Distanzen und Winkel messen" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Werkzeuge/Messen" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Abstand:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "Grad" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Benutze Info-Fenster" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Verschieben" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Ebenen und Auswahlen verschieben" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Werkzeuge/Transformationen/Verschieben" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Stapel/Ebene nach ganz oben" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Nur die aktive Ebene" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Pixel" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Auswahl umranden" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Pinsel" @@ -6065,7 +6248,7 @@ msgstr "Pinsel" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Werkzeuge/Malwerkzeuge/Pinsel" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Keine Pinsel für dieses Werkzeug vorhanden." @@ -6131,7 +6314,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Bild auf eine bestimmte Zahl von Farben reduzieren" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Bild/Farben/Posterisieren..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6285,15 +6469,15 @@ msgstr "/Werkzeuge/Text" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Textebene" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Rand:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Einheit:" @@ -6306,7 +6490,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Bild mittels Schwellwert auf zwei Farben reduzieren" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Bild/Farben/Schwellwert..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6317,7 +6502,7 @@ msgstr "Schwellwert funktioniert nicht mit indizierten Bildern" msgid "Threshold Range:" msgstr "Schwellwert Bereich:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6325,53 +6510,53 @@ msgstr "" "Transformationen funktionieren nicht\n" "auf Ebenen, die Masken enthalten." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Steigernd" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Druckempfindlichkeit" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Deckkraft" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Härte" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Rate" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "Farbverlaufsfunktionen" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Verblassen" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "Einmal vorwärts" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "Einmal rückwärts" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Sägezahnwelle" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Dreieckswelle" @@ -6446,47 +6631,75 @@ msgstr "" "Dieses Werkzeug hat\n" "keine Einstellungen" -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Funktionsweise" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Traditionell" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Transformation" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Traditionell" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Korrigierend" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Gitter zeigen" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Dichte:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Pfad zeigen" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Glätten" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Ergebnis beschneiden" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Gitter zeigen" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Dichte:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Pfad zeigen" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Kontrast:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Abstand:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6497,14 +6710,18 @@ msgstr "" "Auswahl aus Kanal \n" " Hinzufügen Abziehen Schneiden" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Grau" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indiziert" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6512,7 +6729,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Keine" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Pfad duplizieren" @@ -6549,7 +6766,7 @@ msgstr "Entferne den ausgewählten Eintrag aus der Liste" msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6559,7 +6776,7 @@ msgstr "" " \n" "Nach ganz oben" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6569,20 +6786,25 @@ msgstr "" " \n" "Nach ganz unten" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Auswahl vergrößern" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Status:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Erhalte Transp." @@ -6619,7 +6841,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP Meldung" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6629,7 +6851,7 @@ msgstr "" "hat indizierte Farbpaletten falsch gesichert.\n" "Farben wurden durch Graustufen ersetzt." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF Fehler: nicht unterstützte XCF Dateiversion %d aufgetreten" @@ -6655,6 +6877,179 @@ msgstr "Wasserfarbe" msgid "Pressure" msgstr "Druck:" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "Fehler beim Lesen der pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Es sind nicht genügend Ebenen als \"Sichtbar\" markiert, um\n" +#~ "den Vorgang \"Sichtbare Ebenen vereinen\" auszuführen.\n" +#~ "Es müssen mindestens zwei sein." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "" +#~ "Es sind nicht genügend Ebenen unter dieser Ebene als \"Sichtbar\"\n" +#~ "markiert, um den Vorgang \"Nach unten vereinen\" auszuführen." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "Anzahl der Farben:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(Vorschau-Datei nicht geschrieben)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(konnte keine Vorschau erstellen)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Sichern schlug fehl.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Farbe des linken Endpunktes" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Holen aus" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Rechter Endpunkt" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Sichern unter" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Farbe des rechten Endpunktes" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Linker Endpunkt" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Auswahl-Operationen" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Farbe für Segment" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Segment mittig teilen" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Segment gleichmäßig teilen" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Segment löschen" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Mittelpunkt des Segments zentrieren" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Punkte gleichmäßig im Segment verteilen" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Segment spiegeln" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Segment replizieren" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Färbungsart für Auswahl" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Segment an Mittelpunkten aufteilen" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Segment gleichmäßig aufteilen" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Auswahl löschen" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Mittelpunkte in Auswahl zentrieren" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Punkte gleichmäßig in Auswahl verteilen" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Auswahl spiegeln" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Auswahl replizieren" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "VG-Farbe" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Kurvig" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinusförmig" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(änderlich)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "Reines RGB" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Teilen" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Bitte Anzahl der Abschnitte eingeben" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "in der Sie das ausgewählte Segment teilen wollen" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "in der Sie die Segmente in der Auswahl teilen woll" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Duplizieren" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Bitte Anzahl der Nachbildungen" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "des ausgweählten Segments eingeben" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "der Auswahl eingeben" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Wirklich Beenden?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Ebenen/Ebenen, Kanäle und Pfade..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Ebenen/Rotieren" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Ebenen/Alphakanal hinzufügen" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "nirgends ('Auffrischen' klicken)" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Umwickeln" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Indizierte Farbpalette" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Farbpalette" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Funktionsweise" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Entfernen" @@ -6752,9 +7147,6 @@ msgstr "Druck:" #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Transformation" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Transformation" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "Standard GTK Farbauswahl als ladbares Modul" @@ -6819,18 +7211,12 @@ msgstr "Druck:" #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Schließen" - #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "Keine Pinsel verfügbar" #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "Dieser Pinsel kann nicht gelöscht werden." -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Kanal anheben" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Kanal absenken" @@ -6967,9 +7353,6 @@ msgstr "Druck:" #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "Nur Aufhellen" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Leere Ebene Kopie" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Ebenen, Kanäle und Pfade" @@ -7006,9 +7389,6 @@ msgstr "Druck:" #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Vereinen" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Keine Füllmuster vorhanden" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Erzeugte-Pinsel Verzeichnisse" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index c17e494f39..3b29b81f3f 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.24\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-24 21:46+0000\n" "Last-Translator: Piers Cornwell \n" "Language-Team: English, British\n" @@ -14,35 +14,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" msgstr "" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "" - -#: app/devices.c:1062 -#, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "" - -#: app/devices.c:1076 -#, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -56,18 +42,18 @@ msgid "" "layer mask or channel." msgstr "" -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" "you don't have GtkXmHTML installed." msgstr "" -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "" @@ -79,46 +65,42 @@ msgstr "" msgid "Please wait..." msgstr "" -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr "" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr "" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "" @@ -126,18 +108,18 @@ msgstr "" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, c-format msgid "" "\n" "Invalid option \"%s\"\n" msgstr "" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -145,88 +127,88 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr "" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" msgstr "" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" msgstr "" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr "" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr "" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr "" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr "" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr "" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr "" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr "" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr "" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" msgstr "" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr "" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr "" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" msgstr "" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "" @@ -239,253 +221,237 @@ msgstr "" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -501,25 +467,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "" @@ -528,66 +494,54 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "" @@ -606,11 +560,21 @@ msgid "" "'%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 msgid "parasite attached to drawable" msgstr "" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 msgid "parasite detached from drawable" msgstr "" @@ -618,69 +582,69 @@ msgstr "" msgid "No patterns available for this operation." msgstr "" -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" "selected region is empty." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 msgid "No selection to stroke." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 msgid "Paint operation failed." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Greyscale" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "" @@ -714,91 +678,81 @@ msgstr "" msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 msgid "Layer is already on top." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "" - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" "which is not part of an image." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "" @@ -916,8 +870,8 @@ msgstr "" msgid "pixel" msgstr "" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "" @@ -960,99 +914,106 @@ msgid "percent" msgstr "" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Left endpoint's colour" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "greyscale-empty" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "greyscale" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" "Close anyway?" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" "%s: Unknown file type." msgstr "" -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" "%s is not a regular file." msgstr "" -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" "%s: %s." msgstr "" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" "%s: Unknown file type." msgstr "" -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" "%s is not a regular file." msgstr "" -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1063,12 +1024,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "" @@ -1076,7 +1037,7 @@ msgstr "" msgid "Brush Editor" msgstr "" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "" @@ -1089,8 +1050,8 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "" @@ -1100,13 +1061,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "" @@ -1117,149 +1078,153 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 msgid "New Channel Color" msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 msgid "Edit Channel Color" msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Colour Selection" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 msgid "A" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 msgid "Current:" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 msgid "Old:" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Revert to Old Colour" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Colour Balance" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Indexed Colour" @@ -1273,11 +1238,13 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" +msgstr "Use WWW-Optimised Palette" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" msgstr "# of Colours:" #. create the custom_frame here, it'll be added later @@ -1298,11 +1265,11 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Use WWW-Optimised Palette" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +msgid "Dithering Options" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1330,11 +1297,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GREY to " "INDEXED.\n" @@ -1345,8 +1313,22 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "" #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1361,47 +1343,46 @@ msgstr "" msgid "Copy Named" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:129 +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 #, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:182 +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 #, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:240 +#: app/gui/file-commands.c:244 #, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +msgid "Revert Image" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:327 +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 #, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" #: app/gui/file-new-dialog.c:114 @@ -1415,7 +1396,7 @@ msgid "Width:" msgstr "" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1423,7 +1404,7 @@ msgid "Height:" msgstr "" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "" @@ -1432,10 +1413,10 @@ msgstr "" msgid "Resolution X:" msgstr "" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1451,53 +1432,52 @@ msgid "Image Type" msgstr "" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 #, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 msgid "Open Image" msgstr "" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" msgstr "" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1505,1459 +1485,1309 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." -msgstr "" +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" +msgstr "Selection" -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" -msgstr "" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "" #: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" +msgid "No Information" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +msgid "Thumbnail saving is disabled." msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +msgid "Failed to generate preview." msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 #, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 #, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Opacity: %0.3f" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Foreground colour set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Background colour to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Left endpoint's colour" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Right endpoint's colour" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Colouring type for segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Re-centre segment's midpoint" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Colouring type for selection" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Re-centre midpoints in selection" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "FG colour" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Left endpoint's colour" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Right endpoint's colour" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Blend endpoints' colours" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "" + +#: app/gui/gui.c:382 msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Desaturate operates only on RGB colour drawables." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "" - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "" - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Equalise does not operate on indexed drawables." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" "Is this what you want?" msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" #: app/gui/indicator-area.c:139 msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" #: app/gui/indicator-area.c:171 msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" #: app/gui/indicator-area.c:203 msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Static Grey" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Static Colour" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudo Colour" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "True Colour" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Direct Colour" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB Colour" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Indexed Colour" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "Colours" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Desaturate operates only on RGB colour drawables." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "" + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "" + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Equalise does not operate on indexed drawables." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Selection" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "Selection" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "" #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 msgid "/File/Save as..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Edit/Fill with FG Colour" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Edit/Fill with BG Colour" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Image/Mode/Greyscale" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "" -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Image/Colours/Desaturate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" +msgstr "/Image/Colours" -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Image/Colours/Invert" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Image/Colours/Auto/Equalise" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" +#: app/gui/menus.c:670 +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "" -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:684 +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:689 +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:697 +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:702 +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:707 +msgid "/Layer/Anchor Layer" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:712 +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:720 +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:724 +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:729 +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:738 +msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "" #: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:749 +msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:753 +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Image/Colours/Desaturate" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Image/Colours/Invert" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Image/Colours/Auto/Equalise" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" +#: app/gui/menus.c:788 +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:792 +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:796 +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Tools/Default Colours" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Tools/Swap Colours" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Tools/Swap Colours" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Tools/Default Colours" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Tools/Swap Colours" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Tools/Swap Colours" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "" #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filters/Colours" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filters/Colours" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filters/Colours" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "" -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "" - #: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +msgid "/Raise Layer" msgstr "" #: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +msgid "/Layer to Top" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1014 -msgid "/Duplicate Layer" +#: app/gui/menus.c:1013 +msgid "/Lower Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1019 -msgid "/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:1018 +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "" #: app/gui/menus.c:1024 +msgid "/Duplicate Layer" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1029 +msgid "/Anchor Layer" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Selection" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "" @@ -2966,210 +2796,339 @@ msgstr "" msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "Indexed Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1297 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1301 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1305 msgid "/View as List" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 msgid "/View as Grid" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 msgid "/New Brush" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 msgid "/Edit Brush..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 msgid "/Delete Brush..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 msgid "/New Pattern" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Left endpoint's colour" + +#: app/gui/menus.c:1423 +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1427 +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +#, fuzzy +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "Shades of Colour:" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Right endpoint's colour" + +#: app/gui/menus.c:1473 +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1477 +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1523 +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1538 +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1543 +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1558 +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Blend endpoints' colours" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Blend endpoints' colours" + +#: app/gui/menus.c:1621 msgid "/New Gradient" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Edit Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 msgid "/Delete Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Colour Palette" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 msgid "/Paste Buffer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 msgid "/Delete Buffer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 msgid "/Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 msgid "/File Open Dialog..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Colour History" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "" @@ -3178,172 +3137,176 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +msgid "On disk" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +msgid "Only in memory" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" +#: app/gui/module-browser.c:402 +msgid "No longer available" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +msgid "Autoload during start-up" msgstr "" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +msgid "Offset Layer" +msgstr "" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +msgid "Offset Channel" msgstr "" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Colour Palette Edit" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "Direct Colour" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "" @@ -3352,108 +3315,108 @@ msgstr "" msgid "Palette Selection" msgstr "" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "" @@ -3462,51 +3425,51 @@ msgstr "" msgid "Pattern Selection" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3517,11 +3480,11 @@ msgid "" "be applied." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" @@ -3555,17 +3518,17 @@ msgstr "" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "" @@ -3621,451 +3584,483 @@ msgstr "" msgid "Transparency Type:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Install Colourmap" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Colourmap Cycling" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +msgid "Auto Save" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +msgid "Extra Small" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +msgid "Extra Large" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 msgid "Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 msgid "Select Themes Dir" msgstr "" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "" @@ -4100,6 +4095,10 @@ msgstr "" msgid "Ratio X:" msgstr "" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4161,11 +4160,11 @@ msgstr "" msgid "Border Selection by:" msgstr "" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "" @@ -4197,7 +4196,7 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4206,7 +4205,7 @@ msgstr "" "colours. The arrows swap colours. Double click to select a colour from a " "colourrequester." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4215,13 +4214,13 @@ msgid "" "here." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4231,7 +4230,7 @@ msgid "" "be GIMP-readable only, and should not be edited." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4241,14 +4240,14 @@ msgid "" "restore the default shortcuts." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" "The GIMP to reopen these dialogs at the saved position." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4262,7 +4261,7 @@ msgstr "" "points and picas. This file is overwritten each time\n" "you quit the GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4271,7 +4270,7 @@ msgid "" "brushes." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4279,7 +4278,7 @@ msgid "" "for generated brushes." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4288,7 +4287,7 @@ msgid "" "for gradients." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4300,7 +4299,7 @@ msgid "" "sessions." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4309,7 +4308,7 @@ msgid "" "patterns." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4318,7 +4317,7 @@ msgid "" "GIMP plug-in directories when searching for plug-ins." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4327,7 +4326,7 @@ msgid "" "when searching for modules to load when initializing." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4335,7 +4334,7 @@ msgid "" "GIMP scripts subdirectory when searching for scripts" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4344,19 +4343,19 @@ msgid "" "GIMP sessions and can be destroyed with impunity." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4365,7 +4364,7 @@ msgid "" "installation when searching for fractals." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4374,7 +4373,7 @@ msgid "" "when searching for gfig figures." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4383,7 +4382,7 @@ msgid "" "when searching for gflares." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4392,38 +4391,38 @@ msgid "" "installation when searching for data." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4435,7 +4434,7 @@ msgstr "" "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n" "(at your option) any later version." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4447,7 +4446,7 @@ msgstr "" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public Licence for more details." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4459,100 +4458,100 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" "%s needs to be created." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" "to get more information about the selected item." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" "Otherwise, quit and investigate the possible reason..." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" "Otherwise, quit and investigate the possible reason..." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" "the amount of memory used by other running processes." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4560,160 +4559,168 @@ msgid "" "may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." msgstr "" -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Colour" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 msgid "Selection Tool procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -4736,6 +4743,70 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procedure" msgstr "" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +msgid "Repeat Last" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +msgid "Re-Show Last" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "" + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "" @@ -4757,156 +4828,156 @@ msgstr "" msgid "Pressure:" msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Fill with a colour gradient" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "" @@ -4920,7 +4991,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Image/Colours/Brightness-Contrast..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -4953,11 +5025,15 @@ msgstr "" msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "" -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +msgid "Fill Type ()" +msgstr "" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "FG Colour Fill" @@ -4970,34 +5046,34 @@ msgstr "BG Colour Fill" msgid "Pattern Fill" msgstr "" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/Select/By Colour..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Select regions by colour" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "By Colour Selection" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "" @@ -5013,31 +5089,31 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "" @@ -5051,7 +5127,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Adjust colour balance" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Image/Colours/Colour Balance..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5106,40 +5183,40 @@ msgstr "Pick colours from the image" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Tools/Colour Picker" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Update Active Colour" @@ -5156,7 +5233,7 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +msgid "Convolve Type ()" msgstr "" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5192,11 +5269,11 @@ msgstr "" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "" @@ -5213,19 +5290,18 @@ msgstr "" msgid "Auto Shrink" msgstr "" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "" #. The shell and main vbox @@ -5238,7 +5314,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Adjust colour curves" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Image/Colours/Curves..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5266,15 +5343,15 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "" @@ -5295,8 +5372,8 @@ msgid "Exposure:" msgstr "" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 @@ -5312,11 +5389,11 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "" @@ -5332,34 +5409,27 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" +#: app/tools/gimperasertool.c:435 +msgid "Anti Erase ()" msgstr "" -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 -#, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Colour Palette" - #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" msgstr "" @@ -5384,15 +5454,15 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "" @@ -5406,8 +5476,9 @@ msgid "View image histogram" msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." +msgstr "/Image/Colours/Posterise..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." @@ -5451,7 +5522,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Image/Colours/Hue-Saturation..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5506,42 +5578,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "" @@ -5555,7 +5632,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Adjust colour levels" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Image/Colours/Levels..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5590,67 +5668,89 @@ msgstr "" msgid "Load/Save Levels" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 msgid "Measure angles and lengths" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +msgid "Move Current Layer" +msgstr "" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +msgid "Move Pixels" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Selection" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "" @@ -5659,7 +5759,7 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "" @@ -5720,7 +5820,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Reduce image to a fixed numer of colours" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Image/Colours/Posterise..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -5866,15 +5967,15 @@ msgstr "" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "" @@ -5887,7 +5988,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Reduce image to two colours using a threshold" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Image/Colours/Threshold..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -5898,58 +6000,58 @@ msgstr "" msgid "Threshold Range:" msgstr "" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 msgid "Gradient Options" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "" @@ -6019,47 +6121,71 @@ msgstr "" msgid "This tool has no options." msgstr "" -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" +#: app/tools/transform_options.c:93 +msgid "Transform Direction" msgstr "" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +msgid "Forward (Traditional)" msgstr "" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" +#: app/tools/transform_options.c:102 +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "" #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +msgid "Constraints" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 msgid "" "Channel to Selection\n" " Add\n" @@ -6067,21 +6193,25 @@ msgid "" " Intersect" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Grey" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 msgid "(None)" msgstr "" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -6111,31 +6241,36 @@ msgstr "" msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 msgid "" "Raise\n" " To Top" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 msgid "" "Lower\n" " To Bottom" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "By Colour Selection" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 msgid "_Style:" msgstr "" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "" @@ -6168,7 +6303,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6178,7 +6313,7 @@ msgstr "" "did not save indexed colourmaps correctly.\n" "Substituting greyscale map." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "" @@ -6203,6 +6338,31 @@ msgstr "Watercolour" msgid "Pressure" msgstr "" +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Left endpoint's colour" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Right endpoint's colour" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Colouring type for segment" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Re-centre segment's midpoint" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Colouring type for selection" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Re-centre midpoints in selection" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "FG colour" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Colour Palette" + #~ msgid "Color Display Filters" #~ msgstr "Colour Display Filters" @@ -6218,17 +6378,11 @@ msgstr "" #~ msgid "High Contrast color display filter" #~ msgstr "High Contrast colour display filter" -#~ msgid "/Image/Colors" -#~ msgstr "/Image/Colours" - #~ msgid "/Image/Colors/Auto" #~ msgstr "/Image/Colours/Auto" #~ msgid "/Filters/Colors/Map" #~ msgstr "/Filters/Colours/Map" -#~ msgid "Shades of Color:" -#~ msgstr "Shades of Colour:" - #~ msgid "Shades of Gray:" #~ msgstr "Shades of Grey:" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5bfea871cd..2768d53e78 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-27 16:27+01:00\n" "Last-Translator: Rodrigo Sancho Senosiain \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "GIMP no ha sido instalado correctamente\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -30,27 +30,13 @@ msgstr "" "Se salt la instalacin de usuario porque la bandera '--nointerface' fue " "encontrada\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Para realizar la instalacin de usuario, ejecute GIMP sin la bandera '--" "nointerface`\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Estado del dispositivo" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Frente" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Fondo" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -69,11 +55,11 @@ msgstr "" "flotante porque sta pertenece a una mscara de capa\n" "o canal" -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "No pude encontrar el Visor de Ayuda de GIMP" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -83,7 +69,7 @@ msgstr "" "Ayuda de GIMP. Probablemente no fue compilado porque\n" "no tiene GtkXmHTML instalado. " -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Utilizar Netscape en su lugar" @@ -95,46 +81,42 @@ msgstr "Progreso" msgid "Please wait..." msgstr "Por favor, espere..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "analizando \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "error al analizar: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " en la lnea %d columna %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " token no esperado: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "error al analizar pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "No puedo abrir %s; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "No puedo renombrar %s a %s.old; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "No puedo reabrir %s\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "No puedo escribir en %s; %s" @@ -142,7 +124,7 @@ msgstr "No puedo escribir en %s; %s" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -151,11 +133,11 @@ msgstr "" "\n" "Opcin no vlida.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "Versin GIMP" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -165,15 +147,15 @@ msgstr "" "\n" "Uso: %s [opcin ...] [fichero ....]\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Opciones:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch Ejecutar en modo procesamiento por lotes.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -181,7 +163,7 @@ msgstr "" " -c, --console-messages Mostrar los avisos en la consola en vez de un " "dilogo.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -189,40 +171,40 @@ msgstr "" " -d, --no-data No cargar brochas, gradientes, paletas ni " "patrones.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface Ejecutar sin interfaz de usuario.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc Usar un fichero 'gimprc' alternativo.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Muestra esta ayuda.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r, --restore-session Intentar restaurar sesin guardada.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash No mostrar ventana de inicio.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr "" " -S, --no-splash-image No poner una imagen en la ventana de inicio.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Muestra informacin de versin.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Mostrar mensajes de inicio.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -230,35 +212,35 @@ msgstr "" " --no-shm No compartir la memoria entre GIMP y sus aadidos " "(plug-ins).\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" " --no-xshm No usar la extensin X de Memoria Compartida (X " "Shared Memory).\n" # //R Posiblemente estar mal -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers Activar depuracin de manejadores de seales no " "fatales.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Usar el X Display especificado.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr " --system-gimprc Usar un 'gimprc' de sistema alternativo.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" msgstr " Modo de depuracin para seales fatales.\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Esta ventana de consola se cerrar en diez segundos)\n" @@ -271,259 +253,237 @@ msgstr "Navegaci msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navegacin: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Configuracin de recursos" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Aadidos" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "interrogar Aadido: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "escribiendo \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Iniciando extensiones: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Extensiones" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "No puedo localizar aadido: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Un aadido ha fallado: %s\n" -"(%s)\n" -"\n" -"El aadido que ha fallado puede haber estropeado el estado interno\n" -"de GIMP. Sera conveniente que guardase todas sus imgenes y \n" -"reinicie GIMP, para no arriesgarse. " - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "No puedo deshacer %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "imagen" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "mdulo de imagen" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "mscara" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "movimiento de capa" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "transformar" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "pintar" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "nueva capa" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "borrar capa" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "mdulo de capa" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "aadir mscara de capa" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "borrar mscara de capa" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "renombrar capa" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "reposicin de capa" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "nuevo canal" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "borrar canal" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "mdulo de canal" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "Frente a capa" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimage" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "FS riguroso" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "FS relajado" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "gua" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "texto" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "seleccin flotante" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "pegar" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "cortar" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "ncleo de transformacin" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "ncleo de pintura" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "capa flotante" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "capa enlazada" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "aplicar mscara de capa" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "mezcla de capa" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "fijar Frente" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "mdulo gimage" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "recortar" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "redimensionar capa" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "cambiar tamao capa" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "mscara rpida" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "adjuntar parsito" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "quitar parsito" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "cambio de resolucin" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "redimensionado de imagen" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "cambio de tamao de imagen" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "misc" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Historial de Deshacer: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ imagen base ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "No puedo abrir fichero %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -539,25 +499,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Paritos" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Brochas" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Patrones" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Paletas" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Gradientes" @@ -567,66 +527,54 @@ msgstr "Gradientes" msgid "Documents" msgstr "ndice del documento" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Error en fichero de brochas GIMP \"%s\"." -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Sin nombre" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "No puedo reabrir %s\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Error en fichero de brochas GIMP \"%s\"." -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "copiar" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s Copia" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Mscara de seleccin" @@ -647,12 +595,22 @@ msgstr "" "Aviso: Fallo al cargar brocha\n" "\"%s\"" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "copiar" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s Copia" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "parsito adjuntado a imgenes" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "parsito adjuntado a imgenes" @@ -661,11 +619,11 @@ msgstr "par msgid "No patterns available for this operation." msgstr "No hay patrones disponibles para esta operacin" -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Capa pegada" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -674,16 +632,16 @@ msgstr "" "No pude cortar/copiar porque la regin \n" "seleccionada es vaca" -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Flotar seleccin: No hay seleccin que flotar." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Seleccin flotante" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -691,7 +649,7 @@ msgstr "" "La capa actual no tiene un canal alfa\n" "que convertir a una seleccin" -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -699,41 +657,41 @@ msgstr "" "La capa actual no tiene una mscara\n" "que convertir a una seleccin" -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "No hay seleccin que trazar!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Fall la operacin de Pincel " -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Tonos de gris" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Frente" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Fondo" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Blanco" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" @@ -767,71 +725,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Sin_nombre" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "No se puede elevar ms la capa" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "No se puede hundir ms la capa" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "La capa ya est en la cima" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "No puedo elevar una capa sin alfa" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "La capa ya est en el fondo" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "Fondo no tiene alfa; la capa fue puesta encima" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"No hay suficientes capas visibles para mezclar.\n" -"Al menos debe haber dos." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "No hay suficientes capas visibles para mezclar hasta el fondo." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "No se puede elevar ms el canal." -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "No se puede hundir ms el canal." -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Sin_nombre" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "No se permiten capas con anchura o altura cero." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -840,7 +785,7 @@ msgstr "" "No puede aadir una mscara de capa a \n" "una capa sin canal alfa." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -848,7 +793,7 @@ msgstr "" "No puede aadir una mscara de capa\n" "debido a que la capa ya tiene una." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -856,7 +801,7 @@ msgstr "" "No puede aadir una mscara de capa\n" "a una capa en una imagen indexada." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -864,7 +809,7 @@ msgstr "" "No puede aadir una mscara de capa a \n" "una capa sin canal alfa." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" @@ -873,7 +818,7 @@ msgstr "" "No puede aadir una mscara de capa con dimensiones diferentes a las de la " "capa especificada." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "mscara %s" @@ -1009,8 +954,8 @@ msgstr "Fichero de patrones GIMP que parece truncado: \"%s\"." msgid "pixel" msgstr "pxel" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "pxeles" @@ -1053,41 +998,55 @@ msgid "percent" msgstr "por ciento" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Poner tamao de lienzo" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Deshacer" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Rehacer" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-vaco" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "Tonos de grises-vaco" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "Tonos de grises" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "Indexado-vaco" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "Indexado" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1096,24 +1055,16 @@ msgstr "" "%s fue cambiado.\n" "Cerrar de todas maneras?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Cerrar" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Seleccin de capas" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Editar atributos de mscara rpida" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Editar atributos de mscara rpida" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Opacidad de mscara:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1122,7 +1073,7 @@ msgstr "" "%s fall.\n" "%s: Tipo de fichero desconocido." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1131,7 +1082,7 @@ msgstr "" "%s fall.\n" "%s no es un fichero normal." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1140,7 +1091,7 @@ msgstr "" "Fallo al abrir.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1149,7 +1100,7 @@ msgstr "" "Fallo al guardar.\n" "%s: Tipo de fichero desconocido." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1158,7 +1109,7 @@ msgstr "" "Fallo al guardar.\n" "%s no es un fichero normal." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1172,12 +1123,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "Acerca de GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Versin %s realizada por" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Por favor, vea http://www.gimp.org para informarse" @@ -1186,7 +1137,7 @@ msgstr "Por favor, vea http://www.gimp.org para informarse" msgid "Brush Editor" msgstr "Editor de brochas" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Radio:" @@ -1199,8 +1150,8 @@ msgstr "Dureza:" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Razn de aspecto:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "ngulo:" @@ -1210,13 +1161,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Seleccin de brocha" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Opacidad:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Modo:" @@ -1227,154 +1178,159 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Copia de capa vaca" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "Nuevo canal" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Opciones de canal nuevo" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Nombre del canal:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Nuevo canal" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Opacidad del relleno:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "Vaciar copia del canal" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Editar atributos del Canal" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Seleccin de color" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "Ro" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "Ve" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "Az" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "Alfa (A):" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Tono" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Saturacin" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Rojo" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Anchura actual:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Gradiente:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Volver al color viejo" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Terna hexadecimal:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "ndice:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Aadir" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Color indexado" @@ -1388,12 +1344,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Opciones generales de paleta" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Generar paleta ptima:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "n de colores:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Nmero mnimo de colores:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1413,11 +1371,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Usar paleta optimizada para WWW" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Usar paleta en blanco/negro (1-bit)" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Opciones de tramado" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1445,11 +1405,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Aviso ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Has intentado convertir una imagen con alfa/capas desde RGB/GRISES a " "INDEXADA.\n" @@ -1460,8 +1421,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Seleccionar paleta personal" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Estado del dispositivo" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Frente" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Fondo" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Lo siento, esta brocha no puede editarse." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1476,35 +1452,36 @@ msgstr "Ponga un nombre a este b msgid "Copy Named" msgstr "Copiar (con nombre)" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Error al abrir fichero: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Fallo al guardar.\n" ": %s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "Fall al dar marcha atrs.\n" "No hay un nombre de fichero asiociado a esta imagen." -#: app/gui/file-commands.c:240 +#: app/gui/file-commands.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" "Revirtiendo %s a\n" @@ -1514,19 +1491,19 @@ msgstr "" "incluyendo informacin de\n" "Deshacer)" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr "Revertir imagen?" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Revertir" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "La marcha atrs fall.\n" "%s" @@ -1542,7 +1519,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Anchura:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1550,7 +1527,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Altura:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Pxeles" @@ -1559,10 +1536,10 @@ msgstr "P msgid "Resolution X:" msgstr "Resolucin X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1578,25 +1555,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Tipo de imagen" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Tipo de relleno" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Esta intentado crear una imagen que tiene\n" "un tamao inicial de %s.\n" @@ -1610,26 +1586,26 @@ msgstr "" " imagen\" (actualmente %s) en el dilogo de \n" "preferencias." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirmar tamao de imagen" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Tamao de imagen: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nueva imagen" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Determinar tipo de fichero" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1638,7 +1614,7 @@ msgstr "" "Vista previa" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1646,104 +1622,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Vista previa" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Sin seleccin" -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Esta mini-imagen puede estar desactualizada)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(No hay informacin)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(Guardar miniimgenes est desactivado)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(No pude escribir fichero de miniimgenes)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(Fichero de miniimgenes no escrito)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(Guardar miniimgenes est desactivado)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "No hay vista previa disponible" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(no pude hacer la Vista previa)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Generar\n" +"Vista previa" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Fallo al abrir.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Guardar imagen" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Opciones de guardar" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Determinar tipo de fichero:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Fallo al guardar.\n" ": %s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s existe, sobreescribir?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "El fichero existe!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor de Gradientes" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Zoom global" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Actualizacin instantnea" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Por omisin" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Factor zoom: %d:1 Mostrando [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1752,310 +1730,104 @@ msgstr "" "Posicin: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Opacidad: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Color de Frente puesto a RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Color de Fondo puesto a RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Arrastrar: mover Mays+Arrastrar: mover y comprimir" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Pulsar: seleccionar Mays+Pulsar: extender seleccin" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "" "Pulsar: seleccionar Mays+Pulsar: extender seleccin Arrastrar:mover" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Pulsar: seleccionar Mays+Pulsar: extender seleccin Arrastrar: " "mover Mays+Arrastrar: mover y comprimir" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Posicin del manejador: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Distancia: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Color del punto final izquierdo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Cargar desde" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Punto final derecho del vecino izquierdo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Punto final derecho" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Guardar a" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Color del punto final derecho" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Punto final izquierdo del vecino derecho" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Punto final izquierdo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Operaciones de seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Funcin de mezcla para el segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Tipo de coloreado para el segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Partir segmento por la mitad" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Partir segmento uniformemente" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Borrar segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Re-centrar punto medio del segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Redistribuir manejadores en el segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Invertir segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Replicar segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Funcin de mezcla para la seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Tipo de coloreado para la seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Partir segmentos por la mitad" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Partir segmentos uniformemente" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Borrar seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Recentrar puntos medios en la seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Redistribuir manejadores en la seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Invertir seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Replicar seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Color Frente" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Color del punto final izquierdo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Color del punto final derecho" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Lineal" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Curvado" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Senoidal" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Esfrico (incrementando)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Esfrico (decrementando)" - -# //R Hum -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Varios)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "RGB liso" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (tono en sentido antihorario)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (tono en sentido horario)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Partir" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Por favor, seleccione el nmero de partes uniformes" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "en las que quiere partir el segmento seleccionado" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "en las que quiere partir los segmentos en la seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Mezclar colores de los puntos finales" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Mezclar opacidad de los punto finales" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Replicar" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Por favor, seleccione el nmero de veces" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "que quiera replicar el segmento seleccionado" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "que quiera replicar la seleccin" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Seleccin de gradientes" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Guardar como POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "De veras quiere salir?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "analizando \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "Acerca de GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Algunos ficheros no se guardaron.\n" "\n" "Salir de GIMP?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Desaturacin slo funciona en imgenes de color RGB" - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "Invertir no funciona con imgenes indexadas." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "Fall la operacin Inversin." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Ecualizar no funciona en imgenes indexadas" - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Error de cambio de tamao: Tanto la anchura como la altura deben ser mayores " "que cero" -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Capa demasiado pequea" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2065,215 +1837,243 @@ msgstr "" "desaparecer completamente algunas\n" "capas. Es esto lo que quiere?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Redimensionando..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Error de redimensionado: Tanto la anchura como la altura deben ser mayores " "que cero." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "La brocha activa\n" "Pulse para abrir el Dilogo de brochas" #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "El patrn activo.\n" "Pulse para abrir el Dilogo de patrones" #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "El gradiente activo.\n" "Pulse para abrir el Dilogo de gradientes" -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "General" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Gris esttico" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Color esttico" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudocolor" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Color verdadero" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Color Directo" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "N/D" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "Rojo (R):" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "Verde (G):" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "Azul (B):" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "Alfa (A):" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Extendido" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Dimensiones (ancho x alto)" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Resolucin:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Razn de escala:" # //R PARECE QUE ESTA MAL EL ORIGINAL -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Tipo de imagen:" # //R NO ESTOY SEGURO -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Clase de pantalla" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Profundidad de la pantalla:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Informacin: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d pxeles" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g ppp" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "Color RGB" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Color indexado" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "colores" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Desaturacin slo funciona en imgenes de color RGB" + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Invertir no funciona con imgenes indexadas." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Fall la operacin Inversin." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Ecualizar no funciona en imgenes indexadas" + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Copia de capa vaca" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Opciones de Nueva Capa" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Nombre de la capa:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Nueva capa" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Anchura de la capa:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Tipo de relleno de la capa" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Editar atributos de capa" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Nombre de capa:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Opciones de aadir mscara" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Iniciar Mscara de capa a:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Seleccin" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Interseccionar con seleccin" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Blanco (Opacidad total)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Negro (Transparencia total)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Canal alfa de la capa" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2281,870 +2081,941 @@ msgstr "" "Anchura o altura no vlidas.\n" "Ambas deben ser positivas." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Opciones de mezcla de capas" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "La capa final mezclada debera ser:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "La capa final fijada debera ser:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Expandida lo necesario" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Recortada segn la imagen" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Recortada segn la capa del fondo" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Fich." #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Fichero/Nuevo..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Fichero/Abrir..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Fichero/Adquirir" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Fichero/Preferencias..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Capas, canales y caminos..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Fichero/Dilogos/Patrones..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Opciones de herramienta..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Fichero/Dilogo/Brochas..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Gradientes..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Fichero/Dilogo/Brochas..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Dispositivos de entrada..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Estado de dispositivo..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Fichero/Dilogos/ndice de documentos..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Consola de errores..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Fichero/Dilogos/Filtros de pantalla..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Fichero/Salir" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/E_xts" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Exts/Explorador de mdulos..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Ayuda/Ayuda..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Ayuda/Ayuda contextual..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Ayuda/Consejo diario..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Ayuda/Acerca..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Fichero/Guardar" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Fichero/Guardar como..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Fichero/Guardar como..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Fichero/Revertir" -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Fichero/Cerrar" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Editar/Deshacer" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Editar/Rehacer" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Editar/Cortar" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Editar/Copiar" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Editar/Pegar" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Editar/Pegar en" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Editar/Pegar como Nueva" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Editar/Bfer/Cortar (con nombre)..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Editar/Bfer/Copiar (con nombre)..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Editar/Bfer/Pegar (con nombre)..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Editar/Limpiar" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Editar/Rellenar con color Frente" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Editar/Rellenar con color Fondo" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Editar/Trazar" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Seleccionar/Invertir" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Seleccionar/Todo" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Seleccionar/Nada" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Seleccionar/Flotar" # //R Estamos traduciendo feather por "difuminar", lo # cual no me termina de convencer del todo -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Seleccionar/Difuminar..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Seleccionar/Enfocar..." -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Seleccionar/Encoger..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Seleccionar/Crecer..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Seleccionar/Borde..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Seleccionar/Guardar en canal" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Ver/Zoom acercar" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Ver/Zoom alejar" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Ver/Zoom acercar" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Ver/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Ver/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Ver/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Ver/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Ver/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Ver/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Ver/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Ver/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Ver/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Ver/Punto a punto" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Ver/Ventana de informacin..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Ver/Ventana de navegacin..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Ver/Conmutar seleccin" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Ver/Conmutar barra de estado" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Ver/Conmutar guas" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Ver/Saltar a guas" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Ver/Conmutar reglas" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Ver/Conmutar barra de estado" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Ver/Nueva vista" # //R Creo que hace esto -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Ver/Ajustar ventana a imagen" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Imagen/Modo/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Imagen/Modo/Tonos de gris" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Imagen/Modo/Indexado..." -# //R Es correcto? -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Imagen/Colores/Insaturar" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Imagen/Colores/Invertir" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Imagen/Colores/Auto/Ecualizar" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Imagen/Alfa/Aadir canal alfa" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Imagen/Transformaciones/Deslizar..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/Imagen/Transformaciones/Rotar" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Imagen/Tamao del lienzo..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Imagen/Redimensionar imagen..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Imagen/Duplicar" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Capas/Capas, canales y caminos..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Capas/Capa a tamao de imagen" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Capas/Pila/Capa previa" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Capas/Pila/Capa siguiente" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Capas/Pila/Elevar capa" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Capas/Pila/Hundir capa" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Capas/Pila/Capa a cima" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Capas/Pila/Capa a fondo" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Capas/Rotar" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Nueva capa..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Duplicar capa" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Capas/Fijar capa" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Borrar capa" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Tamao de borde de capa..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Redimensionar capa..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Capas/Capa a tamao de imagen" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Imagen/Transformaciones/Deslizar..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Capas/Mezclar capas visibles..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Mezclar hasta la base" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Capas/Aplanar imagen" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +# //R Es correcto? +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Imagen/Colores/Insaturar" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Imagen/Colores/Invertir" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Imagen/Colores/Auto/Ecualizar" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Aadir mscara de capa..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Aplicar Mscara de capa..." + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Borrar Mscara de capa" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Capas/Mscara a seleccin" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Capas/Aadir canal alfa" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Imagen/Alfa/Aadir canal alfa" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Capas/Alfa a seleccin" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Herramientas/" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Herramientas/Colores predefinidos" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Herramientas/Intercambiar colores" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Herramientas/Intercambiar colores" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Herramientas/Herramientas de seleccin/S. Libre" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Herramientas/Herramientas de pintura/Tinta" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Herramientas/Herramientas de transformacin/Simtrico" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dilogos/Capas, canales y caminos..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Dilogos/Patrones..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dilogos/Opciones de herramientas..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Dilogos/Brochas..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Dilogos/Gradientes..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Dilogos/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dilogos/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Dilogos/Brochas..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Dilogos/Dispositivos de entrada..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dilogos/Estado de dispositivo..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dilogos/Histrico de deshacer..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dilogos/Consola de errores..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Dilogos/Filtros de pantalla..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Dilogos/Histrico de deshacer..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtros/Repetir el ltimo" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtros/Volver a mostrar el ltimo" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtros/Desenfoque" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtros/Colores" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtros/Ruido" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtros/Detectar bordes" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtros/Realce" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtros/Genricos" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtros/Efectos de cristal" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtros/Efectos de luz" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtros/Distorsin" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtros/Artsticos" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtros/Aplicacin" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtros/Render" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtros/Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtros/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtros/Animacin" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtros/Combinar" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtros/Juguetes" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automtico" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Por extensin" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nueva capa..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Pila/Elevar capa" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Pila/Hundir capa" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Pila/Capa a cima" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Pila/Hundir capa" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Pila/Capa a fondo" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplicar capa" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Fijar capa" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Borrar capa" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tamao de borde de capa..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Capa a tamao de imagen" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Redimensionar capa..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Capa a tamao de imagen" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Mezclar capas visibles..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Mezclar hasta la base" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Aplanar imagen" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Aadir mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplicar Mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Borrar Mscara de capa" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Mscara a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Aadir canal alfa" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Editar atributos de capa..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nuevo canal..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Elevar canal" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Hundir canal" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplicar canal" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Canal a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Aadir a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Sustraer de seleccin" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Interseccionar con seleccin" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Borrar canal" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Editar atributos de canal..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Nuevo camino" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplicar camino" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Camino a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Seleccin a camino" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Trazar camino" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Borrar camino" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copiar camino" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Pegar camino" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importar camino..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exportar camino..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Editar atributos de camino..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Seleccionar" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Aadir mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Editar atributos de canal..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dilogos/Consola de errores..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Aadir mscara de capa..." @@ -3154,248 +3025,391 @@ msgstr "/A msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Dilogos/Patrones..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Dilogos/Gradientes..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Dilogos/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dilogos/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Aadir mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Aadir mscara de capa..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Dilogos/Consola de errores..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Quitar" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Tamao de vistas previas:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Tamao de vistas previas:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Tamao de vistas previas:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Ver histograma de la imagen" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Ver/Saltar a guas" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Nuevo camino" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplicar camino" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Editar atributos de camino..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Borrar camino" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Brochas generadas" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nueva paleta" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplicar camino" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Editar atributos de camino..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Borrar paleta" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Patrones" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Color del punto final izquierdo" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Punto final derecho del vecino izquierdo" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Punto final derecho del vecino izquierdo" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Color del punto final derecho" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Punto final izquierdo del vecino derecho" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Punto final izquierdo del vecino derecho" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Funcin de mezcla para la seleccin" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Funcin de mezcla para el segmento" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Esfrico (incrementando)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Esfrico (decrementando)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Funcin de mezcla para el segmento" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (tono en sentido antihorario)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (tono en sentido horario)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Mezclar colores de los puntos finales" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Mezclar opacidad de los punto finales" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Nuevo gradiente" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplicar camino" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Dilogos/Gradientes..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Borrar gradiente" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Renombrar gradiente" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Guardar como POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nueva paleta" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplicar camino" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Editar atributos de camino..." -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Borrar paleta" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Mezclar paleta" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Importar paleta" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Mezclar paleta" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Pegar bfer con nombre" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Pegar en" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Pegar como Nueva" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Borrar capa" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Aplanar imagen" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Fichero/Abrir..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Quitar" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Histrico de color" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Mscara a seleccin" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Base de datos de mdulos" @@ -3404,172 +3418,183 @@ msgstr "Base de datos de m msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Error de mdulo" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Carga realizada" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Fall la carga" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Descarga solicitada" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Descarga realizada" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "en disco" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "slo en memoria" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "ninguna parte (pulse 'refrescar')" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "No hay patrones disponibles" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Cargar" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Descargar" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Propsito: " -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Versin: " -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Fecha:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Localizacin: " -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Estado: " -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Autocarga durante inicio" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Deslizamiento" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Capa de texto" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Borrar Mscara de capa" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Elevar canal" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Deslizar X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Dar la vuelta" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Deslizar (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Editar paleta de colores" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "Color Directo" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Importar paleta" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importar" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "nuevo_importado" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Fuente:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Imagen" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Paleta indexada:" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Tamao de muestra:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Intervalo:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" @@ -3578,109 +3603,109 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Palette Selection" msgstr "Seleccin de paleta" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Mezclar paleta" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Ponga un nombre para la paleta mezclada" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Nuevo camino" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Duplicar camino" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Camino a seleccin" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Seleccin a camino" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Trazar camino" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Borrar camino" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Nuevo punto" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Aadir punto" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Borrar Punto" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Editar punto" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Camino %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Editar atributos de camino" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Ponga un nuevo nombre al camino" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "No puedo abrir fichero %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Fall la lectura desde %s" # //R camino de fichero, o de dibujo? -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Fall la lectura de camino desde %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "No hay puntos especificados en el fichero de camino %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Fall al leer puntos de camino desde %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "fall la apertura en %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Cargar/Almacenar curvs de Bzier" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Cargar camino" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Almacenar camino" @@ -3689,53 +3714,53 @@ msgstr "Almacenar camino" msgid "Pattern Selection" msgstr "Seleccin de patrn" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Error: Los niveles de Deshacer deben ser cero o ms. " -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Error: La velocidad de \"hormigas marchantes\" debe ser 50 o superior." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Error: Anchura por omisin debe ser uno o superior." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Error: Altura por omisin debe ser uno o superior." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Error: La unidad por omisin debe estar en el rango de unidades." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Error: La resolucin por omisin no debe ser cero." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "" "Error: La unidad de resolucin por omisin debe estar en el rango de " "unidades." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Error: La resolucin del monitor no debe ser cero." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Error: El formato del ttulo de imagen no debe ser NULL" -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Error: El nmero de procesadores debe estar entre 1 y 30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Guardar preferencias?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3753,11 +3778,11 @@ msgstr "" "pulsar \"Cerrar\" y los cambios crticos no sern \n" "aplicados." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "Necesitar reiniciar GIMP para que estos cambios tengan efecto." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "El comentario por omisin est limitado a %d caracteres." @@ -3791,17 +3816,17 @@ msgstr "Altura" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Resolucin de imagen y unidad de resolucin por omisin" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "ppp" @@ -3857,457 +3882,493 @@ msgstr "Negro s msgid "Transparency Type:" msgstr "Tipo de transparencia:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Pequeo" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Mediano" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Tamao de ajedrez:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "Pantallas 8-bits" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Nmero mnimo de colores:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Instalar mapa de colores" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Rotar mapa de colores" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Guardar" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Pequesimo" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Pequeo" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Grande" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Enorme" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Tamao de vistas previas:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Tamao de vistas previas de navegacin:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Tamao de lista de documentos recientes:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Caja de herramientas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Mostrar indicadores de brocha, patrn y gradiente" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Comportamiento de dilogos" # //R Parece que el comportamiento original est al revs (o la ayuda est mal) -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Una ventana de navegacin para cada imagen" # //R Esto no lo entiendo -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "La ventana de informacin sigue al ratn" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Media:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Sistema de ayuda" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Mostrar consejos de herramienta" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Ayuda contextual con \"F1\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Visor de ayuda" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Interno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Visor de ayuda a usar:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Ventanas de imagen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Usar \"punto a punto\" por omisin" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Cambiar tamao de ventana al hacer zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Cambiar tamao de ventana al hacer zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Mostrar reglas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Mostrar barra de estado" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Velocidad de \"Hormigas marchantes\"" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Personalizada" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Estndar" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Mostrar porcentaje de zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Mostrar razn de aspecto" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Mostrar razn de zoom invertida" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Formato de ttulo de imgen:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Retroalimentacin de movimiento del puntero" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Seguimiento perfecto (aunque lento) del puntero" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Desactivar actualizado del cursor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Icono de herramienta" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Icono de herramienta con cruz" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Slo cruz" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Modo del cursor:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Opc. de herramienta" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Opciones de pintura" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Usar opciones de pintura globales" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Encontrado regiones continuas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Umbral por omisin:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Entorno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Consumo de recursos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Uso moderado de memoria" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Niveles de Deshacer:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Tamao de \"Tile Cache\":" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Nmero de procesadores a usar:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Redimensionado" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Vecino ms prximo (Rpida)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Lineal" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Cbica (Lenta)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Tipo de interpolacin:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Guardar ficheros" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Siempre" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Intentar escribir un fichero de mini-imgenes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Slo cuando se modifica" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"Fichero > Guardar\" guarda la imagen:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Administracin de sesiones" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Sesin" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Posiciones de ventanas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Guardar posiciones de ventanas al salir" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Limpiar posiciones de ventanas guardadas AHORA" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Siempre intentar restaurar la sesin" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Guardar estado de dispositivo al salir" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Obtener resolucin de monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Actualmente %d x %d ppp)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Del sistema de ventanas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Manualmente:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Directorios" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Dir. Temporal:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Seleccione dir. Temporal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Dir. de Intercambio:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Seleccione dir. de Intercambio" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Directorios de brochas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Seleccione dirs. de brochas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Directorios de patrones" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Seleccione dir. de Patrones" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Directorios de paletas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Selccione dir. de paletas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Directorios de gradientes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Seleccione dir. de gradientes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Aadidos (Plug-ins)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Directorios de aadidos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Seleccione dir. de aadidos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Mdulos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Directorios de mdulos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Seleccione dir. de mdulos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Directorios de brochas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Seleccione dir. Temporal" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Editar atributos de mscara rpida" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Editar atributos de mscara rpida" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Opacidad de mscara:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Redimensionar capa" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Tamao" @@ -4342,6 +4403,10 @@ msgstr "Nueva anchura:" msgid "Ratio X:" msgstr "Razn X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Deslizamiento" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4403,11 +4468,11 @@ msgstr "Selecci msgid "Border Selection by:" msgstr "Seleccin de borde por:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "Inicio de GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "Gimp" @@ -4443,7 +4508,7 @@ msgstr "" "el subdirectorio 'tips' del directorio de datos de \n" "GIMP. Por favor, compruebe su instalacin." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4452,7 +4517,7 @@ msgstr "" "colores. Las flechas intercambian los colores. Haga doble clic para " "seleccionar desde un dilogo de seleccin de colores." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4465,7 +4530,7 @@ msgstr "" "Los caminos para buscar brochas, paletas, gradientes,\n" "patrones, aadidos (plug-ins) y mdulos tambin puede configurarse aqu" -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4473,7 +4538,7 @@ msgstr "" "GIMP usa un fichero 'gtkrc' adicional de modo que pueda \n" "ponerle un aspecto diferente al resto de programas GTK." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4489,7 +4554,7 @@ msgstr "" "fichero para conseguir un inicio de Gimp ms rpido.\n" "Este fichero slo debe ser ledo por Gimp, y no debera editarse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4504,7 +4569,7 @@ msgstr "" "si lo desea, pero es mucho ms fcil definir las teclas desde GIMP.\n" "Si borra este fichero se restaurarn los atajos predefinidos." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4514,7 +4579,7 @@ msgstr "" "estaban abiertas la ltima vez que sali de GIMP. Puede configurar\n" "GIMP para reabrir esos dilogos en la posicin guardada." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4527,7 +4592,7 @@ msgstr "" "unidades predefinidas: pulgadas, milmetros, puntos y picas. \n" "Este fichero se sobreescribe cada vez que sale de GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4540,7 +4605,7 @@ msgstr "" "comprueba este subdirectorio adems de las brochas instaladas\n" "globalmente cuando se buscan brochas." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4552,7 +4617,7 @@ msgstr "" "'gimprc' comprueba este subdirectorio cuando se busca brochas\n" "generadas." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4565,7 +4630,7 @@ msgstr "" "comprueba este subdirectorio adems de los gradientes instalados\n" "globalmente cuando se buscan gradientes." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4585,7 +4650,7 @@ msgstr "" "a las paletas durante la ejecucin de GIMP permanezcan\n" "entre sesiones." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4598,7 +4663,7 @@ msgstr "" "comprueba este subdirectorio adems de la instalacin global\n" "de patrones cuando se buscan patrones." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4613,7 +4678,7 @@ msgstr "" "adems de la instalacin global de aadidos cuando se\n" "buscan aadidos." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4628,7 +4693,7 @@ msgstr "" "adems del directorio global de mdulos de GIMP cuando se\n" "buscan mdulos para cargar cuando GIMP se inicia." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4640,7 +4705,7 @@ msgstr "" "omisin 'gimprc' comprueba este subdirectorio adems de la \n" "instalacin global de guiones cuando se buscan guiones." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4654,7 +4719,7 @@ msgstr "" "gimp<#>.<#> en este directorio. Estos ficheros son intiles\n" "entre sesiones de Gimp y pueden ser borrados tranquilamente." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4662,7 +4727,7 @@ msgstr "" "Este subdirectorio se usa para almacenar ficheros de\n" "la herramienta Curvas." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4670,7 +4735,7 @@ msgstr "" "Este subdirectorio se usa para almacenar ficheros de \n" "parmetros de la herramienta Niveles." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4684,7 +4749,7 @@ msgstr "" "subdirectorio adems de la instalacin global de Explorador Fractal\n" "cuando se buscan fractales." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4698,7 +4763,7 @@ msgstr "" "subdirectorio adems de la instalacin global de 'gfig' \n" "cuando se buscan figuras de 'gfig'." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4712,7 +4777,7 @@ msgstr "" "subdirectorio adems de la instalacin global de 'Destello Gimp\"\n" "cuando se buscan Destellos Gimp." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4726,7 +4791,7 @@ msgstr "" "comprueba este directorio adems de la instalacin\n" "global de GIMPresionista cuando se buscan datos." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4734,15 +4799,15 @@ msgstr "" "Por favor, espere mientras se crea\n" "su directorio personal para Gimp..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "Instalacin de usuario de GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4750,12 +4815,12 @@ msgstr "" "Bienvenido a\n" "la Instalacin de usuario de Gimp" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "" "Pulse en \"Continuar\" para entrar en la Instalacin de Usuario de Gimp." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4765,7 +4830,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis y el Equipo de Desarrollo de GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4777,7 +4842,7 @@ msgstr "" "por la Fundacin para el Software Libre; tanto de la versin 2 de la\n" "Licencia, o (segn su eleccin) de cualquier versin posterior." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4789,7 +4854,7 @@ msgstr "" "sin garantizar la CONVENIENCIA PARA UN PROPSITO PARTICULAR.\n" "Vase la Licencia Pblica General de GNU para ms detalles." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4801,15 +4866,15 @@ msgstr "" "Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, \n" "MA 02111-1307, USA" -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Directorio personal para Gimp" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Pulse en \"Continuar\" para crear su directorio personal para Gimp." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4818,7 +4883,7 @@ msgstr "" "Para una instalacin correcta de GIMP, un subdirectorio llamado\n" "%s necesita ser creado." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4828,33 +4893,33 @@ msgstr "" "Pulse en uno de los ficheros o subdirectorios en el rbol\n" "para obtener ms informacin acerca del tem seleccionado." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Informe de instalacin de usuario" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "Ajuste de Rendimiento de GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Pulse en \"Continuar\" para aceptar los ajustes de arriba." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "Para un rendimiento de GIMP ptimo, algunas configuraciones pueden tener que " "ser ajustadas." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Resolucin de monitor" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Pulse en \"Continuar\" para comenzar Gimp." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4862,19 +4927,19 @@ msgstr "" "Para mostrar imgenes en su tamao natural, GIMP necesita saber la " "resolucin de su monitor." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Abortando instalacin..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr " no existe. No puedo instalar." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "tiene permisos no vlidos. No puedo intalar." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4885,7 +4950,7 @@ msgstr "" "tuvo xito! De lo contrario, salga e investigue\n" "la posible razn...." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4896,15 +4961,15 @@ msgstr "" "tuvo xito! De lo contrario, salga e investigue\n" "la posible razn...." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Pulse en \"Continuar\" para completar la instalacin de GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "La instalacin fall. Contacte con el administrador del sistema." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4916,7 +4981,7 @@ msgstr "" "memoria.\n" "Considere la cantidad de memoria que usan otros procesos en ejecucin." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4929,11 +4994,11 @@ msgstr "" "(varios cientos de MB). En un sistema UNIX, puede querer usar el directorio\n" "temporal global del sistema (\"/tmp\" \"/var/temp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Dir. de Intercambio:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4941,20 +5006,20 @@ msgstr "" "GIMP puede obtener esta informacin del sistema de ventanas.\n" "Sin embargo, normalmente esto no da valores tiles." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Obtener resolucin del sistema de ventanas (Actualmente %d x %d ppp)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Alternativamente, puede poner la resolucin del monitor manualmente." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Resolucin X de monitor:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4962,7 +5027,7 @@ msgstr "" "Tambin puede pulsar el botn \"Calibrar\" para abrir una ventana\n" "que le permite determinar la resolucin de su monitor interactivamente." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4971,127 +5036,137 @@ msgstr "" "de los lmites; usando resolucin \n" "predefinida en su lugar." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Procedimientos internos" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Interfaz de brochas" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Color" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Convertir" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "Procedimientos GDisplay" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Procedimientos de dibujables" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Editar procedimientos" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Operaciones de fichero" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Selecciones flotantes" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Procedimientos gimprc" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Interfaz de gradientes" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Procedimientos de guas" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Procedimientos de ayuda" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Capa" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscelnea" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Procedimientos de herramientas" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Procedimientos de herramientas" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Procedimientos parsitos" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Caminos" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "Interfaz de patrones" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Aadidos" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Base de datos de procedimientos" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Mscara de imagen" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Procedimientos de herramientas" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Procedimientos de texto" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Procedimientos de herramientas" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Unidades" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "Error al llamar PDB : %s no encontrado" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "Error al llamar PDB : %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5116,6 +5191,79 @@ msgstr "Extensi msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedimiento temporal" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Configuracin de recursos" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Aadidos" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "interrogar Aadido: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "escribiendo \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Iniciando extensiones: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Extensiones" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "No puedo localizar aadido: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Repetir:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filtros/Repetir el ltimo" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filtros/Volver a mostrar el ltimo" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Un aadido ha fallado: %s\n" +"(%s)\n" +"\n" +"El aadido que ha fallado puede haber estropeado el estado interno\n" +"de GIMP. Sera conveniente que guardase todas sus imgenes y \n" +"reinicie GIMP, para no arriesgarse. " + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Error en fichero de brochas GIMP \"%s\"." + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Aergrafo" @@ -5137,158 +5285,158 @@ msgstr "Tasa:" msgid "Pressure:" msgstr "Presin:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Selec. Bzier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Seleccionar regiones utilizando curvas de Bzier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Herramientas/Herramientas de seleccin/S. Bzier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "El camino Bzier ya est cerrado" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Curva defectuosa" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Curva no cerrada!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "Fall la operacin de Pincel " -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Gradiente" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Rellenar con un gradiente de colores" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Herramientas/Herramientas de pintura/Gradiente" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Gradiente: No vlido para imgenes indexadas" -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Gradiente: 0, 0\"" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Fall la operacin Gradiente" -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Haciendo Gradiente..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Gradiente: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Deslizar:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "Frente a Fondo (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "Frente a Fondo (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "Frente a Transparente" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradiente personalizado" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Gradiente:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bi-lineal" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "Cuadrado" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Cnica (simtrica)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Cnica (asimtrica)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Seguir la forma (angular)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Seguir la forma (esfrica)" # //R Qu es esto de DIMPLED? -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Seguir la forma (dimpled)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Espiral (sentido horario)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Espiral (sentido antihorario)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Gradiente:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Onda de diente de sierra" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Onda triangular" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Repetir:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Supermuestreo adaptativo" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Profundidad mxima:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Umbral:" @@ -5302,7 +5450,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Ajusta brillo y contraste" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Imagen/Colores/Brillo-contraste..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5335,11 +5484,16 @@ msgstr "/Herramientas/Herramientas de pintura/Relleno" msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Fall la operacin de Relleno" -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Muestra mezclada" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Tipo de relleno" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Relleno con color de Frente" @@ -5352,35 +5506,35 @@ msgstr "Relleno con color de Fondo" msgid "Pattern Fill" msgstr "Relleno con patrn" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/Seleccionar/Mediante recoge-color..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Selecciona regiones por colores" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Herramientas/Herramientas de seleccin/S. Bzier" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Por seleccin de color" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Invertir" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Todos" @@ -5397,31 +5551,31 @@ msgstr "Pintar usando patrones o regiones de la imagen" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Herramientas/Herramientas de pintura/Clonar" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Origen" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Imagen origen" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Patrn origen" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Alineamiento" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "No alienado" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Alineado" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Registrado" @@ -5435,7 +5589,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Ajusta balance de colores" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Imagen/Colores/Balance de colores..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5490,40 +5645,40 @@ msgstr "Recoger colores de la imagen" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Herramientas/Recoge-color" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Rojo:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "ndice:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Terna hexadecimal" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intensidad:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "ndice:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Terna hexadecimal" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Muestra ponderada" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Actualizar color activo" @@ -5541,7 +5696,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Herramientas/Herramientas de pintura/Convolucin" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Tipo de convolucin" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5580,11 +5736,11 @@ msgstr "Recortar: 0 x 0" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Informacin de recorte y cambio de tamao" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Recortar" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Cambiar tamao" @@ -5601,19 +5757,20 @@ msgstr "Desde seleccion" msgid "Auto Shrink" msgstr "Auto encoger" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Slo la capa actual" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permitir agrandar" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Conmutar herramienta" #. The shell and main vbox @@ -5626,7 +5783,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Ajusta curvas de color" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Imagen/Colores/Curvas..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5654,15 +5812,15 @@ msgstr "Libre" msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Cargar curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Guardar curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Cargar/Guardar curvas" @@ -5688,9 +5846,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Exposicin:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5705,11 +5863,11 @@ msgstr "Ennegrecer" msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Mover: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Mover: " @@ -5726,33 +5884,27 @@ msgstr "Seleccionar regiones el msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Herramientas/Herramientas de seleccin/S. elptica" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Goma" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Pintar trazos borrosos de brocha" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Herramientas/Herramientas de pintura/Goma" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Bordes duros" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Des-borrar" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Paleta de colores" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Des-borrar" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5779,15 +5931,15 @@ msgstr "Seleccionar regiones dibujadas a mano" msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Herramientas/Herramientas de seleccin/S. Libre" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Selec. borrosa" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Seleccionar regiones contnuas" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Herramientas/Herramientas de seleccin/S. borrosa" @@ -5802,7 +5954,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Ver histograma de la imagen" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Imagen/Histograma.." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5847,7 +6000,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Ajusta tono y saturacin" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Imagen/Colores/Tono-Saturacin..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5902,42 +6056,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Herramientas/Herramientas de pintura/Tinta" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Ajuste:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Tamao:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilidad:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Ladeo" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Velocidad" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Tijeras inteligentes" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Seleccionar formas de la imagen" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Herramientas/Herramientas de seleccin/Tijeras intelig." @@ -5952,7 +6111,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Ajusta niveles de color" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Imagen/Colores/Niveles..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5987,69 +6147,94 @@ msgstr "Guardar niveles" msgid "Load/Save Levels" msgstr "Cargar/guardar niveles" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Lupa" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Zoom acercar y alejar" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 #, fuzzy msgid "/Tools/Magnify" msgstr "Lupa" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Permitir cambio de tamao de ventana" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom acercar" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom alejar" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Herramienta Medida" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Medir distancias y ngulos" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Herramientas/Medir" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Distancia:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "grados" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Usar Ventana de informacin" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Herramienta Mover" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Mover capas y selecciones" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Herramientas/Herramientas de transformacin/Mover" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Pila/Capa a cima" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Slo la capa actual" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Pxeles" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Seleccin de borde" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Pincel" @@ -6058,7 +6243,7 @@ msgstr "Pincel" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Herramientas/Herramientas de pintura/Pincel" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "No hay brochas disponibles para usar con esta herramienta." @@ -6124,7 +6309,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Reduce la imgen a un nmero fijo de colores" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Imagen/Colores/Cuantizar..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6278,15 +6464,15 @@ msgstr "/Herramientas/Texto" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Capa de texto" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Borde:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Unidad:" @@ -6299,7 +6485,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Reduce la imagen a dos colores usando un umbral" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Imagen/Colores/Umbral B-N..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6310,7 +6497,7 @@ msgstr "Umbral B/N no funciona en im msgid "Threshold Range:" msgstr "Rango de Umbral B/N:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6318,53 +6505,53 @@ msgstr "" "Las transformaciones no funcionan\n" "en capas que contienen mscaras de capa." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Incremental" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Sensibilidad de presin" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Opacidad" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Dureza" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Tasa" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "Operaciones de gradiente" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Desvanecimiento" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "Una vez hacia delante" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "Una vez hacia atrs" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Bucle en diente de sierra" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Bucle en triangular" @@ -6438,48 +6625,76 @@ msgstr "Tama msgid "This tool has no options." msgstr "Esta herramienta no tiene opciones." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Paradigma de herramienta" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Tradicional" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Transformacin" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Tradicional" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Correctivo" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Mostrar rejilla" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Densidad:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Mostrar camino" - # //R Ojito #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Suavizado" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Resultado de recorte" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Mostrar rejilla" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Densidad:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Mostrar camino" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Contraste:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Espaciado:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6490,14 +6705,18 @@ msgstr "" "Canal a seleccin\n" " Aadir Sustraer Interseccionar" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Gris" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indexado" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6505,7 +6724,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Ninguno" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar camino" @@ -6544,7 +6763,7 @@ msgstr "Quitar la entrada seleccionada del msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6553,7 +6772,7 @@ msgstr "" "Elevar capa \n" " A la cima" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6562,20 +6781,25 @@ msgstr "" "Hundir capa \n" " Al fondo" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Agrandar seleccin" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Estado: " +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Fijar trans." @@ -6612,7 +6836,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "Mensaje de GIMP" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6622,7 +6846,7 @@ msgstr "" "XCF no guardaba mapas de colores indexados \n" "correctamente. Sustituyendo mapa de grises." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Error XCF: Se encontr un fichero no soportado de tipo XCF versin %d" @@ -6648,6 +6872,177 @@ msgstr "Acuarela" msgid "Pressure" msgstr "Presin:" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "error al analizar pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "No hay suficientes capas visibles para mezclar.\n" +#~ "Al menos debe haber dos." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "No hay suficientes capas visibles para mezclar hasta el fondo." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "n de colores:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(Fichero de miniimgenes no escrito)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(no pude hacer la Vista previa)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Fallo al guardar.\n" +#~ ": %s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Color del punto final izquierdo" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Cargar desde" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Punto final derecho" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Guardar a" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Color del punto final derecho" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Punto final izquierdo" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Operaciones de seleccin" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Tipo de coloreado para el segmento" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Partir segmento por la mitad" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Partir segmento uniformemente" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Borrar segmento" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Re-centrar punto medio del segmento" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Redistribuir manejadores en el segmento" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Invertir segmento" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Replicar segmento" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Tipo de coloreado para la seleccin" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Partir segmentos por la mitad" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Partir segmentos uniformemente" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Borrar seleccin" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Recentrar puntos medios en la seleccin" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Redistribuir manejadores en la seleccin" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Invertir seleccin" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Replicar seleccin" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Color Frente" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Curvado" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Senoidal" + +# //R Hum +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Varios)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "RGB liso" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Partir" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Por favor, seleccione el nmero de partes uniformes" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "en las que quiere partir el segmento seleccionado" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "en las que quiere partir los segmentos en la seleccin" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Replicar" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Por favor, seleccione el nmero de veces" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "que quiera replicar el segmento seleccionado" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "que quiera replicar la seleccin" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "De veras quiere salir?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Capas/Capas, canales y caminos..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Capas/Rotar" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Capas/Aadir canal alfa" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "ninguna parte (pulse 'refrescar')" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Dar la vuelta" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Paleta indexada:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Paleta de colores" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Paradigma de herramienta" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Quitar" @@ -6745,9 +7140,6 @@ msgstr "Presi #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Transformar" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Transformacin" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "Selector de color de GTK como un selector de color aadible." @@ -6769,18 +7161,12 @@ msgstr "Presi #~ msgid "OK" #~ msgstr "Aceptar" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Cerrar" - #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "No hay brochas disponibles" #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "Lo siento, esta brocha no puede borrarse." -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Elevar canal" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Hundir canal" @@ -6948,9 +7334,6 @@ msgstr "Presi #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "Clarear slo" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Copia de capa vaca" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Capas, canales y caminos" @@ -6999,9 +7382,6 @@ msgstr "Presi #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Mezclar" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "No hay patrones disponibles" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Directorios de Brochas generadas" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 9b8eed6e3f..f19c91265c 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-20 20:47+02:00\n" "Last-Translator: Ville Hautamki \n" "Language-Team: fi \n" @@ -23,37 +23,23 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "GIMP ei ole asennettu sinulle oikealla tavalla\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" msgstr "Henkilkohtainen asennus ohitettiin --nointerface -vivun takia\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Asentaaksesi GIMPin henkilkohtaiseen kyttsi, aja se ilman --nointerface -" "vipua\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Laitteiden tila" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Edustavri" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Taustavri" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -72,11 +58,11 @@ msgstr "" "uutta tasoa koska se on osa\n" "tasomaskia tai kanavaa." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "GIMP-avustusselain ei lytynyt" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -86,7 +72,7 @@ msgstr "" "Sit ei todennkisesti ole knnetty mukaan\n" "koska sinulla ei ole GtkXmHTML-kirjastoa asennettuna." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Kyt Netscape-selainta" @@ -98,46 +84,42 @@ msgstr "Toiminnon eteneminen" msgid "Please wait..." msgstr "Odota..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "luen tiedostoa \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "virhe tiedostoa \"%s\" luettaessa\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " rivill %d sarakkeessa %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " odottamaton alkio: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "virhe pluginrc-tiedostoa luettaessa" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Tiedostoa %s ei saada avattua: %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Tiedoston %s uudelleennimeminen %s.old:ksi eponnistui; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Tiedoston %s uudelleen avaus eponnistui\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Kirjoittaminen tiedostoon %s eponnistui; %s" @@ -145,7 +127,7 @@ msgstr "Kirjoittaminen tiedostoon %s ep #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -154,11 +136,11 @@ msgstr "" "\n" "Epkelpo vipu.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "GIMPin versio" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -169,15 +151,15 @@ msgstr "" "Kytt: %s [vipu ...] [tiedostot ...]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Vivut:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch Aja erajona.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -185,7 +167,7 @@ msgstr "" " -c, --console-messages Tulosta varoitukset pteikkunaan erillisten " "dialogi-ikkunoiden sijaan.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -193,39 +175,39 @@ msgstr "" " -d, --no-data l lataa kuvioita, vriliukumia, paletteja tai " "siveltimi.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface Aja ilman kyttliittym.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc Kyt toista gimprc-tiedostoa.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Tulosta tm avustusteksti.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r, --restore-session Yrit palauttaa talletettua istuntoa.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash l nyt alkuikkunaa.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " -S, --no-splash-image l lis kuvaa alkuikkunaan.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Tulosta versiotiedot.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Nyt kynnistyslokia.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -233,27 +215,27 @@ msgstr "" " --no-shm l kyt jaettua muistia GIMPin ja sen " "liitnnisten kesken.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr " --no-xshm l kyt X:n Shared Memory -piirrett.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers Mahdollista vhemmn vakavien virheitten " "tutkinta.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Kyt toista X-nytt.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr "" " --system-gimprc Kyt vaihtoehtoista yleist gimprc-tiedostoa.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -261,7 +243,7 @@ msgstr "" " Tutkintatila vakaville signaaleille.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Tm konsoli-ikkuna sulkeutuu kymmeness sekunnissa)\n" @@ -274,258 +256,237 @@ msgstr "Navigointi: ei kuvaa" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Ikkuna-navigointi:%s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Resurssien konfigurointi" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Liitnniset" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "tiedustellaan liitnnist: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "kirjoitetaan \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Kynnistetn lisykset: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Lisykset" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Liitnnist ei ltynyt: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Liitnninen kaatui: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"Kuoleva liitnninen on mahdollisesti sekoittanut gimp:in sisisi\n" -"asetuksia. Kannattaa tallentaa kuvat ja kynnist GIMP uudelleen" - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Toiminnon '%s' peruminen ei onnistu" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "kuva" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "kuvan muokkaus" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "maski" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "tason siirto" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "muunnos" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "piirto" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "uusi taso" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "tason poisto" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "tason muokkaus" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "tason maskin lisys" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "tason maskin poisto" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "tason nimen vaihto" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "tasojen keskininen siirto" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "uusi kanava" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "kanavan poisto" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "kanavan muokkaus" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "kelluva valinta tasoksi" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimage" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "FS rigoristinen" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "FS relaksoitu" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "apu" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "teksti" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "valinnan kellutus" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "liimaa" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "leikkaa" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "ydinmuunnos" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "piirtminen" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "kelluva taso" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "linkitetty taso" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "sovella tason maskia" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "tasojen yhdistminen" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "kelluvan valinnan ankkurointi" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "gimage mod" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "rajaus" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "tason skaalaus" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "tason koon muokkaus" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "nopea maski" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "liit parasiitti" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "poista parasiitti" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "tarkkuuden vaihto" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "kuvan skaalaus" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "kuvan mittojen muutos" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "sekalaiset" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Peruttujen historia: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ perus kuva ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Peru" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Uudelleen" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "Virhe tiedoston avauksessa: %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -541,25 +502,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Loiset" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Siveltimet" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Kuviot" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Paletit" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Vriliukumat" @@ -569,66 +530,54 @@ msgstr "V msgid "Documents" msgstr "Kuvaluettelo" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Avaa" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Virhe sivellintiedostossa \"%s\"." -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Nimetn" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Tiedoston %s uudelleen avaus eponnistui\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Virhe sivellintiedostossa \"%s\"." -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "kopio" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s:n kopio" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Valintamaski" @@ -649,12 +598,22 @@ msgstr "" "Siveltimen lataus eponnostui\n" "\"%s\"" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "kopio" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s:n kopio" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "parasiitin liittminen kuvaan" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "parasiitin liittminen kuvaan" @@ -663,11 +622,11 @@ msgstr "parasiitin liitt msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Ei kuvioita tlle toiminnolle" -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Liimattu taso" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -676,16 +635,16 @@ msgstr "" "Leikkaus tai kopiointi eponnistui\n" "koska valittu alue on tyhj." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Kelluta valinta: Ei valintaa kellutettavaksi." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Kelluva valinta" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -693,7 +652,7 @@ msgstr "" "Nykytasolla ei ole alfakanavaa\n" "jota voisi muuntaa valinnaksi." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -701,41 +660,41 @@ msgstr "" "Nykytasolla ei ole maskia\n" "jota voisi muuntaa valinnaksi." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Ei valintaa jota pitkin voisi piirt!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Sivellintoiminto eponnistui." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Harmaasvy" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Edustavri" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Taustavri" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Valkoinen" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Lpinkyv" @@ -769,71 +728,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Nimetn" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Tasoa ei voi nostaa enemp" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Tasoa ei voi laskea enemp" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "Taso on jo pllimmisen" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Tasoa ilman alfakanavaa ei voi nostaa" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Taso on jo pohjimmaisena" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "Taustalla ei ole alfakanavaa, taso sijoitettiin ylpuolelle" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Ei ole tarpeeksi nkyvi tasoja yhdisteltvksi.\n" -"Vhintn kaksi tarvitaan." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Ei ole tarpeeksi nkyvi tasola alaspin yhdisteltvksi." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanavaa ei voi nostaa enemp" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanavaa ei voi laskea enemp" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Nimetn" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Nollan mittaisia tasoja ei voi kytt." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -842,7 +788,7 @@ msgstr "" "Tasomaski lisys tasoon jolla\n" "ei ole alfakanavaa ei onnistu." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -850,7 +796,7 @@ msgstr "" "Tasomaskin lisys ei onnistu\n" "koska tasolla on jo maski." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -858,7 +804,7 @@ msgstr "" "Tasomaskin lisys indeksoidun kuvan\n" "tasoon ei onnistu." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -866,14 +812,14 @@ msgstr "" "Tasomaski lisys tasoon jolla\n" "ei ole alfakanavaa ei onnistu." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." msgstr "Erikokoisen tasomaskin lisys ei onnistu." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s-maski" @@ -1009,8 +955,8 @@ msgstr "Kuviotiedosto \"%s\" on poikki." msgid "pixel" msgstr "pikseli" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "pikseleit" @@ -1053,41 +999,55 @@ msgid "percent" msgstr "prosentti" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Aseta kankaan koko" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Peru" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Uudelleen" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-tyhj" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "harmaasvy-tyhj" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "harmaasvy" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "indeksoitu-tyhj" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "indeksoitu" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1096,24 +1056,16 @@ msgstr "" "%s-kuvaan on tehty muutoksia.\n" "Sulje silti?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Sulje" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Tason valinta" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Muuta Qmask-ominaisuuksia" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Muuta Qmask-ominaisuuksia" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Maskin peitto" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1122,7 +1074,7 @@ msgstr "" "%s eponnistui.\n" "%s: Tuntematon tiedoston tyyppi." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1131,7 +1083,7 @@ msgstr "" "%s eponnistui.\n" "%s ei ole tavallinen tiedosto" -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1140,7 +1092,7 @@ msgstr "" "Avaus eponnistui.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1149,7 +1101,7 @@ msgstr "" "Tallennus eponnistui.\n" "%s: Tuntemattoman tiedoston tyyppi." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1158,7 +1110,7 @@ msgstr "" "Tallennus eponnistui.\n" "%s ei ole tavallinen tiedosto." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1172,12 +1124,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "Tietoja GIMPist" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Version %s tekijt:" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Ky hakemassa http://www.gimp.org/ :sta lis tietoa" @@ -1186,7 +1138,7 @@ msgstr "K msgid "Brush Editor" msgstr "Sivellinmuokkain" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Sde:" @@ -1199,8 +1151,8 @@ msgstr "Kovuus:" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Suhde:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Kulma:" @@ -1210,13 +1162,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Siveltimen valinta" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Peitto:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Toiminta:" @@ -1227,154 +1179,159 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Tyhj tason kopio" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "Uusi kanava" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Uuden kanavan asetukset" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Kanavan nimi:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Uusi kanava" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Tytn peitto:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "/Tyhjn kanavan kopio" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Muokkaa kanavan ominaisuuksia" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Vrin valinta" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "A:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Svy (H)" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Vrikyllisyys (S)" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Arvo" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Punainen" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Vihre" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Sininen" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Peitto" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Nykyleveys:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Sekoita:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Palauta vanha vri" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Heksana:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Indeksi:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Lis" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Indeksoitu" @@ -1388,12 +1345,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Yleiset palettiasetukset" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Muodosta optimaalinen paletti:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "Vrien lukumr:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Vrien maksimi mr" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1413,12 +1372,14 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Kyt webbipalettia" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Kyt mustavalkoista palettia" # Argh, mik on dither suomeksi? #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Ditherintiasetukset" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1446,11 +1407,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Varoitus ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Yritt muuntaa kuvaa jolla on alfakanava tai tasoja tysvrimuodosta " "indeksoiduksi.\n" @@ -1461,8 +1423,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Valitse rtlity paletti" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Laitteiden tila" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Edustavri" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Taustavri" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Tt sivellint ei voi muokata." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1477,51 +1454,52 @@ msgstr "Anna kuvalle nimi" msgid "Copy Named" msgstr "Kopioi nimetty" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Virhe tiedoston avauksessa: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Tallennus eponnistui.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "En voi palauttaa kuvaa ennalleen.\n" "En tied mist tiedostosta kuva on alunperin luettu." -#: app/gui/file-commands.c:240 +#: app/gui/file-commands.c:244 #, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr "Palaa alkuperiseen kuvaan?" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Palauta" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "Palautus eponnistui.\n" "%s" @@ -1537,7 +1515,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Leveys:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1545,7 +1523,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Korkeus:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "pikseleit" @@ -1554,10 +1532,10 @@ msgstr "pikseleit msgid "Resolution X:" msgstr "Tarkkuus X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1573,25 +1551,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Kuvalaji" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Tytttyppi" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Yritt luoda kuvaa jonka\n" "koko alunperin olisi %s.\n" @@ -1604,26 +1581,26 @@ msgstr "" "kasvata \"Kuvan enimmiskoko\" -asetusta\n" "(tll hetkell %s) Asetukset-dialogissa." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Vahvista koon muutos" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Kuvan koko: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Uusi kuva" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Pttele tiedoston tyyppi" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1632,7 +1609,7 @@ msgstr "" "katselukuva" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1640,104 +1617,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Ei valintaa" -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Tm esikatselukuva saattaa olla vanhentunut)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(Ei tietoa)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(Esikatselukuvien tallennus ei kytss)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(Esikatselukuvan tallennus eponnistui)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(Esikatselukuvaa ei tallennettu)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(Esikatselukuvien tallennus ei kytss)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Esikatselukuvaa ei saatavana" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(esikatselukuvaa ei voitu tehd)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Tee esi-\n" +"katselukuva" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Avaus eponnistui.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Tallenna kuva" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Tallennusasetukset" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Pttele tiedoston tyyppi:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Tallennus eponnistui.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "Tiedosto %s on jo olemassa, kirjoitetaanko plle?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Tiedosto on jo olemassa!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Vriliukumien muokkain" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Zoomaa kaikki" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Pivit heti" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Zoom: %d:1 Nytetn [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1746,306 +1725,101 @@ msgstr "" "Sijainti: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Peitto: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Edustavriksi asetettu RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Taustavriksi asetettu RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Veto: siirto Shift+veto: siirto ja pakkaus" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Napsauta: valinta Shift+napsauta: valinnan kasvatus" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "Napsauta: valinta Shift+napsauta: valinnan kasvatus Veto: siirto" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Napsauta: valinta Shift+napsauta: valinnan kasvatus Veto: siirto Shift" "+veto: siirto ja pakkaus" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Kahvan sijainti: %.06f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Etisyys: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Vasemmanpuoleisen ptypisteen vri" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Latauksen lhde" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Vasemmanpuoleisen naapurin oikea ptypiste" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Oikea ptypiste" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Tallennuksen kohde" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Oikeanpuoleisen ptypisteen vri" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Oikeanpuoleisen naapurin vasen ptypiste" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Vasemmanpuolinen ptypiste" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Valinta-operaatiot" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Osan sekoitustapa" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Osan vritystapa" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Jaa osa keskikohdalta" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Jaa osat tasaisesti" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Poista osa" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Keskit osa uudelleen " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Jaa osan kahvat uudelleen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Tee osasta peilikuva" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Kahdenna osa" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Valitun alueen sekoitustapa" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Valitun alueen vritystapa" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Jaa osat keskikohdilta" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Jaa osat tasaisesti" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Poista valittu alue" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Keskit valittu alue uudelleen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Jaa valitun alueen kahvat uudelleen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Tee valitusta alueesta peilikuva" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Kahdenna valittu alue" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Edustavri" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Vasemmanpuoleisen ptypisteen vri" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Oikeanpuoleisen ptypisteen vri" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Lineaarinen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Kyr" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Aaltoileva" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Pallomainen (kasvava)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Pallomainen (laskeva)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(vaihtelee)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "Tavallinen RGB" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (vastapivn vrisvyj)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (mytpivn vrisvyj)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Jakaa" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Valitse yhtenisten osien lukumr" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "johon haluat jakaa valittu polun osa" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "johon haluat jakaa valittuja polun osia" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Sekoita ptepisteitten vrit" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Sekoita ptepisteitten peitot" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Kahdenna" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Syt lukumr" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "sinun pitisi kahdentaa valittu osa" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "sinun pitisi kahdentaa valittu alue" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Vriliukuman valinta" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Tallenna POV-Ray-muodossa" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Haluatko todella poistua?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "luen tiedostoa \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "Tietoja GIMPist" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Sinulla on tallentamattomia muutoksia.\n" "\n" "Haluatko silti poistua GIMPist?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Vrikyllisyyden vhentminen onnistuu vain RGB-kuville" - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "Ei toimi indeksoiduilla kuvilla." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "Toiminto eponnistui." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Ekvalistointi ei toimi indeksoiduilla kuvilla" - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Virhe: Sek leveyden ett korkeuden pit olla nollaa suurempia." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Layer liian pieni" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2055,211 +1829,239 @@ msgstr "" "tasot kokonaan.\n" "Ttk haluat?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Skaalaan..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Virhe: Sek leveyden ett korkeuden pit olla nollaa suurempia." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Tm on kytss oleva sivellin.\n" "Napsauta avataksesi sivellinvalitsijan." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Tm on kytss oleva kuvio.\n" "Napsauta avataksesi kuviovalitsijan." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Tm on kytss oleva vriliukuma.\n" "Napsauta avataksesi vriliukumavalitsijan." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Yleist" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Vakioharmaasvytila" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Vakiovritila" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudovritila" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Tysvritila" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Suoravritila" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr " - " +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Laajennettu" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Koko (l x k)" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Tarkkuus:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Mittasuhde:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Nytn tyyppi:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Nyttluokka:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Nyttluokan syvyys:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Info: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d pikseli" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB-vrit" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Indeksoitu" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "vri" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Vrikyllisyyden vhentminen onnistuu vain RGB-kuville" + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Ei toimi indeksoiduilla kuvilla." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Toiminto eponnistui." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Ekvalistointi ei toimi indeksoiduilla kuvilla" + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Tyhj tason kopio" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Uuden tason asetukset" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Tason nimi:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Uusi taso" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Tason leveys:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Tason tytttapa" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Muokkaa tason ominaisuuksia" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Tason nimi:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Maskin lisyksen asetukset" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Alusta tason maski:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Valinta" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Leikkaa valinnan kanssa" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Valkoinen (tysin peittv)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Musta (tysin lpinkyv)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Tason alfakanava" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2267,866 +2069,937 @@ msgstr "" "Epkelpo leveys tai korkeus.\n" "Molempien tytyy olla suurempi kuin nolla." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Tasojen yhdistelyn asetukset" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Lopullista, yhdistetty tasoa:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Lopullista, ankkuroitua tasoa:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "laajennetaan tarvittaessa" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "rajataan kuvan koon mukaan" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "rajataan pohjimmaisen tason koon mukaan" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Tiedosto" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Tiedosto/Uusi..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Tiedosto/Avaa..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Tiedosto/Kuvan sytt" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Tiedosto/Asetukset..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Tasot, kanavat ja polut..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Kuviot..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Tykalujen asetukset..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Siveltimet..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Vriliukumat..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Paletit..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Indeksoitu paletti..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Siveltimet..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Piirtolaitteet..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Laitteiden tila..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Kuvahakemisto..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Konsoli virheilmoituksille..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Nyttsuotimet..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Tiedosto/Poistu" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Lisykset" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Lisykset/Moduuliselain..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Apua" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Apua/Apua..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Apua/Yhteydest riippuva avustus..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Apua/Pivn vihje..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Apua/Tietoja..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Tiedosto/Talleta" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Tiedosto/Talleta nimell..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Tiedosto/Talleta nimell..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Tiedosto/Palauta..." -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Tiedosto/Sulje" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Muokkaa/Kumoa" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Muokkaa/Uudelleen" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Muokkaa/Leikkaa" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Muokkaa/Kopioi" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Muokkaa/Liimaa" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Muokkaa/Liimaa johonkin" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Muokkaa/Liimaa uutena" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Muokkaa/Leikepyt/Leikkaa nimetty..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Muokkaa/Leikepyt/Kopioi nimetty..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Muokkaa/Leikepyt/Liimaa nimetty..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Muokkaa/Tyhjenn" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Muokkaa/Tyt edustavrill" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Muokkaa/Tyt taustavrill" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Muokkaa/Piirr polkua pitkin" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Valitse/Invertoi" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Valitse/Kaikki" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Valitse/Ei mitn" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Valitse/Kelluva" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Valitse/Pehmenn..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Valitse/Tervit" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Valitse/Pienenn..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Valitse/Kasvata..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Valitse/Reuna..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Valitse/Talleta kanavalle" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Nyt/Zoomaa sisn" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Nyt/Zoomaa ulos" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Nyt/Zoomaa sisn" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Nyt/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Nyt/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Nyt/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Nyt/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Nyt/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Nyt/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Nyt/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Nyt/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Nyt/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Nyt/Piste pisteelt" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Nyt/Ikkunan tiedot..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Nyt/Navigointi-ikkuna..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Nyt/Vaihda valinta" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Nyt/Vaihda infopalkki" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Nyt/Vaihda apuviivat" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Nyt/Naksahda apuviivoihin" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Nyt/Vaihda viivottimet" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Nyt/Vaihda infopalkki" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Nyt/Uusi nkym" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Nyt/Koko kuva" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Kuva/Muoto/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Kuva/Muoto/Harmaasvy" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Kuva/Muoto/Indeksoitu..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Kuva/Vrit/Vhenn kyllisyytt" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Kuva/Vrit/Invertoi" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Kuva/Vrit/Automaattinen/Ekvalisoi" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Kuva/Alfakanava/Lis alfakanava" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Kuva/Muunnokset/Siirtym..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/Kuva/Muunnokset/Kierto" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Kuva/Muokkaa kokoa..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Kuva/Skaalaa..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Kuva/Kahdenna" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Tasot/Tasot, kanavat & polut..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Tasot/Tasosta kuvan kokoinen" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Tasot/Pino/Edellinen taso" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Tasot/Pino/Seuraava taso" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Tasot/Pino/Nosta taso" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Tasot/Pino/Alenna taso" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Tasot/Pino/Nosta taso pllimmiseksi" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Tasot/Pino/Laske taso pohjimmaiseksi" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Tasot/Kierr" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Uusi taso..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Kahdenna taso" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Tasot/Ankkuroi taso" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Poista taso" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Tason rajan koko..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Skaalaa tasoa..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Tasot/Tasosta kuvan kokoinen" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Kuva/Muunnokset/Siirtym..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Tasot/Yhdist nkyvt tasot..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Yhdist alas" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Tasot/Yhdist kuva" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Kuva/Vrit/Vhenn kyllisyytt" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Kuva/Vrit/Invertoi" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Kuva/Vrit/Automaattinen/Ekvalisoi" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Lis tason maski..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Sovella tason maskia" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Poista tason maski" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Tasot/Maski valinnaksi" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Tasot/Lis alfakanava" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Kuva/Alfakanava/Lis alfakanava" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Tasot/Alfakanava valinnaksi" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Tykalut/Tykalulaatikko" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Tykalut/Oletusvrit" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Tykalut/Vaihda vrit" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Tykalut/Vaihda vrit" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Tykalut/Valinnat/Vapaamuotoinen valinta" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Tykalut/Piirtotykalut/Mustekyn" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Tykalut/Muunnokset/Peilikuva" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialogit/Tasot, kanavat & polut..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Dialogit/Kuviot..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialogit/Tykalujen asetukset" -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Dialogit/Siveltimet..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Dialogit/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Dialogit/Vriliukumien muokkain..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Dialogit/Paletit..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialogit/Indeksoitu paletti..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Dialogit/Siveltimet..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dialogit/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Dialogit/Piirtolaitteet..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialogit/Laitteiden tila..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dialogit/Toimintohistoria..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialogit/Konsoli virheilmoituksille..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Dialogit/Nyttsuotimet..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Dialogit/Toimintohistoria..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Suotimet/Toista edellinen" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Suotimet/Nyt uudelleen edellinen" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Suotimet/Tee eptervksi" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Suotimet/Vrit" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Suotimet/Lis kohinaa" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Suotimet/Lyd reunoja" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Suotimet/Paranna" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Suotimet/Yleiset" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Suotimet/Lasiefektit" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Suotimet/Valoefektit" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Suotimet/Vristykset" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Suotimet/Taiteelliset" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Suotimet/Kuvaukset" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Suotimet/Muodosta kuva" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Suotimet/Webbi" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Suotimet/Webbi" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Suotimet/Animaatio" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Suotimet/Yhdist" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Suotimet/Lelut" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automaattinen" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Nimen loppuliitteen mukaan" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Uusi taso..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Pino/Nosta taso" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Pino/Alenna taso" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Pino/Nosta taso pllimmiseksi" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Pino/Alenna taso" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Pino/Alenna taso pohjimmaiseksi" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Kahdenna taso" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Ankkuroi taso" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Poista taso" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tason rajan koko..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Taso kuvan kokoiseksi" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Skaalaa tasoa..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Taso kuvan kokoiseksi" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Yhdist nkyvt tasot..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Yhdist alas" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Yhdist kuva" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Lis tason maski..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Sovella tason maskia" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Poista tason maski" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maski valinnaksi" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Lis alfakanava" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfakanava valinnaksi" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Muokkaa tason ominaisuuksia..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Uusi kanava..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Nosta kanava" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Laske kanava" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Kahdenna kanava" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanava valinnaksi" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Lis valintaan" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Vhenn valinnasta" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Leikkaa valinnan kanssa" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Poista kanava" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Muokkaa kanavan ominaisuuksia..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Uusi polku" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Kahdenna polku" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Polku valinnaksi" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Valinta poluksi" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Piirr polkua pitkin" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Poista polku" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Kopioi polku" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Liimaa polku" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Tuo polku tiedostosta..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Vie polku tiedostoon..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Muokkaa polun ominaisuuksia" -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Valitse" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Lis tason maski..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Muokkaa kanavan ominaisuuksia..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Dialogit/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dialogit/Konsoli virheilmoituksille..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Lis tason maski..." @@ -3136,248 +3009,391 @@ msgstr "/Lis msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Dialogit/Kuviot..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Dialogit/Vriliukumien muokkain..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Dialogit/Paletit..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dialogit/Indeksoitu paletti..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Lis tason maski..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Lis tason maski..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Dialogit/Konsoli virheilmoituksille..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Poista" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Esikatselukoko:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Esikatselukoko:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Esikatselukoko:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Esikatselukoko:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Esikatselukoko:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Esikatselukoko:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Esikatselukoko:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Esikatselukoko:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Esikatselukoko:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Nyt kuvan histogrammi" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Nyt/Naksahda apuviivoihin" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Uusi polku" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Kahdenna polku" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Muokkaa polun ominaisuuksia" -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Poista polku" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Generoidut siveltimet" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Uusi paletti" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Kahdenna polku" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Muokkaa polun ominaisuuksia" -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Poista paletti" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Kuviot" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Vasemmanpuoleisen ptypisteen vri" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Vasemmanpuoleisen naapurin oikea ptypiste" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Vasemmanpuoleisen naapurin oikea ptypiste" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Oikeanpuoleisen ptypisteen vri" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Oikeanpuoleisen naapurin vasen ptypiste" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Oikeanpuoleisen naapurin vasen ptypiste" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Valitun alueen sekoitustapa" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Osan sekoitustapa" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Pallomainen (kasvava)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Pallomainen (laskeva)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Osan sekoitustapa" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (vastapivn vrisvyj)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (mytpivn vrisvyj)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Sekoita ptepisteitten vrit" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Sekoita ptepisteitten peitot" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Uusi vriliukuma" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Kahdenna polku" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Dialogit/Vriliukumien muokkain..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Poista vriliukuma" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Vaihda vriliukuman nimi" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Tallenna POV-Ray-muodossa" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Uusi paletti" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Kahdenna polku" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Muokkaa polun ominaisuuksia" -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Poista paletti" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Yhdist paletti" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Lataa paletti" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Yhdist paletti" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Liimaa nimetty" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Liimaa johonkin" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Liimaa uutena" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Poista taso" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Yhdist kuva" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Tiedosto/Avaa..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Poista" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Vrihistoria" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Maski valinnaksi" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Moduulitietokanta" @@ -3386,172 +3402,183 @@ msgstr "Moduulitietokanta" msgid "Refresh" msgstr "Virkist" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Moduulivirhe" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Ladattu OK" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Lataus eponnistui" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Poisto pyydetty" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Poistettu OK" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "levyll" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "vain muistissa" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "ei missn (napsauta 'virkist')" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Ei kuvioita saatavilla" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Lataa" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Poista" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Tarkoitus:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Tekij:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Versio:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Pivys:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Sijainti:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Tila:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Lataa automaattisesti kynnistyksess" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Siirtym" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Tekstitaso" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Poista tason maski" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Nosta kanavaa" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Siirtym X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Reunan yli kierto" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Siirr (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Vripaletin muokkaus" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Mrittelemtn" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Uusi" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "Suoravritila" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Lataa paletti" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Lataa" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "new_import" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Lhde:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Vriliukuma" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Kuva" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Indeksoitu paletti" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Nytteen koko:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Vli:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Valitse" @@ -3560,108 +3587,108 @@ msgstr "Valitse" msgid "Palette Selection" msgstr "Paletin valinta" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Yhdist paletti" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Anna nimi yhdistetylle paletille" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Uusi polku" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Kahdenna polku" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Polku valinnaksi" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Valinta poluksi" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Piirr polkua pitkin" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Poista polku" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Uusi piste" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Lis piste" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Poista piste" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Muokkaa pistett" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Polku %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Muokkaa polun ominaisuuksia" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Anna polulle nimi" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Virhe tiedoston avauksessa: %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Luku tiedostosta %s eponnistui" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Polun luku tiedostosta %s eponnistui" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Polkutiedostossa %s ei ollut pisteit" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Polun pisteitten luku tiedostosta %s eponnistui" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "Virhe tiedoston %s avauksessa: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Bezier-polkujen lataus ja tallennus" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Lataa polku" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Tallenna polku" @@ -3670,51 +3697,51 @@ msgstr "Tallenna polku" msgid "Pattern Selection" msgstr "Kuvion valinta" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Virhe: Perumistasoja tytyy olla nolla tai enemmn." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Virhe: Nopeuden pit olla vhintn 50. " -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Virhe: Oletusleveyden pit olla vhintn yksi." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Virhe: Oletuskorkeuden pit olla vhintn yksi." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Virhe: Virheellinen oletusmittayksikk. " -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Virhe: Oletusresoluutio ei voi olla nolla." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "Virhe: Oletusresoluutio liian iso." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Virhe: Nytn resoluutio ei voi olla nolla." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Virhe: Kuvan otsikon formaatti ei voi olla tyhj." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Virhe: Suorittimien lukumrn tytyy olla 1..30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Tallennetaanko asetukset?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3731,12 +3758,12 @@ msgstr "" "niin voit kynnist GIMPin uudestaan, tai valitse 'Sulje',\n" "niin tekemsi muutokset eivt astu voimaan." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "" "Sinun pit kynnist GIMP uudestaan jotta muutokset astuisivat voimaan." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Alkuperinen kommentti on rajattu %d merkkiin." @@ -3770,17 +3797,17 @@ msgstr "Korkeus" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Kuvan oletusresoluutio ja sen mittayksikk" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Vaaka" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Pysty" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3836,455 +3863,491 @@ msgstr "Pelkk msgid "Transparency Type:" msgstr "Lpinkyvt alueet:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Pieni" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Keski" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Iso" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Ruudutuksen koko:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8-bittiset nytt" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Vrien maksimi mr" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Asenna oma vripaletti" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Kierrt palettia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Kyttliittym" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Tallenna" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Ei mikn" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Hyvin pieni" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Pieni" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Iso" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Valtava" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Esikatselukoko:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Suunnistusikkunan koko:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "skettisten kuvien lukumr Tiedosto-valikossa:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Tykalulaatikko" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Nyt sivellin, kuvio ja vriliukuma tykalulaatikossa" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Dialogin kyttytyminen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Suunnistusikkuna nytt kohti" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "Infoikkuna seuraa osoitinta" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Keskiarvo:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Avustukset" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Nyt tykaluvihjeet" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Yhteysriippuvaa avustusta \"F1\":ll" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Selain avustuksille" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Sisinen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Kytettv selain avustuksille" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Kuvaikkunat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Kuvaikkunan esitys" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Kyt \" Piste pisteelt\" alkuasetuksina" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Muuta ikkunan kokoa zoomattaessa" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Muuta ikkunan kokoa zoomattaessa" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Nyt viivottimet" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Nyt infopalkki" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Muurahaisten nopeus:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Rtlity" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Vakio" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Nyt zoomausprosentti" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Nyt zoomaussuhde" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Nyt knteinen zoomaussuhde" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Kuvan otsikon formaatti" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Osoittimen liikkeen palaute" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Tydellinen mutta hidas osoittimen seuranta" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Ei osoittimen pivityst" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Tykalujen asetukset" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Tykalu ikoni ristin" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Vain risti" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Osoittimen moodi:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Tykalujen asetukset" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Piirtoasetukset" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Kyt globaaleja piirtoasetuksia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Vriltn yhteynisten alueitten valinta" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Raja-arvo:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Ymprist" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Resurssikulutus" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Sst muistia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Kumoamistasoja" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Kuvavlimuistin koko:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Kytettvien suorittimien lukumr:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Skaalaus" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Lhin naapuri (nopea)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Lineaarinen" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Kuutiollinen (hidas)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Interpolaatiomenetelm:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Tiedoston tallennus" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Aina" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Ei koskaan" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Yrit kirjoittaa esikatselukuva:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Ainoastaan jos muokattu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "'Tiedosto > Talleta' tallettaa kuvan:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Istunnon hallinta" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Istunto" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Ikkunoiden sijainnit" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Talleta ikkunoiden sijainnit poistuttaessa" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Unohda tallennetut ikkunoiden sijainnit" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Yrit aina palauttaa istunto" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Laitteet" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Tallenna laitteiden tila poistuessa" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Nytt" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Hae nytn resoluutio" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Nyt %d x %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibroi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Ikkunointijrjestelmst" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Manuaalisesti:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Kansiot" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Tilapistiedostoille:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Valitse tilapistiedostojen kansio" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Sivutuskansio:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Valitse sivutuskansio" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Sivellinkansiot" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Valitse sivellinkansio" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Kuviokansiot" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Valitse kansio kuvioille" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Palettien kansiot" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Valitse kansio paleteille" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Vriliukumien kansiot" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Valitse kansio vriliukumille" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Liitnniset" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Liitnnisten kansiot" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Valitse kansio liitnnisille" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Moduulit" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Moduulien kansiot" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Valitse kansio moduuleille" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Sivellinkansiot" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Valitse tilapistiedostojen kansio" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Muuta Qmask-ominaisuuksia" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Muuta Qmask-ominaisuuksia" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Maskin peitto" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Skaalaa tasoa" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Koko" @@ -4319,6 +4382,10 @@ msgstr "Uusi leveys:" msgid "Ratio X:" msgstr "X-suhde:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Siirtym" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4381,11 +4448,11 @@ msgstr "Tee reuna valinnalle" msgid "Border Selection by:" msgstr "Reunan leveys:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP kynnistyy" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -4420,7 +4487,7 @@ msgstr "" "GIMPin asennuskansiossa pitisi olla tiedosto nimeltn gimp_tips.txt.\n" "Tarkista asennuksen oikeellisuus." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4428,7 +4495,7 @@ msgstr "" "Edusta- ja taustavrit. Musta ja valkoinen neli palauttavat vrit. Nuolet " "vaihtavat vrit keskenn. Kaksoisnapsauta vaihtaaksesi vri." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4440,7 +4507,7 @@ msgstr "" "Lisksi siin voi mys asettaa hakupolut siveltimi, paletteja,\n" "vriliukumia, kuvioita, liitnnisi ja moduuleja varten." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4448,7 +4515,7 @@ msgstr "" "GIMP kytt lisksi gtkrc-nimist tiedostoa jotta\n" "voit st sen ulkonk erikseen muista GTK-sovelluksista." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4463,7 +4530,7 @@ msgstr "" "sek niitten aikaleimat siltn tss tiedostossa.\n" "Tt tiedostoa ei pid muokata ksin." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4478,7 +4545,7 @@ msgstr "" "jos haluat, mutta on paljon helpompaa sitoa nppinkomennot uudestaan\n" "GIMPiss. Poistamalla tmn tiedoston palautat oletusnppinkomennot." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4488,7 +4555,7 @@ msgstr "" "viime kerralla kun ajoit GIMPi. Voi pyyt GIMPi avaamaan dialogit\n" "uudelleen samaan paikkaan miss ne oli viimeksi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4502,7 +4569,7 @@ msgstr "" "typografiset piste ja pica). Tm tiedosto kirjoitetaan uusiksi joka\n" "kerta kun lopetat GIMPin." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4514,7 +4581,7 @@ msgstr "" "Oletusarvoisesti gimprc-tiedosto ohjaa GIMPi etsimn siveltimi\n" "tst kansiosta jrjestelmlaajuisen sivellinkansion lisksi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4525,7 +4592,7 @@ msgstr "" "Oletusarvoisesti gimprc-tiedosto ohjaa GIMPi etsimn siveltimi\n" "tst kansiosta jrjestelmlaajuisen sivellinkansion lisksi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4537,7 +4604,7 @@ msgstr "" "Oletusarvoisesti gimprc-tiedosto ohjaa GIMPi etsimn vriliukumia\n" "tst kansiosta jrjestelmlaajuisen vriliukumakansion lisksi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4554,7 +4621,7 @@ msgstr "" "kansiosta. Nin jotta paletteihin tekemsi muutokset silyisivt\n" "kyttkertojen vlill." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4566,7 +4633,7 @@ msgstr "" "Oletusarvoisesti gimprc-tiedosto ohjaa GIMPi etsimn\n" "paletteja tst kansiosta jrjestelmlaajuisen kuviokansion lisksi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4579,7 +4646,7 @@ msgstr "" "liitnnisi tst kansiosta jrjestelmlaajuisen liitnniskansion\n" "lisksi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4592,7 +4659,7 @@ msgstr "" "moduuleja tst kansiosta jrjestelmlaajuisen moduulikansion\n" "lisksi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4604,7 +4671,7 @@ msgstr "" "skriptej tst kansiosta jrjestelmlaajuisen skriptikansion\n" "lisksi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4618,7 +4685,7 @@ msgstr "" "Nit tiedostoja ei tarvitse silytt kyttkertojen vlill, ja\n" "niit voi poistaa ilman haittaa." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4626,14 +4693,14 @@ msgstr "" "Tm on kansio jonne GIMP tallentaa vritoistokyrtykalun " "parametritiedostoja." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." msgstr "" "Tm on kansio jonne GIMP tallentaa vritasotykalun parametritiedostoja." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4646,7 +4713,7 @@ msgstr "" "ohjaa FractalExplorer-liitnnist etsimn fraktaaliparametreja\n" "tst kansiosta jrjestelmlaajuisen kansion lisksi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4659,7 +4726,7 @@ msgstr "" "ohjaa gfig:i etsimn piirroksia tst kansiosta jrjestelmlaajuisen\n" "piirroskansion lisksi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4672,7 +4739,7 @@ msgstr "" "ohjaa gflare-liitnnist etsimn flareja tst kansiosta\n" "jrjestelmlaajuisen kansion lisksi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4685,7 +4752,7 @@ msgstr "" "ohjaa Gimpressionist-liitnnist etsimn asetuksia tst kansiosta\n" "jrjestelmlaajuisen kansion lisksi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4693,15 +4760,15 @@ msgstr "" "Odota kun henkilkohtaista\n" "GIMP hakemistoa luodaan..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "Henkilkohtainen GIMP-asennus" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Jatka" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4709,11 +4776,11 @@ msgstr "" "Tervetuloa\n" "Henkilkohtainen GIMP-asennus" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "Napsauta \"Jatka\" aloittaaksesi henkilkohtaista GIMP-asennusta." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4723,7 +4790,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis ja GIMP-kehitystiimi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4735,7 +4802,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation on ne julkaissut. Voit soveltaa\n" "lisenssin versiota 2 tai myhemp." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4747,7 +4814,7 @@ msgstr "" "MYYNTIKELPOISUUTTA TAI SOVELTUMISESTA TIETTYYN ERITYISEEN TARKOITUKSEEN.\n" "Yksityiskohtien osalta katso GNU:n yleist julkista lisenssi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4759,22 +4826,22 @@ msgstr "" "Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Henkilkohtainen GIMP-kansio" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Napsauta \"Jatka\" luodaksesi henkilkohtaisen GIMP-kansiosi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" "%s needs to be created." msgstr "Kunnollista GIMP-asennusta varten pit luoda kansio nimelt %s." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4784,33 +4851,33 @@ msgstr "" "Napsauta yht tiedostoa tai kansiota vasemmalla niin\n" "saat lis tietoa siit." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Henkilkohtaisen asennuksen loki" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "GIMPin virittely" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Napsauta \"Jatka\" jos hyvksyt yllolevat asetukset." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "Parhaan mahdollisen suorituskyvyn saavuttamiseksi joitain asetuksia pit " "st." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Nytn tarkkuus" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Napsauta \"Jatka\" kynnistksesi GIMPin." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4818,19 +4885,19 @@ msgstr "" "Nyttkseen kuvat luonnollisessa koossa, GIMPin pit tied nyttsi " "tarkkuus." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Keskeytn asennusta..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "ei ole olemassa. Asennusta ei voi tehd." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "on suojattu virheellisesti. Asennusta ei voi tehd." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4839,7 +4906,7 @@ msgstr "" "Huomasitko mitn virheilmoituksia konsoli-ikkunassa? Jos et, niin asennus\n" "onnistui! Muuten, poistu ja tutki mist virheet mahtoivat johtua..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4850,15 +4917,15 @@ msgstr "" "onnistui! Muuten, poistu ja tutki mist\n" "virheet mahtoivat johtua..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Napsauta \"Jatka\" GIMP-asennuksen loppuunsaattamiseksi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Asennus eponnistui. Ota yhteys yllpitoon." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4868,7 +4935,7 @@ msgstr "" "Sd sen kokoa niin ett se mahtuu keskusmuistiin. Ota huomioon\n" "muitten ajossa olevien ohjelmien vaatima muistitila." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4880,11 +4947,11 @@ msgstr "" "tiedostojrjestelmll jossa on tarpeeksi tilaa (useita satoja megoja).\n" "Unix-jrjestelmss sopiva paikka on /tmp tai /var/tmp -hakemisto." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Sivutuskansio:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4892,20 +4959,20 @@ msgstr "" "GIMP voi hakea tt tietoa ikkunointijrjestelmst.\n" "Huom: Useimmat X-palvelinohjelmat eivt kerro todenmukaisia arvoja." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Ikkunointijrjestelmn tieto (%d x %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Vaihtoehtoisesti voit asettaa nytn tarkkuuden itse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Nytn resoluutio X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4913,7 +4980,7 @@ msgstr "" "Voit mys painaa \"Kalibroi\" nappia avataksesi ikkunan\n" "jolla voit mritell monitorin tarkkuuden interaktiivisesti." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4921,127 +4988,137 @@ msgstr "" "Kuvan tarkkuus on rajan ulkopuolella,\n" "kytetn alkuarvo tarkkuutta." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Sisiset proseduurit" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Sivellinkyttliittym" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Kanava" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Vrit" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Muunnokset" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "GDisplay-proseduurit" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Kuvaproseduurit" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Muokkaustoiminnot" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Tiedostotoiminnot" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Kelluvat valinnat" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Gimprc-proseduurit" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Vriliukumien kyttliittym" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Apuviivojen proseduurit" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Apuproseduurit" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Taso" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Sekalaista" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Tykaluproseduurit" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Tykaluproseduurit" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Paletti" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Loisproseduurit" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Polut" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "Kuvioiden kyttliittym" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Liitnninen" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Proseduuritietokanta" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Kuvamaski" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Tykaluproseduurit" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Tekstiproseduurit" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Tykaluproseduurit" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Yksikt" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "PDB-kutsuvirhe: %s ei lydy" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "PDB-kutsuvirhe: %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5066,6 +5143,78 @@ msgstr "GIMP-laajennus" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Tilapinen proseduuri" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Resurssien konfigurointi" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Liitnniset" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "tiedustellaan liitnnist: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "kirjoitetaan \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Kynnistetn lisykset: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Lisykset" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Liitnnist ei ltynyt: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Toista:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Suotimet/Toista edellinen" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Suotimet/Nyt uudelleen edellinen" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Liitnninen kaatui: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"Kuoleva liitnninen on mahdollisesti sekoittanut gimp:in sisisi\n" +"asetuksia. Kannattaa tallentaa kuvat ja kynnist GIMP uudelleen" + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Virhe sivellintiedostossa \"%s\"." + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Ruisku" @@ -5087,157 +5236,157 @@ msgstr "Virtaama:" msgid "Pressure:" msgstr "Paine:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Bezier-valinta" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Valitse Bezier-polkujen rajaamia alueita" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Tykalut/Valinnat/Bezier-valinta" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Bezier-polku on jo suljettu." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Polku viallinen" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Polku ei ole suljettu!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "Sivellintoiminto eponnistui." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Sekoita" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Tyt vriliukumalla" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Tykalut/Piirtotykalut/Sekoita" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Sekoittaminen ei sallittu indeksoiduille kuville." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Sekoita: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Sekoitustoiminto eponnistui." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Sekoitan..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Sekoita: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Siirtym:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "Edustavrist taustavriin (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "Edustavrist taustavriin (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "Edustavrist lpinkyvn" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Rtlity vriliukuma" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Sekoita:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bilineaarinen" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Steittinen" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "Neliminen" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Kartiomainen (symmetrinen)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Kartiomainen (epsymmetrinen)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Muotopurske (kulma)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Muotopurske (pallo)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Muotopurske (nppylinen)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Spiraali (mytpivn)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Spiraali (vastapivn)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Vriliukuma:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Sahalaita-aalto" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Kolmioaalto" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Toista:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Adaptiivinen ylinytteistys" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Enimmissyvyys:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Raja:" @@ -5251,7 +5400,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Kirkkauden ja kontrastin st" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Kuva/Vrit/Kirkkaus ja kontrasti..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5284,11 +5434,16 @@ msgstr "/Ty msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Tytttoiminto eponnistui" -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Nytteistys yhdistetyst kuvasta" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Tytttyppi" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Tytt edustavrill" @@ -5301,35 +5456,35 @@ msgstr "T msgid "Pattern Fill" msgstr "Tytt kuviolla" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/Valitse/Vrin mukaan" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Valitse osia kuvasta vrien mukaan" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Tykalut/Valinnat/Bezier-valinta" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Valinta vrin mukaan" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Ei kytss" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Knteinen" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Kaikki" @@ -5346,31 +5501,31 @@ msgstr "Maalaa k msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Tykalut/Piirtotykalut/Kloonaus" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Lhde" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Kuva lhteen" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Kuvio lhteen" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Linjaus" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Ei linjassa" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Linjassa" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Rekisterity" @@ -5384,7 +5539,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Vritasapainon st" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Kuva/Vrit/Vritasapaino..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5439,40 +5595,40 @@ msgstr "Poimi v msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Tykalut/Poimi vri" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Punainen:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Vihre:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Sininen:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Peitto:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "Indeksi:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Heksa" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Voimakkuus:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Indeksi:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Heksa" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Nytteist keskiarvo" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Pivit kytss oleva vri" @@ -5490,7 +5646,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Tykalut/Piirtotykalut/Convolve" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Konvoluution tyyppi" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5529,11 +5686,11 @@ msgstr "Rajaa: 0 x 0" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Rajaa & muokkaa kokoa -tiedot" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Rajaa" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Muokkaa kokoa" @@ -5550,19 +5707,20 @@ msgstr "Valinnasta" msgid "Auto Shrink" msgstr "Automaattinen pienennys" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Vain nykyinen taso" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Salli suurennos" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Tykalu plle/pois" #. The shell and main vbox @@ -5575,7 +5733,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Vrikyrien st" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Kuva/Vrit/Vrikyrt..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5603,15 +5762,15 @@ msgstr "Vapaa" msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Lataa vritasoasetukset" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Tallenna vritasoasetukset" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Lataa/Tallenna vritasoasetukset" @@ -5634,9 +5793,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Valotus:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Tyyppi" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5651,11 +5810,11 @@ msgstr "Polta" msgid "Mode" msgstr "Moodi" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Siirr: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Siirr: " @@ -5672,33 +5831,27 @@ msgstr "Valitse ellipsej msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Tykalut/Valinnat/Ellipsivalinta" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Pyyhekumi" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Piirr pehmeit sivellinvetoja" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Tykalut/Piirtotykalut/Pyyhekumi" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Kova reuna" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Knteinen pyyhkiminen" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Vripaletti" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Knteinen pyyhkiminen" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5725,15 +5878,15 @@ msgstr "Valitse vapaamuotoisia alueita" msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Tykalut/Valinnat/Vapaamuotoinen valinta" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Epterv valinta" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Valitse vriltn yhteynisi alueita" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Tykalut/Valinnat/Epterv valinta" @@ -5748,7 +5901,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Nyt kuvan histogrammi" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Kuva/Histogrammi..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5793,7 +5947,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Vrisvyn ja kyllisyyden st" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Kuva/Vrit/Svy ja vrikyllisyys..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5848,42 +6003,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Tykalut/Piirtotykalut/Mustekyn" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "St" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Koko:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Herkkyys" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Kallistus:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Nopeus:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Tyyppi" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Muoto" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "lysakset" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Valitse yhteenkuuluvia alueita" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Tools/Valinnat/lysakset" @@ -5898,7 +6058,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Vritasojen st" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Kuva/Vrit/Tasot..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5933,68 +6094,93 @@ msgstr "Tallenna v msgid "Load/Save Levels" msgstr "Lataa/Tallenna vritasoasetukset" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Suurenna" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Zoomaa" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "/Tykalut/Suurenna" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Salli ikkunan koon muutosta" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Zoomaa sisn" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Zoomaa ulos" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Mittanauha" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Mittaa etisyyksi ja kulmia" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Tykalut/Mittanauha" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Etisyys" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "astetta" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Kyt infoikkunaa" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Siirtotykalu" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Siirr tasoja ja valintoja" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Tykalut/Muunnokset/Siirto" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Pino/Nosta taso pllimmiseksi" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Vain nykyinen taso" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "pikseleit" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Tee reuna valinnalle" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Sivellin" @@ -6003,7 +6189,7 @@ msgstr "Sivellin" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Tykalut/Piirtotykalut/Sivellin" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Ei siveltimi kytettviss tlle tykalulle." @@ -6069,7 +6255,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Vhenn vrien lukumr" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Kuva/Vrit/Posterisaatio..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6223,15 +6410,15 @@ msgstr "/Ty msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Tekstitaso" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Raja:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Mittayksikk:" @@ -6244,7 +6431,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Vhenn vrien lukumr kahteen" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Kuva/Vrit/Raja..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6255,59 +6443,59 @@ msgstr "Raja-arvoa ei voi k msgid "Threshold Range:" msgstr "Raja:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." msgstr "Muunnokset eivt toimi kaikilla tasoilla, joilla on tasomaski." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Inkrementaalinen" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Paineherkkyys" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Peitto" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Kovuus" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Virtaama" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "Vriliukumatoiminnot" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Hiivuta" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Tyyppi:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "Kerran eteenpin" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "Kerran taaksepin" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Toisto sahalaitaisesti" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Toisto kolmiomaisesti" @@ -6380,47 +6568,75 @@ msgstr "Kiinte msgid "This tool has no options." msgstr "Tll tykalulla ei ole asetuksia." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Tyskentelytapa" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Perinteinen" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Muunnokset" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Perinteinen" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Korjaava" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Nyt apuviivat" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Tiheys:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Nyt polku" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Pehmennys" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Leikkaa tulos" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Nyt apuviivat" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Tiheys:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Nyt polku" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Kontrasti:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Vlitys:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6431,14 +6647,18 @@ msgstr "" "Kanava valinnaksi \n" " Lis Poista Leikkaus" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Harmaa" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indeksoitu" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6446,7 +6666,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Ei mikn" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Kahdenna polku" @@ -6485,7 +6705,7 @@ msgstr "Poista valittu" msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6494,7 +6714,7 @@ msgstr "" "Nosta tasoa \n" " pllimmiseksi" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6503,20 +6723,25 @@ msgstr "" "Laske tasoa \n" " pohjimmaiseksi" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Laajenna valintaa" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Tila:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Silyt lpinkyvyys." @@ -6553,7 +6778,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP-ilmoitus" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6563,7 +6788,7 @@ msgstr "" "ei tallettanut indeksoituja vripaletteja oikein.\n" "Korvataan harmaasvy vripaletteja." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF virhe: havaittua XCF tiedoston versiota %d ei tueta" @@ -6588,6 +6813,176 @@ msgstr "Vesiv msgid "Pressure" msgstr "Paine" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "virhe pluginrc-tiedostoa luettaessa" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Ei ole tarpeeksi nkyvi tasoja yhdisteltvksi.\n" +#~ "Vhintn kaksi tarvitaan." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "Ei ole tarpeeksi nkyvi tasola alaspin yhdisteltvksi." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "Vrien lukumr:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(Esikatselukuvaa ei tallennettu)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(esikatselukuvaa ei voitu tehd)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Tallennus eponnistui.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Vasemmanpuoleisen ptypisteen vri" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Latauksen lhde" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Oikea ptypiste" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Tallennuksen kohde" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Oikeanpuoleisen ptypisteen vri" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Vasemmanpuolinen ptypiste" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Valinta-operaatiot" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Osan vritystapa" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Jaa osa keskikohdalta" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Jaa osat tasaisesti" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Poista osa" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Keskit osa uudelleen " + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Jaa osan kahvat uudelleen" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Tee osasta peilikuva" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Kahdenna osa" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Valitun alueen vritystapa" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Jaa osat keskikohdilta" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Jaa osat tasaisesti" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Poista valittu alue" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Keskit valittu alue uudelleen" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Jaa valitun alueen kahvat uudelleen" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Tee valitusta alueesta peilikuva" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Kahdenna valittu alue" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Edustavri" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Kyr" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Aaltoileva" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(vaihtelee)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "Tavallinen RGB" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Jakaa" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Valitse yhtenisten osien lukumr" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "johon haluat jakaa valittu polun osa" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "johon haluat jakaa valittuja polun osia" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Kahdenna" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Syt lukumr" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "sinun pitisi kahdentaa valittu osa" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "sinun pitisi kahdentaa valittu alue" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Haluatko todella poistua?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Tasot/Tasot, kanavat & polut..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Tasot/Kierr" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Tasot/Lis alfakanava" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "ei missn (napsauta 'virkist')" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Reunan yli kierto" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Indeksoitu paletti" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Vripaletti" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Tyskentelytapa" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Poista" @@ -6685,9 +7080,6 @@ msgstr "Paine" #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Muunnos" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Muunnokset" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "GTK-vrivalitsin" @@ -6709,18 +7101,12 @@ msgstr "Paine" #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Sulje" - #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "Ei siveltimi" #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "Tt sivellint ei voi poistaa." -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Nosta kanavaa" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Laske kanavaa" @@ -6888,9 +7274,6 @@ msgstr "Paine" #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "Vain vaalennus" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Tyhj tason kopio" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Tasot, kanavat ja polut" @@ -6939,9 +7322,6 @@ msgstr "Paine" #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Limit" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Ei kuvioita saatavilla" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Generoitujen siveltimien kansiot" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 1e9fbf3fe1..a1c3c883d0 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:29+0200\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "The GIMP n'est pas install correctement pour l'utilisateur courant\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -32,27 +32,13 @@ msgstr "" "Installation personnelle non effectue car le paramtre '--nointerface'a t " "dtect\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Pour effectuer l'installation, lancer GIMP avec le paramtre '--" "nointerface'\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "tat du priphrique" - -#: app/devices.c:1062 -#, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Premier plan : %d, %d, %d" - -#: app/devices.c:1076 -#, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Arrire-plan : %d, %d, %d" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -71,14 +57,14 @@ msgstr "" "de la slection flottante car elle appartient \n" "un canal ou masque de calque." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "Ne peut trouver le navigateur d'aide de GIMP" # Est-ce exact? # Je me demande si on ne devrait pas rendre le # rglage "navigateur externe" automatique. -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -92,7 +78,7 @@ msgstr "" "pour accder l'aide. Rglez cela dans les\n" "prfrences." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Utilise Netscape la place" @@ -104,46 +90,42 @@ msgstr "Avancement" msgid "Please wait..." msgstr "Veuillez patienter..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "lecture de \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "erreur de lecture : \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " la ligne %d, colonne %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " mot inattendu : %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "erreur d'analyse dans pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Je ne puis ouvrir %s; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Je ne puis renommer %s en %s.old; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Je ne peux rouvrir %s\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Je ne puis crire dans %s; %s" @@ -151,7 +133,7 @@ msgstr "Je ne puis #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, c-format msgid "" "\n" @@ -160,11 +142,11 @@ msgstr "" "\n" "Option %s invalide\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "Version GIMP" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -175,15 +157,15 @@ msgstr "" "Usage : %s [option ...] [fichier ...]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Options :\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch Lancement en mode batch.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -191,7 +173,7 @@ msgstr "" " -c, --console-messages Affiche les avertissements dans la console la " "place d'une bote de dialogue.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -199,42 +181,42 @@ msgstr "" " -d, --no-data Ne charge pas les motifs, dgrads, palettes, " "brosses.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface Lancer sans interface utilisateur.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc Utiliser un autre fichier gimprc.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Affiche cette aide.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr "" " -r, --restore-session Tente de restorer une session enregistre.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash N'affiche pas l'cran de dmarrage.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr "" " -S, --no-splash-image Ne pas utiliser d'image dans l'cran de " "dmarrage.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Affiche la version.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Affiche les messages de dmarrage.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -242,27 +224,27 @@ msgstr "" " --no-shm Ne pas utiliser la mmoire partage entre GIMP et ses " "greffons.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" " --no-xshm Ne pas utiliser l'extension X Shared Memory.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers Active le dboguage des gestionnaires de signaux " "pour les signaux non fatals.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Utilise l'affichage X spcifi.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr " --system-gimprc Utilise un autre fichier systme gimprc.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -270,7 +252,7 @@ msgstr "" " Mode de dboguage pour les signaux fatals.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Cette fentre de console se fermera dans dix secondes.)\n" @@ -283,259 +265,237 @@ msgstr "Navigation : pas d'image" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navigation : %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Configuration des ressources" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Greffons" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "interrogation du greffon : %s \n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "criture %s \n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Lancement des extensions : " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Extensions" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Impossible de trouver le greffon : %s " - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Le greffon a plant : %s \n" -"(%s)\n" -"\n" -"Le greffon a peut tre corrompu l'tat interne de GIMP.\n" -"Vous devriez enregistrer vos images et redmarrer GIMP\n" -"pour tre sur de sa stabilit." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Impossible d'annuler %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "image" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "mod image" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "masque" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "dplacement du calque" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "transformation" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "peindre" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "nouveau calque" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "effacer le calque" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "mod calque" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "ajouter un masque de calque" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "effacer un masque de calque" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "Renommer calque" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "repositionnement de calque" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "nouveau canal" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "effacer le canal" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "mod canal" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "FS vers calque" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimage" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "Slection flottante rigoureuse" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "Slection flottante relche" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "guide" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "texte" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "slection flottante" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "coller" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "couper" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "transformations - coeur" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "dessin - coeur" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "calque flottant" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "calque chan" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "appliquer un masque de calque" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "fusionner calques" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "slection flottante ancre" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "mod gimage" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "dcouper" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "mise l'chelle du calque" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "redimensionnement du calque" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "masque rapide" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "attacher un parasite" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "enlever un parasite" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "changement de rsolution" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "chelle de l'image" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "redimensionnement de l'image" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "divers" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "%s : historique d'annulation" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ image de base ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Dfaire" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Faire nouveau" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -551,25 +511,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parasites" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Pinceaux" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Motifs" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Palettes" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Dgrads" @@ -579,66 +539,54 @@ msgstr "D msgid "Documents" msgstr "Index des documents" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Erreur dans le fichier de pinceaux GIMP %s " -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "SansNom" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Je ne peux ouvrir \"%s\"" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Erreur dans le fichier de pinceaux GIMP %s " -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "copier" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "Copie de %s" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Masque de slection" @@ -659,12 +607,22 @@ msgstr "" "Avertissement : chec du chargement des donnes de\n" " %s " -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "copier" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "Copie de %s" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "attacher un parasite la feuille" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "attacher un parasite la feuille" @@ -673,11 +631,11 @@ msgstr "attacher un parasite msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Pas de motif disponible pour cette opration." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Calque Copi" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -686,16 +644,16 @@ msgstr "" "Impossible de copier/coller car la rgion\n" "slectionne est vide." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Faire flotter la slection: pas de slection." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Slection flottante" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -703,7 +661,7 @@ msgstr "" "Le calque actif n'a pas de canal alpha\n" " convertir en slection." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -711,40 +669,40 @@ msgstr "" "Le calque actif n'a pas de masque\n" " convertir en slection." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Aucune slection entourer d'un coup de pinceau !" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 msgid "Paint operation failed." msgstr "chec de l'opration de peinture." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RVB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Niveaux de gris" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Premier plan" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Arrire-plan" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Blanc" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" @@ -778,71 +736,58 @@ msgstr "%.2f Mo" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f Mo" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "SansTitre" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "%s() : le calque ne peut plus tre remonter" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "%s() : le calque ne peut plus tre descendu" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "%s() : le calque est dj en haut" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "%s() : ne peut remonter un calque sans alpha" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "%s() : le calque est dj en bas" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "L'arrire-plan n'a pas d'alpha, le calque a t plac au-dessus" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Il n'y a pas assez de calques visibles pour une\n" -"fusion. Il en faut au moins deux." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Il n'y a pas assez de calques visibles pour une fusion." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Le canal ne peux pas tre plus remont" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Le canal ne peux pas tre plus abaiss" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "SansTitre" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Les calques de largeur ou hauteur nulle ne sont pas permis." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" "which is not part of an image." @@ -850,7 +795,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ajouter un masque dans un\n" "calque qui ne fait pas partie d'une image." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -858,7 +803,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ajouter un masque au\n" "calque car il en a dj un." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -866,7 +811,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ajouter un masque\n" "au calque dans une image indexe." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -874,7 +819,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ajouter un masque\n" "dans un calque sans canal alpha." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." @@ -882,7 +827,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ajouter un masque de calque de\n" "dimensions diffrente que le calque spcifi." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "masque %s" @@ -1017,8 +962,8 @@ msgstr "Le fichier de motif msgid "pixel" msgstr "pixel" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "pixels" @@ -1061,41 +1006,55 @@ msgid "percent" msgstr "pourcent" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Changer la taille du canevas" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Dfaire" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Faire nouveau" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RVB-vide" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "niveau-de-gris-vide" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "niveaux de gris" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "index-vide" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "index" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1104,24 +1063,16 @@ msgstr "" "Changements effectus sur %s.\n" " Fermer quand mme ?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Fermer" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Slection de calque" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "diter les attributs du masque rapide" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "diter les attributs du masque rapide" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Opacit du masque :" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1130,7 +1081,7 @@ msgstr "" "chec %s.\n" "%s : type de fichier inconnu." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1139,7 +1090,7 @@ msgstr "" "chec %s.\n" "%s n'est pas un fichier ordinaire." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1148,7 +1099,7 @@ msgstr "" "chec de l'ouverture.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1157,7 +1108,7 @@ msgstr "" "chec de l'enregistrement.\n" "%s : type de fichier inconnu." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1166,7 +1117,7 @@ msgstr "" "chec de l'enregistrement.\n" "%s n'est pas un fichier ordinaire." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1180,12 +1131,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr " propos de GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Version %s prsente par" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Visitez http://www.gimp.org/ pour plus d'informations" @@ -1194,7 +1145,7 @@ msgstr "Visitez http://www.gimp.org/ pour plus d'informations" msgid "Brush Editor" msgstr "diteur de pinceau" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Rayon :" @@ -1207,8 +1158,8 @@ msgstr "Duret msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Rapport hauteur/largeur :" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Angle :" @@ -1218,13 +1169,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Slection du pinceau" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Opacit :" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Mode :" @@ -1235,148 +1186,153 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Copie de calque vide" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 msgid "New Channel Color" msgstr "Nouveau canal de couleur" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Options de nouveau canal" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Nom du canal :" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Nouveau canal" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Opacit du remplissage :" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 msgid "Edit Channel Color" msgstr "dition du canal de couleur" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "dition des attributs du canal" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Slection de couleur" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "T" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "V" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 msgid "A" msgstr "A" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Teinte" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Saturation" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Rouge" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Vert" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Bleu" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 msgid "Current:" msgstr "Actuelle :" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 msgid "Old:" msgstr "Ancienne :" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 msgid "Revert to old color" msgstr "Revenir l'ancienne couleur" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Ajouter la couleur actuelle l'historique de couleur" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Triplet hexa :" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Index :" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "dition" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "dition des couleurs indexes" @@ -1389,12 +1345,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Options gnrales de la palette" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Gnrer une palette optimale :" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "nb de couleurs :" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Nombre minimal de couleurs :" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1414,11 +1372,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Utiliser une palette optimise pour le Web" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Utiliser la palette noir & blanc (1-bit)" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Options de tramage" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1446,11 +1406,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Avertissement ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Vous essayez de convertir une image avec de l'alpha ou des calques de RVB ou " "GRIS vers INDEX.\n" @@ -1461,8 +1422,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Slectionnez une palette personnalise" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "tat du priphrique" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Premier plan : %d, %d, %d" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Arrire-plan : %d, %d, %d" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Dsol, ce pinceau ne peut tre dit." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1477,35 +1453,36 @@ msgstr "Entrez un nom pour ce tampon" msgid "Copy Named" msgstr "Copier (nomm)" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "chec de l'enregistrement.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "Annulation impossible.\n" "Pas de fichier associ cette image." -#: app/gui/file-commands.c:240 -#, c-format +#: app/gui/file-commands.c:244 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" "Annulation de %s vers\n" @@ -1514,19 +1491,19 @@ msgstr "" "(Vous perdrez tous vos changements,\n" "y compris toutes les informations d'annulations)" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr "Annuler l'image ?" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Revenir" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "Retour impossible.\n" "%s" @@ -1542,7 +1519,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Largeur :" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1550,7 +1527,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Hauteur :" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Pixels" @@ -1559,10 +1536,10 @@ msgstr "Pixels" msgid "Resolution X:" msgstr "Rsolution X :" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1578,25 +1555,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Type d'image" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Type de remplissage" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Vous essayez de crer une image dont la\n" "taille initiale serait %s.\n" @@ -1611,26 +1587,26 @@ msgstr "" "d'image\" (actuellement %s) dans les\n" "prfrences." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirmer la taille de l'image" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Taille d'image : %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nouvelle image" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Dterminer le type du fichier" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1639,7 +1615,7 @@ msgstr "" "l'aperu" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1647,104 +1623,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Aperu" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Pas de slection." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(cette icne peut ne pas tre jour)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(aucune information)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(enregistrement des icnes dsactiv)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(impossible d'crire le fichier d'icne)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(fichier d'icne non crit)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(enregistrement des icnes dsactiv)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "aucun aperu disponible" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(impossible de crer un aperu)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"gnrer\n" +"l'aperu" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "chec de l'ouverture.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Enregistrer image" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Enregistrer une copie de l'image" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Options d'enregistrement" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Dterminer le type du fichier :" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "chec de l'enregistrement.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s existe, craser ?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Le fichier existe !" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editeur de Dgrad" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Tout zoomer" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Mise jour instantane" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Dfaut" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Facteur de Zoom: %d:1 Affichage [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1753,307 +1731,104 @@ msgstr "" "Position : %0.6f RVB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) TSV (%0.3f, %0.3f, %" "0.3f) Opacit : %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Couleur de premier plan RVB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Couleur d'arrire-plan RVB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Tirer : dplacer Shift+dplacer : dplacer & compresser" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Clic : slectionner Shift+Clic : tendre la slection" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "" "Clic : slectionner Shift+Clic : tendre la slection Tirer : dplacer" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Clic : slectionner Shift+Clic : tendre la slection Tirer : dplacer " "Shift+Tirer : dplacer & compresser" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Position du taquet : %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Distance : %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Couleur de l'extrmit gauche" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Charger partir de" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Extrmit droite du voisin gauche" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Extrmit droite" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Enregistrer dans" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Couleur de l'extrmit droite" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Extrmit gauche du voisin de droite" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Extrmit gauche" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Oprations de slection" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Fonction de mlange pour le segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Type de coloriage pour le segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Couper le segment en son point mdian" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Couper le segment uniformment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Effacer le segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Recentrer le point mdian du segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Redistribuer les taquets dans le segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Retourner le segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Dupliquer le segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Fonction de mlange pour la slection" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Type de coloriage pour la slection" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Couper les segments en leur milieu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Couper les segments uniformment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Effacer slection" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Recentrer les points mdians dans la slection" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Redistribuer les taquets dans la slection" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Retourner la slection" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Dupliquer la slection" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Couleur PP" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RVBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Couleur de l'extrmit gauche" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Couleur de l'extrmit droite" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Linaire" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Courb" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinusodal" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Sphrique (croissant)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Sphrique (dcroissant)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Variable)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "RVB ordinaire" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "TLS (teintes : sens trigonomtrique)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "TLS (teintes : sens des aiguilles d'une montre)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "clater" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Veuillez slectionner le nombre de parties uniformes" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "en lequel vous voulez couper le segment slectionn" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "en lequel vous voulez couper les segments slectionns" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Mlanger les couleurs des extrmits" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Mlanger les opacits des extrmits" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Dupliquer" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Veuillez slectionner le nombre d'exemplaires" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "en lesquels dupliquer le segment slectionn." - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "en lesquels dupliquer la slection" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Slection de Dgrad" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "/Enregistrer en POV-Ray..." -#: app/gui/gui.c:115 -#, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +#: app/gui/gui.c:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "ajout du thme %s (%s)\n" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Vraiment Quitter ?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "lecture de \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr " propos de GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Certains fichiers n'ont pas t enregistrs.\n" "\n" "Quitter GIMP ?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "La dsaturation n'opre que sur les images RVB." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "L'inversion ne fonctionne pas sur les dessins indexs." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "chec de l'opration d'inversion." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "L'galisation ne peux oprer sur des images indexes." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Erreur de redimensionnement: Les hauteurs et largeurs doivent tre " "suprieures zro." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Calque trop petit" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2063,212 +1838,240 @@ msgstr "" "liminer certains calques.\n" "Est-ce cela que vous voulez ?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Mise l'chelle..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Erreur de redimensionnement: Les hauteurs et largeurs doivent tre " "suprieures zro." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "La brosse active.\n" "Cliquez pour ouvrir le dialogue de brosses." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Le motif actif.\n" "Cliquez pour ouvrir le dialogue de motifs." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Le dgrad actif.\n" "Cliquez pour ouvrir le dialogue de dgrads." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Gnral" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Gris statique" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Couleur statique" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudo couleur" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr " Vrai couleur " -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Couleur Directe" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X :" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "N/C" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R :" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "V :" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B :" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A :" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "tendu" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Dimensions (l x h) :" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Rsolution :" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Facteur d'chelle :" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Type d'affichage :" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Classe du visual :" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Profondeur du visuel :" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Info : %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d pixels" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g pts par pouce" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "Couleur RVB" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Couleur Indexe" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "couleurs" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "La dsaturation n'opre que sur les images RVB." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "L'inversion ne fonctionne pas sur les dessins indexs." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "chec de l'opration d'inversion." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "L'galisation ne peux oprer sur des images indexes." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Copie de calque vide" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Options du nouveau calque" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Nom du calque :" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Nouveau calque" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Largeur du calque :" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Type de remplissage de calque" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "diter les attributs du calque" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Nom du calque :" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Options d'ajout de masque" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Initialiser le masque de calque :" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Slection" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 msgid "Inverse Selection" msgstr "Inverser la slection" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Blanc (opacit complte)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Noir (transparence totale)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Canal alpha du calque" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2276,853 +2079,924 @@ msgstr "" "Hauteur ou largeur non valide.\n" "Les deux doivent tre positives." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Options de fusion du calque" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Le calque final, fusionn, devra tre :" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Le calque final, ancr, devra tre :" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "tendu autant que ncessaire" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Rogn la taille de l'image" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Rogn la taille du calque le plus bas" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Fichier/Nouveau..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Fichier/Ouvrir..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Fichier/Acquisition" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Fichier/Prfrences..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Calques, canaux & chemins...." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Fichier/Dialogues/Motifs..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Options des outils..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Pinceaux..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Motifs..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Dgrads..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Palettes..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Palette indexe..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Tampons..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Motifs..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Priphriques d'entre..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Fichier/Dialogues/tat des priphriques..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Index des documents..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Console d'erreur..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Fichier/Dialogues/Montrer les filtres..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Fichier/Quitter" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/E_xts" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Exts/Explorateur de modules..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Aide" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Help/Aide..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Aide/Aide contextuelle..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Aide/Conseil du jour..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Aide/ propos..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "/Aide/Profilage mmoire" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Fichier/Enregistrer" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Fichier/Enregistrer sous..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Fichier/Enregistrer une copie sous..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Fichier/Revenir au fichier..." -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Fichier/Fermer" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/dition/Dfaire" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/dition/Refaire" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/dition/Couper" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/dition/Copier" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/dition/Coller" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/dition/Coller dans" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/dition/Coller en tant que nouveau" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/dition/Tampon/Couper nomm" -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/dition/Tampon/Copier nomm" -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/dition/Tampon/Coller nomm" -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/dition/Effacer" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/dition/Remplir avec la couleur de Pr. pl." -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/dition/Remplir avec la couleur d'Ar. pl." -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/dition/Coup de pinceau" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Slection/Inverser" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Slection/Tout slectionner" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Slection/Aucune" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Slection/Flottante" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Slection/Plume..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Slection/Affiner" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Slection/Rapetisser..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Slection/Agrandir..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Slection/Bordure..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Slection/Enregistrer dans un canal" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Vue/Zoom avant" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Vue/Zoom arrire" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Vue/Zoom avant" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Vue/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Vue/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Vue/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Vue/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Vue/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Vue/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Vue/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Vue/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Vue/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Vue/Point pour point" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Vue/Info. fentre..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Vue/Nav. entre fentres..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Vue/(Ds)activer la slection" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Vue/(Ds)activer la barre d'tat" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Vue/(Ds)activer les guides" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Vue/Aligner sur les guides" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Vue/(Ds)activer les rgles" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Vue/(Ds)activer la barre d'tat" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Vue/Nouvelle vue" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Vue/Empaqueter" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Image/Mode/RVB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Image/Mode/Niveaux de gris" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Image/Mode/Indexe" -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Image/Couleurs/Dsaturer" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" +msgstr "/Image/Transformations" -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Image/Couleurs/Inverser" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Image/Couleurs/Auto/galiser" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Image/Alpha/Ajouter un canal alpha" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Image/Transformations/Dcalage..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" -msgstr "/Image/Transformations/Rotation" - -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Image/Taille du canevas..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Image/chelle de l'image..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Image/Dupliquer" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Calques/Calques, canaux & chemins..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Calques/Mettre aux dimensions de l'image" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Calques/Pile/Calque prcdent" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Calques/Pile/Calque suivant" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Calques/Pile/Remonter calque" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Calques/Pile/Descendre calque" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Calques/Pile/Calque vers le sommet" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Calques/Pile/Calque vers le fond" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Calques/Rotation" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Nouveau calque..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Dupliquer calque" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Calques/Ancrer Calque" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Supprimer Calque" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Taille des bord du calque..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Mettre calque l'chelle..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Calques/Mettre aux dimensions de l'image" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Image/Transformations/Dcalage..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Calques/Fusionner les calques visibles..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Fusionner vers le bas" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Calques/Aplatir Image" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Image/Couleurs/Dsaturer" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Image/Couleurs/Inverser" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Image/Couleurs/Auto/galiser" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Ajouter un masque de calque..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Appliquer le masque de calque" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Effacer le masque de calque" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Calques/Masque vers Slection" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Calques/Ajouter Canal Alpha" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Image/Alpha/Ajouter un canal alpha" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Calques/Alpha vers Slection" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Outils/Bote outils" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Outils/Couleurs par dfaut" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Outils/changer les couleurs" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Outils/changer les contextes" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Outils/Outils de slection" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Outils/Dessiner" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Outils/Outils de transformation" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialogues/Calques, canaux & chemins..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Dialogues/Motifs..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialogues/Options des outils..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Dialogues/Pinceaux..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Dialogues/Motifs..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Dialogues/Dgrads..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Dialogues/Palettes..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialogues/Palette indexe..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Dialogues/Tampons..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dialogues/Motifs..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Dialogues/Priphriques d'entre..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialogues/tat des priphriques..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dialogues/Historique d'annulation..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialogues/Console d'erreur..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Dialogues/Afficher les filtres..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Dialogues/Historique d'annulation..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtres/Rpter le dernier" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtres/Remontrer le dernier" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtres/Flou" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtres/Couleurs" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtres/Bruit" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtres/Dtection de bord" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtres/Amlioration" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtres/Gnrique" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtres/Effets de verre" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtres/Effets de lumire" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Fichier/Distorsions" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtres/Artistique" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtres/Carte" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Fichier/Rendu" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtres/Texte" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtres/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtres/Animation" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Fichier/Combiner" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtres/Jouets" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatique" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Par extension" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nouveau calque..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Pile/Remonter calque" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Pile/Descendre calque" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Pile/Calque vers le sommet" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Pile/Descendre calque" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Pile/Calque vers le fond" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Dupliquer calque" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Ancrer calque" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Supprimer Calque" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Taille des bord du calque..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Mettre aux dimensions de l'image" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Mettre calque l'chelle..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Mettre aux dimensions de l'image" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Fusionner les calques visibles..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Fusionner vers le bas" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Aplatir l'image" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Ajouter un masque de calque..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Appliquer le masque de calque" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Effacer le masque de calque" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Masque vers Slection" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Ajouter Canal Alpha" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alpha vers Slection" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/diter les attributs du calque" -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nouveau Canal..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Remonter Canal" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Descendre Canal" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Dupliquer Canal" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Canal vers Slection" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Ajouter la Slection" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Soustraire de la slection" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Intersection avec la slection" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Effacer le canal" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/diter les attributs du canal..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Nouveau chemin" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Dupliquer le chemin" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Chemin vers slection" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Slection vers chemin" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Chemin du coup de pinceau" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Effacer le chemin" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copier le chemin" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Coller le chemin" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importer un chemin..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exporter Chemin..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/diter les attributs du chemin" -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 msgid "/Select Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Ajouter un masque de calque..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Nouveau Canal..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Ajouter un masque de calque..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Dialogues/Pinceaux..." @@ -3132,223 +3006,367 @@ msgstr "/Dialogues/Pinceaux..." msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/diter le motif..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/diter le dgrad..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/diter la palette..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Dialogues/Tampons..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Ajouter un masque de calque..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 msgid "/Remove Tab" msgstr "/Supprimer l'onglet" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Taille de l'aperu :" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Taille de l'aperu :" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Taille de l'aperu :" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Taille de l'aperu :" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Taille de l'aperu :" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Taille de l'aperu :" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Taille de l'aperu :" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Taille de l'aperu :" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Taille de l'aperu :" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Affiche l'histogramme de l'image" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Vue/Aligner sur les guides" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "Afficher le menu d'image" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 msgid "/New Brush" msgstr "/Nouveau pinceau" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Dupliquer le pinceau" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 msgid "/Edit Brush..." msgstr "/diter le pinceau..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Supprimer le pinceau..." -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "/Rafrachir les pinceaux" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 msgid "/New Pattern" msgstr "/Nouveau motif" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Dupliquer le motif" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/diter le motif..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Supprimer le motif" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "/Rafrachir les motifs" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Couleur de l'extrmit gauche" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Extrmit droite du voisin gauche" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Extrmit droite du voisin gauche" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +#, fuzzy +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "Teintes :" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Couleur de l'extrmit droite" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Extrmit gauche du voisin de droite" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Extrmit gauche du voisin de droite" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Fonction de mlange pour la slection" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Fonction de mlange pour le segment" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Sphrique (croissant)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Sphrique (dcroissant)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Fonction de mlange pour le segment" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "TLS (teintes : sens trigonomtrique)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "TLS (teintes : sens des aiguilles d'une montre)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Mlanger les couleurs des extrmits" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Mlanger les opacits des extrmits" + +#: app/gui/menus.c:1621 msgid "/New Gradient" msgstr "/Nouveau dgrad" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Dupliquer le dgrad" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/diter le dgrad..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Supprimer le dgrad..." -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 msgid "/Refresh Gradients" msgstr "/Rafrachir les dgrads" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/Enregistrer en POV-Ray..." -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 msgid "/New Palette" msgstr "/Nouvelle palette" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Dupliquer la palette" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Edit Palette..." msgstr "/diter la palette..." -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Supprimer la palette..." -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "/Rafrachir les palettes" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 msgid "/Import Palette..." msgstr "/Iporter la palette..." -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "/Fusionner les palettes..." -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Coller un tampon nomm" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Coller dans" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Coller dans un nouveau" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Supprimer Calque" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Aplatir l'image" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 #, fuzzy msgid "/Raise or Open Image" msgstr "/Mettre calque la taille de l'image" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Fichier/Ouvrir..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "/Supprimer l'onglet" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "/Rafrachir les motifs" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Masque vers Slection" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Module BDD" @@ -3357,170 +3375,181 @@ msgstr "Module BDD" msgid "Refresh" msgstr "Rafrachir" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Module de module" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Chargement OK" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Erreur de chargement" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Dchargement demand" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Dchargement OK" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "sur le disque" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "seulement en mmoire" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "nulle part (cliquer rafrachir )" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Pas de motif disponible" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Charger" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Dcharger" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "But :" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Auteur :" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Version :" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright :" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Date :" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Emplacement :" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "tat :" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Charger automatiquement durant le dmarrage" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Dcalage" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Calque Texte" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Effacer le masque de calque" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Remonte le canal" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Dcalage X :" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Espace enroul" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Dcalage par (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 msgid "Palette Editor" msgstr "diteur de palettes" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Non dfinie" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 msgid "Edit Palette Color" msgstr "diter la palette de couleur" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Importer Palette" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importer" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "new_import" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Source :" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Dgrad" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Image" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Palette des couleurs indexes" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Taille d'chantillonage :" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Intervalle :" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Slection" @@ -3529,109 +3558,109 @@ msgstr "S msgid "Palette Selection" msgstr "Slection de Palette" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 #, fuzzy msgid "Merge Palette" msgstr "/Fusionner les palettes..." -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Entrez un nom pour la palette fusionne" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Nouveau chemin" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Duplique le chemin" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Chemin vers slection" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Slection vers chemin" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Chemin du coup de pinceau" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Supprime le chemin" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Nouveau point" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Ajoute un point" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Supprime un point" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "dite un point" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Chemin %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "dition des attributs du chemin" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Entrez un nouveau nom pour le chemin" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "chec de la lecture partir de %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "chec de la lecture du chemin partir de %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Aucun point spcifi dans le fichier de chemin %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "chec de la lecture des points partir de %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "chec de l'ouverture de %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Charger/Stocker des courbes de Bzier" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Charger chemin" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Stocker chemin" @@ -3640,51 +3669,51 @@ msgstr "Stocker chemin" msgid "Pattern Selection" msgstr "Slection de motif" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Erreur : le nombre de niveaux d'annulation doit tre positif ou nul." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Erreur : La vitesse des marchings ants doit tre de 50 au minimum." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Erreur : La largeur par dfaut doit tre au moins un." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Erreur : La hauteur par dfaut doit tre au moins un." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Erreur : L'unit par dfaut doit tre au moins un." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Erreur : la rsolution par dfaut ne peux pas tre zro." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "Erreur : L'unit de rsolution par dfaut doit tre au moins un." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Erreur : la rsolution du moniteur ne peux pas tre zro." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Erreur : le format du titre d'image ne peut pas tre NULL." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Erreur : le nombre de processeurs doit tre entre 1 et 30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Enregistrer les prfrences ?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3703,11 +3732,11 @@ msgstr "" " Fermer et les parties critiques de vos changements\n" "ne seront pas appliques." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "Vous devez relancer GIMP pour que ces changements prennent effet." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Le commentaire par dfaut est limit %d caractres." @@ -3741,17 +3770,17 @@ msgstr "Hauteur" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Rsolution et units par dfaut de l'image" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "pts par pouce" @@ -3807,453 +3836,489 @@ msgstr "Noir Seulement" msgid "Transparency Type:" msgstr "Type de Transparence :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Petit" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Moyen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Large" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Taille des Cases :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "Affichages 8-bits" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Nombre minimal de couleurs :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Installer la palette de couleurs (8-bits uniquement)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Cyclage de la palette de couleurs (8-bits uniquement)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Minuscule" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Petit" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Large" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "norme" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Taille de l'aperu :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Taille de l'aperu de navigation :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Taille de la liste des documents rcents :" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Bote outils" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "" "Afficher les indicateurs de brosse, motif et dgrad sur la barre d'outils" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Comportement du dialogue" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Fentre de navigation par Affichage" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "La fentre d'information suit la souris" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 msgid "Menus" msgstr "Menus" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "Dsactiver les menus dtachables" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Systme d'aide" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Afficher les bulles d'aide" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Aide contextuelle avec F1 " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Navigateur d'aide" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Interne" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Navigateur d'aide utiliser :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Fentres d'images" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Apparence" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Utiliser Point pour point par dfaut" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Redimensionner la fentre aprs un zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Redimensionner la fentre aprs un zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Afficher les rgles" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Afficher la barre d'tat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Vitesse des marching ants :" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Personnalis" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Afficher le pourcentage de zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Afficher le ratio de zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Afficher le facteur inverse de zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Format de titre d'image :" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Suivi du mouvement du pointeur" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Suivi du pointeur parfait mais lent" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Dsactive la mise jour du curseur" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Icne de l'outil" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Icne de l'outil avec une croix" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Seulement une croix" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Mode du curseur :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Options des outils" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Options de dessin" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Appliquer les options de dessin globales" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Recherche de rgions continues" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Seuil par dfaut :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Environnement" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Configuration des ressources" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Utilisation parcimonieuse de la mmoire" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Niveaux d'annulation :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Taille du cache d'image :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Nombre de processeurs utiliser :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Mise l'chelle" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Plus proche voisin (Rapide)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Linaire" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Cubique (Lente)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Type d'interpolation :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Enregistrement de fichier" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Toujours" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Tenter d'crire une vignette :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Seulement quand modifi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr " Fichier > Enregistrer enregistre l'image :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Gestion de session" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Session" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Emplacements des fentres" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Enregistrer l'emplacement des fentres en quittant" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Effacer maintenant l'emplacement des fentres enregistres" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Toujours essayer de restaurer la session" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Priphriques" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Enregistrer l'tat des priphriques en quittant" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Moniteur" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Obtenir la rsolution du moniteur" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(actuellement %d x %d ppp)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Depuis le systme de fentrage" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Manuellement :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Rpertoires" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Rpertoire temporaire :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Slectionnez un rpertoire temporaire" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Rpertoire d'change :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Slectionnez un rpertoire d'change" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Rpertoires de brosses" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Slectionnez un rpertoire de brosses" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Rpertoires de motifs" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Slectionnez un rpertoire de motifs" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Rpertoires de palettes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Slectionnez un rpertoire de palettes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Rpertoires de dgrads" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Slectionnez un rpertoire de dgrads" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Greffons" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Rpertoires de greffons" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Slectionnez un rpertoire de greffons" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Modules" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Rpertoires de modules" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Slectionnez un rpertoire de modules" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "Thmes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes Directories" msgstr "Rpertoires de thmes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 msgid "Select Themes Dir" msgstr "Slectionnez un rpertoire de thme" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "diter les attributs du masque rapide" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "diter les attributs du masque rapide" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Opacit du masque :" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Mettre calque l'chelle" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Taille" @@ -4288,6 +4353,10 @@ msgstr "Nouvelle largeur :" msgid "Ratio X:" msgstr "Facteur d'chelle X :" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Dcalage" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4349,11 +4418,11 @@ msgstr "S msgid "Border Selection by:" msgstr "paisseur du bord slectionner :" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "Lancement de GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "The GIMP" @@ -4390,7 +4459,7 @@ msgstr "" "de GIMP.\n" "Vrifiez votre installation." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4400,7 +4469,7 @@ msgstr "" "intervertissent. Double-cliquez pour slectionner une couleur dans un " "dialogue de slection de couleurs." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4415,7 +4484,7 @@ msgstr "" "dgrads, motifs, greffons et modules sont galement\n" "paramtrs ici." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4424,7 +4493,7 @@ msgstr "" " ce que vous puissiez modifier son apparence vis vis\n" "d'autres applications GTK." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4442,7 +4511,7 @@ msgstr "" "rapides. Ce fichier est prvu pour n'tre lu que par\n" "GIMP et ne doit pas tre dit." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4460,7 +4529,7 @@ msgstr "" "Effacer ce fichier restore les raccourcis clavier par\n" "dfaut." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4471,7 +4540,7 @@ msgstr "" "GIMP. Vous pouvez configurer GIMP pour qu'il rouvre\n" "au lancement ces dialogues leur position enregistre." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4485,7 +4554,7 @@ msgstr "" "(pouces, millimtres, points, picas). Ce fichier est\n" "rcrit chaque fois que vous quittez GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4499,7 +4568,7 @@ msgstr "" "dans le rpertoire de pinceaux global tous les\n" "utilisateurs lorsqu'il recherche des pinceaux." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4512,7 +4581,7 @@ msgstr "" "dans ce rpertoire lorsqu'il recherche des pinceaux\n" "gnrs." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4526,7 +4595,7 @@ msgstr "" "dans le rpertoire de dgrads global tous les\n" "utilisateurs lorsqu'il recherche des dgrads." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4547,7 +4616,7 @@ msgstr "" "palettes pendant l'excution de GIMP persistent entre les\n" "sessions." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4561,7 +4630,7 @@ msgstr "" "le rpertoire de motifs global tous les\n" "utilisateurs lorsqu'il recherche des motifss." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4576,7 +4645,7 @@ msgstr "" "rpertoire de greffons global lorsqu'il recherche des\n" "greffons." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4591,7 +4660,7 @@ msgstr "" "rpertoire et dans rpertoire de modules global\n" "lorsqu'il recherche des modules DLL." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4604,7 +4673,7 @@ msgstr "" "le rpertoire de scripts global tous les\n" "utilisateurs lorsqu'il recherche des scripts." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4620,7 +4689,7 @@ msgstr "" "utilisations ultrieures de GIMP et peuvent tre dtruits\n" "sans prjudice entre deux utilisations." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4628,7 +4697,7 @@ msgstr "" "Ce sous-rpertoire est utilis pour stocker des fichiers\n" "de paramtres pour l'outil de Courbes." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4636,7 +4705,7 @@ msgstr "" "Ce sous-rpertoire est utilis pour stocker des fichiers\n" "de paramtres pour l'outil de Niveaux." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4651,7 +4720,7 @@ msgstr "" "utilisateurs lorsqu'il recherche des figures pour\n" "le greffon FractalExplorer." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4666,7 +4735,7 @@ msgstr "" "utilisateurs lorsqu'il recherche des figures pour\n" "le greffon gfig." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4681,7 +4750,7 @@ msgstr "" "global tous les utilisateurs lorsqu'il recherche des\n" "paramtres pour le greffon gflare." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4696,7 +4765,7 @@ msgstr "" "global tous les utilisateurs lorsqu'il recherche des\n" "paramtres pour le greffon gflare." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4704,15 +4773,15 @@ msgstr "" "Attendez, SVP, jusqu' ce que votre\n" "rpertoire GIMP soit cr..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "Installation de GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Continuer" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4720,11 +4789,11 @@ msgstr "" "Bienvenue dans\n" "GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "Cliquez sur Continuer pour entrer dans l'installation de GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4734,7 +4803,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis et l'quipe de dveloppement de GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4746,7 +4815,7 @@ msgstr "" "que publie par la Free Software Foundation; soit la version 2 de cette\n" "licence, soit ( votre convenance) une version ultrieure." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4758,7 +4827,7 @@ msgstr "" "COMMERCIALISABILIT ou d'ADQUATION UN USAGE PARTICULIER.\n" "Voyez la Licence Publique Gnrale GNU pour plus de dtails." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4770,17 +4839,17 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, tats-Unis." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Rpertoire GIMP personnel" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "" "Cliquez sur Continuer pour crer votre rpertoire\n" "GIMP personnel." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4789,7 +4858,7 @@ msgstr "" "Pour une installation correcte de GIMP, un sous-rpertoire\n" "nomm %s doit tre cr." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4800,35 +4869,35 @@ msgstr "" "de l'arborescence pour obtenir plus d'information sur l'objet\n" "slectionn." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Historique de l'Installation" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "Affinage des performances de GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "" "Cliquez sur Continuer pour accepter les\n" " paramtres ci-dessus." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "Pour des performances optimales de GIMP, certains paramtres devront\n" "tre ajusts." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Rsolution du Moniteur" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Cliquez sur Continuer pour dmarrer GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4836,19 +4905,19 @@ msgstr "" "Pour afficher les images dans leur taille naturelle, GIMP a besoin de\n" "de connatre la rsolution de votre moniteur." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Annulation de l'Installation en cours..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr " n'existe pas. Impossible d'installer." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "a des permissions invalides. Impossible d'installer." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4859,7 +4928,7 @@ msgstr "" "que l'installation a russi ! Sinon, quittez\n" "et recherchez les causes du problme..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4869,15 +4938,15 @@ msgstr "" "S'il n'y en a pas, c'est que l'installation a russi !\n" "Sinon, quittez et recherchez les causes du problme..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Cliquez sur Continuer pour complter l'installation de GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "chec de l'installation. Contactez votre administrateur systme." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4889,7 +4958,7 @@ msgstr "" "Considrez la quantit de mmoire utilise par les autres processus\n" "en cours." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4903,11 +4972,11 @@ msgstr "" "UNIX, vous pourrez par exemple utiliser le rpertoire temporaire\n" "commun ( /tmp ou /var/tmp )." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Rpertoire d'change :" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4916,24 +4985,24 @@ msgstr "" "de fentrage. Toutefois, la plupart des systmes retournent\n" "une valeur inutilisable." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "" "Obtenir la rsolution auprs du systme de fentrage (actuellement %d x %d " "ppp)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "" "Autrement vous pouvez dfinir la rsolution de votre moniteur\n" "manuellement." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Rsolution du moniteur X :" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4942,7 +5011,7 @@ msgstr "" "une fentre qui vous laissera dterminer la rsolution de votre\n" "moniteur interactivement." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4950,127 +5019,137 @@ msgstr "" "Le rsolution de l'image est hors des limites,\n" "utilise la rsolution par dfaut la place." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Procdures Internes" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Pinceaux (interface utilisateur)" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Couleur" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Convertir" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "Procdures GDisplay" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Procdures Drawable" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Procdures d'dition" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Oprations de fichiers" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Slections flottantes" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Procdures Gimprc" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Dgrad (interface utilisateur)" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Procdures sur les guides" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Procdures d'aide" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Calque" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Procdures Outils" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Procdures Outils" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Procdures sur les parasites" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Chemins" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "Motifs (interface utilisateur)" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Greffon" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Base de donnes procdurales" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Masque d'image" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Procdures Outils" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Procdures Texte" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Procdures Outils" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Units" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "Erreur d'appel PDB %s non trouv" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "Erreur d'appel de la procdure %s." -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5095,6 +5174,79 @@ msgstr "Extension GIMP" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procdure temporaire" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Configuration des ressources" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Greffons" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "interrogation du greffon : %s \n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "criture %s \n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Lancement des extensions : " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Extensions" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Impossible de trouver le greffon : %s " + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Rptition :" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filtres/Rpter le dernier" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filtres/Remontrer le dernier" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Le greffon a plant : %s \n" +"(%s)\n" +"\n" +"Le greffon a peut tre corrompu l'tat interne de GIMP.\n" +"Vous devriez enregistrer vos images et redmarrer GIMP\n" +"pour tre sur de sa stabilit." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Erreur dans le fichier de pinceaux GIMP %s " + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Arographe" @@ -5116,156 +5268,156 @@ msgstr "Taux :" msgid "Pressure:" msgstr "Pression :" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Slection Bzier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Slectionne des rgions par des courbes de Bzier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Outils/Slectionner/Slection pas courbe de Bzier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Chemin Bzier dj ferm." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Courbe endommage" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Courbe non ferme !" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "chec de l'opration pinceau." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Mlange" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Remplit avec un dgrad de couleur" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Outils/Dessin/Dgrad" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Mlange : Non valide pour les images indexes." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Mlange : 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "chec de l'opration de mlange." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Mlange en cours..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Mlange : " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Dcalage :" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "PP vers AR (RVB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "PP vers AR (TSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "PP vers Transparent" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Personnaliser le dgrad" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Mlange :" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bilinaire" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "Carr" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Conique (symtrique)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Conique (asymtrique)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Suivant la forme (angulaire)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Suivant la forme (sphrique)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Suivant la forme (excroissances)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Spiral (sens des aiguilles d'une montre)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Spiral (sens inverse des aiguilles d'une montre)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Dgrad :" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Onde en dents de scie" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Onde triangulaire" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Rptition :" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Super-chantillonnage adaptatif" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Profondeur max :" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Seuil :" @@ -5279,7 +5431,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Ajuste la luminosit-contraste" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Image/Couleurs/Luminosit-Contraste..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5312,11 +5465,16 @@ msgstr "/Outils/Dessin/Remplissage" msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "L'opration de remplissage a chou." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "chantillons mlangs" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Type de remplissage" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Remplissage avec la couleur de PP" @@ -5329,33 +5487,33 @@ msgstr "Remplissage avec la couleur d'AR" msgid "Pattern Fill" msgstr "Remplissage par motif" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 msgid "Select By Color" msgstr "Slection par couleur" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Slectionne des rgions par couleur" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Outils/outils de slection/Slection par couleur" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Slection par couleur" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Inactif" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Inverser" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Tout" @@ -5371,31 +5529,31 @@ msgstr "Peint avec des motifs ou des portions d'image" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Outils/Dessin/Duplicateur" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Source" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Image source" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Source du motif" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Alignement" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Non align" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Align" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Enregistr" @@ -5409,7 +5567,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Ajuste la balance de couleurs" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Image/Couleurs/Balance des couleurs..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5464,40 +5623,40 @@ msgstr "R msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Outils/Pipette couleurs" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Rouge :" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Vert :" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Bleu :" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha :" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "Index :" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Triplet hexa" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intensit :" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Index :" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Triplet hexa" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "chantillons mlangs" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Mettre jour la couleur active" @@ -5515,7 +5674,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Outils/Dessin/Convolution" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Type de convolution" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5551,11 +5711,11 @@ msgstr "Rogner : 0 x 0" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Rognage & Redimensionnement, information" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Rogner" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Redimensionner" @@ -5572,19 +5732,20 @@ msgstr "D'apr msgid "Auto Shrink" msgstr "Rduction automatique" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Calque courant seulement" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permettre d'largir" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Fonctionnement de l'outil" #. The shell and main vbox @@ -5597,7 +5758,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Ajuste les courbes de couleur" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Image/Couleurs/Courbes..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5625,15 +5787,15 @@ msgstr "Libre" msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Charger courbes" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Enregistrer courbes" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Charger/Enregistrer courbes" @@ -5656,9 +5818,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Exposition :" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Type" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5673,11 +5835,11 @@ msgstr "Br msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Dplacer : 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Dplacement :" @@ -5693,33 +5855,27 @@ msgstr "S msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Outils/Outils de slection/Slection par ellipse" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Gomme" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Peint au pinceau, d'une faon un peu floue" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Outils/Dessin/Gomme" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Contour dur" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Anti-Effacement" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Palette de couleurs" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Anti-Effacement" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5745,15 +5901,15 @@ msgstr "S msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Outils/Outils de slection/Slection main leve" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Slection floue" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Slectionne des rgions continues" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Outils/Outils de slection/Slection floue" @@ -5767,7 +5923,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Affiche l'histogramme de l'image" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Image/Histogramme..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5812,7 +5969,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Ajuste la teinte-saturation" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Image/Couleurs/Teinte-Saturation..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5867,42 +6025,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Outils/Dessin/Encre" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Ajustement" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Taille :" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilit" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Inclinaison :" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Vitesse :" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Type" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Forme" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Ciseaux intelligents" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Slectionne des formes dans l'image" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Outils/Outils de slection/Ciseaux Intelligents" @@ -5916,7 +6079,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Ajuste les niveaux de couleur" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Image/Couleurs/Niveaux..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5951,67 +6115,92 @@ msgstr "Enregistrer niveaux" msgid "Load/Save Levels" msgstr "Charger/Enregistrer niveaux" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Agrandir" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Zoom avant & arrire" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "/Outils/Agrandir" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Permettre le changement de taille de la fentre" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avant" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom arrire" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Outil Mesure" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Mesure les distances et les angles" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Outils/Mesure" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Distance :" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "degrs" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Utiliser la fentre d'informations" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Outil dplacement" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Dplace les calques & slections" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Outils/Transformer/Dplacer" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Pile/Calque vers le sommet" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Calque courant seulement" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Pixels" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Options de la Slection de Bzier" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Pinceau" @@ -6020,7 +6209,7 @@ msgstr "Pinceau" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Outils/Dessin/Pinceau" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Pas de brosse disponible pour tre utilise avec cet outil." @@ -6081,7 +6270,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Rduit l'image un nombre fix de couleurs" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Image/Couleurs/Postriser..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6225,15 +6415,15 @@ msgstr "/Outils/Texte" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "N de police choisi ou police invalide" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Calque Texte" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Bordure :" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Unit :" @@ -6246,7 +6436,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Rduit l'image 2 couleurs en utilisant un seuil" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Image/Couleurs/Seuil..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6257,7 +6448,7 @@ msgstr "Le Seuil ne fonctionne pas sur les images index msgid "Threshold Range:" msgstr "Intervalle de seuil :" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6265,52 +6456,52 @@ msgstr "" "Les transformations ne marchent pas\n" "sur les calques qui contiennent des masques." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Incrmental" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Sensibilit la pression" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Opacit" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Duret" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Taux" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 msgid "Gradient Options" msgstr "Options de dgrads" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Estompement" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Type :" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "1 fois en Avant" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "1 fois en Arrire" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Boucle Dents de scie" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Boucle Triangle" @@ -6383,47 +6574,75 @@ msgstr "Taille fixe / Ratio aspect" msgid "This tool has no options." msgstr "Cet outil n'a pas d'option." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Action de l'outil" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Traditionnel" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Transformation" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Traditionnel" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Corrective" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Afficher la grille" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Densit :" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Afficher le chemin" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Adoucissement" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Rogner le rsultat" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Afficher la grille" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Densit :" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Afficher le chemin" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Contraste :" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Espacement :" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6434,21 +6653,25 @@ msgstr "" "Canal vers slection \n" " Ajouter Soustraire Intersection" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Gris" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indexe" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 msgid "(None)" msgstr "(Aucun)" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" @@ -6485,7 +6708,7 @@ msgstr "Enlever l'entr msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 msgid "" "Raise\n" " To Top" @@ -6493,7 +6716,7 @@ msgstr "" "Remonte\n" " tout en haut" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 msgid "" "Lower\n" " To Bottom" @@ -6501,20 +6724,25 @@ msgstr "" "Descend\n" " tout en bas" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Agrandir" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "tat :" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Garder trans." @@ -6550,7 +6778,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "Message de GIMP" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6560,7 +6788,7 @@ msgstr "" "fichier XCF n'enregistrait pas correctement\n" "les palettes des images indexes." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Erreur XCF : Version %d non supporte du format XCF rencontre" @@ -6585,6 +6813,179 @@ msgstr "Aquarelle" msgid "Pressure" msgstr "Pression" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "erreur d'analyse dans pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Il n'y a pas assez de calques visibles pour une\n" +#~ "fusion. Il en faut au moins deux." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "Il n'y a pas assez de calques visibles pour une fusion." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "nb de couleurs :" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(fichier d'icne non crit)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(impossible de crer un aperu)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "chec de l'enregistrement.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Couleur de l'extrmit gauche" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Charger partir de" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Extrmit droite" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Enregistrer dans" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Couleur de l'extrmit droite" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Extrmit gauche" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Oprations de slection" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Type de coloriage pour le segment" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Couper le segment en son point mdian" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Couper le segment uniformment" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Effacer le segment" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Recentrer le point mdian du segment" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Redistribuer les taquets dans le segment" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Retourner le segment" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Dupliquer le segment" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Type de coloriage pour la slection" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Couper les segments en leur milieu" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Couper les segments uniformment" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Effacer slection" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Recentrer les points mdians dans la slection" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Redistribuer les taquets dans la slection" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Retourner la slection" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Dupliquer la slection" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Couleur PP" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RVBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Courb" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinusodal" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Variable)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "RVB ordinaire" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "clater" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Veuillez slectionner le nombre de parties uniformes" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "en lequel vous voulez couper le segment slectionn" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "en lequel vous voulez couper les segments slectionns" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Dupliquer" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Veuillez slectionner le nombre d'exemplaires" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "en lesquels dupliquer le segment slectionn." + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "en lesquels dupliquer la slection" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Vraiment Quitter ?" + +#~ msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#~ msgstr "/Image/Transformations/Rotation" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Calques/Calques, canaux & chemins..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Calques/Rotation" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Calques/Ajouter Canal Alpha" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "nulle part (cliquer rafrachir )" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Espace enroul" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Palette des couleurs indexes" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Palette de couleurs" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Action de l'outil" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Enlever" @@ -6674,9 +7075,6 @@ msgstr "Pression" #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Transformer" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Transformation" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "Slecteur de couleur GTK (module)" @@ -6741,18 +7139,12 @@ msgstr "Pression" #~ msgid "OK" #~ msgstr "Valider" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Fermer" - #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "Aucun pinceau disponible." #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "Dsol, ce pinceau ne peut tre supprim." -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Remonte le canal" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Descends le canal" @@ -6762,10 +7154,6 @@ msgstr "Pression" #~ msgid "Delete Channel" #~ msgstr "Supprime le canal" -#, fuzzy -#~ msgid "Empty Channel Copy" -#~ msgstr "Copie de calque vide" - #~ msgid "Indexed Color Palette" #~ msgstr "Palette des couleurs indexes" @@ -6908,9 +7296,6 @@ msgstr "Pression" #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "claircir seulement" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Copie de calque vide" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Calques, canaux & chemins" @@ -6947,9 +7332,6 @@ msgstr "Pression" #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Fusionner" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Pas de motif disponible" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Rpertoires de pinceaux gnrs" @@ -7235,9 +7617,6 @@ msgstr "Pression" #~ msgid "/Image/Alpha" #~ msgstr "/Image/Alpha" -#~ msgid "/Image/Transforms" -#~ msgstr "/Image/Transformations" - #~ msgid "/Layers" #~ msgstr "/Calques" @@ -7412,9 +7791,6 @@ msgstr "Pression" #~ msgid "Delete gradient" #~ msgstr "Effacer dgrad" -#~ msgid "Shades of Color:" -#~ msgstr "Teintes :" - #~ msgid "Shades:" #~ msgstr "Ombres :" @@ -7493,9 +7869,6 @@ msgstr "Pression" #~ msgid "Fuzzy Selection Options" #~ msgstr "Options de la Slection Floue" -#~ msgid "Bezier Selection Options" -#~ msgstr "Options de la Slection de Bzier" - #~ msgid "Intelligent Scissors Options" #~ msgstr "Options des Ciseaux Intelligents" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index e1d5c7c7b6..7c85d48261 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.23\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-27 12:00-0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -13,35 +13,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" msgstr "" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Dulra" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Dlra" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -55,18 +41,18 @@ msgid "" "layer mask or channel." msgstr "" -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" "you don't have GtkXmHTML installed." msgstr "" -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "" @@ -78,46 +64,42 @@ msgstr "" msgid "Please wait..." msgstr "Fn tamail..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr "" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr "" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "" @@ -125,18 +107,18 @@ msgstr "" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, c-format msgid "" "\n" "Invalid option \"%s\"\n" msgstr "" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "GIMP leagan" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -144,88 +126,88 @@ msgid "" "\n" msgstr "sid: %s [rogha...] [comhadanna...]\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr "" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" msgstr "" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" msgstr "" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr "" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr "" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr "" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr "" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr "" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr "" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr "" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr "" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" msgstr "" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr "" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr "" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" msgstr "" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "" @@ -238,253 +220,237 @@ msgstr "" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "omha" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "teacs" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "greamaigh" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "gearr" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "teibi." -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Leas" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -500,25 +466,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "" @@ -527,66 +493,54 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Oscil" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Gan-ainm" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "cip" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s cip" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "" @@ -605,11 +559,21 @@ msgid "" "'%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "cip" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s cip" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 msgid "parasite attached to drawable" msgstr "" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 msgid "parasite detached from drawable" msgstr "" @@ -617,69 +581,69 @@ msgstr "" msgid "No patterns available for this operation." msgstr "" -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" "selected region is empty." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 msgid "No selection to stroke." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 msgid "Paint operation failed." msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Dulra" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Dlra" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Bn" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "" @@ -713,91 +677,81 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Gan-tidal" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 msgid "Layer is already on top." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "" - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Gan-tidal" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" "which is not part of an image." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." msgstr "" -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "" @@ -915,8 +869,8 @@ msgstr "" msgid "pixel" msgstr "" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "" @@ -959,98 +913,105 @@ msgid "percent" msgstr "" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Leas" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Dearg" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-folamh" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" "Close anyway?" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" "%s: Unknown file type." msgstr "" -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" "%s is not a regular file." msgstr "" -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" "%s: %s." msgstr "Teip ar oscilte: %s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" "%s: Unknown file type." msgstr "" -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" "%s is not a regular file." msgstr "" -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1062,12 +1023,12 @@ msgstr "Teip ar osc msgid "About The GIMP" msgstr "Faoi an GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Leagan %s scrobh le" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "" @@ -1075,7 +1036,7 @@ msgstr "" msgid "Brush Editor" msgstr "" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "" @@ -1088,8 +1049,8 @@ msgstr "" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "" @@ -1099,13 +1060,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Md:" @@ -1116,150 +1077,155 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Bel Nua" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "Bel Nua" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Roghanna Bel Nua" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Ainm Bhal:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Bel Nua" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 msgid "Edit Channel Color" msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "D" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "Gl" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "Go" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "A:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Luach" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Dearg" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Glas" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Gorm" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 msgid "Current:" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 msgid "Old:" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 msgid "Revert to old color" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Dn" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Suim" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Eagar" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "" @@ -1272,11 +1238,12 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" msgstr "# do Dathannna:" #. create the custom_frame here, it'll be added later @@ -1297,12 +1264,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" +msgstr "Eagarthir Gradan" #: app/gui/convert-dialog.c:321 msgid "No Color Dithering" @@ -1330,18 +1298,32 @@ msgstr "[ Rabhadh ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" #: app/gui/convert-dialog.c:626 msgid "Select Custom Palette" msgstr "" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Dulra" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Dlra" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "" #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1356,49 +1338,48 @@ msgstr "" msgid "Copy Named" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:129 +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 #, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:182 +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "Teip ar oscilte: %s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:240 +#: app/gui/file-commands.c:244 #, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:248 +#: app/gui/file-commands.c:252 #, fuzzy -msgid "Revert Image?" +msgid "Revert Image" msgstr "omh Nua" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, fuzzy msgid "Revert" msgstr "Athsochraigh" -#: app/gui/file-commands.c:327 +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "Teip ar oscilte: %s" #: app/gui/file-new-dialog.c:114 @@ -1412,7 +1393,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Leitheid:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1420,7 +1401,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Airde:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "" @@ -1429,10 +1410,10 @@ msgstr "" msgid "Resolution X:" msgstr "" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1448,54 +1429,53 @@ msgid "Image Type" msgstr "Saghas omh" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 #, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Meid omh: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "omh Nua" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" msgstr "" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1503,1461 +1483,1317 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Ramhradharc" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +msgid "No Selection" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" -msgstr "(Gan Eolas)" - #: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" +#, fuzzy +msgid "No Information" +msgstr "(Gan Eolas)" + +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +msgid "Thumbnail saving is disabled." msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "(Gan ramhradharc)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +msgid "Failed to generate preview." msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "Teip ar oscilte: %s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "Teip ar oscilte: %s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 #, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Eagarthir Gradan" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Opacity: %0.3f" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "Faoi an GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "" - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "" - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "" - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "" - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" "Is this what you want?" msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" #: app/gui/indicator-area.c:139 msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" #: app/gui/indicator-area.c:171 msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" #: app/gui/indicator-area.c:203 msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Gineral" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "D:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "Gl:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "Go:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Meid (l x a):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "Dath RGB" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "dathanna" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "" + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "" + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "" + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "" + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 msgid "Inverse Selection" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Comhad" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Comhad/Oscil..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 #, fuzzy msgid "/File/Acquire" msgstr "/Comhad/Acquire" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Comhad/Roghanna..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Comhad/Nua..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Comhad/Ealu" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "" #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/C_namh" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Cnamh/Cnamh..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 #, fuzzy msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Cnamh/Conext Help..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 #, fuzzy msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Cnamh/Tip of the Day..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 #, fuzzy msgid "/Help/About..." msgstr "/Cnamh/Faoi..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "" -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" +msgstr "/omha/Histogram..." -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" +#: app/gui/menus.c:670 +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "" -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:684 +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:689 +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:697 +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "Gradan Nua" + +#: app/gui/menus.c:707 +msgid "/Layer/Anchor Layer" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "Dealaigh" + +#: app/gui/menus.c:720 +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:724 +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:729 +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:738 +msgid "/Layer/Transform/Offset..." msgstr "" #: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:749 +msgid "/Layer/Merge Down" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:753 +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/omha/Dathanna/Hue-Saturation..." + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/omha/Dathanna/Levels..." + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" msgstr "" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:788 +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:792 +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:796 +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Uirlis/Teacs" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Uirlis/Select Tools/Rect Select" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Uirlis/Paint Tools/Ink" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Uirlis/Transform Tools/Bg" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "" #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Uirlis/Teacs" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Uath" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "" -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "" - #: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +msgid "/Raise Layer" msgstr "" #: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +msgid "/Layer to Top" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1014 -msgid "/Duplicate Layer" +#: app/gui/menus.c:1013 +msgid "/Lower Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1019 -msgid "/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:1018 +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "" #: app/gui/menus.c:1024 +msgid "/Duplicate Layer" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1029 +msgid "/Anchor Layer" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Tg Fillten Sealadach" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "" @@ -2965,224 +2801,351 @@ msgstr "" msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "Gradan" -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Scros" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Mid Ramhradharc:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Mid Ramhradharc:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Mid Ramhradharc:" + +#: app/gui/menus.c:1305 msgid "/View as List" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 msgid "/View as Grid" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 msgid "/New Brush" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 msgid "/Duplicate Brush" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 msgid "/Edit Brush..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 msgid "/Delete Brush..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 msgid "/Refresh Brushes" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Sl Nua" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 msgid "/Edit Pattern..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 msgid "/Delete Pattern..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 msgid "/Refresh Patterns" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1423 +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1427 +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1473 +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1477 +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1523 +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1538 +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1543 +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1558 +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1605 +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Gradan Nua" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "Gradan Nua" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "Gradan" -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Gradan Nua" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Gradan Nua" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "/Comhad/Nua..." -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Sl Nua" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 msgid "/Duplicate Palette" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 msgid "/Edit Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 msgid "/Delete Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 msgid "/Refresh Palettes" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 msgid "/Import Palette..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 msgid "/Merge Palettes..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 msgid "/Paste Buffer" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "Dealaigh" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "omh Nua" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Comhad/Oscil..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Scros" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Stair Dath" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "" @@ -3191,177 +3154,183 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +msgid "On disk" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +msgid "Only in memory" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "(Gan ramhradharc)" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Ldil" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "dar: " -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 #, fuzzy msgid "Version:" msgstr "Leagan: " -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 #, fuzzy msgid "Copyright:" msgstr "Cipcheart: " -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Dta: " -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "it: " -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 #, fuzzy msgid "State:" msgstr "Stt: " -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +msgid "Autoload during start-up" msgstr "" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +msgid "Offset Layer" msgstr "" +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Bel Nua" + #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Eagarthir Gradan" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Nua" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Dealaigh" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 msgid "Edit Palette Color" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Ainm:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Gradan" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "omha" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "" @@ -3370,108 +3339,108 @@ msgstr "" msgid "Palette Selection" msgstr "" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Sl Nua" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Sl %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Ldil Sl" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "" @@ -3480,51 +3449,51 @@ msgstr "" msgid "Pattern Selection" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3535,11 +3504,11 @@ msgid "" "be applied." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" @@ -3573,17 +3542,17 @@ msgstr "Airde" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Cothromach" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Ingearach" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3639,453 +3608,488 @@ msgstr "" msgid "Transparency Type:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Beag" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Gnth" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Mr" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Sbhil" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Tada" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "An-beag" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Beag" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Mr" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "An-Mhr" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Mid Ramhradharc:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 msgid "Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Cors cnamh" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Intre" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Findheanamh" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Gnth" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Scailan" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Filltein" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Fil. Seal.:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Tg Fillten Sealadach" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Plogl" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Filltein" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Tg Fillten Sealadach" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Mid" @@ -4120,6 +4124,10 @@ msgstr "Leithead Nua:" msgid "Ratio X:" msgstr "Ratio X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4183,11 +4191,11 @@ msgstr "" msgid "Border Selection by:" msgstr "" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "Socr GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "An GIMP" @@ -4219,13 +4227,13 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4234,13 +4242,13 @@ msgid "" "here." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4250,7 +4258,7 @@ msgid "" "be GIMP-readable only, and should not be edited." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4260,14 +4268,14 @@ msgid "" "restore the default shortcuts." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" "The GIMP to reopen these dialogs at the saved position." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4276,7 +4284,7 @@ msgid "" "you quit the GIMP." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4285,7 +4293,7 @@ msgid "" "brushes." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4293,7 +4301,7 @@ msgid "" "for generated brushes." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4302,7 +4310,7 @@ msgid "" "for gradients." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4314,7 +4322,7 @@ msgid "" "sessions." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4323,7 +4331,7 @@ msgid "" "patterns." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4332,7 +4340,7 @@ msgid "" "GIMP plug-in directories when searching for plug-ins." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4341,7 +4349,7 @@ msgid "" "when searching for modules to load when initializing." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4349,7 +4357,7 @@ msgid "" "GIMP scripts subdirectory when searching for scripts" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4358,19 +4366,19 @@ msgid "" "GIMP sessions and can be destroyed with impunity." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4379,7 +4387,7 @@ msgid "" "installation when searching for fractals." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4388,7 +4396,7 @@ msgid "" "when searching for gfig figures." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4397,7 +4405,7 @@ msgid "" "when searching for gflares." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4406,39 +4414,39 @@ msgid "" "installation when searching for data." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 #, fuzzy msgid "GIMP User Installation" msgstr "GIMP leagan" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4446,7 +4454,7 @@ msgid "" "(at your option) any later version." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4454,7 +4462,7 @@ msgid "" "See the GNU General Public License for more details." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4462,100 +4470,100 @@ msgid "" "MA 02111-1307, USA." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" "%s needs to be created." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" "to get more information about the selected item." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" "Otherwise, quit and investigate the possible reason..." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" "Otherwise, quit and investigate the possible reason..." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" "the amount of memory used by other running processes." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4563,161 +4571,169 @@ msgid "" "may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 #, fuzzy msgid "Swap Directory:" msgstr "Filltein" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." msgstr "" -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Bel" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Dath" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "UI Gradan" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Slanna" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Plogla" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 msgid "Selection Tool procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -4740,6 +4756,71 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procedure" msgstr "" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +msgid "Repeat Last" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "Taispen Cl" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "" + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "" @@ -4762,158 +4843,158 @@ msgstr "R msgid "Pressure:" msgstr "Br:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Uirlis/Select Tools/Bezier Select" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Uirlis/Paint Tools/Blend" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Gradan:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "" @@ -4928,7 +5009,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/omha/Dathanna/Brightness-Contrast..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -4962,11 +5043,15 @@ msgstr "/Uirlis msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "" -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +msgid "Fill Type ()" +msgstr "" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "" @@ -4979,35 +5064,35 @@ msgstr "" msgid "Pattern Fill" msgstr "" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/Tg/By Color..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Uirlis/Select Tools/Bezier Select" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "" @@ -5024,31 +5109,31 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Uirlis/Paint Tools/Cln" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "" @@ -5063,7 +5148,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/omha/Dathanna/Color Balance..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5118,40 +5203,40 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Uirlis/Roghnir Dath" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Dearg:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Glas:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Gorm:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "" @@ -5169,7 +5254,7 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Uirlis/Paint Tools/Convolve" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +msgid "Convolve Type ()" msgstr "" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5206,11 +5291,11 @@ msgstr "" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "" @@ -5227,19 +5312,18 @@ msgstr "" msgid "Auto Shrink" msgstr "" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "" #. The shell and main vbox @@ -5253,7 +5337,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Curves..." +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/omha/Dathanna/Curves..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5281,15 +5365,15 @@ msgstr "Saor" msgid "Save" msgstr "Sbhil" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "" @@ -5311,9 +5395,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Saghas" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5328,11 +5412,11 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Md:" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Bog: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Bg:" @@ -5349,35 +5433,28 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Uirlis/Select Tools/Ellipse Select" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Uirlis/Paint Tools/Eraser" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" +#: app/tools/gimperasertool.c:435 +msgid "Anti Erase ()" msgstr "" -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 -#, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Dn" - #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" msgstr "" @@ -5404,15 +5481,15 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Uirlis/Select Tools/Free Select" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Uirlis/Select Tools/Fuzzy Select" @@ -5428,7 +5505,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 #, fuzzy -msgid "/Image/Histogram..." +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/omha/Histogram..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5474,7 +5551,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/omha/Dathanna/Hue-Saturation..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5531,43 +5608,48 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Uirlis/Paint Tools/Ink" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Mid:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 #, fuzzy msgid "Speed:" msgstr "Luas:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Saghas" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Uirlis/Select Tools/Intelligent Scissors" @@ -5583,7 +5665,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Levels..." +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/omha/Dathanna/Levels..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5618,70 +5700,91 @@ msgstr "" msgid "Load/Save Levels" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 #, fuzzy msgid "/Tools/Magnify" msgstr "/Uirlis/Magnify" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 msgid "Measure angles and lengths" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 #, fuzzy msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Uirlis/Measure" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Uirlis/Transform Tools/Bg" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +msgid "Move Current Layer" +msgstr "" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +msgid "Move Pixels" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "" @@ -5691,7 +5794,7 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Uirlis/Paint Tools/Paintbrush" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "" @@ -5757,7 +5860,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/omha/Dathanna/Posterize..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -5904,15 +6007,15 @@ msgstr "/Uirlis msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "" @@ -5926,7 +6029,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/omha/Dathanna/Threshold..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -5937,59 +6040,59 @@ msgstr "" msgid "Threshold Range:" msgstr "" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Rta" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "Eagarthir Gradan" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Saghas:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "" @@ -6054,47 +6157,71 @@ msgstr "" msgid "This tool has no options." msgstr "" -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" +#: app/tools/transform_options.c:93 +msgid "Transform Direction" msgstr "" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +msgid "Forward (Traditional)" msgstr "" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" +#: app/tools/transform_options.c:102 +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "" -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Taispen Cl" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Taispen Cl" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +msgid "Constraints" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 msgid "" "Channel to Selection\n" " Add\n" @@ -6102,14 +6229,18 @@ msgid "" " Intersect" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Liath" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6117,7 +6248,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Tada" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -6148,31 +6279,36 @@ msgstr "" msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 msgid "" "Raise\n" " To Top" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 msgid "" "Lower\n" " To Bottom" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 msgid "GIMP Font Selection" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Stt: " +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "" @@ -6206,14 +6342,14 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" "Substituting grayscale map." msgstr "" -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "" @@ -6238,6 +6374,16 @@ msgstr "" msgid "Pressure" msgstr "Br" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "Teip ar oscilte: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Dn" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Scros" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 99a6a083db..8b7e01d4d2 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-15 19:35+0200\n" "Last-Translator: Francisco Xos Vzquez Grandal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "O GIMP non esta correctamente instalado para o usuario actual\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -27,27 +27,13 @@ msgstr "" "A instalacin para o usuario foi saltada porque o parametro '--nointerface' " "foi atopado\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Para levar a cabo a instalacin para o usuario, execute o GIMP sen o " "parametro '--nointerface'\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Estado do dispositivo" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Primeiro plano" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Fondo" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -66,11 +52,11 @@ msgstr "" "flotante porque pertence a\n" "unha capa de mascara ou canle" -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "Non se atopou o visor de axuda do GIMP" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -80,7 +66,7 @@ msgstr "" "Probablemente non foi compilado debido a\n" "non ter instalado GtkXmHTML." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Usar Netscape no seu defecto" @@ -92,46 +78,42 @@ msgstr "Progreso" msgid "Please wait..." msgstr "Por favor, agarde..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "procesando \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "erro procesando: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " na lia %d columna %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " seal inesperada: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "erro procesando pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Imposible abrir %s; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Imposible renomear %s a %s.old; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Imposible reabrir %s\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Imposible escribir a %s; %s" @@ -139,7 +121,7 @@ msgstr "Imposible escribir a %s; %s" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -148,11 +130,11 @@ msgstr "" "\n" "Opcin invlida.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "Versin do GIMP" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -163,15 +145,15 @@ msgstr "" "Uso: %s [opcin ...] [ficheiro ...]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Opcins:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b --batch Exectar en modo por lotes.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -179,7 +161,7 @@ msgstr "" " -c, --console-messages Amosa advertencias en consola en vez de nunha " "caixa de dialogo.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -187,40 +169,40 @@ msgstr "" " -d --no-data Non cargar pinceis, degradados, paletas, " "patrns.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i --no-interface Executar sen entorno de usuario.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc Usar un ficheiro gimprc alternativo.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Sae esta axuda.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r, --restore-session Tenta restaurar sesin gardada.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash Non amosar a fiestra de arranque.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr "" " -S, --no-splash-image Non engadir unha imaxe fiestra de arranque.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Sae informacin da versin.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Amosar mensaxes de arranque.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -228,28 +210,28 @@ msgstr "" " --no-shm Non usar memoria compartida entre GIMP e " "conectores.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" " --no-xshm Non usar a extensin de memoria compartida X.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers Abilita manexadores de seais de depurado non-" "fatais.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Usa a pantalla X designada.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr "" " --system-gimprc Usa un ficheiro gimprc de sistema alternativo.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -257,7 +239,7 @@ msgstr "" " Modo de depurado para sinais fatais.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Esta fiestra de consola ser pechada en dez segundos)\n" @@ -270,259 +252,237 @@ msgstr "Navegaci msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navegacin: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Configuracin de recursos" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Conectores" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "comprobar conector: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "Escribindo \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Iniciando extensins: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Extensins" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Incapaz de atopar conector: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Fallou o conector:\"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"O conector moribunto puido ter estragado o estado interno do GIMP.\n" -"Poida que queira garda-las suas imaxes e reinicia-lo GIMP\n" -"para traballar con seguridade." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Imposible desfacer %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "imaxe" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "mod. de imaxe" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "mscara" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "mover capa" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "transformar" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "pintar" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "nova capa" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "borrar capa" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "mod. de capa" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "engadir mscara de capa" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "borrar mscara de capa" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "renomear capa" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "reposicionar capa" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "nova canle" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "borrar canle" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "mod. de canle" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "FS a capa" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimaxe" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "FS rigor" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "FS relaxar" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "gua" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "texto" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "flotar seleccin" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "pegar" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "cortar" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "nucleo de transformacin" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "nucleo de pintado" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "capa flotante" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "capa enlazada" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "aplicar mscara de capa" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "fusionar capa" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "FS ncora" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "mod de gimage" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "recortar" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "escala de capa" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "redimensionar capa" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "mascara rapida" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "adxuntar parasito" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "borrar parsito" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "cambiar resolucin" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "escalar imaxe" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "redimensionar imaxe" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "misc" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Historial de desfacer: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ imaxe base ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Desfacer" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Refacer" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "Incapaz de abrir ficheiro %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -538,25 +498,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parsitos" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Pinceis" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Patrns" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Paletas" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Degradados" @@ -566,66 +526,54 @@ msgstr "Degradados" msgid "Documents" msgstr "Indice do documento" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Erro en ficheiro de patrn \"%s\" do GIMP" -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Sen nome" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Imposible reabrir %s\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Erro en ficheiro de patrn \"%s\" do GIMP" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "copiar" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "copiar %s" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Mscara de seleccin" @@ -646,12 +594,22 @@ msgstr "" "Atencin: Fallo cargar pincel\n" "\"%s\"" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "copiar" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "copiar %s" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "vincular parsito debuxo" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "vincular parsito debuxo" @@ -660,11 +618,11 @@ msgstr "vincular par msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Non hai patrns dispoibles para esta operacin." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Capa pegada" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -673,16 +631,16 @@ msgstr "" "Incapaz de cortar/pegar poquer a rexin\n" "seleccionada est valeira." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Seleccin flotante: Non hai seleccin a flotar" -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Seleccin flotante" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -690,7 +648,7 @@ msgstr "" "A capa activa non ten canle alfa\n" "que convertir a seleccin" -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -698,41 +656,41 @@ msgstr "" "A capa activa non ten mscara\n" "que convertir a seleccin." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Non hai seleccin a trazar!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "A operacin de pintado con pincel fallou." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Escala de grises" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Primeiro plano" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Fondo" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Branco" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" @@ -766,71 +724,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Sen titulo" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "A capa non pode ser elevada mis" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "A capa non pode ser baixada mis" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "A capa xa esta no tope" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Imposible elevar capa sen alfa" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "A capa xa esta no fondo" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "O fondo non ten alfa, a capa foi colocada enriba" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Non hai capas visibles abondo para unha fusin.\n" -"Debe haber polo menos duas." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Non hai capas visibles abondo para unha fusin." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "A canle non se pode elevar mis" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "A canle non se pode baixar mis" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Sen titulo" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Capas con cero de ancho ou alto non estn permitidas." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -839,7 +784,7 @@ msgstr "" "Non se pode engadir mascara de capa a unha capa\n" "sen canle alfa." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -847,7 +792,7 @@ msgstr "" "Incapaz de engadir unha mascara de capa porque\n" "a capa xa ten unha." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -855,7 +800,7 @@ msgstr "" "Incapaz de engadir unha mascara de capa a unha\n" "capa nunha imaxe indexada." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -863,7 +808,7 @@ msgstr "" "Non se pode engadir mascara de capa a unha capa\n" "sen canle alfa." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" @@ -872,7 +817,7 @@ msgstr "" "Non se pode engadir mascara de capa de diferentes dimensins que a capa " "especificada." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "mascara %s" @@ -1008,8 +953,8 @@ msgstr "O ficheiro de patr msgid "pixel" msgstr "pixel" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "pixels" @@ -1052,41 +997,55 @@ msgid "percent" msgstr "porcentaxe" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Dispor tamao de lenzo" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Desfacer" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Refacer" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-valeiro" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "escala de grises-valeira" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "escala de grises" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "indexado-valeiro" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "indexado" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1095,24 +1054,16 @@ msgstr "" "Fixeronse cambios en %s.\n" "Ainda quere pechar?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Pechar" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Seleccin de Capa" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Editar atributos de Qmask" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Editar atributos de Qmask" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Opacidade da Mscara:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1121,7 +1072,7 @@ msgstr "" "%s fallou.\n" "%s: Tipo de ficheiro descoecido." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1130,7 +1081,7 @@ msgstr "" "%s fallou.\n" "%s non un ficheiro regular." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1139,7 +1090,7 @@ msgstr "" "Fallo abrir.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1148,7 +1099,7 @@ msgstr "" "Fallo gardar.\n" "%s: Tipo de ficheiro descoecido." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1157,7 +1108,7 @@ msgstr "" "Fallo gardar.\n" "%s non un ficheiro regular." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1171,12 +1122,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "Sobre o GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Versin %s distribuida por" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Por favor, visite http://www.gimp.org/ para mis informacin" @@ -1185,7 +1136,7 @@ msgstr "Por favor, visite http://www.gimp.org/ para m msgid "Brush Editor" msgstr "Editor de pinceis" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Radio:" @@ -1198,8 +1149,8 @@ msgstr "Dureza:" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Relacin de aspecto:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Angulo:" @@ -1209,13 +1160,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Seleccin de pincel" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Opacidade:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Modo:" @@ -1226,154 +1177,159 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Copia a capa valeira" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "Novo canal" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Novas opcins de canle" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Nome da canle:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Novo canal" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Opacidade do recheo:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "Copia de canle valeira" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Edita-los atributos da canle" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Seleccin de cor" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "A:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Matiz" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Saturacin" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Vermello" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Ancho actual:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Mistura:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Revertir cor anterior" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Triplete hexa:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "ndice:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Engadir" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Cor indexada" @@ -1387,12 +1343,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Opcins xerais de paleta" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Xerar paleta optima:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "# de Cores:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Nmero mnimo de cores:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1412,11 +1370,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Usar paleta optimizada para a WWW" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Usar pateta de Branco e Negro (1 bit)" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Opcins de Tramado" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1444,11 +1404,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Atencin ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Esta tentando convertir unha imaxe con canais Alfa de RGB/GRIS a INDEXADA. \n" "Non debe xerar unha paleta de mis de 255 cores se tenta crear un gif " @@ -1458,8 +1419,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Seleccionar paleta persoalizada" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Estado do dispositivo" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Primeiro plano" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Fondo" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Sintoo, este pincel non pode ser editado." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1474,52 +1450,52 @@ msgstr "Introduza un nome para este buffer" msgid "Copy Named" msgstr "Copiar nomeado" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Erro abrindo ficheiro: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Fallo Gardar.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "Non se pode revertir.\n" "Non hai nome de ficheiro asociado con esta imaxe." -#: app/gui/file-commands.c:240 +#: app/gui/file-commands.c:244 #, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:248 +#: app/gui/file-commands.c:252 #, fuzzy -msgid "Revert Image?" +msgid "Revert Image" msgstr "Gardar Imaxe" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Revertir" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "Fallo revertir.\n" "%s" @@ -1535,7 +1511,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Ancho:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1543,7 +1519,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Alto:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Pixels" @@ -1552,10 +1528,10 @@ msgstr "Pixels" msgid "Resolution X:" msgstr "Resolucin X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1571,25 +1547,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Tipo de Imaxe" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Tipo de recheo" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Esta tentando crear unha imaxe que\n" "ten un tamao inicial de %s.\n" @@ -1603,26 +1578,26 @@ msgstr "" "configuracin (actualmente %s) no\n" "formulario de preferencias." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirmar Tamao da Imaxe" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Tamao da Imaxe: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nova Imaxe" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Determinar Tipo de Ficheiro" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1631,7 +1606,7 @@ msgstr "" "Previsualizacin" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1639,104 +1614,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Previsualizacin" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Non hai seleccin." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Esta mostra pode estar anticuada)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(Non hai informacin)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(O gardado de mostras est desactivado)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(Non se puido escribir ficheiro de mostras)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(Ficheiro de mostras non escrito)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(O gardado de mostras est desactivado)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Non hai mostra dispoible" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(non se puido facer previsualizacin)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Xerar\n" +"Previsualizacin" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Fallo abrir.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Gardar Imaxe" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Gardar Opcins" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Determinar Tipo de Ficheiro" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Fallo Gardar.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s xa existe, sobreescribilo?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "O ficheiro xa existe!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor de degradados" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Zoom a todo" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Actualizacin instantanea" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Factor de Zoom: %d:1 Amosando [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1745,308 +1722,103 @@ msgstr "" "Posicin: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Opacidade: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" "Cor de primeiro plano posta a RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Cor de fondo posra a RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Arrastrar: mover Shift+arrastrar: mover e comprimir" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Clic: seleccionar Shift+clic: extender seleccin" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "" "Clic: seleccionar Shift+clic: extender seleccin Arrastrar: mover" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Clic: seleccionar Shift+clic: extender seleccin Arrastrar: mover " "Shift+arrastrar: mover e comprimir" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Manipular posicin: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Distancia: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Cor do punto final esquerdo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Cargar de" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Punto final dereito do vecio da esquerda" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Punto final dereito" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Gardar a" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Cor do punto final esquerdo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Punto final esquerdo do vecio da dereita" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Punto final esquerdo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Operacins de seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Funcin de mistura para segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Coloreando tipo para segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Partir segmento no punto medio" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Partir segmento uniformemente" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Borrar segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Re-centrar o punto medio do segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Redistribuir manexadores no segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Reflexar segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Replicar segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Funcin de mistura para seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Coloreando tipo para seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Partir segmentos nos puntos medios" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Partir segmentos uniformemente" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Borrar seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Re-centrar puntos medios na seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Redistribuir manexadores na seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Reflexar seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Replicar seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Cor de primeiro plano" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Cor do punto final esquerdo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Cor do punto final esquerdo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Lineal" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Curvo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinusoidal" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Esfrico (incrementando)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Esfrico (decrementando)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Varios)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "RGB plano" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (contador de matiz en sentido horario)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (matiz en sentido horario)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Partir" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Por favor, seleccione o nmero de partes uniformes" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "en que quere partir o segmento seleccionado" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "en que quere partir os segmentos na seleccin" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Misturar cores dos puntos finais" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Misturar opacidade dos puntos finais" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Replicar" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Por favor, seleccione o nmero de veces" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "que quere replicar o segmento seleccionado" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "que quere replicar a seleccin" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Seleccin de degradado" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Gardar coma POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Seguro que quere sair?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "procesando \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "Sobre o GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Alguns ficheiros non foron gardados.\n" "\n" "Sair do GIMP?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Desaturar so opera en debuxos RGB a cor" - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "Invertir non opera en debuxos indexados." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "Fallo na operacin Ivertir." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Ecualizar non opera en debuxos indexados." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Erro no redimensionado: O ancho e o longo deben ser meirandes ca cero." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Capa moi pequena" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2056,211 +1828,239 @@ msgstr "" "algunhas capas completamente.\n" " esto o que quere?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Escalando..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Erro de escala: O ancho e o longo deben ser meirandes ca cero." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "O pincel activo.\n" "Faga Clic para abri-lo formulario de pinceis." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "O patrn activo.\n" "Faga Clic para abri-lo formulario de patrons." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "O degradado activo.\n" "Faga Clic para abri-lo formulario de degradados." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Xeral" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Gris esttico" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Cor esttica" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudo cor" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Cor verdadeira" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Cor directa" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "N/D" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Extendido" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Dimensins (An x Al):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Resolucin:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Relacin de escala:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Tipo de pantalla:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Clase visual" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Profundidade visual:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Informacin: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d pixels" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g ppp" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "Cor RGB" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Cor indexada" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "Cores" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Desaturar so opera en debuxos RGB a cor" + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Invertir non opera en debuxos indexados." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Fallo na operacin Ivertir." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Ecualizar non opera en debuxos indexados." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Copia a capa valeira" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Opcins de capa nova" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Nome da capa:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Nova Capa" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Ancho da capa:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Tipo de recheo da capa" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Edita-los atributos da capa" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Nome da capa" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Engadir opcin de mscara" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Iniciar capa de mscara a:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Seleccin" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Intersecar coa seleccin" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Blanco (Opacidade total)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Negro (Transparencia total)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Canle alfa da capa" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2268,865 +2068,936 @@ msgstr "" "Ancho ou alto non validos.\n" "Ambolos dous deben ser positivos." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Opcins de fusionar capas" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "A capa final, fusionada debe ser:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "A capa final, ancorada, debe ser:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Expandida se preciso" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Suxeita imaxe" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Suxeita capa de fondo" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Ficheiro/Novo..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Ficheiro/Abrir..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Ficheiro/Adquirir" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Ficheiro/Preferencias..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Capas, Canles e Curvas..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Ficheiro/Formularios/Patrns..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Opcins de ferramentas..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Pinceis..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Degradados..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Pinceis..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Dispositivos de entrada..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Estado de dispositivo..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/ndice de documento..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Consola de erros..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Ficheiro/Formularios/Filtros de pantalla..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Ficheiro/Sair" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Extns" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Extns/Visor de mdulos..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Axuda" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Axuda/Axuda..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Axuda/Axuda contextual..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Axuda/Consello do dia.." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Axuda/Sobre..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Ficheiro/Gardar" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Ficheiro/Gardar como..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Ficheiro/Gardar como..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/Ficheiro/Revertir" -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Ficheiro/Pechar" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Editar/Desfacer" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Editar/Refacer" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Editar/Cortar" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Editar/Copiar" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Editar/Pegar" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Editar/Pegar en" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Editar/Pegar coma novo" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Cortar nomeado..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Copiar nomeado..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Pegar nomeado..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Editar/Limpar" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Editar/Encher con cor de primeiro plano" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Editar/Encher con cor de fondo" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Editar/Trazar" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Seleccionar/Invertir" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Seleccionar/Todo" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Seleccionar/Nada" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Seleccionar/Flotar" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Seleccionar/Suave..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Seleccionar/Duro" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Seleccionar/Encoller..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Seleccionar/Agrandar..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Seleccionar/Beira..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Seleccionar/Gardar a canle" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Ver/Zoom adiante" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Ver/Zoom atras" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Ver/Zoom adiante" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Ver/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Ver/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Ver/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Ver/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Ver/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Ver/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Ver/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Ver/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Ver/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Ver/Punto por punto" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Ver/Fiestra de informacin..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Ver/Fiestra de navegacin ..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Ver/Conmutar seleccin" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Ver/Conmutar barra de estado" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Ver/Conmutar guas" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Ver/Adaptar s guas" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Ver/Conmutar reglas" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Ver/Conmutar barra de estado" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Ver/Nova vista" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Ver/Encoller envoltura" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Imaxe/Modo/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Imaxe/Modo/Escala de grises" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Imaxe/Modo/Indexado..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Imaxe/Cores/Desaturar" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" +msgstr "/Imaxe/Transformacins" -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Imaxe/Cores/Invertir" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Imaxe/Cores/Auto/Ecualizar" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Imaxe/Alfa/Engadir canle alfa" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Imaxe/Transformacins/Compensacin..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" -msgstr "/Imaxe/Transformacins/Rotar" - -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Imaxe/Tamao do lenzo..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Imaxe/Escalar imaxe..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Imaxe/Duplicar" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Capas/Capas, Canles e Curvas..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Capas/Capa a Tamao de imaxe" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Capas/Pila/Capa previa" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Capas/Pila/Proxima capa" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Capas/Pila/Elevar capa" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Capas/Pila/Baixar capa" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Capas/Pila/Capa tope" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Capas/Pila/Capa fondo" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Capas/Rotar" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Nova capa..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Duplicar capa" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Capas/Fixar capa" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Borrar capa" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Tamao lmite de capa..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Escalar capa..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Capas/Capa a Tamao de imaxe" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Imaxe/Transformacins/Compensacin..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Capas/Fusionar capas visibles..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Fusionar" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Capas/Aplanar imaxe" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Imaxe/Cores/Desaturar" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Imaxe/Cores/Invertir" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Imaxe/Cores/Auto/Ecualizar" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Engadir capa de mscara..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Aplicar capa de mscara" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Borrar capa de mscara" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Capas/Mascara a seleccin" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Capas/Engadir canle alfa" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Imaxe/Alfa/Engadir canle alfa" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Capas/Alfa a seleccin" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Ferramentas/Caixa de ferramentas" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Ferramentas/Cores por defecto" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Ferramentas/Intercambiar cores" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Ferramentas/Intercambiar cores" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Seleccin" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Pintura" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de Transformacin" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Formularios/Capas, Canles e Curvas..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Formularios/Patrns..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Formularios/Opcins de ferramentas..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Formularios/Pinceis..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Formularios/Degradados..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Formularios/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Formularios/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Formularios/Pinceis..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Formularios/Dispositivos de entrada..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Formularios/Estado dos dispositivos..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Formularios/Historial de desfacer..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Formularios/Consola de erros..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Formularios/Filtros de pantalla..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Formularios/Historial de desfacer..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtros/Repetir ltimo" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtros/Re-amosar ltimo" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtros/Neboa" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtros/Cores" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtros/Ruido" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtros/Detectar aristas" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtros/Intensificar" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtros/Xenricos" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtros/Efecto de cristal" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtros/Efectos de luz" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtros/Distorsins" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtros/Artsticos" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtros/Mapa" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtros/Render" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtros/Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtros/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtros/Animacin" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtros/Combinar" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtros/Xoguetes" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automtico" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Por extensin" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nova capa..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Pila/Elevar capa" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Pila/Baixar capa" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Pila/Capa tope" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Pila/Baixar capa" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Pila/Capa fondo" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplicar capa" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Fixar capa" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Borrar capa" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tamao lmite de capa..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Capa a tamao de imaxe" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Escalar capa..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Capa a tamao de imaxe" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Fusionar capas visibles..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Fusionar" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Aplanar imaxe" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Engadir capa de mscara..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplicar capa de mscara" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Borrar capa de mscara" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Mscara a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Engadir canle alfa" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Editar atributos de capa..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nova canle..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Elevar canle" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Baixar canle" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplicar canle" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Canle a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Engadir a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Substraer da seleccin" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Intersecar coa seleccin" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Borrar Canle" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Editar atributos da canle..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Nova Curva" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplicar curva" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Curva a seleccin" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Seleccin a curva" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Trazar curva" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Borrar curva" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copiar curva" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Pegar curva" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importar curva..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exportar curva..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Editar atributos da curva..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "/Seleccionar" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Engadir capa de mscara..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Editar atributos da canle..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Formularios/Consola de erros..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Engadir capa de mscara..." @@ -3136,248 +3007,392 @@ msgstr "/Engadir capa de m msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Formularios/Patrns..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Formularios/Degradados..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Formularios/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Formularios/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Engadir capa de mscara..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Engadir capa de mscara..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Formularios/Consola de erros..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Eliminar" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Tamao de previsualizacin:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Tamao de previsualizacin:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Tamao de previsualizacin:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Ver histograma da imaxe" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Ver/Adaptar s guas" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Nova Curva" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplicar curva" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Editar atributos da curva..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Borrar curva" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Pinceis xerados" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nova Paleta" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplicar curva" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Editar atributos da curva..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Borrar Paleta" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Patrns" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Cor do punto final esquerdo" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Punto final dereito do vecio da esquerda" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Punto final dereito do vecio da esquerda" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +#, fuzzy +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "Sombras de Cor:" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Cor do punto final esquerdo" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Punto final esquerdo do vecio da dereita" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Punto final esquerdo do vecio da dereita" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Funcin de mistura para seleccin" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Funcin de mistura para segmento" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Esfrico (incrementando)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Esfrico (decrementando)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Funcin de mistura para segmento" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (contador de matiz en sentido horario)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (matiz en sentido horario)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Misturar cores dos puntos finais" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Misturar opacidade dos puntos finais" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Novo Degradado" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplicar curva" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Formularios/Degradados..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Borrar Degradado" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Renomear Degradado" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Gardar coma POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nova Paleta" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplicar curva" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Editar atributos da curva..." -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Borrar Paleta" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Fusionar Paleta" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Importar Paleta" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Fusionar Paleta" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Pegar Buffer nomeado" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Pegar en" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Pegar como Novo" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Borrar capa" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Aplanar imaxe" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Ficheiro/Abrir..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Eliminar" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Historia de Cor" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Mscara a seleccin" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Mdulo BD" @@ -3386,172 +3401,183 @@ msgstr "M msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Erro de mdulo" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Ben cargado" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Fallo cargar" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Descarga pedida" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Ben descargado" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "no disco" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "s en memoria" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "en nigures (pica en 'actualizar')" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Non hai patrns dispoibles" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Cargar" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Descargar" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Propsito:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Versin:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Localizacin:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Autocargar durante o arranque" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Compensacin" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Capa de Texto" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Borrar capa de mscara" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Elevar canle" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Compensacin en X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Envolver arredor" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Compensacion por (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Editar Paleta de cor" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Novo" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "Cor directa" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Importar Paleta" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importar" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "Novo_Importado" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Fontes:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Degradado" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Imaxe" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Paleta Indexada" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Tamao da mostra:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Intervalo:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" @@ -3560,108 +3586,108 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Palette Selection" msgstr "Seleccin de paleta" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Fusionar Paleta" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Introduza un nome para a paleta fusionada" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Nova curva" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Duplicar curva" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Curva a seleccin" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Seleccin a curva" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Trazar curva" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Borrar curva" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Novo punto" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Engadir punto" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Borrar punto" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Editar punto" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Curva %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Editar atributos da curva" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Introduza un novo nome para a curva" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Incapaz de abrir ficheiro %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Fallo ler dende %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Fallo ler curva dende %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Non hai puntos especificados no ficheiro de curva %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Fallo ler puntos da curva dende %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "Fallo abrir en %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Cargar/Almacenar curvas Bezier" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Cargar Curva" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Almacenar Curva" @@ -3670,52 +3696,52 @@ msgstr "Almacenar Curva" msgid "Pattern Selection" msgstr "Seleccin de Patrn" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Erro: Os niveis de desfacer deben ser cero ou meirande." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Erro: Velocidade de marcha debe ser 50 ou meirande." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Erro: O ancho por defecto debe ser un ou meirande." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Erro: O alto por defecto debe ser un ou meirande." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Erro: A unidade por defecto debe estar no rango de unidades." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Erro: A resolucin por defecto non pode ser cero." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "" "Erro: A unidade de resolucin por defecto debe estar no rango de unidades." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Erro: A resolucin do monitor non pode ser cero." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Erro: O formato do ttulo da imaxe non pode ser NULO." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Erro: O nmero de procesadores debe estar entre 1 e 30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Gardar Preferencias?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3733,11 +3759,11 @@ msgstr "" "'Pechar' e as partes crticas dos seus cambios non\n" "seran aplicados." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr " preciso reinicia-lo GIMP para que estes cambios tean efecto." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "O comentario por defecto esta limitado a %d carcteres." @@ -3771,17 +3797,17 @@ msgstr "Alto" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Resolucin da imaxe e unidade de resolucin por defecto" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "ppp" @@ -3837,455 +3863,491 @@ msgstr "S msgid "Transparency Type:" msgstr "Tipo de transparencia:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Mediano" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Tamao do cuadro:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "Pantallas de 8-Bits" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Nmero mnimo de cores:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Instalar mapa de cores" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Ciclo de mapa de cores" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Entorno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Gardar" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Ningn" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Minsculo" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Pequeno" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Grande" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Enorme" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Tamao de previsualizacin:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Tamao de Previsualizacin de Navegacin:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Tamao da lista de documentos recentes:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Caixa de ferramentas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Amosar Indicadores de Pinceis, Patrns e Degradados" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Comportamento dos formularios" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Fiestra de navegacin por pantalla" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "A fiestra de informacin segue rato" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Principal:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Sistema de axuda" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Amosar chivatos de ferramentas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Axuda sensitiva contexto con \"F1\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Visor de axuda" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Interno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Visor de axuda a usar:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Fiestra de imaxe" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Aparencia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Usa \"Punto por punto\" por defecto" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Redimensionar fiestra co zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Redimensionar fiestra co zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Amosar reglas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Amosar barra de estado" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Velocidade de formigas andantes:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Persoalizado" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Estndar" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Amosar porcentaxe de zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Amosar relacin de zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Amosar relacion revertida de zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Fomato de ttulo da imaxe:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Retroalimentacin do movemento do punteiro" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Seguemento do punteiro perfecto pero lento" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Desabiliitar actualizacin do cursor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Icona de ferramentas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Icona de ferramentas con retcula" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "S retcula" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Modo cursor:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Opcins de ferramentas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Opcins de pintado" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Usar opcins de pintado globais" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Atopando rexins contiguas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Lmite por defecto:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Entorno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Consumo de recursos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Uso Conservativo da Memoria" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Niveis de desfacer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Tamao da cach de bloques:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Nmero de procesadores a usar:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Escalado" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Vecio mis prximo (rpido)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Lineal" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Cbico (lento)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Tipo de interpolacin:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Gardado de ficheiros" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Tentar escribir un ficheiro de mostras:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "S cando se modificara" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"Ficheiro > Gardar\" Garda a Imaxe:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Manexo de sesin" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Sesin" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Posicins das fiestras" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Gardar posicins das fiestras sair" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Limpar posicions de fiestras gardadas agora" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Tentar sempre restaurar a sesin" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Gardar estado dos dispositivos sair" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Obter resolucin do monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Actualmente %d x %d ppp)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Dende o sistema de fiestras" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Manualmente" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Directorios" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Directorio temporal:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Seleccionar directorio temporal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Directorio de Intercambio:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Seleccionar directorio de intercambio" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Directorio de pinceis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Seleccionar directorio de pinceis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Directorios de patrns" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Seleccionar directorio de patrns" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Directorio de paletas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Seleccionar directorio de paletas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Directorios de degradados" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Seleccionar directorio de degradados" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Conectores" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Directorios de conectores" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Seleccionar directorio de conectores" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Mdulos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Directorios de mdulos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Seleccionar directorio de mdulos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Directorio de pinceis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Seleccionar directorio temporal" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Editar atributos de Qmask" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Editar atributos de Qmask" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Opacidade da Mscara:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Escalar Capa" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Tamao" @@ -4320,6 +4382,10 @@ msgstr "Novo ancho:" msgid "Ratio X:" msgstr "Relacin X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Compensacin" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4381,11 +4447,11 @@ msgstr "Seleccionar beira" msgid "Border Selection by:" msgstr "Seleccionar beira por" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "Iniciando o GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "O GIMP" @@ -4421,7 +4487,7 @@ msgstr "" "subdirectorio tips no directorio de datos do GIMP. \n" "Por favor, revise a sua instalacin." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4430,7 +4496,7 @@ msgstr "" "cores. As frechas intercambian as cores. Faga doble clic para seleccionar " "unha cor do formulario de cores. " -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4444,7 +4510,7 @@ msgstr "" "patrns, conectores e modulos tamen poden ser configurados\n" "aqui." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4452,7 +4518,7 @@ msgstr "" "GIMP usa un ficheiro gtkrc asi que pode configuralo\n" "para ter un aspecto diferente ca outras aplicacins GTK." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4468,7 +4534,7 @@ msgstr "" " almacenada neste ficheiro. Este ficheiro esta pensado\n" "para ser lido so por GIMP, e non debera ser editado." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4484,7 +4550,7 @@ msgstr "" "dende o GIMP. Borrando este ficheiro restauraranse os\n" "atallos por defecto." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4494,7 +4560,7 @@ msgstr "" "abertos a ltima vez que saiu do GIMP. Pode configurar\n" "O GIMP para reabrir estes formularios na posicin gardada." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4508,7 +4574,7 @@ msgstr "" "puntos e picas. Este ficheiro sobreescrito cada vez\n" "que sae do GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4521,7 +4587,7 @@ msgstr "" "revisa este subdirectorio ademais dos pinceis instalados\n" "por GIMP no sistema cando esta a buscar pinceis." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4533,7 +4599,7 @@ msgstr "" "defecto revisa este subdirectorio cando esta a buscar\n" "pinceis xerados." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4547,7 +4613,7 @@ msgstr "" "por GIMP no sistema cando esta a buscar degradados.\n" " " -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4567,7 +4633,7 @@ msgstr "" "paletas durante a execucin de GIMP que persistan\n" "durante as sesins." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4581,7 +4647,7 @@ msgstr "" "por GIMP no sistema cando esta a buscar patrns.\n" " " -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4595,7 +4661,7 @@ msgstr "" "revisa este directorio ademais dos directorios de conectores\n" "instalados no sistema cando esta a buscar conectores." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4609,7 +4675,7 @@ msgstr "" "tademais dos directorios de mdulos instalados no sistema\n" "cando esta a buscar mdulos que cargar cando se esta iniciando." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4621,7 +4687,7 @@ msgstr "" "por defecto revisa este subdirectorio ademais dos subdirectorios\n" "de scripts instalados por GIMP cando esta a buscar scripts." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4635,7 +4701,7 @@ msgstr "" "da forma: gimp<#>.<#>. Estes ficheiros son inutis entre\n" "sesins do GIMP e poden ser destruidos con impunidade." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4643,7 +4709,7 @@ msgstr "" "Este subdirectorio usado para almacenar ficheiros de parmetros\n" "para a ferramenta Curvas." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4651,7 +4717,7 @@ msgstr "" "Este subdirectorio usado para almacenar ficheiros de parmetros\n" "para a ferramenta Niveis." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4665,7 +4731,7 @@ msgstr "" "ademais dos instalados no sistema por FractalExplorer\n" "cando esta a buscar fractais." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4679,7 +4745,7 @@ msgstr "" "dos instalados no sistema polo GIMP gfig cando esta a buscar\n" "figuras para gfig." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4693,7 +4759,7 @@ msgstr "" "dos instalados no sistema polo GIMP gflares cando esta a\n" "buscar gflares." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4707,7 +4773,7 @@ msgstr "" "dos instalados no sistema polo GIMP gflares cando esta a\n" "buscar gflares." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4715,15 +4781,15 @@ msgstr "" "Por favor, agarde mentras o seu\n" "directorio persoal GIMP creado..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "Instalacin do GIMP para o usuario" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4731,11 +4797,11 @@ msgstr "" "Benvidos \n" "Instalacin para o usuario GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "Pique \"Continuar\" para entrar na configuracin para o usuario GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4745,7 +4811,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis e o equipo de desenvolvemento GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4757,7 +4823,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation; tanto na versin 2 da licencia, ou\n" "( seu criterio) nalgunha versin posterior." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4769,7 +4835,7 @@ msgstr "" "COMERCIABILIDADE ou ADECUACIN PARA UN PROXECTO PARTICULAR.\n" "Vexa a GNU General Public License para mis detalles." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4781,15 +4847,15 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Directorio persoal do GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Pique \"Continuar\" para crea-lo seu directorio persoal GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4798,7 +4864,7 @@ msgstr "" "Para unha correcta instalacin do GIMP, un subdirectorio chamado\n" "%s precisa ser creado." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4808,33 +4874,33 @@ msgstr "" "pique nun dos ficheiros ou subdirectorios da rbore para\n" "ter mis informacin sobre o elemento seleccionado." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Caderno de instalacin de usuario" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "Posta a punto do GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Pique \"Continuar\" para aceptar as configuracins anteriores." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "Para un funcionamento ptimo do GIMP, algunhas configuracins teen que ser " "axustadas." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Resolucin do monitor" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Pique \"Continuar\" para inicia-lo GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4842,19 +4908,19 @@ msgstr "" "Para amosa-las imaxes no seu tamao natural, GIMP precisa coece-la " "resolucin do seu monitor." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Abortando a Instalacin..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr " non existe. Non se pode instalar." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "ten permisos invalidos. Non se pode instalar." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4864,7 +4930,7 @@ msgstr "" "Se non, a instalacin foi satisfactoria!\n" "Doutro xeito, saia e investigue a posible razon..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4874,15 +4940,15 @@ msgstr "" "Se non, a instalacin foi satisfactoria!\n" "Doutro xeito, saia e investigue a posible razon..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Pique \"Continuar\" para completa-la instalacin do GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Fallo na instalacin. Contacte co administrador do sistema." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 #, fuzzy msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" @@ -4895,7 +4961,7 @@ msgstr "" "Considere\n" "a cantidade de memoria usada por outros procesos en execucin." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4910,11 +4976,11 @@ msgstr "" "querer\n" "usar o directorio temporal do sistema ((\"/tmp\" ou \"/var/tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Directorio de intercambio:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4922,20 +4988,20 @@ msgstr "" "O GIMP pode obter esta informacin do seu sistema de fiestras.\n" "Ainda asi, a miudo non devolve valores tiles." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Obter resolucin do sistema de fiestras (Actualmente %d x %d ppp)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Alternativamente, pode configura-la resolucin do monitor manualmente." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Resolucin do monitor en X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4943,7 +5009,7 @@ msgstr "" "Tamen pode presiona-lo botn \"Calibrar\" para abrir unha fiestra\n" "que lle deixa determina-la resolucin do seu monitor interactivamente." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4951,127 +5017,137 @@ msgstr "" "A resolucin da imaxe esta fora dos lmites,\n" "usando resolucin por defecto no seu lugar." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Procedementos internos" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "UI de pinceis" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Canle" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Cor" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Convertir" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "Procedementos de Gdisplay" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Procedementos de debuxo" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Procedementos de edicin" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Operacins de ficheiros" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Seleccions flotantes" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Procedementos de gimprc" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "UI de degradados" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Procedementos de gua" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Procedementos de axuda" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Capa" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscelaneo" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Procedementos de ferramentas" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Procedementos de ferramentas" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Procedementos de parsitos" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Curvas" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "UI de patrns" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Conector" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Base de datos de procedementos" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Mscara de Imaxe" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Procedementos de ferramentas" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Procedementos de texto" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Procedementos de ferramentas" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Unidades" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "BDP erro de chamados %s non atopado" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "BDP erro de chamada %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5096,6 +5172,79 @@ msgstr "Extensi msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedementeo Temporal" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Configuracin de recursos" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Conectores" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "comprobar conector: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "Escribindo \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Iniciando extensins: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Extensins" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Incapaz de atopar conector: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Repetir:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filtros/Repetir ltimo" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filtros/Re-amosar ltimo" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Fallou o conector:\"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"O conector moribunto puido ter estragado o estado interno do GIMP.\n" +"Poida que queira garda-las suas imaxes e reinicia-lo GIMP\n" +"para traballar con seguridade." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Erro en ficheiro de patrn \"%s\" do GIMP" + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Aergrafo" @@ -5117,157 +5266,157 @@ msgstr "Frecuencia:" msgid "Pressure:" msgstr "Presin:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Seleccin Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Selecciona rexins usando curvas de Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleccin/Seleccin Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Curva Bezier xa pechada." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Curva corrupta" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Curva non pechada!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "A operacin de pintado con pincel fallou." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Fundir" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Encher cun degradado a cor" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Fundir" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Misturar: Invlido para imaxes indexadas." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Misturar: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Fallou a operacin de mistura." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Misturando..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Misturar: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Compensacin:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "Primeiro plano a fondo (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "Primeiro plano a fondo (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "Primeiro plano a Transparente" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Degradado Persoalizado" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Mistura:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bi-lineal" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "Cadrado" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Cnico (simetrico)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Cnico (asimetrico)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Resaltar forma (angular)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Resaltar forma (esferica)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Resaltar forma (ocograbado)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Espiral (Sentido horario)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Espiral (sentido antihorario)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Degradado:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Onda de dentes de serra" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Onda triangular" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Repetir:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Supermostreado adaptativo" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Prof. max.:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Lmite:" @@ -5281,7 +5430,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Axustar brillo e contraste" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Imaxe/Cores/Brillo-Contraste..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5314,11 +5464,16 @@ msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Caldeiro de recheo" msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Fallou a operacin de recheo." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Mostra fusionada" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Tipo de recheo" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Encher coa cor de primeiro plano" @@ -5331,35 +5486,35 @@ msgstr "Encher coa cor de fondo" msgid "Pattern Fill" msgstr "Encher cun patrn" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/Seleccionar/Por Cor..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Seleccionar rexins por cor" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleccin/Seleccin Bezier" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Pola seleccin de cor" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Invertir" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Todo" @@ -5376,31 +5531,31 @@ msgstr "Pintar usando patr msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Clonar" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Fonte da imaxe" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Fonte do patron" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Aliamento" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Non aliado" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Aliado" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Rexistrado" @@ -5414,7 +5569,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Axustar balance de cor" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Imaxe/Cores/Balance de Cor..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5469,40 +5625,40 @@ msgstr "Coller cores da imaxe" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Ferramentas/Selector de Cor" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Vermello:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "ndice:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Triplete Hexa." - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intensidade:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "ndice:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Triplete Hexa." + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Media das mostras" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Actualizar cor activa" @@ -5520,7 +5676,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Convolucionar" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Tipo de convolucin" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5559,11 +5716,11 @@ msgstr "Recortar: 0 x 0" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Informacin de recorte e redimensionado" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Recortar" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" @@ -5580,19 +5737,20 @@ msgstr "Dende Selecci msgid "Auto Shrink" msgstr "Reduccin automatica" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "So a capa actual" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permiti-lo agrandado" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Conmutar ferramenta" #. The shell and main vbox @@ -5605,7 +5763,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Axustar curvas de cor" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Imaxe/Cores/Curvas..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5633,15 +5792,15 @@ msgstr "Libre" msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Cargar Curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Gardar Curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Cargar/Gardar Curvas" @@ -5664,9 +5823,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Exposicin:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5681,11 +5840,11 @@ msgstr "Sobrexposici msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Mover: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Mover: " @@ -5702,33 +5861,27 @@ msgstr "Selecciona rexi msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleccin/Seleccin elptica" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Goma" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Pintar trazos borrosos de pincel" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Goma" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Arista dura" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Anti Borrado" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Paleta de cor" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Anti Borrado" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5755,15 +5908,15 @@ msgstr "Selecciona rexi msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleccin/Seleccin libre" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Seleccin borrosa" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Seleccionar rexins contiguas" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleccin/Seleccin borrosa" @@ -5778,7 +5931,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Ver histograma da imaxe" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Imaxe/Histograma..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5823,7 +5977,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Axustar matiz e saturacin" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Imaxe/Cores/Matiz-Saturacin..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5878,42 +6033,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Tinta" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Axuste" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Tamao:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilidade" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Inclinacin:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Peza" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Tesoiras intelixentes" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Seleccionar pezas dende a imaxe" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleccin/Tesoiras intelixentes" @@ -5928,7 +6088,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Axustar niveis de cor" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Imaxe/Cores/Niveis..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5963,68 +6124,93 @@ msgstr "Gardar niveis" msgid "Load/Save Levels" msgstr "Cargar/Gardar niveis" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Aumentar" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Zoom dentro e fora" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "/Ferramentas/Aumentar" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Permitir redimensionado de fiestra" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom dentro" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom fora" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Ferramenta de medida" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Medir distancias e angulos" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Ferramentas/Medir" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Distancia:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "grados" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Usar fiestra de informacin" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Ferramenta Mover" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Mover capas e seleccins" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de transformacin/Mover" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Pila/Capa tope" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "So a capa actual" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Pixels" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Seleccionar beira" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Pincel" @@ -6033,7 +6219,7 @@ msgstr "Pincel" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Pincel" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Non hai pinceis dispoibles para usar con esta ferramenta." @@ -6097,7 +6283,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Reduci-la imaxe a un nmero fixo de cores" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Imaxe/Cores/Posterizar..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6251,15 +6438,15 @@ msgstr "/Ferramentas/Texto" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Capa de Texto" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Beira:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Unidade:" @@ -6272,7 +6459,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Reduci-la imaxe a duas cores usando un umbral" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Imaxe/Cores/Umbral..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6283,7 +6471,7 @@ msgstr "Umbral non opera en debuxos indexados" msgid "Threshold Range:" msgstr "Rango de umbral:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6291,53 +6479,53 @@ msgstr "" "As transformacins non operan en\n" "capas que conteen mscaras." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Incremental" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Sensibilidade presin" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Opacidade" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Dureza" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Frecuencia" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "Opcins de Degradado" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Des-fundido" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "Unha Adiante" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "Unha Atras" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Rizar Dentes de Serra" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Rizar Triangulo" @@ -6410,47 +6598,75 @@ msgstr "Tama msgid "This tool has no options." msgstr "Esta ferramenta non ten opcins" -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Paradigma da ferramenta" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Tradicional" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Transformacin" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Tradicional" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Correctivo" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Amosar Grella" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Densidade:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Amosar curva" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Suavizando" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Resultado de cortar" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Amosar Grella" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Densidade:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Amosar curva" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Contraste:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Separacin:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6461,14 +6677,18 @@ msgstr "" "Canle a seleccin \n" "Engadir Sustraer intersecar" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Gris" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indexado" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6476,7 +6696,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Ningn" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar curva" @@ -6515,7 +6735,7 @@ msgstr "Eliminar a entrada seleccionada do indice" msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6524,7 +6744,7 @@ msgstr "" "Elevar capa \n" " tope" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6533,20 +6753,25 @@ msgstr "" "Baixar Capa \n" " fondo" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Agrandar seleccin" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Estado:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Conservar trans." @@ -6583,7 +6808,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "Mensaxe GIMP" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6593,7 +6818,7 @@ msgstr "" "non garda mapas de cores indexadas correctamente.\n" "Substituindo mapa en escala de grises." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Erro de XCF: atopouse un ficheiro XCF versin %d non soportado" @@ -6618,6 +6843,179 @@ msgstr "Cor Augada" msgid "Pressure" msgstr "Presin" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "erro procesando pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Non hai capas visibles abondo para unha fusin.\n" +#~ "Debe haber polo menos duas." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "Non hai capas visibles abondo para unha fusin." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "# de Cores:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(Ficheiro de mostras non escrito)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(non se puido facer previsualizacin)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Fallo Gardar.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Cor do punto final esquerdo" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Cargar de" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Punto final dereito" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Gardar a" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Cor do punto final esquerdo" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Punto final esquerdo" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Operacins de seleccin" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Coloreando tipo para segmento" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Partir segmento no punto medio" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Partir segmento uniformemente" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Borrar segmento" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Re-centrar o punto medio do segmento" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Redistribuir manexadores no segmento" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Reflexar segmento" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Replicar segmento" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Coloreando tipo para seleccin" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Partir segmentos nos puntos medios" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Partir segmentos uniformemente" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Borrar seleccin" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Re-centrar puntos medios na seleccin" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Redistribuir manexadores na seleccin" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Reflexar seleccin" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Replicar seleccin" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Cor de primeiro plano" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Curvo" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinusoidal" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Varios)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "RGB plano" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Partir" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Por favor, seleccione o nmero de partes uniformes" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "en que quere partir o segmento seleccionado" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "en que quere partir os segmentos na seleccin" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Replicar" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Por favor, seleccione o nmero de veces" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "que quere replicar o segmento seleccionado" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "que quere replicar a seleccin" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Seguro que quere sair?" + +#~ msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#~ msgstr "/Imaxe/Transformacins/Rotar" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Capas/Capas, Canles e Curvas..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Capas/Rotar" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Capas/Engadir canle alfa" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "en nigures (pica en 'actualizar')" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Envolver arredor" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Paleta Indexada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Paleta de cor" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Paradigma da ferramenta" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Eliminar" @@ -6716,9 +7114,6 @@ msgstr "Presi #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Transformar" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Transformacin" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "Selector de cor GTK coma selector de cor conectable" @@ -6740,18 +7135,12 @@ msgstr "Presi #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Pechar" - #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "Non hai pinceis dispoibles" #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "Sintoo, este pincel non pode ser borrado." -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Elevar canle" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Baixar canle" @@ -6917,9 +7306,6 @@ msgstr "Presi #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "So aclaramento" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Copia a capa valeira" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Capas, Canles e Curvas" @@ -6968,9 +7354,6 @@ msgstr "Presi #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Fusionar" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Non hai patrns dispoibles" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Directorios de pinceis xerados" @@ -7169,9 +7552,6 @@ msgstr "Presi #~ msgid "Delete gradient" #~ msgstr "Borrar degradado" -#~ msgid "Shades of Color:" -#~ msgstr "Sombras de Cor:" - #~ msgid "Shades:" #~ msgstr "Sombras:" @@ -7345,9 +7725,6 @@ msgstr "Presi #~ msgid "/Image/Alpha" #~ msgstr "/Imaxe/Alfa" -#~ msgid "/Image/Transforms" -#~ msgstr "/Imaxe/Transformacins" - #~ msgid "/Layers" #~ msgstr "/Capas" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 0888208c5c..3f7d637322 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-03 08:48+0100\n" "Last-Translator: eljan Rikalo \n" "Language-Team: CROATIAN \n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "GIMP nije dobro instaliran za trenutnog korisnika\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -25,26 +25,12 @@ msgstr "" "Korisnika instalacija je preskoena jer je koritena '--" "nointerface'zastavica\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Za korisniku instalaciju startajte GIMP bez '--nointerface' zastavice\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Status Ureaja" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Prednji plan" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Pozadina" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -63,11 +49,11 @@ msgstr "" "odabira jer isti pripada maski sloja ili\n" "kanalu." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "Ne mogu pronai GIMP Pretraiva Pomoi" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -77,7 +63,7 @@ msgstr "" "Moda nije skompilirana zbog toga to\n" "nemate GtkXmHTML instaliran." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Upotrijebi Netscape" @@ -90,53 +76,49 @@ msgid "Please wait..." msgstr "Molim priekajte..." # ##, cformat -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "parsam \"%s\"\n" # ##, cformat -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "greka ralanjivanja: \"%s\"\n" # ##, cformat -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " na crti %d kolumna %d\n" # #, cformat -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " neoekivana oznaka: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "Greka ralanjivanja pluginrc" - # #, cformat -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Ne mogu otvoriti %s; %s" # #, cformat -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Ne mogu preimenovati %s u %s.old; %s" # #, cformat -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Ne mogu ponovno otvoriti %s\n" # #, cformat -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Ne mogu zapisivati u %s; %s" @@ -144,7 +126,7 @@ msgstr "Ne mogu zapisivati u %s; %s" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -153,12 +135,12 @@ msgstr "" "\n" "Kriva opcija.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "GIMP verzija" # ##, cformat -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -169,60 +151,60 @@ msgstr "" "Koritenje: %s [opcija ...] [datoteka ...]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Mogunosti:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b --batch Radi u batch modu.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" msgstr "" " -c, --console-messages Prikai upozorenja u konzoli umjesto u dijalogu\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" msgstr " -d, --no-data Ne uitavaj kistove,gradijente,palete \n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface Radi bez korisnikog suelja.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g --gimprc KOristi neku drugu gimprc dat.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Prikai pomo .\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r, --restore-session Pokuaj vratiti sesiju.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash Ne pokazuj startni prozor .\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " -S, --no splash-image Nemoj dodati sliku u startni prozor.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Prikai verziju programa.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Prikai poruke pri startu.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -230,24 +212,24 @@ msgstr "" " --no-shm Nemoj koristiti djeljenu memoriju izmeu GIMPa i " "njegovih prikljuaka.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr " --no-xshm Ne koristi djeljenu memoriju X servera.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr " --debug-handlers Ukljui debugging signal handlere.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Koristi oznaeni X zaslon.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr " --system-gimprc Koristi neku drugu gimprc datoteku.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -255,7 +237,7 @@ msgstr "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Ova konzola e se zatvoriti za deset sekundi)\n" @@ -269,265 +251,240 @@ msgstr "Navigacija: Nema Slike" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navigacija: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Podeavanje resursa" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Prikljuci" - -# #, cformat -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "upit prikljuku: \"%s\"\n" - -# #, cformat -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "upisivanje \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Startam ekstenzije:" - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Ekstenzije" - # ##, cformat -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Ne mogu pronai Prikljuak: \"%s\"" - -# #, cformat -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Pogreka na Prikljuku: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"Prikljuak je izgleda pobrkao lonie GIMP-u.\n" -"Najbolje da spremite radove i restartate GIMP\n" -"kako bi radovi bili sigurni." - -# ##, cformat -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Ne mogu unatrag %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "slika" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "razina slike" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "maska" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "pomak sloja" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "transformiraj" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "slikaj" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "novi sloj" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "izbrii sloj" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "nivo sloja" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "dodaj masku sloja" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "izbrii masku sloja" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "preimenuj sloj" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "pohrana sloja" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "novi kanal" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "izbrii kanal" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "nivo kanala" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "FS u sloj" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimage" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "FS rigor" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "FS relax" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "vodi" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "tekst" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "odabir plutajueg" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "ubaci" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "odrei" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "jezgra tranformacije" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "jezgra slikanja" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "plutajui sloj" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "linkani sloj" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "prihvati masku sloja" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "stopi sloj" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "FS sidro" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "gimage nivo" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "odsjeak" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "skala sloja" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "promjena veliine sloja" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "brza maska" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "umetni parazita" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "ukloni parazita" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "promjena rezolucije" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "skaliranje slike" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "promjena veliine slike" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "potreptine" # ##, cformat -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Povijest koraka unatrag: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ bazna slika ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Korak Unatrag" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Korak naprijed" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +# ##, cformat +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "Ne mogu otvoriti %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -543,25 +500,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Paraziti" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Kistovi" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Uzorci" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Palete" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Gradijenti" @@ -571,18 +528,18 @@ msgstr "Gradijenti" msgid "Documents" msgstr "Indeks dokumenata" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" @@ -590,51 +547,38 @@ msgid "" msgstr "" # ##, cformat -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Greka u GIMP uzorku \"%s\"" -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Neimenovan" # #, cformat -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Ne mogu ponovno otvoriti %s\n" # ##, cformat -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Greka u GIMP uzorku \"%s\"" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "kopiraj" - -# ##, cformat -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s kopiraj" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Odabir Maske" @@ -656,12 +600,23 @@ msgstr "" "Greka u uitvanju kista\n" "\"%s\"" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "kopiraj" + +# ##, cformat +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s kopiraj" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "Zakai parazita na crte" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "Zakai parazita na crte" @@ -670,11 +625,11 @@ msgstr "Zaka msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Nemam uzorak za ovu operaciju." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Ulijepljeni Sloj" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -683,16 +638,16 @@ msgstr "" "Nemogu odrezati/kopirati jer je odabrano\n" "podruje prazno." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Plutajui odabir:Nema plutajueg odabira." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Odabir Plutajueg" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -700,7 +655,7 @@ msgstr "" "Aktivni sloj nema alfa kanal za\n" "konverziju u odabir." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -708,41 +663,41 @@ msgstr "" "Aktivni sloj nema masku za\n" "konverziju u odabir." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Nema odabira za izglaivanje!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Pogreka u radu s kistom" -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Skala Sive" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Prednji plan" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Bijela" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Prozirno" @@ -782,71 +737,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "BezNaziva" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Sloj se vie ne moe poveati" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Sloj se vie ne moe sniziti" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "Sloj je ve na vrhu " -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Nemogu povisiti sloj bez alfe" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Sloj je ve na dnu" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "BG nema alfu,sloj je smjeten iznad" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Nema dovoljno slojeva za stapanje.\n" -"Mora ih biti najmanje dva." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Nema dovoljno slojeva za stapanje prema dolje." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanal se ne moe vie povisivati" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanal se ne moe vie sniavati " -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "BezNaziva" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Visina i irina sloja 0 nije dozvoljena" -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -855,7 +797,7 @@ msgstr "" "Nemogu dodati masku sloja u sloj\n" "bez alfa kanala." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -863,7 +805,7 @@ msgstr "" "Nemogu dodati masku sloja sve dok\n" "sloj ima jednu masku." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -871,7 +813,7 @@ msgstr "" "Nemogu dodati masku sloja u sloj\n" "na indeksiranoj slici." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -879,7 +821,7 @@ msgstr "" "Nemogu dodati masku sloja u sloj\n" "bez alfa kanala." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" @@ -887,7 +829,7 @@ msgid "" msgstr "Nemogu dodati masku sloja razliite veliine od specificiranog sloja." # #, cformat -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s maska" @@ -1037,8 +979,8 @@ msgstr "GIMP uzorak \"%s\" je msgid "pixel" msgstr "piksel" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "pikseli" @@ -1081,42 +1023,56 @@ msgid "percent" msgstr "postotak" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Odredi Veliinu Platna" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Korak Unatrag" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Korak naprijed" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-prazno" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "skala sive prazna" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "skala sive" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "indeksirano-prazno" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "indeksirano" # ##, cformat -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1125,25 +1081,17 @@ msgstr "" "Promjena na %s.\n" "Da ipak zatvorim?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Zatvori" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Odabir Sloja" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Uredi Osobine Qmaske" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Uredi Osobine Qmaske" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Neprozirnost Maske:" - # ##, cformat -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1153,7 +1101,7 @@ msgstr "" "%s: Nepoznata Vrsta Datoteke." # ##, cformat -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1163,7 +1111,7 @@ msgstr "" "%s nije regularna datoteka." # ##, cformat -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1173,7 +1121,7 @@ msgstr "" "%s" # ##, cformat -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1183,7 +1131,7 @@ msgstr "" "%s: Nepoznata vrsta datoteke." # ##, cformat -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1193,7 +1141,7 @@ msgstr "" "%s nije regularna datoteka" # ##, cformat -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1206,12 +1154,12 @@ msgid "About The GIMP" msgstr "O GIMP-u" # ##, cformat -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Inaicu %s za Vas napravili" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Za vie informacija posjetite http://www.gimp.org" @@ -1220,7 +1168,7 @@ msgstr "Za vi msgid "Brush Editor" msgstr "Urednik Kista" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Polumjer:" @@ -1233,8 +1181,8 @@ msgstr "Tvrdo msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Proporcionalnost:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Kut:" @@ -1244,13 +1192,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Odabir Kista" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Neprozirnost:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Nain:" @@ -1261,154 +1209,159 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Kopiraj Prazan Sloj" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "Novi Kanal" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Mogunosti Novog Kanala" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Naziv kanala:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Novi Kanal" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Neprozirna Ispuna:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "Kopiraj Prazni Kanal" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Uredi Postavke Kanala" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Odabir Boje" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "A:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Nijansa" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Zasienje" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Vrijednost" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Crvena" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Zelena" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Plava" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Trenutna irina:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Mijealica:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Vrati na Staru Boju" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Hex Trio:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Indeks:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Indeksirana Boja" @@ -1422,12 +1375,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Osnovne Mogunosti Palete" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Generiraj Optimalnu Paletu:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "Broj boja:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Minimalni Broj Boja:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1447,11 +1402,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Koristi WWW-Optimiziranu Paletu" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Koristi C/B (1-bitnu) Paletu" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Mogunosti Drhtanja" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1479,11 +1436,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Pozor ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Pokuavate konvertirati sliku s alfa slojevima iz RGB/SIVE u INDEKSIRANU.\n" "Nemoete generirati paletu veu od 255 boja ako od ove slike elitenapraviti " @@ -1493,8 +1451,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Koristi definiranu paletu" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Status Ureaja" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Prednji plan" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Pozadina" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "ao mi je, ovaj kist ne moete ureivati" #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1510,50 +1483,50 @@ msgid "Copy Named" msgstr "Kopiraj Imenovano" # #, cformat -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Pogreka pri otvaranju : %s\n" # ##, cformat -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "Greka kod spremanja: %s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "Ne mogu vratiti.Nijedna datoteka nije povezana s ovom slikom" -#: app/gui/file-commands.c:240 +#: app/gui/file-commands.c:244 #, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:248 +#: app/gui/file-commands.c:252 #, fuzzy -msgid "Revert Image?" +msgid "Revert Image" msgstr "Spremi Sliku" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Povrat" # ##, cformat -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "Greka u Povratu.\n" "%s" @@ -1569,7 +1542,7 @@ msgid "Width:" msgstr "irina:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1577,7 +1550,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Visina:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Pikseli" @@ -1586,10 +1559,10 @@ msgstr "Pikseli" msgid "Resolution X:" msgstr "Rezolucija X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1605,25 +1578,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Tip Slike" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Tip Ispune" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Pokuavate kreirati sliku koja\n" "ima poetnu veliinu %s.\n" @@ -1636,27 +1608,27 @@ msgstr "" "poveajte \"Maksimalna veliina slike\"\n" "(sadanja %s) u dijalogu za podeavanje." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Potvrdi Veliinu Slike" # ##, cformat -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Veliina Slike: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nova Slika" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Odredi Vrstu Datoteke" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1665,7 +1637,7 @@ msgstr "" "Pregled" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1673,107 +1645,109 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Nema Odabira." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Moda je ova sliica van datuma)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(Nema Informacije)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(Spremanje sliica je iskljueno)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(Ne mogu zapisati sliicu)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(Sliica nije zapisana)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(Spremanje sliica je iskljueno)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Pregled nije mogu" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(ne mogu napraviti pregled)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Generiraj\n" +"Pregled" # ##, cformat -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Greka kod Otvaranja.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Spremi Sliku" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Mogunosti Spremanja" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Odredi Vrstu Datoteke:" # ##, cformat -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "Greka kod spremanja: %s" # ##, cformat -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s postoji,prepisati?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Datoteka Postoji!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Urednik Gradijenata" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Uveaj sve" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Brzo Osvjeavanje" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Standardno" # #, cformat -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Faktor uveanja: %d:1 Prikaz [%0.6f, %0.6f]" # #, cformat -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1783,311 +1757,106 @@ msgstr "" "Neprozirnost: %0.3f" # #, cformat -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" "Boja prednjeg plana podeena u RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" # #, cformat -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Boja pozadine u RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Povuci: pomakni Shift+drag: pomakni & komprimiraj" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Klik: Odabir Shift+klik: proireni odabir" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "Klik: odabir Shift+klik: proireni odabir Povuci: pomakni" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Klik : odabir Shift+klik: proireni odabir Povuci: pomakni Shift+povuci: " "pomakni & komprimiraj" # #, cformat -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Pozicija rukovatelja: %0.6f" # #, cformat -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Udaljenost: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Lijeva krajnja toka boje" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Uitaj iz" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Kranja desna toka lijevog susjeda" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Desna krajnja toka" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Spremi u" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Boja desne krajnje toke" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Lijeva kranja toka desnog susjeda" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Lijeva krajnja toka" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Odabir operacija" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Funkcija mjeanja za segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Vrsta obojanosti za segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Spoji segment u sredinjici" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Spoji segment jednoobrazno" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Izbrii segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Ponovo centriraj sredinjicu segmenta" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Povnovo raspodjeli rukovatelje u segmentu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Zrcali segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Repliciraj segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Funkcija mijeanja za odabir" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Vrsta obojanosti za odabir" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Spoji segmente u sredinjici" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Spoji segmente jednoobrazno" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Izbrii odabrano" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Ponovo centriraj sredinjicu u odabiru" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Ponovo raspodjeli rukovatelje u odabiru" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Zrcali odabir" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Repliciraj odabir" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Boja prednjeg plana" - -# #, cformat -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Lijeva krajnja toka boje" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Boja desne krajnje toke" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Linearno" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Zakrivljeno" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinusoidalno" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Sferino (uveanje)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Sferino(umanjenje)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Varijacije)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "isti RGB" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (broja-smjer kazaljke)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (smjer kazaljke)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Spoji" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Molim, selektiraj broj jednoobraznih djelova" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "u koji elite spojiti odabrani segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "u koji elite spojiti segmente iz odabranog" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Krajnje toke mijeanja boje" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Krajnje toke neprozirnosti mijeanja" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Replikacija" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Molim odaberite broj koraka" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "elite replicirati oznaeni segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "elite replicirati oznaeno" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Odabir Gradijenta" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Spremi kao POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Stvarno elite Zavriti?" +# ##, cformat +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "parsam \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "O GIMP-u" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Neke datoteke.\n" "nisu spremljene.\n" "Ipak elite Zavriti?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Smanjenje zasienja radi samo na RGB crteima." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "Inverzija ne radi s indeksiranim crteima" - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "Opreacija inverzije nije uspjela" - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Ujednaavanje ne radi s indeksiranim slikama" - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Greka u promjeni veliine.Visina i irina moraju biti vee od nule" -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Sloje je Premali" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2097,214 +1866,242 @@ msgstr "" "neke slojeve iz kompozicije.\n" "Da li to stvarno elite?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Skaliram..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Greka u promjeni veliine.Visina i irina moraju biti vee od 0" #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Aktivni kist.\n" "Klikni za otvaranje Dijaloga Kistova." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Aktivni uzorak.\n" "Klikni za otvoriti Dijalog Uzoraka." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Aktivni gradijent.\n" "Klikni za otvaranje Dijaloga Gradijenata ." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Generalno" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Statina Siva" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Statina Boja" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudo Boja" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Istinska Boja" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Direktna Boja" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "N/A" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Proirena" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Dimenzije (w x h):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Razluivost:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Omjer skale:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Vrsta zaslona:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Vizualna Klasa:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Vizualna Dubina:" # #, cformat -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Info: %s-%d.%d" # ##, cformat -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d piksela" # ##, cformat #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB Boja" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Indeksirana Boja" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "boje" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Smanjenje zasienja radi samo na RGB crteima." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Inverzija ne radi s indeksiranim crteima" + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Opreacija inverzije nije uspjela" + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Ujednaavanje ne radi s indeksiranim slikama" + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Kopiraj Prazan Sloj" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Opcije Novog Sloja" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Naziv Sloja:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Novi Sloj" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "irina Sloja:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Vrsta Ispune Sloja" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Uredi Osobitosti Sloja" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Naziv sloja:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Dodaj Opcije Maske" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Pokreni Masku Sloja u:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Odabir" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Presijeci Odabirom" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Bijela (Neprozirnost)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Crna (Prozirnost)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Alfa Kanal Sloja" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2312,868 +2109,939 @@ msgstr "" "Nepravilna irina ili visina.\n" "Obje moraju biti pozitivne." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Opcije Stapanja Slojeva" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Naposljetku, Stopljeni Sloj e biti:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Naposljetku, Usidreni Sloj e biti:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Potrebno proirenje" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Umetnuto u sliku" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Umetnuto u najdonji sloj" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Datoteka/Nova..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Datoteka/Otvori..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Datoteka/Izvuci" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Datoteka/Postavke..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Slojevi, Kanali & Staze..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Uzorci..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Mogunosti Alata..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Kistovi..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Gradijenti..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Palete..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Indeks. Palete..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Kistovi..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Ulazni Ureaji..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Status ureaja..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Kazalo Dokumenata..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Konzola za Greke..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Datoteka/Dijalozi/Filteri Zaslona..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Datoteka/Kraj" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Pretraiva Modula..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Pomo/Pomo..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Pomo/Sadraj Pomoi..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Pomo/Korisni Savjet..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Pomo/O..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Datoteka/Spremi" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Datoteka/Spremi Kao..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Datoteka/Spremi Kao..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/Datoteka/Povrat" -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Datoteka/Zatvori" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Uredi/Korak Natrag" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Uredi/Korak Naprijed" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Uredi/Odrei" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Uredi/Kopiraj" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Uredi/Ubaci" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Uredi/Ubaci u" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Uredi/Ubaci kao Novu" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Uredi/Spremnik/Odrei Imenovano..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Uredi/Spremnik/Kopiraj imenovano..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Uredi/Spremnik/Ubaci Imenovano..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Uredi/Poisti" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Uredi/Ispuni bojom Prednjeg Plana" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Uredi/Ispuni Bojom Pozadine" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Uredi/Uokviri" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Odaberi/Obratno" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Odaberi/Sve" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Odaberi/Nita" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Odaberi/Plutajui" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Odaberi/Pero..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Odaberi/Izotravanje" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Odaberi/Skupljanje..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Odaberi/Rast..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Odaberi/Rub..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Odaberi/Spremi u Kanal" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Prikaz/Uveanje +" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Prikaz/Umanjenje -" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Prikaz/Uveanje +" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Prikaz/Povealo/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Prikaz/Povealo/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Prikaz/Povealo/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Prikaz/Povealo/4:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Prikaz/Povealo/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Prikaz/Povealo/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Prikaz/Povealo/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Prikaz/Povealo/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Prikaz/Povealo/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Prikaz/Toka za Toku" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Prikaz/Info Prozor..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Prikaz/Navig. Prozor..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Prikaz/Prikai Odabir " -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Prikaz/Prikai Statusnu Traku" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Prikaz/Prikai Vodilje" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Prikaz/Zakljuaj Vodilje" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Prikaz/Prikai Ravnala" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Prikaz/Prikai Statusnu Traku" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Prikaz/Novi Prikaz" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Prikaz/Shrink Wrap" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Slika/Vrsta/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Slika/Vrsta/Siva Skala" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Slika/Vrsta/Indeksirano..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Slika/Boje/Umanji Zasienje" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Slika/Boje/Obratno" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Slika/Boje/Auto/Ujednai" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Slika/Alfa/Dodaj Alfa Kanal" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Slika/Transformacije/Ofset..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/Slika/Transformacije/Rotacija" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Slika/Veliina Platna..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Slika/Veliina Slike..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Slika/Dupliciranje" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Slojevi/Slojevi, Kanali & Staze..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Slojevi/Sloj u Veliinu Slike" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Slojevi/Hrpa/Prethodni Sloj" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Slojevi/Hrpa/Sljedei Sloj" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Slojevi/Hrpa/Podigni Sloj" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Slojevi/Hrpa/Spusti Sloj" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Slojevi/Hrpa/Sloj na Vrh" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Slojevi/Hrpa/Sloj na Dno" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Slojevi/Rotacija" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Novi Sloj..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Dupliciraj Sloj" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Slojevi/Usidreni Sloj" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Izbrii Sloj" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Veliina Graninika Sloja..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Srazmjer Sloja..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Slojevi/Sloj u Veliinu Slike" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Slika/Transformacije/Ofset..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Slojevi/Stopi Vidljive Slojeve..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Stopi Prema Dolje" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Slojevi/Ravna Slika" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Slika/Boje/Umanji Zasienje" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Slika/Boje/Obratno" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Slika/Boje/Auto/Ujednai" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Prihvati Masku Sloja" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Izbrii Masku Sloja" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Slojevi/Maska u Odabir" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Slojevi/Dodaj Alfa Kanal" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Slika/Alfa/Dodaj Alfa Kanal" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Slojevi/Alfa u Odabir" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Alati/Kutija s Alatima" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Alati/Standardne Boje" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Alati/Zamjenske Boje" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Alati/Zamjenske Boje" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Alati/Odabir Alata/etverokutni" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Alati/Slikarski Alati/Tinta" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Alati/Transformacija/Pomakni" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dijalozi/Slojevi, Kanali & Staze..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dijalozi/Opcije Alata..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Dijalozi/Kistovi..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Dijalozi/Gradijenti..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Dijalozi/Palete..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dijalozi/Indeks. Palete..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Dijalozi/Kistovi..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Dijalozi/Ulazni Ureaji..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dijalozi/Status Ureaja..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dijalozi/Povijest - Unatrag..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dijalozi/Konzola za Greke..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Dijalozi/Filteri Zaslona..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Dijalozi/Povijest - Unatrag..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filteri/Ponovi Zadnji" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filteri/Opet Ponovi Zadnji" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filteri/Zamuenje" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filteri/Boje" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filteri/um" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filteri/Detektor ruba" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filteri/Pojaani" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filteri/Generiki" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filteri/Efekti ae" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filteri/Svjetlosni efekti" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filteri/Distorzije" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filteri/Umjetniki" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filteri/Mape" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filteri/Renderiranje" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filteri/Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filteri/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filteri/Animacija" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filteri/Kombinacije" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filteri/Igrake" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatski" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Po Ekstenziji" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Novi Sloj..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Hrpa/Podigni Sloj" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Hrpa/Spusti Sloj" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Hrpa/Sloj na Vrh" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Hrpa/Spusti Sloj" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Hrpa/Sloj na Dno" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Dupliciraj Sloj" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Usidreni Sloj" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Izbrii Sloj" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Veliina Graninika Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Sloj u Veliinu Slike" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Srazmjer Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Sloj u Veliinu Slike" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Stopi Vidljive Slojeve..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Stopi Prema Dolje" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Ravna Slika" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Prihvati Masku Sloja" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Izbrii Masku Sloja" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maska u Odabir" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Dodaj Alfa Kanal" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa u Odabir" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Uredi Postavke Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Novi Kanal..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Povisi Kanal" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Snizi Kanal" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Dupliciraj Kanal" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanal u Odabir" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Dodaj u Odabir" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Oduzmi iz Odabira" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Presijeci Odabirom" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Izbrii Kanal" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Uredi Osobitosti Kanala..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Nova Staza" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Dupliciraj Stazu" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Staza u Selekciju" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Selekcija u Stazu" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Staza Okvira" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Izbrii Stazu" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Kopiraj Stazu" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Ubaci Stazu" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Uvezi Stazu.." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Izvezi Stazu.." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Uredi Postavke Staze..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Odaberi" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Uredi Osobitosti Kanala..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dijalozi/Konzola za Greke..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." @@ -3183,248 +3051,391 @@ msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Dijalozi/Uzorci..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Dijalozi/Gradijenti..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Dijalozi/Palete..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dijalozi/Indeks. Palete..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Dodaj Masku Sloja..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Dijalozi/Konzola za Greke..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Ukloni" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Veliina Pregleda:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Veliina Pregleda:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Veliina Pregleda:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Vidi histogram slike" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Prikaz/Zakljuaj Vodilje" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Nova Staza" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Dupliciraj Stazu" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Uredi Postavke Staze..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Izbrii Stazu" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Kreirani Kistovi" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nova Paleta" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Dupliciraj Stazu" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Uredi Postavke Staze..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Izbrii Stazu" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Uzorci" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Lijeva krajnja toka boje" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Kranja desna toka lijevog susjeda" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Kranja desna toka lijevog susjeda" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Boja desne krajnje toke" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Lijeva kranja toka desnog susjeda" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Lijeva kranja toka desnog susjeda" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Funkcija mijeanja za odabir" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Funkcija mjeanja za segment" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Sferino (uveanje)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Sferino(umanjenje)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Funkcija mjeanja za segment" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (broja-smjer kazaljke)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (smjer kazaljke)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Krajnje toke mijeanja boje" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Krajnje toke neprozirnosti mijeanja" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Novi Gradijent" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "Izbrii Gradijent" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Dijalozi/Gradijenti..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Izbrii Gradijent" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Preimenuj Gradijent" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Spremi kao POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nova Paleta" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Dupliciraj Stazu" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "Direktna Boja" -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Izbrii Stazu" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Stopi Paletu" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Uvezi Paletu" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Stopi Paletu" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Ubaci Imenovani Spremnik" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Ubaci u " -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Ubaci kao Novu" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Izbrii Sloj" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Ravna Slika" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Datoteka/Otvori..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Ukloni" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Povijest Boja" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Maska u Odabir" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Moduli DB" @@ -3433,172 +3444,183 @@ msgstr "Moduli DB" msgid "Refresh" msgstr "Osvjei" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Pogreka u modulu" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Uitavanje OK" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Pogreka kod uitavanja" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Zatraeno zatvaranje uitanog" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Zatvaranje OK" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "na disku" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "samo u memoriji" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "nigdje (kliknite 'Osvjei')" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Nemam Uzoraka" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Uitaj" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Zatvori" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Svrha:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Verzija:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Autorska prava:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Mjesto:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Samouitavanje tijekom starta" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Ofset" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Sloj Teksta" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Izbrii Masku Sloja" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Podigni Kanal" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Ofset X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Zaokrui" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Ofset od (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Urednik Palete Boja" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Neodreena" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Nova" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Brii" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "Direktna Boja" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Uvezi Paletu" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Uvezi" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Naziv:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "novi_uvoz" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Izvor:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Gradijent" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Slika" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Kazalo Palete" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Primjer Veliine:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Interval:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Odaberi" @@ -3607,115 +3629,115 @@ msgstr "Odaberi" msgid "Palette Selection" msgstr "Odabir Palete" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Stopi Paletu" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Upii naziv stopljene palete" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Nova Staza" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Dupliciraj Stazu" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Staza u Odabir" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Odabir u Stazu" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Staza Okvira" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Izbrii Stazu" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Nova Toka" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Dodaj Toku" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Izbrii Toku" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Uredi Toku" # #, cformat -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Staza %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Uredi Osobitosti Staze" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Upii novi naziv staze" # ##, cformat -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Ne mogu otvoriti %s" # #, cformat -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Greka u itanju iz %s" # #, cformat -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Greka u itanju staze iz %s" # #, cformat -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Nema specificiranih toaka u stazi datoteke %s" # #, cformat -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Greka u itanju toaka staze od %s" # #, cformat -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "greka u otvaranju na %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Uitaj/Spremi Bezierove Krivulje" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Uitaj Stazu " -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Spremi Stazu" @@ -3724,51 +3746,51 @@ msgstr "Spremi Stazu" msgid "Pattern Selection" msgstr "Odabir Uzorka" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Greka: Broj koraka unatrag mora biti 0 ili vie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Greka: Brzina koraka mora biti 50 ili vie." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Greka: Standardna irina mora biti 1 ili vie." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Greka: Standardna visina mora biti 1 ili vie." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Greka: Standardna mjera mora biti u vrijednosti iste." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Greka: Standardna rezolucija ne smije biti 0." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "Greka: Standardna rezolucija mjere mora biti u vrijednosti mjere." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Greka: Rezolucija monitora ne smije biti 0." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Greka: Naziv slike ne smije biti NULL." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Greka: Broj procesora mora biti izmeu 1 i 30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Da Spremim Mogunosti?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3785,12 +3807,12 @@ msgstr "" "restartajte GIMP ili odaberite 'Zatvori' pa neu \n" "uvaiti promjene." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "Morate restartati GIMP da bi promjene dole do izraaja." # #, cformat -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Standardni komentar je ogranien na %d karaktera." @@ -3824,17 +3846,17 @@ msgstr "Visina" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Uobiajena Rezolucija i Mjerna Jed. Rezolucije" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontalno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Vertikalno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3890,456 +3912,492 @@ msgstr "Samo Crno" msgid "Transparency Type:" msgstr "Vrsta Prozirnosti:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Mala" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Srednja" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Velika" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Provjeri Veliinu:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8-bitni zasloni" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Minimalni Broj Boja:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Instaliraj Mapu Boja" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Ciklus Mape Boja" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Suelje" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Spremi" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Ne" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Mali" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Mala" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Velika" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Veliki" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Veliina Pregleda:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Nav. Veliine Pregleda:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Veliina Liste Koritenih Dokumenata:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Kutija s Alatima" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Prikai Pokazatelje kista i uzoraka na traci s alatima" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Dijalog Naina Rada" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Navigacijski Prozor po Zaslonu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "Info Prozor Slijedi Mia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Izmjereno:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Sistem Pomoi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Prikai Savjete za Alate" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Sadraj osjetljive pomoi sa \"F1\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Pretraiva Pomoi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Interno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Pretraiva pomoi :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Prozori Slika" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Prikaz" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Koristi \"Toku za Toku\" kao standard" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Promijeni Veliinu Prozora pri Zumiranju" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Promijeni Veliinu Prozora pri Zumiranju" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Prikai Ravnala" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Prikai Statusnu Traku" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Brzina Marirajuih Mrava:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Posebno" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Uobiajeno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Prikai Postotak Uveanja" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Prikai omjer poveala" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Prikai obratno omjer poveala" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Format Naziva Slike:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Povratna Sprega Kretnje Kursora" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Perfektno ali sporo kretanje kursora" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Iskljui Osvjeavanje Kursora" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Ikona Alata" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Ikona Alata" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Rad Kursora:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Mogunosti Alata" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Mogunosti Slikanja" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Koristi Globalne Mogunosti Slikanja" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Trai Istovrsna Podruja" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Uobiajeni Prag:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Okolina" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Potronja Resursa" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "tedljivo Koritenje Memorije" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Broj Koraka Unatrag:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Veliina Spremnika (cache):" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Broj Procesora:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Ljestvica" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Najblii Susjed (Brzo)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Linearno" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Kubino (Sporo)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Vrsta Interpolacije:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Spremanje Datoteke" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Uvijek" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Nikad" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Pokuaj Zapisati Sliicu:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Samo kod Promjene" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"Datoteka > Spremi\" Sprema sliku:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Urednik Sesije" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Sesija" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Poloaji Prozora" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Spremi Poloaje Prozora pri Izlasku" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Poniti Spremljene Poloaje Prozora" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Uvijek Pokuaj Povratiti Sesiju" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Ureaji" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Spremi Status Ureaja pri Izlasku" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Zaslon" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Daj Razluivost Zaslona" # ##, cformat -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "( Trenutno %d x %d dpi )" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibracija" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Od Window Managera" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Runo:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Direktoriji" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Privremeni Dir.:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Odredi Privremeni Dir." -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Pomoni Dir:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Odredi Pomoni Dir" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Direktoriji Kistova" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Odredi Dir. za Kistove" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Direktoriji Uzoraka" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Odredi Dir. za Uzorke" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Direktoriji Paleta" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Odredi Dir. za Palete" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Direktoriji Gradijenata" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Odredi Dir. za Gradijente" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Prikljuci" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Direktoriji Prikljuaka" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Odredi Dir. za Prikljuke" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Moduli" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Direktoriji Modula" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Odredi Dir. za Module" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Direktoriji Kistova" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Odredi Privremeni Dir." +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Uredi Osobine Qmaske" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Uredi Osobine Qmaske" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Neprozirnost Maske:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Srazmjer Sloja" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Veliina" @@ -4374,6 +4432,10 @@ msgstr "Nova msgid "Ratio X:" msgstr "Omjer X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Ofset" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4435,11 +4497,11 @@ msgstr "Odabir Rubova" msgid "Border Selection by:" msgstr "Odabir Rubova od:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "Startam GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -4475,7 +4537,7 @@ msgstr "" "negdje u poddirektoriju tips.\n" "Molim provjerite instalaciju." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4483,7 +4545,7 @@ msgstr "" "Boje Prednjeg plana & Pozadine.Crno bijeli kvadrati resetiraju boje. " "Strelice mijenjaju boju.Dvokliknite za odabir boje iz trailice boja." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4497,7 +4559,7 @@ msgstr "" "prikljuaka i modula su takoer pohranjene\n" "u istoj." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4505,7 +4567,7 @@ msgstr "" "GIMP koristi dodatnu gtkrc datoteku pa moete\n" "sami urediti izgled programa." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4521,7 +4583,7 @@ msgstr "" "Ova datoteka je samo za itanje i ne bi je smjeli\n" "ureivati niti mijenjati." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4536,7 +4598,7 @@ msgstr "" "kratice iz GIMP-a.\n" "Brisanjem ove datoteke GIMP vraa standardne postavke." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4546,7 +4608,7 @@ msgstr "" "su dijalozi bili otvoreni prilikom posljednje sesije.\n" "Moete podesiti GIMP da otvori iste dijaloge." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4559,7 +4621,7 @@ msgstr "" "mjerne jedinice npr. palci,milimetri,toke itd.\n" "Datoteka se prepie svakim zatvaranjem GIMP-a." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4572,7 +4634,7 @@ msgstr "" "gimprc provjerava ovaj poddirektorij kad\n" "trai dodatne kistove." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4583,7 +4645,7 @@ msgstr "" "urednikom kistova.Datoteka gimprc provjerava ovaj\n" "poddirektorij kad trai dodatne kistove." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4596,7 +4658,7 @@ msgstr "" "pretrauje ovaj poddirektorij kad trai dodatne\n" "gradijente." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4613,7 +4675,7 @@ msgstr "" "i predefinirane palete.Prilikom instalacije programa\n" "ovdje se kopiraju i sistemske palete." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4626,7 +4688,7 @@ msgstr "" "poddirektorij prilikom traenja uzoraka i nudi\n" "korisniku njegove uzorke uz sistemske." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4639,7 +4701,7 @@ msgstr "" "pretrauje ovaj poddirektorij i nudi korisniku\n" "dodatne prikljuke uz sistemske." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4652,7 +4714,7 @@ msgstr "" "Datoteka gimprc pretrauje i ovaj poddirektorij\n" "i nudi korisniku dodatne DLL module." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4663,7 +4725,7 @@ msgstr "" "ili kreirane skripte.Datoteka gimprc provjerava i\n" "ovaj poddirektorij u potrazi za dodatnim skriptama." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4675,7 +4737,7 @@ msgstr "" "tj. kao pomoni direktorij za spremanje Koraka Unatrag (undo)\n" "kako bi se smanjilo koritenje fizike memorije." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4683,7 +4745,7 @@ msgstr "" "Ovaj poddirektorij slui za spremanje postavki alata\n" "za Krivulje." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4691,7 +4753,7 @@ msgstr "" "Ovaj poddirektorij slui za spremanje postavki alata\n" "za Razine." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4704,7 +4766,7 @@ msgstr "" "Datoteka gimprc provjerava ovaj poddirektorij u potrazi\n" "za dodatnim fraktalima." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4718,7 +4780,7 @@ msgstr "" "ovaj poddirektorij kako bi korisniku ponudila\n" "dodatne figure." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4732,7 +4794,7 @@ msgstr "" "poddirektorij kako bi korisniku ponudila dodatne\n" "mogunosti za GFlare prikljuak." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4744,7 +4806,7 @@ msgstr "" "koje e koristiti Gimpressionist prikljuak.Datoteka gimprc\n" "provejrava sadraj istog i nudi korisniku dodatne definicije." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4752,15 +4814,15 @@ msgstr "" "Priekajte malo upravo kreiram Va\n" "GIMP korisniki direktorij..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "Osobna Instalacija GIMP-a" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Nastavak" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4768,11 +4830,11 @@ msgstr "" "Dobrodoli na Vau osobnu\n" "Instalaciju GIMP-a" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "Klikni \"Nastavak\" za poetak osobne instalacije GIMP-a." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4782,7 +4844,7 @@ msgstr "" "Autorska prava (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis i GIMP razvojna ekipa." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4790,7 +4852,7 @@ msgid "" "(at your option) any later version." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4798,7 +4860,7 @@ msgid "" "See the GNU General Public License for more details." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4806,16 +4868,16 @@ msgid "" "MA 02111-1307, USA." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Osobni GIMP Direktorij" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Klikni \"Nastavak\" za kreiranje vaeg osobnog GIMP direktorija." # ##, cformat -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4824,7 +4886,7 @@ msgstr "" "Za pravilnu instalaciju GIMP-a moram kreirati\n" "poddirektorij %s ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4834,50 +4896,50 @@ msgstr "" "datoteka.Kliknite na neku datoteku ili poddirektorij u\n" "stablu kako bi dobili vie informacija o istim." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Zabiljeka Instalacije" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "GIMP-Podeavanje Performanci" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Klikni \"Nastavak\" za prihvat ovih postavki." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "Za optimalne performance GIMP-a,neke e te postavke morati podesiti." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Razluivost Zaslona" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Klikni \"Nastavak\" za startanje GIMP-a." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." msgstr "" "Da bi GIMP prikazao slike u pravoj veliini mora znati razluivost zaslona." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Zaustavljam Instalaciju..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "ne postoji. Ne mogu instalirati." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "ima nepravilne dozvole. Ne mogu instalirati." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4887,7 +4949,7 @@ msgstr "" "Ako niste instalacija je uspjela!\n" "U suprotnom zavrite i potraite uzrok greke..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4897,15 +4959,15 @@ msgstr "" "Ako niste instalacija je uspjela!\n" "U suprotnom zavrite i potraite uzrok greke..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Klikni \"Nastavak\" za zavretak instalacije GIMP-a." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Greka u instalaciji. Kontaktirajte Aministratora." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4915,7 +4977,7 @@ msgstr "" "zvanog \"Tile Cache\".Namjestite vrijednost kako bi stao u memoriju.Uzmite\n" "u obzir koliinu memorije koju koriste drugi procesi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4927,11 +4989,11 @@ msgstr "" "na lokalnom disku s dovoljno slobodnog mjesta (par sto MB).Na UNIX\n" "sustavu za zapis ove datoteke moete koristiti privremene direktorije." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Pomoni Direktorij:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4940,20 +5002,20 @@ msgstr "" "Ipak,veina ne vraa korisnu povratnu informaciju." # ##, cformat -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Preuzmi Razluivost od Window Managera( Trenutno %d x %d dpi )" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Razluivost zaslona moete podesiti i runo" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Razluivost zaslona X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4961,7 +5023,7 @@ msgstr "" "Moete sitsnuti \"Kalibracija\" dugme za otvaranje prozora\n" "koji omoguava da odredite rezoluciju interaktivno." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4969,130 +5031,140 @@ msgstr "" "Rezolucija slike je van granica,\n" "koristim uobiajenu rezoluciju." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Unutarnje Procedure" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Kist UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Boja" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Konverzija" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "GZaslon procedure" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Procedure crtanja" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Ureiva procedura" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Rad s Datotekama" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Odabiri plutajueg" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Gimprc procedure" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Preljev UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Procedure vodilja" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Tekstualne procedure" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Sloj" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Dodatci" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Procedure alata" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Procedure alata" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Procedure parazita" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Staze" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "Uzorci UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Prikljuak" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Baza podataka o procedurama" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Maska slike" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Procedure alata" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Tekstualne procedure" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Procedure alata" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Mjere" # ##, cformat -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "PDB - Greka u pozivu,nisam naao %s " # ##, cformat -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "Greka u pozivu PDB %s" # ##, cformat -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5117,6 +5189,84 @@ msgstr "GIMP Ekstenzija" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Privremena Procedura" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Podeavanje resursa" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Prikljuci" + +# #, cformat +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "upit prikljuku: \"%s\"\n" + +# #, cformat +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "upisivanje \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Startam ekstenzije:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Ekstenzije" + +# ##, cformat +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Ne mogu pronai Prikljuak: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Ponovi:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filteri/Ponovi Zadnji" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filteri/Opet Ponovi Zadnji" + +# #, cformat +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Pogreka na Prikljuku: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"Prikljuak je izgleda pobrkao lonie GIMP-u.\n" +"Najbolje da spremite radove i restartate GIMP\n" +"kako bi radovi bili sigurni." + +# ##, cformat +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Greka u GIMP uzorku \"%s\"" + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Zrani kist" @@ -5138,157 +5288,157 @@ msgstr "Mjera:" msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Bezier Odabir" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Odaberi podruja koristei Bezierove krivulje" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Alati/Odabir Alata/Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Bezier putanja zatvorena." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Pokvari krivulju" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Krivulja nije zatvorena!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "Pogreka u radu s kistom" -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Blenda" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Ispuni gradijentom boje" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Alati/Slikarski Alati/Blenda" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Blenda: Neispravna za indeksirane slike" -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Mijealica: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Greka u radu s mijealicom" -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Mijeam..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Mijealica: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Ofset:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "FG u BG (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "FG u BG (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "FG u Prozirno" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Posebni Gradijent" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Mijealica:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bi-linearno" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Radialno" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "etverokutno" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Konino (simetrino)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Konino(asimetrino)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Oblikovanje (kutno)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Oblikovanje (sferino)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Oblikovanje (namrekano)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Spiralno (smjer kazaljke)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Spiralno(kontra kazaljke)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Gradijent:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Nazubljeno valovito" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Trokutasto valovito" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Ponovi:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Podesivo uzimanje uzoraka" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Maks.Dubina:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Prag:" @@ -5302,7 +5452,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Podesi svjetlo i kontrast" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Slika/Boje/Svjetlo-Kontrast..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5335,11 +5486,16 @@ msgstr "/Alati/Slikarski Alati/Kanta za ispunu" msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Greka u operaciji s Kantom Boje." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Primjer Stapanja" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Tip Ispune" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Ispuna Prednjeg plana Bojom" @@ -5352,35 +5508,35 @@ msgstr "Ispuna Pozadine Bojom" msgid "Pattern Fill" msgstr "Ispuna Uzorkom" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/Odabir/Po boji..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Odaberi podruja po boji" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Alati/Odabir Alata/Bezier" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Odabir po Boji" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Neaktivno" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Inverzno" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Sve" @@ -5397,31 +5553,31 @@ msgstr "Slikaj koriste msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Alati/Slikarski Alati/Kloniranje" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Izvor" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Izvor Slike" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Izvor Uzorka" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Poravnavanje" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Nije Poravnano" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Poravnano" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Registrirano" @@ -5435,7 +5591,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Podesi balans boja" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Slika/Boje/Balans Boja..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5490,40 +5647,40 @@ msgstr "Kapaljka - skuplja msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Alati/Kapaljka" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Crvena:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Zelena:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Plava:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "Indeks:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Hex Trio" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intenzitet:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Indeks:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Hex Trio" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Obini Primjer" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Osvjei Aktivnu Boju" @@ -5541,7 +5698,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Alati/Slikarski Alati/Savijanje" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Vrsta Svijanja" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5580,11 +5738,11 @@ msgstr "Odsje msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Info o Odsjeku & Promjeni veliine" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Odsjeak" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Promjena veliine" @@ -5601,19 +5759,20 @@ msgstr "Iz Odabira" msgid "Auto Shrink" msgstr "Auto Skupljanje" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Samo sadanji sloj" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Dozvoli Poveanje" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Prikai Alat" #. The shell and main vbox @@ -5626,7 +5785,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Podesi krivulje boje" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Slika/Boje/Krivulje..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5654,15 +5814,15 @@ msgstr "Slobodno" msgid "Save" msgstr "Spremi" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Uitaj Krivulje" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Spremi Krivulje" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Uitaj/Spremi Krivulje" @@ -5685,9 +5845,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Otkrivanje:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Vrsta" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5702,11 +5862,11 @@ msgstr "Za msgid "Mode" msgstr "Nain" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Pomakni: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Pomakni:" @@ -5723,33 +5883,27 @@ msgstr "Odabir elipti msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Alati/Odabir Alata/Eliptini" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Brisalo" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Slikanje arobnim kistom" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Alati/Slikarski Alati/Brisalo" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Tvrdi rub" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Anti Brisalo" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Balans Boje" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Anti Brisalo" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5776,15 +5930,15 @@ msgstr "Laso - ru msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Alati/Odabir Alata/Slobodni" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Odabir arobnim tapiem" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Odaberi istovrsna podruja arobnim tapiem" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Alati/Odabir Alata/arobni tapi" @@ -5799,7 +5953,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Vidi histogram slike" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Slika/Histogram..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5844,7 +5999,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Podesi nijansu i zasienje" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Slika/Boje/Nijansa-Zasienje..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5899,42 +6055,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Alati/Slikarski Alati/Tinta" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Podeavanje" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Veliina:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Senzitivitet" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Tilt:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Brzina:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Oblik" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Pametne kare" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Odaberi i izrei oblike iz slike" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Alati/Odabir Alata/Pametne kare" @@ -5949,7 +6110,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Podesi razine boje" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Slika/Boje/Razine..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5984,69 +6146,94 @@ msgstr "Spremi Razine" msgid "Load/Save Levels" msgstr "Uitaj/Spremi Razine" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Povealo" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Povealo + & -" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 #, fuzzy msgid "/Tools/Magnify" msgstr "Povealo" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Dozvoli promjenu veliine prozora" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Povealo + & -" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Povealo + & -" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Alat za Mjerenje" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Mjere udaljenosti i kuteva" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Alati/Mjerenja" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Udaljenost:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "stupnjeva" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Koristi Info Prozor" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Pomicanje" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Pomakni slojeve & odabire" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Alati/Transformacija/Pomakni" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Hrpa/Sloj na Vrh" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Samo sadanji sloj" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Pikseli" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Odabir Rubova" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Slikarski Kist" @@ -6055,7 +6242,7 @@ msgstr "Slikarski Kist" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Alati/Slikarski Alati/Slikarski kist" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Nemam kistova za rad s ovim alatom." @@ -6121,7 +6308,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Reduciraj sliku na fiksni broj boja" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Slika/Boje/Posteriziraj.." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6275,15 +6463,15 @@ msgstr "/Alati/Tekst" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Sloj Teksta" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Rub:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Jedinica:" @@ -6296,7 +6484,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Reduciraj sliku na 2 boje koristei prag" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Slika/Boje/Prag..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6307,7 +6496,7 @@ msgstr "Prag ne radi na indeksiranim crte msgid "Threshold Range:" msgstr "Doseg Praga:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6315,56 +6504,56 @@ msgstr "" "Tranformacije ne rade na slojevima\n" "koji sadre maske slojeva." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Porast" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Tlak price" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Neprozirnost" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Tvrdoa:" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Mjera" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "Oper. Gradijenta" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Iezavanje" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" # #: app/paint_funcs.c:100 # msgid "Anti erase" # msgstr "Ne brisanje" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "Jednom Naprijed" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "Jednom Natrag" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Petlja Nazubljenja" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Petlja Trokut" @@ -6437,47 +6626,75 @@ msgstr "Fiksirana Veli msgid "This tool has no options." msgstr "Ovaj alat nema opcija" -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Alat Primjera" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Tradicionalno" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Transformacija" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Tradicionalno" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Korektur" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Prikai Mreu" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Intenzitet:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Pokai Stazu" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Uglaivanje" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Rezultat Odsjeka" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Prikai Mreu" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Intenzitet:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Pokai Stazu" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Kontrast:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Razmak:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6488,14 +6705,18 @@ msgstr "" "Kanal u Odabir \n" " Dodaj Oduzmi Stopi" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Siva" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indeksirano" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6503,7 +6724,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Ne" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Dupliciraj Stazu" @@ -6542,7 +6763,7 @@ msgstr "Ukloni odabrani dio iz indeksa" msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6551,7 +6772,7 @@ msgstr "" "Povisi sloj \n" " na vrh" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6560,20 +6781,25 @@ msgstr "" "Snizi sloj \n" " na dno" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Odabir uveavanja" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Stanje:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Zadri Pro." @@ -6611,7 +6837,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP Poruka" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6621,7 +6847,7 @@ msgstr "" "nije spremila indeksirane mape boja dobro.\n" "Zamjenjujem mapu skale sive" -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF greka: Naao sam nepodranu XCF verzija %d" @@ -6647,6 +6873,176 @@ msgstr "Vodena boja" msgid "Pressure" msgstr "Tlak:" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "Greka ralanjivanja pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Nema dovoljno slojeva za stapanje.\n" +#~ "Mora ih biti najmanje dva." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "Nema dovoljno slojeva za stapanje prema dolje." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "Broj boja:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(Sliica nije zapisana)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(ne mogu napraviti pregled)" + +# ##, cformat +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "Greka kod spremanja: %s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Lijeva krajnja toka boje" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Uitaj iz" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Desna krajnja toka" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Spremi u" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Boja desne krajnje toke" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Lijeva krajnja toka" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Odabir operacija" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Vrsta obojanosti za segment" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Spoji segment u sredinjici" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Spoji segment jednoobrazno" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Izbrii segment" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Ponovo centriraj sredinjicu segmenta" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Povnovo raspodjeli rukovatelje u segmentu" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Zrcali segment" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Repliciraj segment" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Vrsta obojanosti za odabir" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Spoji segmente u sredinjici" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Spoji segmente jednoobrazno" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Izbrii odabrano" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Ponovo centriraj sredinjicu u odabiru" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Ponovo raspodjeli rukovatelje u odabiru" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Zrcali odabir" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Repliciraj odabir" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Boja prednjeg plana" + +# #, cformat +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Zakrivljeno" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinusoidalno" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Varijacije)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "isti RGB" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Spoji" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Molim, selektiraj broj jednoobraznih djelova" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "u koji elite spojiti odabrani segment" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "u koji elite spojiti segmente iz odabranog" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Replikacija" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Molim odaberite broj koraka" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "elite replicirati oznaeni segment" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "elite replicirati oznaeno" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Stvarno elite Zavriti?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Slojevi/Slojevi, Kanali & Staze..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Slojevi/Rotacija" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Slojevi/Dodaj Alfa Kanal" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "nigdje (kliknite 'Osvjei')" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Zaokrui" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Kazalo Palete" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Balans Boje" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Alat Primjera" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Ukloni" @@ -6752,15 +7148,9 @@ msgstr "Tlak:" #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Transformacija" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Transformacija" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "GTK izbornik boje kao prikljuak" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zatvori" - #~ msgid "" #~ "Move the selected entry up in the index\n" #~ " To top" @@ -6960,9 +7350,6 @@ msgstr "Tlak:" #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "ao mi je, ovaj kist ne moete izbrisati" -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Podigni Kanal" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Spusti Kanal" @@ -7033,9 +7420,6 @@ msgstr "Tlak:" #~ msgid "Divide (Dodge)" #~ msgstr "Dijeljenje (smicanje)" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Kopiraj Prazan Sloj" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Slojevi, Kanali & Staze" @@ -7060,9 +7444,6 @@ msgstr "Tlak:" #~ msgid "Ncols" #~ msgstr "Ncols" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Nemam Uzoraka" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Direktoriji Kreiranih Kistova" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 5a1b8d89f6..6c56786001 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-11 20:35+0200\n" "Last-Translator: Andras Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -14,38 +14,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "A GIMP nincs az aktuális felhasználó számára helyesen telepítve\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" msgstr "" "A felhasználói telepítés elmaradt a '--nointerface' kapcsoló hatására.\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "A felhasználói telepítés végrehajtásához indítsd a GIMP-et a '--nointerface' " "kapcsoló nélkül.\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Eszközállapot" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Előtér" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Háttér" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -64,11 +50,11 @@ msgstr "" "kijelölésből, mert az rétegmaszkhoz vagy\n" "csatornához tartozik." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "A GIMP Súgóböngésző nem található" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -78,7 +64,7 @@ msgstr "" "Valószínűleg nem lett lefordítva, mert\n" "a GtkXmHTML nincs telepítve." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Netscape használata" @@ -90,46 +76,42 @@ msgstr "Előrehaladás" msgid "Please wait..." msgstr "Várj..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" értelmezése\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "hiba az értelmezésben: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " (%d. sor, %d. oszlop)\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " nem várt kulcsszó: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "hiba a pluginrc értelmezésekor" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "%s megnyitása sikertelen, %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Nem sikerült %s átnevezése %s.old névre; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Nem sikerült %s újramegnyitása\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Nem sikerült %s írása; %s" @@ -137,7 +119,7 @@ msgstr "Nem sikerült %s írása; %s" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -146,11 +128,11 @@ msgstr "" "\n" "Érvénytelen kapcsoló.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "GIMP verzió: " -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -161,15 +143,15 @@ msgstr "" "Használat: %s [kapcsolók ...] [fájlok ...]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Kapcsolók:-\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch Futtatás kötegelt módban.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -177,7 +159,7 @@ msgstr "" " -c, --console-messages A figyelmeztetéseket konzolra írja, és nem " "párbeszédablakba.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -185,40 +167,40 @@ msgstr "" " -d, --no-data Nem olvassa be a mintákat, színátmeneteket, " "palettálat, ecseteket.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface Felhasználói felület nélküli futtatás.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc Más gimprc fájl használata.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Ez a rövid használati leírás.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr "" " -r, --restore-session Megpróbálja visszaállítani a mentett állapotot.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash Nem mutatja az üdvözlő képernyőt.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " -S, --no-splash-image Nem mutatja az üdvözlő képernyőn a képet.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version A verziószám kiírása.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose A kezdeti üzenetek megjelenítése.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -226,28 +208,28 @@ msgstr "" " --no-shm Nem osztja meg a GIMP a bővítményekkel a " "memóriát.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" " --no-xshm Nem használja az X osztott memória kiegészítést\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers A nem végzetes hibák szignálkezelőinek " "engedélyezése.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display A megadott X képernyőt használja.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr "" " --system-gimprc Más rendszerszintű gimprc fájl használata.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -255,7 +237,7 @@ msgstr "" " Végzetes szignálok hibakereső módja.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(A konzolablak 10 másodperc múlva bezáródik.)\n" @@ -268,259 +250,237 @@ msgstr "Navigáció: nincs kép" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navigáció: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Erőforrás beállítások" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Bővítmények" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "Bővítmény lekérdezése: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" írása\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Kiegészítők indítása: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Kiegészítők" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Nem található meg ez a bővítmény: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"A bővítmény összeomlott: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"A bővítmény halálakor összekuszálhatta a GIMP belső állapotát.\n" -"A biztonság kedvéért mentsd el a képeidet, és indítsd újra a\n" -"GIMP-et." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "%s nem visszavonható" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<<érvénytelen>>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "kép" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "kép vált." -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "maszk" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "réteg mozgatása" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "átalakítás" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "festés" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "új réteg" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "réteg törlése" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "réteg vált." -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "rétegmaszk hozzáadása" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "rétegmaszk törlése" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "réteg átnevezése" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "réteg áthelyezése" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "új csatorna" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "csatorna törlése" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "csatorna vált." -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "LK-t rétegre" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimage" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "Merev LK" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "Rugalmas LK" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "segédvonal" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "szöveg" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "lebegő kijelölés" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "beillesztés" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "kivágás" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "átalakító mag" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "festő mag" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "lebegő réteg" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "csatolt réteg" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "rétegmaszk alkalmazása" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "réteg összefésülése" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "LK rögzítése" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "gimage vált." -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "kivágás" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "réteg átméretezése" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "réteg átméretezése" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "gyorsmaszk" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "élősködő hozzáadása" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "élősködő eltávolítása" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "felbontás változtatása" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "kép átméretezése" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "kép átméretezése" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "egyéb" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Visszavonás előzménye: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ kiindulási kép ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Újra" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "%s fájl megnyitása sikertelen" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -536,25 +496,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Élősködők" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Ecsetek" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Minták" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Paletták" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Színátmenetek" @@ -564,66 +524,54 @@ msgstr "Színátmenetek" msgid "Documents" msgstr "Dokumentumindex" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Hiba a GIMP ecsetfájlban: \"%s\"" -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Névtelen" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Nem sikerült %s újramegnyitása\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Hiba a GIMP ecsetfájlban: \"%s\"" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "másolás" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s másolása" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Kijelölési maszk" @@ -644,12 +592,22 @@ msgstr "" "Figyelem: A következő ecset betöltése sikertelen:\n" "\"%s\"" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "másolás" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s másolása" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "élősködő hozzáadása a rajzfelülethez" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "élősködő hozzáadása a rajzfelülethez" @@ -658,11 +616,11 @@ msgstr "élősködő hozzáadása a rajzfelülethez" msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Nincs felhasználható minta a művelethez." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Beillesztett réteg" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -671,16 +629,16 @@ msgstr "" "Nem lehet kivágni/másolni, mert a kijelölt\n" "terület üres." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Lebegő kijelölés: Nincs lebegtethető kijelölés." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Lebegő kijelölés" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -688,7 +646,7 @@ msgstr "" "Az aktív réteg nem rendelkezik kijelöléssé\n" "alakítható alfa csatornával." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -696,41 +654,41 @@ msgstr "" "Az aktív réteg nem rendelkezik kijelöléssé\n" "alakítható maszkkal." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Nincs körberajzolható kijelölés!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Sikertelen ecsetművelet." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Szürkeárnyalatos" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Előtér" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Háttér" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Fehér" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Átlátszó" @@ -764,71 +722,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Névtelen" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "A réteget nem lehet feljebb helyezni" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "A réteget nem lehet lejjebb helyezni" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "A réteg már legfelül van" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Nem lehet nem átlátszó réteget feljebb helyezni" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "A réteg már legalul van" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "A háttérnek nincs alfa csatornája, a réteg feljebb lett helyezve" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Nincs elég látható réteg az összefésüléshez.\n" -"Legalább két rétegre van ehhez szükség." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Nincs elég látható réteg a lefelé összefűzéshez." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "A csatorna tovább nem emelhető." -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "A csatorna tovább nem sülyeszthető." -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Névtelen" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Nulla szélességű vagy magasságú rétegek nem engedélyezettek." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -837,7 +782,7 @@ msgstr "" "Nem lehet rétegmaszkot hozzáadni olyan réteghez,\n" "amelynek nincs alfa csatornája." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -845,7 +790,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült e réteghez maszkot hozzáadni,\n" "mert már van egy rétegmaszk." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -853,7 +798,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült a réteghez maszkot hozzáadni,\n" "mert a réteg egy indexelt képben van." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -861,14 +806,14 @@ msgstr "" "Nem lehet rétegmaszkot hozzáadni olyan réteghez,\n" "amelynek nincs alfa csatornája." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." msgstr "Nem lehet eltérő dimenziójú rétegmaszkot hozzáadni a réteghez." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s maszk" @@ -1004,8 +949,8 @@ msgstr "A GIMP mintafájl megszakadt: \"%s\"" msgid "pixel" msgstr "képpont" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "képpont" @@ -1048,41 +993,55 @@ msgid "percent" msgstr "százalék" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Rajzvászon méretének beállítása" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Visszavonás" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Újra" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-üres" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "szürkeárnyalatos-üres" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "szürkeárnyalatos" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "indexelt-üres" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "indexelt" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1091,24 +1050,16 @@ msgstr "" "%s megváltozott.\n" " Mégis bezárod?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Bezárás" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Réteg kijelölése" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Qmask tulajdonságok szerkesztése" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Qmask tulajdonságok szerkesztése" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Maszk átlátszatlansága:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1117,7 +1068,7 @@ msgstr "" "%s sikertelen.\n" "%s: Ismeretlen fájltípus." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1126,7 +1077,7 @@ msgstr "" "%s sikertelen.\n" "%s nem reguláris fájl." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1135,7 +1086,7 @@ msgstr "" "Sikertelen megnyitás:\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1144,7 +1095,7 @@ msgstr "" "Sikertelen mentés.\n" "%s: Ismeretlen fájltípus." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1153,7 +1104,7 @@ msgstr "" "Sikertelen mentés.\n" "%s nem reguláris fájl." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1167,12 +1118,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "A GIMP névjegye" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "%s verzió, írta:" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "További információkat a http://www.gimp.org URL-en találsz" @@ -1181,7 +1132,7 @@ msgstr "További információkat a http://www.gimp.org URL-en találsz" msgid "Brush Editor" msgstr "Ecsetszerkesztő" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Sugár:" @@ -1194,8 +1145,8 @@ msgstr "Élesség:" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Nézőponti arányszám:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Dőlésszög:" @@ -1205,13 +1156,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Ecset kiválasztása" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Átlátszatlanság:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Mód:" @@ -1222,154 +1173,159 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Üres réteg másolása" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "Új csatorna" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Új csatorna beállításai" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Csatorna neve: " -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Új csatorna" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Kitöltés átlátszatlansága:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "Üres csatorna másolása" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Csatorna tulajdonságainak szerkesztése" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Színkiválasztás" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "Alfa:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Színezet" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Telítettség" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Érték" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Vörös" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Zöld" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Kék" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Jelenlegi szélesség:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Színátmenet:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Vissza a régi színhez" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Hexa hármas:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Index:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Indexelt szín" @@ -1383,12 +1339,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Általános palettabeállítások" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Optimális paletta létrehozása:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "Színek száma: " +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Színek minimális száma:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1408,11 +1366,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Webre optimalizált paletta használata" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Fekete-fehér (1 bites) paletta használata" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Színszórás tulajdonságok" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1440,11 +1400,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Figyelmeztetés ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Alfa csatornával vagy rétegekkel rendelkező képet próbálsz RGB/SZÜRKE módból " "INDEXELT módba konvertálni.\n" @@ -1455,8 +1416,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Egyéni paletta kiválasztása" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Eszközállapot" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Előtér" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Háttér" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Sajnálom, ez az ecset nem szerkeszthető" #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1471,35 +1447,36 @@ msgstr "Írd be a tároló nevét" msgid "Copy Named" msgstr "Másol (név szerint)" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Hiba fájlmegnyitás közben: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Sikertelen mentés.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "Visszaállítás sikertelen.\n" "Nem kapcsolható fájlnév a képhez." -#: app/gui/file-commands.c:240 -#, c-format +#: app/gui/file-commands.c:244 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" "%s visszaállítása \n" @@ -1507,19 +1484,19 @@ msgstr "" "(Minden változtatás elvész\n" "beleértve a visszavonási információkat)" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr "Visszaállítsam az eredetit?" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Visszaállítás" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "Sikertelen visszaállítás.\n" "%s" @@ -1535,7 +1512,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Szélesség:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1543,7 +1520,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Magasság:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Képpont" @@ -1552,10 +1529,10 @@ msgstr "Képpont" msgid "Resolution X:" msgstr "X felbontás:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1571,25 +1548,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Képtípus" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Kitöltés típusa" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Egy %s méretű képet készülsz éppen létrehozni.\n" "\n" @@ -1602,26 +1578,26 @@ msgstr "" "beállítást (jelenleg %s) a Beállítások\n" "párbeszédablakban." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Képméret jóváhagyása" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Képméret: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Új kép" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Fájltípus meghatározása" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1630,7 +1606,7 @@ msgstr "" "létrehozása" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1638,104 +1614,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Bemutatókép" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Nincs kijelölés." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(ez a nézőkép valószínűleg régi)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(Nincs információ)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(nézőkép mentés tiltott)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(nézőképet nem sikerült menteni)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(nézőkép nem lett mentve)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(nézőkép mentés tiltott)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Nincs előnézeti kép" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(előnézet létrehozása nem sikerült)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Előnézet\n" +"létrehozása" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Sikertelen megnyitás:\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Kép mentése" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Mentés beállításai" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Fájltípus meghatározása:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Sikertelen mentés.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s már létezik. Felülírod?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "A fájl már létezik!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Színátmenet-szerkesztő" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Teljes méret" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Azonnali frissítés" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Nagyítás: %d:1 Ábrázolt tartomány: [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1744,309 +1722,104 @@ msgstr "" "Helyzet: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Átlátszatlanság: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Előtérszín beállítás: RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Háttérszín beállítás: RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Húzás: mozgatás Shift+húzás: mozgatás és összenyomás" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Kattintás: kijelölés Shift+kattintás: kijelölés kiterjesztése" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "" "Kattintás: kijelölés Shift+kattintás: kijelölés kiterjesztése Húzás: " "mozgatás" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Kattintás: kijelölés Shift+kattintás: kijelölés kiterjesztése Húzás: " "mozgatás Shift+húzás: mozgatás és összenyomás" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Pozíció: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Távolság: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Bal végpont színe" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Betöltés innen:" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Bal szomszéd jobb végpontjának színe" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Jobb végpont" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Mentés ide:" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Jobb végpont színe" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Jobb szomszéd bal végpontjának színe" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Bal végpont" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Kijelölési műveletek" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Szelet színátmenet módja" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Szelet színezési módja" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Szelet kettévágása a középpontban" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Szelet egyenlő részekre osztása" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Szelet törlése" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Szelet középpontjának visszaállítása" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Szelet újraelosztása" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Szelet tükrözése" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Szelet másolása" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Kijelölés színátmenet funkciója" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Kijelölés színezési módja" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Szeletek kettévágása a középpontnál" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Szeletek egyenlő részekre osztása" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Kijelölés törlése" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Kijelölés középpontjának visszaállítása" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Kijelölés végpontjainak újraszervezése" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Kijelölés tükrözése" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Kijelölés másolása" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Előtérszín" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Bal végpont színe" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Jobb végpont színe" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "lineáris" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "ívelt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "szinuszoid" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "szférikus (növekvő)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "szférikus (csökkenő)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Változó)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "Egyszerű RGB" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (óramutató járásával ellentétes színezet)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (óramutató járása szerinti színezet)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Felosztás" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Válaszd ki az egyenlő részek számát," - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "ahány részre a kijelölt szeletet fel szeretnéd bontani" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "ahány részre a kijelölésben szereplő szeleteket fel szeretnéd bontani" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Színátmenet végpontjainak szine" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Színátmenet végpontjainak átlátszósága" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Másolás" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Add meg a számát," - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "hogy hány másolatot szeretnél a szeletből" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "hogy hány másolatot szeretnél a kijelölésből" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Színátmenet kiválasztása" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Mentés POV-Ray-ként" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Valóban kilépsz?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "\"%s\" értelmezése\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "A GIMP névjegye" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Néhány fájl nincs mentve.\n" "\n" "Mégis kilépsz?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "A telítetlenség csak RGB színmodel esetén alkamazható." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "Az invertálás nem működik indexelt rajzfelületen." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "Invertálás végrehajtása sikertelen." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Kiegyenlítés nem hajtható végre indexelt kép esetén." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Átméretezési hiba: a magasság és a szélesség nullánál nagyobb kell legyen" -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "A réteg túl kicsi" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2056,213 +1829,241 @@ msgstr "" "úgy összezsugorít, hogy eltűnik teljesen.\n" "Ezt szeretnéd?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Átméretezés..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Átméretezési hiba: A szálességnek és magasságnak nullánál nagyobbnak kell " "lennie" #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Az aktív ecset.\n" "Kattints az Ecset kiválasztása párbeszédablak megnyitásához." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Az aktív minta.\n" "Kattints a Minta kiválasztása párbeszédablak megnyitásához." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Az aktív színátmenet.\n" "Kattints a Színátmenet kiválasztása párbeszédablak megnyitásához." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Általános" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Állandó szürke" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Állandó szín" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Hamis szín" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Valódi színek" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Direkt szín" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "???" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "Vörös:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "Zöld:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "Kék:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "Alfa:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Kiterjesztett" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Méret (mag. x szél.)" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Felbontás:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Átméretezés aránya:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Képernyő típusa:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Színek osztálya:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Színmélység:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Információ: %s - %d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d képpont" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB szín" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Indexelt szín" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "színek" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "A telítetlenség csak RGB színmodel esetén alkamazható." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Az invertálás nem működik indexelt rajzfelületen." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Invertálás végrehajtása sikertelen." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Kiegyenlítés nem hajtható végre indexelt kép esetén." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Üres réteg másolása" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Új réteg beállítások" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Réteg neve:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Új réteg" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Réteg szélessége:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Kitöltés típusa" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Réteg tulajdonságainak szerkesztése" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Réteg neve:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Maszk létrehozás beállítások" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Rétegmaszk beállítások:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Kijelölés" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Metszet a kijelöléssel" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Fehér (teljesen átlátszatlan)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Fekete (teljesen átlátszó)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Réteg alfa csatornája" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2270,866 +2071,937 @@ msgstr "" "Érvénytelen szélesség vagy magasság.\n" "Mindkettőnek pozitívnak kell lennie." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Réteg összefésülés beállítások" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "A végső, összefésült réteg típusa:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "A végső, rögzített réteg típusa:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Bővít, ha szükséges" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "A képre illeszti" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "A legalsó rétegre illeszti" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Fájl/Új..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Fájl/Megnyitás..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Fájl/Külső forrás" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Fájl/Beállítások..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Rétegek, csatornák és útvonalak..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Minták..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Eszközbeállítások..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Ecsetek..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Színátmenetek..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Paletta..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Indexelt paletta..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Ecsetek..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Beviteli eszközök..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Eszközállapot..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Dokumentummutató..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Hibakonzol..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Fájl/Párbeszédablakok/Képernyőszűrők..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Fájl/Kilépés" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Kit." -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Bőv/Modulböngésző..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Súgó" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Súgó/Súgó..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Súgó/Helyi súgó..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Súgó/A nap ötlete..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Súgó/Névjegy..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Fájl/Mentés" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Fájl/Mentés másként..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Fájl/Mentés másként..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Fájl/Visszaállítás..." -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Fájl/Bezárás" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Szerkesztés/Visszavonás" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Szerkesztés/Mégsem von vissza" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Szerkesztés/Kivágás" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Szerkesztés/Másolás" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Szerkesztés/Beillesztés" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Szerkesztés/Helyben beillesztés" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Szerkesztés/Újként beillesztés" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Szerkesztés/Tároló/Kivágás (név szerint)..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Szerkesztés/Tároló/Másolás (név szerint)..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Szerkesztés/Tároló/Beillesztés (név szerint)..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Szerkesztés/Törlés..." -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Szerkesztés/Feltöltés az előtérszínnel" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Szerkesztés/Feltöltés a háttérszínnel" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Szerkesztés/Körberajzolás" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Kijelölés/Invertálás" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Kijelölés/Mindent kijelöl" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Kijelölés/Megszüntet" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Kijelölés/Lebegő" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Kijelölés/Lágy szél..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Kijelölés/Élesítés" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Kijelölés/Csökkentés..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Kijelölés/Növelés..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Kijelölés/Keret..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Kijelölés/Mentés csatornába" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Nézet/Nagyítás" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Nézet/Kicsinyítés" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Nézet/Nagyítás" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Nézet/Nagyítás aránya/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Nézet/Pontról pontra" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Nézet/Infóablak..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Nézet/Navigátorablak..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Nézet/Kijelölés be-ki" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Nézet/Státuszsor be-ki" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Nézet/Segédvonalak be-ki" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Nézet/Segédvonalhoz igazítás" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Nézet/Vonalzó be-ki" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Nézet/Státuszsor be-ki" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Nézet/Új nézet" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Nézet/Teljes nézet" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Kép/Mód/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Kép/Mód/Szürkeárnyalatos" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Kép/Mód/Indexelt..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Kép/Színek/Telítettlen" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Kép/Színek/Invertálás" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Kép/Színek/Automatikus/Kiegyenlítés" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Kép/Alfa/Alfa csatorna hozzáadása" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Kép/Átalakítás/Eltolás..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/Kép/Átalakítás/Forgatás" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Kép/Rajzvászon mérete..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Kép/Kép átméretezése..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Kép/Kétszerezés" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Rétegek/Rétegek, csatornák és útvonalak..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Rétegek/Réteg kép méretűvé" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Rétegek/Verem/Előző réteg" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Rétegek/Verem/Következő réteg" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Rétegek/Verem/Feljebb" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Rétegek/Verem/Lejjebb" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Rétegek/Verem/Legfelülre" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Rétegek/Verem/Legalulra" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Rétegek/Forgatás" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Új réteg..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Réteg kétszerezése" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Rétegek/Réteg rögzítése" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Réteg törlése" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Réteg Határvonal Mérete..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Réteg átméretezése..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Rétegek/Réteg kép méretűvé" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Kép/Átalakítás/Eltolás..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Rétegek/Látható rétegek összefésülése..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Összefésülés lefelé" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Rétegek/Egy réteggé lapítás" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Kép/Színek/Telítettlen" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Kép/Színek/Invertálás" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Kép/Színek/Automatikus/Kiegyenlítés" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Rétegmaszk érvényesítése" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Rétegmaszk törlése" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Rétegek/Maszk kijelöléssé alakítása" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Rétegek/Alfa csatorna hozzáadása" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Kép/Alfa/Alfa csatorna hozzáadása" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Rétegek/Alfa csatorna kijelöléssé alakítása" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Eszközök/Eszköztár" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Eszközök/Alapértelmezett színek" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Eszközök/Színek felcserélése" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Eszközök/Színek felcserélése" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Eszközök/Kijelölőeszközök/Szabadkézi kijelölés" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Eszközök/Festőeszközök/Tus" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Eszközök/Átalakítóeszközök/Tükrözés" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Párbeszédablakok/Rétegek, csatornák és útvonalak..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Párbeszédablakok/Eszközbeállítások..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Párbeszédablakok/Ecsetek..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Párbeszédablakok/Színátmenetek..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Párbeszédablakok/Paletta..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Párbeszédablakok/Indexelt paletta..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Párbeszédablakok/Ecsetek..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Párbeszédablakok/Beviteli eszközök..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Párbeszédablakok/Eszközállapot..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Párbeszédablakok/Visszavonások története..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Párbeszédablakok/Hibakonzol..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Párbeszédablakok/Képernyőszűrők..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Párbeszédablakok/Visszavonások története..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Szűrők/Utolsó művelet megismétlése" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Szűrők/Utolsó művelet újramegjelenítése" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Szűrők/Elmosás" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Szűrők/Színek" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Szűrők/Zaj" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Szűrők/Élkeresés" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Szűrők/Kiemelés" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Szűrők/Általános" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Szűrők/Üveges effektusok" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Szűrők/Fényeffektusok" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Szűrők/Torzítás" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Szűrők/Művészi" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Szűrők/Leképezés" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Szűrők/Megjelenítés" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Szűrők/Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Szűrők/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Szűrők/Animáció" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Szűrők/Egyesít" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Szűrők/Játékok" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatikus" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Kiterjesztés szerint" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Új réteg..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Verem/Feljebb" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Verem/Lejjebb" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Verem/Legfelülre" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Verem/Lejjebb" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Verem/Legalulra" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Réteg kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Réteg rögzítése" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Réteg törlése" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Réteg Határvonal Mérete..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Réteg kép méretűvé" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Réteg átméretezése..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Réteg kép méretűvé" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Látható rétegek összefésülése..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Összefésülés lefelé" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Egy réteggé lapítás" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Rétegmaszk érvényesítése" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Rétegmaszk törlése" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maszk kijelöléssé alakítása" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Alfa csatorna hozzáadása" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa csatorna kijelöléssé alakítása" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Réteg tulajdonságainak szerkesztése..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Új csatorna..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Csatorna felemelése" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Csatorna lesüllyesztése" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Csatorna kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Csatorna kijelöléssé alakítása" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Hozzáadás a kijelöléshez" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Kivonás a kijelölésből" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Metszet a kijelöléssel" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Csatorna törlése" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Csatorna tulajdonságainak szerkesztése..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Új útvonal" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Útvonal kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Útvonal kijelöléssé alakítása" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Kijelölés útvonallá alakítása" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Útvonal körberajzolása" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Útvonal törlése" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Útvonal másolása" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Útvonal beillesztése" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Útvonal importálása..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Útvonal exportálása..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Útvonal tulajdonságainak szerkesztése..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Kijelölés" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Csatorna tulajdonságainak szerkesztése..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Párbeszédablakok/Hibakonzol..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." @@ -3139,247 +3011,390 @@ msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Párbeszédablakok/Minták..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Párbeszédablakok/Színátmenetek..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Párbeszédablakok/Paletta..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Párbeszédablakok/Indexelt paletta..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Rétegmaszk hozzáadása..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Párbeszédablakok/Hibakonzol..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Előnézeti kép mérete:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Előnézeti kép mérete:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Előnézeti kép mérete:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Képhisztogram megtekintése" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Nézet/Segédvonalhoz igazítás" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Új útvonal" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Útvonal kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Útvonal tulajdonságainak szerkesztése..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Útvonal törlése" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Előállított ecsetek" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Új paletta" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Útvonal kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Útvonal tulajdonságainak szerkesztése..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Paletta törlése" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Minták" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Bal végpont színe" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Bal szomszéd jobb végpontjának színe" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Bal szomszéd jobb végpontjának színe" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Jobb végpont színe" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Jobb szomszéd bal végpontjának színe" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Jobb szomszéd bal végpontjának színe" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Kijelölés színátmenet funkciója" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Szelet színátmenet módja" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "szférikus (növekvő)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "szférikus (csökkenő)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Szelet színátmenet módja" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (óramutató járásával ellentétes színezet)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (óramutató járása szerinti színezet)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Színátmenet végpontjainak szine" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Színátmenet végpontjainak átlátszósága" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Új színátmenet" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Útvonal kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Párbeszédablakok/Színátmenetek..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Színátmenet törlése" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Színátmenet átnevezése" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Mentés POV-Ray-ként" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Új paletta" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Útvonal kétszerezése" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Útvonal tulajdonságainak szerkesztése..." -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Paletta törlése" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Paletta összefésülése" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Paletta importálása" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Paletta összefésülése" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Nevesített tároló beillesztése" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Helyben beillesztés" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Beillesztés újként" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Réteg törlése" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Egy réteggé lapítás" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Fájl/Megnyitás..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Visszaállítás" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Minták" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Maszk kijelöléssé alakítása" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Moduladatbázis" @@ -3388,172 +3403,183 @@ msgstr "Moduladatbázis" msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Modulhiba" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Betöltés rendben" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Betöltés sikertelen" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Eltávolítási kérés" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Sikeres eltávolítás" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "lemezen" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "csak a memóriában" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "sehol (kattints a 'frissítésre')" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Nincsenek felhasználható minták" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Betöltés" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Eltávolítás" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Cél:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Szerző:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Verzió:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Hely:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Állapot:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Automatikus betöltés indításkor" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Eltolás" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Szöveg réteg" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Rétegmaszk törlése" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Feljebb" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "X eltolás:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Körbekerít" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Eltolás (x/2),(y/2)-vel" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Színpaletta szerkesztése" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Nem meghatározott" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Új" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Töröl" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "Direkt szín" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Paletta importálása" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importálás" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Név:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "new_import" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Forrás:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Színátmenet" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Kép" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Indexelt paletta" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Mintaméret:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Intervallum:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Kijelölés" @@ -3562,110 +3588,110 @@ msgstr "Kijelölés" msgid "Palette Selection" msgstr "Palettakijelölés" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 #, fuzzy msgid "Merge Palette" msgstr "Paletta összefésülése" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Írd be az összefésült paletta nevét" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Új útvonal" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Útvonal kétszerezése" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Útvonal kijelöléssé alakítása" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Kijelölés útvonallá alakítása" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Útvonal körberajzolása" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Útvonal törlése" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Új pont" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Pont hozzáadása" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Pont törlése" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Pont szerkesztése" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Útvonal %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Útvonal tulajdonságainak szerkesztése" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Írd be az útvonal új nevét" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "%s fájl megnyitása sikertelen" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Nem sikerült olvasni ebből: %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Az útvonal beolvasása %s forrásból sikertelen." -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "NIncsenek pontok megadva %s útvonalfájlban" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Nem sikerült útvonalpontokat beolvasni innen: %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "%s megnyitása nem sikerült: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Bézier-görbe betöltése/tárolása" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Útvonal betöltése" # app/paths_dialog.c:2113Útvonal tárolása -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Útvonal tárolása" @@ -3674,53 +3700,53 @@ msgstr "Útvonal tárolása" msgid "Pattern Selection" msgstr "Minta kiválasztása" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Hiba: a visszavonás puffer hossza csak 0 vagy magasabb lehet." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Hiba: a kijelölés körvonalának sebessége csak 50 vagy nagyobb lehet." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Hiba: az alapértelmezett szélesség csak 1, vagy nagyobb lehet." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Hiba: az alapértelmezett magasság csak 1, vagy nagyobb lehet." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Hiba: az alapértelmezett egységnek az egységtartományban kell lennie." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Hiba: az alapértelmezett felbontás nem lehet nulla." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "" "Hiba: az alapértelmezett felbontási egységnek az egységtartományban kell " "lennie." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Hiba: a monitor felbontása nem lehet nulla." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Hiba: a képcím formátuma nem lehet NULL" -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "HIba: A processzorok számának 1 és 30 között kell lennie." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Mentsem a beállításokat?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3738,11 +3764,11 @@ msgstr "" "'Bezárás' gombot, és ekkor a változtatások kritikus részei nem\n" "kerülnek alkalmazásra." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "A változások érvénybe lépéséhez újra kell indítanod a GIMPet." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Az alapértelmezett megjegyzés maximum %d karakterből állhat." @@ -3776,17 +3802,17 @@ msgstr "Magasság" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Alapértelmezett képfelbontás és mértékegység" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Vízszintes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Függőleges" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3842,455 +3868,491 @@ msgstr "Csak fekete" msgid "Transparency Type:" msgstr "Átlátszóság típusa:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Kicsi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Közepes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Nagy" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Négyzetek mérete:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8 bites megjelenítő" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Színek minimális száma:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Színtérkép telepítése" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Színtérkép görgetése" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Felhasználói felület" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Mentés" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Pici" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Kicsi" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Nagy" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Óriás" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Előnézeti kép mérete:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Navigálókép mérete:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Az utoljára használt dokumentumok listájának mérete:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Eszköztár" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Ecset, Minta és Színátmenet jelző" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Párbeszédablakok viselkedése" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Navigátorablak képernyőnként" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "Az információs ablak követi az egeret" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Átlag:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Súgórendszer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Buborékok mutatása" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Helyzetérzékeny súgó az \"F1\" gombra" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Súgóböngésző" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Belső" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Használandó súgóböngésző" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Képet tartalmazó ablak" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Megjelenés" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "A \"Pontról pontra\" beállítás használata alapértelmezettként" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Ablak átméretezése nagyításkor vagy kicsinyítéskor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Ablak átméretezése nagyításkor vagy kicsinyítéskor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Vonalzó mutatása" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Státuszsor mutatása" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Menetelő hangyák sebessége:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Egyéni" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Szokásos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Nagyítás százalékos mértékének megjelenítése" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Nagyítás arányának megjelenítése" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Kiválasztott nagyítási arány kijelzése" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Kép címének formátuma:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Visszajelzés a mutató mozgásáról" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Tökéletes-de-lassú mutatókövetés" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Kurzorfrissítés letiltása" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Eszköz ikonja" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Eszköz ikonja célkereszttel" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Csak célkereszt" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Kurzormód:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Eszközbeállítások" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Festés beállításai" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Globális festési beállítások használata" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Egybefüggő területek keresése" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Alapértelmezett küszöbszint:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Környezet" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Erőforrásfogyasztás" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Konzervatív memóriahasználat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Visszavonható műveletek száma:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Képgyorstár mérete:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Használandó processzorok száma:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Átméretezés" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "legközelebbi szomszéd (gyors)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "lineáris" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "köbös (lassú)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Interpoláció típusa:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Fájlmentés" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Mindig" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Soha" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Nézőkép-mentési kísérlet:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Csak ha módosítás történt" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"Fájl > Mentés\" elmenti a képet:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Munkafolyamat-vezérlés" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Munkafolyamat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Ablakok helyzete" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Ablakok helyzetének mentése kilépéskor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Mentett ablakhelyzetek törlése" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Mindig megpróbálja visszaállítani a munkafolyamatot" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Eszközök" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Eszközállapot mentése kilépéskor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Monitor felbontása" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Jelenleg %d x %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrálás" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "A grafikus rendszerből" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Kézzel:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Könyvtárak" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Ideiglenes könyvtár:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Ideiglenes könyvtár kiválasztása" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Cseretár könyvtára:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Cseretár könyvtárának kiválasztása" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Ecsetek könyvtára" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Ecsetek könyvtárának kiválasztása" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Minták könyvtára" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Minták könyvtárának kiválasztása:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Paletták könyvtára" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Paletták könyvtárának kiválasztása" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Színátmenetek könyvtára" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Színátmenetek könyvtárának kiválasztása" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Bővítmények" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Bővítmények könyvtára" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Bővítmények könyvtárának kiválasztása" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Modulok" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Modulok könyvtára" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Modulok könyvtárának kiválasztása" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Ecsetek könyvtára" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Ideiglenes könyvtár kiválasztása" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Qmask tulajdonságok szerkesztése" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Qmask tulajdonságok szerkesztése" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Maszk átlátszatlansága:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Réteg átméretezése" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Méret" @@ -4325,6 +4387,10 @@ msgstr "Új szélesség:" msgid "Ratio X:" msgstr "X arány:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Eltolás" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4386,11 +4452,11 @@ msgstr "Kijelölés keretezése" msgid "Border Selection by:" msgstr "A kijelölés keretezésének mértéke:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "A GIMP indítása" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "A GIMP" @@ -4427,7 +4493,7 @@ msgstr "" "GIMP adatkönyvtárának tips alkönyvtárában.\n" "Ellenőrizd a telepítésedet." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4436,7 +4502,7 @@ msgstr "" "színeket. A nyilak felcserélik a színeket. Kattints duplán a " "Színkiválasztás párbeszédablak megnyitásához." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4449,7 +4515,7 @@ msgstr "" "Az ecsetek, paletták, színátmenetek, minták, bővítmények és \n" "modulok elérési útjai is beállíthatóak itt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4457,7 +4523,7 @@ msgstr "" "A GIMP egy másik gtkrc fájlt használ, tehét beállíthatod,\n" "hogy másképp nézzen ki, mint a többi GTK alkalmazás." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4473,7 +4539,7 @@ msgstr "" "információk ebben a fájlban tárolódnak. Ezt a fájlt csak\n" "a GIMP olvashatja, nem szabad szerkeszteni." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4489,7 +4555,7 @@ msgstr "" "hozzárendeléseket a GIMP felületéről átállítani. Ha letörlöd \n" "a menurc-t, visszaállnak az eredeti értékek." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4500,7 +4566,7 @@ msgstr "" "hogy minden indításkor a legutóbb elmenett állapotot \n" "állítsa vissza." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4514,7 +4580,7 @@ msgstr "" "(miliméter, inch, pont, stb). Ez a fájl minden kilépés alkalmával\n" "felülíródik." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4527,7 +4593,7 @@ msgstr "" "gimprc fájl ellenőrzi ezt a könyvtárat is, a redszerre \n" "telepített ecsetkészlet mellett." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4538,7 +4604,7 @@ msgstr "" "létrehozott ecsetek. Az ecsetek betöltésekor az \n" "alapértelmezett gimprc fájl ellenőrzi ezt a könyvtárat is." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4551,7 +4617,7 @@ msgstr "" "gimprc fájl ellenőrzi ezt a könyvtárat is, a redszerre \n" "telepített színátmenetek mellett." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4570,7 +4636,7 @@ msgstr "" "van szükség, hogy a palettákon eszközölt változtatások\n" "elérhetőek legyenek a következő programindításkor is." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4583,7 +4649,7 @@ msgstr "" "gimprc fájl ellenőrzi ezt a könyvtárat is, a redszerre \n" "telepített minták mellett." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4596,7 +4662,7 @@ msgstr "" "gimprc fájl a rendszerre telepített bővítmények betöltése után \n" "innen is beolvassa a plug-inokat." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4609,7 +4675,7 @@ msgstr "" "fájl esetén, a GIMP induláskor ebből a könyvtárból is beolvassa \n" "a modulokat." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4620,7 +4686,7 @@ msgstr "" "és telepÍtett szkriptek. Alapértelemzett gimprc fájl használata \n" "esetén, a GIMP ebből a könyvtárból is betölti a programokat." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4634,7 +4700,7 @@ msgstr "" "a fájlokat nem lehet a GIMP újraindítása után felhasználni,\n" "nyugodtan törölhetőek." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4642,7 +4708,7 @@ msgstr "" "Ebben a könyvtárban tárolhatók a görbék\n" "paraméterfájljai." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4650,7 +4716,7 @@ msgstr "" "Ebben a könyvtárban tárolhatók a szintek\n" "paraméterfájljai." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4663,7 +4729,7 @@ msgstr "" "lehet felhasználni. Alapértelmezett gimprc használata esetén \n" "a GIMP ebből a könyvtárból is betölti a fraktálokat." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4676,7 +4742,7 @@ msgstr "" "Alapértelmezett gimprc fájl használata esetén a GIMP ebből a \n" "könyvtárból is betölti az alakzatokat." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4688,7 +4754,7 @@ msgstr "" "bővítmény. Alapértelmezett gimprc fájl használata esetén a GIMP\n" "ebből a könyvtárból is betölti a Gflare adatait." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4700,7 +4766,7 @@ msgstr "" "bővítmény. Alapértelmezett gimprc fájl használata esetén a GIMP\n" "ebből a könyvtárból is betölti a Gimpresszionista adatait." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4708,15 +4774,15 @@ msgstr "" "Kérlek várj, amíg a személyes GIMP\n" "könyvtáradat létrehozza a telepítő..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "GIMP felhasználói telepítés" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4724,11 +4790,11 @@ msgstr "" "Üdvözöl a\n" "GIMP felhasználói telepítője" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "A GIMP felhasználói telepítéséhez kattints a \"Folytatás\" gombra!" -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4738,7 +4804,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis és a GIMP fejlesztőcsapat." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4749,7 +4815,7 @@ msgstr "" "a Free Software Foundation által kiadott GNU General Public License \n" "második (vagy bármely későbbi) változatában folglaltak alapján." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4761,7 +4827,7 @@ msgstr "" "hogy a program alkalmas-e a KÖZREADÁSRA vagy EGY BIZONYOS FELADAT \n" "ELVÉGZÉSÉRE. További részletekért tanulmányozd a GNU GPL licencet." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4772,16 +4838,16 @@ msgstr "" "ha nem kaptad meg, írj a Free Software Foundation Inc.-nek. Levélcímük:\n" "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Személyes GIMP könyvtár" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "" "A személyes GIMP könyvtár létrehozásához kattints a \"Folytatás\" gombra!" -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4790,7 +4856,7 @@ msgstr "" "A GIMP megfelelő működéséhez szükséges egy\n" "%s nevű alkönyvtár létrehozása." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4800,34 +4866,34 @@ msgstr "" "Kattints rá egy fájlra vagy alkönyvtárra a fastruktúrában,\n" "ha részletes információkat szeretnél kapni a kijelölt elemről." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Felhasználói telepítés naplója" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "A GIMP teljesítményének finomhangolása" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "" "Kattints a \"Folytatás\" gombra, ha egyetértesz a fenti beállításokkal." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "Ha szeretnéd a legjobb teljesítményt kihozni a GIMP-ből, néhány dolgot be " "kell állítanod." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Monitor felbontása" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "A GIMP indításához kattints a \"Folytatás\" gombra." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4835,20 +4901,20 @@ msgstr "" "A GIMP-nek ismernie kell a monitorod felbontását, hogy természetes " "méretükben jeleníthesse meg a képeket." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Telepítés félbehagyása..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "nem létezik. A telepítés nem lehetséges." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "" "nem megfelelő jogosultságokkal rendelkezik. A telepítés nem lehetséges." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4858,7 +4924,7 @@ msgstr "" "Ha nem, akkor a telepítés sikerült.\n" "Egyébként lépj ki, és keresd meg a hiba okát..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4868,15 +4934,15 @@ msgstr "" "Ha nem, akkor a telepítés sikerült.\n" "Egyébként lépj ki, és keresd meg a hiba okát..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Kattints a \"Folytatás\" gombra a GIMP telepítésének befejezéséhez." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "A telepítés nem sikerült. Lépj kapcsolatba a rendszergazdával." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4889,7 +4955,7 @@ msgstr "" "fizikai memóriába. Gondolj arra, hogy más folyamatoknak is szükségük lehet " "memóriára." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4902,11 +4968,11 @@ msgstr "" "egy helyi fájlrendszeren. Unix rendszereken ez lehet a rendszer\n" "átmeneti fájlokat tároló könyvtára (/tmp vagy /var/tmp)." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Cseretár könyvtár:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4914,20 +4980,20 @@ msgstr "" "A GIMP képes ezt az információt a grafikus rendszertől megtudakolni,\n" "ámbár ez az esetek többségében nem ad használható értékeket." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Vegye a felbontást a grafikus rendszerből (Pillanatnyilag %d x %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Ezen kívül kézzel is beállítható a monitor felbontása." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "A monitor X irányú felbontása:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4935,7 +5001,7 @@ msgstr "" "Ha a \"Kalibrálás\" gombot megnyomod, egy ablak fog megjelenni, amelyben\n" "interaktívan állapíthatod meg a monitorod felbontását." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4943,127 +5009,137 @@ msgstr "" "A kép felbontása a határokon kívül esik,\n" "az alapértelmezett felbontás lesz figyelembe véve." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Belső eljárások" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Ecsetek felhasználói felülete" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Csatorna" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Szín" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Átalakítás" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "GDisplay eljárások" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Rajzfelület-eljárások" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Eljárások szerkesztése" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Fájlműveletek" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Lebegő kijelölések" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Gimprc eljárások" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Színátmenet felhasználói felülete" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Segédvonal eljárások" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Súgóeljárások" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Réteg" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Egyéb" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Eszközeljárások" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Eszközeljárások" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Paletta" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Élősködő-eljárások" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Útvonalak" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "Minták felhasználói felülete" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Bővítmény" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Eljárás-adatbázis" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Képmaszk" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Eszközeljárások" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Szövegeljárások" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Eszközeljárások" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Mértékegységek" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "PDB hívási hiba: %s nem található" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "PDB hívási hiba %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5088,6 +5164,79 @@ msgstr "GIMP kiegészítő" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Ideiglenes eljárás" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Erőforrás beállítások" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Bővítmények" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "Bővítmény lekérdezése: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" írása\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Kiegészítők indítása: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Kiegészítők" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Nem található meg ez a bővítmény: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Ismétlés:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Szűrők/Utolsó művelet megismétlése" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Szűrők/Utolsó művelet újramegjelenítése" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"A bővítmény összeomlott: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"A bővítmény halálakor összekuszálhatta a GIMP belső állapotát.\n" +"A biztonság kedvéért mentsd el a képeidet, és indítsd újra a\n" +"GIMP-et." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Hiba a GIMP ecsetfájlban: \"%s\"" + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Festékszóró" @@ -5109,157 +5258,157 @@ msgstr "Sűrűség:" msgid "Pressure:" msgstr "Nyomás:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Bézier-kijelölés" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Kijelölés Bézier-görbék segítségével" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Eszközök/Kijelölőeszközök/Bézier-kijelölés" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "A Bézier-görbe már zárt." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Hibás görbe" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "A görbe nem zárt!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "Sikertelen ecsetművelet." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Színátmenet" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Színátmenettel feltöltés" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Eszközök/Festőeszközök/Színátmenet" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Színátmenet: indexelt képeknél érvénytelen." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Színátmenet: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Színátmenet végrehajtása sikertelen." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Színátmenet..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Színátmenet: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Eltolás:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "Előtérből háttérbe (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "Előtérből háttérbe (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "Előtérből átlátszóba" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Egyéni színátmenet" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Színátmenet:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "bilineáris" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "sugaras" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "szögletes" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "kúpos (szimmetrikus)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "kúpos (aszimmetrikus)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "szögletes shapeburst" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "gömbölyű shapeburst" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "gödrös shapeburst" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "spirális (óramutató járása szerint)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "spirális (óramutató járásával ellentétes)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Átmenet:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Fűrészhullám" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Háromszöghullám" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Ismétlés:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Adaptív túlmintavételezés" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Max. mélység:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Küszöbszint:" @@ -5273,7 +5422,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Fényerő-kontraszt beállítása" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Kép/Színek/Fényerő-kontraszt..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5306,11 +5456,16 @@ msgstr "/Eszközök/Festőeszközök/Kitöltés" msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "A kitöltés művelet nem sikerült." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Mintakeverés" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Kitöltés típusa" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Kitöltés előtérszínnel" @@ -5323,35 +5478,35 @@ msgstr "Kitöltés háttérszínnel" msgid "Pattern Fill" msgstr "Kitöltés mintával" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/Kijelölés/Szín szerint..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Terület kiválasztása szín szerint" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Eszközök/Kijelölőeszközök/Bézier-kijelölés" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Szín szerinti kijelölés" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Inaktív" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Invertálás" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Minden" @@ -5368,31 +5523,31 @@ msgstr "Mintával vagy képrészlettel fest" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Eszközök/Festőeszközök/Másoló" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Forrás" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Kép" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Minta" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Igazítás" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Nem igazított" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Igazított" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Regisztrált" @@ -5406,7 +5561,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Színegyensúly beállítása" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Kép/Színek/Színegyensúly..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5461,40 +5617,40 @@ msgstr "Szín beállítása a képről" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Eszközök/Színpipetta" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Vörös:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Zöld:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Kék:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Hexa hármas" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intenzitás:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Hexa hármas" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Minta átlaga" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Aktív szín frissítése" @@ -5512,7 +5668,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Eszközök/Festőeszközök/Mázolás" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Mázolás típusa" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5551,11 +5708,11 @@ msgstr "Levágás: 0 x 0" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Levágás és átméretezés információ" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Kivágás" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Átméretezés" @@ -5572,19 +5729,20 @@ msgstr "Kijelölésből" msgid "Auto Shrink" msgstr "Automatikus zsugorítás" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Csak az aktuális réteget" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Nagyítás engedélyezése" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Eszközváltás" #. The shell and main vbox @@ -5597,7 +5755,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Színgörbék beállítása" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Kép/Színek/Görbék..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5625,15 +5784,15 @@ msgstr "Szabadkézi" msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Görbe betöltése" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Görbe mentése" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Görbe betöltése/mentése" @@ -5656,9 +5815,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Kitettség:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Típus" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5673,11 +5832,11 @@ msgstr "Sötétítés" msgid "Mode" msgstr "Mód" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Mozgatás: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Mozgatás: " @@ -5694,33 +5853,27 @@ msgstr "Ellipszis kijelölése" msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Eszközök/Kijelölőeszközök/Ellipszis kijelölése" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Radír" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Finom ecsetvonások festése" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Eszközök/Festőeszközök/Radír" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Éles szélű" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Anti-radír" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Színpaletta" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Anti-radír" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5747,15 +5900,15 @@ msgstr "Kézzel körülhatárolt terület kijelölése" msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Eszközök/Kijelölőeszközök/Szabadkézi kijelölés" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Varázspálca kijelölés" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Egybefüggő területek kijelölése" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Eszközök/Kijelölőeszközök/Varázspálca kijelölés" @@ -5770,7 +5923,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Képhisztogram megtekintése" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Kép/Hisztogram..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5815,7 +5969,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Színezet és telítettség beállítása" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Kép/Színek/Színezet-telítettség..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5871,42 +6026,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Eszközök/Festőeszközök/Tus" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Igazítás" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Méret:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Érzékenység" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Rázás:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Sebesség:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Típus" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Intelligens olló" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Alakok kijelölése a képről" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Eszközök/Kijelölőeszközök/Intelligens olló" @@ -5921,7 +6081,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Színszintek beállítása" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Kép/Színek/Szintek..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5956,69 +6117,94 @@ msgstr "Szintek mentése" msgid "Load/Save Levels" msgstr "Szintek betöltése/mentése" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Nagyítás" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Nagyítás és kicsinyítés" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 #, fuzzy msgid "/Tools/Magnify" msgstr "Nagyítás" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Ablak átméretezésének engedélyezése" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Nagyítás" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Kicsinyítés" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Mérőeszköz" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Távolság- és szögmérő" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Eszközök/Mérőeszköz" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Távolság:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "fok" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Információs ablak használata" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Mozgatás eszköz" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Kijelölések és rétegek mozgatása" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Eszközök/Átalakítóeszközök/Mozgatás" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Verem/Legfelülre" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Csak az aktuális réteget" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Képpont" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Kijelölés keretezése" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Ecset" @@ -6027,7 +6213,7 @@ msgstr "Ecset" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Eszközök/Festőeszközök/Ecset" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Nincs felhasználható ecset a művelethez." @@ -6093,7 +6279,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "A kép színeinek lecsökkentése egy megadott számra." #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Kép/Színek/Poszter..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6247,15 +6434,15 @@ msgstr "/Eszközök/Szöveg" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Szöveg réteg" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Keret:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Egység:" @@ -6268,7 +6455,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "A kép színeinek kettőre csökkentése egy küszöb használatával" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Kép/Színek/Küszöbszint..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6279,7 +6467,7 @@ msgstr "A küszöb nem használható indexelt képek esetén." msgid "Threshold Range:" msgstr "Küszöbtartomány:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6287,53 +6475,53 @@ msgstr "" "Az átalakítások nem működnek\n" "maszkot tartalmazó rétegeken." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Összeadódó" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Nyomásérzékenység" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Átlátszatlanság" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Keménység" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Mérték" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "Színátmenetek beállításai" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Elhalványulás" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Típus:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "Előre egyszer" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "Egyszer hátra" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Fűrészhullám" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Háromszöghullám" @@ -6407,47 +6595,75 @@ msgstr "" "Ennek az eszköznek nincsenek\n" "beállítási lehetőségei." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Az eszköz viselkedése" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Hagyományos" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Átalakítás" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Hagyományos" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Korrektív" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Rács megjelenítése" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Sűrűség:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Útvonal mutatása" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Simítás" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Rács megjelenítése" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Sűrűség:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Útvonal mutatása" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Kontraszt:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Távolság:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6458,14 +6674,18 @@ msgstr "" "Csatorna kijelöléssé alakítása\n" " Összeadás Kivonás Metszet" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Szürke" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indexelt" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6473,7 +6693,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Nincs" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Útvonal kétszerezése" @@ -6512,7 +6732,7 @@ msgstr "A kijelölt elem eltávolítása az indexből" msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6521,7 +6741,7 @@ msgstr "" "Réteg felemelése \n" " legfelülre" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6530,20 +6750,25 @@ msgstr "" "Réteg lesüllyesztése \n" " legalulra" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Kijelölés növelése" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Állapot:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Átlátszóság" @@ -6580,7 +6805,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP üzenet" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6590,7 +6815,7 @@ msgstr "" "nem mentette helyesen az indexelt színtérképeket.\n" "Szürkeárnyalatos térképre cserélve." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XFC hiba: nem támogatott, %d verziójú XFC fájl " @@ -6616,6 +6841,177 @@ msgstr "Vízfestmény" msgid "Pressure" msgstr "Nyomás:" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "hiba a pluginrc értelmezésekor" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Nincs elég látható réteg az összefésüléshez.\n" +#~ "Legalább két rétegre van ehhez szükség." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "Nincs elég látható réteg a lefelé összefűzéshez." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "Színek száma: " + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(nézőkép nem lett mentve)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(előnézet létrehozása nem sikerült)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Sikertelen mentés.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Bal végpont színe" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Betöltés innen:" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Jobb végpont" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Mentés ide:" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Jobb végpont színe" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Bal végpont" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Kijelölési műveletek" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Szelet színezési módja" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Szelet kettévágása a középpontban" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Szelet egyenlő részekre osztása" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Szelet törlése" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Szelet középpontjának visszaállítása" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Szelet újraelosztása" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Szelet tükrözése" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Szelet másolása" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Kijelölés színezési módja" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Szeletek kettévágása a középpontnál" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Szeletek egyenlő részekre osztása" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Kijelölés törlése" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Kijelölés középpontjának visszaállítása" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Kijelölés végpontjainak újraszervezése" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Kijelölés tükrözése" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Kijelölés másolása" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Előtérszín" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "ívelt" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "szinuszoid" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Változó)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "Egyszerű RGB" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Felosztás" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Válaszd ki az egyenlő részek számát," + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "ahány részre a kijelölt szeletet fel szeretnéd bontani" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "" +#~ "ahány részre a kijelölésben szereplő szeleteket fel szeretnéd bontani" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Másolás" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Add meg a számát," + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "hogy hány másolatot szeretnél a szeletből" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "hogy hány másolatot szeretnél a kijelölésből" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Valóban kilépsz?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Rétegek/Rétegek, csatornák és útvonalak..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Rétegek/Forgatás" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Rétegek/Alfa csatorna hozzáadása" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "sehol (kattints a 'frissítésre')" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Körbekerít" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Indexelt paletta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Színpaletta" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Az eszköz viselkedése" + #, fuzzy #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Visszaállítás" @@ -6701,9 +7097,6 @@ msgstr "Nyomás:" #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Átalakítás" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Átalakítás" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "GTK színválasztó beépíthető színválasztóként" @@ -6768,18 +7161,12 @@ msgstr "Nyomás:" #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Bezárás" - #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "Nincsenek ecsetek" #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "Sajnálom, ez az ecset nem törölhető" -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Feljebb" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Lejjebb" @@ -6916,9 +7303,6 @@ msgstr "Nyomás:" #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "Csak világosabb" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Üres réteg másolása" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Rétegek, csatornák és útvonalak" @@ -6955,9 +7339,6 @@ msgstr "Nyomás:" #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Összefésülés" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Nincsenek felhasználható minták" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Előállított ecsetek könyvtára" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 43c3a0a6c7..08bd1bee49 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-06 13:16+01:00\n" "Last-Translator: Daniele Medri \n" "Language-Team: gimp.linux.it\n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Date: dom mar 26 16:01:57 CEST 2000\n" "From: Daniele Medri \n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "GIMP non stato appropriamente installato per l'utente attuale\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -26,27 +26,13 @@ msgstr "" "L'installazione utente saltata perch l'opzione '--nointerface' stata " "riscontrata\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Per attuare l'installazione utente, lanciare GIMP senza opzione '--" "nointerface'\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Stato dei dispositivi" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Primo piano" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Sfondo" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -65,11 +51,11 @@ msgstr "" "selezione fluttuante perch appartiene ad\n" "un livello maschera o canale." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -79,7 +65,7 @@ msgstr "" "Probabilmente non era stato compilato\n" "perch non era installato GtkXmHTML." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "" @@ -91,46 +77,42 @@ msgstr "Operazione in corso" msgid "Please wait..." msgstr "Si prega di aspettare..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "analisi di \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "Errore aprendo il file: %s\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " alla linea %d colonna %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " inaspettato: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "errore analizzando il file di configurazione dei plug-in" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Non possibile aprire %s; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Non possibile rinominare %s a %s.old; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Non possibile riaprire %s\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Non possibile scrivere su %s; %s" @@ -138,7 +120,7 @@ msgstr "Non #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -147,11 +129,11 @@ msgstr "" "\n" "Opzioni non valide.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "Versione di GIMP" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -162,15 +144,15 @@ msgstr "" "Utilizzo: %s [opzione ...] [file ...]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Opzioni:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch Esegue comandi in modalit batch.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -178,7 +160,7 @@ msgstr "" " -c, --console-messages Mostra messaggi di avviso sulla console invece " "che in una finestra di dialogo.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -186,41 +168,41 @@ msgstr "" " -d, --no-data Non caricare pennelli, sfumature, tavolozze, " "pattern.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface Esegui senza interfaccia utente.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc Utilizza alternativi file gimprc.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Mostra questo messaggio d'aiuto.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr "" " -r, --restore-session Prova a ripristinare una sessione salvata.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash Non mostrare la finestra iniziale.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr "" " -S, --no-splash-image Non mostrare l'immagine nella finestra iniziale.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Mostra la versione del programma.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Mostra messaggi iniziali.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -228,26 +210,26 @@ msgstr "" " --no-shm Non utilizzare la memoria condivisa tra GIMP e i " "propri plugin.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" " --no-xshm Non utilizzare l'estensione X per la memoria " "condivisa.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr " --debug-handlers Abilita debugging dei segnali non fatali.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Utilizza lo schermo X specificato.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr " --system-gimprc Utilizza un file gimprc alternativo.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -255,7 +237,7 @@ msgstr "" " Modalit di debugging per segnali non fatali.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Questa finestra di console si chiuder in 10 secondi)\n" @@ -268,259 +250,237 @@ msgstr "Navigazione: nessuna immagine" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navigazione: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Configurazione risorse" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Plug-in" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "interrogazione plug-in: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "scrittura di \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Avvio estensioni: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Estensioni" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Impossibile trovare plug-in: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Plug-In bloccato: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"Il lancio del plugin potrebbe aver condizionato lo stato interno\n" -"di GIMP. Dovreste salvare le immagini e riavviare il programma per\n" -"maggior sicurezza." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Impossibile annullare %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "Immagine" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "Mod immagine" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "maschera" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "movimento livello" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "trasforma" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "disegna" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "nuovo livello" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "cancella livello" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "Mod livello" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "aggiungi livello maschera" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "elimina livello maschera" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "rinomina livello" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "sistemazione livello" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "nuovo canale" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "elimina canale" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "mod canale" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "FS a livello" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimage" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "FS rigore" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "FS relax" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "guida" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "testo" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "selezione fluttante" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "incolla" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "taglia" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "trasforma" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "disegna" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "livello fluttuante" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "livello collegato" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "applica livello maschera" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "incolla livello" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "FS ancora" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "mod gimage" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "taglia" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "scala livello" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "ridimensiona livello" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "quickmask" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "attaccate parasite all'immagine" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "rimuovi parasite" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "cambio risoluzione" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "scala immagine" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "ridimensiona immagine" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "varie" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Storico operazioni: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ immagine base ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Successiva" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "Impossibile aprire il file %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -536,25 +496,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parasites" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Pennelli" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Pattern" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Palette" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Gradienti" @@ -564,66 +524,54 @@ msgstr "Gradienti" msgid "Documents" msgstr "Indice Documenti" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Apri" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Errore nel file pattern di GIMP \"%s\"" -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Senza nome" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Non possibile aprire \"%s\"" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Errore nel file pattern di GIMP \"%s\"" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "copia" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s copia" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Maschera di selezione" @@ -644,12 +592,22 @@ msgstr "" "Attenzione: Non possibile caricare il pennello\n" "\"%s\"" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "copia" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s copia" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "aggiungere parasite alla figura" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "aggiungere parasite alla figura" @@ -658,11 +616,11 @@ msgstr "aggiungere parasite alla figura" msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Nessun pattern disponibile per questa operazione." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Livello incollato" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -671,16 +629,16 @@ msgstr "" "Non possibile a tagliare/copiare perch\n" "la regione selezionata vuota." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Selezione Fluttuante: nessuna selezione attualmente." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Selezione fluttuante" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -688,7 +646,7 @@ msgstr "" "Il livello attivo non ha canali alpha\n" "da convertire ad una selezione." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -696,41 +654,41 @@ msgstr "" "Il livello attivo non ha maschere\n" "da convertire a selezione." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Nessuno selzione da sbarrare!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Operazione di disegno non portata a termine." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Scala di grigio" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Primo piano" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Sfondo" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Bianco" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Trasparente" @@ -764,71 +722,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Immagine" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Il livello non pu essere spostato ulteriormente" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Il livello non pu essere spostato ulteriormente" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "Livello gi in cima" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Impossibile alzare livello senza alpha" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Livello gi in fondo" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "Lo sfondo non ha alpha, il livello era disposto sopra" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Non ci sono sufficienti livelli visibili da unire.\n" -"Ce ne devono essere almeno due." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Non ci sono abbastanza livelli visibili per una unione." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Il canale non pu essere spostato ulteriormente" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Il canale non pu essere spostato ulteriormente" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Immagine" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Livelli di larghezza/altezza uguale a zero non sono permessi." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -837,7 +782,7 @@ msgstr "" "Impossibile aggiungere una maschera livello\n" "ad un livello senza canale alpha." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -845,7 +790,7 @@ msgstr "" "Impossibile aggiungere una maschera livello finch\n" "un livello non ne ha una." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -853,7 +798,7 @@ msgstr "" "Impossibile aggiungere una maschera livello ad\n" "una immagine in scala di colore." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -861,7 +806,7 @@ msgstr "" "Impossibile aggiungere una maschera livello\n" "ad un livello senza canale alpha." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" @@ -870,7 +815,7 @@ msgstr "" "Impossibile aggiungere maschera livello con dimensioni diverse dal livello " "specificato." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s maschera" @@ -1006,8 +951,8 @@ msgstr "Il file pattern \"%s\" di GIMP sembra riportare problemi." msgid "pixel" msgstr "pixel" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "pixel" @@ -1050,41 +995,55 @@ msgid "percent" msgstr "percento" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Configura dimensione della superficie" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Annulla" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Successiva" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-vuoto" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "Scala di grigio-vuoto" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "Scala di grigio" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "scala di colore - vuoto" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "scala di colore" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1093,24 +1052,16 @@ msgstr "" "Sono stati effettuati cambiamenti al file %s.\n" "Chiudere ugualmente?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Chiudi" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Selezione livello" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Modifica attributi Qmask" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Modifica attributi Qmask" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Opacit:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1119,7 +1070,7 @@ msgstr "" "%s fallita.\n" "%s: tipo file sconosciuto." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1128,7 +1079,7 @@ msgstr "" "%s fallita.\n" "%s non un file regolare." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1137,7 +1088,7 @@ msgstr "" "Apertura fallita.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1146,7 +1097,7 @@ msgstr "" "Salvataggio fallito.\n" "%s: tipo file sconosciuto." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1155,7 +1106,7 @@ msgstr "" "Salvataggio fallito.\n" "%s non un file regolare." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1169,12 +1120,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "Informazioni su GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Versione %s realizzata da" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Visitate http://www.gimp.org/ per informazioni" @@ -1183,7 +1134,7 @@ msgstr "Visitate http://www.gimp.org/ per informazioni" msgid "Brush Editor" msgstr "Editor dei pennelli" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Raggio:" @@ -1196,8 +1147,8 @@ msgstr "Durezza:" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Rapporto:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Angolo:" @@ -1207,13 +1158,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Selezione pennello" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Opacit" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Modalit:" @@ -1224,154 +1175,159 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Copia livello vuoto" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "Nuovo canale" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Opzioni nuovo canale" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Nome canale:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Nuovo canale" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Opacit del riempimento:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "Copia di canale vuoto" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Modifica attributi canale" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Selezione colore" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "A:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Tonalit" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Saturazione" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Valore" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Rosso" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Blu" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Larghezza corrente:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Unione:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Inverti a vecchi colori" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Esadecimale:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Indice:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Scala di Colore" @@ -1385,12 +1341,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Opzioni della palette" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Generazione Palette ottimale:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "# di colori:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Minimo numero di colori:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1410,11 +1368,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Utilizza la Web Palette" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Utilizza palette bianco/nero (1-bit)" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Opzioni dither" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1442,11 +1402,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr " [ Attenzione ] " #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "State tentando di convertire una immagine con alpha/livelli da RGB/Scala di " "grigio al metodo scala di colore.\n" @@ -1457,8 +1418,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Seleziona palette personale" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Stato dei dispositivi" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Primo piano" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Sfondo" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Ci dispiace, questo pennello non pu essere modificato." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1473,52 +1449,52 @@ msgstr "Inserire un nome per questo buffer" msgid "Copy Named" msgstr "Copia con nome" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Errore aprendo il file: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Salvataggio fallito.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "Inversione fallita.\n" "Nessun nome file associato all'immagine" -#: app/gui/file-commands.c:240 +#: app/gui/file-commands.c:244 #, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:248 +#: app/gui/file-commands.c:252 #, fuzzy -msgid "Revert Image?" +msgid "Revert Image" msgstr "Salva immagine" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Inverti" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "Inversione fallita.\n" "%s" @@ -1534,7 +1510,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Larghezza:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1542,7 +1518,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Altezza:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Pixel" @@ -1551,10 +1527,10 @@ msgstr "Pixel" msgid "Resolution X:" msgstr "Risoluzione X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1570,25 +1546,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Tipo di immagine" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Modalit di riempimento" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "State cercando di creare una immagine la quale\n" "ha una dimensione iniziale di %s.\n" @@ -1601,26 +1576,26 @@ msgstr "" "aumentate la \"Massima Dimensione Immagine\"\n" "(attualmente %s) nelle preferenze generali." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Conferma dimensione immagine" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Dimensione immagine: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nuova immagine" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Determina tipo file:" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1629,7 +1604,7 @@ msgstr "" "anteprima" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1637,104 +1612,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Nessuna selezione" -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Questa miniatura non e' aggiornata)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(Nessuna informazione)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(salvataggio miniature disabilitato)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(non possibile creare file miniatura)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(file miniatura non creato)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(salvataggio miniature disabilitato)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Anteprima non disponibile" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(non possibile creare anteprima)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Genera\n" +"anteprima" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Apertura fallita.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Salva immagine" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Salva opzioni" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Determina tipo file:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Salvataggio fallito.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s esiste, sovrascrivere?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "File esistente!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor dei gradienti" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Zoom totale" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Aggiornamento istantaneo" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Fattore Zoom: %d:1 Visualizzazione [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1743,309 +1720,104 @@ msgstr "" "Posizione: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %" "0.3f) Opacit: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" "Configura colori Primo Piano a RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Colori di Sfondo a RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Prendi: muove Shift+Prendi: muove e comprime" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Click: seleziona Shift+click: estende la selezione" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "Click: selezione Shift+click: estende la selezione Prendi: muove" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Click: seleziona Shift+click: estende la selezione Prendi: muove Shift" "+Prendi: muovi e comprime" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Posizione attiva: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Distanza: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Colore punto finale sinistro" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Carica da" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Da sinistra a destra" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Punto finale destro" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Salva a" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Colore punto finale destro" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Da destra a sinistra" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Punto finale sinistro" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Operazioni di selezione" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Sfumatura del segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Tipo di colorazione per il segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Dividi segmento a met" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Dividi uniformit segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Elimina segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Ri-centra met del segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Ridistribuzione punti nel segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Rifletti segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Replica segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Funzione sfumatura per la selezione" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Tipo di colore per la selezione" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Dividi il segmento a met" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Dividi il segmento uniformemente" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Elimina la selezione" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Ri-centra met nella selezione" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Ridistribuite " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Rifletti la selezione" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Replica la selezione" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Colori primo piano" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Colore punto finale sinistro" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Colore punto finale destro" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Lineare" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Curvato" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinusoidale" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Sferico (incrementale)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Sferico (decrementale)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Varie)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "RGB" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (contatore tonalit in senso orario)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (tonalit in senso orario)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Dividi" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Selezionare il numero di parti uniformi" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "che desiderate ottenere dividendo il segmento selezionato" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "che desiderate ottenere dividento il segmento nella selezione" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Sfumatura dei colori agli estremi" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Sfumatura opacit agli estremi" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Replica" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Selezionare il numero di " - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "repliche da applicare al segmento selezionato" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "repliche da applicare alla selezione" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Selezione gradienti" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Salva come POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Desiderate uscire?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "analisi di \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "Informazioni su GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Esistono file non salvati.\n" "\n" "Uscire da GIMP?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "La desaturazione opera solo su figure con colore RGB." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "L'inversione non opera in modalit scala di colore" - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "L'operazione di inversione non stata portata a termine." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "L'equalizzazione non opera in modalit scala di colore." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Errore di ridimensionamento: sia la larghezza che l'altezza devono essere " "maggiori di zero." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Livello troppo piccolo" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2055,212 +1827,240 @@ msgstr "" "ridurr alcuni livelli.\n" "E' questo quello che desiderate?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Scalatura..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Errore di scala: sia larghezza che altezza devono essere maggiori di zero." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Pennello attivo.\n" "Cliccare per la finestra di dialogo." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Pattern attivo.\n" "Cliccare per la finestra di dialogo." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Gradiente attivo.\n" "Cliccare per la finestra di dialogo." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Generale" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Grigio statico" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Colore statico" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudo Colore" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "True color" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Colore diretto" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "Non disponibile" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Esteso" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Dimensioni (l x a):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Risoluzione:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Scala:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Tipo di rappresentazione:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Visualizzazione" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Definizione visiva:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Info: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d pixel" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "Colore RGB" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Scala di Colore" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "colori" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "La desaturazione opera solo su figure con colore RGB." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "L'inversione non opera in modalit scala di colore" + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "L'operazione di inversione non stata portata a termine." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "L'equalizzazione non opera in modalit scala di colore." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Copia livello vuoto" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Opzioni nuovo livello" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Nome livello:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Nuovo livello" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Larghezza livello:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Tipo di riempimento livello" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Modifica attributi livello" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Nome livello:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Aggiungi opzioni maschera" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Inizializza livello maschera a:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Selezione" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Interseca con selezione" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Bianco (totale opacit)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Nero (Trasparenza Totale)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Canale alpha del livello" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2268,866 +2068,937 @@ msgstr "" "Larghezza o Altezza Invalida.\n" "Entrambe devono essere positive." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Opzioni incolla livello" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Il livello incollato finale deve essere:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Il livello ancorato finale deve essere:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Espandi se necessario" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Ridimensiona all'immagine" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Ridimensiona al livello base" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_File" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/File/Nuovo..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/File/Apri..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/File/Acquisizione" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/File/Preferenze..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/File/Finestre/Livelli, canali e tracciati..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/File/Finestre/Pattern..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/File/Finestre/Opzioni strumenti..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/File/Finestre/Pennelli..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/File/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/File/Finestre/Gradienti..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/File/Finestre/Palette..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Finestre/Palette in scala di colore..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/File/Finestre/Pennelli..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/File/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/File/Finestre/Dispositivi di ingresso..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/File/Finestre/Stato dispositivi..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/File/Finestre/Indice documenti..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/File/Finestre/Visualizza filtri..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/File/Esci" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Gestione moduli..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Aiuto" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Aiuto/Aiuto..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Aiuto/Aiuto contestuale..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Aiuto/Suggerimenti del giorno..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Aiuto/Informazioni..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 #, fuzzy msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "/Aiuto/tearoff1" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/File/Salva" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/File/Salva con nome..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/File/Salva con nome..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/File/Inverti" -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/File/Chiudi" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Modifica/Annulla" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Modifica/Ripeti" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Modifica/Taglia" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Modifica/Copia" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Modifica/Incolla" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Modifica/Incolla dentro" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Modifica/Incolla come nuovo" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Modifica/Buffer/Taglia con nome..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Modifica/Buffer/Copia con nome..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Modifica/Buffer/Incolla con nome..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Modifica/Pulisci" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Modifica/Riempi con colore primo piano" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Modifica/Riempi con colore di sfondo" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Modifica/Sbarra" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Selezione/Invertita" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Selezione/Totale" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Selezione/Nessuna" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Selezione/Fluttuante" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Selezione/Sfumata..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Selezione/Definita" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Selezione/Ridotta..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Selezione/Allargata..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Selezione/Bordi..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Selezione/Salva in canale" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Visualizza/Zoom avanti" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Visualizza/Zoom indietro" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Visualizza/Zoom avanti" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Visualizza/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Visualizza/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Visualizza/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Visualizza/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Visualizza/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Visualizza/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Visualizza/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Visualizza/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Visualizza/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Visualizza/Punto per punto" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Visualizza/Finestra informazioni..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Visualizza/Navigatore..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Visualizza/Selezione tratteggiata" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Visualizza/Barra di stato" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Visualizza/Griglia" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Visualizza/Punti a griglia" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Visualizza/Righelli indicativi" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Visualizza/Barra di stato" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Visualizza/Nuova vista" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Visualizza/Riposiziona vista" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Immagine/Modalit/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Immagine/Modalit/Scala di grigio" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Immagine/Modalit/Scala di colore..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Immagine/Colori/Desaturazione" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" +msgstr "/Immagine/Trasforma" -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Immagine/Colori/Inverti" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Immagine/Colori/Auto/Equalizza" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Immagine/Alpha/Aggiungi canale alpha" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Immagine/Trasforma/Offset..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" -msgstr "/Immagine/Trasformazioni/Ruota" - -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Immagine/Dimensione superficie..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Immagine/Scala immagine..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Immagine/Duplica" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Livelli/Livelli, canali e tracciati..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Livelli/Livello alla dimensione immagine" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Livelli/Pila/Livello precedente" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Livelli/Pila/Livello successivo" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Livelli/Pila/Alza livello" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Livelli/Pila/Abbassa livello" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Livelli/Pila/Livello in alto" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Livelli/Pila/Livelli in basso" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Livelli/Rotazione" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Nuovo livello..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Duplica livello" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Livelli/Ancora livello" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Elimina livello" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Dimensione confine del livello..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Scala livello..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Livelli/Livello alla dimensione immagine" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Immagine/Trasforma/Offset..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Livelli/Incolla livelli visibili..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Incolla in basso" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Livelli/Appiattisci immagine" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Immagine/Colori/Desaturazione" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Immagine/Colori/Inverti" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Immagine/Colori/Auto/Equalizza" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Aggiungi livello maschera..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Applica livello maschera" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Elimina livello maschera" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Livelli/Da Maschera a selezione" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Livelli/Aggiungi canale alpha" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Immagine/Alpha/Aggiungi canale alpha" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Livelli/Alpha a selezione" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Strumenti/Barra degli strumenti" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Strumenti/Colori base" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Strumenti/Cambia colori" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Strumenti/Cambia colori" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Strumenti/Strumenti selezione" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Strumenti/Strumenti disegno" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Strumenti/Strumenti trasformazione" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Finestre/Livelli, canali e tracciati..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Finestre/Pattern..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Finestre/Opzioni strumenti..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Finestre/Pennelli..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Finestre/Gradienti..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Finestre/Palette..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Finestre/Palette in scala di colore..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Finestre/Pennelli..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Finestre/Dispositivi di input..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Finestre/Stato dei dispositivi..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Finestre/Storico operazioni..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Finestre/Visualizza filtri..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Finestre/Storico operazioni..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtri/Ripeti ultimo" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtri/Mostra ultimo" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtri/Sfocatura" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtri/Colori" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtri/Disturbo" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtri/Effetti Edge" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtri/Avanzati" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtri/Generici" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtri/Effetti vetro" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtri/Effetti luce" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtri/Distorsioni" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtri/Artistici" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtri/Mappatura" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtri/Render" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtri/Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtri/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtri/Animazione" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/File/Combina" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtri/Giocattoli" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatico" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Per estensione" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nuovo livello..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Pila/Alza livello" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Pila/Abbassa livello" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Pila/Livello in alto" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Pila/Abbassa livello" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Pila/Livello in basso" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplica livello" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Ancora livello" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Elimina livello" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Dimensione confine del livello..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Livello a Dimensione immagine" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Scala livello..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Livello a Dimensione immagine" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Incolla livelli visibili" -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Incolla in basso" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Immagine appiattita" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Aggiungi livello maschera..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Applica livello maschera" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Elimina livello maschera" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maschera a selezione" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Aggiungi canale alpha" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alpha a selezione" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Modifica attributi livello..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nuovo canale..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Alza il canale" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Abbassa il canale" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplica il canale" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Canale a selezione" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Aggiungi a selezione" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Sottrai da selezione" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Interseca con selezione" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Elimina canale" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Modifica attributi canale..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Nuovo tracciato" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplica tracciato" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Tracciato a selezione" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Selezione a tracciato " -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Disegna tracciato" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Cancella tracciato" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copia tracciato" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Incolla tracciato" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importa tracciato..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Esporta tracciato..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Modifica attributi tracciato..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "/Selezione" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Aggiungi livello maschera..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Modifica attributi canale..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Aggiungi livello maschera..." @@ -3137,249 +3008,394 @@ msgstr "/Aggiungi livello maschera..." msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Finestre/Pattern..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Finestre/Gradienti..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Finestre/Palette..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Finestre/Palette in scala di colore..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Aggiungi livello maschera..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Aggiungi livello maschera..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Rimuovi" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Dimensione anteprima:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Dimensione anteprima:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Dimensione anteprima:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Visualizza istogramma immagine" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Visualizza/Punti a griglia" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "Nuovo pennello" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplica tracciato" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "Modifica pennelli" -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Cancella tracciato" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Pennelli creati" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nuova palette" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplica tracciato" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Modifica attributi tracciato..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Cancella palette" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Pattern" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Colore punto finale sinistro" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Da sinistra a destra" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Da sinistra a destra" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +#, fuzzy +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "Tagli di colore:" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Colore punto finale destro" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Da destra a sinistra" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Da destra a sinistra" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Funzione sfumatura per la selezione" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Sfumatura del segmento" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Sferico (incrementale)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Sferico (decrementale)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Sfumatura del segmento" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (contatore tonalit in senso orario)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (tonalit in senso orario)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Sfumatura dei colori agli estremi" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Sfumatura opacit agli estremi" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Nuovo gradiente" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplica tracciato" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Finestre/Gradienti..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Elimina gradiente" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Rinomina gradiente" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Salva come POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nuova palette" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplica tracciato" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Modifica attributi tracciato..." -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Cancella palette" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Incolla palette" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Importa palette" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Incolla palette" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Incolla buffer con nome" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Incolla dentro" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Incolla come nuovo" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Elimina livello" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Immagine appiattita" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 #, fuzzy msgid "/Raise or Open Image" msgstr "/Ridimensiona all'immagine" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/File/Apri..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Rimuovi" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Storico colore" +#: app/gui/menus.c:1773 +#, fuzzy +msgid "/QMask Active" +msgstr "Attivo" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Maschera a selezione" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "DB Moduli" @@ -3388,172 +3404,183 @@ msgstr "DB Moduli" msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Errori dei moduli" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Attivo" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Attivazione fallita" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Disattivazione richiesta" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Disattivato" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "sul disco" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "solo in memoria" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "aggiorna (click 'aggiorna')" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Nessun pattern disponibile" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Carica" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Disattiva" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Scopi:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Autore:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Versione:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Disposizione:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Stato:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Attiva automaticamente all'avvio" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Sposta" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Livello del testo" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Elimina livello maschera" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Canale superiore" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Sposta X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Avvolgente" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Sposta per (x/2,(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Modifica palette del colore" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Non definito" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "Colore diretto" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Importa palette" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importa" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "nuova_importazione" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Sorgente:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Gradienti" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Immagine" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Palette scala di colore" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Dimensione:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Intervallo:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Seleziona" @@ -3562,108 +3589,108 @@ msgstr "Seleziona" msgid "Palette Selection" msgstr "Selezione palette" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Incolla palette" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Digitate un nome per la palette incollata" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Nuovo tracciato" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Duplica tracciato" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Tracciato a selezione" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Selezione a tracciato " -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Disegna tracciato" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Cancella tracciato" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Nuovo punto" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Aggiungi punto" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Cancella punto" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Modifica punto" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Tracciati %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Modifica attributi tracciato" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Inserisci un nuovo nome per il tracciato" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Impossibile aprire il file %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Impossibile leggere da %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Impossibile leggere da %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Nessun punto specificato nel file tracciato %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Impossibile leggere punti tracciato da %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "Errore aprendo il file %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Apri/Salva curve Bezier" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Apri tracciato" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Salva tracciato" @@ -3672,51 +3699,51 @@ msgstr "Salva tracciato" msgid "Pattern Selection" msgstr "Selezione pattern" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Errore: Lo storico deve essere uguale a zero o superiore." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Errore: il livello di velocit deve essere 50" -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Errore: La larghezza base deve essere uguale a 1 o superiore." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Errore: L'altezza base deve essere uguale a 1 o superiore." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Errore: L'unit base senza campo di valore." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Errore: La risoluzione non deve essere uguale a 0." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "Errore: L'unit di risoluzione non ha campo valore." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Errore: La risoluzione del Monitor non deve essere uguale a 0." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Errore: Il formato del titolo immagine non deve essere NULLO." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Errore: Il numero di processori deve essere compreso tra 1 e 30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Salva le preferenze?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3734,11 +3761,11 @@ msgstr "" "GIMP o premere 'Chiudi' e tralasciare le modifiche\n" "fino ad ora fatte." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "E' necessario riavviare GIMP per apportare i cambiamenti effettuati." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Il commentod di base limitato a %d caratteri." @@ -3772,17 +3799,17 @@ msgstr "Altezza" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Risoluzione dell'immagine e unit di misura" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Orizzontale" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Verticale" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3838,455 +3865,491 @@ msgstr "Scacchi neri" msgid "Transparency Type:" msgstr "Tipo di trasparenza:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Piccola" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Media" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Dimensione scacchiera:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "Monitor a 8-Bit" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Minimo numero di colori:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Installa mappa colore" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Riciclo mappa del colore" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Livelli Automatici" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Molto piccola" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Piccola" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Grande" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Molto grande" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Dimensione anteprima:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Dimensione lista documenti:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Barra degli strumenti" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Mostra indicatori pennello, pattern e gradiente" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Caratteristiche finestre di dialogo" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Finestra navigatore per display" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "La finestra Informazioni segue il Mouse" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Scarto:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Aiuto" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Mostra suggerimenti" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Aiuto contestuale con \"F1\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Browser di aiuto" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Interno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Browser di aiuto da utilizzare:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Finestre immagine" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Utilizza \"Punto per Punto\" di base" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Ridimensiona finestra ogni zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Ridimensiona finestra ogni zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Mostra righello" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Barra di stato" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Velocit animazione titolo:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Personalizzata" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Mostra percentuale dello zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Mostra dimensione zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Mostra dimensione zoom inversa" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Formato del titolo immagine:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Caratteristiche del puntatore" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Puntatore preciso-ma-lento" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Disabilita aggiornamento cursore" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Icona strumenti" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Icona strumenti con crosshair" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Solo crosshair" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Modalit cursore:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Opzioni strumenti" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Opzioni di disegno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Utilizza opzioni globali di disegno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Seleziona regioni contigue" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Soglia base:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Ambiente" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Gestione risorse" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Utilizzo della memoria conservativa" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Dimensione storico:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Dimensione cache immagine:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Numero di processori da utilizzare:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Scala" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Regioni confinanti (Veloce)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Lineare" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Cubica (Lenta)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Tipo di interpolazione:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Salvataggio file" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Prova a creare icone:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Solo quando modificato" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"File > Salva\" Salva l'immagine:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Controllo sessione" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Sessione" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Posizione finestra" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Salva la posizione della finestra all'uscita" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Annulla la posizione delle finestre salvata" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Cerca di ripristinare la sessione sempre" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Dispositivi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Salva lo stato dei dispositivi all'uscita" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Risoluzione monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Corrente %d x %d dpi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Calibratura" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Dal window system" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Manualmente:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Directory" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Directory temporanea:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Seleziona directory temporanea" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Directory di swap" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Selezionare directory di swap" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Directory dei pennelli" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Seleziona directory dei pennelli" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Directory dei pattern" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Seleziona directory dei pattern" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Directory delle palette" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Seleziona directory delle palette" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Directory dei gradienti" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Seleziona directory dei gradienti" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Plug-in" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Directory dei plug-in" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Seleziona la directory dei plug-in" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Moduli" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Directory dei moduli" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Seleziona directory dei moduli" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Directory dei pennelli" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Seleziona directory temporanea" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Modifica attributi Qmask" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Modifica attributi Qmask" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Opacit:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Scala livello" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Dimensione" @@ -4321,6 +4384,10 @@ msgstr "Nuova larghezza:" msgid "Ratio X:" msgstr "Dimensione X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Sposta" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4382,11 +4449,11 @@ msgstr "Selezione bordo" msgid "Border Selection by:" msgstr "Selezione bordo per:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "Avvio di GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "The GIMP" @@ -4422,7 +4489,7 @@ msgstr "" "sotto-directory di GIMP.\n" "Si prega di controllare la vostra installazione." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4430,7 +4497,7 @@ msgstr "" "Colori di primo piano e sfondo. I quadrati neri e bianchi cancellano i " "colori. Le frecce ruotano i colori. Doppio click per selezionare un colore." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4444,7 +4511,7 @@ msgstr "" "palette, gradienti, pattern, plug-in e moduli sono\n" "configurati qui." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4452,7 +4519,7 @@ msgstr "" "GIMP utilizza un file gtkrc aggiuntivo cos possibile\n" "dare un aspetto differente dalle altre applicazioni GTK." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4468,7 +4535,7 @@ msgstr "" "questo file. Questo file destinato alla sola lettura\n" "e non deve essere editato." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4484,7 +4551,7 @@ msgstr "" "definire le scorciatoie con GIMP. Cancellare questo file\n" "vorr dire utilizzare le scorciatoie di base." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4495,7 +4562,7 @@ msgstr "" "Potete configurare GIMP per riaprire queste finestre nella stessa\n" "posizione." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4509,7 +4576,7 @@ msgstr "" "Questo file viene sovrascritto ogni volta che uscite\n" "da GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4523,7 +4590,7 @@ msgstr "" "di sistema dove sono disposti i pennelli base\n" "presenti con la comune installazione di gimp." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4535,7 +4602,7 @@ msgstr "" "controlla questa directory oltre a quelle di sistema\n" "per cercare i pennelli creati." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4549,7 +4616,7 @@ msgstr "" "sistema dove sono disposti i gradienti base presenti\n" "con la comune installazione di GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4568,7 +4635,7 @@ msgstr "" "Questa funzionalit serve ad utilizzare le palette\n" "durante l'esecuzione di GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4582,7 +4649,7 @@ msgstr "" "di sistema dove sono disposti i pattern base\n" "presenti con la comune installazione di GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4596,7 +4663,7 @@ msgstr "" "sistema dove sono disposti i plug-in base presenti\n" "con la comune installazione di GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4610,7 +4677,7 @@ msgstr "" "oltre a quelle di sistema dove sono riposti di moduli base\n" "presenti con la comune installazione di GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4622,7 +4689,7 @@ msgstr "" "base gimprc controlla in questa sottodirectory oltre a\n" "quelle di sistema dove sono gli script basilari." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4637,7 +4704,7 @@ msgstr "" "gimp<#>.<#>. Questi file sono utili durante la sessione\n" "di GIMP e possono essere distrutti senza impunit." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4645,7 +4712,7 @@ msgstr "" "Questa sottodirectory utilizzata per memorizzare i\n" "file con i parametri relativi alle Curve." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4653,7 +4720,7 @@ msgstr "" "Questa sottodirectory utilizzata per memorizzare i\n" "file con i parametri relativi ai Livelli." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4666,7 +4733,7 @@ msgstr "" "Il file di base gimprc controlla questa directory oltre a\n" "quelle di sistema." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4679,7 +4746,7 @@ msgstr "" "ricerca in questa sottodirectory oltre alla directory\n" "di sistema per ulteriori figure da utilizzare." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4693,7 +4760,7 @@ msgstr "" "sistema dove sono disposti i gflares base presenti\n" "con la comune installazione di gimp." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4707,7 +4774,7 @@ msgstr "" "dove sono disposti i gflares base presenti con la comune\n" "installazione di gimp." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4715,15 +4782,15 @@ msgstr "" "Creazione della directory personale\n" "di GIMP. Si prega di attendere..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "GIMP Installazione Utente" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Continua" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4731,11 +4798,11 @@ msgstr "" "Benvenuto!\n" "GIMP Installazione utente" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "Cliccare \"Continua\" per avviare l'installazione utente." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4745,7 +4812,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis e il team di sviluppo di GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4757,7 +4824,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation; sia la versione 2 della Licenza, o ogni\n" "successiva versione." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4769,7 +4836,7 @@ msgstr "" "SCOPI PARTICOLARI. Fate riferimento alla GNU General Public License per\n" "maggiori dettagli." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4781,15 +4848,15 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Directory Personale di GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Cliccare \"Continua\" per creare la tua directory personale di GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4798,7 +4865,7 @@ msgstr "" "Per una appropriata installazione di GIMP, necessario\n" "creare una directory con il nome %s." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4808,33 +4875,33 @@ msgstr "" "Click su uno dei file o sottodirectory nell'alberatura\n" "per conoscere i dettagli specifici." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Log installazione utente" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "GIMP Prestazioni" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Cliccare \"Continua\" per accettare le configurazioni." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "Per una prestazione ottimale di GIMP, necessario aggiustare alcuni " "parametri." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Risoluzione monitor" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Cliccare \"Continua\" per avviare The GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4842,19 +4909,19 @@ msgstr "" "Per visualizzare le immagini nella loro naturale dimensione, GIMP\n" "necessita sapere la risoluzione del monitor." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Installazione annullata..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr " non esiste. Impossibile installare." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "ha permessi invalidi. Impossibile installare." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4864,7 +4931,7 @@ msgstr "" "In caso negativo l'installazione stata portata a termine con\n" "successo! In caso contrario uscite e cercate le possibili ragioni..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4875,15 +4942,15 @@ msgstr "" "l'installazione avvenuta con successo! In caso\n" "contrario uscite e cercate le possibili ragioni..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Cliccare \"Continua\" per completare l'installazione." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Installazione fallita. Contattare l'amministratore di sistema." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4894,7 +4961,7 @@ msgstr "" "considerando\n" "l'ammontare di memoria per gli altri processi attivi." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4910,11 +4977,11 @@ msgstr "" "sistema UNIX, potete utilizzare la directory temporanea di sistema\n" "(\"/tmp\" o \"/var/tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Directory di swap:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4922,20 +4989,20 @@ msgstr "" "GIMP pu ottenere queste informazioni dal gestore finestre.\n" "Comunque, usualmente non vengono riscontrati valori utili." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Rileva la risoluzione dal gestore finestre (corrente %d x %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Alternativamente, possibile configurare la risoluzione manualmente." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Risoluzione monitor X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4944,7 +5011,7 @@ msgstr "" "finestra con la quale potrete determinare la risoluzione del\n" "monitor interattivamente." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4952,127 +5019,137 @@ msgstr "" "La risoluzione immagine fuori limite,\n" "utilizzo della risoluzione base." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Procedure interne" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Pennello UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Canale" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Colore" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Conversione" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "Procedure GDisplay" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Procedure di disegno" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Procedure di modifica" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Operazioni dei file" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Selezione fluttante" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Procedure gimprc" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Gradiente UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Procedure Guida" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Procedure testo" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Livello" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varie" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Procedure strumenti" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Procedure strumenti" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Procedure di Parasite" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Tracciati" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "Pattern UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Plug-in" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Banca dati procedurale" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Maschera immagine" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Procedure strumenti" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Procedure testo" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Procedure strumenti" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Unit" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "errore di PDB richiamando %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "errore di PDB richiamando %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5097,6 +5174,79 @@ msgstr "Versione di GIMP" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedure temporanee" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Configurazione risorse" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Plug-in" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "interrogazione plug-in: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "scrittura di \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Avvio estensioni: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Estensioni" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Impossibile trovare plug-in: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Ripeti" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filtri/Ripeti ultimo" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filtri/Mostra ultimo" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Plug-In bloccato: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"Il lancio del plugin potrebbe aver condizionato lo stato interno\n" +"di GIMP. Dovreste salvare le immagini e riavviare il programma per\n" +"maggior sicurezza." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Errore nel file pattern di GIMP \"%s\"" + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Aerografo" @@ -5118,157 +5268,157 @@ msgstr "Ammontare:" msgid "Pressure:" msgstr "Pressione:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Selezione Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Selezione Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Strumenti/Strumenti di selezioine/Selezione Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Tracciato Bezier gi chiuso." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Curva corrotta" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Curve non chiuse!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "Operazione di disegno non portata a termine." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Sfumatura" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Riempi con un gradiente di colore" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Strumenti/Strumenti di disegno/Sfumatura" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Sfumatura: Invalida per immagini in Scala di Colore" -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Unione: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Operazione di unione fallita." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Unione in corso..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Unione:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Compensato:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "Primo Piano a Sfondo (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "Primo Piano a Sfondo (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "Primo Piano a Trasparente" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradiente Personalizzato" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Unione:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bi-lineare" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Radiale" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "Quadrato" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Conico (simmetrico)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Conico (asimmetrico)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Shapeburst (angolare)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Shapeburst (sferico)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Shapeburst (increspato)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Spirale (senso orario)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Spirale (senso antiorario)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Gradiente:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Onde Sawtooth" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Onde triangolari" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Ripeti" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Adattivo con supersampling" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Massima definizione:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Soglia:" @@ -5282,7 +5432,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Aggiusta luminosit-contrasto" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Immagine/Colori/Luminosit-Contrasto..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5315,11 +5466,16 @@ msgstr "/Strumenti/Strumenti di disegno/Riempimento colore" msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Operazione di riempimento non portata a termine." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Campiona a video" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Modalit di riempimento" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Riempimento colore in primo piano" @@ -5332,35 +5488,35 @@ msgstr "Riempimento colore dello sfondo" msgid "Pattern Fill" msgstr "Riempimento pattern" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/Selezione/Per colore..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Seleziona regioni per colore" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Strumenti/Strumenti di selezioine/Selezione Bezier" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Selezione da colore" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Inattivo" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Invertita" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Tutti" @@ -5377,31 +5533,31 @@ msgstr "Disegna utilizzando pattern o immagini" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Strumenti/Strumenti di disegno/Duplica" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Sorgente" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Sorgente immagine" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Sorgente pattern" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Allineamento" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Non allineato" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Allineato" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Registrato" @@ -5415,7 +5571,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Aggiusta bilanciamento colore" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Immagine/Colori/Bilanciamento colore..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5470,40 +5627,40 @@ msgstr "Selettore di colore" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Strumenti/Selezione colore" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Rosso:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Blu:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "Indice:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Esadecimale" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intensit:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Indice:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Esadecimale" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Media di campionamento" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Aggiorna colore attivo" @@ -5521,7 +5678,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Strumenti/Strumenti di disegno/Arrotolamento" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Tipo di sfumatura" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5560,11 +5718,11 @@ msgstr "Taglierino: 0 x 0" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Informazioni taglierino e ridimensionamento" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Taglierina" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Ridimensiona" @@ -5581,19 +5739,20 @@ msgstr "Da selezione" msgid "Auto Shrink" msgstr "Riduzione automatica" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Solo livello corrente" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permetti ingrandimento" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Tipo di movimento" #. The shell and main vbox @@ -5606,7 +5765,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Aggiusta curva colore" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Immagine/Colori/Curve..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5634,15 +5794,15 @@ msgstr "Libero" msgid "Save" msgstr "Salva" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Apri curve" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Salva curve" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Apri/salva curve" @@ -5665,9 +5825,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Sorgente:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5682,11 +5842,11 @@ msgstr "Brucia" msgid "Mode" msgstr "Modalit" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Muovi: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Muovi: " @@ -5703,33 +5863,27 @@ msgstr "Selezione ellittica" msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Strumenti/Strumenti di selezione/Selezione ellittica" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Gomma" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Dipingi con pennello fuzzy" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Strumenti/Strumenti di disegno/Gomma" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Passaggio deciso" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Gomma inversa" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Palette del colore" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Gomma inversa" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5756,15 +5910,15 @@ msgstr "Selezione Lazo" msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Strumenti/Strumenti di selezione/Selezione libera" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Selezione Fuzzy" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Seleziona regioni contigue" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Strumenti/Strumenti di selezione/Selezione Fuzzy" @@ -5779,7 +5933,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Visualizza istogramma immagine" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Immagine/Istogramma..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5824,7 +5979,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Aggiusta Tonalit-Saturazione" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Immagine/Colori/Tonalit-Saturazione..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5879,42 +6035,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Strumenti/Strumenti di disegno/Stilo" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Aggiustamento" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Dimensione:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilit" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Inclinazione:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Velocit:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Taglio" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Forbici intelligenti" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Seleziona aree dall'immagine" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Strumenti/Strumenti di selezione/Forbici intelligenti" @@ -5929,7 +6090,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Aggiusta livelli colore" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Immagine/Colori/Livelli..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5964,68 +6126,93 @@ msgstr "Salva livelli" msgid "Load/Save Levels" msgstr "Apri/salva livelli" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Lente" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Zoom" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "/Strumenti/Lente" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Concedi ridimensionamento della finestra" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avanti" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom indietro" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Misurino" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Misura distanze e angoli" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Strumenti/Misurino" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Distanza:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Utilizza finestra informazioni" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Strumento movimento" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Muovi livelli e selezioni" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Strumenti/Strumenti trasformazione/Muovi" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Pila/Livello in alto" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Solo livello corrente" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Pixel" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Opzioni Selezione Bezier" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Pennello" @@ -6034,7 +6221,7 @@ msgstr "Pennello" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Strumenti/Strumenti di disegno/Pennello" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Nessun pennello disponibile all'uso con questo strumento." @@ -6098,7 +6285,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Riduci immagine ad un numero fissato di colori" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Immagine/Colori/Posterizzazione..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6252,15 +6440,15 @@ msgstr "/Strumenti/Testo" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Livello del testo" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Bordo:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Unit:" @@ -6273,7 +6461,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Riduci immagine a due colori utilizzando una soglia" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Immagine/Colori/Soglia..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6284,7 +6473,7 @@ msgstr "La soglia non opera su figure in scala di colore." msgid "Threshold Range:" msgstr "Campo soglia: " -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6292,53 +6481,53 @@ msgstr "" "Trasformazioni non possono avvenire\n" "su livelli che contengono livelli maschere." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Incrementale" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Sensibilit pressione" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Opacit" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Durezza" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Ammontare" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "Opzioni gradienti" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Sfumatura in uscita" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "Avanti" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "Indietro" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Loop Sawtooth" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Loop triangoli" @@ -6412,47 +6601,75 @@ msgstr "Dimensioni fisse / Unit msgid "This tool has no options." msgstr "Questo strumento non ha opzioni." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Strumento paradigma" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Tradizionale" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Trasformazione" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Tradizionale" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Correttivo" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Mostra griglia" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Densit:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Mostra tracciato" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Ammorbidito" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Movimento riflesso" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Mostra griglia" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Densit:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Mostra tracciato" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Contrasto:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Spaziatura:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6463,14 +6680,18 @@ msgstr "" "Canale a selezione\n" " Aggiungi Sottrai\t Interseca" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Grigio" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Scala di colore" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6478,7 +6699,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Nessuno" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Duplica tracciato" @@ -6517,7 +6738,7 @@ msgstr "Rimuovi la voce selezionata dall'indice" msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6526,7 +6747,7 @@ msgstr "" "Alza livello\t\n" " In alto" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6535,20 +6756,25 @@ msgstr "" "Abbassa Livello \n" " In basso" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Espandi selezione" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Stato:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Trasparenza" @@ -6585,7 +6811,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "Messaggio GIMP" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6595,7 +6821,7 @@ msgstr "" "non salva le mappe dei colori di immagini in scala di colore.\n" "Sostituzione mappa in scala di grigio." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "ERRORE XCF: riscontrata versione file XCF %d non supportata" @@ -6620,6 +6846,179 @@ msgstr "Acquerello" msgid "Pressure" msgstr "Pressione" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "errore analizzando il file di configurazione dei plug-in" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Non ci sono sufficienti livelli visibili da unire.\n" +#~ "Ce ne devono essere almeno due." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "Non ci sono abbastanza livelli visibili per una unione." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "# di colori:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(file miniatura non creato)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(non possibile creare anteprima)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Salvataggio fallito.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Colore punto finale sinistro" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Carica da" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Punto finale destro" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Salva a" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Colore punto finale destro" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Punto finale sinistro" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Operazioni di selezione" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Tipo di colorazione per il segmento" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Dividi segmento a met" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Dividi uniformit segmento" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Elimina segmento" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Ri-centra met del segmento" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Ridistribuzione punti nel segmento" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Rifletti segmento" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Replica segmento" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Tipo di colore per la selezione" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Dividi il segmento a met" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Dividi il segmento uniformemente" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Elimina la selezione" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Ri-centra met nella selezione" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Ridistribuite " + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Rifletti la selezione" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Replica la selezione" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Colori primo piano" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Curvato" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinusoidale" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Varie)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "RGB" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Dividi" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Selezionare il numero di parti uniformi" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "che desiderate ottenere dividendo il segmento selezionato" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "che desiderate ottenere dividento il segmento nella selezione" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Replica" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Selezionare il numero di " + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "repliche da applicare al segmento selezionato" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "repliche da applicare alla selezione" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Desiderate uscire?" + +#~ msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#~ msgstr "/Immagine/Trasformazioni/Ruota" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Livelli/Livelli, canali e tracciati..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Livelli/Rotazione" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Livelli/Aggiungi canale alpha" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "aggiorna (click 'aggiorna')" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Avvolgente" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Palette scala di colore" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Palette del colore" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Strumento paradigma" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Rimuovi" @@ -6718,9 +7117,6 @@ msgstr "Pressione" #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Trasforma" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Trasformazione" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "Selettore di colore GTK come selettore di colore aggiuntivo" @@ -6742,18 +7138,12 @@ msgstr "Pressione" #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Chiudi" - #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "Nessun pennello disponibile" #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "Ci dispiace, questo pennello non pu essere cancellato." -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Canale superiore" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Canale inferiore" @@ -6923,9 +7313,6 @@ msgstr "Pressione" #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "Solo toni chiari" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Copia livello vuoto" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Livelli, canali e tracciati" @@ -6974,9 +7361,6 @@ msgstr "Pressione" #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Incolla" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Nessun pattern disponibile" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Directory dei pennelli creati" @@ -7231,9 +7615,6 @@ msgstr "Pressione" #~ msgid "/Image/Alpha" #~ msgstr "/Immagine/Alpha" -#~ msgid "/Image/Transforms" -#~ msgstr "/Immagine/Trasforma" - #~ msgid "/Layers" #~ msgstr "/Livelli" @@ -7408,9 +7789,6 @@ msgstr "Pressione" #~ msgid "Delete gradient" #~ msgstr "Elimina gradiente" -#~ msgid "Shades of Color:" -#~ msgstr "Tagli di colore:" - #~ msgid "Shades:" #~ msgstr "Gradazioni:" @@ -7517,9 +7895,6 @@ msgstr "Pressione" #~ msgid "Fuzzy Selection Options" #~ msgstr "Opzioni Selezione Fuzzy" -#~ msgid "Bezier Selection Options" -#~ msgstr "Opzioni Selezione Bezier" - #~ msgid "Intelligent Scissors Options" #~ msgstr "Opzioni Forbici Intelligenti" @@ -7971,9 +8346,6 @@ msgstr "Pressione" #~ msgid "killing stray timer, please report to lewing@gimp.org" #~ msgstr "tempi troppo lunghi, scrivete a lewing@gimp.org" -#~ msgid "Active" -#~ msgstr "Attivo" - #~ msgid "devices_rc_update called multiple times for not present device\n" #~ msgstr "" #~ "devices_rc_update ha chiamato diverse volte un dispositivo non presente\n" @@ -7981,9 +8353,6 @@ msgstr "Pressione" #~ msgid "/Image/Channels" #~ msgstr "/Immagine/Canali" -#~ msgid "Auto Levels" -#~ msgstr "Livelli Automatici" - #~ msgid "/Image/Channels/tearoff1" #~ msgstr "/Immagine/Canali/tearoff1" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 1a59704eee..24d94616cd 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-25 21:59+09:00\n" "Last-Translator: ٹ \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "桼Ф GIMP ˥󥹥ȡ뤵Ƥޤ\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -25,27 +25,13 @@ msgstr "" "'--nointerface' ե饰դǵư줿ᡢ桼󥹥ȡϼ¹Ԥ" "\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "桼󥹥ȡԤˤϡ'--nointerface' ե饰դ GIMP ư" "Ʋ\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "ǥХξ" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "ط" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -63,11 +49,11 @@ msgstr "" "쥤䡼ޥͥ°ƤΤ\n" "եƥ򤫤鿷쥤䡼ϺǤޤ." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "GIMP إץ֥饦դޤ" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -77,7 +63,7 @@ msgstr "" "GtkXmHTML ʤ, ѥ뤵Ƥʤ\n" "Τ⤷ޤ." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Netscape Ѥ" @@ -89,46 +75,42 @@ msgstr " msgid "Please wait..." msgstr "Ԥ..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "ɤ߹ \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "ɤ߹˥顼: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " %d Ԥ %d \n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " ʼ̻: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "pluginrc ɤ߹˥顼ȯ" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "%s 򳫤ޤ; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "%s %s.old ѹǤޤ; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "%s ƥץǤޤ\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "%s ˽񤭹ޤ; %s" @@ -136,7 +118,7 @@ msgstr "%s #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -145,11 +127,11 @@ msgstr "" "\n" "ʥץ.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "GIMP С" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -160,22 +142,22 @@ msgstr "" "ˡ: %s [ץ ...] [ե ...]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "ץ:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch <ޥ> Хå⡼ɤǵư\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" msgstr "" " -c, --console-messages ٹϥǤʤ󥽡˽Ϥ롣\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -183,65 +165,65 @@ msgstr "" " -d, --no-data ѥ󡢥ǡ󡢥ѥåȡ֥饷ɤ߹" "ޤʤ\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface 桼󥿡եʤǵư\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc ꤷ gimprc եѤ롣\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Υإפɽ\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r, --restore-session ¸줿åƸ롣\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash ư̤ɽʤ\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " -S, --no-splash-image ư̤˲ɽʤ\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Сɽ\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose ܺٵưåɽ롣\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" msgstr "" " --no-shm GIMP ȥץ饰δ֤ǶͭѤʤ\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr " --no-xshm X ͭĥǽѤʤ\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers ̿ŪǤϤʤʥФǥХåѥʥ" "ɥͭˤ롣\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display ꤷ X ǥץ쥤Ѥ롣\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr " --system-gimprc ꤹ륷ƥ gimprc Ѥ롣\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -249,7 +231,7 @@ msgstr "" " ̿ŪʥʥФǥХå⡼ɻ.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Υ󥽡륦ɥ10øĤޤ)\n" @@ -262,259 +244,237 @@ msgstr " msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "ʤ: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "꥽" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "ץ饰" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "ץ饰䤤碌: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" 񤭹\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "ĥǽư: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "ĥǽ" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "ץ饰󤬸Ĥޤ: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"ץ饰󥯥å: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"¹Ԥ˼Ԥץ饰 GIMP ֤԰ˤ뤫⤷ޤ.\n" -"ǰΤ, βö¸ GIMP Ƶư뤳Ȥ\n" -"ᤷޤ." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "%s ϥɥǤޤ" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<<>>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "ѹ" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "ޥ" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "쥤ư" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "ѷ" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "쥤䡼" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "쥤䡼" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "쥤䡼ѹ" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "쥤䡼ޥɲ" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "쥤䡼ޥ" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "쥤䡼̾ѹ" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "쥤䡼ѹ" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "ͥ" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "ͥ" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "ͥѹ" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "ե쥤䡼" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimage" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "եֹ碌" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "ե" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "ʸ" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "եƥ" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "ڡ" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "å" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "ѷ" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "襳" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "եƥ󥰥쥤䡼" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "󥯥쥤䡼" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "쥤䡼ޥŬ" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "쥤䡼" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "ե" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "gimage ѹ" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "ڤȴ" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "쥤䡼̾" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "쥤䡼ѹ" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "åޥ" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "ѥ饵ղ" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "ѥ饵Ⱥ" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "ѹ" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "̾" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "ѹ" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "¾" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "ɥ: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "ɥ" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "ɥ" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "ե %s 򳫤ޤ" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -530,25 +490,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "ѥ饵" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "֥饷" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "ѥ" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "ѥå" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "ǡ" @@ -558,66 +518,54 @@ msgstr " msgid "Documents" msgstr "ʸܼ" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "GIMP ѥե \"%s\" ꤬" -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "̾ʤ" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "%s ƥץǤޤ\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "GIMP ѥե \"%s\" ꤬" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "ԡ" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s ԡ" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "ޥ" @@ -638,12 +586,22 @@ msgstr "" "ٹ: ֥饷ɤ߹߼\n" "\"%s\"" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "ԡ" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s ԡ" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "оݤ˥ѥ饵Ȥղ" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "оݤ˥ѥ饵Ȥղ" @@ -652,27 +610,27 @@ msgstr " msgid "No patterns available for this operation." msgstr "ͭʥѥ󤬤ޤ." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "ڡȤ줿쥤䡼" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" "selected region is empty." msgstr "ΰ褬ʤΤǥå/ԡϹԤޤ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "եƥΰ: եȲ뤿ΰ褬ޤ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "եƥΰ" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -680,7 +638,7 @@ msgstr "" "ƥ֤ʥ쥤䡼ˤΰѴ뤿\n" "եͥ뤬ޤ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -688,41 +646,41 @@ msgstr "" "ƥ֤ʥ쥤䡼ˤΰѴ뤿\n" "쥤䡼ޥޤ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "ȥ褹ΰ褬򤵤Ƥޤ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "ɮ." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "졼" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "ط" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Ʃ" @@ -756,71 +714,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "̤̾" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "ʾ쥤䡼̤˰ưޤ" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "ʾ쥤䡼̤˰ưޤ" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "쥤䡼ϴ˺̤ˤޤ" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "ե̵ͥ쥤䡼̤ˤϽФޤ" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "쥤䡼ϴ˺̤ˤޤ" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "طʤˤϥեͥ뤬̵, 쥤䡼Ϥ֤Ƥޤ" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"礹뤿βĻ쥤䡼­ޤ.\n" -"ʤȤĤɬפǤ." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Υ쥤䡼ȷ礹뤿˽ʬʲĻ쥤䡼ޤ." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "ʾͥ徺ޤ" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "ʾͥ򲼹ߤޤ" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "̤̾" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "쥤䡼⤷Ϲ⤵ǤäƤϤޤ." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -829,7 +774,7 @@ msgstr "" "եͥʤ쥤䡼\n" "쥤䡼ޥղäϤǤޤ." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -837,7 +782,7 @@ msgstr "" "˥쥤䡼ޥΤǤʾ쥤䡼ޥ\n" "ղäϤǤޤ." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -845,7 +790,7 @@ msgstr "" "ǥåΥ쥤䡼˥쥤䡼ޥ\n" "ղäϤǤޤ." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -853,7 +798,7 @@ msgstr "" "եͥʤ쥤䡼\n" "쥤䡼ޥղäϤǤޤ." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" @@ -861,7 +806,7 @@ msgid "" msgstr "" "ꤷ쥤䡼Ȱۤ礭ĥ쥤䡼ޥղä뤳ȤϤǤޤ." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s ޥ" @@ -997,8 +942,8 @@ msgstr "GIMP msgid "pixel" msgstr "ԥ" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "ԥ" @@ -1041,41 +986,55 @@ msgid "percent" msgstr "ѡ:" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "礭" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "ɥ" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "ɥ" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-̤" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "졼-̤" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "졼" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "ǥå-̤" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "ǥå" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1084,24 +1043,16 @@ msgstr "" "%s ѹƤޤ.\n" "¸Ĥޤ?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Ĥ" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "쥤䡼" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "åޥ°ѹ" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "åޥ°ѹ" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "ޥƩ:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1110,7 +1061,7 @@ msgstr "" "%s .\n" "%s: ʲ." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1119,7 +1070,7 @@ msgstr "" "%s .\n" "%s ̾ΥեǤϤޤ." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1128,7 +1079,7 @@ msgstr "" "ɤ߹߼.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1137,7 +1088,7 @@ msgstr "" "¸.\n" "%s: ʲ." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1146,7 +1097,7 @@ msgstr "" "¸.\n" "%s ̾ΥեǤϤޤ." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1160,12 +1111,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "GIMP ˤĤ" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "С %s 󶡤" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "ܤ http://www.gimp.org/ 򸫤Ʋ" @@ -1174,7 +1125,7 @@ msgstr " msgid "Brush Editor" msgstr "֥饷ǥ" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Ⱦ:" @@ -1187,8 +1138,8 @@ msgstr " msgid "Aspect Ratio:" msgstr "ڥ:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr ":" @@ -1198,13 +1149,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "֥饷" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Ʃ:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "⡼:" @@ -1215,154 +1166,159 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "쥤䡼ԡ" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "ͥ" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "ͥ륪ץ" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "ͥ̾:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "ͥ" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "ɤƩ:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "ͥ륳ԡ" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "ͥ°ѹ" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "A:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "ե" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "ߤ:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "֥:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "ο᤹" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "163:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "ǥå:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "ɲ" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Խ" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "ǥå顼" @@ -1376,12 +1332,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "̥ѥåȥץ" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "ŬѥåȤ:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr ":" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Ǿ:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1401,11 +1359,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "WWW ѥѥåȤ" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "(1-bit)ѥåȤ" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "ǥ󥰥ץ" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1433,11 +1393,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ ٹ ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "եͥ쥤䡼ä\n" "RGB / 졼饤ǥåѴ\n" @@ -1449,8 +1410,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "ѥåȤ" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "ǥХξ" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "ط" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "ǰʤ餳Υ֥饷ԽǤޤ." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1465,35 +1441,36 @@ msgstr " msgid "Copy Named" msgstr "̾դƥԡ" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "ե򳫤ޤ: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "¸.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "Ǥޤ.\n" "βФե̾ޤ." -#: app/gui/file-commands.c:240 +#: app/gui/file-commands.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" "%s \n" @@ -1503,19 +1480,19 @@ msgstr "" "(ɥޤ᤿\n" "Ƥѹޤ)" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" ".\n" "%s" @@ -1531,7 +1508,7 @@ msgid "Width:" msgstr ":" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1539,7 +1516,7 @@ msgid "Height:" msgstr "⤵:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "ԥ" @@ -1548,10 +1525,10 @@ msgstr " msgid "Resolution X:" msgstr " X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1567,25 +1544,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "μ" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "ɤĤ֤μ" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" " %s Dz\n" "褦ȤƤޤ.\n" @@ -1598,26 +1574,26 @@ msgstr "" "ˤ, Ķκ\n" " ( %s) 礭Ƥ." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Υǧ" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Υ: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "եη" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1626,7 +1602,7 @@ msgstr "" "" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1634,104 +1610,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "ץӥ塼" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "ʤ." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(δʰɽϤ⤦Ť)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(ʤ)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(ʰɽ¸̵)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(ʰɽե񤭽Ф)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(ʰɽեϽ񤫤Ƥʤ)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(ʰɽ¸̵)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "ץӥ塼̵" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(ץӥ塼)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"ץӥ塼\n" +"" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "ɤ߹߼.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "¸" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "¸ץ" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "եη:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "¸.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s ¸ߤޤ񤭤ޤ?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "ե¸ߤޤ!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "ǡ󥨥ǥ" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "ɽ" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "¨" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Ψ: %d:1 ɽ [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1740,306 +1718,101 @@ msgstr "" ": %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) Ʃ" ": %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "ʿ RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "طʿ RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "ɥå: ư Shift+ɥå: ư & " -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "å: Shift+å: ΰ" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "å: Shift+å: ΰ ɥå: ư" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "å: Shift+å: ΰ ɥå: ư Shift" "+ɥå: ư & " -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr ": %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Υ: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "ü" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "ɤ߹" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "٥Ȥαü" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "ü" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "¸" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "ü" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "٥Ȥκü" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "ü" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "ΰФ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "ȤФ뺮ؿ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "ȤФ뿧ǥ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Ȥʬ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Ȥʬ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Ȥ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Ȥ˰ư" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "ʬ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Ȥκȿž" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Ȥʣ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "ΰФ뺮ؿ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "ΰФ뿧ǥ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "ȷʬ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "ȷʬ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "ΰ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "ΰ˰ư" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "ΰʬ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "ΰ򺸱ȿž" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "ΰʣ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "ʿ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "ü" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "ü" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Ⱦ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr " ()" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr " ()" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(ѹ)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "ñ RGB" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (ȿײ)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (ײ)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "ʬ" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Υ()" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "Ĥʬ䤹뤫򤷤Ʋ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "ĤĤʬ䤹뤫򤷤Ʋ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "üο򺮤" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "üƩ٤򺮤" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "ʣ" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Υ()" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "ʣ뤫򤷤Ʋ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "ʣ뤫򤷤Ʋ" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "ǡ" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "POV-Ray ¸" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "λޤ?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "ɤ߹ \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "GIMP ˤĤ" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "̤¸Υե뤬ޤ.\n" "\n" "GIMP λޤ?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "æ RGB оݤˤΤͭǤ." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "ǥåоݤФƤȿžǤޤ." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "ȿž." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "ʿѲϥǥåоݤˤϤǤޤ." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "ѹ顼: ȹ⤵Ϥɤ0礭ʤФʤޤ." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "쥤䡼ޤ" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2049,210 +1822,238 @@ msgstr "" "쥤䡼Ƹʤʤ\n" "ǽޤ. Ǥ?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "̾Ƥޤ..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "̾顼: ȹ⤵Ϥɤ0礭ʤФʤޤ." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "ƥ֤ˤʤäƤ֥饷Ǥ. åȥ֥饷ɽޤ." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "ƥ֤ˤʤäƤѥǤ. åȥѥɽ" "ޤ." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "ƥ֤ˤʤäƤ륰ǡǤ. åȥǡ" "ɽޤ." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "ƥå졼" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "ƥå顼" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "顼" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "ȥ롼顼" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "쥯ȥ顼" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "N/A" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "ĥ" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "礭 ( x ⤵):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr ":" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Ψ:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "ɽ:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "ӥ奢륯饹:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "ӥ奢뿼:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr ": %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d ԥ" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB 顼" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "ǥå顼" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "æ RGB оݤˤΤͭǤ." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "ǥåоݤФƤȿžǤޤ." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "ȿž." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "ʿѲϥǥåоݤˤϤǤޤ." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "쥤䡼ԡ" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "쥤䡼ץ" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "쥤䡼̾:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "쥤䡼" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "쥤䡼:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "쥤䡼ɤĤ֤" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "쥤䡼°ѹ" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "쥤䡼̾:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "쥤䡼ޥɲåץ" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "쥤䡼ޥνˡ:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/ΰȤθ" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr " (Ʃ)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr " (Ʃ)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "쥤䡼Υեͥ" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2260,868 +2061,939 @@ msgstr "" "ޤϹ⤵Ǥ.\n" "ξȤǤʤФޤ." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "쥤䡼祪ץ" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "ǽŪ˷礵줿쥤䡼:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "ǽŪ˸ꤵ줿쥤䡼:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "ɬפ˱Ƴ" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "ڤ" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "̥쥤䡼ڤ" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/ե(_F)" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/ե/..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/ե/..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/ե/" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/ե/Ķ..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/ե//쥤䡼, ͥ & ѥ..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/ե//ѥ..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/ե//ġ륪ץ..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/ե//֥饷..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/ե//ѥ..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/ե//ǡ..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/ե//ѥå..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/ե//ǥåѥå..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/ե//֥饷..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/ե//ѥ..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/ե//ϥǥХ..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/ե//ǥХξ..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/ե//ʸܼ..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/ե//顼󥽡..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/ե//ǥץ쥤ե륿..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/ե/λ" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/ĥ(_X)" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/ĥ/⥸塼֥饦..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/إ(_H)" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/إ/إ..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/إ/Ŭإ..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/إ/ε..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/إ/GIMP ˤĤ..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/ե/¸" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/ե/̾¸..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/ե/̾¸..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/ե/" -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/ե/Ĥ" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Խ/ɥ" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Խ/ɥ" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Խ/å" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Խ/ԡ" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Խ/ڡ" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Խ/ΰ˥ڡ" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Խ/˥ڡ" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Խ/Хåե/̾դƥå" -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Խ/Хåե/̾դƥԡ" -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Խ/Хåե/̾ǥڡ" -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Խ/õ" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Խ/ʿɤĤ֤" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Խ/طʿɤĤ֤" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Խ/ȥ" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "//ȿž" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "//Ƥ" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "//ʤ" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "//եȲ" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "//ܤ..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "//㡼ײ" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "//ΰν̾..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "//ΰγ..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "//ͥ¸" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/ɽ/ɽ" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/ɽ/̾ɽ" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/ɽ/ɽ" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/ɽ/Ψ/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/ɽ/Ψ/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/ɽ/Ψ/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/ɽ/Ψ/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/ɽ/Ψ/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/ɽ/Ψ/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/ɽ/Ψ/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/ɽ/Ψ/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/ɽ/Ψ/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/ɽ/б" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/ɽ/󥦥ɥ..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/ɽ/ʤӥɥ..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/ɽ/ΰɽ" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/ɽ/ɽ" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/ɽ/ɽ" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/ɽ/ɤ˥ʥå" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/ɽ/Τ" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/ɽ/ɽ" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/ɽ/ɽ" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/ɽ/礭ɽ" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "//⡼/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "//⡼/졼" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "//⡼/ǥå..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "///æ" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "///ȿž" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "///ư/ʿಽ" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "//ե/եͥɲ" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "//Ѵ/եå..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "//Ѵ/ž" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "//ѹ..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "//̾..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "//ʣ" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/쥤䡼/쥤䡼, ͥ & ѥ..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/쥤䡼/˹碌" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/쥤䡼/Ťʤ/쥤䡼̤" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/쥤䡼/Ťʤ/쥤䡼̤" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/쥤䡼/Ťʤ/쥤䡼̤" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/쥤䡼/Ťʤ/쥤䡼̤" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/쥤䡼/Ťʤ/쥤䡼̤" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/쥤䡼/Ťʤ/쥤䡼̤" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/쥤䡼/ž" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/쥤䡼..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/쥤䡼ʣ" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/쥤䡼/쥤䡼" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/쥤䡼" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/쥤䡼礭..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/쥤䡼̾..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/쥤䡼/˹碌" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "//Ѵ/եå..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/쥤䡼/Ļ쥤䡼..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Υ쥤䡼ȷ" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/쥤䡼/" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "///æ" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "///ȿž" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "///ư/ʿಽ" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/쥤䡼ޥɲ..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/쥤䡼ޥŬ" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/쥤䡼ޥ" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/쥤䡼/ޥΰ" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/쥤䡼/եͥɲ" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "//ե/եͥɲ" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/쥤䡼/Ʃʬΰ" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/ƻ/ƻȢ" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/ƻ/ǽο᤹" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/ƻ/ʿطʿθ" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/ƻ/ʿطʿθ" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/ƻ/ġ/ͳ" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/ƻ/ġ/" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/ƻ/Ѵġ/ȿž" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "//쥤䡼, ͥ & ѥ..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "//ѥ..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "//ġ륪ץ..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "//֥饷..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "//ѥ..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "//ǡ..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "//ѥå..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "//ǥåѥå..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "//֥饷..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "//ѥ..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "//ϥǥХ..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "//ǥХξ..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "//ɥ..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "//顼󥽡..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "//ǥץ쥤ե륿..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "//ɥ..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/ե륿/Ŭ" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/ե륿/Ƽ¹" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/ե륿/ܤ" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/ե륿/" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/ե륿/Υ" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/ե륿/س" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/ե륿/Ĵ" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/ե륿/" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/ե륿/饹" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/ե륿/饤ȸ" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/ե륿/Ĥ" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/ե륿/ݽŪ" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/ե륿/ޥå" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/ե륿/ɤ" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/ե륿/Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/ե륿/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/ե륿/˥᡼" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/ե륿/" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys" msgstr "/ե륿/Υ" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/ư" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/ĥҤȽ" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/쥤䡼..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Ťʤ/쥤䡼̤" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Ťʤ/쥤䡼̤" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Ťʤ/쥤䡼̤" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Ťʤ/쥤䡼̤" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Ťʤ/쥤䡼̤" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/쥤䡼ʣ" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/쥤䡼" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/쥤䡼" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/쥤䡼礭..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/˹碌" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/쥤䡼̾..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/˹碌" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Ļ쥤䡼..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Υ쥤䡼ȷ" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/쥤䡼ޥɲ..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/쥤䡼ޥŬ" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/쥤䡼ޥ" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/쥤䡼ޥΰ" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/եͥɲ" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Ʃʬΰ" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/쥤䡼°ѹ..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/ͥ..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/ͥ徺" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/ͥ벼" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/ͥʣ" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/ͥΰ" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/ΰ˲ä" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/ΰ褫" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/ΰȤθ" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/ͥ" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/ͥ°ѹ..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/ѥ" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/ѥʣ" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/ѥΰ" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/ΰѥ" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/ѥ򥹥ȥ" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/ѥ" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/ѥ򥳥ԡ" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/ѥڡ" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/ѥ򥤥ݡ..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/ѥ򥨥ݡ..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/ѥ°ѹ..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/쥤䡼ޥɲ..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/ͥ°ѹ..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "//ѥ..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "//顼󥽡..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/쥤䡼ޥɲ..." @@ -3131,248 +3003,391 @@ msgstr "/ msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "//ѥ..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "//ǡ..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "//ѥå..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "//ǥåѥå..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/쥤䡼ޥɲ..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/쥤䡼ޥɲ..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "//顼󥽡..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "ץӥ塼:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "ץӥ塼:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "ץӥ塼:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "ץӥ塼:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "ץӥ塼:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "ץӥ塼:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "ץӥ塼:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "ץӥ塼:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "ץӥ塼:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "ҥȥɽ" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/ɽ/ɤ˥ʥå" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/ѥ" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/ѥʣ" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/ѥ°ѹ..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/ѥ" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "줿֥饷" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "ѥå" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/ѥʣ" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/ѥ°ѹ..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "ѥåȺ" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "ѥ" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "ü" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "٥Ȥαü" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "٥Ȥαü" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "ü" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "٥Ȥκü" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "٥Ȥκü" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "ΰФ뺮ؿ" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "ȤФ뺮ؿ" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr " ()" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr " ()" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "ȤФ뺮ؿ" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (ȿײ)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (ײ)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "üο򺮤" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "üƩ٤򺮤" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "ǡ" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/ѥʣ" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "//ǡ..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "ǡ" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "ǡ̾ѹ" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "POV-Ray ¸" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "ѥå" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/ѥʣ" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/ѥ°ѹ..." -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "ѥåȺ" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "ѥåȷ" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "ݡȥѥå" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "ѥåȷ" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "̾ǥХåեڡ" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "ΰ˥ڡ" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "˥ڡ" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/쥤䡼" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/ե/..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/쥤䡼ޥΰ" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "⥸塼 DB" @@ -3381,172 +3396,183 @@ msgstr " msgid "Refresh" msgstr "ɤ߹" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "⥸塼륨顼" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "ɤ߹ߴλ" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "ɤ߹߼" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "׵" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "ɴλ" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "<⥸塼 ̵>" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "ǥ" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "꡼Τ" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "¸ ('ɤ߹' 򥯥å)" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Ѳǽʥѥ󤬤ޤ" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "ɤ߹" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Ū:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "С:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "ɽ:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "ư˼ưɤ߹" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "եå" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "ʸ쥤䡼" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/쥤䡼ޥ" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "ͥ徺" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "X եå:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "եåȤ (X/2) (Y/2) " -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "ѥåԽ" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "̵̾" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "쥯ȥ顼" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "ݡȥѥå" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "ݡ" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "̾:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "ݡ" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr ":" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "ǡ" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "ǥåѥå" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "ץ륵:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "ֳ:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "" @@ -3555,108 +3581,108 @@ msgstr " msgid "Palette Selection" msgstr "ѥå" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "ѥåȷ" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "ΥѥåȤ̾" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "ѥ" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "ѥʣ" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "ѥΰ" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "ΰѥ" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "ѥ򥹥ȥ" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "ѥ" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "ü" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "üɲ" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "ü" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "üԽ" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "ѥ %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "ѥ°ѹ" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "ѥ̾" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "ե %s 򳫤ޤ" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "%s ɤ߹߼" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "%s Υѥɤ߹߼" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "ѥե %s üޤ" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "%s Υѥüɤ߹߼" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "ե򳫤ޤ %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "٥ɤ߹/¸" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "ѥɤ߹" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "ѥ¸" @@ -3665,51 +3691,51 @@ msgstr " msgid "Pattern Selection" msgstr "ѥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "顼: ɥ٥0ʾǤʤФʤޤ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "顼: ¤ιԿ®٤ 50 ʾǤʤФʤޤ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "顼: ǥե1ʾǤʤФʤޤ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "顼: ǥեȹ⤵1ʾǤʤФʤޤ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "顼: ǥե1ʾǤʤФʤޤ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "顼: ǥեȲ٤ǤäƤϤޤ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "顼: ǥե1ʾǤʤФʤޤ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "顼: ˥٤ǤäƤϤޤ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "顼: ȥ NULL ǤäƤϤޤ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "顼: ץåο 1 30 ǤʤФʤޤ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Ƥ¸ޤ ?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3728,11 +3754,11 @@ msgstr "" "פʬ˴ǽ\n" "ޤ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "ѹƤͭˤˤ GIMP Ƶưɬפޤ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Ȥνͤ %d ʸ¤Ƥޤ." @@ -3766,17 +3792,17 @@ msgstr " msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "ǥեȤβ٤ñ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "ʿ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "ľ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3832,455 +3858,491 @@ msgstr " msgid "Transparency Type:" msgstr "Ʃʬɽ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "礭" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "ʻҥ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8-Bit ɽ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Ǿ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Υ顼ޥåפ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "顼ޥåפΥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "󥿡ե" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "¸" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "ʤ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "礭" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "ץӥ塼:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "ʤӥץӥ塼:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "ǶȤäեεϿ:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "ġܥå" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "֥饷ȥѥ󡢥ǡɽ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "ο" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "ǥץ쥤Υɥʤ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "󥦥ɥƤޥ˹碌" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "ʿ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "إץƥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "ƻδʰɽ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "\"F1\" ˤ˱إ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "إץ֥饦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "¢" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Ѥإץ֥饦:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "ɥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "ɽ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "ǥեȤǡб" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "˥ɥꥵ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "˥ɥꥵ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Τɽ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "ɽԤ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "¤ιԿ®:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "ɸ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "ѡơɽ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Ψɽ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "̾Ψɽ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "ȥ:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "ݥ󥿰ưեɥХå" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Τ٤ݥ󥿰ˡ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "μư򤷤ʤ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "ġ륢" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "դġ륢" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Τ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "⡼:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "ġ륪ץ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "襪ץ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Х襪ץȤ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "()ΰθ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "ǥե:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Ķ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "꥽λȤ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Ѥ򤱤" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "ɥ٥:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "륭å奵:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Ѥץåο:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "̾" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Ƕܥԥ (®)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr " (٤)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "֤μ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "ե¸" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "ʤ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "ʰɽե񤭽Ф:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "ѹä" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"ե > ¸\" Ǥβ¸:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "å" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "å" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "ɥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "λ˥ɥΰ֤¸" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "ľ¸Ƥ륦ɥ֤õ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "åƳ褦ˤ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "ǥХξ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "λ˥ǥХξ֤¸" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "˥" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "˥٤" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "( %d x %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "¬" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "ɥƥफ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "ʬꤹ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "ǥ쥯ȥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "ƥݥ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "ƥݥ Dir " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "å:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "åץǥ쥯ȥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "֥饷ǥ쥯ȥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "֥饷 Dir " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "ѥǥ쥯ȥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "ѥ Dir " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "ѥåȥǥ쥯ȥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "ѥå Dir " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "ǡǥ쥯ȥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "ǡ Dir " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "ץ饰" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "ץ饰ǥ쥯ȥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "ץ饰 Dir " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "⥸塼" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "⥸塼ǥ쥯ȥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "⥸塼 Dir " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "֥饷ǥ쥯ȥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "ƥݥ Dir " +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "åޥ°ѹ" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "åޥ°ѹ" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "ޥƩ:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "쥤䡼̾" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "礭" @@ -4315,6 +4377,10 @@ msgstr " msgid "Ratio X:" msgstr "Ψ X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "եå" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4378,11 +4444,11 @@ msgstr " msgid "Border Selection by:" msgstr "ΰФ:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP ư" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "The GIMP" @@ -4418,7 +4484,7 @@ msgstr "" " tips ǥ쥯ȥˤϤǤ. GIMP \n" "󥹥ȡ뤵Ƥ뤫ǧƤ. " -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4426,7 +4492,7 @@ msgstr "" "ʿطʿǤ. λͳѤǿǤޤ. ʿطʿ" "򴹤ޤ. åȿǤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4439,7 +4505,7 @@ msgstr "" "ѥ, ץ饰⥸塼򸡺ѥ\n" "Υեꤵޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4447,7 +4513,7 @@ msgstr "" "GIMP ФѤ gtkrc եѤǤ, Ѥ\n" "¾ GTK ץꥱȸѤ뤳ȤǤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4463,7 +4529,7 @@ msgstr "" "ޤ. ĤΥե GIMP ˤäƤΤѹ\n" "Τ, 桼ѹä٤ǤϤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4480,7 +4546,7 @@ msgstr "" "뤳Ȥ, 硼ȥåȤ뤳Ȥ\n" "Ǥޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4491,7 +4557,7 @@ msgstr "" "¸줿֤˥򳫤褦 GIMP \n" "Ǥޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4505,7 +4571,7 @@ msgstr "" "ȤǤޤ. Υե GIMP λ˾\n" "ޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4518,7 +4584,7 @@ msgstr "" "ǥ쥯ȥ³ƤΥ֥ǥ쥯ȥ򸡺\n" "褦ˤʤäƤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4530,7 +4596,7 @@ msgstr "" "줿֥饷򸡺ݤˤΥ֥ǥ쥯ȥ\n" "褦ˤʤäƤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4543,7 +4609,7 @@ msgstr "" "ǡǥ쥯ȥ³ƤΥ֥ǥ쥯\n" "ȥ򸡺褦ˤʤäƤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4562,7 +4628,7 @@ msgstr "" "ޤ. 뤳Ȥ, GIMP Υå󤬽äƤ\n" "ѥåȤݻ뤳ȤǤ褦ˤʤäƤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4575,7 +4641,7 @@ msgstr "" "ǥ쥯ȥ³ƤΥ֥ǥ쥯ȥ򸡺\n" "褦ˤʤäƤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4589,7 +4655,7 @@ msgstr "" "GIMP ץ饰ǥ쥯ȥ³ƤΥ֥ǥ쥯\n" "ȥ򸡺褦ˤʤäƤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4603,7 +4669,7 @@ msgstr "" "GIMP ⥸塼ǥ쥯ȥ³ƤΥ֥ǥ쥯\n" "ȥ򸡺褦ˤʤäƤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4615,7 +4681,7 @@ msgstr "" "ǤϥƥΤΥץȥǥ쥯ȥ³\n" "Υ֥ǥ쥯ȥ򸡺褦ˤʤäƤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4629,7 +4695,7 @@ msgstr "" "̾Υե뤬ĤäƤޤ⤷ޤ. \n" "եϺƤ⤫ޤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4637,7 +4703,7 @@ msgstr "" "֥ġΥѥ᥿ե¸Ƥ\n" "֥ǥ쥯ȥǤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4645,7 +4711,7 @@ msgstr "" "٥ġΥѥ᥿ե¸Ƥ\n" "֥ǥ쥯ȥǤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4659,7 +4725,7 @@ msgstr "" "ե饯륨ץǥ쥯ȥ³\n" "Υ֥ǥ쥯ȥ򸡺褦ˤʤäƤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4672,7 +4738,7 @@ msgstr "" "ǤϥƥΤ GFig ǥ쥯ȥ³\n" "Υ֥ǥ쥯ȥ򸡺褦ˤʤäƤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4686,7 +4752,7 @@ msgstr "" "ƥΤ gflare ǥ쥯ȥ³Ƥ\n" "֥ǥ쥯ȥ򸡺褦ˤʤäƤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4700,7 +4766,7 @@ msgstr "" "Gimpressionist ǥ쥯ȥ³ƤΥ֥ǥ쥯\n" "ȥ򸡺褦ˤʤäƤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4708,15 +4774,15 @@ msgstr "" "桼 GIMP ǥ쥯ȥ\n" "ޤΤǤԤ..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "GIMP 桼󥹥ȡ" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4724,11 +4790,11 @@ msgstr "" "GIMP 桼󥹥ȡ\n" "ؤ褦" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "GIMP 桼󥹥ȡϤˤϡּءפ򥯥åƲ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4738,7 +4804,7 @@ msgstr "" "Copyright (c) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis, GIMP ȯ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4751,7 +4817,7 @@ msgstr "" "˽äܥץۤޤѹ뤳Ȥ\n" "Ǥޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4763,7 +4829,7 @@ msgstr "" "Ԥʤޤ. ܺ٤ˤĤƤ GNU ̸ͭѵɤ\n" "." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4775,15 +4841,15 @@ msgstr "" "Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" "ؼ񤤤Ƥ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Ŀ GIMP ǥ쥯ȥ" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Ŀ GIMP ǥ쥯ȥˤϡּءפ򥯥åƲ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4792,7 +4858,7 @@ msgstr "" " GIMP 󥹥ȡ뤵, %s\n" "Ȥ֥ǥ쥯ȥ꤬ޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4802,50 +4868,50 @@ msgstr "" "ĥ꡼Υ֥ǥ쥯ȥե򥯥å,\n" "ġξܤɽޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "桼 󥹥ȡ " -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "GIMP ѥեޥ󥹥塼˥" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Ǥ褱Сּءפ򥯥åƲ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "ɤ GIMP ѥեޥ󥹤뤿, ĤĴɬפޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "˥" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "GIMP ư뤿ˤϡּءפ򥯥åƤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." msgstr "礭Dzɽ뤿, ˥β٤ꤷޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "󥹥ȡߤޤ..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "¸ߤޤ. 󥹥ȡǤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "ʥѡߥåǤ. 󥹥ȡǤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4856,7 +4922,7 @@ msgstr "" "Ǥ! ɽ줿ˤϤ\n" "ƸĴޤ礦..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4866,15 +4932,15 @@ msgstr "" "ФƤʤХ󥹥ȡǤ! ɽ줿\n" "ˤϤǤƸĴޤ礦..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "GIMP 󥹥ȡλˤϡּءפ򥯥åƲ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "󥹥ȡ뼺. ƥԤȤ̤." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4885,7 +4951,7 @@ msgstr "" "¾μ¹ΥץΤȤͤĤ, ¥̤˴ŤŬڤꤷ\n" "ɬפޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4897,11 +4963,11 @@ msgstr "" "ƥ֤褦ˤޤ. UNIX ƥǤ, /tmp /var/tmp Ȥä\n" "ƥΥƥݥǥ쥯ȥˤƤ褤⤷ޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "åץǥ쥯ȥ:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4909,20 +4975,20 @@ msgstr "" "GIMP ɥƥफ餳ξ褦ˤ뤳ȤǤޤ.\n" ", ¿ξˤ̵̣֤ͤ褦Ǥ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "ɥƥफ٤ ( %d x %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr ", ľܥ˥٤ꤹ뤳ȤǤޤ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "˥ X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4930,7 +4996,7 @@ msgstr "" "¬ץܥ򲡤, Ŭꤷ\n" "˥β٤ꤹ뤬ޤ." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4938,127 +5004,137 @@ msgstr "" "β٤¤ۤƤ뤿,\n" "ɸ٤˻Ѥޤ." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "ץ" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "֥饷 UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "ͥ" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Ѵ" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "GDisplay ץ" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "оݥץ" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "ץԽ" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "ե" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "եƥ" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Gimprc ץ" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "ǡ UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "ɥץ" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "إץץ" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "쥤䡼" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "¾" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "ġץ" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "ġץ" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "ѥå" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "ѥ饵ȥץ" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "ѥ" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "ѥ UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "ץ饰" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "ץǡ١" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "ޥ" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "ġץ" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "ʸץ" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "ġץ" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "ñ" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "PDB ƤӽФ顼 %s Ĥޤ" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "PDB ƤӽФ顼 %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5083,6 +5159,79 @@ msgstr "GIMP msgid "Temporary Procedure" msgstr "ץ" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "꥽" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "ץ饰" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "ץ饰䤤碌: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" 񤭹\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "ĥǽư: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "ĥǽ" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "ץ饰󤬸Ĥޤ: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "ȿ:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/ե륿/Ŭ" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/ե륿/Ƽ¹" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"ץ饰󥯥å: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"¹Ԥ˼Ԥץ饰 GIMP ֤԰ˤ뤫⤷ޤ.\n" +"ǰΤ, βö¸ GIMP Ƶư뤳Ȥ\n" +"ᤷޤ." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "GIMP ѥե \"%s\" ꤬" + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "֥饷" @@ -5104,157 +5253,157 @@ msgstr " msgid "Pressure:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "٥" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "٥ˤΰ" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/ƻ/ġ/٥" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "٥ѥϴĤƤޤ." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "줿" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "ĤƤޤ!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "ɮ." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "֥" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "ǡѤɤĤ֤" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/ƻ/ġ/֥" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "֥: ǥåˤƤ̵Ǥ." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "֥: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "֥." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "֥ɤƤޤ..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "֥: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "եå:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "ʤط (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "ʤط (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "ʤƩ" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "॰ǡ" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "֥:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "а켡" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr ";" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "ͳѷ" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "߿ (о)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "߿ (о)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr " (ĥä)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr " ()" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr " (ܤ)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr " (ײ)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr " (ȿײ)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "ǡ:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "ȿ:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Ŭѡץ" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "翼:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr ":" @@ -5268,7 +5417,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "뤵ȥȥ饹ȤĴ" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "///뤵-ȥ饹..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5301,11 +5451,16 @@ msgstr "/ƻ msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "ɤĤ֤." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "쥤䡼翧" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "ɤĤ֤μ" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "ʿɤ" @@ -5318,35 +5473,35 @@ msgstr " msgid "Pattern Fill" msgstr "ѥɤ" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "//ˤ..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "ˤΰ" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/ƻ/ġ/٥" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "ˤ" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "̵" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "ȿž" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "" @@ -5363,31 +5518,31 @@ msgstr " msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/ƻ/ġ/" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "ѥ" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "·" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "·ʤ" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "·" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Ͽ줿" @@ -5401,7 +5556,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "顼Х󥹤Ĵ" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "///Х..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5456,40 +5612,40 @@ msgstr " msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/ƻ/ݥ" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "ե:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "ǥå:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "163" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "ǥå:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "163" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "ʿѤ" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "ƥ֤ʿι" @@ -5507,7 +5663,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/ƻ/ġ/" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "μ" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5546,11 +5703,11 @@ msgstr " msgid "Crop & Resize Information" msgstr "ڤȴ & ѹ" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "ڤȴ" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "ѹ" @@ -5567,19 +5724,20 @@ msgstr " msgid "Auto Shrink" msgstr "ư̾" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "ߤΥ쥤䡼Τ" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Ĥ" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "ǽؤ" #. The shell and main vbox @@ -5592,7 +5750,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "֤Ĵ" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "///..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5620,15 +5779,15 @@ msgstr " msgid "Save" msgstr "¸" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "ɹ" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "¸" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "ɹ/¸" @@ -5651,9 +5810,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Ϫ:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5668,11 +5827,11 @@ msgstr " msgid "Mode" msgstr "⡼" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "ư: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "ư: " @@ -5689,33 +5848,27 @@ msgstr " msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/ƻ/ġ/ʱ" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "ä" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "ɮ" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/ƻ/ġ/ä" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "ϡɥå" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "֤Ф" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "ѥå" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "֤Ф" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5742,15 +5895,15 @@ msgstr " msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/ƻ/ġ/ͳ" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "ե" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "()ΰ" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/ƻ/ġ/ե" @@ -5765,7 +5918,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "ҥȥɽ" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "//ҥȥ..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5810,7 +5964,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Ⱥ٤Ĵ" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "///-..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5865,42 +6020,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/ƻ/ġ/" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "礭:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "ԡ:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "ǾФ" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "η" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/ƻ/ġ/ǾФ" @@ -5915,7 +6075,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "٥Ĵ" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "///٥..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5950,69 +6111,94 @@ msgstr " msgid "Load/Save Levels" msgstr "ɤ߹/¸٥" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "᤬" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "। & ॢ" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 #, fuzzy msgid "/Tools/Magnify" msgstr "᤬" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "ɥμưѹ" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "।" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "ॢ" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "구ġ" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Υȳ٤Ϥ" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/ƻ/구" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Υ:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "󥦥ɥ" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "ưġ" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "쥤䡼ޤΰΰư" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/ƻ/Ѵġ/ư" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Ťʤ/쥤䡼̤" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "ߤΥ쥤䡼Τ" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "ԥ" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "ɮ" @@ -6021,7 +6207,7 @@ msgstr " msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/ƻ/ġ/ɮ" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "ͭʥ֥饷ޤ." @@ -6087,7 +6273,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "ꤷؤθ" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "///ݥ..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6241,15 +6428,15 @@ msgstr "/ƻ msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "ʸ쥤䡼" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr ":" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "ñ:" @@ -6262,7 +6449,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "ͤѤ2ؤθ" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "///..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6273,7 +6461,7 @@ msgstr " msgid "Threshold Range:" msgstr "ϰ:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6281,53 +6469,53 @@ msgstr "" "쥤䡼ޥĥ쥤䡼ˤ\n" "ѷǤޤ." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Ťɤ" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "ϴ" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Ʃ" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "ǡ󥪥ץ" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "եɥ" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr ":" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "ñȽ" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "ñȵ" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "֤" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "ȷ֤" @@ -6400,47 +6588,75 @@ msgstr " msgid "This tool has no options." msgstr "ΥġˤϥץϤޤ." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Ѵˡ" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Ѵ" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Ѵ" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Ѵ" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Ѵ" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "åɽ" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "̩:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "ѥɽ" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "ࡼ" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "̤򥯥å" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "åɽ" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "̩:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "ѥɽ" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "ȥ饹:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "ֳ:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6451,14 +6667,18 @@ msgstr "" "ͥΰ \n" " ˲ä ȤθȤ" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "졼" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "ǥå" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6466,7 +6686,7 @@ msgid "(None)" msgstr "ʤ" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "ѥʣ" @@ -6505,7 +6725,7 @@ msgstr " msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6514,7 +6734,7 @@ msgstr "" "쥤䡼̤\n" " ̤" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6523,20 +6743,25 @@ msgstr "" "쥤䡼̤\n" " ̤" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "ΰγ" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr ":" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Ʃݸ" @@ -6573,7 +6798,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP å" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6583,7 +6808,7 @@ msgstr "" "ǥå顼ޥåפ¸Ƥޤ.\n" "졼ޥåפꤷޤ." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF 顼: XCF С %d ϥݡȤƤޤ" @@ -6609,6 +6834,176 @@ msgstr " msgid "Pressure" msgstr ":" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "pluginrc ɤ߹˥顼ȯ" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "礹뤿βĻ쥤䡼­ޤ.\n" +#~ "ʤȤĤɬפǤ." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "Υ쥤䡼ȷ礹뤿˽ʬʲĻ쥤䡼ޤ." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr ":" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(ʰɽեϽ񤫤Ƥʤ)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(ץӥ塼)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "¸.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "ü" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "ɤ߹" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "ü" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "¸" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "ü" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "ü" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "ΰФ" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "ȤФ뿧ǥ" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Ȥʬ" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Ȥʬ" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Ȥ" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Ȥ˰ư" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "ʬ" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Ȥκȿž" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Ȥʣ" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "ΰФ뿧ǥ" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "ȷʬ" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "ȷʬ" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "ΰ" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "ΰ˰ư" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "ΰʬ" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "ΰ򺸱ȿž" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "ΰʣ" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "ʿ" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Ⱦ" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(ѹ)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "ñ RGB" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "ʬ" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Υ()" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "Ĥʬ䤹뤫򤷤Ʋ" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "ĤĤʬ䤹뤫򤷤Ʋ" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "ʣ" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Υ()" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "ʣ뤫򤷤Ʋ" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "ʣ뤫򤷤Ʋ" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "λޤ?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/쥤䡼/쥤䡼, ͥ & ѥ..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/쥤䡼/ž" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/쥤䡼/եͥɲ" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "¸ ('ɤ߹' 򥯥å)" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "ǥåѥå" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "ѥå" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Ѵˡ" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "" @@ -6707,9 +7102,6 @@ msgstr " #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Ѵ" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Ѵ" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "ץ饰 GTK " @@ -6733,18 +7125,12 @@ msgstr " #~ msgid "OK" #~ msgstr "λ" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Ĥ" - #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "Ѳǽʥ֥饷ޤ" #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "ǰʤ餳Υ֥饷ϺǤޤ." -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "ͥ徺" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "ͥ벼" @@ -6914,9 +7300,6 @@ msgstr " #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "()" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "쥤䡼ԡ" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "쥤䡼, ͥ & ѥ" @@ -6965,9 +7348,6 @@ msgstr " #~ msgid "Merge" #~ msgstr "" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Ѳǽʥѥ󤬤ޤ" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "줿֥饷ǥ쥯ȥ" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 2bc681c336..9099b47af3 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-26 03:49:46+0900\n" "Last-Translator: Sung-Hyun Nam \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -12,36 +12,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr " ڴ GIMP ϰ ġ ʾҽϴ\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" msgstr "'--nointerface' ÷׸ ġ Ǿϴ\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" " ġ Ϸ GIMP '--nointerface' ÷ Ͻʽÿ\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "ġ " - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -60,18 +46,18 @@ msgstr "" " ǿ ο \n" "ϴ." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" "you don't have GtkXmHTML installed." msgstr "" -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "" @@ -83,46 +69,42 @@ msgstr " msgid "Please wait..." msgstr "" -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" ؼ\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "ؼ : \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " %d %d ĭ\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " ̻ ū: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "pluginrc ؼ " - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "%s ; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "%s %s.old ٲ ; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "%s ٽ ϴ\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "%s ϴ; %s" @@ -130,18 +112,18 @@ msgstr "%s #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Invalid option \"%s\"\n" msgstr "밡 ɼ:\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "GIMP ǹȣ" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -149,17 +131,17 @@ msgid "" "\n" msgstr ": %s [ɼ ...] [ϸ ...]\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 #, fuzzy msgid "Options:\n" msgstr "" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 #, fuzzy msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b --batch ϰó .\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 #, fuzzy msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " @@ -167,7 +149,7 @@ msgid "" msgstr "" " --console-messages ȭ ڽ ſ ַܼ ޽ .\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 #, fuzzy msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " @@ -175,46 +157,46 @@ msgid "" msgstr "" " --no-data , gradients, ȷƮ, 귯 о .\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 #, fuzzy msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -n --no-interface ̽ .\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 #, fuzzy msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g --gimprc ٸ gimprc .\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 #, fuzzy msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h --help .\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 #, fuzzy msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r --restore-session DZ õ.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 #, fuzzy msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " --no-splash â .\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 #, fuzzy msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " --no-splash-image â ׸ .\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 #, fuzzy msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v --version ǹȣ .\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose ޽ .\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 #, fuzzy msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " @@ -223,34 +205,34 @@ msgstr "" " --no-shm GIMP ÷ε ̿ ޸𸮸 " ".\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr " --no-xshm X ޸ Ȯ .\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 #, fuzzy msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr " --debug-handlers ñ׳ó .\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 #, fuzzy msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr "" " --display X display .\n" "\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr " --system-gimprc ٸ ý gimprc .\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" msgstr "" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "" @@ -263,253 +245,237 @@ msgstr "" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "â :%s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "ڿ " - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "÷" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "÷ û: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" \n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Ȯ : " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Ȯ" - -#: app/plug_in.c:905 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "÷ ã : \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "%s ϴ" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<<ȿ>>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "̹" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "̹ mod" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "ũ" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr " ̵" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "ȯ" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "Ʈ" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr " " -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr " " -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr " mod" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr " ũ ߰" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr " ũ " #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr " " -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr " ġٲ" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr " ä" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "ä " -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "ä mod" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "FS to layer" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimage" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "FS rigor" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "FS relax" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "̵" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "ؽƮ" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr " " -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "̱" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "ڸ" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "ھ ȯ" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "ھ Ʈ" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr " " #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr " " -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr " ũ " #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr " " -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "FS anchor" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "gimage mod" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "crop" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr " " -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr " ũ" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "quickmask" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "ػ ٲٱ" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "̹ " -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "̹ ũ" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "Ÿ" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "%s: 丮 " -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ ⺻ ̹ ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "ݺ" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "%s ϴ" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -525,25 +491,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "(Parasites)" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "귯" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "ȷ" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "ȭ" @@ -553,66 +519,54 @@ msgstr " msgid "Documents" msgstr " " -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "GIMP Ͽ ...." -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "̸" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "\"%s\" ϴ" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "GIMP Ͽ ...." -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s " - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr " ũ" @@ -631,12 +585,22 @@ msgid "" "'%s'" msgstr "%s б " -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s " + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "׸⿡ (parasite) ̱" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "׸⿡ (parasite) ̱" @@ -645,11 +609,11 @@ msgstr " msgid "No patterns available for this operation." msgstr " ۾ ִ ϴ." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "ٿ " -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -658,16 +622,16 @@ msgstr "" "õ ־ ڸ/縦\n" " ϴ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr " : ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr " " -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -675,7 +639,7 @@ msgstr "" "Ȱ ¼ ȯ\n" " ä ϴ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -683,41 +647,41 @@ msgstr "" "Ȱ ȯ\n" "ũ ϴ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "'ѹ߱'ϱ ϴ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "ĥ ." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "׷̽" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "" @@ -751,71 +715,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "̻ ø ϴ" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "̻ ϴ" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr " ̹ ֻ ֽϴ" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "ľ ø ϴ" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr " ̹ ֽϴ" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr " ĸ BG ġǾ ֽϴ." -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -" ŭ ʽϴ.\n" -" ΰ ߸ մϴ." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "' ٿ' ̴ մϴ." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr " ̻ ä ø ϴ" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr " ̻ ä ϴ" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr " Ǵ ̿ 0 ʽϴ." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -824,7 +775,7 @@ msgstr "" " ä \n" "ũ ߰ ϴ." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -832,7 +783,7 @@ msgstr "" " ̹ ũ Ƿ\n" " ̻ ߰ ϴ." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -840,7 +791,7 @@ msgstr "" "ε ̹ \n" "ũ ߰ ϴ." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -848,14 +799,14 @@ msgstr "" " ä \n" "ũ ߰ ϴ." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." msgstr "ŵ ٸ 迭 ũ ߰ Ǿ ϴ." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "ũ %s" @@ -991,8 +942,8 @@ msgstr "GIMP msgid "pixel" msgstr "ȼ" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "ȼ" @@ -1035,41 +986,55 @@ msgid "percent" msgstr "ۼƮ" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "ĵ ũ " -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "ݺ" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "׷̽-" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "׷̽" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "ε-" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "ε" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1078,59 +1043,51 @@ msgstr "" "%s ٲϴ.\n" "׷ ?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "ݱ" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr " " -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Qũ Ӽ " - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Qũ Ӽ " - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "ũ :" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" "%s: Unknown file type." msgstr "˼ ̹ ä ϴ." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" "%s is not a regular file." msgstr "%s Դϴ (%s)" -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" "%s: %s." msgstr " : " -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" "%s: Unknown file type." msgstr "˼ ̹ ä ϴ." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" "%s is not a regular file." msgstr "%s Դϴ (%s)" -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1142,12 +1099,12 @@ msgstr " msgid "About The GIMP" msgstr "GIMP Ͽ" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Version %s brought to you by" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr " Ͻø http://www.gimp.org/ 湮 ּ" @@ -1156,7 +1113,7 @@ msgstr " msgid "Brush Editor" msgstr "귯 " -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "ݰ:" @@ -1169,8 +1126,8 @@ msgstr " msgid "Aspect Ratio:" msgstr " :" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr ":" @@ -1180,13 +1137,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "귯 " #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr ":" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr ":" @@ -1197,154 +1154,159 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr " " + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr " ä" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr " ä ɼ" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "ä ̸:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr " ä" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr " ä:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr " ä " -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "ä Ӽ " -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr " " #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "A:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "ä" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "û" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr " :" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "ȥ:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr " " -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr " :" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "ε:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "߰" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "ε " @@ -1359,12 +1321,12 @@ msgstr " #: app/gui/convert-dialog.c:181 #, fuzzy -msgid "Generate Optimal Palette:" +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr " ȷ :" #: app/gui/convert-dialog.c:209 #, fuzzy -msgid "# of Colors:" +msgid "Number of Colors:" msgstr " :" #. create the custom_frame here, it'll be added later @@ -1389,11 +1351,12 @@ msgstr "WWW- #: app/gui/convert-dialog.c:297 #, fuzzy -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr " (1Ʈ) ȷ " #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr " ɼ" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1426,11 +1389,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" " ̹ '/' RGB/GRAY ε ̹ ȯ " " Դϴ.\n" @@ -1442,9 +1406,24 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr " ȷ " -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." -msgstr "" +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "ġ " + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." +msgstr " Ʒ ű ϴ." #: app/gui/edit-commands.c:194 msgid "Cut Named" @@ -1458,50 +1437,49 @@ msgstr " msgid "Copy Named" msgstr "̸ٿ " -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr " : %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +msgid "Saving '%s' failed." msgstr " : " -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "󺹱 ϴ. ̹ ϸ ϴ" -#: app/gui/file-commands.c:240 +#: app/gui/file-commands.c:244 #, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:248 +#: app/gui/file-commands.c:252 #, fuzzy -msgid "Revert Image?" +msgid "Revert Image" msgstr "̹ " -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, fuzzy msgid "Revert" msgstr "缳" -#: app/gui/file-commands.c:327 +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "󺹱 ." #: app/gui/file-new-dialog.c:114 @@ -1515,7 +1493,7 @@ msgid "Width:" msgstr ":" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1523,7 +1501,7 @@ msgid "Height:" msgstr ":" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "ȼ" @@ -1532,10 +1510,10 @@ msgstr " msgid "Resolution X:" msgstr "ػ X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1551,25 +1529,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "̹ " #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "ä " -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" " ʱ ũⰡ %s ̹ \n" "Ϸ ϰ ֽϴ.\n" @@ -1582,27 +1559,27 @@ msgstr "" "Ӽ ̾Ʒα׿ \"ִ ̹ ũ\"\n" "( %s) ø." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "̹ ũ Ȯ" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "̹ ũ: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr " ̹" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 #, fuzzy msgid "Determine File Type" msgstr " :" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 #, fuzzy msgid "" "Generate\n" @@ -1612,7 +1589,7 @@ msgstr "" "" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1620,108 +1597,104 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "̸" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 #, fuzzy -msgid "No Selection." +msgid "No Selection" msgstr " ." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 #, fuzzy -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "( (thumbnail) Ȱ ϴ." -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -#, fuzzy -msgid "(No Information)" -msgstr "( )" - #: app/gui/file-open-dialog.c:515 #, fuzzy -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "((thumbnail) )" +msgid "No Information" +msgstr "( )" -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 #, fuzzy -msgid "(Could not write thumbnail file)" +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "((Thumnail) ϴ.)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 #, fuzzy -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "((Thumbnail) ʵ)" +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "((thumbnail) )" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 #, fuzzy msgid "No preview available" msgstr "̸ " -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(̸⸦ ϴ)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"̸\n" +"" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +msgid "Opening '%s' failed." msgstr " : " -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "̹ " -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr " ɼ" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 #, fuzzy msgid "Determine File Type:" msgstr " :" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr " : " -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s մϴ. ?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr " մϴ!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "ȭ " #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr " Ȯ" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr " " -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "ʱȭ" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Ȯ : %d:1 [%0.6f, %0.6f] ְ ִ. " -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1730,519 +1703,342 @@ msgstr "" "ġ : %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %" "0.3f) : %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr " RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr " RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "巡: ̵ Shift+巡: ̵ & " -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Ŭ: Shift+Ŭ: Ȯ" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "Ŭ: Shift+Ŭ: Ȯ 巡: ̵" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Ŭ: Shift+Ŭ: Ȯ 巡: ̵ Shift+巡: " "̵ & " -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "ڵ ġ: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Ÿ: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "б" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "׸Ʈ Լ ȥ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "׸Ʈ ÷ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "߰ ׸Ʈ и" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "ϰ ׸Ʈ и" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "׸Ʈ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "׸Ʈ ٽ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "׸Ʈ ڵ й" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "׸Ʈ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "׸Ʈ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "ǿ Լ ȥ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "ǿ ÷ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "鿡 ׸Ʈ и" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "յϰ ׸Ʈ и" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "ǿ ٽ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "ǿ ڵ й" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr " (ϴ)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr " (ϴ)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "()" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "RGB ÷" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (ðݴ )" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (ð )" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "и" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "ٽ κ ּ." - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr " õ ׸Ʈ иϱ Ѵ." - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr " ǿ ׸Ʈ иϱ Ѵ." - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr " ȥ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr " ȥ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr " ּ." - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr " õ ׸Ʈ ϱ մϴ." - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr " ϱ մϴ." - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "ȭ " -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "POV-Ray " -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr " ұ?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "\"%s\" ؼ\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "GIMP Ͽ" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" " ʵ ֽϴ.\n" "\n" "GIMP ұ?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "' ä' RGB ׸⿡ ۵մϴ." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "ٲٱ(Invert) ε ׸⿡ ۵ ʽϴ." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "ٲٱ(Invert) " - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "'յϱ(Equalize)' ε ׸⿡ ۵ ʽϴ." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "ũ ٲٱ : ̿ ̴ 0 Ŀ մϴ." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" "Is this what you want?" msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "ϸ..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr " ٲٱ : ̿ ̴ 0 Ŀ մϴ." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" " Ȱȭ 귯Դϴ.\n" "귯 ȭڸ Ŭϼ." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" " Ȱȭ Դϴ.\n" " ȭڸ Ŭϼ." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" " Ȱȭ ȭԴϴ.\n" "ȭ ȭڸ Ŭϼ." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Ϲ" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr " ׷(Gray)" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr " ÷" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr " ÷(Pseudo Color)" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Ʈ ÷" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "̷Ʈ ÷" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "N/A" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Ȯ" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "迭 (w x h):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "ػ:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Ȯ :" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "ǥ :" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "ð(Visual) Ŭ:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "ð(Visual) (depth):" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "ȼ" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "ȼ" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB " -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "ε " -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 #, fuzzy msgid "colors" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "' ä' RGB ׸⿡ ۵մϴ." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "ٲٱ(Invert) ε ׸⿡ ۵ ʽϴ." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "ٲٱ(Invert) " + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "'յϱ(Equalize)' ε ׸⿡ ۵ ʽϴ." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr " " + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr " ɼ" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr " ̸:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr " " #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr " :" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr " ä " -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr " Ӽ " -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr " ̸:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "ũ ɼ ߰" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr " ũ ʱȭ մϴ:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr ": " -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/ " -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr " ( )" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr " ( )" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr " ä" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2250,895 +2046,962 @@ msgstr "" " Ȥ ̰ Ʋϴ.\n" " ̾ մϴ." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr " ɼ" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr " ؾ߸ մϴ:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr " ؾ߸ մϴ:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "ʿ ŭ Ȯ" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "̹ " -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Ʒ " #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 #, fuzzy msgid "/_File" msgstr "/" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "// ׸..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "//Acquire" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "//û..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "//ȭ/ ä..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "//ȭ/..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "//ȭ/ ɼ..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "//ȭ/귯..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "//ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "//ȭ/ȭ..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "//ȭ/ȷ..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "//ȭ/ε ȷ..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "//ȭ/귯..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "//ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "//ȭ/Է ġ..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "//ȭ/ġ ..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "//ȭ/ ..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "//ȭ/ ܼ..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "//ȭ/÷ ..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "//" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 #, fuzzy msgid "/_Xtns" msgstr "/Ȯ" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Ȯ/ ..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 #, fuzzy msgid "/_Help" msgstr "/" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 #, fuzzy msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "// α׷..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "//ٸ ̸ ..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "//ٸ ̸ ..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "//ݱ" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "//ݺ" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "//ڸ" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "//̱" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "//ȿ ̱" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 #, fuzzy msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "//Ӱ ̱" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "///̸ٿ ڸ..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "///̸ٿ ..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "///̸ٿ ̱..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 #, fuzzy msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "ȭ ä" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 #, fuzzy msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "ȭ ä" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "//ѹ߱" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "//ݴ(Invert)" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "//Feather..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "//ϰ" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "//̱..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "//ø..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "//׵θ..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 #, fuzzy msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "//äη " #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "//Ȯϱ" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "//ϱ" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "//Ȯϱ" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "//Ȯ/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "//Ȯ/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "//Ȯ/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "//Ȯ/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "//Ȯ/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "//Ȯ/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "//Ȯ/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "//Ȯ/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "//Ȯ/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 #, fuzzy msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "//â ..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "//â ׺..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "//¸ " -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "//̵ " -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 #, fuzzy msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "//̵ ݱ" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "//¸ " -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "//ο " -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "// ̱" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/̹//RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/̹//׷̽" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/̹//ε(Indexed)" -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/̹// ä" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" +msgstr "/̹/ȯ" -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/̹//ݴ(Invert)" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/̹//ڵ/յϱ(Equalize)" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/̹// ä ߰" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/̹/ȯ/ɼ..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" -msgstr "/̹/ȯ/ȸ" - -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/̹/ĵ ũ..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/̹/ ̹..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/̹/" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 #, fuzzy -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "// ä..." - -#: app/gui/menus.c:730 -#, fuzzy -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "//÷ư ̹" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/// ø" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "///ֻ" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "///" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "//ȸ" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/ " + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." -msgstr "//̴ ..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/ ũ..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/ ..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" msgstr "//÷ư ̹" -#: app/gui/menus.c:790 +#: app/gui/menus.c:738 #, fuzzy -msgid "/Layers/Mask to Selection" +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/̹/ȯ/ɼ..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." +msgstr "//̴ ..." + +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/ ٿ" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" +msgstr "//÷ư ̹" + +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/̹// ä" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/̹//ݴ(Invert)" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/̹//ڵ/յϱ(Equalize)" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/ ũ ߰..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/ ũ ..." + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/ " + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "// ũ" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "// ä ߰" - -#: app/gui/menus.c:801 +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 #, fuzzy -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/̹// ä ߰" + +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "// " #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "//⺻ " -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "// ٲٱ" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "// ٲٱ" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "//簢 " -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "//Ʈ귯" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "//ȯ" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/ȭ/ ä..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/ȭ/..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/ȭ/ ɼ..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/ȭ/귯..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/ȭ/ȭ..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/ȭ/ȷ..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/ȭ/ε ȷ..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/ȭ/귯..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/ȭ/Է ġ..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/ȭ/ġ ..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "//丮 ..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/ȭ/ ܼ..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "//丮 ..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 #, fuzzy msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "// ݺ" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 #, fuzzy msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "// ٽ ֱ" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "//Blur" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "//ڸ-ã" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "//Enhance" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "//Generic" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "// ȿ" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "// ȿ" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "//Distorts" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "//Artistic" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "//Render" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "//Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "//Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "//ϸ̼" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "//Combine" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "//峭" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/ڵ" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 #, fuzzy msgid "/By Extension" msgstr "/Ȯڷ" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/ ..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "// ø" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "// " - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "//ֻ" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "// " + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/ ũ..." -#: app/gui/menus.c:1036 +#: app/gui/menus.c:1046 +msgid "/Scale Layer..." +msgstr "/ ..." + +#: app/gui/menus.c:1051 #, fuzzy msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "//÷ư ̹" -#: app/gui/menus.c:1040 -msgid "/Scale Layer..." -msgstr "/ ..." - -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/̴ ..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/ ٿ" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/÷ư ̹" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/ ũ ߰..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 #, fuzzy msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/ ũ ..." -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 #, fuzzy msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/ ũ" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/ ä ߰" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 #, fuzzy msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr " Ӽ " -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/ο ä..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/ä ø" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/ä " -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/ä " -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/ ä" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/ǿ ߰" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 #, fuzzy msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/ǿ " -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 #, fuzzy msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/ä " -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 #, fuzzy msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "ä Ӽ " -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/θ " -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/θ " -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/ѹ߱ " -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/ ̱" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/ ϱ..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 #, fuzzy msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr " Ӽ " -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "/" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/ ũ ߰..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "ä Ӽ " -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/ȭ/ ܼ..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/ ũ ߰..." @@ -3148,248 +3011,392 @@ msgstr "/ msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/ȭ/..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/ȭ/ȭ..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/ȭ/ȷ..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/ȭ/ε ȷ..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/ ũ ߰..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/ ũ ߰..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/ȭ/ ܼ..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "̸ ũ:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "̸ ũ:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "̸ ũ:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "̹ ׷ " -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "//̵ ݱ" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr " Ӽ " -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr " 귯" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr " ȷ" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr " Ӽ " -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr " " + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr " " + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr " " + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +#, fuzzy +msgid "/Save Left Color To" +msgstr " :" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr " " + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr " " + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr " " + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "ǿ Լ ȥ" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "׸Ʈ Լ ȥ" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr " (ϴ)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr " (ϴ)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "׸Ʈ Լ ȥ" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (ðݴ )" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (ð )" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr " ȥ" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr " ȥ" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr " ȭ" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/ȭ/ȭ..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "ȭ " -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "ȭ ̸ٲٱ" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "POV-Ray " -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr " ȷ" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr " Ӽ " -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "ȷ " -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "ȷ " -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "ȷ " -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "̸ִ ̱" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "ٿֱ" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Ӱ ̱" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/÷ư ̹" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr " " +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/ ũ" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr " DB" @@ -3398,181 +3405,190 @@ msgstr " msgid "Refresh" msgstr "ٽ ׸" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr " " -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr " " -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr " " -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr " û" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr " " -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "< >" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "ũ" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr " ޸𸮿" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "nowhere ('ΰħ' Ŭ)" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "밡 " -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "б" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 #, fuzzy msgid "Purpose:" msgstr ": " -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr ": " -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 #, fuzzy msgid "Version:" msgstr "ǹȣ: " -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 #, fuzzy msgid "Copyright:" msgstr "۱: " -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "¥: " -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "ġ: " -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 #, fuzzy msgid "State:" msgstr ": " -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr " ڵ " -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "ɼ" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "ؽƮ " + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/ " + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "ä ø" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "ɼ X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -#, fuzzy -msgid "Wrap Around" -msgstr " " - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "(x/2),(y/2) ɼ" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr " ȷ " -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Ǿʵ" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr " " -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "̷Ʈ ÷" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "ȷ " #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "̸:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "new_import" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr ":" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "ȭ" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "̹" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -#, fuzzy -msgid "Indexed Palette" -msgstr "ε ȷ" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr " ũ:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr ":" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "" @@ -3581,109 +3597,109 @@ msgstr " msgid "Palette Selection" msgstr "ȷ " -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "ȷ " -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr " ȷ ̸ Է" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "θ " -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "ѹ߱ " -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "ο Ʈ" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Ʈ ߰" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Ʈ " -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Ʈ " -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr " %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 #, fuzzy msgid "Edit Path Attributes" msgstr " Ӽ " -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr " ̸ Է" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "%s ϴ" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "%s б " -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "%s б " -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "%s ο Ʈ ϴ." -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "%s κ Ʈ б " -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "%s : %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "  б/" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr " б" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr " " @@ -3692,52 +3708,52 @@ msgstr " msgid "Pattern Selection" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr ": 0 ̻ ̾߸ մϴ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr ": ӵ 50 ̻ ̾߸ մϴ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr ": ʱⰪ 1 ̻ ̾߸ մϴ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr ": ʱⰪ 1 ̻ ̾߸ մϴ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr ": ʱⰪ ȿ ־߸ մϴ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr ": ػ ʱⰪ 0 Ǿ ʵ˴ϴ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr ": ػ ʱⰪ ȿ ־߸ մϴ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr ": ػ󵵰 0 Ǿ ʵ˴ϴ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr ": ŸƲ NULL Ǿ ʵ˴ϴ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr ": μ 1 30̾߸ մϴ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 #, fuzzy msgid "Save Preferences ?" msgstr "Ӽ..." -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3748,11 +3764,11 @@ msgid "" "be applied." msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr " ȿ GIMP ʿ䰡 ֽϴ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" @@ -3786,17 +3802,17 @@ msgstr " msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "⺻ ̹ ػ󵵿 ػ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3853,466 +3869,502 @@ msgstr " msgid "Transparency Type:" msgstr " :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "۰" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "߰" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "ũ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "˻ ũ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8Ʈ ÷" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "÷ ġ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "÷ Ŭ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "̽" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "۰" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "۰" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "ũ" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "ũ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "̸ ũ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "׺ ̸ ũ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "ֱ ũ:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 #, fuzzy msgid "Toolbox" msgstr "//" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 #, fuzzy msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "ٿ 귯 ĺ ֱ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "ȭ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr ":" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr " ý" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 #, fuzzy msgid "Help Browser" msgstr "/Ȯ/ ..." -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 #, fuzzy msgid "Internal" msgstr ":" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "̹ â" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "ܾ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Ȯ â ũ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Ȯ â ũ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "¹ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr " ӵ:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "ǥ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Ȯ ۼƮ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Ȯ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr " Ȯ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "̹ :" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr " ̵ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 #, fuzzy msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Ϻϳ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Ŀ ߴ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 #, fuzzy msgid "Tool Icon" msgstr " ɼ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr " ɼ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Ʈ ɼ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr " Ʈ ɼ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 #, fuzzy msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 #, fuzzy msgid "Default Threshold:" msgstr "ߴܱԸ(Threshold):" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "ȯ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "ڿ Һ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr " ޸ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr " :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Ÿ ij ũ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr " μ :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "ϸ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr " ()" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "3  ()" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "׻" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "(Thumnail) õ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 #, fuzzy msgid "Only when Modified" msgstr "Ǿ 쿡" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 #, fuzzy msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "' > ' ̹ :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "â ġ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr " â ġ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 #, fuzzy msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr " â ġ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "׻ õ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "ġ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr " ġ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr " ػ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "( %d x %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr ":" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "丮" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "ӽ 丮:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "ӽ 丮 " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr " 丮:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr " 丮 " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "귯 丮" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "귯 丮 " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr " 丮" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr " 丮 " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "ȷ 丮" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "ȷ 丮 " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "ȭ 丮" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "ȭ 丮 " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "÷" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "÷ 丮" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "÷ 丮 " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr " 丮" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr " 丮 " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "귯 丮" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "ӽ 丮 " +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Qũ Ӽ " + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Qũ Ӽ " + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "ũ :" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr " " #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "ũ" @@ -4347,6 +4399,10 @@ msgstr " msgid "Ratio X:" msgstr " X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "ɼ" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4415,11 +4471,11 @@ msgstr " msgid "Border Selection by:" msgstr "׵θ ¼ :" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP " -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "The GIMP" @@ -4457,7 +4513,7 @@ msgstr "" "GIMP 丮 gimp_tips.ko.txt\n" "־߸ մϴ. ġ ." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4465,7 +4521,7 @@ msgstr "" " . 簢 缳մϴ.Ű" " ٲߴϴ. ϱ Ŭ ϼ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 #, fuzzy msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" @@ -4479,13 +4535,13 @@ msgstr "" "귯, , ȭ , ÷ \n" "⿡ Ǿϴ.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 #, fuzzy msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" @@ -4501,7 +4557,7 @@ msgstr "" "ã ˴ϴ.\t\t GIMP ֵ Ǿ ؼ\n" "ʵ˴ϴ.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4511,14 +4567,14 @@ msgid "" "restore the default shortcuts." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" "The GIMP to reopen these dialogs at the saved position." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 #, fuzzy msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" @@ -4532,7 +4588,7 @@ msgstr "" "Ʈ, ī մϴ.\n" " GIMP ϴ.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4545,7 +4601,7 @@ msgstr "" "丮Դϴ. 귯 ã, ü ý\n" "gimp 귯 ġ ܿ 丮 ˻մϴ.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" @@ -4557,7 +4613,7 @@ msgstr "" "丮Դϴ. 귯 ã, ü ý\n" "gimp 귯 ġ ܿ 丮 ˻մϴ.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4572,7 +4628,7 @@ msgstr "" "丮 ˻մϴ.\n" "\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4593,7 +4649,7 @@ msgstr "" "մϴ.\n" "\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4608,7 +4664,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4624,7 +4680,7 @@ msgstr "" "丮 ˻մϴ.\n" "\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 #, fuzzy msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" @@ -4639,7 +4695,7 @@ msgstr "" "ʱⰪ gimprc ü ý GIMP 丮\n" "ܿ 丮 ˻մϴ.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 #, fuzzy msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" @@ -4652,7 +4708,7 @@ msgstr "" "ü ý gimp ũƮ 丮 ܿ 丮\n" "˻մϴ.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 #, fuzzy msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" @@ -4668,19 +4724,19 @@ msgstr "" " ϵ GIMP ǵ鿡 ʰ \n" " ɰ̴.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4695,7 +4751,7 @@ msgstr "" "ü ý gimp FractalExplorer ġ ܿ \n" " 丮 ˻մϴ.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4710,7 +4766,7 @@ msgstr "" "gimp gfig ġ ܿ 丮 ˻մϴ.\n" "\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4725,7 +4781,7 @@ msgstr "" " 丮 ˻մϴ.\n" "\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4740,40 +4796,40 @@ msgstr "" " 丮 ˻մϴ.\n" "\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 #, fuzzy msgid "GIMP User Installation" msgstr "GIMP ġ" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 #, fuzzy msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" msgstr "GIMP ġ" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -4785,7 +4841,7 @@ msgstr "" " FSF ۼ GNU GPL ǰ ϰų ĥ ֽϴ.;\n" "̼ 2 ( ) شմϴ.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 #, fuzzy msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" @@ -4798,7 +4854,7 @@ msgstr "" "Ȥ ϴ.\n" " ڼ GNU GPL .\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 #, fuzzy msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" @@ -4811,83 +4867,83 @@ msgstr "" "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. \n" " .\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 #, fuzzy msgid "Personal GIMP Directory" msgstr " GIMP ġ\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" "%s needs to be created." msgstr "Ȯϰ GIMP ġϱ 丮 ϴ.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" "to get more information about the selected item." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 #, fuzzy msgid "User Installation Log" msgstr "" " ġ α\n" "\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 #, fuzzy msgid "Monitor Resolution" msgstr " ػ " -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 #, fuzzy msgid "Aborting Installation..." msgstr "" " ġ α\n" "\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 #, fuzzy msgid "does not exist. Cannot install." msgstr " ʽϴ. ġ ϴ.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 #, fuzzy msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "" " ֽϴ.\n" "ġ ϴ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 #, fuzzy msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" @@ -4899,7 +4955,7 @@ msgstr "" " ٸ, Ͻð \n" "ãƺñ ٶϴ...\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 #, fuzzy msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" @@ -4911,25 +4967,25 @@ msgstr "" " ٸ, Ͻð \n" "ãƺñ ٶϴ...\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 #, fuzzy msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "" "\n" "ġ . ý ڸ ʽÿ.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" "the amount of memory used by other running processes." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4937,165 +4993,175 @@ msgid "" "may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 #, fuzzy msgid "Swap Directory:" msgstr " 丮:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, fuzzy, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "( %d x %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 #, fuzzy msgid "Monitor Resolution X:" msgstr " ػ " -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." msgstr "" -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr " ν" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "귯 UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "ä" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "ȯϱ" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "GDisplay ν" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "׸ ν" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "ν " -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr " " -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr " " -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Gimprc ν" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "ȭ UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "̵ ν" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 #, fuzzy msgid "Help procedures" msgstr "ؽƮ ν" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ÿ" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr " ν" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr " ν" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "ȷ" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "(Parasite) ν" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr " UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "÷" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "ν ͺ̽" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "̹ ũ" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr " ν" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "ؽƮ ν" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr " ν" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "PDB θ %s ã ϴ" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "PDB θ %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5120,6 +5186,73 @@ msgstr "GIMP Ȯ msgid "Temporary Procedure" msgstr "ӽ ν" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "ڿ " + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "÷" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "÷ û: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" \n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Ȯ : " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Ȯ" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "÷ ã : \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "ݺ:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "// ݺ" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "// ٽ ֱ" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "GIMP Ͽ ...." + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "귯" @@ -5142,163 +5275,163 @@ msgstr " msgid "Pressure:" msgstr "з:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr " " -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "  ̿Ͽ " -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "// " -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr " ΰ ֽϴ." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr " " -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr " ʾ!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "ĥ ." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "ȥϱ" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "ȭ ä" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "//ȥϱ" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "ȥ: ε ̹ ȿ ." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "ȥ: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "ȥ ." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "ȥ..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "ȥ: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "ɼ:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "渦 (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr " (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr " ϰ" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 #, fuzzy msgid "Custom Gradient" msgstr "ȭ " -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "ȥ:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "ߺ " -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "簢" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr " (Ī)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr " (Ī)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr " (𼭸 )" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr " (ձ )" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr " ( )" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr " (ð)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr " (ݽð)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 #, fuzzy msgid "Gradient:" msgstr "ȭ" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 #, fuzzy msgid "Sawtooth Wave" msgstr "ϸ ̺" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 #, fuzzy msgid "Triangular Wave" msgstr "ﰢ ̺" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "ݺ:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 #, fuzzy msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "ۻø " -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "ִ :" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "ߴܱԸ(Threshold):" @@ -5312,7 +5445,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr " " #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/̹//..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5348,11 +5482,16 @@ msgstr "/ msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Ŷ ä ߽ϴ." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr " " +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "ä " + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr " ä" @@ -5365,36 +5504,36 @@ msgstr " msgid "Pattern Fill" msgstr "ä " -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "// ..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr " ̿Ͽ " -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "// " #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr " ÿ " #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Ȱ" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 #, fuzzy msgid "Invert" msgstr "ȯϱ" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "" @@ -5412,31 +5551,31 @@ msgstr " msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "//Ŭ" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "ҽ" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "̹ ҽ" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr " ҽ" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr " ʵ" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "ĵ" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "ϵ" @@ -5450,7 +5589,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr " " #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/̹// յ..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5505,40 +5645,40 @@ msgstr " msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "// " -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "û:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "ε:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr " " - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "ε:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr " " + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr " " -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr " ϴ " @@ -5557,7 +5697,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "//(Convolve)" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr " " #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5596,11 +5737,11 @@ msgstr " msgid "Crop & Resize Information" msgstr "߶󳻱 & ũ " -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "߶󳻱" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "ũ" @@ -5617,20 +5758,21 @@ msgstr " msgid "Auto Shrink" msgstr "ڵ ̱" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 #, fuzzy msgid "Current Layer only" msgstr " " -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Ȯ Ű" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr " " #. The shell and main vbox @@ -5643,7 +5785,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "  " #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/̹//..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5671,17 +5814,17 @@ msgstr " msgid "Save" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 #, fuzzy msgid "Load Curves" msgstr " б" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 #, fuzzy msgid "Save Curves" msgstr " " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 #, fuzzy msgid "Load/Save Curves" msgstr " б/" @@ -5706,9 +5849,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "(Exposure):" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5723,11 +5866,11 @@ msgstr " msgid "Mode" msgstr "" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "̵: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "̵: " @@ -5744,35 +5887,29 @@ msgstr "Ÿ msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "//Ÿ " -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "찳" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Ʈ (fuzzy) 귯 ѹ߱" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "//찳" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 #, fuzzy msgid "Hard Edge" msgstr "ٷο ڸ" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr " " - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr " ȷ" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr " " #: app/tools/gimpfliptool.c:96 #, fuzzy @@ -5801,15 +5938,15 @@ msgstr " msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "//Ӱ " -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr " " -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr " " -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "// " @@ -5824,7 +5961,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "̹ ׷ " #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/̹/׷..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5869,7 +6007,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr " ä " #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/̹//-ä..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5928,46 +6067,51 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "//Ʈ귯" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 #, fuzzy msgid "Adjustment" msgstr ":" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "ũ:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 #, fuzzy msgid "Sensitivity" msgstr "ΰ:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 #, fuzzy msgid "Tilt:" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 #, fuzzy msgid "Speed:" msgstr "ӵ" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr " " -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "̹ " -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "// " @@ -5982,7 +6126,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr " " #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/̹//..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -6017,72 +6162,97 @@ msgstr " msgid "Load/Save Levels" msgstr " б/" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Ȯ" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Ȯ " -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "//Ȯ" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "â ũ " -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 #, fuzzy msgid "Zoom in" msgstr "Ȯ " -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 #, fuzzy msgid "Zoom out" msgstr "Ȯ " -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr " " -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Ÿ " -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "//" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Ÿ:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "â " -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 #, fuzzy msgid "Move Tool" msgstr " ɼ ̵" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr " ̵" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "//ȯ" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "//ֻ" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr " " + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "ȼ" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr " ɼ" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Ʈ귯" @@ -6092,7 +6262,7 @@ msgstr " msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "//Ʈ귯" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr " ϱ 밡 귯 ." @@ -6159,7 +6329,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr " ̹ " #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/̹//Ͷ..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6314,15 +6485,15 @@ msgstr "/ msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "ؽƮ " -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "׵θ:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr ":" @@ -6335,7 +6506,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/̹//ߴܱԸ(Threshold)..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6346,7 +6518,7 @@ msgstr " msgid "Threshold Range:" msgstr "ߴܱԸ(Threshold) :" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6354,55 +6526,55 @@ msgstr "" " ũ Ե 鿡\n" "۵ ʽϴ." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 #, fuzzy msgid "Pressure Sensitivity" msgstr " " -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr ":" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 #, fuzzy msgid "Hardness" msgstr "浵" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "ȭ " -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "̵ ƿ" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr ":" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "ѹ " -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "ѹ ڷ" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr " " -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "ﰢ " @@ -6476,52 +6648,79 @@ msgstr " msgid "This tool has no options." msgstr " ɼ ϴ." -#: app/tools/transform_options.c:89 +#: app/tools/transform_options.c:93 #, fuzzy -msgid "Tool Paradigm" -msgstr " " - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "" +msgid "Transform Direction" +msgstr "ȯ" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "" +#. the smoothing toggle button +#: app/tools/transform_options.c:112 +msgid "Smoothing" +msgstr "ε巴" + +#. the clip resulting image toggle button +#: app/tools/transform_options.c:121 +#, fuzzy +msgid "Clip Result" +msgstr " Ŭ" + #. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 +#: app/tools/transform_options.c:140 #, fuzzy msgid "Show Grid" msgstr " ֱ" -#: app/tools/transform_options.c:130 +#: app/tools/transform_options.c:153 #, fuzzy msgid "Density:" msgstr ":" #. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 +#: app/tools/transform_options.c:177 #, fuzzy msgid "Show Path" msgstr " " -#. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 -msgid "Smoothing" -msgstr "ε巴" - -#. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 #, fuzzy -msgid "Clip Result" -msgstr " Ŭ" +msgid "Constraints" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6532,14 +6731,18 @@ msgstr "" "ϱ ä \n" " ߰ ϱ" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "ȸ" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "ε" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6547,7 +6750,7 @@ msgid "(None)" msgstr "" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr " " @@ -6582,7 +6785,7 @@ msgstr " msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6591,7 +6794,7 @@ msgstr "" " ø \n" " " -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6600,20 +6803,25 @@ msgstr "" " \n" "Ʒ " -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr " " -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr ": " +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr " " @@ -6648,7 +6856,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6658,7 +6866,7 @@ msgstr "" "ε ÷ մϴ.\n" "׷̽ ϼ." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF : ʴ XCF %d 浹Ǿϴ." @@ -6685,6 +6893,179 @@ msgstr " msgid "Pressure" msgstr "з" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "pluginrc ؼ " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ " ŭ ʽϴ.\n" +#~ " ΰ ߸ մϴ." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "' ٿ' ̴ մϴ." + +#, fuzzy +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "((Thumbnail) ʵ)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(̸⸦ ϴ)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr " : " + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "б" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "׸Ʈ ÷ " + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "߰ ׸Ʈ и" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "ϰ ׸Ʈ и" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "׸Ʈ " + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "׸Ʈ ٽ " + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "׸Ʈ ڵ й" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "׸Ʈ " + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "׸Ʈ " + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "ǿ ÷ " + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "鿡 ׸Ʈ и" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "յϰ ׸Ʈ и" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "ǿ ٽ " + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "ǿ ڵ й" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "()" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "RGB ÷" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "и" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "ٽ κ ּ." + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr " õ ׸Ʈ иϱ Ѵ." + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr " ǿ ׸Ʈ иϱ Ѵ." + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr " ּ." + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr " õ ׸Ʈ ϱ մϴ." + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr " ϱ մϴ." + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr " ұ?" + +#~ msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#~ msgstr "/̹/ȯ/ȸ" + +#, fuzzy +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "// ä..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "//ȸ" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "// ä ߰" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "nowhere ('ΰħ' Ŭ)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "ε ȷ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr " ȷ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr " " + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "" @@ -6771,9 +7152,6 @@ msgstr " #~ msgid "Transform" #~ msgstr "ȯ" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "ȯ" - #, fuzzy #~ msgid "brought to you by" #~ msgstr "Version %s brought to you by" @@ -6784,15 +7162,9 @@ msgstr " #~ msgid "OK" #~ msgstr "Ȯ" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "ݱ" - #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "귯 " -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "ä ø" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "ä " @@ -6944,9 +7316,6 @@ msgstr " #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "Ը" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr " " - #, fuzzy #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr " ä" @@ -6997,9 +7366,6 @@ msgstr " #~ msgid "Merge" #~ msgstr "" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "밡 " - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr " 귯 丮" @@ -7160,9 +7526,6 @@ msgstr " #~ msgid "There's no selection to move up." #~ msgstr " ű游 ϴ." -#~ msgid "This file cannot be moved down." -#~ msgstr " Ʒ ű ϴ." - #~ msgid "There's no selection to move down." #~ msgstr "Ʒ ű游 ϴ." @@ -7253,9 +7616,6 @@ msgstr " #~ msgid "/Image/Alpha" #~ msgstr "/̹/" -#~ msgid "/Image/Transforms" -#~ msgstr "/̹/ȯ" - #~ msgid "/Layers" #~ msgstr "/" @@ -7444,9 +7804,6 @@ msgstr " #~ msgid "Delete gradient" #~ msgstr "ȭ " -#~ msgid "Shades of Color:" -#~ msgstr " :" - #~ msgid "Shades:" #~ msgstr ":" @@ -7551,9 +7908,6 @@ msgstr " #~ msgid "Fuzzy Selection Options" #~ msgstr "(Fuzzy) ɼ" -#~ msgid "Bezier Selection Options" -#~ msgstr " ɼ" - #~ msgid "Intelligent Scissors Options" #~ msgstr " ɼ" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index faf300b2df..8520fa0b65 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.19\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-24 00:46GMT+1\n" "Last-Translator: Meilof Veeningen \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.6\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "De GIMP is niet correct geinstalleerd voor de huidige gebruiker.\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -28,27 +28,13 @@ msgstr "" "Installatie van gebruikersinterface werd overgeslagen omdat de vlag '--" "nointerface' tegengekomen was\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Om een gebruikersinstallatie uit te voeren, voer GIMP uit zonder de\n" "'--nointerface' vlag\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Apperaat Status" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Voorgrond" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Achtergrond" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -67,11 +53,11 @@ msgstr "" "selectie omdat it toebehoort aan een\n" "laagmasker of kanaal." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "Kon GIMP Help Browser niet vinden" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -81,7 +67,7 @@ msgstr "" "Waarschijnlijk was het niet gecompileerd omdat\n" "u GtkXmHTML niet geinstalleerd heeft." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Gebruik in plaats hiervan Netscape" @@ -93,46 +79,42 @@ msgstr "Voortgang" msgid "Please wait..." msgstr "Wacht even..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "bezig met ontleden van \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "fout bij het parsen: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " in lijn %d kolom %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " onverwacht teken: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "fout bij parsen van pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Kan %s niet openen; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Kan naam %s niet naar %s.old veranderen; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Kon %s niet heropenen\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Kan niet naar %s schrijven; %s" @@ -140,7 +122,7 @@ msgstr "Kan niet naar %s schrijven; %s" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -149,11 +131,11 @@ msgstr "" "\n" "Ongeldige optie.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "GIMP versie" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -164,22 +146,22 @@ msgstr "" "Gebruik: %s [optie ...] [bestand ... ]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Opties:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch In batch modus uitvoeren.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" msgstr "" " -c, --console-messages Waarschuwingen in console weergeven ipv. dialoog\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -187,40 +169,40 @@ msgstr "" " -d, --no-data Geen penselen, gradienten, paletten, patronen " "laden\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface Uitvoeren zonder een user interface\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc Gebruik een alternatief gimprc bestand.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Deze hulp weergeven.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr "" " -r, --restore-ression Probeer een opgeslagen sessie te herstellen.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash Opstartvenster niet weergeven.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " -S, --no-splash-image Geen figuur weergeven in opstartvenster.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Versie-informatie weergeven.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Opstartboodschappen weergeven.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -228,26 +210,26 @@ msgstr "" " --no-shm Gebruik geen gedeeld geheugen tussen GIMP en " "plugins.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr " --no-xshm Gebruik de X Shared Memory extensie niet.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers Niet-fatale debug signaal handlers inschakelen.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Gebruik toegewezen X display.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr "" " --system-gimprc Gebruik een alternatief systeem gimprc bestand.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -255,7 +237,7 @@ msgstr "" " Debug-mode voor fatale signalen.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Dit console venster wordt na 10 seconden afgesloten)\n" @@ -268,259 +250,237 @@ msgstr "Navigatie: Geen Beeld" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navigatie: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Bronconfiguratie" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Plug-ins" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "query plug-in: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "schrijven \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Bezig met starten extensies: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Extensies" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Kan Plug-in \"%s\" niet localiseren" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Plug-In crashte: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"De stervende Plug-In zou de GIMP's interne werking door de war\n" -"kunnen hebben gegooid. Misschien is het een goed idee om voor de\n" -"zekerheid je beelden op te slaan de GIMP opnieuw op te starten." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Kan %s niet ongedaan maken" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "beeld" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "beeld wijzigen" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "masker" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "laag verplaatsen" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "transformatie" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "tekenen" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "nieuwe laag" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "laag verwijderen" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "laag wijzigen" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "laagmasker toevoegen" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "verwijder laagmasker" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "laag herbenoemen" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "laag herplaatsen" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "nieuw kanaal" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "verwijder kanaal" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "kanaal bewerken" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "FS naar laag" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimage" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "FS rigor" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "FS relax" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "gids" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "text" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "drijvende selectie" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "plakken" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "knippen" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "standaard transformeren" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "standaard tekenen" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "drijvende laag" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "verbonden layer" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "laagmasker toepassen" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "laag samenvoegen" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "FS anker" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "gimage bewerking" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "knip" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "schaal van de laag" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "layergrootte aanpassen" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "snelmasker" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "parasiet aanhangen" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "parasiet verwijderen" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "resolutie wijziging" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "Schaal instellen" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "Beeld herschalen" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "gemengd" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Ongedaan maak Geschiedenis: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ basisbeeld ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Opnieuw" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "Kan bestand %s niet openen" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -536,25 +496,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parasieten" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Penselen" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Patronen" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Paletten" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Gradinten" @@ -564,66 +524,54 @@ msgstr "Gradi msgid "Documents" msgstr "Documentindex" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Open" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Fout in GIMP patroonbestand \"%s\"" -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Onbenoemd" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Kon %s niet heropenen\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Fout in GIMP patroonbestand \"%s\"" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "kopieer" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s kopiren" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Selectiemasker" @@ -644,12 +592,22 @@ msgstr "" "Waarschuwing: Kon penseel \"%s\"\n" "niet laden" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "kopieer" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s kopiren" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "parasiet toevoegen aan tekening" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "parasiet toevoegen aan tekening" @@ -658,11 +616,11 @@ msgstr "parasiet toevoegen aan tekening" msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Geen patronen beschikbaar voor deze operatie." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Geplakte laag" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -671,16 +629,16 @@ msgstr "" "Kon niet knippen/kopiren omdat het\n" "geselecteerde bereik leeg is." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Zwevende Selectie: Geen selectie om te laten zweven." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Drijvende Selectie" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -688,7 +646,7 @@ msgstr "" "De actieve laag heeft geen alfa kanaal\n" "om naar een selectie om te zetten." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -696,41 +654,41 @@ msgstr "" "De actieve laag heeft geen masker\n" "om naar een selectie om te zetten." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Er is geen selectie !" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Kwastoperatie mislukt." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Grijswaarden" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Voorgrond" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Achtergrond" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Wit" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Transparant" @@ -764,71 +722,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Ongetiteld" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Laag kan niet verder naar boven" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Laag kan niet verder naar beneden" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "Laag is reeds de bovenste" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Kan laag niet verhogen zonder alfa" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Laag is reeds op de bodem" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "Achtergrond heeft geen alfa, laag erboven geplaatst" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Er zijn niet genoeg zichtbare lagen om samen te voegen.\n" -"Er moeten er tenminste twee zijn." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Er zijn niet genoeg zichtbare lagen voor een neerwaarte samenvoeging." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanaal kan niet verder naar boven" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanaal kan niet verder naar beneden" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Ongetiteld" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Lagen met breedte of hoogte = 0 niet toegelaten" -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -837,7 +782,7 @@ msgstr "" "Kan geen laagmasker toevoegen in een laag\n" "zonder alfa kanaal." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -845,7 +790,7 @@ msgstr "" "Kan geen laagmasker toevoegen omdat\n" "de laag reeds een heeft." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -853,7 +798,7 @@ msgstr "" "Kan geen laagmasker toevoegen\n" "in een laag van een geindexeerd beeld." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -861,7 +806,7 @@ msgstr "" "Kan geen laagmasker toevoegen in een laag\n" "zonder alfa kanaal." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" @@ -869,7 +814,7 @@ msgid "" msgstr "" "Kan geen laagmasker met andere afmetingen dan gespecifieerde laag toevoegen " -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s masker" @@ -1005,8 +950,8 @@ msgstr "GIMP patroonbestand \"%s\" lijkt afgeknot te zijn." msgid "pixel" msgstr "pixel" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "pixels" @@ -1049,41 +994,55 @@ msgid "percent" msgstr "procent" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Canvasgrootte Instellen" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Ongedaan maken" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Opnieuw" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-leeg" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "grijswaardenleeg" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "grijswaarden" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "geindexeerd-leeg" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "geindexeerd" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1092,24 +1051,16 @@ msgstr "" "Veranderingen gemaakt in %s.\n" "Toch sluiten?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Sluit" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "laagselectie" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Qmasker Attributen Bewerken" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Qmasker Attributen Bewerken" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Masker Ondoorzichtigheid:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1118,7 +1069,7 @@ msgstr "" "%s lukte niet.\n" "%s: Onbekend bestandstype." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1127,7 +1078,7 @@ msgstr "" "%s lukte niet.\n" "%s is een abnormaal bestand." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1136,7 +1087,7 @@ msgstr "" "Openen mislukt.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1145,7 +1096,7 @@ msgstr "" "Opslaan lukte niet.\n" "%s: Onbekend bestandstype." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1154,7 +1105,7 @@ msgstr "" "Opslaan lukte niet.\n" "%s is een abnormaal bestand." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1168,12 +1119,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "Over de GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Versie %s, u gebracht door" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Gelieve http://www.gimp.org/ te bezoeken voor meer info" @@ -1182,7 +1133,7 @@ msgstr "Gelieve http://www.gimp.org/ te bezoeken voor meer info" msgid "Brush Editor" msgstr "Penseel Editor" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Straal:" @@ -1195,8 +1146,8 @@ msgstr "Hardheid:" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Verhouding Horiz/Vert:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Hoek:" @@ -1206,13 +1157,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Penseel Selectie" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Ondoorzichtigheid" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Modus:" @@ -1223,154 +1174,159 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Kopieer Lege Layer" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "Nieuw kanaal" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Nieuw Kanaal Opties" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Kanaalnaam:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Nieuw kanaal" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Ondoorzichtigheid Van Opvullen: " -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "Kanaal kopie leegmaken" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Editeer Kanaalattributen" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Kleurselectie" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "A:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Hue" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Gekleurdheid" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Rood" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Groen" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Blauw" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Huidige breedte: " -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Meng:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Keer Terug naar Oude Kleur" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Hex Triplet:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Index:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Verander" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Gendexeerde Kleur" @@ -1384,12 +1340,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Algemene Paletopties" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Genereer Optimaal Palet : " #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "aantal kleuren : " +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Minimum Aantal Kleuren:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1409,11 +1367,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Gebruik WWW-geoptimaliseerd palet" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Gebruik zwart/wit (1-bit) palet" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Kleurbenadering opties" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1441,11 +1401,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr " [ Waarschuwing ] " #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "U probeert een beeld met alfa/lagen van RGB/GRIJS naar GEINDEXEERD te " "converteren.\n" @@ -1456,8 +1417,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Gebruik aangepast palet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Apperaat Status" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Voorgrond" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Achtergrond" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Sorry, dit penseel kan niet worden bewerkt." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1472,35 +1448,36 @@ msgstr "Geef een naam voor deze buffer" msgid "Copy Named" msgstr "Kopieer benoemde buffer" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Fout bij openen bestand: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Bewaren mislukt :\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "Terugdraaien lukte niet.\n" "Geen bestandsnaam aan dit beeld verbonden." -#: app/gui/file-commands.c:240 +#: app/gui/file-commands.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" "Bezig met terugdraaien %s naar\n" @@ -1510,19 +1487,19 @@ msgstr "" "alle informatie over ongedaan maken,\n" "verliezen)" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr "Beeld terugdraaien?" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Terugdraaien" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "Terugdraaien mislukt.\n" "%s" @@ -1538,7 +1515,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Breedte: " #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1546,7 +1523,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Hoogte: " #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Pixels" @@ -1555,10 +1532,10 @@ msgstr "Pixels" msgid "Resolution X:" msgstr "X-resolutie :" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1574,25 +1551,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Beeldtype" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Vultype" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "U probeert een beeld te maken met een\n" "begingrootte van %s.\n" @@ -1607,26 +1583,26 @@ msgstr "" "%s) in het voorkeuren-venster\n" "veranderen." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Bevestig beeldgrootte" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Beeldgrootte : %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nieuwe beeld" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Bepaal bestandstype" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1635,7 +1611,7 @@ msgstr "" "Maken" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1643,104 +1619,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Geen selectie" -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Dit minivoorbeeld kan oud zijn)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(geen informatie)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(Minivoorbeeld opslaan is uitgeschakeld)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(Kon minivoorbeeld niet opslaan)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(Minivoorbeeld niet geschreven)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(Minivoorbeeld opslaan is uitgeschakeld)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Geen preview beschikbaar" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(kan geen preview maken)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Voorbeeld\n" +"Maken" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Openen mislukt.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Bewaar Beeld" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Bewaaropties" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Bepaal bestandstype :" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Bewaren mislukt :\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s bestaat, overschrijven?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Bestand Bestaat!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Gradint Editor" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Zoom alle" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Onmiddelijke update" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Zoomfactor: %d:1 Weergave [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1749,309 +1727,104 @@ msgstr "" "Positie: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Ondoorzichtigheid: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" "Voorgrond kleur ingesteld op RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" "Achtergrondkleur ingesteld op RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Sleep: verplaats Shift+sleep: verplaats & comprimeer" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Klik: selecteer Shift+klik: breidt selectie uit" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "Klik: selecteer Shift+klik: breidt selectie uit Sleep: verplaats" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Klik: selecteer Shift+klik: uitbreiden selectie Sleep: verplaats " "Shift+sleep: verplaats en comprimeer" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Handel positie: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Afstand: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Kleur van linkereindpunt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Laad van" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Rechtereindpunt van linkerbuur" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Rechtereindpunt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Bewaar in" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Kleur van rechtereindpunt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Linkereindpunt van rechterbuur" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Linkereindpunt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Selectieopertaties" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Mengfunctie voor segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Kleurtype voor segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Splits segment in middelpunt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Splits segment uniform" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Verwijder segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Hercentreer middelpunt van segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Herverdeel handles in segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Draai segment om" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Repliceer segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Megfunctie voor selectie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Kleurtype voor selectie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Split segmenten op middelpunten" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Split segmenten uniform" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Verwijder selectie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Hercentreer middelpunten in selectie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Herverdeel handles in de selectie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Draai selectie om" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Repliceer selectie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "FG kleur" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Kleur van linkereindpunt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Kleur van rechtereindpunt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Lineair" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Krom" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinusiodaal" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Sferisch (incrementerend)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Sferisch (decrementerend)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Allerlei)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "Enkel RGB" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (hue tegenwijzersin)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (heu wijzerszin)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Splits" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Gelieve het aantal uniforme delen te selecteren" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "waarin u het geselecteerde segment wil splitsen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "waarin u de segmenten van de selectie splitsen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Kleuren van Mengeindpunten" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Ondoorzichtigheid van mengeindpunten" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Repliceer" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Gelieve het aantal keren te selecteren" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "u wil het geselecteerde segment repliceren" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "u wil de selectie repliceren" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Gradint Selectie" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Bewaar als POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Echt afsluiten?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "bezig met ontleden van \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "Over de GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Sommige bestanden zijn niet bewaard.\n" "\n" "De GIMP afsluiten?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Desatureren werkt enkel op RGB kleurentekeningen." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "Inverteren werkt niet op gendexeerde tekeningen." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "Inverteren mislukt." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Gelijk maken werkt niet met geindexeerde beelden." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Fout bij instellen van afmeting: breedte en hoogte moeten groter zijn dan 0" -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Laag Te Klein" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2061,212 +1834,240 @@ msgstr "" "layers compleet wegkrimpen.\n" "Wilt u dit wel?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Schalen..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Fout bij instellen van schaal: breedte en hoogte moeten groter zijn dan 0." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Het actieve penseel.\n" "Klik om het Penselen Venster te openen." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Het actieve patroon.\n" "Klik om het Patronen Venster te openen." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "De actieve gradint.\n" "Klik om het Gradinten Venster te openen." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Statisch Grijs" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Statische Kleur" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudo Kleur" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Echte kleur" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Directe kleur" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "Niet beschikbaar" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Uitgebreid" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Afmetingen (b x h) :" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Resolutie:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Schaal: " -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Opvultype:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Beeldklasse" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Beelddiepte:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Info: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d pixels" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB Kleur" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Gendexeerde Kleur" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "kleuren" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Desatureren werkt enkel op RGB kleurentekeningen." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Inverteren werkt niet op gendexeerde tekeningen." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Inverteren mislukt." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Gelijk maken werkt niet met geindexeerde beelden." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Kopieer Lege Layer" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Nieuwe Laag Opties" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Naam laag:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Nieuwe laag" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "laagbreedte:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Laag Opvultype" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Layereigenschappen Bewerken" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Laagnaam:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Maskeropties Toevoegen" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Laagmasker Initialiseren naar:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Selectie" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Intersectie met Selectie" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Wit (Niet Transparant)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Zwart (Volledig Transparant)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Alfa Kanaal van Laag" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2274,869 +2075,940 @@ msgstr "" "Ongeldige breedte of hoogte.\n" "Beiden moeten positief zijn." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Layer Samenvoeg Opties" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Uiteindelijke, Samengevoegde Laag moet worden:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Uiteindelijke, Verankerde Laag moet worden:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Vergroot als nodig" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Aan beeld vastplakken" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Aan onderste laag geplakt" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Bestand/Nieuw..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Bestand/Open..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Bestand/Bekomen" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Bestand/Voorkeuren..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Lagen, Kanalen & paden..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Bestand/Dialogen/Patronen..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Tool opties..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Penselen..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Gradinten..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Palet..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Gendexeerd Palet..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Penselen..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Inpvoerapparaten..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Apperaat Status..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Documentindex..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Foutmeldingen..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Bestand/Dialogen/Weergavefilters..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Bestand/Afsluiten" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Modulebrowser..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Help" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Help/Help..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Help/Context Help..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Help/Tip van de dag..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Help/Info..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Bestand/Bewaar" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Bestand/Bewaar als" -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Bestand/Bewaar als" -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/Bestand/Haal terug" -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Bestand/Sluit" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Bewerk/Kopieer" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Bewerk/Kopieer" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Bewerk/Knip" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Bewerk/Kopieer" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Bewerk/Plak" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Bewerk/Plak op" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Bewerk/Plak met naam" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Bewerk/Knip met naam" -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Bewerk/Kopieer met naam" -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Bewerk/Plak met naam" -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Bewerk/Wis" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Bewerk/Vul met VG kleur" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Bewerk/Vul met AG kleur" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Bewerk/Stroke" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Selecteer/Inverteer" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Selecteer/Alles" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Selecteer/Niets" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Selecteer/Vlottend" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Selecteer/Straal..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Selecteer/Scherp" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Selecteer/Krimp..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Selecteer/Groei..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Selecteer/Rand..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Selecteer/Bewaar in kanaal" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Zicht/Inzoomen" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Zicht/Uitzoemen" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Zicht/Inzoomen" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Zicht/Zoem/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Zicht/Zoem/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Zicht/Zoem/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Zicht/Zoem/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Zicht/Zoem/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Zicht/Zoem/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Zicht/Zoem/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Zicht/Zoem/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Zicht/Zoem/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Zicht/Punt voor punt" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Zicht/Info Venster..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Zicht/Nav. Venster..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Zicht/Selectie" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Zicht/Statusbalk" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Zicht/Hulplijnen" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Zicht/Snap To Guides" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Zicht/Linealen" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Zicht/Statusbalk" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Zicht/Nieuw zicht" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Zicht/Inkrimpen" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Beeld/Modus/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Beeld/Modus/Grijswaarden" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Beeld/Modus/Gendexeerd..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Beeld/Kleuren/Desaturate" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Beeld/Kleuren/Inverteren" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Beeld/Kleuren/Auto/Gelijk maken" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Beeld/Alfa/Voeg Alfa Kanaal toe" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Beeld/Tranformaties/Offset..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/Beeld/Tranformaties/Rotatie..." -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Beeld/Canvasgrootte..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Beeld/Herschaal Beeld..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Beeld/Dupliceren" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Lagen/Lagen, Kanalen & Paden..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Lagen/Naar naar Beeldgrootte" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "Lagen/Stapel/Vorige Laag" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Lagen/Stapel/Volgende Laag" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Lagen/Stapel/Laag naar boven halen" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Laag/Stapel/Laag naar beneden halen" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Lagen/Stapel/Laag bovenaan halen" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Lagen/Stapel/Laag onderaan brengen" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Lagen/Draiien" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Nieuwe laag..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Dupliceer Laag" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Lagen/Veranker Lagen" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Verwijder Laag" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Laag Randgrootte..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Laagschaal..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Lagen/Naar naar Beeldgrootte" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Beeld/Tranformaties/Offset..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Lagen/Zichtbare Lagen Samenvoegen..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Naar Beneden Samenvoegen" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Lagen/Beeld Afvlakken" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Beeld/Kleuren/Desaturate" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Beeld/Kleuren/Inverteren" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Beeld/Kleuren/Auto/Gelijk maken" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Laagmaskter Toevoegen..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Laagmasker Toepassen" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Laagmasker Verwijderen" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Lagen/Masker naar Selectie" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Lager/Alfa Kanaal Toevoegen" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Beeld/Alfa/Voeg Alfa Kanaal toe" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Lagen/Afla naar Selectie" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Tools/Toolvenster" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Tools/Standaardkleuren" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Tools/Kleuren omdraaien" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Tools/Kleuren omdraaien" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Tools/Selectietools/Rechthoek Selectie" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Tools/Schilder Tools/Inkt" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Tools/Transformatie Tools/Verplaatsen" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialogen/Lagen, Kanalen & Paden..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Dialogen/Patronen..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialogen/Tool Opties..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Dialogen/Borstels..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Dialogen/Gradinten..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Dialogen/Palet..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialogen/Gendexeerd Palet..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Dialogen/Borstels..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Dialogen/Invoerapparaten..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialogen/Apparaatstatus..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dialogen/Ongedaan Maak Geschiedenis..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialogen/Foutmeldingen..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Dialogen/Weergavefilters..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Dialogen/Ongedaan Maak Geschiedenis..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filters/Laatste Herhalen" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filters/Laatste Opnieuw Weergeven" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filters/Vervagen" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filters/Kleuren" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filters/Lawaai" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filters/Randen Detecteren" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filters/Verrijken" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filters/Generiek" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filters/Glas Effecten" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filters/Licht Effecten" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filters/Verstoringen" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filters/Artistiek" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filters/Vervormen" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filters/Render" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filters/Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filters/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filters/Animatie" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filters/Combineren" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 #, fuzzy msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filters/Lawaai" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatisch" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Volgens extensie" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nieuwe laag..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Lagen/Verhoog Laag" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Lagen/Verlaag Laag" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Lagen/Laag bovenaan" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Lagen/Verlaag Laag" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Lagen/Laag onderaan" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Dupliceer Laag" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Lagen/Veranker Laag" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Verwijder Laag" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Laag Randgrootte..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Laag naar Beeldgrootte" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Laagschaal..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Laag naar Beeldgrootte" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Voeg Zichtbare Lagen Samen..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Naar Beneden Samenvoegen" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Beeld Afvlakken" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Laagmaskter Toevoegen..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Laagmasker Toepassen" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Laagmasker Verwijderen" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Masker naar Selectie" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Alfa Kanaal Toevoegen" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa naar Selectie" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Bewerk laagattributen..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nieuw kanaal..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Verhoog Kanaal" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Verlaag Kanaal" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Dupliceer Kanaal" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanaal naar Selectie" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Toevoegen aan Selectie" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Van Selectie Aftrekken" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Intersectie met Selectie" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Verwijder Kanaal" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Bewerk Kanaalattributen..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Nieuw pad" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Dupliceer Kanaal" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Pad naar Selectie" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Selectie naar Pad" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Pad Aaien" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Verwijder pad" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Kopieer pad" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Pad Plakken" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importeer pad..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exporteer pad..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Bewerk padattributen..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Selectie" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Laagmaskter Toevoegen..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Bewerk Kanaalattributen..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Laagmaskter Toevoegen..." -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dialogen/Foutmeldingen..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Laagmaskter Toevoegen..." @@ -3146,248 +3018,391 @@ msgstr "/Laagmaskter Toevoegen..." msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Dialogen/Patronen..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Dialogen/Gradinten..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Dialogen/Palet..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dialogen/Gendexeerd Palet..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Laagmaskter Toevoegen..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Laagmaskter Toevoegen..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Dialogen/Foutmeldingen..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Verwijder" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Voorbeeld Grootte:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Voorbeeld Grootte:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Voorbeeld Grootte:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Voorbeeld Grootte:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Voorbeeld Grootte:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Voorbeeld Grootte:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Voorbeeld Grootte:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Voorbeeld Grootte:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Voorbeeld Grootte:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Beeld histogram weergeven" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Zicht/Snap To Guides" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Nieuw pad" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Dupliceer Kanaal" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Bewerk padattributen..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Verwijder pad" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Gemaakte Borstels" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nieuw palet" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Dupliceer Kanaal" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Bewerk padattributen..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Verwijder pad" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Patronen" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Kleur van linkereindpunt" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Rechtereindpunt van linkerbuur" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Rechtereindpunt van linkerbuur" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Kleur van rechtereindpunt" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Linkereindpunt van rechterbuur" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Linkereindpunt van rechterbuur" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Megfunctie voor selectie" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Mengfunctie voor segment" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Sferisch (incrementerend)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Sferisch (decrementerend)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Mengfunctie voor segment" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (hue tegenwijzersin)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (heu wijzerszin)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Kleuren van Mengeindpunten" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Ondoorzichtigheid van mengeindpunten" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Nieuw gradint" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "Verwijder gradint" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Dialogen/Gradinten..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Verwijder gradint" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Hernoem Gradint" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Bewaar als POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nieuw palet" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Dupliceer Kanaal" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "Statische Kleur" -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Verwijder pad" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Voeg palet samen" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Importeer Palet" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Voeg palet samen" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Plak Buffer Met Naam" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Plak op" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Plak als nieuw beeld" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Verwijder Laag" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Beeld Afvlakken" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Bestand/Open..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Verwijder" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Kleurgeschiedenis" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Masker naar Selectie" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Module DB" @@ -3396,172 +3411,183 @@ msgstr "Module DB" msgid "Refresh" msgstr "Vernieuw" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Modulefout" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Goed geladen" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Niet goed geladen" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Unload aangevraagd" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Unload OK" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "op disk" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "alleen in geheugen" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "nergens (druk op 'vernieuwen')" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Geen patronen beschikbaar" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Laad" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Unloaden" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Doel:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Auteur:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Versie:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Locatie:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Staat:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Automatisch laden bij opstarten" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Begin" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Tekstlaag" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Laagmasker Verwijderen" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Verhoog Kanaal" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Begin X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Opschuiven van andere kant" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Beginnen bij (x/2), (y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Bewerk kleurenpalet" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Ongedefinieerd" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "Statische Kleur" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Importeer Palet" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importeren" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Bron:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Gradint" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "beeld" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Gendexeerd palet" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Voorbeeldgrootte" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Interval:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Selectie" @@ -3570,108 +3596,108 @@ msgstr "Selectie" msgid "Palette Selection" msgstr "Palet selectie" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Voeg palet samen" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Geef naam voor samengevoegd palet" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Nieuw pad" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Dupliceer pad" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Pad naar Selectie" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Selectie naar Pad" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Penseelstreek toevoegen" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Verwijder pad" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Nieuw punt" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Voeg Punt Toe" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Verwijder punt" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Bewerk Punt" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Pad %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Bewerk padattributen" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Geef een nieuwe naam voor het pad" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Kan bestand %s niet openen" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Kon niet van %s lezen" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Kon pad van %s niet lezen" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Geen punten opgegeven in padbestand %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Kon padpunten niet van %s lezen" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "open mislukte op %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Laad/Bewaar Bezier Krommen" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Laad pad" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Stokeer pad" @@ -3680,51 +3706,51 @@ msgstr "Stokeer pad" msgid "Pattern Selection" msgstr "Patroon Selectie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Fout: Ongedaan maak-niveaus moet minstens 0 zijn." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Fout: Marcheersnelheid moet minstens 50 zijn." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Fout: standaardbreedte moet minstens een zijn." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Fout: Standaardhoogte moet minstens een zijn." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Fout: standaardeenheid moet binnen eenheidsgrenzen liggen." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Fout: Standaard esolutie mag niet nul zijn." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "Fout: Standaard resolutieeenheid moet in eenheidsgrenzen liggen." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Fout: monitorresolutie mag niet nul zijn." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Fout: Beeldtitel vorm mag niet NULL zijn" -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Fout: Aantal processoren moet tussen 1 en 30 in zitten." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Voorkeuren Opslaan ?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3742,11 +3768,11 @@ msgstr "" "of 'Sluiten' kiezen, zodat deze veranderingen niet\n" "worden toegepast." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "U moet GIMP heropstarten om deze veranderingen door te voeren." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Het standaardcommentaar kan maximaal %d tekens bevatten." @@ -3780,17 +3806,17 @@ msgstr "Hoogte" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Standaard beelgrootte en resolutie eenheid" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3846,455 +3872,491 @@ msgstr "Enkel zwart" msgid "Transparency Type:" msgstr "Transparantietype" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Groot" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Controleer Omvang:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8-bit schermen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Minimum Aantal Kleuren:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Installeer kleurenmap" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Kleurenmap Doordraaien" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Bewaar" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Geen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Mini" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Klein" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Groot" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Enorm" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Voorbeeld Grootte:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Nav Voorbeeld Grootte:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Recente Documenten Lijst Grootte:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Toolvenster" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Borstel, Patroon en Gradient Indicators weergeven" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Dialoog Gedrag" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Navigatie Venster per Weergave" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "Info Venster Volgt Muis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Gemiddelde:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Help Systeem" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Toon Tooltips" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Context-gevoelige Help met \"F1\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Help Browser" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Intern" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Te Gebruiken Help Browser:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Beeld Vensters" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Uiterlijk" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Gebruik standaard \"Dot for Dot\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Pas venstergrootte aan bij vergroten/verkleinen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Pas venstergrootte aan bij vergroten/verkleinen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Toon Linealen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Toon statusbalk" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Marcherende Mieren Snelheid:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Eigen" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Zoompercentage weergeven" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Zoomratio weergeven" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Omgekeerde Zoomratio weergeven" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Beeldtitel Vorm:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Muis Beweging Registratie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Perfect-maar-Langzam Muis Volgen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Cursor Updaten Uitschakelen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Tool Icoon" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Tool Icoon met Kruis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Alleen Kruis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Cursor Modus:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Tool Opties" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Schilder Opties" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Globale Schilder Opties gebruiken" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Aangrenzende Bereiken Vinden" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Standaard Drempel:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Omgeving" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Bronconsumptie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Conservatief geheugengebruik" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Ongedaan maken niveaus:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Groote van de tegelcache" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Aantal Processoiren Gebruiken:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Schaldn" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Dichtstbijzijnde Buur (Snel)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Lineair" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Cubic (Langzaam)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Interpolatie Type:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Bestanden Opslaan" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Altijd" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Probeer een minivoorbeeld te schrijven:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Alleen als Gewijzigd" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"Bestand > Opslaan\" Slaat het Beeld op:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Sessiemanagement" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Sessie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Vensterposities" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Bewaar vensterposities bij einde" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Wis nu bewaarde vensterposities" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Altijd sessie proberen herstellen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Apperaten" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Bewaar apperaattoestand bij einde" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Beeldscherm" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Beeldscherminformatie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Momenteel %d x %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibreer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Van venstersysteem" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Handmatig:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Directories" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Tijdelijke Dir:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Tijdelijke Dir Selecteren" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Swap Dir:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Swap Dir Selecteren" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Borsteldirectories" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Borsteldir Selecteren" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Patronen Directories" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Selecteer Patronen Dir" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Palet Directories" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Selecteer Palet Dir" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Gradinten Directories" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Selecteer Gradinten Dir" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Plug-Ins" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Plug-Ins Directories" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Selecteer Plug-Ins Dir" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Modules" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Modules Directories" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Selecteer Modules Dir" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Borsteldirectories" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Tijdelijke Dir Selecteren" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Qmasker Attributen Bewerken" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Qmasker Attributen Bewerken" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Masker Ondoorzichtigheid:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Laag Schalen" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -4329,6 +4391,10 @@ msgstr "Nieuwe breedte:" msgid "Ratio X:" msgstr "X ratio:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Begin" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4390,11 +4456,11 @@ msgstr "Randselectie" msgid "Border Selection by:" msgstr "Randselectie door:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "Opstarten van GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "De GIMP" @@ -4431,7 +4497,7 @@ msgstr "" "directory te zijn.\n" "Controleer uw installatie." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4439,7 +4505,7 @@ msgstr "" "Voorgrond- & achtergrondkleuren. De zwarte en witte vierkanten resetten " "kleuren.De pijlen wisselen kleuren om. Dubbelklik om een kleur uit te kiezen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4453,7 +4519,7 @@ msgstr "" "patronen, plug-ins en modules kunnen hier ook worden\n" "ingesteld." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4461,7 +4527,7 @@ msgstr "" "GIMP gebruikt een extra gtkrc bestand zodat u het\n" "er anders kunt laten uitzien dan andere GTK progs." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4478,7 +4544,7 @@ msgstr "" "gecached. Dit bestand hoort alleen door de GIMP gelezen\n" "te worden, en moet niet gewijzigd worden." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4495,7 +4561,7 @@ msgstr "" "Door dit bestand te verwijderen worden de standaard\n" "koppelingen hersteld." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4506,7 +4572,7 @@ msgstr "" "afsloot. U kunt De GIMP configureren zodat het deze\n" "dialogen op de opgeslagen positie heropent." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4520,7 +4586,7 @@ msgstr "" "punten en picas. Dit bestand wordt elke keer dat u de GIMP\n" "afsluit, opgeslagen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4534,7 +4600,7 @@ msgstr "" "naast de systeembrede GIMP borstels installatie bij\n" "het zoeken naar borstels." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4546,7 +4612,7 @@ msgstr "" "Het standaard gimprc bestand controleert deze sub-\n" "directory wanneer naar gemaakte borstels wordt gezocht." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4560,7 +4626,7 @@ msgstr "" "directory naast de systeembrede GIMP gradinten\n" "directory waneer het naar gradinten zoekt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4581,7 +4647,7 @@ msgstr "" "tijdens het uitvoeren van de GIMP op te slaan voor\n" "volgende sessies." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4595,7 +4661,7 @@ msgstr "" "directory naast de systeembrede GIMP patronen\n" "installatie wanneer het naar patronen zoekt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4610,7 +4676,7 @@ msgstr "" "de systeembrede GIMP plug-in directories wanneer het\n" "naar plug-ins zoekt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4625,7 +4691,7 @@ msgstr "" "wanneer het naar modules zoekt die bij het opstarten\n" "geladen worden." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4638,7 +4704,7 @@ msgstr "" "naast de systeembrede GIMP scripts subdirectory wanneer\n" "het naar scripts zoekt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4653,7 +4719,7 @@ msgstr "" "de vorm: gimp<#>.<#>. Deze bestanden zijn tussen GIMP\n" "sessies nutteloos en kunnen straffeloos worden verwijderd." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4661,7 +4727,7 @@ msgstr "" "Deze submap wordt gebruikt om parameterbestanden van de\n" "curve tool te bewaren." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4669,7 +4735,7 @@ msgstr "" "Deze submap wordt gebruikt om parameterbestanden van de\n" "niveau tool te bewaren." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4684,7 +4750,7 @@ msgstr "" "systeembrede GIMP FractalExplorer installatie wanneer\n" "het naar fractalen zoekt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4698,7 +4764,7 @@ msgstr "" "deze subdirectory naast de systeembrede GIMP GFig\n" "installatie wanneer het naar gfig figuren zoekt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4712,7 +4778,7 @@ msgstr "" "controleert deze subdirectory naast de systeembrede GIMP\n" "GDlares installatie, als het naar gflares zoekt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4726,7 +4792,7 @@ msgstr "" "controleert deze subdirectory naast de systeembrede GIMP\n" "Gimpresionise installatie, als het naar gegevens zoekt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4734,15 +4800,15 @@ msgstr "" "Wacht even terwijl uw persoonlijke\n" "GIMP directory wordt gemaakt..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "GIMP gebruikersinstallatie" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4750,11 +4816,11 @@ msgstr "" "Welkom bij de\n" "GIMP Installatie" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "Klik \"Doorgaan\" om de gebruikersinstallatie te starten." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4764,7 +4830,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis en het GIMP Development Team." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4776,7 +4842,7 @@ msgstr "" "door de Free Software Foundation; versie 2 van de License of (naar uw\n" "eigen mening) enige latere versie." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4788,7 +4854,7 @@ msgstr "" "van VERHANDELBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.\n" "Bekijk de GNU General Public License voor meer details." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4800,15 +4866,15 @@ msgstr "" "naar de Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 333,\n" "Boston, MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Persoonlijke GIMP directory" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Klik \"Doorgaan\" om uw persoonlijke GIMP directory te maken." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4817,7 +4883,7 @@ msgstr "" "Voor een correctie GIMP installatie, moet een submap genaamd\n" "%s aangemaakt worden." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4827,31 +4893,31 @@ msgstr "" "Klik op een van de bestanden of subdirectories in de boom\n" "om meer informatie over het geselecteerde item te krijgen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "gebruikersinstallatie log" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "GIMP prestatietuning" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Klik \"Doorgaan\" om bovenstaande instellingen te aanvaarden." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "Voor optimale GIMP prestaties moet u een paar instellingen aanpassen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Beeldschermresolutie" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Klik \"Doorgaan\" om De GIMP te starten." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4859,19 +4925,19 @@ msgstr "" "Om beelden op hun natuurlijke grotte weer te geven moet GIMP de resulutievan " "uw monitor weten." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Installatie afbreken..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "bestaat niet. Kan niet installeren." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "heeft ongeldige permissies. Kan niet installeren." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4882,7 +4948,7 @@ msgstr "" "Anders moet u afsluiten en de reden proberen te\n" "achterhalen..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4893,15 +4959,15 @@ msgstr "" "Anders moet u afsluiten en de reden proberen te\n" "achterhalen..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Klik op \"Doorgaan\" om de GIMP installatie af te maken." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Installatie mislukte. Waarschuw de systeembeheerder." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4911,7 +4977,7 @@ msgstr "" "zogenaamde \"Tegelcache\". U moet de grotte aanpassen aan uw geheugen.\n" "Houd ook rekening met geheugen dat door andere processen wordt gebruikt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4924,11 +4990,11 @@ msgstr "" "honderd MB). Op een UNIX systeem zou u de systeem temp-dir kunnen gebruiken\n" "\"/tmp\" of \"/var/tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Swap directory : " -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4936,20 +5002,20 @@ msgstr "" "GIMP kan deze informatie vn het venstersysteem opvragen.\n" "Meestal geeft dit echter geen bruikbare resultaten." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Vraag resoltie aan het venstersysteem (Momenteel %d x %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "U kunt de monitorresolutie ook handmatig instellen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Beeldschermresolutie X :" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4957,7 +5023,7 @@ msgstr "" "U kunt ook de \"Kalibreer\" knop indrukken om een venster te\n" "openen waarin u de monitorresolutie interactief kunt bepalen." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4966,127 +5032,137 @@ msgstr "" "in plaats daarvan wordt de\n" "standaardresolutie gebruikt." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Interne procedures" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Penselen UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "kanaal" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Kleur" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Converteren" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "GDisplay procedures" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Tekeningprocedures" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Editeer procedures" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Bestandsoperaties" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Bewegende selectie" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Gimprc procedures" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Gradint" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Gids procedures" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Help procedures" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Laag" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Allerlei" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Tool procedures" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Tool procedures" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Parasiet procedures" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Paden" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "Patronen" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "plug-in" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Procedurele databank" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Beeldmasker" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Tool procedures" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Tijdelijke Procedure" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Tool procedures" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Eenheden" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "PDB aanroep fout %s niet gevonden" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "PDB aanroep fout %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5112,6 +5188,79 @@ msgstr "GIMP Extensie" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Tijdelijke Procedure" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Bronconfiguratie" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Plug-ins" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "query plug-in: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "schrijven \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Bezig met starten extensies: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Extensies" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Kan Plug-in \"%s\" niet localiseren" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Herhaal:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filters/Laatste Herhalen" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filters/Laatste Opnieuw Weergeven" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Plug-In crashte: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"De stervende Plug-In zou de GIMP's interne werking door de war\n" +"kunnen hebben gegooid. Misschien is het een goed idee om voor de\n" +"zekerheid je beelden op te slaan de GIMP opnieuw op te starten." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Fout in GIMP patroonbestand \"%s\"" + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Luchtspuit" @@ -5133,157 +5282,157 @@ msgstr "Ratio:" msgid "Pressure:" msgstr "Druk:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Bezier Selectie" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Selecteer een bereik met Bezier curves" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Tools/Selectietools/Bezier Selectie" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Bezier pad is al gesloten" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Slechte curve" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Curve niet gesloten!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "Kwastoperatie mislukt." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Mengen" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Met een kleurengradint vullen" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Tools/Schilder Tools/Mengen" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Meng: Ongeldig voor geindexeerde beelden." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Meng: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Mengoperatie mislukt." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Mengen..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Meng: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Offset :" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "VG naar AG (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "VG naar AG (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "VG naar Transparant" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Aangepast gradint" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Meng:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bi-Lineair" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Radiaal" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "Vierkant" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Conisch (symmetrisch)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Conisch (asymmetrisch)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Vormbarst (dun)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Vormbarst (circel)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Vormbarst (ingevallen)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Spiraalvormig (met klok mee)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Spiraalvormig (tegen klok in)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Gradint :" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Zaagtand" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Driehoekig" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Herhaal:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Adaptieve Oversampling" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Max Diepte:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Drempelwaarde:" @@ -5297,7 +5446,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Helderheid-Contrast aanpassen" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Beeld/Kleuren/Helderheid-Contrast..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5330,11 +5480,16 @@ msgstr "Tools/Schilder Tools/Vullen met emmer" msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Vullen met emmer operatie mislukte." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Monster Samengevoegd" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Vultype" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "VG kleur Opvullen" @@ -5347,35 +5502,35 @@ msgstr "AG kleur Opvullen" msgid "Pattern Fill" msgstr "Patroon Opvullen" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/Selecteer/Per Kleur..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Selecteer bereiken per kleur" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Tools/Selectietools/Bezier Selectie" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Per Kleurselectie" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Inactief" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Omkeren" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Alles" @@ -5392,31 +5547,31 @@ msgstr "Schilder met patronen of beeldbereiken" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Tools/Schilder Tools/Kloon" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Beeldbron" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Patroonbron" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Uitlijning" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Niet Uitgelijnd" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Uitgelijnd" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Geregistreerd" @@ -5430,7 +5585,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Kleurbalans aanpassen" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Beeld/Kleuren/Kleurenbalans..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5485,40 +5641,40 @@ msgstr "Kiest een kleur uit het beeld" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Tools/Kleurenpipet" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Rood:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Groen:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Blauw:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Hex Triplet" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intensiteit:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Hex Triplet" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Gemiddelde van Monster" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Actieve kleur aanpassen" @@ -5536,7 +5692,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Tools/Schilder Tools/Scherpte Wijzigen" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Actietype" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5575,11 +5732,11 @@ msgstr "Knip: 0 x 0" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Knippen & Grootte Informatie" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Knip" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Grootte Wijzigen" @@ -5596,19 +5753,20 @@ msgstr "Van selectie" msgid "Auto Shrink" msgstr "Autokrimp" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Enkel huidige laag" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Vergroten toestaan" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Tool aan/uit" #. The shell and main vbox @@ -5621,7 +5779,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Kleurcurves Aanpassen" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Beeld/Kleuren/Curves..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5649,15 +5808,15 @@ msgstr "Vrij" msgid "Save" msgstr "Bewaar" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Laad curves" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Bewaar curves" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Laad/Bewaar Bezier curves" @@ -5680,9 +5839,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Blootstelling:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Type" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5697,11 +5856,11 @@ msgstr "Donkerder" msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Beweeg: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Beweeg : " @@ -5718,33 +5877,27 @@ msgstr "Selecteer ovaal bereik" msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Tools/Selectietools/Ovale Selectie" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Gom" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Vage kwaststreken schilderen" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Tools/Schilder Tools/Gom" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Harde Hoek" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Anti Verwijderen" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Kleurbalans" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Anti Verwijderen" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5771,15 +5924,15 @@ msgstr "Selecteer bereiken met de hand" msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Tools/Selectietools/Vrije Selectie" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Vage Selectie" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Selecteer aan elkaar grenzende bereiken" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Tools/Selectietools/Vage Selectie" @@ -5794,7 +5947,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Beeld histogram weergeven" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Beeld/Histogram..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5839,7 +5993,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Hue en Gekleurdheid aanpassen" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Beeld/Kleuren/Hue-Gekleurdheid..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5894,42 +6049,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Tools/Schilder Tools/Inkt" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Aanpassing" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Grootte :" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Gevoeligheid" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Tilt:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Snelheid:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Type" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Vorm" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Intelligente Schaar" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Selecteer vormen uit een beeld" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Tools/Selectietools/Intelligente Schaar" @@ -5944,7 +6104,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Kleurniveaus aanpassen" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Beeld/Kleuren/Niveaus..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5979,69 +6140,94 @@ msgstr "Niveaus bewaren" msgid "Load/Save Levels" msgstr "Laad/Bewaar niveaus" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Vergroten" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "In & Uit Zoomen" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 #, fuzzy msgid "/Tools/Magnify" msgstr "Vergroten" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Venstergrootte Wijzigen Toestaan" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Inzoomen" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Uitzoomen" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Meet Tool" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Afstanden en hoeken meten" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Tools/Meten" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Afstand:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "graden" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Infovenster Gebruiken " -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Tool Verplaatsen" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Verplaats lagen & selecties" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Tools/Transformatie Tools/Verplaatsen" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Lagen/Laag bovenaan" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Enkel huidige laag" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Pixels" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Randselectie" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Kwast" @@ -6050,7 +6236,7 @@ msgstr "Kwast" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Tools/Schilder Tools/Kwast" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Geen penselen beschikbaar voor deze tool." @@ -6116,7 +6302,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Beeld naar vast aantal kleuren reduceren" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Beeld/Kleuren/Posterize..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6270,15 +6457,15 @@ msgstr "/Tools/Tekst" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Tekstlaag" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Rand:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Eenheid:" @@ -6291,7 +6478,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Beeld naar twee kleuren reduceren met een grenswaarde" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Beeld/Kleuren/Drempel..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6302,7 +6490,7 @@ msgstr "Drempelwaarde werkt niet op ge msgid "Threshold Range:" msgstr "Drempelbereik:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6310,53 +6498,53 @@ msgstr "" "Transformaties werken niet op\n" "lagen de laagmaskers bevatten." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Incrementeel" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Lichtheid behouden" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Ondoorzichtigheid" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Hardheid" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Ratio" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "Gradint operaties" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Langzaam Verlichten" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Type :" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "Een Keer Vooruit" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "Een Keer Achteruit" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Doorgaan Opnieuw" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Doorgaan Heen en weer" @@ -6429,47 +6617,75 @@ msgstr "Vaste Grootte / Aspect Verhouding" msgid "This tool has no options." msgstr "Deze tool heeft geen opties." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Tool Type" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Traditioneel" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Transformatie" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Traditioneel" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Corrigerend" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Toon raster" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Densiteit:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Toon pad" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Vervagen" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Resultaat Afknippen" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Toon raster" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Densiteit:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Toon pad" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Contrast" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Spatiering:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6480,14 +6696,18 @@ msgstr "" "Kanaal aan Selectie \n" " Toevoegen Verminderen Intersectie" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Grijs" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Geindexeerd" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6495,7 +6715,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Geen" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceer pad" @@ -6534,7 +6754,7 @@ msgstr "Verwijder de selecteerde ingang van de index" msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6543,7 +6763,7 @@ msgstr "" "Laag naar boven\n" "Bovenaan" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6552,20 +6772,25 @@ msgstr "" "Laag naar beneden\n" "Onderaan" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Groeiselectie" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Staat:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Trans. Houden" @@ -6602,7 +6827,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP Bericht" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6613,7 +6838,7 @@ msgstr "" "verkeerd op. Bezig met vervangen van\n" "grijswaarden map." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XFC fout: niet ondersteunde XCF bestandsversie %d tegengekomen" @@ -6639,6 +6864,177 @@ msgstr "Waterverf kleur" msgid "Pressure" msgstr "Druk:" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "fout bij parsen van pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Er zijn niet genoeg zichtbare lagen om samen te voegen.\n" +#~ "Er moeten er tenminste twee zijn." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "" +#~ "Er zijn niet genoeg zichtbare lagen voor een neerwaarte samenvoeging." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "aantal kleuren : " + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(Minivoorbeeld niet geschreven)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(kan geen preview maken)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Bewaren mislukt :\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Kleur van linkereindpunt" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Laad van" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Rechtereindpunt" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Bewaar in" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Kleur van rechtereindpunt" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Linkereindpunt" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Selectieopertaties" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Kleurtype voor segment" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Splits segment in middelpunt" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Splits segment uniform" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Verwijder segment" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Hercentreer middelpunt van segment" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Herverdeel handles in segment" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Draai segment om" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Repliceer segment" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Kleurtype voor selectie" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Split segmenten op middelpunten" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Split segmenten uniform" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Verwijder selectie" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Hercentreer middelpunten in selectie" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Herverdeel handles in de selectie" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Draai selectie om" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Repliceer selectie" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "FG kleur" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Krom" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinusiodaal" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Allerlei)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "Enkel RGB" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Splits" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Gelieve het aantal uniforme delen te selecteren" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "waarin u het geselecteerde segment wil splitsen" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "waarin u de segmenten van de selectie splitsen" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Repliceer" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Gelieve het aantal keren te selecteren" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "u wil het geselecteerde segment repliceren" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "u wil de selectie repliceren" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Echt afsluiten?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Lagen/Lagen, Kanalen & Paden..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Lagen/Draiien" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Lager/Alfa Kanaal Toevoegen" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "nergens (druk op 'vernieuwen')" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Opschuiven van andere kant" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Gendexeerd palet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Kleurbalans" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Tool Type" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Verwijder" @@ -6741,15 +7137,9 @@ msgstr "Druk:" #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Transformatie" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Transformatie" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "GTK kleur selecteerder als een plugbare kleur selecteerder" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Sluit" - #~ msgid "" #~ "Move the selected entry up in the index\n" #~ " To top" @@ -6907,9 +7297,6 @@ msgstr "Druk:" #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "Sorry, dit penseel kan niet worden verwijderd." -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Verhoog Kanaal" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Verlaag Kanaal" @@ -7011,9 +7398,6 @@ msgstr "Druk:" #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "Enkel lichter maken" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Kopieer Lege Layer" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Lagen, Kanalen & Paden" @@ -7041,9 +7425,6 @@ msgstr "Druk:" #~ msgid "Ncols" #~ msgstr "Nkleuren" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Geen patronen beschikbaar" - #~ msgid "Unknown GIMP pattern version #%d in \"%s\"\n" #~ msgstr "Onbekend GIMP patroon versie #%d in \"%s\"\n" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 94655c59ba..83e78cc70f 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-17 16:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-02 20:41+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -74,46 +74,42 @@ msgstr "Fremgang" msgid "Please wait..." msgstr "Vennligst vent..." -#: app/gimprc.c:498 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "fortolker \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:515 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "feil under tolking: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:516 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " ved linje %d kolonne %d\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " uventet tegn: %s\n" -#: app/gimprc.c:1447 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "feil under tolking av pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3139 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Kan ikke pne %s; %s" -#: app/gimprc.c:3158 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Kan ikke endre navn p %s til %s.old; %s" -#: app/gimprc.c:3164 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Kan ikke gjenpne %s\n" -#: app/gimprc.c:3176 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Kan ikke skrive til %s; %s" @@ -436,25 +432,25 @@ msgstr "endre st msgid "misc" msgstr "forskjellig" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Angrelogg: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ basisbilde ]" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:976 app/pdb/internal_procs.c:173 -#: app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:977 app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Gjenopprett" -#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 msgid "fatal parse error" msgstr "" @@ -473,7 +469,8 @@ msgstr "" msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" msgstr "" -#: app/config/gimpconfig.c:126 app/config/gimpconfig.c:159 +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Kan ikke pne fil %s" @@ -521,7 +518,7 @@ msgstr "Gradienter" msgid "Documents" msgstr "Dokumentindeks" -#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:170 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "pne" @@ -546,7 +543,7 @@ msgstr "" #: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 #: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 -#: app/gui/palette-import-dialog.c:612 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Uten navn" @@ -568,7 +565,7 @@ msgid "" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:426 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Utvalgsmaske" @@ -631,7 +628,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Flytende utvalg: Ingen utvalg gjre flytende." -#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Flytende utvalg" @@ -671,20 +668,20 @@ msgstr "RGB" msgid "Grayscale" msgstr "Grtone" -#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:705 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Forgrunn" #: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:706 app/gui/offset-dialog.c:196 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" -#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:707 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Hvit" -#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:708 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 #: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" @@ -990,30 +987,30 @@ msgid "percent" msgstr "prosent" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:630 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Sett strrelse p kanvas" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:637 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:668 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 msgid "Toggle QuickMask" msgstr "" #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:725 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:971 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "Undo %s" msgstr "Angre" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Redo %s" msgstr "Gjenopprett" @@ -1056,7 +1053,7 @@ msgstr "Lukk" msgid "Layer Select" msgstr "Velg lag" -#: app/file/file-open.c:86 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1065,7 +1062,7 @@ msgstr "" "%s feilet.\n" "%s: Ukjent filtype." -#: app/file/file-open.c:100 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1074,7 +1071,7 @@ msgstr "" "%s feilet.\n" "%s er ikke en vanlig fil." -#: app/file/file-open.c:111 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1083,7 +1080,7 @@ msgstr "" "pne feilet.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:96 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1092,7 +1089,7 @@ msgstr "" "Lagring feilet.\n" "%s: Ukjent filtype." -#: app/file/file-save.c:109 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1101,7 +1098,7 @@ msgstr "" "Lagring feilet.\n" "%s er ikke en vanlig fil." -#: app/file/file-save.c:118 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1115,12 +1112,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "Om GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Versjon %s leveres til deg av" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Vennligst se http://www.gimp.org/ for mer informasjon" @@ -1142,7 +1139,7 @@ msgstr "Hardhet:" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Aspektrate:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 #: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Vinkel:" @@ -1170,39 +1167,44 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Kopiering av lag uten innhold" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "Ny kanal" -#: app/gui/channels-commands.c:356 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Nye kanalalternativer" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:391 app/gui/channels-commands.c:550 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Kanalnavn:" -#: app/gui/channels-commands.c:402 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Ny kanal" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:406 app/gui/channels-commands.c:565 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Ugjennomsiktighet for fyll:" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "Kopier tom kanal" -#: app/gui/channels-commands.c:510 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Rediger attributter for kanal" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Fargevalg" @@ -1278,26 +1280,26 @@ msgstr "Bl msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/gui/color-notebook.c:387 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Nvrende bredde:" -#: app/gui/color-notebook.c:408 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Blanding:" -#: app/gui/color-notebook.c:430 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "G tilbake til gammel farge" -#: app/gui/color-notebook.c:534 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:270 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Hex triplet:" @@ -1307,13 +1309,13 @@ msgstr "Hex triplet:" msgid "Color Index:" msgstr "Indeks:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:375 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: app/gui/colormap-dialog.c:385 app/gui/palette-editor.c:431 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:223 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Rediger" @@ -1411,12 +1413,12 @@ msgstr "Velg egendefinert palett" msgid "Device Status" msgstr "Enhetsstatus" -#: app/gui/device-status-dialog.c:411 +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "Foreground: %d, %d, %d" msgstr "Forgrunn" -#: app/gui/device-status-dialog.c:425 +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "Bakgrunn" @@ -1447,7 +1449,7 @@ msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Feil under pning av fil: %s\n" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:463 +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" @@ -1504,7 +1506,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Bredde:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:647 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1512,7 +1514,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Hyde:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Piksler" @@ -1524,7 +1526,7 @@ msgstr "Oppl #: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 #: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1544,7 +1546,7 @@ msgstr "Bildetype" msgid "Fill Type" msgstr "Fylltype" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "You are trying to create an image with\n" @@ -1570,26 +1572,26 @@ msgstr "" "kan du ke \"Maksimum bildestrrelse\"\n" "i dialogen brukervalg." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Bekreft strrelse p bildet" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Bildestrrelse: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:166 app/gui/file-open-dialog.c:180 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nytt bilde" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:230 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Bestem filtype" -#: app/gui/file-open-dialog.c:304 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1598,7 +1600,7 @@ msgstr "" "forhndsvisning" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:322 app/gui/palette-import-dialog.c:808 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1606,41 +1608,36 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Forhndsvis" -#: app/gui/file-open-dialog.c:323 +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "Ingen utvalg." -#: app/gui/file-open-dialog.c:506 +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 #, fuzzy msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Denne miniatyren kan vre gammel)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:507 +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 #, fuzzy msgid "No Information" msgstr "(Ingen informasjon)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 -#, fuzzy -msgid "Thumbnail saving is disabled." -msgstr "(Lagring av miniatyrer er sltt av)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:521 +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 #, fuzzy msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(Kunne ikke skrive miniatyrfil)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:525 +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 #, fuzzy -msgid "Thumbnail file not written." -msgstr "(Miniatyr ikke skrevet)" +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(Lagring av miniatyrer er sltt av)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:543 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Ingen forhndsvisning tilgjengelig" -#: app/gui/file-open-dialog.c:662 +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 #, fuzzy msgid "Failed to generate preview." msgstr "" @@ -1648,7 +1645,7 @@ msgstr "" "forhndsvisning" #. Hackery required. Please add error message. --bex -#: app/gui/file-open-dialog.c:740 app/gui/file-open-dialog.c:782 +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" @@ -1672,19 +1669,19 @@ msgid "Determine File Type:" msgstr "Bestem filtype:" #. Please add error. (: %s) --bex -#: app/gui/file-save-dialog.c:398 +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Feil under lagring.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:422 +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 #, fuzzy, c-format msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s eksisterer, overskriv?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:424 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Filen eksisterer!" @@ -1779,22 +1776,22 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Lagre som POV-ray" -#: app/gui/gui.c:120 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:186 app/gui/gui.c:197 +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr "fortolker \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:389 +#: app/gui/gui.c:378 #, fuzzy msgid "Quit The GIMP?" msgstr "GIMP" -#: app/gui/gui.c:393 +#: app/gui/gui.c:382 #, fuzzy msgid "" "Some files are unsaved.\n" @@ -1994,66 +1991,70 @@ msgstr "Inverteringsoperasjonene feilet." msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." msgstr "Utjevning opererer ikke p indekserte tegnede objekter." -#: app/gui/layers-commands.c:596 +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Kopiering av lag uten innhold" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Alternativer for nytt lag" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Navn p lag:" -#: app/gui/layers-commands.c:637 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Nytt lag" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:641 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Bredde p lag:" -#: app/gui/layers-commands.c:700 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Fylltype for lag" -#: app/gui/layers-commands.c:780 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Rediger lagets attributter" -#: app/gui/layers-commands.c:813 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Navn p lag:" -#: app/gui/layers-commands.c:886 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Legg til alternativer for maske" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:934 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Initialiser lagets maske til:" -#: app/gui/layers-commands.c:919 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Utvalg" -#: app/gui/layers-commands.c:921 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Kryss med utvalg" -#: app/gui/layers-commands.c:923 app/gui/layers-commands.c:939 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Hvitt (Helt ugjennomsiktig)" -#: app/gui/layers-commands.c:925 app/gui/layers-commands.c:941 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Sort (Helt gjennomsiktig)" -#: app/gui/layers-commands.c:927 app/gui/layers-commands.c:943 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Lagets alfakanal" -#: app/gui/layers-commands.c:1007 app/gui/layers-commands.c:1096 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2061,27 +2062,27 @@ msgstr "" "Ugyldig bredde eller hyde.\n" "Begge m vre positive." -#: app/gui/layers-commands.c:1183 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Alternativer for fletting av lag" -#: app/gui/layers-commands.c:1209 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Endelig, flettet lag skal vre:" -#: app/gui/layers-commands.c:1210 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Endelig, forankret lag skal vre:" -#: app/gui/layers-commands.c:1215 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Utvides etter behov" -#: app/gui/layers-commands.c:1217 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Klippes til bildet" -#: app/gui/layers-commands.c:1219 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Klippes til bunnlag" @@ -3512,12 +3513,12 @@ msgid "Undefined" msgstr "Udefinert" #: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:189 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Ny" #: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:231 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -3526,52 +3527,48 @@ msgstr "Slett" msgid "Edit Palette Color" msgstr "Direkte farger" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:678 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Importer palett" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:687 app/gui/palette-import-dialog.c:699 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importer" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:715 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:728 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "new_import" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:733 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Kilde:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:743 app/tools/paint_options.c:608 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Gradient" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:752 app/pdb/internal_procs.c:122 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Bilde" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:763 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Indeksert palett" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:777 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Eksempelstrrelse:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:790 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Intervall:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:825 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Velg" @@ -3580,108 +3577,108 @@ msgstr "Velg" msgid "Palette Selection" msgstr "Palettutvalg" -#: app/gui/palettes-commands.c:116 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Flett sammen palett" -#: app/gui/palettes-commands.c:119 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Skriv inn navn for flettet palett" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Ny sti" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Duplisert sti" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Sti til utvalg" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Utvalg til sti" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Stryk sti" -#: app/gui/paths-dialog.c:180 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Slett sti" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Nytt punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Legg til punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Slett punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:201 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Rediger punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:429 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Sti %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:982 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Rediger stiattributter" -#: app/gui/paths-dialog.c:985 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Skriv inn et nytt navn for stien" -#: app/gui/paths-dialog.c:1874 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Kan ikke pne fil %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1889 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Klarte ikke lese fra %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1904 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Klarte ikke lese sti fra %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1911 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Ingen punkter spesifisert i stifil %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1922 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Klarte ikke lese stipunkter fra %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1995 app/xcf/xcf.c:315 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "pne feilet p %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2017 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Last/Lagre Bezier kurver" -#: app/gui/paths-dialog.c:2057 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Last sti" -#: app/gui/paths-dialog.c:2079 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Lagre sti" @@ -4124,7 +4121,7 @@ msgstr "Konservativ minnebruk" msgid "Levels of Undo:" msgstr "Angreniver:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1112 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Strrelse p flisbuffer:" @@ -4221,7 +4218,7 @@ msgstr "Hent oppl msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Den er n %d x %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1252 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrer" @@ -4249,7 +4246,7 @@ msgstr "Velg temp-katalog" msgid "Swap Dir:" msgstr "Swap-katalog:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1132 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Velg swap-katalog" @@ -4490,7 +4487,7 @@ msgstr "" "farger. Pilene bytter farger. Dobbeltklikk for velge en farge fra " "fargehenteren." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4504,7 +4501,7 @@ msgstr "" "mnstre, tillegg og moduler kan ogs konfigureres\n" "her." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4512,7 +4509,7 @@ msgstr "" "GIMP bruker en gtkrc fil slik at du kan konfigurere\n" "den til ha forskjellig utseende fra andre GTP applikasjoner." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4528,7 +4525,7 @@ msgstr "" "filen. Denne filen er ment vre lesbar kun for GIMP,\n" "og br ikke redigeres." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4544,7 +4541,7 @@ msgstr "" "tastene fra GIMP. Sletting av denne filen vil gjenopprette\n" "standard tastatursnarveier." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4554,7 +4551,7 @@ msgstr "" "ved siste avslutning av GIMP. Du kan konfigurere GIMP til \n" "gjenpne disse dialogene i lagret posisjon." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4568,7 +4565,7 @@ msgstr "" "punkter og picas. Denne filen overskrives hver gang\n" "du avslutter GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4581,7 +4578,7 @@ msgstr "" "denne underkatalogen i tillegg til systemkatalogen\n" "for GIMP pensler nr det skal skes etter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4592,7 +4589,7 @@ msgstr "" "som er laget med penseleditoren. Standard gimprc sjekker\n" "denne underkatalogen nr det skal skes etter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4605,7 +4602,7 @@ msgstr "" "sjekkes denne underkatalogen i tillegg til system-\n" "katalogen for gradienter nr det skes etter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4624,7 +4621,7 @@ msgstr "" "endringer som gjres i palettene skal gjelde i kommende\n" "sesjoner." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4637,7 +4634,7 @@ msgstr "" "denne underkatalogen i tillegg til systemkatalogen\n" "for mnstre nr det skes etter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4651,7 +4648,7 @@ msgstr "" "i tillegg til systemkatalogen for tillegg nr det skes\n" "etter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4665,7 +4662,7 @@ msgstr "" "katalogen for moduler nr det skes etter moduler under\n" "oppstart." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4677,7 +4674,7 @@ msgstr "" "sjekkes denne underkatalogen i tillegg til systemkatalogen\n" "for skript nr det skes etter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4691,7 +4688,7 @@ msgstr "" "formen: gimp<#>.<#>. Disse filene er ubrukelige mellom\n" "sesjoner og kan slettes uten omtanke." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4699,7 +4696,7 @@ msgstr "" "Denne underkatalogen brukes til lagre parameterfiler for\n" "kurveverktyet." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4707,7 +4704,7 @@ msgstr "" "Denne underkatalogen brukes til lagre parameterfiler for\n" "nivverktyet." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4721,7 +4718,7 @@ msgstr "" "tillegg til systemkatalogen for FractalExplorer nr det skes\n" "etter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4735,7 +4732,7 @@ msgstr "" "tillegg til systemkatalogen for gfig figurer nr det\n" "skes etter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4749,7 +4746,7 @@ msgstr "" "tillegg til systemkatalogen for gflares nr det skes\n" "etter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4763,7 +4760,7 @@ msgstr "" "tillegg til systemkatalogen for gflares nr det skes\n" "etter disse." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4771,15 +4768,15 @@ msgstr "" "Vennligst vent mens din personlige\n" "GIMP katalog opprettes..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "GIMP bruker-installasjon" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" -#: app/gui/user-install-dialog.c:669 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4787,11 +4784,11 @@ msgstr "" "Velkommen til\n" "GIMP bruker-installasjon" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "Klikk \"Fortsett\" for g videre i GIMP bruker-installasjon." -#: app/gui/user-install-dialog.c:675 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4801,7 +4798,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis og GIMP utviklingslaget." -#: app/gui/user-install-dialog.c:684 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4813,7 +4810,7 @@ msgstr "" "utgitt av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller\n" "(hvis du velger det) enhver senere versjon." -#: app/gui/user-install-dialog.c:689 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4825,7 +4822,7 @@ msgstr "" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details." -#: app/gui/user-install-dialog.c:694 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4837,15 +4834,15 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:720 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Personlig GIMP katalog" -#: app/gui/user-install-dialog.c:721 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Klikk fortsett for opprette din personlige GIMP katalog." -#: app/gui/user-install-dialog.c:740 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4854,7 +4851,7 @@ msgstr "" "I en fullstendig GIMP installasjon, vil en underkatalog kalt\n" "%s bli opprettet." -#: app/gui/user-install-dialog.c:746 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4864,33 +4861,33 @@ msgstr "" "Klikk p en av filene eller underkatalogene i treet\n" "for f mer informasjon om det valgte objektet." -#: app/gui/user-install-dialog.c:830 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Brukerinstallasjonslogg" -#: app/gui/user-install-dialog.c:836 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "GIMP ytelsesjustering" -#: app/gui/user-install-dialog.c:837 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Klikk \"Fortsett\" for akseptere innstillingene over." -#: app/gui/user-install-dialog.c:840 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "For optimal ytelse i GIMP, er det ndvendig med justering av noen " "innstillinger." -#: app/gui/user-install-dialog.c:849 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Opplsning for monitor" -#: app/gui/user-install-dialog.c:850 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Klikk \"Fortsett\" for starte GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:853 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4898,25 +4895,25 @@ msgstr "" "For vise bilder i sin naturlige strrelse m GIMO vite opplsningen for " "din skjerm." -#: app/gui/user-install-dialog.c:862 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Avbryter installasjonen..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:933 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 #, fuzzy msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "" "%s eksisterer ikke.\n" "Kan ikke installere." -#: app/gui/user-install-dialog.c:945 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 #, fuzzy msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "" "%s har ugyldige rettigheter.\n" "Kan ikke installere." -#: app/gui/user-install-dialog.c:994 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 #, fuzzy msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" @@ -4927,7 +4924,7 @@ msgstr "" "Hvis ikke var installasjonen vellykket! \n" "Ellers, avslutt og prv finne den mulige grunnen..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1056 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4937,15 +4934,15 @@ msgstr "" "Hvis ikke var installasjonen vellykket! \n" "Ellers, avslutt og prv finne den mulige grunnen..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1072 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Klikk \"Fortsett\" for fullfre GIMP installasjonen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1077 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Installasjonen feilet. Kontakt systemadministratoren." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1098 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4955,7 +4952,7 @@ msgstr "" "\"Tile cache\". Du br justere strrelsen p denne s den passer i minnet.\n" "Ta i betraktning mengden minne som brukes av andre prosesser." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1123 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4967,11 +4964,11 @@ msgstr "" "tilstrekkelig plass (flere hundre MB). P et UNIX system, vil du \n" "kanskje bruke systemets temp katalog. (\"/tmp\" eller \"/var/tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1138 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Swap-katalog:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1174 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4979,20 +4976,20 @@ msgstr "" "GIMP kan hente denne informasjonen fra ditt vindussystem.\n" "Dette gir likevel vanligvis ikke brukbare verdier." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1181 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Hent opplsning fra vindussystemet (Den er n %d x %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Alternativt kan du sette monitoropplsninen manuelt." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1208 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Opplsning for skjerm X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -5128,17 +5125,17 @@ msgstr "Verkt msgid "Units" msgstr "Enheter" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "Feil ved PDB-kall %s ikke funnet" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "Feil ved PDB-kall %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5163,58 +5160,58 @@ msgstr "GIMP utvidelse" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Midlertidig prosedyre" -#: app/plug-in/plug-in.c:367 +#: app/plug-in/plug-in.c:353 msgid "Resource configuration" msgstr "Resurskonfigurasjon" -#: app/plug-in/plug-in.c:374 +#: app/plug-in/plug-in.c:360 msgid "Plug-ins" msgstr "Tillegg" -#: app/plug-in/plug-in.c:387 +#: app/plug-in/plug-in.c:373 #, c-format msgid "query plug-in: \"%s\"\n" msgstr "spr tillegg: \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-in.c:427 +#: app/plug-in/plug-in.c:413 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "skriver \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-in.c:445 +#: app/plug-in/plug-in.c:431 msgid "Starting extensions: " msgstr "Starter utvidelser: " -#: app/plug-in/plug-in.c:447 +#: app/plug-in/plug-in.c:433 msgid "Extensions" msgstr "Utvidelser" -#: app/plug-in/plug-in.c:848 +#: app/plug-in/plug-in.c:825 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Kunne ikke finne tillegg: \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 #, fuzzy, c-format msgid "Repeat \"%s\"" msgstr "Gjenta:" -#: app/plug-in/plug-in.c:1437 +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 #, c-format msgid "Re-show \"%s\"" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:1458 +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 #, fuzzy msgid "Repeat Last" msgstr "/Filtre/Gjenta siste" -#: app/plug-in/plug-in.c:1460 +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 #, fuzzy msgid "Re-Show Last" msgstr "/Filtre/Vis siste p nytt" -#: app/plug-in/plug-in.c:1542 +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5231,6 +5228,10 @@ msgstr "" "Du br lagre dine bilder og starte GIMP p nytt\n" "for vre p den sikre siden." +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "" + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Luftpensel" @@ -5402,7 +5403,7 @@ msgid "Max Depth:" msgstr "Maks dybde:" #: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Terskel:" @@ -5734,7 +5735,7 @@ msgstr "Tillat forst #. tool toggle #: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 #, fuzzy msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Verkty bryter" @@ -5778,15 +5779,15 @@ msgstr "Fritt" msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Last kurver" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Lagre kurver" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Laste/Lagre kurver" @@ -5894,15 +5895,15 @@ msgstr "Velg omr msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Verkty/Utvalgsverkty/Fritt utvalg" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Fuzzy utvalg" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Velg sammenhengende omrder" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Verkty/Utvalgsverkty/Fuzzy utvalg" @@ -6019,35 +6020,35 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Verkty/Tegneverkty/Blekk" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Justering" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:632 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Strrelse:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Flsomhet" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Vending:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Hastighet:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1564 +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 msgid "Type" msgstr "Type" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Form" @@ -6110,28 +6111,28 @@ msgstr "Lagre niv msgid "Load/Save Levels" msgstr "Laste/Lagre niver" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Forstrr" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Zoom inn og ut" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 #, fuzzy msgid "/Tools/Magnify" msgstr "Forstrr" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Tillat endring av strrelse for vinduer" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom inn" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom ut" @@ -6427,15 +6428,15 @@ msgstr "/Verkt msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Tekstlag" -#: app/tools/gimptexttool.c:644 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Kant:" -#: app/tools/gimptexttool.c:657 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Enhet:" @@ -6654,7 +6655,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing:" msgstr "Mellomrom:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6684,7 +6685,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Ingen" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:215 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Duplisert sti" @@ -6723,7 +6724,7 @@ msgstr "Fjern den merkede oppf msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:197 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6732,7 +6733,7 @@ msgstr "" "Hev lag \n" " til verst" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:206 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6741,16 +6742,16 @@ msgstr "" "Senk lag \n" " til nederst" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "k utvalg" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Tilstand:" @@ -6806,7 +6807,7 @@ msgstr "" "lagret ikke indekserte fargekart riktig.\n" "Erstatter grtonekart." -#: app/xcf/xcf.c:256 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF-feil: ustttet XCF filversjon %d mtt" @@ -6832,6 +6833,16 @@ msgstr "Vannfarge" msgid "Pressure" msgstr "Trykk:" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "feil under tolking av pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "Thumbnail file not written." +#~ msgstr "(Miniatyr ikke skrevet)" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Indeksert palett" + #~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" #~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" @@ -7209,9 +7220,6 @@ msgstr "Trykk:" #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "Gjr kun lysere" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Kopiering av lag uten innhold" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Lag, kanaler og stier" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d689520b22..0b788e6f78 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-13 17:52+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "GIMP nie zosta poprawnie zainstalowany dla biecego uytkownika\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -25,27 +25,13 @@ msgstr "" "Osobista instalacja zostaa pominita w powodu wystpienia opcji '--" "nointerface' w wieszu polece\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Aby dokona osobistej instalacji, naley uruchomi GIMP-a bez opcji\n" "'--nointerface' w wierszu polece\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Stan urzdzenia" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Aktualny kolor" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "To" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -64,11 +50,11 @@ msgstr "" "zaznaczenia, poniewa naley ono do\n" "maski warstwy lub kanau." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "Nie mona odnale przegldarki pomocy GIMP-a" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -78,7 +64,7 @@ msgstr "" "Prawdopodobnie nie zostaa ona skompilowana z powodu braku\n" "zainstalowanej biblioteki GtkXmHTML." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Wykorzystanie zamiast tego przegldarki Netscape" @@ -90,46 +76,42 @@ msgstr "Post msgid "Please wait..." msgstr "Poczekaj chwil..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "analiza \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "bd przy analizie: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " w wierszu %d, kolumnie %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " nieoczekiwany token: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "bd przy analizie pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Nie mona otworzy %s: %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Nie mona zmieni nazwy %s na %s.old: %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Nie mona otworzy ponownie %s\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Nie mona zapisa do %s: %s" @@ -137,7 +119,7 @@ msgstr "Nie mo #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -146,11 +128,11 @@ msgstr "" "\n" "Niepoprawna opcja.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "Wersja GIMP-a" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -161,15 +143,15 @@ msgstr "" "Uycie: %s [opcja ...] [plik ...]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Opcje:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch Uruchamia w trybie wsadowym.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -177,48 +159,48 @@ msgstr "" " -c, --console-messages Wypisuje ostrzeenia na konsol zamiast " "wywietlania w oknie dialogowym.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" msgstr "" " -d, --no-data Nie wczytuje pdzli, gradientw, palet, deseni.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface Uruchamia bez interfejsu uytkownika.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr "" " -g --gimprc Wwykorzystuje alternatywny plik konfiguracji " "gimprc.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Wypisuje t pomoc.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r, --restore-session Prbuje odtworzy zapisan sesj.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash Nie wywietla okna startowego.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " -S, --no-splash-image Nie wywietla obrazka w oknie startowym.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Wypisuje informacj o wersji.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Wywietla komunikaty przy uruchamianiu.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -226,29 +208,29 @@ msgstr "" " --no-shm Nie wykorzystuje pamici dzielonej pomidzy GIMP-" "em a wtyczkami.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" " --no-xshm Nie wykorzystuje rozszerzenia pamici dzielonej " "X.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers Aktywuje obsug analizowania bdw przy mniej " "gronych sygnaach.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Wykorzystuje podany ekran X.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr "" " --system-gimprc Wykorzystuje alternatywny systemowy plik gimprc.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -256,7 +238,7 @@ msgstr "" " Tryb analizowania bdw po otrzymaniu gronego " "sygnau.\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(To okno konsoli zostanie zamknite w cigu dziesiciu sekund)\n" @@ -269,260 +251,237 @@ msgstr "Nawigacja: Brak obrazu" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Nawigacja: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Konfiguracja zasobw" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Wtyczki" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "odpytanie wtyczki: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "zapisywanie \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Uruchamianie rozszerze: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Rozszerzenia" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Nie mona odnale wtyczki: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"We wtyczce wystpi bd: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"Przerywajc swe dziaanie w wyniku bdu wtyczka moga\n" -"uszkodzi wewntrzny stan GIMP-a.\n" -"Dla bezpieczestwa zalecane jest zapisanie obrazw\n" -"i ponowne uruchomienie GIMP-a." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Nie mona cofn %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "Obraz" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "Zmiana obrazu" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "Maska" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "Przeniesienie warstwy" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "przeksztacenie" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "Rysowanie" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "Nowa warstwa" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "Usunicie warstwy" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "Zmiana warstwy" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "Dodanie maski warstwy" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "Usunicie maski warstwy" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "Zmiana nazwy warstwy" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "Przeszeregowanie warstw" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "Nowy kana" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "Usunicie kanau" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "Zmiana kanau" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "Oderwane zaznaczenie do warstwy" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "Zmiana obrazu" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "Usztywnienie oderwanego zaznaczenia" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "Uwolnienie oderwanego zaznaczenia" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "Prowadnica" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "Tekst" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "Oderwanie zaznaczenia" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "Wklejenie" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "Wycicie" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "Przeksztacenie" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "Rysowanie" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "Oderwana warstwa" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "Przyczona warstwa" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "Zastosowanie maski warstwy" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "Poczenie warstw" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "Zakotwiczenie oderwanego zaznaczenia" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "Konwersja obrazu" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "Kadrowanie" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "Skalowanie warstwy" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "Zmiana rozmiaru warstwy" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "Szybka maska" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "Doczenie danych pasoytniczych" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "Usunicie danych pasoytniczych" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "Zmiana rozdzielczoci" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "Skalowanie obrazu" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "Zmiana rozmiaru obrazu" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "Rne" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Historia cofni: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ obraz bazowy ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Ponw" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "Nie mona otworzy pliku %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -538,25 +497,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Dane pasoytnicze" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Pdzle" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Desenie" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Palety" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Gradienty" @@ -566,66 +525,54 @@ msgstr "Gradienty" msgid "Documents" msgstr "Indeks dokumentw" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Otwrz" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Bd w pliku \"%s\" z deseniami GIMP-a" -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "NezNazwy" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Nie mona otworzy ponownie %s\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Bd w pliku \"%s\" z deseniami GIMP-a" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "kopia" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "kopia %s" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Maska zaznaczenia" @@ -646,12 +593,22 @@ msgstr "" "Ostrzeenie: Nie powiodo si wczytanie pdzla\n" "\"%s\"" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "kopia" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "kopia %s" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "Przyczenie danych pasoytniczych do obrazu" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "Przyczenie danych pasoytniczych do obrazu" @@ -660,11 +617,11 @@ msgstr "Przy msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Brak deseni dla tej operacji." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Wklejona warstwa" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -673,16 +630,16 @@ msgstr "" "Nie mona wyci/skopiowa, poniewa zaznaczony\n" "obszar jest pusty." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Oderwanie zaznaczenia: Brak zaznaczenia." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Oderwane zaznaczenie" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -690,7 +647,7 @@ msgstr "" "Aktywna warstwa nie ma kanau alfa, ktry\n" "mona przeksztaci w zaznaczenie" -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -698,41 +655,41 @@ msgstr "" "Aktywna warstwa nie ma maski, ktr\n" "mona przeksztaci w zaznaczenie" -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Brak zaznaczenia do narysowania" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Operacja pdzlem nie powioda si." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Odcienie szaroci" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Aktualny kolor" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "To" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Biay" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Przeroczysty" @@ -766,71 +723,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "BezNazwy" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Warstwa nie moe zosta bardziej podniesiona" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Warstwa nie moe zosta bardziej obniona" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "Warstwa jest ju na wierzchu" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Nie mona podnie warstwy bez kanau alfa" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Warstwa jest ju na dnie" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "To nie ma kanau alfa, warstwa zostaa umieszczona powyej" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Do poczenia potrzebne s co najmniej dwie widoczne\n" -"warstwy." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Liczba warstw jest niewystarczajca dla poczenia w d." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kana nie moe zosta bardziej podniesiony" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kana nie moe zosta bardziej obniony" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "BezNazwy" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Nie s dozwolone warstwy o zerowych wymiarach." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -839,7 +783,7 @@ msgstr "" "Nie mona doda maski warstwy do\n" "warstwy bez kanau alfa." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -847,7 +791,7 @@ msgstr "" "Nie mona doda maski warstwy, poniwa\n" "jedna ju istnieje." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -855,7 +799,7 @@ msgstr "" "Nie mona doda maski warstwy do\n" "warstwy w indeksowanym obrazie." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -863,14 +807,14 @@ msgstr "" "Nie mona doda maski warstwy do\n" "warstwy bez kanau alfa." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." msgstr "Nie mona doda maski warstwy o wymiarach rnych od wymiarw warstwy." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "maska %s" @@ -1006,8 +950,8 @@ msgstr "Plik z deseniami GIMP-a \"%s\" wydaje si msgid "pixel" msgstr "piksel" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "piksele" @@ -1050,41 +994,55 @@ msgid "percent" msgstr "procent" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Ustaw rozmiar" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Cofnij" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Ponw" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-pusty" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "odcienie szaroci - pusty" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "odcienie szaroci" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "indeksowany-pusty" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "indeksowany" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1093,24 +1051,16 @@ msgstr "" "Dokonano zmian w %s.\n" "Czy pomimo tego zamkn?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Zamknij" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Wybr warstwy" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Modyfikuj atrybuty maski" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Modyfikuj atrybuty maski" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Nieprzepuszczalno maski:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1119,7 +1069,7 @@ msgstr "" "%s nie powiodo si.\n" "%s: nieznany typ pliku." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1128,7 +1078,7 @@ msgstr "" "%s nie powiodo si.\n" "%s nie jest zwykym plikiem ." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1137,7 +1087,7 @@ msgstr "" "Otwarcie nie powiodo si.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1146,7 +1096,7 @@ msgstr "" "Zapis nie powid si.\n" "%s: Nieznany typ pliku." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1155,7 +1105,7 @@ msgstr "" "Zapis nie powid si.\n" "%s nie jest zwykym plikiem." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1169,12 +1119,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "Informacje o GIMP-ie" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Wersja %s stworzona przez" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Wicej informacji znajdziesz na http://www.gimp.org/" @@ -1183,7 +1133,7 @@ msgstr "Wi msgid "Brush Editor" msgstr "Edytor pdzli" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Promie:" @@ -1196,8 +1146,8 @@ msgstr "Twardo msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Wspczynnik proporcji:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Kt:" @@ -1207,13 +1157,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Wybr pdzla" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Nieprzepuszczalno:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Tryb:" @@ -1224,154 +1174,159 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Kopia pustej warstwy" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "Nowy kana" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Opcje nowego kanau" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Nazwa kanau:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Nowy kana" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Nieprzepuszczalno wypenienia:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "Kopia pustego kanau" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Modyfikuj atrybuty kanau" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Wybr koloru" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "A:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Odcie" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Nasycenie" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Warto" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Czerwony" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Zielony" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Niebieski" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Aktualna szeroko:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Gradient:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Przywr poprzedni kolor" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Triplet szesnastkowy:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Indeks:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Kolor indeksowany" @@ -1385,12 +1340,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Oglne opcje palety" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Optymaln paleta:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "Liczba kolorw:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Minimalna liczba kolorw:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1410,11 +1367,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Paleta zoptymalizowana dla WWW" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Paleta czarno-biaa (1-bitowa)" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Opcje ditheringu" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1442,11 +1401,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Ostrzeenie ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Nastpi konwersja obrazu RGB lub z kanaem alfa lub warstwami z formatu RGB " "albo z odcieniami szaroci na INDEKSOWANY.\n" @@ -1457,8 +1417,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Wybr palety uytkownika" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Stan urzdzenia" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Aktualny kolor" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "To" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Niestety, ten pdziel nie moe by modyfikowany." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1473,52 +1448,52 @@ msgstr "Wprowad msgid "Copy Named" msgstr "Kopiuj nazwany" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Bd przy otwieraniu pliku: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Zapis nie powid si.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "Przywrcenie obrazu nie powiodo si.\n" "Obrazowi nie przypisano nazwy pliku." -#: app/gui/file-commands.c:240 +#: app/gui/file-commands.c:244 #, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:248 +#: app/gui/file-commands.c:252 #, fuzzy -msgid "Revert Image?" +msgid "Revert Image" msgstr "Zapis obrazu" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "przywr" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "Przywrcenie nie powiodo si.\n" "%s" @@ -1534,7 +1509,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Szeroko: " #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1542,7 +1517,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Wysoko: " #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Piksele" @@ -1551,10 +1526,10 @@ msgstr "Piksele" msgid "Resolution X:" msgstr "Rozdzielczo X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1570,25 +1545,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Typ obrazu" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Typ wypenienia" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Prbujesz utworzy obraz o pocztkowym rozmiarze\n" "%s.\n" @@ -1600,26 +1574,26 @@ msgstr "" "przyszoci, zwiksz ustawienie \"maksymalny rozmiar\n" "obrazu\" (aktualnie %s) w oknie preferencji." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Potwierdzenie rozmiaru obrazu" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Rozmiar obrazu: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nowy obraz" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Ustalenie typu pliku" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1628,7 +1602,7 @@ msgstr "" "Podgld" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1636,104 +1610,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Podgld" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Brak zaznaczenia." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Ta miniaturka moe by przedawniona)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(Brak informacji)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(Deaktywowano zapis miniaturek)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(Nie mona zapisa pliku miniaturki)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(Plik miniaturki nie zosta zapisany)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(Deaktywowano zapis miniaturek)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Podgld jest niedostpny" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(nie mona utworzy podgldu)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Stwrz\n" +"Podgld" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Otwarcie nie powiodo si.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Zapis obrazu" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Opcje zapisu" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Ustalenie typu pliku:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Zapis nie powid si.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s istnieje, nadpisa?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Plik istnieje!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Edytor gradientw" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Cao" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Stae odwieanie" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Domylny" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Powikszenie: %d:1 Wywietlanie [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1742,308 +1718,103 @@ msgstr "" "Pooenie: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Nieprzepuszczalno: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Kolor ustawiony na RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Kolor ta ustawiony na RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Cignicie: przenosi Shift+cignicie: przenosi ze cienieniem" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Kliknicie: zaznacza Shift+kliknicie: poszerza zaznaczenie" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "" "Kliknicie: zaznacza Shift+kliknicie: poszerza zaznaczenie Cignicie: " "przenosi" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Kliknicie: zaznacza Shift+kliknicie: poszerza zaznaczenie Cignicie: " "przenosi Shift+cignicie: przenosi ze cienieniem" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Pozycja uchwytu: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Odlego: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Kolor lewego punktu kocowego" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Wczytaj z" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Kolor prawgo punktu kocowego lewego ssiada" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Prawy punkt kocowy" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Zapisz do" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Kolor prawego punktu kocowego" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Kolor lewego punktu kocowego prawego ssiada" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Lewy punkt kocowy" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Operacje na zaznaczeniu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Typ funkcji gradientu dla segmentu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Typ kolorowania segmentu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Podziel segment w punkcie podziau" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Podziel segment rwnomiernie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Usu segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Wycentruj punkt podziau segmentu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Roz uchwyty w segmencie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Odbij segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Replikuj segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Typ funkcji gradientu dla zaznaczenia" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Typ kolorowania zaznaczenia" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Podziel segmenty w punktach podziau" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Podziel segmenty rwnomiernie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Usu zaznaczenie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Wycentruj punkty podziau w zaznaczeniu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Roz uchwyty w zaznaczeniu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Odbij zaznaczenie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Replikuj zaznaczenie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Aktualny kolor" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Kolor lewego punktu kocowego" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Kolor prawego punktu kocowego" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Liniowy" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Wykrzywiony" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinusoidalny" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Sferyczny (wzrastajcy)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Sferyczny (opadajcy)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Zmienny)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "Zwyky RGB" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (odcie zgodnie ze wskazwkami zegara)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (odcie przeciwnie do wskazwek zegara)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Podziel" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Okrel liczb jednakowych czci" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "na jak ma zosta podzielony zaznaczony segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "na jak maj zosta podzielone segmenty w zaznaczeniu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Kolory punktw kocowych" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Nieprzepuszczalno punktw kocowych" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Replikuj" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Okrel, jak wiele razy" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "ma zosta zreplikowany zaznaczony segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "ma zosta zreplikowane zaznaczenie" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Wybr gradientu" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Zapisz jako POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Rzeczywicie zakoczy?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "analiza \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "Informacje o GIMP-ie" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Cz plikw nie zostaa zapisana.\n" "\n" "Zakoczy GIMP-a?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Desaturacja jest moliwa tylko na obrazach RGB." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "Inwersja nie jest dostpna na obrazach indeksowanych." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "Operacja inwersji nie powioda si." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Zrwnywanie nie jest dostpne w trybie indeksowanym." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Bd zmiany rozmiaru: Szeroko i wysoko musz by wiksze od zera." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Zbyt maa warstwa" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2054,211 +1825,239 @@ msgstr "" "do niedostrzegalnych rozmiarw.\n" "Czy na pewno tego chcesz?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Skalowanie..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Bad przy skalowaniu: Szeroko i wysoko musz by dodatnie." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Aktywny pdzel.\n" "Kliknicie otwiera okno pdzli." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Aktywny dese.\n" "Kliknicie otwiera okno deseni." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Aktywny gradient.\n" "Kliknicie otwiera okno gradientw." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Oglne" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Statyczne odcienie szaroci" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Statyczna paleta kolorw" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Paleta kolorw" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Rzeczywisty kolor" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Bezporedni kolor" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "N/D" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Rozszerzone" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Wymiary (s x w):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Rozdzielczo:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Wspczynnik proporcji:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Typ wywietlania:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Klasa wywietlania:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Gbia wywietlania:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Informacje: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d piksli" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "Kolor RGB" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Kolor indeksowany" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "kolory" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Desaturacja jest moliwa tylko na obrazach RGB." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Inwersja nie jest dostpna na obrazach indeksowanych." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Operacja inwersji nie powioda si." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Zrwnywanie nie jest dostpne w trybie indeksowanym." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Kopia pustej warstwy" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Opcje nowej warstwy" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Nazwa warstwy:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Nowa warstwa" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Szeroko warstwy:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Typ wypenienia warstwy" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Modyfikuj atrybuty warstwy" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Nazwa warstwy:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Dodaj opcje maski" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Pocztkowa maska warstwy:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Zaznaczenie" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Przetnij z zaznaczeniem" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Biay (bez przeroczystoci)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Czarny (pena przeroczysto)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Kana alfa warstwy" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2266,867 +2065,938 @@ msgstr "" "Niepoprawna szeroko lub wysoko.\n" "Obie wartoci musz by dodatnie." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Opcje czenia kanaw" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Wynikowa, poczona warstwa powinna by:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Wynikowa, zakotwiczona warstwa powinna by:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Rozszerzona w razie potrzeby" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Przycita do obrazu" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Przycita do najniszej warstwy" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Plik/Nowy..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Plik/Otwrz..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Plik/Pobierz" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Plik/Preferencje..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Warstwy, kanay i cieki..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Desenie..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Opcje narzdzi..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Pdzle..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Desenie..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Gradienty..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Palety..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Paleta indeksowana..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Pdzle..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Desenie..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Urzdzenia wejciowe..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Stan urzdzenia..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Indeks dokumentw..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Konsola bdw..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Plik/Okna dialogowe/Filtry wywietlania..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Plik/Zakocz" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Dodatki" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Dodatki/Przegldarka moduw..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Pomoc/Pomoc..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Pomoc/Pomoc kontekstowa..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Pomoc/Porada dnia..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Pomoc/Informacje o..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Plik/Zapisz" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Plik/Zapisz jako..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Plik/Zapisz jako..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/Plik/Przywr" -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Plik/Zamknij" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Edycja/Cofnij" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Edycja/Ponw" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Edycja/Wytnij" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Edycja/Kopiuj" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Edycja/Wklej" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Edycja/Wklej do" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Edycja/Wklej jako nowy" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Edycja/Bufor/Wytnij nazwany..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Edycja/Bufor/Kopiuj nazwany..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Edycja/Bufor/Wklej nazwany..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Edycja/Wyczy" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Edycje/Wypenij aktualnym kolorem" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Edycja/Wypenij kolorem ta" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Edycja/Rysuj" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Zaznaczenie/Odwr" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Zaznaczenie/Wszystko" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Zaznaczenie/Brak" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Zaznaczenie/Oderwij" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Zaznaczenie/Wygad..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Zaznaczenie/Wyostrz" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Zaznaczenie/Zmniejsz..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Zaznaczenie/Powiksz..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Zaznaczenie/Brzeg..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Zaznaczenie/Zapisz do kanau" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Widok/Powiksz" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Widok/Pomniejsz" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Widok/Powiksz" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Widok/Powikszenie/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Widok/Powikszenie/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Widok/Powikszenie/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Widok/Powikszenie/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Widok/Powikszenie/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Widok/Powikszenie/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Widok/Powikszenie/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Widok/Powikszenie/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Widok/Powikszenie/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Widok/Punkt do punktu" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Widok/Okno informacyjne..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Widok/Podgld nawigacyjny..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Widok/Zaznaczenie" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Widok/Pasek stanu" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Widok/Prowadnice" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Widok/Przyciganie do prowadnic" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Widok/Linijki" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Widok/Pasek stanu" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Widok/Nowy widok" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Widok/Zacienij otoczenie" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Obraz/Tryb/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Obraz/Tryb/Odcienie szaroci" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Obraz/Tryb/Indeksowany..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Obraz/Kolory/Desaturacja" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Obraz/Kolory/Odwr" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Obraz/Kolory/Automatyczne/Zrwnaj" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Obraz/Alfa/Dodaj kana alfa" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Obraz/Przeksztacenia/Przesunicie..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/Obraz/Przeksztacenia/Obr" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Obraz/Rozmiar..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Obraz/Skaluj obraz..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Image/Zduplikuj" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Warstwy/Warstwy, kanay i cieki..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Warstwy/Dopasuj rozmiar warstwy do obrazu" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Warstwy/Stos/Poprzednia warstwa" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Warstwy/Stos/Nastpna warstwa" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Warstwy/Stos/Podnie warstw" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Warstwy/Stos/Obni warstw" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Warstwy/Stos/Warstwa na wierzchoek" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Warstwy/Stos/Warstwa na dno" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Warstwy/Obr" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Nowa warstwa..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Zduplikuj warstw" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Warstwy/Zakotwicz warstw" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Usu kana" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Ustaw rozmiar granic warstwy..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Przeskaluj warstw" + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Warstwy/Dopasuj rozmiar warstwy do obrazu" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Obraz/Przeksztacenia/Przesunicie..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Warstwy/Pocz widoczne warstwy..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Pocz w d" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Warstwy/Spaszcz obraz" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Obraz/Kolory/Desaturacja" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Obraz/Kolory/Odwr" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Obraz/Kolory/Automatyczne/Zrwnaj" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Dodaj mask warstwy..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Zastosuj mask warstwy" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Usu mask warstwy" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Warstwy/Zaznaczenie z maski" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Warstwy/Dodaj kana alfa" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Obraz/Alfa/Dodaj kana alfa" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Warstwy/Zaznaczenie z kanau alfa" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Narzdzia/Narzdziwka" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Narzdzia/Domylne kolory" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Narzdzia/Zamie kolory" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Narzdzia/Zamie kolory" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Narzdzia/Zaznaczanie/Zaznaczenie odrczne" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Narzdzia/Rysowanie/Piro" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Narzdzia/Przeksztacanie/Odbij" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Okna dialogowe/Warstwy, kanay i cieki..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Okna dialogowe/Desenie..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Okna dialogowe/Opcje narzdzi..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Okna dialogowe/Pdzle..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Okna dialogowe/Desenie..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Okna dialogowe/Gradienty..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Okna dialogowe/Palety..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Okna dialogowe/Paleta indeksowana..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Okna dialogowe/Pdzle..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Okna dialogowe/Desenie..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Okna dialogowe/Urzdzenia wejciowe..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Okna dialogowe/Stan urzdzenia..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Okna dialogowe/Historia cofni..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Okna dialogowe/Konsola bdw..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Okna dialogowe/Filtry wywietlania..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Okna dialogowe/Historia cofni..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtry/Powtrz ostatni" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtry/Ponw ostatni" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtry/Rozmywanie" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtry/Kolory" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtry/Szum" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtry/Wykrywanie krawdzi" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtry/Uwydatnianie" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtry/Oglne" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtry/Efekty szka" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtry/Efekty wietlne" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtry/Znieksztacenia" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtry/Artystyczne" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtry/Odwzorowanie" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtry/Renderowanie" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtry/Sie WWW" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtry/Sie WWW" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtry/Animacja" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtry/czenie" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtry/Zabawki" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatycznie" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Wedug rozszerzenia" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nowa warstwa..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Stos/Podnie warstw" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Stos/Obni warstw" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Stos/Warstwa na wierzchoek" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Stos/Obni warstw" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Stos/Warstwa na dno" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Zduplikuj warstw" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Zakotwicz warstw" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Usu kana" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Ustaw rozmiar granic warstwy..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Dopasuj rozmiar warstwy do obrazu" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Przeskaluj warstw" -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Dopasuj rozmiar warstwy do obrazu" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Pocz widoczne warstwy..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Pocz w d" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Spaszcz obraz" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Dodaj mask warstwy..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Zastosuj mask warstwy" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Usu mask warstwy" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Zaznaczenie z maski" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Dodaj kana Alpha" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Zaznaczenie z kanau alfa" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Modyfikuj atrybuty warstwy..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nowy kana..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Podnie kana" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Obni kana" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Zduplikuj kana" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kana na zaznaczenie" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Dodaj do zaznaczenia" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Odejmij od zaznaczenia" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Przetnij z zaznaczeniem" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Usu kana" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Modyfikuj atrybuty kanau..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Nowa cieka" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Zduplikuj ciek" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Zaznaczenie ze cieki" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/cieka z zaznaczenia" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Rysuj ciek" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Usu ciek" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Kopiuj ciek" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Wklej ciek" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importuj ciek..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Eksportuj ciek..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Modyfikuj atrybuty cieki..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Zaznacz" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Dodaj mask warstwy..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Modyfikuj atrybuty kanau..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Okna dialogowe/Desenie..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Okna dialogowe/Konsola bdw..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Dodaj mask warstwy..." @@ -3136,248 +3006,391 @@ msgstr "/Dodaj mask msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Okna dialogowe/Desenie..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Okna dialogowe/Gradienty..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Okna dialogowe/Palety..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Okna dialogowe/Paleta indeksowana..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Dodaj mask warstwy..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Dodaj mask warstwy..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Okna dialogowe/Konsola bdw..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Usu" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Rozmiar podgldu:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Rozmiar podgldu:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Rozmiar podgldu:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Rozmiar podgldu:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Rozmiar podgldu:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Rozmiar podgldu:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Rozmiar podgldu:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Rozmiar podgldu:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Rozmiar podgldu:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Wywietla histogram obrazu" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Widok/Przyciganie do prowadnic" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Nowa cieka" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Zduplikuj ciek" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Modyfikuj atrybuty cieki..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Usu ciek" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Utworzone pdzle" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nowa paleta" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Zduplikuj ciek" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Modyfikuj atrybuty cieki..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Usunicie palety" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Desenie" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Kolor lewego punktu kocowego" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Kolor prawgo punktu kocowego lewego ssiada" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Kolor prawgo punktu kocowego lewego ssiada" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Kolor prawego punktu kocowego" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Kolor lewego punktu kocowego prawego ssiada" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Kolor lewego punktu kocowego prawego ssiada" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Typ funkcji gradientu dla zaznaczenia" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Typ funkcji gradientu dla segmentu" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Sferyczny (wzrastajcy)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Sferyczny (opadajcy)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Typ funkcji gradientu dla segmentu" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (odcie zgodnie ze wskazwkami zegara)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (odcie przeciwnie do wskazwek zegara)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Kolory punktw kocowych" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Nieprzepuszczalno punktw kocowych" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Nowy gradient" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Zduplikuj ciek" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Okna dialogowe/Gradienty..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Usu gradient" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Zmie nazw gradientu" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Zapisz jako POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nowa paleta" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Zduplikuj ciek" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Modyfikuj atrybuty cieki..." -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Usunicie palety" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Poczenie palety" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Import palety" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Poczenie palety" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Wklej nazwany bufor" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "/Edycja/Wklej do" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Wklej jako nowy" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Usu kana" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Spaszcz obraz" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Plik/Otwrz..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Usu" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Historia kolorw" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Zaznaczenie z maski" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Baza moduw" @@ -3386,172 +3399,183 @@ msgstr "Baza modu msgid "Refresh" msgstr "Odwie" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Bd moduu" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Wczytano polnie" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Odczyt nie powid si" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "danie usunicia" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Usunito pomylnie" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "na dysku" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "tylko w pamici" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "nigdzie (kliknij \"odwie\")" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Brak deseni" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Wczytaj" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Usu" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Przeznaczenie:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Wersja:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Prawa autorskie:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Pooenie:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Stan:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Wczytywanie przy uruchamianiu" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Przesunicie" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Warstwa tekstowa" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Usu mask warstwy" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Podnosi kana" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Przesunicie X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Zawijanie" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Przesunicie o (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Edycja palety kolorw" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Niezdefiniowana" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Nowy" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Usu" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "Bezporedni kolor" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Import palety" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importuj" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "nowy_import" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "rdo:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Gradient" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Obraz" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Paleta indeksowana" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Rozmiar prbki:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Okres:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Zaznacz" @@ -3560,109 +3584,109 @@ msgstr "Zaznacz" msgid "Palette Selection" msgstr "Wybr palety" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Poczenie palety" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Wprowad nazw poczonej palety" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Tworzy now ciek" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Duplikuje ciek" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Tworzy zaznaczenie ze cieki" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Tworzy ciek z zaznaczenia" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Rusuje ciek" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Usuwa ciek" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Nowy punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Dodaje punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Usuwa punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Modyfikuje punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "cieka %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Modyfikacja atrybutw cieki" # -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Wprowad now nazw cieki" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Nie mona otworzy pliku %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Odczyt z %s nie powid si" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Wczytanie cieki z %s nie powiodo si" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Brak punktw w pliku ze ciek %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Wczytanie punktw cieki z %s nie powiodo si" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "otwarcie %s nie powiodo si: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Odczyt/Zapis krzywych Beziera" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Odczyt cieki" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Zapis cieki" @@ -3671,53 +3695,53 @@ msgstr "Zapis msgid "Pattern Selection" msgstr "Wybr desenia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Bd: Liczba poziomw cofni nie moe by mniejsza od zera." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Bd: Szybko animacji obwdki nie moe by mniejsza ni 50." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Bd: Domylna szeroko nie moe by mniejsza od jeden." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Bd: Domylna wysoko nie moe by mniejsza od jeden." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Bd: Domylna jednostka musi by w zakresie jednostek." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Bd: Domylna rozdzielczo nie moe wynosi zero." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "" "Bd: Domylna jednostka rozdzielczoci musi si mieci w przedziale " "jednostki." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Bd: Rozdzielczo monitora nie moe wynosi zero." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Error: Format tytuu obrazu nie moe by pusty." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Bd: Liczba procesorw musi si zawiera pomidzy 1 i 30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Zapisa preferencje?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3735,11 +3759,11 @@ msgstr "" "lub wybra \"Zamknij\" i wwczas krytyczna cz zmian\n" "nie zostanie zastosowana." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "Zmiany odnios efekt po ponownym uruchomieniu GIMP-a." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Dugo domylnego komentarza jest ograniczona do %d znakw." @@ -3773,17 +3797,17 @@ msgstr "Wysoko msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Domylna rozdzielczo obrazu i jednostka rozdzielczoci" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Poziomo" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Pionowo" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3839,455 +3863,491 @@ msgstr "Tylko czarny" msgid "Transparency Type:" msgstr "Renderowanie przeroczystoci:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "May" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "redni" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Wielki" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Rozmiar pola szachownicy:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "Ekrany 8-bitowe" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Minimalna liczba kolorw:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Instalowanie palety kolorw" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Rotacja palety kolorw" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Zapisz" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Brak" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Drobny" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "May" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Wielki" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Potny" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Rozmiar podgldu:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Rozmiar podgldu nawigacyjnego:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Rozmiar listy ostatnich dokumentw:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Narzdziwka" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Wywietlanie wskanikw pdzla, desenia i gradientu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Zachowanie si okna dialogowego" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Niezaleny podgld nawigacyjny dla kadego obrazu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "Podanie okna informacyjnego za myszk" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "rednia:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "System pomocy" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Wywietlanie podpowiedzi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Pomoc kontekstowa pod klawiszem \"F1\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Przegldarka pomocy" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Wewntrzna" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Wykorzystywana przegldarka pomocy:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Okna z obrazami" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Wygld" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Domylne ustawienie \"Punkt do punktu\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Zmiana rozmiaru okna przy powikszeniu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Zmiana rozmiaru okna przy powikszeniu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Wywietlanie linijek" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Wywietlanie paska stanu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Szybko animacji obwdki:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Uytkownika" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Standardowa" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Wywietlanie procentowego powikszenia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Wywietlanie wspczynnika powikszenia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Wywietlanie odwrotnego wspczynnika powikszenia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Format tytuu obrazu:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "ledzenie ruchw wskanika" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "ledzenie doskonae, lecz powolne" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Bez aktualizowania kursora" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Ikona narzdzia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Ikona narzdzia z krzyykiem" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Tylko krzyyk" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Tryb kursora:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Opcje narzdzi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Opcje rysowania" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Wykorzystanie globalnych opcji rysowania" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Odnajdywanie cigychcych obszarw" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Domylny prg:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "rodowisko" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Wykorzystywanie zasobw" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Konserwatywne wykorzystywanie zasobw" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Liczba poziomw cofni:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Rozmiar cache kafli:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Liczba wykorzystywanych procesorw:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Skalowanie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Najbliszy ssiad (szybkie)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Liniowy" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Szecienny (powolne)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Typ interpolacji:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Zapisywanie pliku" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Zawsze" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Prba zapisu pliku z miniaturk:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Tylko po zmodyfikowaniu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "Zapis obrazu po poleceniu zapisu:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Zarzdzanie sesj" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Sesja" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Pooenia okien" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Zapis pooenia okien przed zakoczeniem" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Wyczy zapisane pooenia okien" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Pedejmowanie prby odtworzenia sesji" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Urzdzenia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Zapis stanu urzdzenia przed zakoczeniem" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Pobieranie rozdzielczoci monitora" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Aktualnie %d x %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibruj" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Od systemu okien" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Rcznie:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Katalogi" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Katalog tymczasowy:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Wybr katalogu tymczasowego" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Katalog wymiany:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Wybr katalogu wymiany" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Katalogi pdzli" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Wybr katalogu pdzli" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Katalogi deseni" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Wybr katalogu deseni" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Katalogi palet" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Wybr katalogu palet" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Katalogi gradientw" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Wybr katalogu gradientw" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Wtyczki" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Katalogi wtyczek" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Wybr katalogu wtyczek" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Moduy" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Katalogi moduw" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Wybr katalogu moduw" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Katalogi pdzli" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Wybr katalogu tymczasowego" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Modyfikuj atrybuty maski" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Modyfikuj atrybuty maski" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Nieprzepuszczalno maski:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Przeskaluj warstw" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" @@ -4322,6 +4382,10 @@ msgstr "Nowa szeroko msgid "Ratio X:" msgstr "Wspczynnik X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Przesunicie" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4383,11 +4447,11 @@ msgstr "Obramuj zaznaczenie" msgid "Border Selection by:" msgstr "Obramowanie zaznaczenia o:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "Uruchamianie GIMP-a" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -4423,7 +4487,7 @@ msgstr "" "powinien znajdowa si plik gimp_tips.txt.\n" "Sprawd instalacj GIMP-a." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4432,7 +4496,7 @@ msgstr "" "Strzaki zamieniaj kolory. Dwukrotne kliknicie koloru otwiera okno wyboru " "koloru." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4445,7 +4509,7 @@ msgstr "" "S tutaj rwnie zapisywane skonfigurowane cieki wyszukiwania\n" "pdzli, palet, gradientw, deseni, wtyczek i moduw." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4453,7 +4517,7 @@ msgstr "" "GIMP wykorzystuje dodatkowy plik gtkrc, dziki czemu moliwe\n" "jest ustawienie jego wygldu niezalenie od innych aplikacji GTK." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4469,7 +4533,7 @@ msgstr "" "przechowywane w tym pliku. Jest on przeznaczony do odczytu\n" "wycznie przez GIMP-a i nie powinien by rcznie modyfikowany." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4485,7 +4549,7 @@ msgstr "" "w samym GIMP-ie. Usunicie tego pliku spowoduje przywrcenie domylnych\n" "skrtw klawiszowych." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4497,7 +4561,7 @@ msgstr "" "kolejnym uruchomieniu automatycznie otwiera on te okna na poprzednich\n" "pozycjach." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4510,7 +4574,7 @@ msgstr "" "na rwni z wbudowanymi: calami, milimetrami, punktami i cycero.\n" "Plik ten jest nadpisywany przy kadym zakoczeniu GIMP-a." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4522,7 +4586,7 @@ msgstr "" "zbioru pdzli. Domylny plik gimprc oprcz systemowego przeglda\n" "rwnie ten katalog w poszukiwaniu pdzli." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4533,7 +4597,7 @@ msgstr "" "s tworzone za pomoc edytora pdzli. Domylny plik gimprc\n" "przeglda ten katalog przy poszukiwaniu pdzli." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4545,7 +4609,7 @@ msgstr "" "zbioru gradientw. Domylny plik gimprc oprcz systemowego przeglda\n" "rwnie ten katalog w poszukiwaniu gradientw." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4565,7 +4629,7 @@ msgstr "" "w istniejcych paletach, ktre s zapamitywane pomidzy\n" "sesjami." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4577,7 +4641,7 @@ msgstr "" "zbioru deseni. Domylny plik gimprc oprcz systemowego przeglda\n" "rwnie ten katalog w poszukiwaniu deseni." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4591,7 +4655,7 @@ msgstr "" "plik gimprc oprcz systemowego przeglda rwnie ten\n" "katalog w poszukiwaniu wtyczek." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4605,7 +4669,7 @@ msgstr "" "plik gimprc oprcz systemowego przeglda rwnie ten\n" "katalog w poszukiwaniu wczytywanych moduw." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4617,7 +4681,7 @@ msgstr "" "Domylny plik gimprc oprcz systemowego przeglda rwnie\n" "ten katalog w poszukiwaniu skryptw." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4631,7 +4695,7 @@ msgstr "" "pliki o nazwach postaci: gimp<#>.<#>. S one bezuyteczne w\n" "kolejnych sesjach, mog wic zosta usunite." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4639,7 +4703,7 @@ msgstr "" "Katalog ten jest wykorzystywany do przechowywania plikw z parametrami " "narzdzia krzywych." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4647,7 +4711,7 @@ msgstr "" "Katalog ten jest wykorzystywany do przechowywania plikw z parametrami " "narzdzia poziomw." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4661,7 +4725,7 @@ msgstr "" "systemowego przeglda rwnie ten katalog w poszukiwaniu\n" "fraktali." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4675,7 +4739,7 @@ msgstr "" "systemowego przeglda rwnie ten katalog w poszukiwaniu\n" "figur GFiga." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4688,7 +4752,7 @@ msgstr "" "zbioru pdzli. Domylny plik gimprc oprcz systemowego przeglda\n" "rwnie ten katalog w poszukiwaniu danych dla GFlare." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4702,7 +4766,7 @@ msgstr "" "systemowego przeglda rwnie ten katalog w poszukiwaniu\n" "danych Gimpresjonisty." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4710,15 +4774,15 @@ msgstr "" "Poczekaj chwil na utworzenie twojego\n" "osobistego katalogu GIMP-a..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "Osobista instalacja GIMP-a" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Konynuuj" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4726,11 +4790,11 @@ msgstr "" "Witaj w\n" "osobistej instalacji GIMP-a" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "Kliknij \"Kontynuuj\" aby rozpocz osobist instalacj GIMP-a." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4740,7 +4804,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis oraz grupa twrcw GIMP-a." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4752,7 +4816,7 @@ msgstr "" "opublikowanej przez Free Software Foundation w wersji 2 lub (zalenie od\n" "twojego wyboru) ktrejkolwiek pniejszej." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4763,7 +4827,7 @@ msgstr "" "BEZ ADNEJ GWARANCJI, w tym bez gwarancji PRZYDATNOCI DO KONKRETNEGO\n" "ZASTOSOWANIA. Szczegy mona znale w GNU General Public License." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4774,15 +4838,15 @@ msgstr "" "programem. Jeli jej brak, napisz na adres Free Software Foundation,\n" "Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Osobisty katalog GIMP-a" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Kliknij \"Kontunuuj\" aby utworzy swj osobisty katalog GIMP-a." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4791,7 +4855,7 @@ msgstr "" "Aby instalacja GIMP-a przebiega poprawnie, musi zosta utworzony\n" "katalog %s." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4801,33 +4865,33 @@ msgstr "" "Kliknij jeden z plikw lub podkatalogw w drzewie, aby\n" "otrzyma o nim wicej informacji." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Dziennik osobistej instalacji" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "Zwikszanie wydajnoci GIMP-a" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Kliknij \"Kontynuuj\", aby zaakceptowa powysze ustawienia." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "Aby osign optymaln wydajno GIMP-a, moe by konieczne dopasowanie " "niektrych ustawie." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Rozdzielczo monitora" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Kliknij \"Kontunuuj\", aby rozpocz GIMP-a." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4835,19 +4899,19 @@ msgstr "" "Aby wywietla obrazy w ich rzeczywistym rozmiarze, GIMP musi zna " "rozdzielczo monitora." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Rezygnacja z instalacji..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "nie istnieje. Nie mona przeprowadzi instalacji." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "ma niewaciwe uprawnienia. Nie mona przeprowadzi instalacji." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4857,7 +4921,7 @@ msgstr "" "Jeli nie, instalacja przebiega pomylnie!\n" "W przeciwnym wypadku zakocz instalacj i zbadaj moliwe przyczyny..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4867,15 +4931,15 @@ msgstr "" "Jeli nie, instalacja przebiega pomylnie!\n" "W przeciwnym wypadku zakocz instalacj i zbadaj moliwe przyczyny..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Kliknij \"Kontynuuj\", aby zakoczy instalacj GIMP-a." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Instalacja nie powioda si. Skontaktuj si z administratorem." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4886,7 +4950,7 @@ msgstr "" "do wielkoci dostpnej pamici, uwzgldniajc przy tym pami\n" "wykorzystywan przez inne uruchomione procesy." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4899,11 +4963,11 @@ msgstr "" "miejsca (setki megabajtw). W systemach uniksowych zwykle dobrym wyborem\n" "jest systemowy katalog tymczasowy (\"/tmp\" lub \"/var/tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Katalog wymiany:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4911,20 +4975,20 @@ msgstr "" "GIMP moe pobra t informacj od systemu okien.\n" "Operacja ta nie daje jednak zwykle podanych rezultatw." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Pobieranie rozdzielczoci od systemu okien (Aktualnie %d x %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Moesz rwnie recznie okreli rozdzielczo monitora." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Pozioma rozdzielczo monitora:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4932,7 +4996,7 @@ msgstr "" "Moesz rwnie wcisn przycisk \"Kalibruj\", aby otworzy okno\n" "pozwalajce na interaktywne ustalenie rozdzielczoci monitora." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4940,127 +5004,137 @@ msgstr "" "Rozdzielczo obrazu przekracza dopuszczalny zakres.\n" "Wykorzystanie domylnej rozdzielczoci." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Wewntrzne procedury" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "UI pdzla" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Kana" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Kolor" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Kontrast" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "Procedury GDisplay" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Procedury obrazu" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Procedury edycji" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Operacje na plikach" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Oderwanie zaznaczenia" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Procedury gimprc" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "UI gradientu" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Procedury prowadnic" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Procedury pomocy" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Warstwa" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Rne" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Procedury narzdzi" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Procedury narzdzi" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Procedury danych pasoytniczych" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "cieki" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "UI deseni" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Wtyczka" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Baza danych procedur" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Maska obrazu" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Procedury narzdzi" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Edytuj krzyw" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Procedury narzdzi" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Jednostki" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "Bd przy wywoaniu PDB: nie odnaleziono %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "Bd wywoania PDB %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5085,6 +5159,80 @@ msgstr "Rozszerzenie GIMP-a" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedura tymczasowa" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Konfiguracja zasobw" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Wtyczki" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "odpytanie wtyczki: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "zapisywanie \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Uruchamianie rozszerze: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Rozszerzenia" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Nie mona odnale wtyczki: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Powtarzanie:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filtry/Powtrz ostatni" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filtry/Ponw ostatni" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"We wtyczce wystpi bd: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"Przerywajc swe dziaanie w wyniku bdu wtyczka moga\n" +"uszkodzi wewntrzny stan GIMP-a.\n" +"Dla bezpieczestwa zalecane jest zapisanie obrazw\n" +"i ponowne uruchomienie GIMP-a." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Bd w pliku \"%s\" z deseniami GIMP-a" + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Aerograf" @@ -5106,157 +5254,157 @@ msgstr "Tempo:" msgid "Pressure:" msgstr "Nacisk: " -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Zaznaczenie krzyw Beziera" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Zaznaczanie obszarw przy uyciu krzywych Beziera" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Narzdzia/Zaznaczanie/Zaznaczenie krzyw Beziera" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Krzywa Beziera zostaa ju zamknita." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Uszkodzona krzywa" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Krzywa nie zostaa zamknita!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "Operacja pdzlem nie powioda si." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Gradient" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Wypenianie gradientem koloru" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Narzdzia/Rysowanie/Gradient" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Gradient: Niedostpny w trybach indeksowanych." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Gradient: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Utworzenie gradientu nie powiodo si." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Tworzenie gradientu..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Gradient: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Przesunicie:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "Aktualny kolor na kolor ta (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "Aktualny kolor na kolor ta (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "Aktualny kolor na przeroczysto" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradient uytkownika" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Gradient:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Dwuliniowy" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Promienisty" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "Prostoktny" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Stokowy (symetryczny)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Stokowy (asymetryczny)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Rozlany (narony)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Rozlany (sferyczny)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Rozlany (zmarszczony)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Spiralny (zgodnie ze wskazwkami zegara)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Spiralny (przeciwnie do wskazwek zegara)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Gradient:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Fala pioksztatna" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Fala trjktna" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Powtarzanie:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Nadprbkowanie adaptywne" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Maksymalna gbia:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Prg:" @@ -5270,7 +5418,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Modyfikuje jasno i kontrast" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Obraz/Kolory/Jasno i kontrast..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5303,11 +5452,16 @@ msgstr "/Narz msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Wypenienie kubekiem nie powiodo si." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Prbkowanie z kanaem alfa" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Typ wypenienia" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Wypenienie kolorem" @@ -5320,35 +5474,35 @@ msgstr "Wype msgid "Pattern Fill" msgstr "Wypenienie deseniem" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/Zaznaczenie/Wedug koloru..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Zaznaczanie obszarw wedug koloru" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Narzdzia/Zaznaczanie/Zaznaczenie krzyw Beziera" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Zaznaczenie wedug koloru" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Nieaktywny" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Inwersja" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Wszystko" @@ -5365,31 +5519,31 @@ msgstr "Malowanie z wykorzystaniem deseni lub fragment msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Narzdzia/Rysowanie/Klonowanie" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "rdo" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Obraz" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Dese" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Wyrwnanie" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Niewyrwnany" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Wyrwnany" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Zarejestrowany" @@ -5403,7 +5557,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Balans kolorw" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Obraz/Kolory/Balans kolorw..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5458,40 +5613,40 @@ msgstr "Pobieranie koloru z obrazu" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Narzdzia/Kroplomierz" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Czerwony:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Zielony:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Niebieski:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "Indeks:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Triplet szesnastkowy" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intensywno:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Indeks:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Triplet szesnastkowy" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Prbkowanie urednione" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Aktualizacja koloru narzdzia" @@ -5509,7 +5664,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Narzdzia/Rysowanie/Rozmywanie lub wyostrzanie" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Typ operacji" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5548,11 +5704,11 @@ msgstr "Kadrowanie: 0 x 0" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Informacje o kadrowaniu i zmianie rozmiaru" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Kadruj" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Zmie rozmiar" @@ -5569,19 +5725,20 @@ msgstr "Z zaznaczenia" msgid "Auto Shrink" msgstr "Automatyczne zmniejszanie" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Tylko bieca warstwa" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Dopuszczalne powikszanie" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Przecznik narzdzia" #. The shell and main vbox @@ -5594,7 +5751,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Modyfikacja krzywych kolorw" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Obraz/Kolory/Krzywe..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5622,15 +5780,15 @@ msgstr "Swobodnie" msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Wczytaj krzywe" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Zapisz krzywe" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Odczyt/Zapis krzywych" @@ -5653,9 +5811,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Intensywno:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Typ" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5670,11 +5828,11 @@ msgstr "Wypalanie" msgid "Mode" msgstr "Tryb" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Przesunicie: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Przesunicie: " @@ -5691,33 +5849,27 @@ msgstr "Zaznaczanie eliptycznych obszar msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Narzdzia/Zaznaczanie/Zaznaczenie eliptyczne" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Gumka" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Malowanie rozmytymi pocigniciami pdzla" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Narzdzia/Rysowanie/Gumka" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Twarda krawd" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Wycofywanie gumowania" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Paleta kolorw" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Wycofywanie gumowania" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5744,15 +5896,15 @@ msgstr "Odr msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Narzdzia/Zaznaczanie/Zaznaczenie odrczne" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Zaznaczenie rozmyte" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Zaznaczanie ssiadujcych obszarw" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Narzdzia/Zaznaczanie/Zaznaczenie rozmyte" @@ -5767,7 +5919,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Wywietla histogram obrazu" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Obraz/Histogram..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5812,7 +5965,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Modyfikuje odcie i nasycenie" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Obraz/Kolory/Odcie i nasycenie..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5867,42 +6021,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Narzdzia/Rysowanie/Piro" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Dopasowanie" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Rozmiar:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Czuo" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Nachylenie:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Szybko:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Ksztat" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Inteligentne noyce" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Zaznaczanie ksztatw w obrazie" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Narzdzia/Zaznaczanie/Inteligentne noyce" @@ -5917,7 +6076,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Modyfikacja poziomw kolorw" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Obraz/Kolory/Poziomy..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5952,69 +6112,94 @@ msgstr "Zapis poziom msgid "Load/Save Levels" msgstr "Odczyt/Zapis poziomw" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Powikszanie" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Powikszanie i pomniejszanie" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 #, fuzzy msgid "/Tools/Magnify" msgstr "Powikszanie" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Moliwo zmiany rozmiarw okna" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Powiksz" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Pomniejsz" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Miarka" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Mierzenie odlegoci i ktw" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Narzdzia/Miarka" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Odlego:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "stopni" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Wykorzystanie okna informacyjnego" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Przesuwanie" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Przesuwanie warstw i zaznacze" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Narzdzia/Przeksztacanie/Przesu" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Stos/Warstwa na wierzchoek" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Tylko bieca warstwa" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Piksele" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Obramuj zaznaczenie" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Malowanie" @@ -6023,7 +6208,7 @@ msgstr "Malowanie" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Narzdzia/Rysowanie/Pdzel" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Brak dostpnych pdzli dla tego narzdzia." @@ -6089,7 +6274,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Zmniejsza liczb kolorw w obrazie do ustalonej wartoci" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Obraz/Kolory/Redukcja kolorw..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6243,15 +6429,15 @@ msgstr "/Narz msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Warstwa tekstowa" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Brzeg:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Jednostka:" @@ -6264,7 +6450,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Zmniejsza liczb kolorw w obrazie do dwch, wykorzystujc progowanie" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Obraz/Kolory/Progowanie..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6275,7 +6462,7 @@ msgstr "Progowanie nie funkcjonuje w trybie indeksowanym" msgid "Threshold Range:" msgstr "Zakres progowania" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6283,53 +6470,53 @@ msgstr "" "Przeksztacenia nie dziaaj na\n" "warstwach zawierajcych maski." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Przyrostowe" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Czuo nacisku" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Nieprzepuszczalno" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Twardo" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Tempo" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "Operacje na Gradiencie" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Zanikanie" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Typ: " -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "Raz naprzd" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "Raz wstecz" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Ptla pioksztatna" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Ptla trjktna" @@ -6402,47 +6589,75 @@ msgstr "Sta msgid "This tool has no options." msgstr "To narzdzie nie ma opcji." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Paradygmat narzdzia" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Tradycyjny" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Przekszta" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Tradycyjny" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Korekcyjny" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Wywietlanie siatki" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Gsto:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Wywietlanie cieki" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Wygadzanie" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Przycicie wyniku" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Wywietlanie siatki" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Gsto:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Wywietlanie cieki" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Kontrast:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Odstp:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6453,14 +6668,18 @@ msgstr "" "Tworzy zaznaczenie z kanau\n" " Dodaje Odejmuje Przecina" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Szary" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indeksowany" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6468,7 +6687,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Brak" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuje ciek" @@ -6507,7 +6726,7 @@ msgstr "Usuwa wybran msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6516,7 +6735,7 @@ msgstr "" "Podnosi warstw \n" " Na wierzchoek" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6525,20 +6744,25 @@ msgstr "" "Obnia warstw \n" " Na dno" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Powiksz zaznaczenie" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Stan:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Przer." @@ -6575,7 +6799,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "Komunikat GIMP-a" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6585,7 +6809,7 @@ msgstr "" "XCF nie przechowywaa poprawnie indeksowanych palet\n" "kolorw. Nastpi zastpienie odcieniami szaroci." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Bd XCF: napotkano nieobsugiwan wersj pliku %d" @@ -6611,6 +6835,176 @@ msgstr "Akwarela" msgid "Pressure" msgstr "Nacisk: " +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "bd przy analizie pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Do poczenia potrzebne s co najmniej dwie widoczne\n" +#~ "warstwy." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "Liczba warstw jest niewystarczajca dla poczenia w d." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "Liczba kolorw:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(Plik miniaturki nie zosta zapisany)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(nie mona utworzy podgldu)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Zapis nie powid si.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Kolor lewego punktu kocowego" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Wczytaj z" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Prawy punkt kocowy" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Zapisz do" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Kolor prawego punktu kocowego" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Lewy punkt kocowy" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Operacje na zaznaczeniu" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Typ kolorowania segmentu" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Podziel segment w punkcie podziau" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Podziel segment rwnomiernie" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Usu segment" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Wycentruj punkt podziau segmentu" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Roz uchwyty w segmencie" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Odbij segment" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Replikuj segment" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Typ kolorowania zaznaczenia" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Podziel segmenty w punktach podziau" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Podziel segmenty rwnomiernie" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Usu zaznaczenie" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Wycentruj punkty podziau w zaznaczeniu" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Roz uchwyty w zaznaczeniu" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Odbij zaznaczenie" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Replikuj zaznaczenie" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Aktualny kolor" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Wykrzywiony" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinusoidalny" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Zmienny)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "Zwyky RGB" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Podziel" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Okrel liczb jednakowych czci" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "na jak ma zosta podzielony zaznaczony segment" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "na jak maj zosta podzielone segmenty w zaznaczeniu" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Replikuj" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Okrel, jak wiele razy" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "ma zosta zreplikowany zaznaczony segment" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "ma zosta zreplikowane zaznaczenie" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Rzeczywicie zakoczy?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Warstwy/Warstwy, kanay i cieki..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Warstwy/Obr" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Warstwy/Dodaj kana alfa" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "nigdzie (kliknij \"odwie\")" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Zawijanie" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Paleta indeksowana" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Paleta kolorw" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Paradygmat narzdzia" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Usu" @@ -6709,9 +7103,6 @@ msgstr "Nacisk: " #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Przekszta" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Przekszta" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "Wybr koloru GTK jako adowalny wybr koloru" @@ -6733,18 +7124,12 @@ msgstr "Nacisk: " #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zamknij" - #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "Brak pdzli" #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "Niestety, ten pdzel nie moe zosta usunity." -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Podnosi kana" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Obnia kana" @@ -6914,9 +7299,6 @@ msgstr "Nacisk: " #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "Tylko janiejsze" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Kopia pustej warstwy" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Warstwy, kanay i cieki" @@ -6965,9 +7347,6 @@ msgstr "Nacisk: " #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Pocz" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Brak deseni" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Utworzone katalogi pdzli" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7dd3927533..80fe7aa3ca 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-23 16:28-03:00\n" "Last-Translator: Marcia Norie Nakaza \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "O Gimp no est adequadamente instalado para o usurio atual\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -25,27 +25,13 @@ msgstr "" "A instalao foi encerrada porque o sinalizador de '--nointerface' foi " "encontrado\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Para executar instalao de usurio execute o Gimp sem o sinalizador '--" "nointerface' \n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Estado do dispositivo" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Frente" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Fundo" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -64,11 +50,11 @@ msgstr "" "seleo flutuante porque esta pertence a uma\n" "mscara de camada ou canal." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "No foi possvel encontrar o Navegador de ajuda Gimp" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -78,7 +64,7 @@ msgstr "" "Browser, provavelmente este no foi compilado\n" "porque o GtkXmHTML no est instalado." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Usar o Netscape" @@ -90,46 +76,42 @@ msgstr "Progresso" msgid "Please wait..." msgstr "Por favor espere..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "analisando \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "erro ao analisar: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " na linha %d coluna %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " indicador invlido: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "erro na anlise de pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "No possvel abrir %s; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "No possvel renomear %s para %s.antigo; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "No foi possvel reabrir %s\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "No pode gravar em %s; %s" @@ -137,7 +119,7 @@ msgstr "N #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -146,11 +128,11 @@ msgstr "" "\n" "Opo invlida.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "Verso do Gimp" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -160,15 +142,15 @@ msgstr "" "\n" "Uso: %s [opo ...] [arquivos ...]\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Opes:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch Execuo em lotes de comandos.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -176,7 +158,7 @@ msgstr "" " -c, --console-messages Mostra avisos no console no lugar de caixas " "de dilogo.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -184,42 +166,42 @@ msgstr "" " -d, --no-data No carrega texturas, gradientes, paletas, " "pincis.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i --no-interface Executa sem interface de usurio.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc Usa um arquivo gimprc alternativo.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Apresenta esta ajuda.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r, --restore-session Tenta restaurar sesso salva.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr "" " -s, --no-splash No apresenta a janela de inicializao.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr "" " -S, --no-splash-image No adiciona uma imagem janela de " "inicializao.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Apresenta as informaes de verso.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Mostra as mensagens de inicializao.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -227,28 +209,28 @@ msgstr "" " --no-shm No usa memria compartilhada entre o Gimp e seus " "plugins.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" " --no-xshm No usa extenses de Memria Compartilhada do X.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers Habilita manipuladores de sinais de depurao.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr "" " --display Usa a exibio X indicada.\n" "\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr " --system-gimprc Usa um arquivo gimprc alternativo.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -256,7 +238,7 @@ msgstr "" " Modo de depurao para sinais fatais.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Esta janela ser fechada em dez segundos)\n" @@ -269,259 +251,237 @@ msgstr "Navega msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navegao: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Configurao de recursos" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Plugins" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "consulta de plugin: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "gravando \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Inicializando extenses: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Extenses" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Impossvel localizar o plugin: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Plug-In com problemas: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"O dito Plug-In pode ter bagunado o estado interno do Gimp.\n" -"Voc pode querer salvar suas imagens e reiniciar o Gimp\n" -"por segurana." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "No possvel desfazer %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "imagem" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "mod da imagem" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "mscara" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "movimento da camada" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "transformar" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "pintar" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "nova camada" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "remover camada" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "mod da camada" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "adicionar mscara de camada" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "remover mscara de camada" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "renomear camada" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "reposio de camada" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "novo canal" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "remover canal" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "mod do canal" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "FS para camada" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "imagem g" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "FS rigor" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "FS relax" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "guia" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "texto" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "seleo de flutuao" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "colar" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "cortar" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "transformar ncleo" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "pintar ncleo" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "camada flutuante" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "camada ligada" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "aplicar mscara de camada" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "combinao de camada" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "ncora FS" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "mod de imagem g" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "enquadra" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "escala de camada" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "redimensionar camada" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "mscara rpida" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "anexar informaes anexas" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "remover informaes anexas" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "alterao de resoluo" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "escala de imagem" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "redimensionamento de imagem" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "misc" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Histrico de aes desfeitas: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ imagem base ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Refazer" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "No possvel abrir o arquivo %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -537,25 +497,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Informaes anexas" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Pincis" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Texturas" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Paletas" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Gradientes" @@ -565,66 +525,54 @@ msgstr "Gradientes" msgid "Documents" msgstr "ndice do documento" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Erro no arquivo padro do Gimp \"%s\"" -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Sem nome" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "No foi possvel reabrir %s\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Erro no arquivo padro do Gimp \"%s\"" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "copiar" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s cpia" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Mscara de Seleo" @@ -645,12 +593,22 @@ msgstr "" "Aviso: Falha ao carregar pincel\n" "\"%s\"" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "copiar" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s cpia" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "anexa imagem" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "anexa imagem" @@ -659,11 +617,11 @@ msgstr "anexa msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Texturas no disponveis para esta operao" -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Camada colada" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -672,16 +630,16 @@ msgstr "" "No foi possvel cortar/copiar pois a regio\n" "selecionada est vazia." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Seleo flutuante: no h seleo para flutuar." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Seleo flutuante" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -689,7 +647,7 @@ msgstr "" "A camada ativa no possui canal alfa\n" "para converter para uma seleo." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -697,41 +655,41 @@ msgstr "" "A camada ativa no tem mscara\n" "para converter para uma seleo." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Nenhuma seleo para ser pressionada!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "A operao de pintura falhou!" -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Escalas de cinza" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Frente" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Fundo" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Branco" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" @@ -765,71 +723,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Sem ttulo" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "A camada no pode mais ser elevada" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "A camada no pode mais ser baixada" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "A camada j est no topo" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "No possvel elevar a camada sem canal alfa" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "A camada j est no fundo" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "Fundo no tem camada alfa, a camada foi colocada acima" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"No h camadas suficientes para serem combinadas.\n" -"Deve haver no mnimo duas." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "No h camadas visveis suficientes para serem combinadas." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "O canal no pode ser elevado alm deste ponto. " -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "O canal no pode ser diminudo alm deste ponto" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Sem ttulo" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Camadas com largura ou altura igual a zero no so permitidas." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -838,7 +783,7 @@ msgstr "" "No possvel adicionar uma mscara\n" "de camada uma camada sem canal alfa." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -846,7 +791,7 @@ msgstr "" "J existe uma mscara de camada; \n" "no possvel adicionar uma nova." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -854,7 +799,7 @@ msgstr "" "No possvel adicionar uma mscara\n" "de camada em uma imagem indexada." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -862,7 +807,7 @@ msgstr "" "No possvel adicionar uma mscara\n" "de camada uma camada sem canal alfa." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" @@ -871,7 +816,7 @@ msgstr "" "No possvel adicionar uma mscara de dimenses diferentes da camada " "especificada" -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s mscara" @@ -1007,8 +952,8 @@ msgstr "O arquivo padr msgid "pixel" msgstr "pixel" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "pixels" @@ -1051,41 +996,55 @@ msgid "percent" msgstr "porcentagem" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Ajustar tamanho de tela" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Desfazer" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Refazer" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-vazio" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "escala de cinza vazia" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "escala de cinza" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "ndice vazio" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "indexado" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1094,24 +1053,16 @@ msgstr "" "Alteraes foram feitas em %s.\n" "Fechar de qualquer maneira?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Fechar" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Selecionar camada" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Editar atributos da Qmscara" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Editar atributos da Qmscara" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Opacidade da mscara:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1120,7 +1071,7 @@ msgstr "" "%s falhou.\n" "%s: Tipo de imagem desconhecida." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1129,7 +1080,7 @@ msgstr "" "%s falhou.\n" "%s no um arquivo regular." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1138,7 +1089,7 @@ msgstr "" "Falha de abertura.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1147,7 +1098,7 @@ msgstr "" "A gravao falhou.\n" "%s: Tipo de arquivo desconhecido." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1156,7 +1107,7 @@ msgstr "" "A gravao falhou.\n" "%s um arquivo irregular" -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1170,12 +1121,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "Sobre o Gimp" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Verso %s executada para voc por" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Por favor visite o site http://www.gimp.org/ para maiores informaes" @@ -1184,7 +1135,7 @@ msgstr "Por favor visite o site http://www.gimp.org/ para maiores informa msgid "Brush Editor" msgstr "Editor de pincis" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Raio:" @@ -1197,8 +1148,8 @@ msgstr "Press msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Proporo entre eixos:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "ngulo:" @@ -1208,13 +1159,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Seleo de pincel" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Opacidade:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Modo:" @@ -1225,154 +1176,159 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Copia de camada vazia" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "Novo canal" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Novas opes de canais" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Nome do canal:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Novo canal" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Opacidade de preenchimento:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "Cpia vazia do canal" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Editar atributos do canal" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Seleo de cores" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "V" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "VD" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "AZ" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "A:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Matiz" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Saturao" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Vermelho" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Largura atual:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Mistura:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Retornar para cor anterior" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Trio hex.:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "ndice:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Cor indexada" @@ -1386,12 +1342,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Opes gerais de paleta" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Gerar paleta otimizada:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "Nmero de cores:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Nmero mnimo de cores:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1411,11 +1369,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Usar paleta otimizada da Internet" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Usar paleta preto e branco (1 bit)" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Opes de mistura" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1443,11 +1403,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Aviso ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Voc est tentando converter uma imagem com camadas/alfa de RGB/CINZA para " "INDEXADA.\n" @@ -1459,8 +1420,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Selecionar paleta personalizada" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Estado do dispositivo" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Frente" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Fundo" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Este pincel no pode ser editado." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1475,52 +1451,52 @@ msgstr "Informar um nome para este buffer" msgid "Copy Named" msgstr "Cpia com denominao" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Erro na abertura do arquivo: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Gravao falha.\n" " %s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "No se pode reverter.\n" "No h arquivo associado com esta imagem." -#: app/gui/file-commands.c:240 +#: app/gui/file-commands.c:244 #, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:248 +#: app/gui/file-commands.c:252 #, fuzzy -msgid "Revert Image?" +msgid "Revert Image" msgstr "Salvar imagem" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Reverter" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "Reverso falhou.\n" "%s" @@ -1536,7 +1512,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Largura:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1544,7 +1520,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Altura:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Pixels" @@ -1553,10 +1529,10 @@ msgstr "Pixels" msgid "Resolution X:" msgstr "Resoluo X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1572,25 +1548,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Tipo de imagem" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Tipo de preenchimento" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Voc est tentando criar uma imagem com\n" "um tamanho inicial de %s.\n" @@ -1604,26 +1579,26 @@ msgstr "" "(atualmente igual a %s) no dilogo \n" "de preferncias." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirme o tamanho da imagem" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Tamanho da imagem: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nova imagem" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Determinar tipo de arquivo:" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1632,7 +1607,7 @@ msgstr "" "pr-visualizao" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1640,104 +1615,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Visualizao Prvia" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Sem seleo." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Esta imagem de referncia pode estar desatualizada)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(Sem informao)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(O salvamento de imagem de referncia foi desabilitado)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(No foi possvel gravar arquivo da imagem de referncia)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(A imagem de referncia no foi gravada)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(O salvamento de imagem de referncia foi desabilitado)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Pr-visualizao no disponvel" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(no foi possvel executar a pr-visualizao)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"gerar\n" +"pr-visualizao" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Falha de abertura.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Salvar imagem" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Salvar opes" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Determinar tipo de arquivo:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Gravao falha.\n" " %s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s j existe. Sobregravar? " -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Arquivo existente!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor de gradientes" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Ampliao geral" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Atualizao instantnea" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Padro" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Fator de ampliao: %d:1 Mostrando [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1746,307 +1723,102 @@ msgstr "" "Posio: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Opacidade: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Frente configurada para RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Fundo configurado para RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Arrastar: mover Shift+arrastar: mover & comprimir" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Clique: seleo Shift+clique: seleo estendida" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "Clique: seleo Shift+clique: seleo estendida Arrastar: mover" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Clique: seleo Shift+clique: seleo estendida Arrastar: mover Shif" "+arrastar: mover & comprimir" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Posio de manuseio: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Distncia: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Cor do ponto final esquerda" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Carregar a partir de" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Ponto final direito do vizinho esquerda" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Ponto final direita" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Salvar em" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Cor do ponto final direita" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Ponto final esquerdo do vizinho direita" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Ponto final esquera" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Seleo de operaes" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Misturando funes para o segmento " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Tipo de colorao para o segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Dividir o segmento no ponto mdio" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Dividir o segmento uniformemente" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Remover segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Centralizar novamente o ponto mdio do segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Redistribuir pontos de manuseio no segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Inverter segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Replicar segmento" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Misturar funes para a seleo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Tipo de colorao para a seleo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Dividir segmentos nos pontos mdios" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Dividir segmentos uniformemente" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Remover seleo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Centralizar novamente pontos mdios da seleo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Redistribuir pontos de manuseio na seleo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Inverter seleo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Replicar seleo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Cor de frente" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Cor do ponto final esquerda" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Cor do ponto final direita" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Linear" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Curvado" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinusoidal" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Esfrico (crescente)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Esfrico (decrescente)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Varia)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "RGB plano" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (matiz no sentido anti-horrio)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (matiz no sentido horrio)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Dividir" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Por favor, selecione o nmero de partes uniformes" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "nas quais se deseja dividir o segmento selecionado" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "nas quais se deseja dividir os segmentos da seleo" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Misturar cores dos pontos extremos" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Misturar opacidade dos pontos extremos" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Replicar" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Por favor selecionar o nmero de vezes" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "que se deseja replicar o segmento selecionado" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "que se deseja replicar a seleo" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Seleo de gradiente" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Salvar como POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Sair realmente?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "analisando \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "Sobre o Gimp" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Alguns arquivos no foram salvos.\n" "\n" "Finalizar o Gimp?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Diminuio de saturao somente em desenhos no modo de cor RGB" - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "A inverso no funciona em imagens indexadas." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "A operao de inverso falhou." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "A equalizao no funciona com imagens indexadas." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Erro de redimensionamento: largura e altura devem ser maiores que zero." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Camada muito pequena" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2056,211 +1828,239 @@ msgstr "" "diminuir completamente algumas camadas.\n" " isso que voc quer fazer?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Dimensionando..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Erro de Escala: largura e altura devem ser maiores que zero." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Pincel ativo.\n" "Clique para abrir o painel de dilogo de pincis." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Textura ativa.\n" "Clique para abrir o dilogo de texturas." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Gradiente ativo.\n" "Clique para abrir o dilogo de gradientes." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Geral" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Cinza esttico" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Cor esttica" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudo-cor" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Cor real" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Cor direta" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "No disponvel" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "V:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "VD" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "AZ" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Estendida" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Dimenses (l x a):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Resoluo:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Taxa de escala:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Tipo de apresentao" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Classe visual:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Profundidade visual:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Info: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d pixels" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "Cor RGB" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Cor indexada" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "cores" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Diminuio de saturao somente em desenhos no modo de cor RGB" + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "A inverso no funciona em imagens indexadas." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "A operao de inverso falhou." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "A equalizao no funciona com imagens indexadas." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Copia de camada vazia" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Opes de nova camada" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Nome da camada:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Nova camada" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Largura da camada:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Tipo de preenchimento da camada:" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Editar atributos da camada" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Nome da camada:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Adicionar opes de mscara" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Inicializar camada da mscara para:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Seleo" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Interceptar com seleo" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Branco (Opacidade total)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Preto (Transparncia total)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Canal alfa da camada" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2268,866 +2068,937 @@ msgstr "" "Largura ou altura invlida(s).\n" "Ambas devem ser positivas." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Opes de mescla de camadas" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "A camada mesclada ser:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "A camada fixada ser:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Expandida" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Ajustada imagem" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Ajustada camada de fundo" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Arquivo/Novo..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Arquivo/Abrir..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Arquivo/Capturar" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Arquivo/Preferncias..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Camadas, Canais & Caminhos..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Arquivo/Dilogos/Texturas..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Opes de ferramentas..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Pincis..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Gradientes..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Pincis..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Dispositivos de entrada..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Estado do dispositivo..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/ndice de documentos..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Console de erros..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Arquivo/Dilogos/Mostrar filtros..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Arquivo/Finalizar" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Extenses/Navegador de mdulo..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Help" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Ajuda/Ajuda..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Ajuda/Ajuda ao contexto..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Ajuda/Dica do dia..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Ajuda/Sobre..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Arquivo/Salvar" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Arquivo/Salvar como..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Arquivo/Salvar como..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/Arquivo/Reverter" -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Arquivo/Fechar" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Editar/Desfazer" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Editar/Refazer" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Editar/Cortar" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Editar/Copiar" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Editar/Colar" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Editar/Colar em" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Editar/Colar como novo" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Corte chamado..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Cpia chamada..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Editar/Buffer/Colagem chamada..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Editar/Limpar" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Editar/Preencher com cor de frente" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Edit/Preencher com cor de fundo" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Editar/Borda" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Selecionar/Inverter" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Selecionar/Tudo" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Selecionar/Nenhum" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Selecionar/Flutuar" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Selecionar/Difuso..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Selecionar/Tornar ntido" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Selecionar/Encolher..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Selecionar/Aumentar..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Selecionar/Borda..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Selecionar/Salvar em canal" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Visualizar/Aumentar visualizao" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Visualizar/Diminuir visualizao" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Visualizar/Aumentar visualizao" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Visualizar/Zoom/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Visualizar/Ponto por ponto" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Visualizar/Janela de informaes..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Visualizar/Janela de navegao" -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Visualizar/Acionar Seleo" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Visualizar/Acionar Barra de status" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Visualizar/Acionar Guias" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Visualizar/Fixar aos guias" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Visualizar/Alternar Rguas" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Visualizar/Acionar Barra de status" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Visualizar/Nova visualizao" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Visualizar/Envlucro" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Imagem/Modo/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Imagem/Modo/Escala de cinza" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Imagem/Modo/Indexado..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Imagem/Cores/Diminuir Saturao" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" +msgstr "/Imagem/Transformao" -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Imagem/Cores/Inverter" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Imagem/Cores/Auto/Igualar" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Imagem/Alfa/Adic. Canal Alfa" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Imagem/Transformao/Deslocamento..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" -msgstr "/Imagem/Transformao/Rotao" - -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Imagem/Tamanho da tela..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Imagem/Dimensionar imagem..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Imagem/Duplicar" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Camadas/Camadas, Canais & Caminhos..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Camadas/Camadas para tamanho de imagem" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Camadas/Pilha/Camada Anterior" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Camadas/Pilha/Prxima Camada" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Camadas/Pilha/Elevar Camada" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Camadas/Pilha/Baixar Camada" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Camadas/Pilha/Camada no topo" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Camadas/Pilha/Camada para o fundo" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Camadas/Rotao" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Nova camada..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Duplicar camada" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Camadas/Ancorar Camada" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Remover camada" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Tamanho de limite de camada..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Dimensionar camada..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Camadas/Camadas para tamanho de imagem" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Imagem/Transformao/Deslocamento..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Camadas/Combinar Camadas Visveis..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Mesclar abaixo" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Camadas/Unificar camadas" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Imagem/Cores/Diminuir Saturao" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Imagem/Cores/Inverter" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Imagem/Cores/Auto/Igualar" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Adicionar mscara de camada..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Aplicar mscara de camada" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Remover mscara de camada" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Camadas/Mscara para seleo" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Camadas/Adicionar canal alfa" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Imagem/Alfa/Adic. Canal Alfa" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Camadas/Alfa para seleo" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Ferramentas/Caixa de Ferramentas" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Ferramentas/Cores padro" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Ferramentas/Trocar cores" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Ferramentas/Trocar cores" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleo" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de transformao/Virar" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dilogos/Camadas, Canais & Caminhos..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Dilogos/Texturas..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dilogos/Opes de ferramentas..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Dilogos/Pincis..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Dilogos/Gradientes..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Dilogos/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dilogos/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Dilogos/Pincis..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Dilogos/Dispositivos de entrada..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dilogos/Estado do dispositivo..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Dilogos/Hist. desfazer..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dilogos/Console de erros..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Dilogos/Filtros de apresentao..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Dilogos/Hist. desfazer..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtros/Repetir ltimo" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtros/Mostrar novamente o ltimo" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtros/Desfocar" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtros/Cores" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtros/Rudo" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtros/Deteco de borda" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtros/Realar" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtros/Genrico" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtros/Efeitos de vidro" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtros/Efeitos de luz" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Arquivo/Distores" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtros/Artstico" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtros/Mapa" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Arquivo/Renderizar" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtros/Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtros/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtros/Animao" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Arquivo/Combinar" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtros/Brinquedos" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automtico" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Por extenso" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nova camada..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Pilha/Elevar camada" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Pilha/Baixar camada" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Pilha/Camada no topo" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Pilha/Baixar camada" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Pilha/Camada no fundo" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplicar camada" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Fixar camada" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Remover camada" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tamanho de limite de camada..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Camada para tamanho de imagem" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Dimensionar camada..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Camada para tamanho de imagem" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Mesclar camadas visveis..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Mesclar abaixo" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Unificar camadas" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Adicionar mscara de camada..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplicar mscara de camada" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Remover mscara de camada" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Mscara para seleo" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Adicionar canal alfa" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa para seleo" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Editar atributos de camada..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Novo canal..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Aumentar canal" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Diminuir canal" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplicar canal" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Selecionar canal" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Adicionar seleo " -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Remover da seleo" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Interceptar com seleo" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Remover canal" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Editar atributos do canal..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Novo caminho" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplicar caminho" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Caminho para seleo" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Seleo para o caminho" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Caminho para acionar" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Apagar caminho" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copiar caminho" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Colar caminho" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importar caminho..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exportar caminho..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Editar atributos de caminho..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "/Selecionar" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Adicionar mscara de camada..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Editar atributos do canal..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Dilogos/Console de erros..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Adicionar mscara de camada..." @@ -3137,248 +3008,391 @@ msgstr "/Adicionar m msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Dilogos/Texturas..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Dilogos/Gradientes..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Dilogos/Paleta..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Dilogos/Paleta indexada..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Adicionar mscara de camada..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Adicionar mscara de camada..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Dilogos/Console de erros..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Remover" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Visualizar histograma de imagem" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Visualizar/Fixar aos guias" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Novo caminho" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplicar caminho" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Editar atributos de caminho..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Apagar caminho" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Pincis gerados " -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nova paleta" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplicar caminho" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Editar atributos de caminho..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Remover paleta" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Texturas" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Cor do ponto final esquerda" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Ponto final direito do vizinho esquerda" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Ponto final direito do vizinho esquerda" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Cor do ponto final direita" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Ponto final esquerdo do vizinho direita" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Ponto final esquerdo do vizinho direita" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Misturar funes para a seleo" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Misturando funes para o segmento " + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Esfrico (crescente)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Esfrico (decrescente)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Misturando funes para o segmento " + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (matiz no sentido anti-horrio)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (matiz no sentido horrio)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Misturar cores dos pontos extremos" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Misturar opacidade dos pontos extremos" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Novo gradiente" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplicar caminho" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Dilogos/Gradientes..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Remover gradiente" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Renomear gradiente" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Salvar como POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nova paleta" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplicar caminho" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/Editar atributos de caminho..." -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Remover paleta" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Misturar paleta" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Importar paleta" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Misturar paleta" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Colar buffer nomeado" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Colar em" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Colar como novo" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Remover camada" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Unificar camadas" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Arquivo/Abrir..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Remover" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Histrico de cores" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Mscara para seleo" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Mdulo DB" @@ -3387,172 +3401,183 @@ msgstr "M msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Erro de mdulo" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Carregamento OK" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Falha no carregamento" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Descarga solicitada" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Descarregamento OK" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "no disco" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "somente em memria" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "em nenhum lugar (clique para atualizar)" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Nenhuma textura disponvel" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Descarregar" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Propsito:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Verso:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Direitos autorais:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Localizao:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Carregamento automtico durante a inicializao" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Deslocamento" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Camada de texto" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Remover mscara de camada" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Aumentar canal" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Deslocamento X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Embrulhar" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Deslocamento dividido por (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Editar paleta de cores" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Novo" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Remover" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "Cor direta" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Importar paleta" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importar" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Nome: " -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "nova_importao" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Fonte:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Imagem" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Paleta indexada" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Tamanho do modelo:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Intervalo:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Selecionar" @@ -3561,108 +3586,108 @@ msgstr "Selecionar" msgid "Palette Selection" msgstr "Seleo de paleta" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Misturar paleta" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Informe o nome da paleta misturada" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Novo caminho" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Duplicar caminho" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Caminho para seleo" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Seleo para o caminho" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Caminho para acionamento" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Remover caminho" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Novo ponto" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Adicionar ponto" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Remover ponto" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Editar ponto" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Caminho %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Editar atributos do caminho" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Digite um novo nome para o caminho" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "No possvel abrir o arquivo %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Falha ao ler a partir de %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Falha ao ler caminho de %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Nenhum ponto foi especificado no arquivo de caminho %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Falha ao ler pontos do caminho de %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "falha na abertura de %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Carga/Armazenar de Curvas Bezier" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Carregar caminho" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Armazenar caminho" @@ -3671,51 +3696,51 @@ msgstr "Armazenar caminho" msgid "Pattern Selection" msgstr "Seleo de textura" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Erro: Nveis para a opo desfazer devem ser iguais a zero ou maiores." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Erro: Velocidade deve ser igual a 50 ou maior." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Erro: Largura padro deve ser igual a 1 ou maior." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Erro: Altura padro deve ser igual a 1 ou maior." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Erro: Unidade padro deve estar na faixa de unidades." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Erro: Resoluo padro no pode ser igual a zero." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "Erro: Unidade de resoluo padro deve estar na faixa de unidades. " -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Erro: Resoluo do monitor deve ser diferente de zero." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Erro: formato do ttulo da imagem deve ser diferente de NULO." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Erro: Nmero de processadores deve estar entre 1 e 30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Salvar preferncias?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3734,12 +3759,12 @@ msgstr "" "partes crticas de suas alteraes no sero\n" "aplicadas." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "" "Voc precisa reinicializar o Gimp para que estas mudanas sejam efetivadas." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "O comentrio padro est limitado a %d caracteres." @@ -3773,17 +3798,17 @@ msgstr "Altura" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Resoluo de imagem padro e unidade de resoluo" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "ppp" @@ -3839,455 +3864,491 @@ msgstr "Somente preto" msgid "Transparency Type:" msgstr "Tipo de transparncia:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Mdio" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Verificao de tamanho" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "Imagens com 8 bits" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Nmero mnimo de cores:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Instalar mapa de cores" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Ciclo de mapa de cores" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Salvar" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Minsculo" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Pequeno" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Grande" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Enorme" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Pr-visualizao do tamanho:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Tamanho de pr-visualizao do navegador " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Tamanho da lista de documentos recentes" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Caixa de Ferramentas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Mostrar pincel e indicadores de texturas e de gradientes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Comportamento de dilogo" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Janela de navegao por exibio" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "Janela de informao segue o mouse" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Mdia:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Sistema de ajuda" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Mostrar dicas das ferramentas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Ajuda sensvel ao contexto com \"F1\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Navegador ajuda" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Interno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Navegador de ajuda para usar:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Janelas de imagens" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Aparncia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Use, por padro, \"ponto por ponto\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Redimensionar janela no zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Redimensionar janela no zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Mostrar rguas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Mostrar barra de estado" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Velocidade das formigas" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Personalizar" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Padro" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Mostrar percentual de visualizao" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Mostrar taxa de visualizao" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Mostrar taxa de visualizao invertida" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Formato do ttulo da imagem:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Repetio de movimento do cursor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Acompanhamento do cursor perfeito, porm lento" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Atualizao da desabilitao do cursor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "cone de ferramentas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "cone de ferramenta com marcao em cruz" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Apenas marcao em cruz" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Modo do cursor:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Opes de ferramentas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Opes de pintura" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Usar opes globais de pintura" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Procurando varinha mgica" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Borda padro:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Ambiente" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Consumo de recursos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Economia do uso de memria" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Nveis da opo desfazer:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Tamanho de cobertura do cache" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Nmero de processadores para uso:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Escala" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Vizinho mais prximo (rpido)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Linear" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Cbido (devagar)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Tipo de interpolao:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Salvamento de arquivo" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Tentar gravar um arquivo de referncia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Somente quando modificado" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"Arquivo > Salvar\" Sava a imagem:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Gerenciamento de sesso" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Sesso" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Posies da janela" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Salvar as posies da janela ao finalizar" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Limpar agora as posies da janela salvas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Sempre tentar restaurar a sesso" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Salvar estado do dispositivo ao finalizar " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Obter resoluo do monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Atualmente %d x %d ppp)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Do sistema de janelas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Manualmente:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Diretrios" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Diretrio temporrio:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Selecionar diretrio temporrio" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Diretrio de troca:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Seleciona diretrio de troca" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Diretrios de pincis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Selecionar diretrio de pincis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Diretrios de texturas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Selecionar diretrio de texturas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Diretrio de paletas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Selecionar diretrio de paletas" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Diretrios de gradientes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Selecionar diretrio de gradientes" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Plugins" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Diretrios de Plugins" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Selecionar Diretrio de Plugins" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Mdulos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Diretrios de mdulos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Selecionar diretrio de mdulos" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Diretrios de pincis" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Selecionar diretrio temporrio" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Editar atributos da Qmscara" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Editar atributos da Qmscara" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Opacidade da mscara:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Camada de escala" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -4322,6 +4383,10 @@ msgstr "Nova largura:" msgid "Ratio X:" msgstr "Proporo X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Deslocamento" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4383,11 +4448,11 @@ msgstr "Sele msgid "Border Selection by:" msgstr "Seleo de bordas por:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "Inicializao do Gimp" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "Gimp" @@ -4422,7 +4487,7 @@ msgstr "" "Deveria existir um arquivo chamado gimp_tips.txt no\n" "diretrio de dados do Gimp. Por favor verifique a instalao." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4431,7 +4496,7 @@ msgstr "" "cores. As setas trocam as cores e o duplo clique seleciona uma cor a partir " "de uma janela de seleo." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4444,7 +4509,7 @@ msgstr "" "para busca por pincis, paletas, gradientes, texturas,\n" "plugins e mdulos tambm podem ser configurados aqui." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4453,7 +4518,7 @@ msgstr "" "configur-lo para que se parea diferente das outras\n" "apps. GTK" -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4469,7 +4534,7 @@ msgstr "" "so guardadas neste arquivo. Este arquivo deve ser lido\n" "somente pelo Gimp e no deve ser editado." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4485,7 +4550,7 @@ msgstr "" "Gimp. A eliminao deste arquivo ir recuperar os atalhos de\n" "teclado padres." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4495,7 +4560,7 @@ msgstr "" "na ltima vez que o Gimp foi finalizado. Voc pode configurar o \n" "Gimp para abrir estes dilogos novamente na posio salva." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4509,7 +4574,7 @@ msgstr "" "milmetros, pontos e paicas. Este arquivo sobrescrito toda \n" "vez que o Gimp finalizado." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4522,7 +4587,7 @@ msgstr "" "padro gimprc verifica este subdiretrio em conjunto com\n" "os pincis padro do sistema, ao pesquisar por pincis." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4534,7 +4599,7 @@ msgstr "" "gimprc verifica a existncia deste subdiretrio ao pesquisar\n" "por pincis gerados pelo usurio." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4547,7 +4612,7 @@ msgstr "" "padro verifica a existncia deste subdiretrio alm\n" "dos gradientes padres pr-instalados com o sistema." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4566,7 +4631,7 @@ msgstr "" "as modificaes realizadas durante alguma sesso sejam\n" "guardadas para uso futuro." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4579,7 +4644,7 @@ msgstr "" "verifica a sua existncia alm da instalao de padres do \n" "gimp de todo o sistema ao buscar por padres." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4592,7 +4657,7 @@ msgstr "" "pelo usurio. O arquivo padro gimprc verifica a sua existncia\n" "alm dos diretrios plugins Gimp ao pesquisar pelos plugins disponveis." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4606,7 +4671,7 @@ msgstr "" "alm do diretrio mdulo Gimp system-wide ao pesquisar por mdulos\n" "para carregar ao inicializar." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4618,7 +4683,7 @@ msgstr "" "gimprc verifica este subdiretrio de scripts gimp de \n" "todo o sistema ao pesquisar por scripts." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4633,7 +4698,7 @@ msgstr "" "formato: gimp., os quais podem ser eliminados pelo usurio\n" "sem qualquer dano ao sistema." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4641,7 +4706,7 @@ msgstr "" "Este subdiretrio usado para armazenar arquivos de parmetros\n" "para a ferramenta Curvas." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4649,7 +4714,7 @@ msgstr "" "Este subdiretrio usado para armazenar arquivos de parmetros\n" "para a ferramenta Nveis" -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4663,7 +4728,7 @@ msgstr "" "subdiretrio alm da instalao do Gimp FractalExplorer\n" "ao pesquisar por fractais." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4677,7 +4742,7 @@ msgstr "" "alm da instalao para o systemwide gimp gfig ao pesquisar por\n" "figuras gfig." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4691,7 +4756,7 @@ msgstr "" "istalao para o systemwide gimp gflares ao pesquisar por\n" "gflrares." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4705,7 +4770,7 @@ msgstr "" "istalao para o systemwide gimp gflares ao pesquisar por\n" "gflrares." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4713,15 +4778,15 @@ msgstr "" "Espere at que seu diretrio\n" "pessoal do Gimp seja criado..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "Instalao do Gimp" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4729,12 +4794,12 @@ msgstr "" "Bem-vindo \n" "Instalao do Gimp" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "" "Clique em \"Continuar\" para entrar com a instalao de usurio do Gimp." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4744,7 +4809,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4756,7 +4821,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation; ou pela verso 2 da referida Licena ou\n" "(a seu critrio) em qualquer verso posterior." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4768,7 +4833,7 @@ msgstr "" "mercantis ou de atender a um determinado propsito.\n" "Veja a Licena Pblica GNU para maiores detalhes." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4780,15 +4845,15 @@ msgstr "" "Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n" "Boston, MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Diretrio pessoal do Gimp" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Clique em \"Continuar\" para criar seu diretrio Gimp pessoal." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4797,7 +4862,7 @@ msgstr "" "Para uma instalao adequada do Gimp, um subdiretrio chamado\n" "%s precisa ser criado." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4807,33 +4872,33 @@ msgstr "" "Clique em um dos arquivos ou subdiretrios na rvore\n" "para obter maiores informaes sobre o item selecionado." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Registro de instalao do usurio" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "Ajuste do desempenho Gimp" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Clique em \"Continuar\" para aceitar as configuraes acima." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "Para que haja um desempenho timo do Gimp, algumas configuraes podem ter " "que ser feitas." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Resoluo do monitor" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Clique em \"Continuar\" para iniciar o Gimp." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4841,19 +4906,19 @@ msgstr "" "Para exibir imagens em seu tamanho natural, o Gimp precisa conhecer a " "resoluo do seu monitor." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Abortando instalao..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "no existe. No possvel continuar." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "tem permisses invlidas. No possvel continuar." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4863,7 +4928,7 @@ msgstr "" "Em caso afirmativo, finalize e verifique as provveis razes...\n" "Caso contrrio, a instalao foi completada com sucesso!" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4873,15 +4938,15 @@ msgstr "" "Em caso afirmativo, finalize e verifique as provveis razes...\n" "Caso contrrio, a instalao foi completada com sucesso!" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Clicar em \"Continuar\" para completar a instalao do Gimp." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Falha na instalao. Avisar seu administrador de sistemas." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4894,7 +4959,7 @@ msgstr "" "memria. Considerar a quantidade de memria usada por outros processos em\n" "execuo." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4907,11 +4972,11 @@ msgstr "" "Em um sistema UNIX, voc pode querer usar o diretrio temp \n" "(\"/tmp\" ou \"/var/tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Diretrio de troca:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4919,21 +4984,21 @@ msgstr "" "O Gimp pode obter esta informao do seu servidor X.\n" "Entretanto, a maioria dos servidores X no retornam valores teis." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Obtm resoluo do servidor X (Atualmente %d x %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "" "Como alternativa, a resoluo do monitor pode ser configurada manualmente." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Resoluo do monitor X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4941,7 +5006,7 @@ msgstr "" "Voc tambm pode pressionar o boto \"Calibrar\" para abrir uma janela\n" "que permite a deteminao interativa da resoluo do seu monitor." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4949,127 +5014,137 @@ msgstr "" "A resoluo da imagem est fora dos\n" "limites, usando a resoluo padro." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Procedimentos Internos" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Pincel UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Cor" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Converter" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "Procedimentos do GDisplay" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Procedimentos de desenho" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Procedimentos de edio" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Operaes de arquivo" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Seleo de objetos flutuantes" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Procedimentos do arquivo Gimprc" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Gradiente UI" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Procedimentos de guia" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Procedimentos de ajuda" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Camada" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diversos" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Procedimentos de ferramentas" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Procedimentos de ferramentas" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Procedimentos de informaes anexas" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Caminhos" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "UI padro" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Plugin" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Base de dados de procedimentos" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Mscara da imagem" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Procedimentos de ferramentas" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Procedimentos de texto" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Procedimentos de ferramentas" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Unidades" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "PDB chamando erro %s no encontrado" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "PDB chamando erro %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5094,6 +5169,79 @@ msgstr "Extens msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedimento temporrio" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Configurao de recursos" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Plugins" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "consulta de plugin: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "gravando \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Inicializando extenses: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Extenses" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Impossvel localizar o plugin: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Repetir:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filtros/Repetir ltimo" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filtros/Mostrar novamente o ltimo" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Plug-In com problemas: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"O dito Plug-In pode ter bagunado o estado interno do Gimp.\n" +"Voc pode querer salvar suas imagens e reiniciar o Gimp\n" +"por segurana." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Erro no arquivo padro do Gimp \"%s\"" + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Spray" @@ -5115,157 +5263,157 @@ msgstr "Taxa:" msgid "Pressure:" msgstr "Presso:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Seleo Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Seleciona regies usando curvas Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleo/Seleo Bezier" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Caminho Bezier j fechado." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Curva corrompida" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "A curva no foi fechada!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "A operao de pintura falhou!" -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Misturar" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Preenche com um gradiente de cores" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Misturar" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Mistura: invlida para imagens indexadas." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Mistura: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "A operao de mistura falhou." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Misturando..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Mistura:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Deslocamento:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "Frente para Fundo (RGB) " -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "Frente para Fundo (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "Frente para Transparente" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradiente personalizado" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Mistura:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bi-linear" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "Quadrado" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Cnico (simtrico)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Cnico (assimtrico)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Formato de exploso (angular)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Formato de exploso (esfrico)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Formato de exploso (com ondas)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Espiral (sentido horrio)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Espiral (anti-horrio)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Gradiente:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Onda de ziguezague" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Onda triangular" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Repetir:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Super-amostragem adaptativa" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Profundidade mxima:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Borda:" @@ -5279,7 +5427,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Ajustar brilho e contraste" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Imagem/Cores/Brilho-Contraste..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5312,11 +5461,16 @@ msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Preenchimento" msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Operao de preenchimento falhou." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Amostra combinada" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Tipo de preenchimento" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Preenchimento com cor da frente" @@ -5329,35 +5483,35 @@ msgstr "Preenchimento com cor do fundo" msgid "Pattern Fill" msgstr "Preenchimento com textura" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/Selecionar/Por cores..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Seleciona regies por cores" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleo/Seleo Bezier" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Por seleo de cores" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Inativo" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Inverter" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Tudo" @@ -5374,31 +5528,31 @@ msgstr "Pinta usando texturas ou regi msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Cpia" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Origem da imagem" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Origem da textura" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Alinhamento" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "No alinhado" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Alinhado" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Registrado" @@ -5412,7 +5566,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Ajustar eqilbrio de cores" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Imagem/Cores/Eqilbrio de cores..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5467,40 +5622,40 @@ msgstr "Seleciona cores da imagem" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Ferramentas/Selecionador de cores" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Vermelho:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Azul:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "ndice:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Trio hex." - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intensidade:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "ndice:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Trio hex." + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Amostra proporcional" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Atualizar cor ativa" @@ -5518,7 +5673,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Envolver" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Tipo complexo" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5557,11 +5713,11 @@ msgstr "Enquadra: 0 x 0" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Informaes sobre enquadramento & redimensionamento" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Enquadra" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Redimensiona" @@ -5578,19 +5734,20 @@ msgstr "A partir da sele msgid "Auto Shrink" msgstr "Auto-Encolhimento" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Somente na camada atual" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permitir aumento" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Ferramenta de acionamento" #. The shell and main vbox @@ -5603,7 +5760,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Ajuste de curvas de cores" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Imagem/Cores/Curvas..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5631,15 +5789,15 @@ msgstr "Livre" msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Carregar curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Salvar curvas" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Carregar/Salvar curvas" @@ -5662,9 +5820,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Exposio:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5679,11 +5837,11 @@ msgstr "Super-exposi msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Mover: 0,0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Mover: " @@ -5700,33 +5858,27 @@ msgstr "Seleciona regi msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleo/Seleo elptica" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Borracha" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Pinta com traos fracos" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Borracha" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Borda slida" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "No permite apagar" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Paleta de Cores" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "No permite apagar" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5753,15 +5905,15 @@ msgstr "Seleciona regi msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleo/Seleo livre" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Varinha mgica" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Varinha mgica" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleo/Varinha mgica" @@ -5776,7 +5928,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Visualizar histograma de imagem" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Imagem/Histograma..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5821,7 +5974,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Ajuste de matiz e saturao" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Imagem/Cores/Saturao-Matiz..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5876,42 +6030,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Tinta" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Ajuste" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Tamanho:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilidade" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Inclinao:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Tesoura inteligente" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Seleciona formas a partir da imagem" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de seleo/Tesoura inteligente" @@ -5926,7 +6085,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Ajustar nveis de cores" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Imagem/Cores/Nveis..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5961,68 +6121,93 @@ msgstr "Salvar n msgid "Load/Save Levels" msgstr "Carregar/Salvar nveis" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Ampliar" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Zoom" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "/Ferramentas/Ampliar" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Permitir redimensionamento de janela" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Diminuir" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Ferramenta de medio" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Mede distncias e ngulos" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Ferramentas/Medida" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Distncia:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "graus" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Usar janela informativa" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Ferramenta de movimento" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Move camadas & selees" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de transformao/Mover" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Pilha/Camada no topo" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Somente na camada atual" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Pixels" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Seleo de bordas" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Pincel" @@ -6031,7 +6216,7 @@ msgstr "Pincel" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Ferramentas/Ferramentas de pintura/Pincel" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "No h pincis disponveis para uso com esta ferramenta." @@ -6097,7 +6282,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Reduzir a imagem a um nmero fixo de cores" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Imagem/Cores/Posterizao" #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6251,15 +6437,15 @@ msgstr "/Ferramentas/Texto" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Camada de texto" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Borda:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Unidade:" @@ -6272,7 +6458,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Reduzir imagem a duas cores usando um limite" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Imagem/Cores/Limites..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6283,7 +6470,7 @@ msgstr "Os limites n msgid "Threshold Range:" msgstr "Faixa de limites: " -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6291,53 +6478,53 @@ msgstr "" "Transformaes no funcionam nas\n" "camadas que contm mscaras." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Aumento" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Sensibilidade presso" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Opacidade" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Presso" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Taxa" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "Operaes de gradiente" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Clarear" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "Uma vez para frente" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "Uma vez para trs" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Ziguezague contnuo" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Tringulo contnuo" @@ -6410,47 +6597,75 @@ msgstr "Tamanho fixo / propor msgid "This tool has no options." msgstr "Esta ferramenta no tem opes disponveis." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Paradigma de ferramentas" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Tradicional" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Transformao" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Tradicional" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Corretivo" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Mostrar grade" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Densidade:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Mostrar caminho" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Suavizao" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Resultado do clip" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Mostrar grade" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Densidade:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Mostrar caminho" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Contraste:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Espaamento:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6461,14 +6676,18 @@ msgstr "" "Seleo de Canal \n" " Adicionar Remover Interceptar" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Cinza" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indexado" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6476,7 +6695,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Nenhum" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar caminho" @@ -6515,7 +6734,7 @@ msgstr "Remover a entrada selecionada do msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6524,7 +6743,7 @@ msgstr "" "Elevar camada \n" " Para a parte superior" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6533,20 +6752,25 @@ msgstr "" "Baixar camada \n" " Para a parte inferior" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Seleo de crescimento" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Estado:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Manter trans." @@ -6583,7 +6807,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "Mensagem do Gimp" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6593,7 +6817,7 @@ msgstr "" "no salvou corretamente mapas de cores indexadas.\n" "Substituindo mapa de tons de cinza." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Erro XCF: encontrada verso de arquivo XCF %d no suportada" @@ -6618,6 +6842,179 @@ msgstr "Aquarela" msgid "Pressure" msgstr "Presso" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "erro na anlise de pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "No h camadas suficientes para serem combinadas.\n" +#~ "Deve haver no mnimo duas." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "No h camadas visveis suficientes para serem combinadas." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "Nmero de cores:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(A imagem de referncia no foi gravada)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(no foi possvel executar a pr-visualizao)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Gravao falha.\n" +#~ " %s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Cor do ponto final esquerda" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Carregar a partir de" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Ponto final direita" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Salvar em" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Cor do ponto final direita" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Ponto final esquera" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Seleo de operaes" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Tipo de colorao para o segmento" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Dividir o segmento no ponto mdio" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Dividir o segmento uniformemente" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Remover segmento" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Centralizar novamente o ponto mdio do segmento" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Redistribuir pontos de manuseio no segmento" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Inverter segmento" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Replicar segmento" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Tipo de colorao para a seleo" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Dividir segmentos nos pontos mdios" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Dividir segmentos uniformemente" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Remover seleo" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Centralizar novamente pontos mdios da seleo" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Redistribuir pontos de manuseio na seleo" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Inverter seleo" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Replicar seleo" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Cor de frente" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Curvado" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinusoidal" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Varia)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "RGB plano" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Dividir" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Por favor, selecione o nmero de partes uniformes" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "nas quais se deseja dividir o segmento selecionado" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "nas quais se deseja dividir os segmentos da seleo" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Replicar" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Por favor selecionar o nmero de vezes" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "que se deseja replicar o segmento selecionado" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "que se deseja replicar a seleo" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Sair realmente?" + +#~ msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#~ msgstr "/Imagem/Transformao/Rotao" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Camadas/Camadas, Canais & Caminhos..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Camadas/Rotao" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Camadas/Adicionar canal alfa" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "em nenhum lugar (clique para atualizar)" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Embrulhar" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Paleta indexada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Paleta de Cores" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Paradigma de ferramentas" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Remover" @@ -6716,9 +7113,6 @@ msgstr "Press #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Transformar" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Transformao" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "Seletor de cores GTK como um seletor de cores conectvel" @@ -6740,18 +7134,12 @@ msgstr "Press #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Fechar" - #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "Pincel no disponvel" #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "Este pincel no pode ser eliminado." -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Aumentar canal" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Canal baixo" @@ -6921,9 +7309,6 @@ msgstr "Press #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "Somente clarear" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Copia de camada vazia" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Camadas, canais & caminhos" @@ -6972,9 +7357,6 @@ msgstr "Press #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Misturar" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Nenhuma textura disponvel" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Diretrios de pincis gerados" @@ -7241,9 +7623,6 @@ msgstr "Press #~ msgid "/Image/Alpha" #~ msgstr "/Imagem/Alfa" -#~ msgid "/Image/Transforms" -#~ msgstr "/Imagem/Transformao" - #~ msgid "/Layers" #~ msgstr "/Camadas" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 45ac32ad46..c2933242a2 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-24 15:46+0100\n" "Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe \n" "Language-Team: Romn \n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "GIMP-ul nu este instalat corect pentru utilizatorul curent\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -25,26 +25,12 @@ msgstr "" "Instalarea utilizatorului a fost ignorat deoarece s-a intlnit flag-ul '--" "nointerface'\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Pentru a efectua instalarea, pornete GIMP-ul fr flag-ul '--nointerface'\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Stare dispozitiv" - -#: app/devices.c:1062 -#, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Prim plan: %d, %d, %d" - -#: app/devices.c:1076 -#, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Fundal: %d, %d, %d" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -63,11 +49,11 @@ msgstr "" "plutitoare deoarece aparine unui strat\n" "de tip masc sau canal." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "Nu am gsit programul de afiare informaii de ajutor" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -78,7 +64,7 @@ msgstr "" "Probabil nu a fost compilat deoarece\n" "nu avei instalat pe sistem GtkXmHTML." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Folosesc Netscape n schimb." @@ -90,46 +76,42 @@ msgstr "Progres" msgid "Please wait..." msgstr "Ateptai v rog..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "parcurg i procesez \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "eroare de procesare: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " la linia %d coloana %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " element neateptat: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "eroare la procesarea pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Nu pot deschide %s; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Nu pot redenumi %s n %s.old; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Nu am putut redeschide %s\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Nu pot scrie n %s; %s" @@ -137,7 +119,7 @@ msgstr "Nu pot scrie #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -146,11 +128,11 @@ msgstr "" "\n" "Opiune invalid.\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "Versiunea de GIMP" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -161,15 +143,15 @@ msgstr "" "Utilizare: %s [opiune ... ] [fiier ... ]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Opiuni:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch Se execut n mod stiv de comenzi.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -177,52 +159,52 @@ msgstr "" " -c, --console-messages Afieaz atenionrile la consol n loc de o " "fereastr de dialog.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" msgstr "" " -d, --no-data Nu ncrca pensule, gradieni, palete, modele.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr "" " -i, --no-interface Se execut fr nici o interfa cu " "utilizatorul.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr "" " -g, --gimprc Folosete un fiier de configurare gimprc " "alternativ.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Afieaz acest ecran cu mesaje de ajutor.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr "" " -r, --restore-session ncearc s refac sesiunea salvat anterior.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash Nu arta fereastra de ntmpinare.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr "" " -S, --no-splash-image Nu aduga o imagine la fereastra de ntmpinare.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Tiprete informaii despre versiune.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Arat mesajele de ntmpinare.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -230,36 +212,36 @@ msgstr "" " --no-shm Nu folosi memorie partajat ntre GIMP imodulele " "auxiliare(plugins).\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" " --no-xshm Nu folosi extensia X Windows pentru memorie " "partajat.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr "" " --display Folosete terminalul grafic X Windows " "specificat.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr "" " --system-gimprc Folosete fiierul sistem de configurare gimprc " "alternativ precizat.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" msgstr "" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Aceast fereastr de consola se va nchide n zece secunde)\n" @@ -272,260 +254,237 @@ msgstr "Navigare: F msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navigare: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Configurare resurse" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Module inserabile" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "interogare modul inserabil: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "scriu \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Pornesc extensia: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Extensii" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Nu am putut localiza modulul inserabil: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Eroare modul inserabil: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"Este posibil ca modulul inserabil eronat s fi afectat starea intern a " -"GIMP.\n" -"Recomand salvarea imaginilor modificate i repornirea GIMP-ului\n" -"pentru a evita surprizele neplcute." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Nu pot reface %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "imagine" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "mod imagine" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "masc" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "deplasare nivel" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "transformare" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "desen" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "strat nou" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "elimin strat" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "mod strat" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "adauga strat masc" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "elimin stratul masc" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "redenumete stratul" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "repoziionare strat" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "canal nou" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "elimin canal" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "mod canal" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "FS -> Strat" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimage" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "gidaj" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "text" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "selecie plutitoare" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "insereaz" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "taie i memoreaz" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "strat plutitor" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "strat legat" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "aplic stratul masc" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "combin strat" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "mod gimage" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "decupeaz" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "scalare strat" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "redimensionare strat" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "ataeaz parazit" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "elimin parazit" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "schimbare rezoluie" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "scalare imagine" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "redimensionare imagine" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "diverse" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Istoric refaceri: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ imagine de baz]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Refacere" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Re-Refacere" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "Nu am putut deschide fiierul %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -541,25 +500,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parazii" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Pensule" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Modele" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Palete" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Gradieni" @@ -569,66 +528,54 @@ msgstr "Gradien msgid "Documents" msgstr "Index document" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Deschide" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Eroare n fiierul de pensule al GIMP \"%s\"." -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Far nume" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Nu am putut redeschide %s\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Eroare n fiierul de pensule al GIMP \"%s\"." -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "copiere" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s copiere" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Masca de selecie" @@ -647,12 +594,22 @@ msgid "" "'%s'" msgstr "Nu am reuit s citesc traseul din %s" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "copiere" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s copiere" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "ataare parazit la imagine" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "ataare parazit la imagine" @@ -661,11 +618,11 @@ msgstr "ata msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Nu exist nici un model disponibil pentru aceast operaie." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Strat inserat" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -674,16 +631,16 @@ msgstr "" "Nu pot s tai/copiez deoarece regiunea\n" "selectat este goal." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Selecie Plutitoare: Nu exista nici o selecie." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Selecie Plutitoare" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -691,7 +648,7 @@ msgstr "" "Stratul activ nu are un canal de transparen(alfa)\n" "pe care s-l convertesc la o selecie." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -699,41 +656,41 @@ msgstr "" "Stratul activ nu are nici o masc\n" "pe care s o convertesc la o selecie." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Nu exist nici o selecie pe care s o tanez!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Operatia de tip 'pensula de pictura' a euat." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Scar de gri-uri " -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Prim Plan " -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Fundal" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Alb" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" @@ -767,71 +724,58 @@ msgstr "%.2f MOcte msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MOctei" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Fara nume" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Stratul nu mai poate fi ridicat" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Stratul nu mai poate fi cobort" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "Stratul este deja n vrf" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Nu pot ridica un strat care nu are alfa(transparen)" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Stratul este deja la baz" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "Fundalul nu are alfa(transparen), stratul a fost plasat deasupra" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Nu sunt suficiente straturi vizibile pentru a face o combinare.\n" -"Trebuie s fie cel puin dou." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Nu sunt suficiente straturi vizibile pentru a face o combinare n jos." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Canalul nu mai poate fi ridicat" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Canalul nu mai poate fi cobort" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Fara nume" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Nu sunt permise straturi cu limea sau nlimea zero." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -840,7 +784,7 @@ msgstr "" "Nu pot s adaug un strat de tip masc\n" "unui strat fr canal alfa(transparen)." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -848,7 +792,7 @@ msgstr "" "Nu pot s adaug stratul masc\n" "deoarece stratul are deja unul." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -856,7 +800,7 @@ msgstr "" "Nu pot s adaug un strat de tip masc\n" "unui strat dintr-o imagine indexat." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -864,14 +808,14 @@ msgstr "" "Nu pot s adaug un strat de tip masc\n" "unui strat fr canal alfa(transparen)." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." msgstr "Nu pot s adaug un strat de tip masc unui strat de alte dimensiuni" -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "masca %s" @@ -990,8 +934,8 @@ msgstr "Fi msgid "pixel" msgstr "punct ecran" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "puncte ecran" @@ -1034,41 +978,55 @@ msgid "percent" msgstr "procent" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Stabilete dimensiune imagine" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Renun" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Refacere" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Re-Refacere" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-gol" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "nivele de gri-gol" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "nivele de gri" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "indexat-gol" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "indexat" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1077,23 +1035,16 @@ msgstr "" "S-au fcut schimbri la '%s'.\n" "nchid fr s salvez aceste modificri?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Selectie Strat" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Modific culoare Qmask" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Modific atribute Qmask" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Opacitate masc" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1102,7 +1053,7 @@ msgstr "" "%s a euat.\n" "%s: Tip de fiier necunoscut." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1111,7 +1062,7 @@ msgstr "" "%s a euat.\n" "%s nu este un fiier obinuit." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1120,7 +1071,7 @@ msgstr "" "Deschiderea a euat.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1129,7 +1080,7 @@ msgstr "" "Salvarea a euat.\n" "%s: Tip de fiier necunoscut." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1138,7 +1089,7 @@ msgstr "" "Salvarea a euat.\n" "%s nu este un fiier obinuit." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1152,12 +1103,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "Despre GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Versiunea %s v este adus de ctre" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Vizitai v rog http://www.gimp.org/ pentru mai multe informaii" @@ -1166,7 +1117,7 @@ msgstr "Vizita msgid "Brush Editor" msgstr "Modificator de pensule" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Raz:" @@ -1179,8 +1130,8 @@ msgstr "Duritate:" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Raportul de aspect:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Unghi:" @@ -1190,13 +1141,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Selecie pensul" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Opacitate:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Mod:" @@ -1207,151 +1158,155 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Copie goal a canalului" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 msgid "New Channel Color" msgstr "Culoarea pentru noul canal" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Opiuni pentru noul canal" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Nume canal:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Canal nou" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Opacitate umplere:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 msgid "Edit Channel Color" msgstr "Modific culoare canalul" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Modific atribute canalul" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Selecie culoare" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 msgid "A" msgstr "A" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Nuan" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Saturare" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Valoare" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Rou" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Albastru" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Limea curent:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Amestec:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "napoi la vechea culoare" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Adaug culoarea curent la istoricul de culori" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Triplet hexazecimal:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Index:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Adaug" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Modific" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Modific culoarea indexat" @@ -1364,12 +1319,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Opiuni generale palet culori" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Genereaz o palet optimal de culori:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "Numr de culori" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Numrul minim de culori:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1389,11 +1346,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Folosete paleta de culori optimizata pentru WEB" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Folosete paleta alb/negru (1 Bit)" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Opiuni pentru simularea de nuane" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1421,11 +1380,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Atenie ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "ncercai s convertii o imagine cu transparen/straturi din RGB/GRAY n " "INDEXAT.\n" @@ -1437,8 +1397,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Selectai paleta de culori personalizat" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Stare dispozitiv" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Prim plan: %d, %d, %d" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Fundal: %d, %d, %d" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "mi pare ru, aceast pensul nu poate fi modificat" #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1453,35 +1428,36 @@ msgstr "Introduce msgid "Copy Named" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Eroare la deschiderea fiierului: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Salvare euat.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "Refacerea a euat.\n" "Nici un fiier nu este asociat cu aceast imagine." -#: app/gui/file-commands.c:240 -#, c-format +#: app/gui/file-commands.c:244 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" "Restaurare %s n\n" @@ -1490,19 +1466,19 @@ msgstr "" "(O s pierdei toate schimbrile efectuate\n" "inclusiv toate informaiile de refacere)" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr "Restaurez imaginea?" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "Refacere" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "Refacerea a euat.\n" "%s" @@ -1518,7 +1494,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Lime:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1526,7 +1502,7 @@ msgid "Height:" msgstr "nlime:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Puncte ecran" @@ -1535,10 +1511,10 @@ msgstr "Puncte ecran" msgid "Resolution X:" msgstr "Rezoluie X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1554,25 +1530,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Tip imagine" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Tip umplere" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "ncercai s creai o imagine care\n" "are dimensiunea iniial de %s.\n" @@ -1586,26 +1561,26 @@ msgstr "" "care acum este %s) n fereastra de \n" "dialog pentru Preferine." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Confirm dimensiunea imaginii" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Dimensiunea imaginii: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Imagine nou" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Determin tipul fiierului" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1614,7 +1589,7 @@ msgstr "" "previzualizare" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1622,104 +1597,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Nici o selecie." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Este posibil ca aceast imagine-medalion s fie invalid)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(Nici o informaie)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(Salvarea imaginii-medalion a fost dezactivat)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(Nu am putut scrie fiierul cu imaginea-medalion)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(Fiierul cu imaginea-medalion nu a fost salvat)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(Salvarea imaginii-medalion a fost dezactivat)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Previzualizare indisponibil" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(nu am putut crea previzualizarea)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Genereaz o\n" +"previzualizare" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Deschiderea a euat.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Salvare imagine" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Salveaz o copie a imaginii" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Salvare opiuni" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Determin tipul fiierului:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Salvare euat.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s exist, suprascriu?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Fiierul exist!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editorul de gradieni" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Scaleaz tot" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Actualizare instantanee" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Implicit" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Factorul de mrire: %d:1 Afiez [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1728,306 +1705,103 @@ msgstr "" "Poziie: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Opacitate: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Culoarea de prim plan RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Culoarea de fundal RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Tras: deplaseaz Shift+Tras: deplaseaz i comprim" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Clic: selecteaz Shift+clic: extinde selecia" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "Clic: selecteaz Shift+clic: extinde selecia Tras: deplaseaz" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Clic: selecteaz Shift+clic: extinde selecia Tras: deplaseaz Shift" "+Tras: deplaseaz i comprim" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Poziie maner: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Distant: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Culoare punct stnga" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "ncarc din" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Punctul din dreapta al vecinului din stnga" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Punctul din dreapta" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Salveaz n" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Culoarea punctului din dreapta" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Punctul din stnga al vecinului din dreapta" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Punctul din stnga" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Operaie de selecie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Tip de colorare pentru segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "mparire segment la punctul median" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "mparire uniform segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Elimin segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Re-centreaz mijloc segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Re-distribuire mnere n segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Oglindire segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Replicare segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Tipul de colorare pentru selecie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "mparte segmentele n punctele mediane" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "mparte segmentele n mod uniform" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Elimin selecia" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Re-centreaz punctele mediane n selecie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Re-distribuire mnere n selecie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Oglindire selecie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Replicare selecie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Culoarea de prim-plan" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Culoarea punctului din stnga" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Culoarea punctului din dreapta" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Linear" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Curbat" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinusoidal" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Sferic (cresctor)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Sferic (descresctor)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Variabil)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "RGB simplu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (nuana n sens invers acelor de ceas)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (nuana n sensul acelor de ceas)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Imprire" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Selectai v rog numarul de zone uniforme" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "n care dorii s imprii segmentul selectat" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "n care dorii s imprii segmentele din selecie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Replicare" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Selectai v rog de cte ori" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "dorii s replicai segmentul selectat" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "dorii s replicai selecia" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Selectie Gradient" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Doreti s prseti programul?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "parcurg i procesez \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "Despre GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Unele fiiere nu au fost salvate.\n" "\n" "Doreti s prseti GIMP?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "De-saturarea functioneaz numai pe imaginile de tip RGB" - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "Invert nu funcioneaz pe imagini indexate." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "Operaia Invert a euat." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Egalizarea nu funcioneaz pe imagini indexate." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Eroare de redimensionare: Att limea ct i nlimea trebuie s fie mai " "mari dect zero." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Strat prea mic" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2037,213 +1811,242 @@ msgstr "" "la micorarea unor strate la extrem.\n" "Sigur asta este ce doreti?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Scalez..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Eroare de scalare: Att limea ct i nlimea trebuie s fie mai mari " "dect zero" #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Pensula activ.\n" "Clic pentru a deschide fereastra cu pensule." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Modelul activ.\n" "Clic pentru a deschide fereastra cu modele." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Gradientul activ.\n" "Clic pentru a deschide fereastra cu gradieni." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "General" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Gri Static" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Culoare Statica" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudo Culoare" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Culoare adevrat" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Culoare Direct" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "Indisponibil" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Extins" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Dimensiuni (L x l):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Rezoluie:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Factorul de scar:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Tip Display:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Adncimea Visual:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Info: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d puncte ecran" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g puncte/inch" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "Culoare RGB" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Culoare indexat" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "culori" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "De-saturarea functioneaz numai pe imaginile de tip RGB" + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Invert nu funcioneaz pe imagini indexate." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Operaia Invert a euat." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Egalizarea nu funcioneaz pe imagini indexate." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +#, fuzzy +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Copie goal a canalului" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Opiuni strat nou" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Nume strat:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Strat nou" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Laime strat:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Tip umplere strat" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Modificare caracteristici strat" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Nume strat:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Iniializeaz masca stratului cu:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Selecie" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Intersecteaz cu selecia" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Alb (total opac)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Negru (total transparent)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Canalul alfa al stratului" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2251,864 +2054,935 @@ msgstr "" "Lime sau nlime invalide.\n" "Amndou trebuie s fie pozitive." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Optiuni de combinare straturi" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Expandeaz att ct este necesar" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Decupat dup imagine" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Decupat dup stratul de la baz" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Fiier" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Fiier/Nou..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Fiier/Deschide..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Fiier/Achiziie" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Fiier/Preferine..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Strate, Canale i Trasee..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Modele..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Configurare Unelte..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Pensule..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Ferestre de dialog/Gradieni..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Palet de culori..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Palet de culori indexat..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Pensule..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Dispozitive de intrare..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Status Dispozitive..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Index document..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Consola cu mesaje de eroare..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog/Filtre pentru afiare..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Fiier/Ieire" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Extensii" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Extensii/Navigator module..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Ajutor/Ajutor..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Ajutor/Informaii legate de context..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Ajutor/Una pe zi..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Ajutor/Despre noi..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Fiier/Salveaz" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Fiier/Salveaz cu numele..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Fiier/Salveaz o Copie cu numele..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Fiier/Revenire..." -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Fiier/nchide" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Modificare/Refacere" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Modificare/Re-refacere" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Modificare/Taie i memoreaz" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Modificare/Memoreaz" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Modificare/Insereaz din memorie" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Modificarev/Paste Into" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Modificare/Insereaz din memorie ca un nou strat" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Modificare/Memorie tampon/Taie i memoreaz cu nume..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Modificare/Memorie tampon/Memoreaz cu nume..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Modificare/Memorie tampon/Insereaz din memoria cu numele..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Modificare/Cur" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Modificare/Umple cu culoarea de prim-plan" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Modificare/Umple cu culoarea de fundal" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Modificare/Stan" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Selecie/Inverseaz selecia" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Selecie/Selecteaz tot" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Selecie/Deselecteaz tot" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Selecie/Selecie plutitoare" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Selecie/Pan..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Selecie/Ascuime" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Selecie/Micoreaz..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Selecie/Marete..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Selecie/Margine..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Selecie/Salveaz n Canal" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Vizualizare/Marete" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Vizualizare/Micoreaz" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Vizualizare/Marete" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Vizualizare/Rescalare/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Vizualizare/Punct la punct" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Vizualizare/Ferestr de informaii..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Vizualizare/Fereastr de navigare..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Vizualizare/Comutator selecii" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Vizualizare/Comutator bara de status" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Vizualizare/Comutator gidaje" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Vizualizare/Aga-te de gidaje" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Vizualizare/Comutator rigle" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Vizualizare/Comutator bara de status" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Vizualizare/O nou vizualizare" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Imagine/Mod/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Imagine/Mod/Nivele de gri" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Imagine/Mod/Indexat..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Imagine/Culori/Desatureaz" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Imagine/Culori/Inverseaz" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Imagine/Culori/Automat/Egalizeaz" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Imagine/Transparen/Adaug canal alfa(trasparen)" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Imagine/Transformare/Decalaj..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/Imagine/Transformare/Rotire" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Imagine/Dimensiune..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Imagine/Scalare..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Imagine/Cloneaz" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Strat/Strate, Canale i Trasee..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Strat/Strat -> Dimensiune imagine" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Strat/Stiv/Stratul anterior" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Strat/Stiv/Stratul urmator" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Strat/Stiv/Ridic strat" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Strat/Stiv/Coboar strat" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Strat/Stiv/Mut n vrf" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Strat/Stiv/Mut la baz" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Strat/Rotete" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Strat nou..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Cloneaz stratul" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Strat/Ancoreaz Strat" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Elimin stratul" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Dimensiune exterioar strat..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Scaleaz strat..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Strat/Strat -> Dimensiune imagine" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Imagine/Transformare/Decalaj..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Strat/Reunete stratele vizibile..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Combin n jos" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Strat/Aplatizare imagine" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Imagine/Culori/Desatureaz" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Imagine/Culori/Inverseaz" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Imagine/Culori/Automat/Egalizeaz" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Adauga un strat masc..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Aplic stratul masc" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Elimin stratul masc" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Strat/Masca -> Selecie" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Strat/Adauga canal alfa" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Imagine/Transparen/Adaug canal alfa(trasparen)" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Strat/Canal alfa -> Selecie" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Unelte/Cutia de scule" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Unelte/Culorile implicite" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Unelte/Interschimb Culorile" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Unelte/" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Unelte/Culorile implicite" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Unelte/Cutia de scule" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Unelte/Unelte de trasformare/Deplasare" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Ferestre de dialog/Strate, Canale i Trasee..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Ferestre de dialog/Configurare Unelte..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Ferestre de dialog/Pensule..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Ferestre de dialog/Gradieni..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Ferestre de dialog/Palete..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Ferestre de dialog/Palete Indexate..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Ferestre de dialog/Pensule..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Ferestre de dialog/Dispozitive de intrare..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Ferestre de dialog/Stare dispozitive..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Ferestre de dialog/Istoric refaceri" -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Ferestre de dialog/Mesaje de eroare..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Ferestre de dialog/Filtre de afiare" -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Ferestre de dialog/Istoric refaceri" #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtre/Repet ultimul filtru" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtre/Arat-l ultimul filtru" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtre/Claritate" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtre/Culori" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtre/Zgomote" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtre/Detecie de margine" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtre/Inbuntire" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtre/Generice" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtre/Efecte sticl" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtre/Efecte de lumini" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtre/Destorsionri" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtre/Artistic" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtre/Poziionare" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtre/Procesare" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtre/Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtre/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtre/Animaie" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtre/Combinate" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtre/Jucrii" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatic" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Dup extensie" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Strat nou..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Stiv/Ridic Stratul" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Stiv/Coboar Stratul" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Stiv/Mut n vrf" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Stiv/Coboar Stratul" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Stiv/Mut la baz" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Cloneaz stratul" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Ancoreaz stratul" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Elimin stratul" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Dimensiune exterioar strat..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Strat -> Dimensiune imagine" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Scaleaz strat..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Strat -> Dimensiune imagine" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Combin stratele vizibile..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Combin n jos" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Aplatizeaz imaginea" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Adauga un strat masc..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplic stratul masc" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Elimin stratul masc" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Masca -> Selecie" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Adaug canal de transparena" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Canal alfa -> Selecie" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Modific atributele stratului..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Canal de culoare nou..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Ridic canalul" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Coboar canalul" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Cloneaz canalul" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Canal -> Selecie" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Adaug la selecie" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Scade din selecie" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Intersecteaz cu selecia" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Elimin Canalul" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Modific atributele canalului..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Traseu nou" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Cloneaz traseul" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Traseu -> Selecie" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Selecie -> Traseu" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Elimin traseu" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Copiaz traseu" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Insereaz traseu" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Import traseu..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Export traseu..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Modific atribute traseu" -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Selecteaz" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Adauga un strat masc..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Fiier/Ferestre de dialog de test/Lista de canale de culoare..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Ferestre de dialog/Mesaje de eroare..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Adauga un strat masc..." @@ -3118,245 +2992,384 @@ msgstr "/Adauga un strat masc msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Ferestre de dialog/Modele..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Ferestre de dialog/Gradieni..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Ferestre de dialog/Palete..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Ferestre de dialog/Palete Indexate..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Adauga un strat masc..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Adauga un strat masc..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Ferestre de dialog/Mesaje de eroare..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Dimensiune previzualizare:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Dimensiune previzualizare:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Dimensiune previzualizare:" + +#: app/gui/menus.c:1305 msgid "/View as List" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Vizualizare/Aga-te de gidaje" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Traseu nou" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Cloneaz traseul" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Modific atribute traseu" -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Elimin traseu" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Pensule" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "/Traseu nou" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Cloneaz traseul" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Modific atribute traseu" -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Elimin traseu" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Modele" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Culoarea punctului din stnga" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Punctul din dreapta al vecinului din stnga" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Punctul din dreapta al vecinului din stnga" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Culoarea punctului din dreapta" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Punctul din stnga al vecinului din dreapta" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Punctul din stnga al vecinului din dreapta" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1523 +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Sferic (cresctor)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Sferic (descresctor)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (nuana n sens invers acelor de ceas)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (nuana n sensul acelor de ceas)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Culoarea punctului din stnga" + +#: app/gui/menus.c:1605 +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Gradient" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Cloneaz traseul" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Ferestre de dialog/Gradieni..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "/Ferestre de dialog/Gradieni..." -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Gradieni" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Salveaz ca fiier POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "/Traseu nou" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Cloneaz traseul" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "Modific paleta de culori" -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Elimin traseu" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Combin paleta" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Import Palet" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Combin paleta" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Insereaz informaia memorat cu nume" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Insereaz n" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Insereaz ca nou" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Elimin stratul" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Aplatizeaz imaginea" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Fiier/Deschide..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Remprosptare" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Masca -> Selecie" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "" @@ -3365,171 +3378,182 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Remprosptare" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Eroare n modul" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Incrcat cu SUCCES" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Incrcarea a euat" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Solicitare de descrcare" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Descrcare REUSITA" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "pe disc" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "numai n memorie" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "nicieri (apas 'remprosptare')" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Nu este disponibil nici un model" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Incarc" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Descarc" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Scop:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Versiune:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Amplasare:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Stare:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "ncrcare automat la pornire" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Decalaj" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Strat de text" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Elimin stratul masc" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Ridic canalul" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Decalaj X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Umple mprejur" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Decalaj cu (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Modificare paleta de culori" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Nedefinit" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Nou" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Sterge" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 msgid "Edit Palette Color" msgstr "Modific paleta de culori" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Import Palet" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Import" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Nume:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Surs:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Gradient" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Imagine" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Palet indexat" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Dimensiune Eantion:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Interval:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Selecteaz" @@ -3538,108 +3562,108 @@ msgstr "Selecteaz msgid "Palette Selection" msgstr "Selecie palet" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Combin paleta" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Introducei un nume pentru paleta combinat" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Traseu nou" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Cloneaz traseul" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Traseul -> Selecie" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Selecie -> Traseu" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Elimin traseul" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Punct nou" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Adaug punct" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Elimin punct" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Modific punct" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Traseu %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Modific atribute traseu" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Introducei un nume pentru traseu" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Nu am putut deschide fiierul %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Nu am reuit s citesc din %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Nu am reuit s citesc traseul din %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Nu este specificat nici un punct n fisierul de traseu %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Nu am reusit s citesc punctele de traseu din %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "deschidere euat la %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "ncarc/Memoreaz curbele Bezier" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "ncarc traseul" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Memoreaz traseul" @@ -3648,54 +3672,54 @@ msgstr "Memoreaz msgid "Pattern Selection" msgstr "Selecie model" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Eroare: Numarul de nivele de refacere trebuie sa fie un numar pozitiv" -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Eroare: Viteza de repetiie trebuie s fie >= 50." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Eroare: Laimea implicit trebuie s fie 1 sau mai mare." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Eroare: nlimea implicit trebuie s fie 1 sau mai mare." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "" "Eroare: Unitatea de msur implicit trebuie s aparin domeniului ales." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Eroare: Rezoluia implicit nu poate fi zero." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "" "Eroare: Unitatea de msur implicit a rezoluiei trebuie s aparin " "domeniului ales." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Eroare: Rezoluia monitorului nu poate fi zero." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Eroare: Formatul pentru titlul imaginii nu poate fi NULL." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Eroare: Numrul de procesoare trebuie s fie ntre 1 i 30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Salvez Preferinele ?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3713,12 +3737,12 @@ msgstr "" "i prile critice din modificrile tale nu vor mai fi\n" "aplicate." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "" "Trebuie s reporneti GIMP-ul pentru ca aceste modificri s se efectueze." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Linia implicit de comentariu este limitat la %d caractere." @@ -3752,17 +3776,17 @@ msgstr " msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Rezoluia implicit a imaginii i unitatea de msur a rezoluiei" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Orizontal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "puncte/inch" @@ -3818,454 +3842,489 @@ msgstr "Numai negru" msgid "Transparency Type:" msgstr "Tipul de tranparen:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Mic" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Mediu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Mare" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "Afiare pe 8 bii de culoare(256 culori)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Numrul minim de culori:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Instaleaz harta de culori" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Interfa" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Salveaz" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Nimic" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Foarte mic" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Mic" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Mare" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Foarte mare" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Dimensiune previzualizare:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Dimensiune fereastr de navigare:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Dimensiune list de documente recente:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Cutie de unelte" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Arat indicatorii de pensule, modele i gradieni" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Comportament ferestr de dialog" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Cte o fereastr de navigare pentru fiecare imagine" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "Fereastra de informaii urmarete cursorul" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 msgid "Menus" msgstr "Meniuri" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Sistem de ajutor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Arat sugestii" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Ajutor sensibil la context cu \"F1\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Afiare informaii de ajutor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Modulul propriu GIMP" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Arat informaiile de ajutor cu:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Ferestre cu imagini" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Aspect" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Folosete implicit \"Punct la punct\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Redimensioneaz fereastra la scalare" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Redimensioneaz fereastra la scalare" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Arat riglele" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Arat bara de status" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Viteza de repetiie:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Personalizat" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Arat procentul de mrire" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Arat factorul de scar" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Arat factorul de scar inversat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Format titlu imagine:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Caracteristici pointer(cursor)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Afiare deplasare cursor la rezoluie maxim (ceva mai lent)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Dezactiveaz actualizarea cursorului" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Pictograma uneltei folosite" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Pictograma uneltei folosite + Cruce" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Numai cruce" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Tip cursor:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Opiuni unelte" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Opiuni de desenare" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Folosete opiunile globale de desenare" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Determinare limite(intindere) regiuni" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Prag implicit:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Mediu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Consum de resurse sistem" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Folosire conservativ a memoriei" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Nivele de refacere:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Numar de procesoare utilizat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Scalare" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Cel mai apropiat vecin (Rapid)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Linear" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Cubic (Incet)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Tip de interpolare:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Salvare de fiiere" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Totdeauna" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Niciodat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "ncerc s scriu imaginea medalion:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Numai cnd este modificat" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"Fiiere > Salvare\" salveaz imaginea:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Management sesiuni de lucru" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Sesiune" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Poziie fereastr" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Salveaz poziia ferestrei la ieire" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Uit poziia salvat a ferestrei" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Totdeauna ncearc s refaci sesiunea" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Dispozitive" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Salveaz starea dispozitivului la ieire" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Determin rezoluia monitorului" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(n prezent %d x %d puncte ecran/inch)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Calibreaz" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "De la sistemul de ferestre(XWindows)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Manual:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Directoare" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Directorul temporar:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Alege directorul temporar" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Directorul de swap" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Selectai directorul de swap" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Directorul de pensule" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Alege directorul de pensule" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Directorul de modele" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Alege directorul de modele" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Directorul de palete" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Alege directorul de palete" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Directorul de gradieni" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Alege directorul de gradieni" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Module inserabile" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Directoarele de module inserabile" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Alege directorul de module inserabile" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Module" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Directorul de module" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Alege directorul de module" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Directorul de pensule" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Alege directorul temporar" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Modific culoare Qmask" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Modific atribute Qmask" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Opacitate masc" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Scaleaz stratul" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" @@ -4300,6 +4359,10 @@ msgstr "L msgid "Ratio X:" msgstr "Proporie pe X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Decalaj" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4361,11 +4424,11 @@ msgstr "Selec msgid "Border Selection by:" msgstr "Selecie bordur:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "Pornire GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -4401,7 +4464,7 @@ msgstr "" "subdirectorul de sugestii al directorului n care este instalat GIMP-ul.\n" "Te rog, verific cum ai fcut instalarea." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4410,7 +4473,7 @@ msgstr "" "culorile. Sgeile interschimb culorile. Click dublu stnga deschide " "selectorul de culori." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4424,7 +4487,7 @@ msgstr "" "modele, plugin-uri i module pot fi de asemenea configurate\n" "aici." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4432,7 +4495,7 @@ msgstr "" "GIMP folosete un fiier adiional gtkrc pentru a-l putea\n" "configura s arate diferit fa de alte aplicaii GTK." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4448,7 +4511,7 @@ msgstr "" "sunt pastrate n acest fiier. Acest fiier a fost proiectat\n" "pentru a fi citit numai de catre GIMP, i nu trebuie modificat." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4464,7 +4527,7 @@ msgstr "" "interiorul GIMP. Stergerea acestui fiier va fora revenirea la \n" "prescurtrile de taste originale." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4474,7 +4537,7 @@ msgstr "" "de dialog erau deschise ultima oar cnd ai nchis GIMP-ul.\n" "GIMP poate fi configurat s redeschid aceste ferestre n acceai poziie." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4488,7 +4551,7 @@ msgstr "" "points i picas. Acest fiier este suprascris de fiecare\n" "dat cnd parasii GIMP-ul." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4502,7 +4565,7 @@ msgstr "" "instalate pensulele proprii GIMP atunci cnd caut dup\n" "pensule." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4514,7 +4577,7 @@ msgstr "" "gimprc verific acest subdirector cnd caut dup pensulele\n" "generate." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4528,7 +4591,7 @@ msgstr "" "gradienii proprii GIMP atunci cnd caut dup\n" "gradieni." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4548,7 +4611,7 @@ msgstr "" "paletelor de culori n timpul execuiei GIMP s persiste ntre \n" "sesiuni." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4562,7 +4625,7 @@ msgstr "" "cu modelele GIMP atunci cnd caut dup\n" "modele." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4576,7 +4639,7 @@ msgstr "" "acest subdirector pe lng cel de sistem cu module\n" "inserabile atunci cnd caut dup module inserabile." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4590,7 +4653,7 @@ msgstr "" "de sistem cu module al GIMP atunci cnd incearc s ncarce\n" "module la iniializare." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4602,7 +4665,7 @@ msgstr "" "verific acest subdirector pe lng cel de sistem atunci cnd caut\n" "scripturi" -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4618,7 +4681,7 @@ msgstr "" "gimp<#>.<#>. Aceste fiiere sunt inutile pentru celelalte sesiuni GIMP\n" "i pot fi sterse far nici o problem." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4626,13 +4689,13 @@ msgstr "" "Acest subdirector este folosit pentru a memora fiierele cu parametri\n" "pentru unealta de trasat curbe." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4646,7 +4709,7 @@ msgstr "" "de sistem al instalarii FractalExplorer n GIMP atunci cnd caut dup\n" "fractali." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4660,7 +4723,7 @@ msgstr "" "cu instalarea GFig n GIMP atunci cnd caut figuri\n" "gfig." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4674,7 +4737,7 @@ msgstr "" "cel de sistem cu instalarea GFlares atunci cnd caut \n" "gflares." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4688,7 +4751,7 @@ msgstr "" "cel de sistem cu instalarea Gimpressionist atunci cnd caut dup\n" "aceste date." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4696,15 +4759,15 @@ msgstr "" "Ateptai pn cnd v este creat propriul director\n" "GIMP ..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "Instalare utilizator a GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Continu" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4712,11 +4775,11 @@ msgstr "" "Bine ai venit la \n" "Instalarea utilizator a GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "Selectai \"Continu\" pentu a porni 'The GIMP user installation'." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4726,7 +4789,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis i echipa de dezvoltare GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4738,7 +4801,7 @@ msgstr "" "de ctre 'Free Software Foundation'; fie versiunea 2 a licenei, sau\n" "(dac dorii) orice alt versiune ulterioar." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4750,7 +4813,7 @@ msgstr "" "A FI VNDUT sau CAPACITATE DE A ATINGE UN ANUMIT SCOP.\n" "(Uitte la Licena Public General GNU pentru mai multe detalii)." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4762,15 +4825,15 @@ msgstr "" "Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Directorul personal GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Selecteaz \"Continu\" pentru ai crea directorul personal GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4779,7 +4842,7 @@ msgstr "" "Pentru o instalare corect GIMP, trebuie creat un subdirector\n" "numit %s." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4789,33 +4852,33 @@ msgstr "" "Selecteaz un fiier sau subdirectoar din arbore pentru\n" "a primi mai multe informaii despre elementul selectat." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Jurnalul de instalare utilizator" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "Ajustare performane GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "" "Selecteaz \"Continu\" pentru a accepta parametri stabilii de mai sus." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "Pentru o performan optim a GIMP, anumii parametri trebuiesc ajustai." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Rezoluie monitor" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Selecteaz \"Continu\" pentru a porni GIMP-ul" -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4823,19 +4886,19 @@ msgstr "" "Pentru a afia imaginile n marime natural, GIMP-ul trebuie s cunoasc " "rezoluiamonitorului dumneavoastr." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Abandonez instalarea..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "nu exist. Nu pot instala." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "are permisiuni invalide. Nu pot instala." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4845,7 +4908,7 @@ msgstr "" "Dac nu, instalarea s-a terminat cu succes!\n" "Alfel, iei i investigheaz cauzele posibile ale erorilor..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4855,15 +4918,15 @@ msgstr "" "Dac nu, instalarea s-a terminat cu succes!\n" "Alfel, iei i investigheaz cauzele posibile ale erorilor..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Selecteaz \"Continu\" pentru a termina instalarea GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Instalarea a euat. Contacteaz administratorul de sistem." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4875,7 +4938,7 @@ msgstr "" "memorie. Ia n \n" "considerare i cantitatea de memorie folosit de alte procese n execuie." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4890,11 +4953,11 @@ msgstr "" "alege s foloseti\n" "directorul temporar de sistem(\"/tmp\" sau \"/var/tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Directorul de swap:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4902,22 +4965,22 @@ msgstr "" "GIMP poate obine aceast informaie de la sistemul de ferestre.\n" "Totui, de obicei acesta nu furnizeaz nite valori utile." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "" "Preia rezoluia de la sistemul de ferestre (Curent %d x %d puncte ecran / " "inch)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "In mod alternativ, poi stabili rezoluia monitorului manual." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Rezoluie monitor X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4926,133 +4989,143 @@ msgstr "" "fereastr\n" "care v permite s determinai rezoluia monitorului n mod interactiv." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Proceduri interne" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Interfa utilizator pentru Pensule" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Culoare" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Conversie" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "Proceduri GDisplay" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Proceduri de modificare" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Operaii pe fiiere" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Selecii plutitoare" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Proceduri gimprc" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Interfa utilizator pentru Gradieni" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Proceduri de ajutor" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Strat" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Mod de selecie" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Mod de selecie" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Proceduri parazit" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Trasee" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "Interfa utilizator pentru Modele" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Modul inserabil" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Baza de date procedural" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Masc imagine" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Mod de selecie" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Uniti de msur" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "Eroare la apelare PDB nu am gasit %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "Eroare la apelare PDB %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5077,6 +5150,80 @@ msgstr "Extensie GIMP" msgid "Temporary Procedure" msgstr "Procedur temporar" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Configurare resurse" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Module inserabile" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "interogare modul inserabil: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "scriu \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Pornesc extensia: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Extensii" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Nu am putut localiza modulul inserabil: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Repet:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filtre/Repet ultimul filtru" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filtre/Arat-l ultimul filtru" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Eroare modul inserabil: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"Este posibil ca modulul inserabil eronat s fi afectat starea intern a " +"GIMP.\n" +"Recomand salvarea imaginilor modificate i repornirea GIMP-ului\n" +"pentru a evita surprizele neplcute." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Eroare n fiierul de pensule al GIMP \"%s\"." + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "" @@ -5098,160 +5245,160 @@ msgstr "" msgid "Pressure:" msgstr "Presiune:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 #, fuzzy msgid "Bezier Select" msgstr "Selectie Strat" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Calea Bezier este deja inchis." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Curb corupt" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Curba nu este inchis!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "Operatia de tip 'pensula de pictura' a euat." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 #, fuzzy msgid "Blend" msgstr "Amestec:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 #, fuzzy msgid "Fill with a color gradient" msgstr "/Modificare/Umple cu culoarea de fundal" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Unelte/Unelte de trasformare/Deplasare" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Amestec: Invalid pentru imaginii indexate" -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Amestec: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Operaia de amestecare a euat." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Amestec..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Amestec:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Decalaj:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "Prim plan -> Fundal (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "Prim plan -> Fundal (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "Prim plan -> Transparent" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Gradient personalizat" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Amestec:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bi-Linear" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Radial" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "Ptrat" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Conic (simetric)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Conic (asimetric)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Spiral (sensul acelor de ceas)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Spiral (invers acelor de ceas)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Gradient:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Und n dini de fierastru" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Und triunghiulara" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Repet:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Supereantionare adaptiv" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Adncimea maxim:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Prag:" @@ -5267,7 +5414,7 @@ msgstr "Luminozitate-Contrast" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "Luminozitate-Contrast" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5300,11 +5447,16 @@ msgstr "" msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Operaia de umplere a euat." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Tip umplere" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Umplere cu culoarea de prim-plan" @@ -5317,35 +5469,35 @@ msgstr "Umplere cu culoarea de fundal" msgid "Pattern Fill" msgstr "Umplere cu un model" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "Culoare Direct" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 #, fuzzy msgid "Select regions by color" msgstr "Alege directorul de gradieni" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Selecie dup culoare" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Inactiv" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Inverseaz" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Toate" @@ -5363,31 +5515,31 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Unelte/Unelte de trasformare/Deplasare" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Surs" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Imagine surs" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Model surs" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Aliniere" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Nealiniat" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Aliniat" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Inregistrat" @@ -5403,7 +5555,7 @@ msgstr "Balan #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Imagine/Culori/Inverseaz" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5458,40 +5610,40 @@ msgstr "Alege culori din imagine" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Unelte/Selector de culori" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Rou:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Verde:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Albastru:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa(transparen):" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Triplet hexazecimal" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intensitate:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Triplet hexazecimal" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Medie eantion" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Actualizeaz culoarea activ" @@ -5510,7 +5662,7 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Unelte/Unelte de trasformare/Deplasare" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +msgid "Convolve Type ()" msgstr "" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5549,11 +5701,11 @@ msgstr "Decupare: 0 x 0" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Informatii despre decupare i redimensionare" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Decupare" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Redimensionare" @@ -5570,19 +5722,20 @@ msgstr "Din selec msgid "Auto Shrink" msgstr "Micorare automat" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Numai stratul curent" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Permite largirea" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Comutator unelte" #. The shell and main vbox @@ -5596,7 +5749,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Curves..." +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Imagine/Culori/Inverseaz" #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5624,15 +5777,15 @@ msgstr "Elibereaz msgid "Save" msgstr "Salveaz" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "ncarc curbe" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Salveaz curbe" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "ncrcare/Salvare curbe" @@ -5654,9 +5807,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Expunere:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Tip" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5671,11 +5824,11 @@ msgstr "" msgid "Mode" msgstr "Mod" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Deplasare: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Deplasare: " @@ -5692,36 +5845,29 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 #, fuzzy msgid "Eraser" msgstr "Stapn" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Unelte/Unelte de trasformare/Deplasare" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" +#: app/tools/gimperasertool.c:435 +msgid "Anti Erase ()" msgstr "" -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 -#, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Balana de culori" - #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" msgstr "Rstoarn unealta" @@ -5749,17 +5895,17 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 #, fuzzy msgid "Fuzzy Select" msgstr "Selecteaz" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 #, fuzzy msgid "Select contiguous regions" msgstr "Determinare limite(intindere) regiuni" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "" @@ -5774,7 +5920,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 #, fuzzy -msgid "/Image/Histogram..." +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "Histogram" #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5820,7 +5966,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Imagine/Culori/Desatureaz" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5877,43 +6023,48 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Unelte/Unelte de trasformare/Deplasare" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Reglare" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Dimensiune:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Sensibilitate" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Vitez:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Form" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 #, fuzzy msgid "Select shapes from image" msgstr "Alege directorul de pensule" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "" @@ -5929,7 +6080,7 @@ msgstr "Nivele de culoare:" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Levels..." +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Imagine/Culori/Inverseaz" #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5964,71 +6115,96 @@ msgstr "Salveaz msgid "Load/Save Levels" msgstr "Incarc/Salveaz nivele" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 #, fuzzy msgid "Magnify" msgstr "Unealta de marire" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 #, fuzzy msgid "Zoom in & out" msgstr "Micorare" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 #, fuzzy msgid "/Tools/Magnify" msgstr "/Unelte/Masurare" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Permite redimensionarea ferestrei" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Marire" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Micorare" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Unealt de masurare" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Masoar unghiuri i lungimi" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Unelte/Masurare" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Distane:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "grade" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Folosete fereastra de informaii" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Unealt deplasare" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Deplaseaz straturi i selecii" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Unelte/Unelte de trasformare/Deplasare" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Stiv/Mut n vrf" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Numai stratul curent" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Puncte ecran" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Selecie bordur" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "" @@ -6037,7 +6213,7 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Nu sunt disponibile pensule pentru a fi folosite cu aceast unealt." @@ -6104,7 +6280,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Imagine/Culori/Desatureaz" #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6261,15 +6437,15 @@ msgstr "/Unelte/Cutia de scule" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Strat de text" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Margine:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Unitate de masur:" @@ -6283,7 +6459,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Imagine/Culori/Inverseaz" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6294,7 +6470,7 @@ msgstr "Pragul de declan msgid "Threshold Range:" msgstr "Domeniu pentru pragul de declanare:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6302,53 +6478,53 @@ msgstr "" "Transformrile nu funcioneaz pe straturi\n" "care conin strat masc." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Incremental" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Opacitate" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Duritate" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "Opiuni de desenare" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Tip:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "O dat inainte" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "O dat inapoi" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Bucleaz dinte de fierastru" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Bucleaz triunghi" @@ -6420,47 +6596,73 @@ msgstr "Dimensiune fix msgid "This tool has no options." msgstr "Aceast unealt nu are nici un fel de opiuni." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Transformare" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +msgid "Forward (Traditional)" msgstr "" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Arat grilaj" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Densitate:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Arat Calea" +#: app/tools/transform_options.c:102 +msgid "Backward (Corrective)" +msgstr "" #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Netezire" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Decupeaz imaginea rezultat" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Arat grilaj" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Densitate:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Arat Calea" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Contrast:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Spaiere:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6471,14 +6673,18 @@ msgstr "" "Canal -> Selecie \n" " Adaug Scade Intersecteaz" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Gri" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indexat" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6486,7 +6692,7 @@ msgid "(None)" msgstr "Nimic" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Cloneaz traseul" @@ -6523,7 +6729,7 @@ msgstr "Elimin msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6532,7 +6738,7 @@ msgstr "" "Ridica Stratul \n" " Pn n vrf" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6541,20 +6747,25 @@ msgstr "" "Coboar Stratul \n" " Pn la baz" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Mrete selecia" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Stare:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Pstreaz Trans." @@ -6591,14 +6802,14 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "Mesaj GIMP" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" "Substituting grayscale map." msgstr "" -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "Eroare XCF: am gsit versiunea de fiier XCF nesuportat %d" @@ -6623,6 +6834,174 @@ msgstr "Culoarea Apei" msgid "Pressure" msgstr "Presiune" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "eroare la procesarea pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Nu sunt suficiente straturi vizibile pentru a face o combinare.\n" +#~ "Trebuie s fie cel puin dou." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "" +#~ "Nu sunt suficiente straturi vizibile pentru a face o combinare n jos." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "Numr de culori" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(Fiierul cu imaginea-medalion nu a fost salvat)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(nu am putut crea previzualizarea)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Salvare euat.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Culoare punct stnga" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "ncarc din" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Punctul din dreapta" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Salveaz n" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Culoarea punctului din dreapta" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Punctul din stnga" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Operaie de selecie" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Tip de colorare pentru segment" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "mparire segment la punctul median" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "mparire uniform segment" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Elimin segment" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Re-centreaz mijloc segment" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Re-distribuire mnere n segment" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Oglindire segment" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Replicare segment" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Tipul de colorare pentru selecie" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "mparte segmentele n punctele mediane" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "mparte segmentele n mod uniform" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Elimin selecia" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Re-centreaz punctele mediane n selecie" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Re-distribuire mnere n selecie" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Oglindire selecie" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Replicare selecie" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Culoarea de prim-plan" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Curbat" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinusoidal" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Variabil)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "RGB simplu" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Imprire" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Selectai v rog numarul de zone uniforme" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "n care dorii s imprii segmentul selectat" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "n care dorii s imprii segmentele din selecie" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Replicare" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Selectai v rog de cte ori" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "dorii s replicai segmentul selectat" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "dorii s replicai selecia" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Doreti s prseti programul?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Strat/Strate, Canale i Trasee..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Strat/Rotete" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Strat/Adauga canal alfa" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "nicieri (apas 'remprosptare')" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Umple mprejur" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Palet indexat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Balana de culori" + #, fuzzy #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Refacere" @@ -6708,9 +7087,6 @@ msgstr "Presiune" #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Transformare" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Transformare" - #~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" #~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" @@ -6732,9 +7108,6 @@ msgstr "Presiune" #~ msgid "OK" #~ msgstr "De acord" -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Ridic canalul" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Coboar canalul" @@ -6744,9 +7117,6 @@ msgstr "Presiune" #~ msgid "Delete Channel" #~ msgstr "Elimin canal" -#~ msgid "Empty Channel Copy" -#~ msgstr "Copie goal a canalului" - #~ msgid "Indexed Color Palette" #~ msgstr "Palet de culori indexat" @@ -6886,9 +7256,6 @@ msgstr "Presiune" #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Combin" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Nu este disponibil nici un model" - #~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" #~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 71c183a0b9..2faa6d37df 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gimp-1.3+\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-15 19:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-15 20:34+03:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -75,46 +75,42 @@ msgstr " msgid "Please wait..." msgstr " ..." -#: app/gimprc.c:498 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr " \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:515 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr " : \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:516 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " %d %d\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: app/gimprc.c:1447 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr " pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3139 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr " %s; %s" -#: app/gimprc.c:3158 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr " %s %s.old; %s" -#: app/gimprc.c:3164 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr " %s\n" -#: app/gimprc.c:3176 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr " %s; %s" @@ -445,25 +441,25 @@ msgstr " msgid "misc" msgstr "" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "%s: " -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ ]" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:976 app/pdb/internal_procs.c:173 -#: app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:977 app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "" -#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 msgid "fatal parse error" msgstr " ." @@ -482,7 +478,8 @@ msgstr " msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" msgstr " %s UTF-8" -#: app/config/gimpconfig.c:126 app/config/gimpconfig.c:159 +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr " \"%s\": %s" @@ -529,7 +526,7 @@ msgstr " msgid "Documents" msgstr "" -#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:170 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "" @@ -558,7 +555,7 @@ msgstr " #: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 #: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 -#: app/gui/palette-import-dialog.c:612 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "" @@ -582,7 +579,7 @@ msgstr "" " :\n" " \"%s\" ģ." -#: app/core/gimpchannel.c:426 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr " " @@ -644,7 +641,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr " : ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:821 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr " " @@ -682,20 +679,20 @@ msgstr "RGB" msgid "Grayscale" msgstr " " -#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:705 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr " " #: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:706 app/gui/offset-dialog.c:196 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:707 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:708 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 #: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "" @@ -949,7 +946,8 @@ msgstr " #: app/core/gimppattern.c:336 #, c-format msgid "Fatal parsing error: Pattern file '%s' appears truncated." -msgstr " : \"%s\" ." +msgstr "" +" : \"%s\" ." #. pseudo unit #: app/core/gimpunit.c:60 @@ -1000,29 +998,29 @@ msgid "percent" msgstr "" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:630 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr " " -#: app/display/gimpdisplayshell.c:637 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr " " -#: app/display/gimpdisplayshell.c:668 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 msgid "Toggle QuickMask" msgstr " " #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:725 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:971 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 #, c-format msgid "Undo %s" msgstr " %s" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 #, c-format msgid "Redo %s" msgstr " %s" @@ -1065,7 +1063,7 @@ msgstr " msgid "Layer Select" msgstr " " -#: app/file/file-open.c:86 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1074,7 +1072,7 @@ msgstr "" " %s.\n" "%s: ." -#: app/file/file-open.c:100 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1083,7 +1081,7 @@ msgstr "" " %s.\n" "%s - ." -#: app/file/file-open.c:111 +#: app/file/file-open.c:112 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1092,7 +1090,7 @@ msgstr "" "%s .\n" "%s: %s." -#: app/file/file-save.c:96 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1101,7 +1099,7 @@ msgstr "" " .\n" "%s: ." -#: app/file/file-save.c:109 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1110,7 +1108,7 @@ msgstr "" " .\n" "%s - ." -#: app/file/file-save.c:118 +#: app/file/file-save.c:119 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1123,12 +1121,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr " GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr " %s " -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr " http://www.gimp.ru/ " @@ -1149,7 +1147,7 @@ msgstr " msgid "Aspect Ratio:" msgstr ":" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 #: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr ":" @@ -1177,37 +1175,42 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr " " + +#: app/gui/channels-commands.c:384 msgid "New Channel Color" msgstr " " -#: app/gui/channels-commands.c:356 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr " " #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:391 app/gui/channels-commands.c:550 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr " :" -#: app/gui/channels-commands.c:402 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr " " #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:406 app/gui/channels-commands.c:565 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr " :" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:538 msgid "Edit Channel Color" msgstr " " -#: app/gui/channels-commands.c:510 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr " " -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr " " @@ -1282,23 +1285,23 @@ msgstr " msgid "Alpha" msgstr "-" -#: app/gui/color-notebook.c:387 +#: app/gui/color-notebook.c:386 msgid "Current:" msgstr ":" -#: app/gui/color-notebook.c:408 +#: app/gui/color-notebook.c:407 msgid "Old:" msgstr ":" -#: app/gui/color-notebook.c:430 +#: app/gui/color-notebook.c:429 msgid "Revert to old color" msgstr " " -#: app/gui/color-notebook.c:534 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr " " -#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:270 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr ". :" @@ -1307,13 +1310,13 @@ msgstr " msgid "Color Index:" msgstr " :" -#: app/gui/colormap-dialog.c:375 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "" -#: app/gui/colormap-dialog.c:385 app/gui/palette-editor.c:431 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:223 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "" @@ -1393,8 +1396,11 @@ msgid "" "Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " "transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" -" - RGB/GRAY .\n" -" 255 , GIF- ." +" - RGB/" +"GRAY .\n" +" 255 , " +" GIF- " +"." #: app/gui/convert-dialog.c:626 msgid "Select Custom Palette" @@ -1404,12 +1410,12 @@ msgstr " msgid "Device Status" msgstr " " -#: app/gui/device-status-dialog.c:411 +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 #, c-format msgid "Foreground: %d, %d, %d" msgstr " : %d, %d, %d" -#: app/gui/device-status-dialog.c:425 +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 #, c-format msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr ": %d, %d, %d" @@ -1439,7 +1445,7 @@ msgid "Error opening file '%s'" msgstr " \"%s\"" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:463 +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 #, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr " \"%s\"." @@ -1488,7 +1494,7 @@ msgid "Width:" msgstr ":" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:647 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1496,7 +1502,7 @@ msgid "Height:" msgstr ":" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "" @@ -1508,7 +1514,7 @@ msgstr " #: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 #: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1528,7 +1534,7 @@ msgstr " msgid "Fill Type" msgstr " " -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 #, no-c-format msgid "" "You are trying to create an image with\n" @@ -1555,25 +1561,25 @@ msgstr "" "( %s) \n" "\"\"." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr " " -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr " : %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:166 app/gui/file-open-dialog.c:180 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 msgid "Open Image" msgstr " " #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:230 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr " " -#: app/gui/file-open-dialog.c:304 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1582,7 +1588,7 @@ msgstr "" "" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:322 app/gui/palette-import-dialog.c:808 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1590,40 +1596,36 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" -#: app/gui/file-open-dialog.c:323 +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 msgid "No Selection" msgstr " ." -#: app/gui/file-open-dialog.c:506 +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr " " -#: app/gui/file-open-dialog.c:507 +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 msgid "No Information" msgstr " " -#: app/gui/file-open-dialog.c:517 -msgid "Thumbnail saving is disabled." -msgstr " ." - -#: app/gui/file-open-dialog.c:521 +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 msgid "Could not write thumbnail file." msgstr " ." -#: app/gui/file-open-dialog.c:525 -msgid "Thumbnail file not written." -msgstr " ." +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr " ." -#: app/gui/file-open-dialog.c:543 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr " " -#: app/gui/file-open-dialog.c:662 +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 msgid "Failed to generate preview." msgstr " ." #. Hackery required. Please add error message. --bex -#: app/gui/file-open-dialog.c:740 app/gui/file-open-dialog.c:782 +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 #, c-format msgid "Opening '%s' failed." msgstr " \"%s\"." @@ -1645,17 +1647,17 @@ msgid "Determine File Type:" msgstr " :" #. Please add error. (: %s) --bex -#: app/gui/file-save-dialog.c:398 +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, c-format msgid "Saving %s failed." msgstr " \"%s\"." -#: app/gui/file-save-dialog.c:422 +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 #, c-format msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s . ?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:424 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr " !" @@ -1748,21 +1750,21 @@ msgstr "" msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr " \"%s\" POV-Ray " -#: app/gui/gui.c:120 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr " \"%s\" (%s)\n" -#: app/gui/gui.c:186 app/gui/gui.c:197 +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 #, c-format msgid "Parsing '%s'\n" msgstr " \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:389 +#: app/gui/gui.c:378 msgid "Quit The GIMP?" msgstr " GIMP?" -#: app/gui/gui.c:393 +#: app/gui/gui.c:382 msgid "" "Some files are unsaved.\n" "\n" @@ -1955,65 +1957,69 @@ msgstr " msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." msgstr " ." -#: app/gui/layers-commands.c:596 +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr " " #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr " :" -#: app/gui/layers-commands.c:637 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr " " #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:641 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr " :" -#: app/gui/layers-commands.c:700 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr " " -#: app/gui/layers-commands.c:780 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr " " -#: app/gui/layers-commands.c:813 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr " :" -#: app/gui/layers-commands.c:886 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr " " -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:934 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr " :" -#: app/gui/layers-commands.c:919 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "" -#: app/gui/layers-commands.c:921 +#: app/gui/layers-commands.c:953 msgid "Inverse Selection" msgstr " " -#: app/gui/layers-commands.c:923 app/gui/layers-commands.c:939 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr " ( )" -#: app/gui/layers-commands.c:925 app/gui/layers-commands.c:941 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr " ( )" -#: app/gui/layers-commands.c:927 app/gui/layers-commands.c:943 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "- " -#: app/gui/layers-commands.c:1007 app/gui/layers-commands.c:1096 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2021,27 +2027,27 @@ msgstr "" " .\n" " ." -#: app/gui/layers-commands.c:1183 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr " " -#: app/gui/layers-commands.c:1209 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr " , :" -#: app/gui/layers-commands.c:1210 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr " , :" -#: app/gui/layers-commands.c:1215 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr " " -#: app/gui/layers-commands.c:1217 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr " " -#: app/gui/layers-commands.c:1219 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr " " @@ -3054,7 +3060,8 @@ msgstr "/ #: app/gui/menus.c:1473 msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" -msgstr "/ / " +msgstr "" +"/ / " #: app/gui/menus.c:1477 msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" @@ -3345,12 +3352,12 @@ msgid "Undefined" msgstr "" #: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:189 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "" #: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:231 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "" @@ -3358,52 +3365,48 @@ msgstr " msgid "Edit Palette Color" msgstr " " -#: app/gui/palette-import-dialog.c:678 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr " " #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:687 app/gui/palette-import-dialog.c:699 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:715 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr ":" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:728 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "_" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:733 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr ":" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:743 app/tools/paint_options.c:608 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:752 app/pdb/internal_procs.c:122 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:763 -msgid "Indexed Palette" -msgstr " " - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:777 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr " :" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:790 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr ":" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:825 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "" @@ -3412,108 +3415,108 @@ msgstr " msgid "Palette Selection" msgstr " " -#: app/gui/palettes-commands.c:116 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr " " -#: app/gui/palettes-commands.c:119 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr " Σ " -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr " -> " -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr " -> " -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:180 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:201 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:429 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr " %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:982 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:985 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:1874 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr " %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1889 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr " %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1904 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr " %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1911 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr " %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1922 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr " %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1995 app/xcf/xcf.c:315 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2017 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "/ " -#: app/gui/paths-dialog.c:2057 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:2079 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr " " @@ -3952,7 +3955,7 @@ msgstr " msgid "Levels of Undo:" msgstr " :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1112 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr " " @@ -4049,7 +4052,7 @@ msgstr " msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "( %d x %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1252 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "" @@ -4077,7 +4080,7 @@ msgstr " msgid "Swap Dir:" msgstr " :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1132 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr " " @@ -4313,7 +4316,7 @@ msgstr "" " . . " " . ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4326,7 +4329,7 @@ msgstr "" " , , , ,\n" " ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4334,7 +4337,7 @@ msgstr "" "GIMP gtkrc, \n" " GTK." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4350,7 +4353,7 @@ msgstr "" " . \n" " GIMP', ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4366,7 +4369,7 @@ msgstr "" " Gimp. \n" " ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4376,7 +4379,7 @@ msgstr "" " Gimp. \n" " Gimp, ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4390,7 +4393,7 @@ msgstr "" " . , \n" " GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4403,7 +4406,7 @@ msgstr "" " gimprc ,\n" " ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4415,7 +4418,7 @@ msgstr "" " gimprc ,\n" " ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4429,7 +4432,7 @@ msgstr "" ", \n" "." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4449,7 +4452,7 @@ msgstr "" " \n" " GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4463,7 +4466,7 @@ msgstr "" ", \n" "." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4477,7 +4480,7 @@ msgstr "" "gimprc ,\n" " ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4491,7 +4494,7 @@ msgstr "" " , \n" " ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4503,7 +4506,7 @@ msgstr "" " gimprc ,\n" " ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4517,7 +4520,7 @@ msgstr "" " : gimp<#>.<#>. \n" " GIMP ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4525,7 +4528,7 @@ msgstr "" " \n" " \"\"." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4533,7 +4536,7 @@ msgstr "" " \n" " \"\"." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4547,7 +4550,7 @@ msgstr "" " , \n" "." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4561,7 +4564,7 @@ msgstr "" " , \n" " gfig." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4575,7 +4578,7 @@ msgstr "" " , \n" " gflares." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4589,7 +4592,7 @@ msgstr "" " , \n" " G." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4597,15 +4600,15 @@ msgstr "" " \n" " Gimp..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr " GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:669 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4613,11 +4616,11 @@ msgstr "" " \n" " GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr " \"\", ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:675 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4627,7 +4630,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:684 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4640,7 +4643,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation; 2, ( )\n" " ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:689 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4652,7 +4655,7 @@ msgstr "" "MERCHANTABILITY - .\n" ", GNU General Public License." -#: app/gui/user-install-dialog.c:694 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4664,15 +4667,15 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:720 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr " GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:721 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr " \"\", GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:740 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4681,7 +4684,7 @@ msgstr "" " GIMP \n" " %s." -#: app/gui/user-install-dialog.c:746 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4691,33 +4694,33 @@ msgstr "" " \n" " ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:830 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr " " -#: app/gui/user-install-dialog.c:836 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr " GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:837 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr " \"\", ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:840 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" " GIMP, " " ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:849 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr " " -#: app/gui/user-install-dialog.c:850 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr " \\\"\\\", GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:853 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4725,19 +4728,19 @@ msgstr "" " , GIMP " " ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:862 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr " ..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:933 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr " . ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:945 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr " . ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:994 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4747,7 +4750,7 @@ msgstr "" "? , !\n" " , ..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1056 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4757,15 +4760,15 @@ msgstr "" " , ! ,\n" " ..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1072 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "\" \\\"\\\", GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1077 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr " . ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1098 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4777,7 +4780,7 @@ msgstr "" ".\n" " . " -#: app/gui/user-install-dialog.c:1123 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4792,11 +4795,11 @@ msgstr "" "UNIX (\"/tmp\" or \"/var/" "tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1138 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr " :" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1174 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4804,20 +4807,20 @@ msgstr "" "GIMP .\n" " ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1181 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr " ( %d x %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr " , ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1208 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr " X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4949,17 +4952,17 @@ msgstr " msgid "Units" msgstr "" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr " PDB %s " -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "PDB %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -4984,56 +4987,56 @@ msgstr " msgid "Temporary Procedure" msgstr " " -#: app/plug-in/plug-in.c:367 +#: app/plug-in/plug-in.c:353 msgid "Resource configuration" msgstr " " -#: app/plug-in/plug-in.c:374 +#: app/plug-in/plug-in.c:360 msgid "Plug-ins" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:387 +#: app/plug-in/plug-in.c:373 #, c-format msgid "query plug-in: \"%s\"\n" msgstr " : \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-in.c:427 +#: app/plug-in/plug-in.c:413 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr " \"%s\"\n" -#: app/plug-in/plug-in.c:445 +#: app/plug-in/plug-in.c:431 msgid "Starting extensions: " msgstr " : " -#: app/plug-in/plug-in.c:447 +#: app/plug-in/plug-in.c:433 msgid "Extensions" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:848 +#: app/plug-in/plug-in.c:825 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr " : \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 #, c-format msgid "Repeat \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: app/plug-in/plug-in.c:1437 +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 #, c-format msgid "Re-show \"%s\"" msgstr " \"%s\" ݣ " -#: app/plug-in/plug-in.c:1458 +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 msgid "Repeat Last" msgstr " " -#: app/plug-in/plug-in.c:1460 +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 msgid "Re-Show Last" msgstr " ݣ " -#: app/plug-in/plug-in.c:1542 +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5050,6 +5053,11 @@ msgstr "" " \n" "GIMP ." +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr " UTF-8 \"%s\"." + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "" @@ -5220,7 +5228,7 @@ msgid "Max Depth:" msgstr ". :" #: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr ":" @@ -5540,7 +5548,7 @@ msgstr " #. tool toggle #: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 msgid "Tool Toggle ()" msgstr " ()" @@ -5582,15 +5590,15 @@ msgstr " msgid "Save" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr " " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr " " -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "/ " @@ -5693,15 +5701,15 @@ msgstr " msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/// " -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "ޣ " -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr " " -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "///ޣ " @@ -5816,35 +5824,35 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "///" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:632 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr ":" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr ":" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1564 +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 msgid "Type" msgstr "" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "" @@ -5905,27 +5913,27 @@ msgstr " msgid "Load/Save Levels" msgstr "/ " -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr " " -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "//" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr " " -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr " " -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr " " @@ -6199,15 +6207,15 @@ msgstr "/ msgid "No font choosen or font invalid." msgstr " ." -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr " " -#: app/tools/gimptexttool.c:644 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr ":" -#: app/tools/gimptexttool.c:657 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr ":" @@ -6416,7 +6424,7 @@ msgstr " msgid "Spacing:" msgstr ":" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 msgid "" "Channel to Selection\n" " Add\n" @@ -6446,7 +6454,7 @@ msgid "(None)" msgstr "()" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:215 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 msgid "Duplicate" msgstr " " @@ -6481,7 +6489,7 @@ msgstr " msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr " ( )" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:197 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 msgid "" "Raise\n" " To Top" @@ -6489,7 +6497,7 @@ msgstr "" " \n" " " -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:206 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 msgid "" "Lower\n" " To Bottom" @@ -6497,15 +6505,15 @@ msgstr "" " \n" " " -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 msgid "GIMP Font Selection" msgstr " GIMP" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr ":" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 msgid "_Style:" msgstr ":" @@ -6559,7 +6567,7 @@ msgstr "" " .\n" " ." -#: app/xcf/xcf.c:256 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr " XCF: %d XCF-" @@ -6583,3 +6591,12 @@ msgstr " #: modules/colorsel_water.c:472 msgid "Pressure" msgstr "" + +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr " pluginrc" + +#~ msgid "Thumbnail file not written." +#~ msgstr " ." + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr " " diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 1e4508043e..3715dd9361 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1.15\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-15 13:40+02:00\n" "Last-Translator: Peter Lacu \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "GIMP nie je riadne naintalovan pre aktulneho uvatea\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -26,26 +26,12 @@ msgstr "" "Uivatesk intalcia bola preskoen, pretoe bolo pouit '--" "nointerface'\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Ak chcete uvatesk intalciu, spuste GIMP bez voby '--nointerface'\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Stav zariadenia" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Popredie" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Pozadie" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -63,18 +49,18 @@ msgstr "" "Nov vrstva sa ned vytvori\n" "pretoe selekcia patr kanlu alebo maske vrstvy." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" "you don't have GtkXmHTML installed." msgstr "" -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "" @@ -86,46 +72,42 @@ msgstr "Priebeh" msgid "Please wait..." msgstr "" -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "analyzuje sa \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "chyba pri analze: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " riadok %d stpec %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " neoakvan symbol: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "chyba pri analze pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "%s; %s sa ned otvori" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "%s sa ned premenova na %s.old; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "%s sa ned znovu otvori\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Ned sa zapisova do %s; %s" @@ -133,18 +115,18 @@ msgstr "Ned #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Invalid option \"%s\"\n" msgstr "Platn prepnae s:\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "GIMP verzia" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -152,17 +134,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "Pouitie: %s [monos ...] [sbory ...]\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 #, fuzzy msgid "Options:\n" msgstr "Opercie" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 #, fuzzy msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b --batch Spust sa v dvkovom reime.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 #, fuzzy msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " @@ -171,7 +153,7 @@ msgstr "" " --console-messages Zobrazi varovania na konzole miesto dialogovho " "okna.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 #, fuzzy msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " @@ -179,46 +161,46 @@ msgid "" msgstr "" " --no-data Nenata vzory, prechody, palety a tetce.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 #, fuzzy msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -n --no-interface Spustenie bez grafickho rozhrania.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 #, fuzzy msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g --gimprc Pouije sa alternatvny gimprc sbor.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 #, fuzzy msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h --help Vype toto info.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 #, fuzzy msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r --restore-session Poksi sa obnovi rozroben prcu.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 #, fuzzy msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " --no-splash tart bez vodnho okna.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 #, fuzzy msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " --no-splash-image tart bez vodnho obrzku.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 #, fuzzy msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v --version Vype informcie o verzii.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Zobraz sprvy o span.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 #, fuzzy msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " @@ -227,36 +209,36 @@ msgstr "" " --no-shm Nepouva zdiean pam medzi programom GIMP a " "zsuvnmi modulmi.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" " --no-xshm Nepouva X rozrenia zdieanej pamti.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 #, fuzzy msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr " --debug-handlers Povoli ladenie obsluhy signlov.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 #, fuzzy msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr "" " --display Poui zvolen X displej.\n" "\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr "" " --system-gimprc Poui alternatvny systmov gimprc sbor.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" msgstr "" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "" @@ -269,253 +251,237 @@ msgstr "" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navigtor:%s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Konfigurcia zdrojov" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Zsuvn moduly" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "o zsuvnom module: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "zapisuje sa \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Spaj sa rozrenia: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Rozrenia" - -#: app/plug_in.c:905 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "nepodarilo sa njs zsuvn modul: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "%s sa ned vrti" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "obrzok" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "stav obrzku" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "maska" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "presun vrstvy" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "transformcia" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "maba" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "nov vrstva" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "zmaza vrstvu" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "stav vrstvy" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "prida masku vrstvy" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "zmaza masku vrstvy" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "premenova vrstvu" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "premiestnenie vrstvy" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "nov kanl" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "zmaza kanl" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "stav kanlu" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "plv. selekcia do vrstvy" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "vodtko" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "text" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "plvajca selekcia" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "vloi" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "vystrihn" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "transformcia" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "maovanie" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "plvajca vrstva" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "viazan vrstva" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "aplikova masku vrstvy" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "zlenie vrstiev" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "ukotvenie plv. selekcie" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "orezanie" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "zmena vekosti vrstvy" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "zmena rozmerov vrstvy" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "rchla maska" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "pripoji parazita" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "odpoji parazita" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "zmena rozlenia" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "zmena vekosti" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "zmena rozmerov pltna" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "in" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "%s: histria" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ pvodn obrzok ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "Vrti" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Znovu" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "Nepodarilo sa otvori %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -531,25 +497,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Paraziti" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "tetce" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Vzory" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Farebn palety" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Prechody" @@ -559,66 +525,54 @@ msgstr "Prechody" msgid "Documents" msgstr "Zoznam dokumentov" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Chyba v sbore vzoru... ru sa." -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Nepomenovan" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "%s sa ned znovu otvori\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Chyba v sbore vzoru... ru sa." -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "(kpia)" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s (kpia)" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Maska vberu" @@ -637,12 +591,22 @@ msgid "" "'%s'" msgstr "Nepodarilo sa preta cestu z %s" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "(kpia)" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s (kpia)" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "pripoji parazita k obrzku" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "pripoji parazita k obrzku" @@ -651,11 +615,11 @@ msgstr "pripoji msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Pre tto operciu nie s k dispozcii iadne vzorky." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Vloen vrstva" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -664,16 +628,16 @@ msgstr "" "Ned sa vystrihn/koprova, pretoe\n" "selekcia je przdna." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Selekcia neexistuje." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Plvajca selekcia" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -681,7 +645,7 @@ msgstr "" "Aktvna vrstva nem alfa kanl\n" "pre prevod na selekciu." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -689,41 +653,41 @@ msgstr "" "Aktivn vrstva nem masku\n" "pre prevod na selekciu." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Ni nie je vyselektovan!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "tetec zlyhal." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Odtiene edej" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Popredie" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Pozadie" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Biela" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Priehadn" @@ -757,71 +721,58 @@ msgstr "" msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Nepomenovan" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "Vrstva je celkom hore" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "Vrstva je celkom dole" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "Vrstva je u celkom dole" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "Nejde da vyie vrstvu bez alfa" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "Vrstva je u celkom dole" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "Pozadie nem alfa, vrstva bola umiestnen nad neho" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Mlo viditench vrstiev.\n" -"Musia by aspo dve." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Mlo viditench vrstiev." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanl je celkom hore" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanl je celkom dole" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Nepomenovan" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Nulov rka alebo vka vrstvy nie je prpustn." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -830,7 +781,7 @@ msgstr "" "Maska vrstvy sa ned prida\n" "do vrstvy bez alfa kanlu." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -838,7 +789,7 @@ msgstr "" "Maska vrstvy sa ned prida,\n" "pretoe vrstva u masku m." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -846,7 +797,7 @@ msgstr "" "Maska vrstvy sa ned prida\n" "do indexovanho obrzku." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -854,14 +805,14 @@ msgstr "" "Maska vrstvy sa ned prida\n" "do vrstvy bez alfa kanlu." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." msgstr "Maska neme ma in rozmery ako vrstva." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s maska" @@ -996,8 +947,8 @@ msgstr "S msgid "pixel" msgstr "pix." -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "pix." @@ -1040,41 +991,55 @@ msgid "percent" msgstr "%" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Nastavi vekos pltna" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Zrui" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Vrti" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Znovu" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-przdny" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "odtiene edej-przdny" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "odtiene edej" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "indexovan-przdny" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "indexovan" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1083,59 +1048,51 @@ msgstr "" "%s bol zmenen.\n" "Zatvori aj tak?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Zatvori" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Selekcia vrstvy" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "pravy vlastnost rchlej masky" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "pravy vlastnost rchlej masky" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Krytie masky:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" "%s: Unknown file type." msgstr "Neznmy typ obrzku sa ned vyplni." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" "%s is not a regular file." msgstr "%s je netandardn sbor (%s)" -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" "%s: %s." msgstr "Otvorenie zlyhalo: " -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" "%s: Unknown file type." msgstr "Neznmy typ obrzku sa ned vyplni." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" "%s is not a regular file." msgstr "%s je netandardn sbor (%s)" -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1147,12 +1104,12 @@ msgstr "Ulo msgid "About The GIMP" msgstr "o je to GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "verziu %s Vm prinaj" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Viac sa dozviete, ke navtvite http://www.gimp.org/" @@ -1161,7 +1118,7 @@ msgstr "Viac sa dozviete, ke msgid "Brush Editor" msgstr "Editor tetcov" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Priemer:" @@ -1174,8 +1131,8 @@ msgstr "Tvrdos msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Pomer strn:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Uhol:" @@ -1185,13 +1142,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Vber tetca" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Krytie:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Reim:" @@ -1202,154 +1159,159 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Kpia przdnej vrstvy" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "Nov kanl" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Voby novho kanlu" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Meno kanlu:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Nov kanl" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Krytie vyplovania:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "Skoprova przdny kanl" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "pravy vlastnost kanlu" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Vber farby" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "Z" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "M" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "Spolu:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Odtie" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Stos" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Jas" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "erven" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Zelen" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Modr" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "Aktulna rka:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr "Prechod:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "Sp k pvodnej farbe" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Hex trojica:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Index:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Prida" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "pravy" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Indexovan farba" @@ -1364,12 +1326,12 @@ msgstr "Vo #: app/gui/convert-dialog.c:181 #, fuzzy -msgid "Generate Optimal Palette:" +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Generova optimlnu paletu:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 #, fuzzy -msgid "# of Colors:" +msgid "Number of Colors:" msgstr "poet farieb:" #. create the custom_frame here, it'll be added later @@ -1394,11 +1356,12 @@ msgstr "Pou #: app/gui/convert-dialog.c:297 #, fuzzy -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Poui iernobielu (1bitov) paletu" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Voby rozptylu" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1431,11 +1394,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr " [ Varovanie ] " #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Pokate sa skonvertova obrzok do indexovanch farieb.\n" "Nemali by ste poui paletu s viac ako 255 farbami, ak plnujetevytvori " @@ -1446,9 +1410,24 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Poui vlastn paletu" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." -msgstr "" +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Stav zariadenia" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Popredie" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Pozadie" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." +msgstr "Tento sbor neme by posunut niie." #: app/gui/edit-commands.c:194 msgid "Cut Named" @@ -1462,50 +1441,49 @@ msgstr "Meno v msgid "Copy Named" msgstr "Koprova a pomenova" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Chyba pri otvran sboru: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "Uloenie zlyhalo: " -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 #, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "Ned sa vrti. Tento obrzok je nepomenovan" -#: app/gui/file-commands.c:240 +#: app/gui/file-commands.c:244 #, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:248 +#: app/gui/file-commands.c:252 #, fuzzy -msgid "Revert Image?" +msgid "Revert Image" msgstr "Uloi obrzok" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 #, fuzzy msgid "Revert" msgstr "Obnovi" -#: app/gui/file-commands.c:327 +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "Vrtenie zlyhalo." #: app/gui/file-new-dialog.c:114 @@ -1519,7 +1497,7 @@ msgid "Width:" msgstr "rka:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1527,7 +1505,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Vka:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "pix" @@ -1536,10 +1514,10 @@ msgstr "pix" msgid "Resolution X:" msgstr "Rozlienie X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1555,25 +1533,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Typ obrzku" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Typ vyplnenia" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Pokate sa vytvori obrzok, ktor\n" "m vekos %s.\n" @@ -1586,27 +1563,27 @@ msgstr "" "nastavenie \"Maximlna vekos obrzku\"\n" "(teraz %s) v predvobch." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Potvrdi rozmery pltna" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Vekos obrzku: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Nov obrzok" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 #, fuzzy msgid "Determine File Type" msgstr "Urenie formtu sboru:" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 #, fuzzy msgid "" "Generate\n" @@ -1616,7 +1593,7 @@ msgstr "" "nhad" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1624,108 +1601,104 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Nhad" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 #, fuzzy -msgid "No Selection." +msgid "No Selection" msgstr "Ni nie je vybran." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 #, fuzzy -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(tento nhad nemus by aktulny)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -#, fuzzy -msgid "(No Information)" -msgstr "(iadne informcie)" - #: app/gui/file-open-dialog.c:515 #, fuzzy -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(ukladanie nhadu je zakzan)" +msgid "No Information" +msgstr "(iadne informcie)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 #, fuzzy -msgid "(Could not write thumbnail file)" +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(nemono zapsa nhad)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 #, fuzzy -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(nhad nebol zapsan)" +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(ukladanie nhadu je zakzan)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 #, fuzzy msgid "No preview available" msgstr "nhad nie je dostupn" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(nemono vytvori nhad)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"vytvori\n" +"nhad" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "Otvorenie zlyhalo: " -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Uloi obrzok" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Voby pri ukladan" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 #, fuzzy msgid "Determine File Type:" msgstr "Urenie formtu sboru:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "Uloenie zlyhalo: " -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s u existuje, prepsa?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Sbor u existuje!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Editor prechodov" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Cel obrzok" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Okamit aktualizcia" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Implicitn" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Mierka: %d:1 Zobrazuje sa [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1734,520 +1707,343 @@ msgstr "" "Poloha: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Krytie: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Farba popredia nastaven na RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Farba pozadia nastaven na RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "ahanie: posun Shift+ahanie: posun a kompresia" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Klepnutie: vybra Shift+klepnutie: rozri selekciu" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "" "Klepnutie: vybra Shift+klepnutie: rozri selekciu ahanie: posun" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Klepnutie: selekcia Shift+klepnutie: rozri selekciu Shift+ahanie: " "posun a kompresia" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Poloha riadiaceho bodu: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Vzdialenos: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Farba avho koncovho bodu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Otvori z" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Prav koncov bod avho suseda" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Prav koncov bod" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Uloi do" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Farba pravho koncovho bodu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "av koncov bod pravho suseda" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "av koncov bod" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Selekcia" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Tvar prechodu segmentu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Typ vyfarbenia segmentu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Rozdeli segment v strede" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Rozdeli segment na rovnak asti" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Zmaza segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Vycentrova stredov bod segmentu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Prerozdeli riadiace body" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Zrkadli segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Replikova segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Tvar prechodu selekcie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Typ vyfarbenia selekcie" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Rozdeli segmenty v strede" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Rozdeli segmenty na rovnak asti" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Zmaza selekciu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Vycentrova stredov body v selekcii" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Prerozdeli riadiace body v selekcii" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Zrkadli selekciu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Replikova selekciu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Farba popredia" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Farba avho koncovho bodu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Farba pravho koncovho bodu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Linerny" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Krivkov" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Snusoidn" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Kruhov (vzostupn)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Kruhov (zostupn)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(men sa)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "RGB farby" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (odtie proti smeru hodinovch ruiiek)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (odtie v smere hodinovch ruiiek)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Rozdeli" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Zvote poet rovnakch ast" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "na ktor chcete rozdeli segment." - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "na ktor chcete rozdeli segmenty v selekcii." - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Farby koncovch bodov prechodu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Krytie koncovch bodov prechodu" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Replikova" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Kokokrt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "chcete replikova zvolen segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "chcete replikova selekciu" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Vber prechodu" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Uloi ako POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Nazaj ukoni ?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "analyzuje sa \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "o je to GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Niektor sbory nie s uloen.\n" "\n" "Naozaj ukoni GIMP?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Odfarbenie pracuje len s RGB obrzkami." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "Invertovanie sa ned aplikova na indexovan obrzky." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "Invertovanie zlyhalo." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Vyrovnanie nepracuje s indexovanmi farbami." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Chyba rozmerov pltna: rka aj vka mus by via ako nula." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" "Is this what you want?" msgstr "" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Zvuje sa..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Chyba rozmerov: rka aj vka mus by via ako nula." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Aktvny tetec.\n" "Klepnutm otvorte dialg vberu tetca." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Aktvny vzor.\n" "Klepnutm otvorte dialg vberu vzoru." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Aktvny prechod.\n" "Klepnutm otvorte dialg vberu prechodu." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Veobecn" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Statick ed" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Statick farby" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "256 farieb" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Miliny farieb" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Tisce farieb" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "Nie je" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "erven:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "Zelen:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "Modr:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "Spolu:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Rozren" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Rozmery ( v):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Rozlenie:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Mierka:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Typ displeja:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Trieda:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Farebn hbka:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "pix." #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "pix." -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB farba" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Indexovan farba" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 #, fuzzy msgid "colors" msgstr "Farba" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Odfarbenie pracuje len s RGB obrzkami." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Invertovanie sa ned aplikova na indexovan obrzky." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Invertovanie zlyhalo." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Vyrovnanie nepracuje s indexovanmi farbami." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Kpia przdnej vrstvy" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Voby pre nov vrstvu" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Meno vrstvy:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Nov vrstva" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "rka vrstvy:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Typ vplne vrstvy" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "pravy vlastnost vrstvy" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Meno vrstvy: " -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Voby pre pridanie masky" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Vchodz stav masky vrstvy:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Selekcia: " -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/Prienik so selekciou" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Biela (pln krytie)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "ierna (pln priesvitno)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Alfa kanl vrstvy" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2255,881 +2051,951 @@ msgstr "" "Neplatn rka alebo vka.\n" "Obidve musia by kladn." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Voby pre zlenie vrstiev" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Vsledn vrstva bude:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Vsledn vrstva bude:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Zvi poda potreby" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Oreza poda obrzku" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Oreza poda spodnej vrstvy" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 #, fuzzy msgid "/_File" msgstr "/Sbor" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Sbor/Nov..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Sbor/Otvori..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Sbor/Zska" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Sbor/Predvoby..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Sbor/Palety/Vrstvy a kanly..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Sbor/Palety/Vzory..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Sbor/Palety/Predvoby nstrojov..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Sbor/Palety/tetce..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Sbor/Palety/Vzory..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Sbor/Palety/Prechody..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Sbor/Palety/Farby..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Sbor/Palety/Indexovan paleta..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Sbor/Palety/tetce..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Sbor/Palety/Vzory..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Sbor/Palety/Vstupn zariadenia..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Sbor/Palety/Stav zariadenia..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Sbor/Palety/Zoznam dokumentov..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Sbor/Palety/Chybov konzola..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Sbor/Palety/Displej filtre..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Sbor/Koniec" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Prehliada modulov..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 #, fuzzy msgid "/_Help" msgstr "/Pomoc" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Pomoc/Pomoc..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Pomoc/Kontextov pomoc..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Pomoc/Tip da..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Pomoc/O programe..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Sbor/Uloi" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/Sbor/Uloi ako..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Sbor/Uloi ako..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 #, fuzzy msgid "/File/Revert..." msgstr "/Sbor/Vrti" -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Sbor/Zatvori" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/pravy/Vrti" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/pravy/Znova" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/pravy/Vystrihn" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/pravy/Koprova" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/pravy/Vloi" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/pravy/Vloi do" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/pravy/Vloi ako nov obrzok" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/pravy/Schrnka/Vystrihn pomenovan..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/pravy/Schrnka/Koprova pomenovan..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/pravy/Schrnka/Vloi pomenovan..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/pravy/Vymaza" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 #, fuzzy msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "Vyplnenie farebnm prechodom" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 #, fuzzy msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "Vyplnenie farebnm prechodom" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/pravy/ahy" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Selekcia/Invertova" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Selekcia/Vetko" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Selekcia/Ni" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Selekcia/Plvajca" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Selekcia/Zjemni..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Selekcia/Zaostri" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Selekcia/Zmeni..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Selekcia/Zvi..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Selekcia/Obvod..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Selekcia/Uloi ako kanl" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Zobrazenie/Pribli" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Zobrazenie/Oddiali" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Zobrazenie/Pribli" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Zobrazenie/Mierka/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Zobrazenie/Jedna k jednej" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Zobrazenie/Informcie..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Zobrazenie/Navigtor..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Zobrazenie/Skry selekciu" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Zobrazenie/Stavov lita" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Zobrazenie/Vodtka" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Zobrazenie/Magnetick vodtka" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Zobrazenie/Pravtka" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Zobrazenie/Stavov lita" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Zobrazenie/Nov pohad" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Zobrazenie/Prispsobi vekos okna" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Obrzok/Farebn md/RGB farby" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Obrzok/Farebn md/Odtiene edej" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Obrzok/Farebn md/Indexovan..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Obrzok/Farby/Odfarbi" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" +msgstr "/Obrzok/Transformcie" -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Obrzok/Farby/Invertova" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Obrzok/Farby/Auto/Vyrovnanie" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Obrzok/Alfa/Prida alfa kanl" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Obrzok/Transformcie/Posun..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" -msgstr "/Obrzok/Transformcie/Otoenie" - -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Obrzok/Rozmery pltna..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Obrzok/Vekos..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Obrzok/Duplikova" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 #, fuzzy -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Vrstvy/Vrstvy a Kanly..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Vrstvy/Prispsobi vekos" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Predchdzajca vrstva" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Nasledujca vrstva" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Vrstvu vyie" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Vrstvu niie" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Vrstvu celkom hore" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Vrstvy/Zsobnk/Vrstvu celkom dole" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Vrstvy/Otoenie" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Nov vrstva..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Duplikova vrstvu" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Vrstvy/Vloi vrstvu" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Zmaza vrstvu" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Vekos okrajov vrstvy..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Vekos vrstvy..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Vrstvy/Prispsobi vekos" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Obrzok/Transformcie/Posun..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Vrstvy/Zli viditen vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Zli dole" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Vrstvy/Do jednej vrstvy" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Obrzok/Farby/Odfarbi" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Obrzok/Farby/Invertova" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Obrzok/Farby/Auto/Vyrovnanie" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Prida masku vrstvy..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Aplikova masku vrstvy..." + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Zmaza vrstvu" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Vrstvy/Maska do selekcie" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Vrstvy/Prida alfa kanl" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Obrzok/Alfa/Prida alfa kanl" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Vrstvy/Alfa do selekcie" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Nstroje/Nstroje" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Nstroje/Implicitn Farby" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Nstroje/Zameni Farby" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Nstroje/Zameni Farby" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Nstroje/Obdnikov selekcia" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Nstroje/tetec" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Nstroje/Transformcia" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Palety/Vrstvy a Kanly..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Palety/Vzory..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Palety/Predvoby nstrojov..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Palety/tetce..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Palety/Vzory..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Palety/Prechody..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Palety/Farby..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Palety/Indexovan paleta..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Palety/tetce..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Palety/Vzory..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Palety/Vstupn zariadenie..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Palety/Stav zariadenia..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Zobrazenie/Histria..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Palety/Chybov konzola..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Palety/Filtre..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Zobrazenie/Histria..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtre/Opakova posledn" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtre/Opakova s nastavenm" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtre/Rozostrenie" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtre/Farby" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtre/um" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtre/Detekcia hrn" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtre/Vylepenie" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtre/Nepecifikovan" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtre/Efekty so sklom" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtre/Sveteln efekty" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtre/Deformcie" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtre/Umeleck" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtre/Mapovanie" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtre/Generovanie" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filtre/Web" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtre/Web" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtre/Animcia" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Sbor/Kombincia" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtre/Hraky" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatick" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 #, fuzzy msgid "/By Extension" msgstr "/Poda prpony" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nov vrstva..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Zsobnk/Vrstvu vyie" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Zsobnk/Vrstvu niie" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Zsobnk/Vrstvu hore" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Zsobnk/Vrstvu niie" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Zsobnk/Vrstvu dole" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplikova vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Vloi vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Zmaza vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Vekos okrajov vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Vrstvy/Prispsobi vekos" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Vekos vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Vrstvy/Prispsobi vekos" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Zli viditen vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Zli dole" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Do jednej vrstvy" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Prida masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 #, fuzzy msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Aplikova masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 #, fuzzy msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Zmaza vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maska do selekcie" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Prida alfa kanl" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfa do selekcie" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 #, fuzzy msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "pravy vlastnost vrstvy" -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Nov kanl..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Kanl vyie" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Kanl niie" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplikova kanl" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanl do selekcie" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Prida k selekcii" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Ubra zo selekcie" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Prienik so selekciou" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Zmaza kanl" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 #, fuzzy msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "pravy vlastnost kanlu" -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Nov cesta" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplikova cestu" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Cesta na selekciu" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Selekcia na cestu" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Obkresli cestu" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Zmaza cestu" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Koprova cestu" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Vloi cestu" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importova cestu..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exportova cestu..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 #, fuzzy msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "pravy vlastnost vrstvy" -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "/Selekcia" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Prida masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "pravy vlastnost kanlu" -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Palety/Vzory..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Palety/Chybov konzola..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Prida masku vrstvy..." @@ -3139,248 +3005,392 @@ msgstr "/Prida msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Palety/Vzory..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Palety/Prechody..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Palety/Farby..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Palety/Indexovan paleta..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Prida masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Prida masku vrstvy..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Palety/Chybov konzola..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 #, fuzzy msgid "/Remove Tab" msgstr "Odstrni" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Vekos nhadu:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Vekos nhadu:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Vekos nhadu:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Vekos nhadu:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Vekos nhadu:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Vekos nhadu:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Vekos nhadu:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Vekos nhadu:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Vekos nhadu:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Zobrazi histogram" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Zobrazenie/Magnetick vodtka" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Nov cesta" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplikova cestu" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "pravy vlastnost vrstvy" -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Zmaza cestu" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Generovan tetce" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Nov paleta" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplikova cestu" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "pravy vlastnost vrstvy" -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "Zmaza paletu" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Vzory" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Farba avho koncovho bodu" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Prav koncov bod avho suseda" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Prav koncov bod avho suseda" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +#, fuzzy +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "Farebn odtiene:" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Farba pravho koncovho bodu" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "av koncov bod pravho suseda" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "av koncov bod pravho suseda" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Tvar prechodu selekcie" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Tvar prechodu segmentu" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Kruhov (vzostupn)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Kruhov (zostupn)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Tvar prechodu segmentu" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (odtie proti smeru hodinovch ruiiek)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (odtie v smere hodinovch ruiiek)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Farby koncovch bodov prechodu" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Krytie koncovch bodov prechodu" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Nov prechod" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/Duplikova cestu" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Palety/Prechody..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Zmaza prechod" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Premenova prechod" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Uloi ako POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Nov paleta" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplikova cestu" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "pravy vlastnost vrstvy" -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "Zmaza paletu" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Doplni paletu" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Import palety" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Doplni paletu" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Vloi pomenovan vstriok" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Vloi do" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Vloi ako nov obrzok" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Zmaza vrstvu" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Do jednej vrstvy" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Sbor/Otvori..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "Odstrni" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Pipeta" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Maska do selekcie" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Moduly" @@ -3389,179 +3399,190 @@ msgstr "Moduly" msgid "Refresh" msgstr "Aktualizova" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Chyba modulu" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Otvorenie OK" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Otvorenie zlyhalo" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Odstrni" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Odstrnenie OK" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "na disku" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "len v pamti" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "nikde (klepnite na 'obnovi')" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Vzory nie s dostupn" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Otvori" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Odstrni (z pamte)" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 #, fuzzy msgid "Purpose:" msgstr "Pouitie: " -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 #, fuzzy msgid "Author:" msgstr "Autor: " -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 #, fuzzy msgid "Version:" msgstr "Verzia: " -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 #, fuzzy msgid "Copyright:" msgstr "Koprova prechod" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 #, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Dtum: " -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "Miesto: " -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 #, fuzzy msgid "State:" msgstr "Stav: " -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr " Zavies automaticky" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Posun:" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Textov vrstva" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Zmaza vrstvu" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Kanl vyie" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "Posun X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Dookola" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Posun o (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "pravy farebnej palety" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Nedefinovan" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Nov" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Zmaza" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 #, fuzzy msgid "Edit Palette Color" msgstr "Tisce farieb" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Import palety" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importova" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Meno:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "nov_import" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Zdroj:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Prechod" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Obrzok" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Paleta indexovanch farieb" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Vekos vzorky:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Interval:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Vber" @@ -3570,109 +3591,109 @@ msgstr "V msgid "Palette Selection" msgstr "Selekcia palety" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Doplni paletu" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Meno doplnenej palety" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Nov cesta" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Duplikova cestu" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Cesta do selekcie" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Selekcia na cestu" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Obkresli cestu" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Zmaza cestu" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Nov bod" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Prida bod" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Ubra bod" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Upravi bod" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Cesta %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 #, fuzzy msgid "Edit Path Attributes" msgstr "pravy vlastnost vrstvy" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Nov meno" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Nepodarilo sa otvori %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Nepodarilo sa preta z %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Nepodarilo sa preta cestu z %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Sbor %s neobsahuje iadne body" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Nepodarilo sa preta body cesty z %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "otvorenie %s zlyhalo: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Otvori/Uloi Bzierove krivky" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Otvori cestu" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Uloi cestu" @@ -3681,51 +3702,51 @@ msgstr "Ulo msgid "Pattern Selection" msgstr "Vber vzoru" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Chyba: Poet rovn nvratu mus by nula alebo v." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Chyba: Rchlos vyznaenia selekci mus by via ako 50" -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Chyba: Implicitn rka mus by jedna alebo via." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Chyba: Implicitn vka mus by jedna alebo via." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Chyba: Implicitn jednotka mus by v rozsahu jednotiek." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Chyba: Implicitn rozlenie nesmie by nula." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "Chyba: Implicitn jednotka rozlenia mus by v rozsahu jednotiek." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Chyba: Rozlenie monitora nesmie by nula." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Chyba: Formt dladice nesmie by nula." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Chyba: Poet procesorov mus by medzi 1 a 30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Uloi predvoby ?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3741,11 +3762,11 @@ msgstr "" "Zvote 'Uloi', ak chcete zachova zmeny\n" "alebo 'Zatvori', a zmeny sa neuloia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "Aby sa zmeny prejavili, muste GIMP retartova." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "" @@ -3779,17 +3800,17 @@ msgstr "V msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Implicitn rozlenie obrzku" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Vodorovne" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Zvisle" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3846,463 +3867,499 @@ msgstr "Len msgid "Transparency Type:" msgstr "Typ priehadnosti:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Mal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Stredn" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Vek" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Vekos pol achovnice:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8-bitov obrazovky" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Intalova vlastn farebn mapu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Prepnanie farebnch mp" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Rozhranie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Uloi" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "iadne" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Drobn" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Mal" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Vek" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Obrovsk" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Vekos nhadu:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Vekos navigtora:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Dka zoznamu predolch dokumentov:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 #, fuzzy msgid "Toolbox" msgstr "/Nstroje/Nstroje" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 #, fuzzy msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Zobrazi indiktory tetca a vzoru na palete nstrojov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Sprvanie paliet" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Navigtor pre kad okno" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "Info okno sleduje my" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy msgid "Menus" msgstr "Priemer:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Systm pomoci" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Ukazova tipy nstrojov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Kontextov pomoc je na \"F1\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Systm pomoci" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Intern" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Prezera:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Okn obrzku" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Zobrazovanie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "tandardne poui 'Jedna k jednej'" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Meni vekos okna pri zven" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "Meni vekos okna pri zven" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Ukza pravtka" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Ukza stavov riadok" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Rchlos behu mravcov:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Vlastn" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "tandardn" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Ukza percento zvenia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Ukza pomer zvenia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Ukza pomer zmenenia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Formt titulku okna:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Sptn vzba pohybu kurzora" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 #, fuzzy msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Dokonal, ale pomal riadenie kurzora" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Zakza aktualizciu kurzora" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 #, fuzzy msgid "Tool Icon" msgstr "Predvoby nstrojov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Predvoby nstrojov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Predvoby pre maovanie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Poui globlne predvoby pre maovanie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 #, fuzzy msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Selekcia spojitch oblast" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 #, fuzzy msgid "Default Threshold:" msgstr "Prah:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Prostredie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Spotreba zdrojov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "etrn pouvanie pamte" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Poet rovn nvratu:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Vekos vyrovnvacej pamte dladc:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Poet pouvanch procesorov:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Zvovanie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Spriemernenm okolia (Rchle)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Linerny" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Kubicky (Pomal)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Typ interpolcie:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Ukladanie sboru" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Vdy" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Nikdy" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Sksi zapsa nhad:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 #, fuzzy msgid "Only when Modified" msgstr "Len modifikovan" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 #, fuzzy msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "'Sbor/Uloi' ulo obrzok:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Sprva relci" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Relcia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Polohy okien" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Zapsa polohy okien pri ukonen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Vymaza zapsan polohy okien" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Vdy sa poksi o obnovenie relcie" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Zriadenia" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Zapsa stav zariadenia pri ukonen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Rozlenie monitora zska" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Teraz %d %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Rune:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Adresre" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Pomocn adresr:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Vyberte pomocn adresr" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Odkladac adresr:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Vyberte odkladac adresr" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Adresre tetcov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Vyberte adresr tetcov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Adresre vzorov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Vyberte adresr vzorov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Adresre farebnch paliet" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Vyberte adresr farebnch paliet" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Adresre prechodov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Vyberte adresr prechodov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Zsuvn moduly" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Adresre zsuvnch modulov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Vyberte adresr zsuvnch modulov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Moduly" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Adresre modulov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Vyberte adresr modulov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Adresre tetcov" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Vyberte pomocn adresr" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "pravy vlastnost rchlej masky" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "pravy vlastnost rchlej masky" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Krytie masky:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Vekos vrstvy" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Vekos" @@ -4337,6 +4394,10 @@ msgstr "Nov msgid "Ratio X:" msgstr "Pomer X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Posun:" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4405,11 +4466,11 @@ msgstr "Obvod selekcie" msgid "Border Selection by:" msgstr "Prida obvod selekcie:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP: tart" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -4446,7 +4507,7 @@ msgstr "" "Mal by to by sbor s nzvom gimp_tipy.txt v datovom\n" "adresri programu GIMP. Prosm skontrolujte intalciu." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4455,7 +4516,7 @@ msgstr "" "pky navzjom zamenia farby popredia a pozadia. Dvojitm klepnutm " "vyberiete farbu z farebnho mixra." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 #, fuzzy msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" @@ -4469,13 +4530,13 @@ msgstr "" "S tu aj nastaven cesty pre hadanie tetcov,\n" "paliet, prechodov, vzorov, zsuvnch modulov a modulov.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 #, fuzzy msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" @@ -4492,7 +4553,7 @@ msgstr "" "sboru. Tento sbor je navrhnut vhradne pre\n" "pouitie programom GIMP a nemal by by editovan.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 #, fuzzy msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" @@ -4509,7 +4570,7 @@ msgstr "" "Ak tento sbor zmaete, obnovia sa pvodn\n" "klvesov skratky.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 #, fuzzy msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" @@ -4520,7 +4581,7 @@ msgstr "" "poslednho ukonenia programu. Mete GIMP nastavi tak,\n" "aby boli tieto okn po spusten automaticky obnoven.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 #, fuzzy msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" @@ -4535,7 +4596,7 @@ msgstr "" "body a piky. Tento sbor je prepsan,\n" "pri kadom ukonen GIMP-u.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4550,7 +4611,7 @@ msgstr "" "tetcov kontroluje tento podadresr spolu\n" "so systmovou intalciou tetcov.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" @@ -4564,7 +4625,7 @@ msgstr "" "tetcov kontroluje tento podadresr spolu\n" "so systmovou intalciou tetcov.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4579,7 +4640,7 @@ msgstr "" "prechodov kontroluje tento podadresr spolu\n" "so systmovou intalciou prechodov.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4600,7 +4661,7 @@ msgstr "" "aby bolo mon poas prce programu GIMP zmenen\n" "palety uchova medzi relciami.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4615,7 +4676,7 @@ msgstr "" "vzoriek kontroluje tento podadresr spolu\n" "so systmovou intalciou vzoriek.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4631,7 +4692,7 @@ msgstr "" "zsuvnch modulov kontroluje tento podadresr spolu\n" "so systmovou intalciou zsuvnch modulov.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 #, fuzzy msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" @@ -4646,7 +4707,7 @@ msgstr "" "modulov kontroluje tento podadresr spolu so systmovou\n" "intalciou modulov poas inicializcie.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 #, fuzzy msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" @@ -4659,7 +4720,7 @@ msgstr "" "implicitnho gimprc sboru sa pri hadan skriptov kontroluje\n" "tento podadresr spolu so systmovou intalciou skriptov.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 #, fuzzy msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" @@ -4674,19 +4735,19 @@ msgstr "" "sbory vo forme: gimp<#>.<#>. Tieto mu by\n" "(polia GIMP nebe) bez problmov vymazan.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4701,7 +4762,7 @@ msgstr "" "fraktlov kontroluje tento podadresr spolu\n" "so systmovou intalciou FractalExplorer fraktlov.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4716,7 +4777,7 @@ msgstr "" "kresieb kontroluje tento podadresr spolu\n" "so systmovou intalciou gfig kresieb.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4731,7 +4792,7 @@ msgstr "" "zbleskov kontroluje tento podadresr spolu\n" "so systmovou intalciou gflare zbleskov.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 #, fuzzy msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" @@ -4746,40 +4807,40 @@ msgstr "" "zbleskov kontroluje tento podadresr spolu\n" "so systmovou intalciou gflare zbleskov.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 #, fuzzy msgid "GIMP User Installation" msgstr "Intalcia programu GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Pokraova" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 #, fuzzy msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" msgstr "Intalcia programu GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -4792,7 +4853,7 @@ msgstr "" "vo Free Software Foundation; bu licenciou verzie 2 alebo\n" "(poda vaej voby) akoukovek novou.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 #, fuzzy msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" @@ -4805,7 +4866,7 @@ msgstr "" "PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI PRE URIT EL.\n" "alie podrobnosti hadajte vo Veobecnej verejnej licencii GNU.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 #, fuzzy msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" @@ -4818,85 +4879,85 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 #, fuzzy msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "" "Uvatesk intalcia programu GIMP\n" "\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" "%s needs to be created." msgstr "Pri riadnej intalcii programu GIMP bude vytvoren podadresr\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" "to get more information about the selected item." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 #, fuzzy msgid "User Installation Log" msgstr "" "Protokol o uvateskej intalcii\n" "\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 #, fuzzy msgid "Monitor Resolution" msgstr "Rozlenie monitora zska" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 #, fuzzy msgid "Aborting Installation..." msgstr "" "Protokol o uvateskej intalcii\n" "\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 #, fuzzy msgid "does not exist. Cannot install." msgstr " neexistuje. Ned sa intalova.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 #, fuzzy msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "" " nem dostaton prva.\n" "Ned sa intalova." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 #, fuzzy msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" @@ -4906,7 +4967,7 @@ msgstr "" "Vimli ste si nejak chybov hlsenia\n" "na konzole? Ak nie, intalcia sa podarila!\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 #, fuzzy msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" @@ -4916,25 +4977,25 @@ msgstr "" "Vimli ste si nejak chybov hlsenia\n" "na konzole? Ak nie, intalcia sa podarila!\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 #, fuzzy msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "" "\n" "Intalcia zlyhala. Kontaktujte prosm administrtora.\n" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" "the amount of memory used by other running processes." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4942,164 +5003,174 @@ msgid "" "may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 #, fuzzy msgid "Swap Directory:" msgstr "Odkladac adresr:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, fuzzy, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Teraz %d %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 #, fuzzy msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Rozlenie monitora zska" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." msgstr "" -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Vntorn procedry" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Paleta tetcov" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Kanl" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Farba" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Konverzia" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "Procedry GDisplay" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Procedry obrazovky" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "pravy procedr" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Prca so sbormi" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Plvajce selekcie" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Procedry Gimprc" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Rozhranie prechodov" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Procedry sprievodcu" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Procedry pomoci" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Vrstva" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Rzne" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Procedry nstrojov" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Procedry nstrojov" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Parazitn procedry" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "Paleta vzoriek" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Zsuvn modul" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Procedurlne databzy" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Maska obrzku" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Procedry nstrojov" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Procedry textov" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Procedry nstrojov" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Jednotky" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "chyba %s pri volan PDB" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "chyba %s pri volan PDB" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5122,6 +5193,73 @@ msgstr "Roz msgid "Temporary Procedure" msgstr "Pomocn procedra" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Konfigurcia zdrojov" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Zsuvn moduly" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "o zsuvnom module: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "zapisuje sa \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Spaj sa rozrenia: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Rozrenia" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "nepodarilo sa njs zsuvn modul: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Opakovanie:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filtre/Opakova posledn" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filtre/Opakova s nastavenm" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Chyba v sbore vzoru... ru sa." + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Americk retu" @@ -5144,159 +5282,159 @@ msgstr "Frekvencia:" msgid "Pressure:" msgstr "Tlak:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Bzierova selekcia" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Selekcia oblast ohraniench Bzierovou krivkou" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Nstroje/Bzierova selekcia" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Bzierova krivka je u uzavret." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Poruen krivka" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Neuzavret krivka!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "tetec zlyhal." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Prechod" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Vyplnenie farebnm prechodom" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Nstroje/Prechod" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Prechod: nefunguje pre indexovan obrzky." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Prechod: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Prechod zlyhal." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Prechod..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Prechod: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Posun:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "Popredie do pozadia (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "Popredie do pozadia (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "Pozadie do priesvitna" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 #, fuzzy msgid "Custom Gradient" msgstr "Koprova prechod" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Prechod:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bilinerny" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Radilny" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "tvorcov" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Kueov (symetrick)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Kueov (nesymetrick)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Prenikajci (uhlov)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Prenikajci (guov)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Prenikajci (jamkov)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "pirla (v smere hodinovch ruiiek)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "pirla (proti smeru hodinovch ruiiek)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Prechod" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Plov vlna" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Trojuholnkov vlna" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Opakovanie:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Adaptvne prevzorkovanie" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Najvia hbka:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Prah:" @@ -5310,7 +5448,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Jas-Kontrast" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Obrzok/Farby/Jas-Kontrast..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5346,11 +5485,16 @@ msgstr "/N msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Vyplnenie sa nepodarilo." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Vzorka zahrnut" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Typ vyplnenia" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Vyplnenie farbou popredia" @@ -5363,36 +5507,36 @@ msgstr "Vyplnenie farbou pozadia" msgid "Pattern Fill" msgstr "Vyplnenie vzorom" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/Selekcia/Poda farby..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Selekcia oblast poda farby" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Nstroje/Bzierova selekcia" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Vber poda farby" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Neaktvny" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 #, fuzzy msgid "Invert" msgstr "Konverzia" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "" @@ -5410,31 +5554,31 @@ msgstr "Kreslenie s pou msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Nstroje/Raztko" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Z obrzku" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Zo vzoru" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Sledovanie" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Nesledovan" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Sledovan" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Registrovan" @@ -5448,7 +5592,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Farebn vyvenie" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Obrzok/Farby/Farebn vyvenie..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5503,40 +5648,40 @@ msgstr "Nasatie farby z obr msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Nstroje/Pipeta" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "erven:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Zelen:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Modr:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Hex trojica" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intenzita:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Hex trojica" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Spriemernen vzorka" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Nastavi aktulnu farbu" @@ -5555,7 +5700,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Nstroje/Konvolcia" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Druh zmeny ostrosti" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5594,11 +5740,11 @@ msgstr "Orez: 0 msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Informcie o oreze a vekosti pltna" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Orez" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "Rozmery pltna" @@ -5615,20 +5761,21 @@ msgstr "Zo selekcie" msgid "Auto Shrink" msgstr "Automatick zmenenie" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 #, fuzzy msgid "Current Layer only" msgstr "Len aktulna vrstva" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Povoli zvenie" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Prepna nstrojov" #. The shell and main vbox @@ -5641,7 +5788,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Gradan krivky" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Obrzok/Farby/Gradan krivky..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5669,17 +5817,17 @@ msgstr "Vo msgid "Save" msgstr "Uloi" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 #, fuzzy msgid "Load Curves" msgstr "Otvori nastavenia" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 #, fuzzy msgid "Save Curves" msgstr "Uloi nastavenia" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 #, fuzzy msgid "Load/Save Curves" msgstr "Otvori/Uloi gama korekciu " @@ -5704,9 +5852,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Expozcia:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Typ" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5721,11 +5869,11 @@ msgstr "Stmavi msgid "Mode" msgstr "Reim" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Presun: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Presun: " @@ -5742,34 +5890,28 @@ msgstr "Selekcia eliptickej oblasti" msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Nstroje/Eliptick selekcia" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Guma" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Kreslenie neostrch ahov tetcom" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Nstroje/Guma" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Ostr hrany" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "(Od)zmaza" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Farebn paleta" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "(Od)zmaza" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 #, fuzzy @@ -5798,15 +5940,15 @@ msgstr "Vo msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Nstroje/Von selekcia" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Magick palika" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Selekcia spojitch oblast" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Nstroje/Magick palika" @@ -5821,7 +5963,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Zobrazi histogram" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Obrzok/Histogram..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5866,7 +6009,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Odtie-Stos" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Obrzok/Farby/Odtie-Stos..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5925,45 +6069,50 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Nstroje/tetec" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 #, fuzzy msgid "Sensitivity" msgstr "Citlivos na tlak" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 #, fuzzy msgid "Tilt:" msgstr "Jednotky:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 #, fuzzy msgid "Speed:" msgstr "erven:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Inteligentn nonice" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Selekcia tvarov" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Nstroje/Inteligentn nonice" @@ -5978,7 +6127,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Gama korekcia" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Obrzok/Farby/Gama korekcia..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -6013,72 +6163,97 @@ msgstr "Ulo msgid "Load/Save Levels" msgstr "Otvori/Uloi gama korekciu " -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Lupa" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Zvenie a zmenenie" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "/Nstroje/Lupa" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Povoli zmeny vekosti okna" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 #, fuzzy msgid "Zoom in" msgstr "Zvenie a zmenenie" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 #, fuzzy msgid "Zoom out" msgstr "Zvenie a zmenenie" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Pravtko" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Meranie vzdialenost alebo uhlov" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Nstroje/Mertko" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Vzdialenos: %0.6f" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "stupov" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Poui informcie" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 #, fuzzy msgid "Move Tool" msgstr "Predvoby presunu" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Presun vrstiev a selekci" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Nstroje/Transformcia" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Zsobnk/Vrstvu hore" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Len aktulna vrstva" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "pix" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Predvoby Bierovej selekcie" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "tetec" @@ -6088,7 +6263,7 @@ msgstr " msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Nstroje/tetec" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Nie s dostupn iadne tetce pre pouitie s tmto nstrojom." @@ -6154,7 +6329,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Zredukova poet farieb" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Obrzok/Farby/Posterizcia..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6309,15 +6485,15 @@ msgstr "/N msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Textov vrstva" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Obvod:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Jednotky:" @@ -6330,7 +6506,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Zredukova na dve farby pomocou prahu" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Obrzok/Farby/Prah..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6341,7 +6518,7 @@ msgstr "Prah nefunguje na indexovan msgid "Threshold Range:" msgstr "Rozsah prahu:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6349,54 +6526,54 @@ msgstr "" "Transformcia nefunguje na vrstvch,\n" "ktor obsahuj masky." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Postupn" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Citlivos na tlak" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Krytie" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 #, fuzzy msgid "Hardness" msgstr "Tvrdos:" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Frekvencia" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "Prechody" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Do stratena" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "Raz dopredu" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "Raz nazad" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Cyklick pla" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Cyklick trojuholnk" @@ -6469,47 +6646,75 @@ msgstr "Pevn msgid "This tool has no options." msgstr "Tento nstroj nem voby." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Forma nstroja" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Tradin" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Transformcia" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Tradin" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Korigovan" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Ukza mrieku" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Denzita:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Zobrazi cestu" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Vyhladzovanie" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Oreza vsledok" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Ukza mrieku" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Denzita:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Zobrazi cestu" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Kontrast" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Skok:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6520,14 +6725,18 @@ msgstr "" "Kanl do selekcie\n" " Prida Ubra Prienik" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "ed" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indexovan" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6535,7 +6744,7 @@ msgid "(None)" msgstr "iadne" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Duplikova cestu" @@ -6570,7 +6779,7 @@ msgstr "Odstr msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6579,7 +6788,7 @@ msgstr "" "Vrstvu vyie\n" " Hore" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6588,20 +6797,25 @@ msgstr "" "Vrstvu niie\n" " Dole" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "Zvi selekciu" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Stav: " +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Zachova priesvitnos" @@ -6636,7 +6850,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP sprva" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6646,7 +6860,7 @@ msgstr "" "nezapisoval korektne indexovan farebn mapu.\n" "Bude nahraden farebnou mapou s odtiemi edej." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "chyba XCF: nepodporovan verzia %d XCF sboru" @@ -6673,6 +6887,173 @@ msgstr "Statick msgid "Pressure" msgstr "Tlak" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "chyba pri analze pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Mlo viditench vrstiev.\n" +#~ "Musia by aspo dve." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "Mlo viditench vrstiev." + +#, fuzzy +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(nhad nebol zapsan)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(nemono vytvori nhad)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "Uloenie zlyhalo: " + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Farba avho koncovho bodu" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Otvori z" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Prav koncov bod" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Uloi do" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Farba pravho koncovho bodu" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "av koncov bod" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Selekcia" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Typ vyfarbenia segmentu" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Rozdeli segment v strede" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Rozdeli segment na rovnak asti" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Zmaza segment" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Vycentrova stredov bod segmentu" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Prerozdeli riadiace body" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Zrkadli segment" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Replikova segment" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Typ vyfarbenia selekcie" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Rozdeli segmenty v strede" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Rozdeli segmenty na rovnak asti" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Zmaza selekciu" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Vycentrova stredov body v selekcii" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Prerozdeli riadiace body v selekcii" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Zrkadli selekciu" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Replikova selekciu" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Farba popredia" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Krivkov" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Snusoidn" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(men sa)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "RGB farby" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Rozdeli" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Zvote poet rovnakch ast" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "na ktor chcete rozdeli segment." + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "na ktor chcete rozdeli segmenty v selekcii." + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Replikova" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Kokokrt" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "chcete replikova zvolen segment" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "chcete replikova selekciu" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Nazaj ukoni ?" + +#~ msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#~ msgstr "/Obrzok/Transformcie/Otoenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Vrstvy/Vrstvy a Kanly..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Vrstvy/Otoenie" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Vrstvy/Prida alfa kanl" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "nikde (klepnite na 'obnovi')" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Dookola" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Paleta indexovanch farieb" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Farebn paleta" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Forma nstroja" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Odstrni" @@ -6759,9 +7140,6 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Transformcia" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Transformcia" - #, fuzzy #~ msgid "brought to you by" #~ msgstr "verziu %s Vm prinaj" @@ -6772,15 +7150,9 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zatvori" - #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "Nie s iadne tetce" -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Kanl vyie" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Kanl niie" @@ -6932,9 +7304,6 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "Len zosvetlenie" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Kpia przdnej vrstvy" - #, fuzzy #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Vrstvy a Kanly" @@ -6985,9 +7354,6 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Doplni" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Vzory nie s dostupn" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Adresre generovanch tetcov" @@ -7153,9 +7519,6 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "There's no selection to move up." #~ msgstr "Neexistuje iadna selekcia pre posun vyie." -#~ msgid "This file cannot be moved down." -#~ msgstr "Tento sbor neme by posunut niie." - #~ msgid "There's no selection to move down." #~ msgstr "Neexistuje iadna selekcia pre posun niie." @@ -7243,9 +7606,6 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "/Image/Alpha" #~ msgstr "/Obrzok/Alfa" -#~ msgid "/Image/Transforms" -#~ msgstr "/Obrzok/Transformcie" - #~ msgid "/Layers" #~ msgstr "/Vrstvy" @@ -7385,9 +7745,6 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "Delete gradient" #~ msgstr "Zmaza prechod" -#~ msgid "Shades of Color:" -#~ msgstr "Farebn odtiene:" - #~ msgid "Shades:" #~ msgstr "Odtiene:" @@ -7488,9 +7845,6 @@ msgstr "Tlak" #~ msgid "Fuzzy Selection Options" #~ msgstr "Predvoby magickej paliky" -#~ msgid "Bezier Selection Options" -#~ msgstr "Predvoby Bierovej selekcie" - #~ msgid "Intelligent Scissors Options" #~ msgstr "Predvoby inteligentnch nonc" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index d834672716..9657314370 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-07 15:19+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "GIMP r inte korrekt installerat fr den aktuella anvndaren\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -28,27 +28,13 @@ msgstr "" "Anvndarinstallationen hoppades ver eftersom \"--nointerface\"-flaggan " "ptrffades\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" "Fr att utfra anvndarinstallationen startar du GIMP utan\n" "\"--nointerface\"-flaggan\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "Enhetsstatus" - -#: app/devices.c:1062 -#, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Frgrund: %d, %d, %d" - -#: app/devices.c:1076 -#, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "Bakgrund: %d, %d, %d" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -67,11 +53,11 @@ msgstr "" "markeringen d den tillhr en lagermask\n" "eller kanal." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "Kunde inte hitta GIMP-hjlplsaren" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -81,7 +67,7 @@ msgstr "" "Den var frmodligen inte kompilerad eftersom\n" "du inte har GtkXmHTML installerat." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "Anvnd Netscape istllet" @@ -93,46 +79,42 @@ msgstr "F msgid "Please wait..." msgstr "Var god vnta..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "tolkar \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "kunde inte tolka: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " p rad %d kolumn %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " ovntad token: %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "fel vid tolkning av pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Kan inte ppna %s: %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Kan inte dpa om %s till %s.old: %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Kan inte ppna %s igen\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Kan inte skriva till %s: %s" @@ -140,7 +122,7 @@ msgstr "Kan inte skriva till %s: %s" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, c-format msgid "" "\n" @@ -149,11 +131,11 @@ msgstr "" "\n" "Ogiltig flagga \"%s\"\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "GIMP version" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -164,15 +146,15 @@ msgstr "" "Anvndning: %s [flagga ...] [fil ...]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "Alternativ:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch Kr i flerjobbslge.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -180,7 +162,7 @@ msgstr "" " -c, --console-messages Visa varningsmeddelanden till konsollen, inte ett " "separat dialogfnster.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -188,66 +170,66 @@ msgstr "" " -d, --no-data Ls in inte in mnster, frgskalor, frgpaletter, " "penslar.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface Kr utan anvndargrnssnitt.\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc Anvnd en alternativ gimprc-fil.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help Skriv ut denna hjlptext.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r, --restore-session Frsk att terstlla sparad session.\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash Visa inte startfnstret.\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " -S, --no-splash-image Visa ingen bild i startfnstret.\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version Skriv ut versionsinformation.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose Visa startmeddelanden.\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" msgstr "" " --no-shm Anvnd inte delat minne mellan GIMP och tillgg.\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" " --no-xshm Anvnd inte \"X Shared Memory\"-tillgget.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers Aktivera ickefatal signalhanterare fr " "felskning.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display Anvnd en speciell X-display.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr " --system-gimprc Anvnd en alternativ system-gimprc-fil.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -255,7 +237,7 @@ msgstr "" " Felskningslge fr fatala signaler.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(Detta konsollfnster kommer att stngas om tio sekunder)\n" @@ -268,259 +250,237 @@ msgstr "Navigation: Ingen bild" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "Navigation: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Resurskonfiguration" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Insticksmoduler" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "kontrollerar insticksmodul: \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "skriver \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Startar tillgg: " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "Tillgg" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Kunde inte hitta insticksmodul: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Insticksmodulen kraschade: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"Insticksmodulen som dog kan ha rrt till GIMPs interna tillstnd.\n" -"Du br nog spara dina bilder och starta om GIMP fr att vara p den\n" -"skra sidan." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Kan inte ngra %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "bild" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "bildmod" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "mask" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "lagerflytt" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "transform" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "mla" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "nytt lager" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "ta bort lager" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "lagermod" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "lgg till lagermask" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "ta bort lagermask" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "byt namn p lager" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "lagerposition ndrad" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "ny kanal" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "ta bort kanal" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "kanalmod" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "FM till lager" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimage" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "FM rigor" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "FM relax" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "guide" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "text" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "flytande markering" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "klistra in" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "klipp ut" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "transformera" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "mla" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "flytande lager" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "lnkat lager" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "applicera lagermask" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "sammanslagning av lager" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "FM-ankra" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "gimage mod" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "beskr" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "skala lager" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "ndra storlek p lager" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "snabbmask" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "koppla parasit" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "ta bort parasit" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "ndrad upplsning" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "skala om bild" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "ndra storlek p bild" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "div" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "ngringshistorik: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ grundbild ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "ngra" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "Gr om" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "Kunde inte ppna filen %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -536,25 +496,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parasiter" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Penslar" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Mnster" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Paletter" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Frgskalor" @@ -564,66 +524,54 @@ msgstr "F msgid "Documents" msgstr "Dokumentindex" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "ppna" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Fel i GIMP-penselfilen \"%s\"." -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "Namnls" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "Kan inte ppna %s igen\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "Fel i GIMP-penselfilen \"%s\"." -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "kopia" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s-kopia" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "Markeringsmask" @@ -644,12 +592,22 @@ msgstr "" "Varning: Misslyckades med att lsa in data frn\n" "\"%s\"" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "kopia" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s-kopia" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "koppla parasit till objekt" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "koppla parasit till objekt" @@ -658,11 +616,11 @@ msgstr "koppla parasit till objekt" msgid "No patterns available for this operation." msgstr "Inga mnster tillgngliga fr denna operation." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "Inklistrat lager" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -671,16 +629,16 @@ msgstr "" "Kunde inte kopiera/klippa ut eftersom den markerade\n" "regionen r tom." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "Flytande markering: Ingen markering att flyta." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "Flytande markering" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -688,7 +646,7 @@ msgstr "" "Det aktiva lagret har ingen alfakanal\n" "att konvertera till markering." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -696,41 +654,41 @@ msgstr "" "Det aktiva lagret har ingen mask\n" "att konvertera till markering." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "Ingen markering att stryka!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "Mlarpenseloperation misslyckades." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "Grskala" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "Frgrund" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "Vit" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" @@ -764,72 +722,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "Namnls" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "%s(): lagret kan inte hjas mer" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "%s(): lagret kan inte snkas mer" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "%s(): lagret r redan verst" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "%s(): kan inte hja lager utan alfakanal" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "%s(): lagret r redan nederst" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "Bakgrundsfrgen har ingen alfakanal, lagret placerades ovanfr" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Det finns inte tillrckligt mnga synliga lager fr att sammanfoga.\n" -"Det mste vara minst tv." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "" -"Det finns inte tillrckligt mnga synliga lager fr att sammanfoga nert." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "Kanalen kan inte hjas hgre" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "Kanalen kan inte snkas lngre" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "Namnls" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Lager med noll i bredd eller hjd r inte tilltna." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" "which is not part of an image." @@ -837,7 +781,7 @@ msgstr "" "Kan inte lgga till lagermask till\n" "ett lager som inte tillhr en bild." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -845,7 +789,7 @@ msgstr "" "Kan inte lgga till lagermask eftersom\n" "lagret redan har en." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -853,7 +797,7 @@ msgstr "" "Kan inte lgga till en lagermask till\n" "ett lager i en indexerad bild." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -861,7 +805,7 @@ msgstr "" "Kan inte lgga till lagermask till ett\n" "lager utan alfakanal." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." @@ -870,7 +814,7 @@ msgstr "" "andra dimensioner n det specifierade\n" "lagret." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s-mask" @@ -1006,8 +950,8 @@ msgstr "GIMP-m msgid "pixel" msgstr "bildpunkt" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "bildpunkter" @@ -1050,41 +994,55 @@ msgid "percent" msgstr "procent:" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "Stt storlek p kanvas" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "ngra" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "Gr om" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-tom" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "grskala-tom" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "grskala" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "indexerad-tom" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "indexerad" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1093,23 +1051,16 @@ msgstr "" "%s har ndrats.\n" "Stng nd?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Stng" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Lagerval" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "Redigera snabbmaskfrg" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "Redigera snabbmaskattribut" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Maskopacitet:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1118,7 +1069,7 @@ msgstr "" "%s misslyckades.\n" "%s: Oknd filtyp." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1127,7 +1078,7 @@ msgstr "" "%s misslyckades.\n" "%s r inte en vanlig fil." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1136,7 +1087,7 @@ msgstr "" "ppning misslyckades.\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1145,7 +1096,7 @@ msgstr "" "Spara misslyckades.\n" "%s: Oknd bildtyp." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1154,7 +1105,7 @@ msgstr "" "Spara misslyckades.\n" "%s r inte en vanlig fil." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1168,12 +1119,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "Om GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Version %s presenteras av" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "Besk grna http://www.gimp.org/ fr mer information" @@ -1182,7 +1133,7 @@ msgstr "Bes msgid "Brush Editor" msgstr "Penselredigerare" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Radie:" @@ -1195,8 +1146,8 @@ msgstr "H msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Aspektratio:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "Vinkel:" @@ -1206,13 +1157,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "Penselmarkering" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Opacitet:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "Lge:" @@ -1223,148 +1174,153 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Tom lagerkopia" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 msgid "New Channel Color" msgstr "Ny kanalfrg" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Instllningar fr nya kanaler" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Kanalnamn:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "Ny kanal" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Fyllnadsopacitet:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 msgid "Edit Channel Color" msgstr "Redigera kanalfrg" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Redigera kanalattribut" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Frgval" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "N" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "M" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 msgid "A" msgstr "A" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Nyans" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Mttnad" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Vrde" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "Rd" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "Grn" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Bl" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 msgid "Current:" msgstr "Aktuell:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 msgid "Old:" msgstr "Gammal:" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 msgid "Revert to old color" msgstr "terg till gammal frg" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "Lgg till aktuell frg till frghistoriken" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Hex-triplett:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "Index:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "Lgg till" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "Redigera indexerad frg" @@ -1377,12 +1333,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Standardpalettinstllningar" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "Generera optimal palett:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "Antal frger:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Minsta antal frger:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1402,11 +1360,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "Anvnd WWW-optimerad palett" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "Anvnd svart/vit (1-bit) palett" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Ditheralternativ" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1434,11 +1394,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ Varning ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "Du frsker konvertera en bild med alfakanal/lager frn RGB/GR till " "INDEXERAD.\n" @@ -1449,8 +1410,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Vlj egen palett" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "Enhetsstatus" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Frgrund: %d, %d, %d" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Bakgrund: %d, %d, %d" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "Tyvrr, den hr penseln kan inte redigeras." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1465,35 +1441,36 @@ msgstr "Ange namn f msgid "Copy Named" msgstr "Kopiera namngiven" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Kunde inte ppna fil: %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "Sparning misslyckades.\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "Kan inte terg till gammal fil.\n" "Inget filnamn r associerat med den hr bilden." -#: app/gui/file-commands.c:240 -#, c-format +#: app/gui/file-commands.c:244 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" "Lter %s terg till\n" @@ -1502,19 +1479,19 @@ msgstr "" "(Du kommer att frlora alla dina\n" "ndringar, inklusive din ngrainformation)" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr "terg till gammal bild?" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "terg" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "tergng till tidigare bild misslyckades.\n" "%s" @@ -1530,7 +1507,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Bredd:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1538,7 +1515,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Hjd:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "Bildpunkter" @@ -1547,10 +1524,10 @@ msgstr "Bildpunkter" msgid "Resolution X:" msgstr "Upplsning X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1566,25 +1543,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "Bildtyp" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "Fyllnadstyp" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Du frsker skapa en bild som har en\n" "initialstorlek p %s.\n" @@ -1598,26 +1574,26 @@ msgstr "" "instllningen (fr tillfllet %d) i\n" "instllningsdialogen." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Bekrfta bildstorlek" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Bildstorlek: %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "Ny bild" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Bestm filtyp" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1626,7 +1602,7 @@ msgstr "" "Frhandsvisning" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1634,104 +1610,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Frhandsvisning" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Ingen markering." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(denna tumnagel r kanske gammal)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(ingen information)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(tumnagelssparning r avslaget)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(kunde inte skriva tumnagelsfil)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(tumnagelsfil r inte sparad)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(tumnagelssparning r avslaget)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "ingen frhandsvisning tillgnglig" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(kunde inte skapa frhandsvisning)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"Skapa\n" +"Frhandsvisning" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "ppning misslyckades.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "Spara bild" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Spara en kopia av bilden" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "Sparainstllningar" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "Bestm filtyp:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "Sparning misslyckades.\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s existerar, skriv ver?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Filen existerar!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Frgskaleredigerare" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Visa hela" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Direktuppdatering" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Zoom faktor: %d:1 Visar [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1740,305 +1718,102 @@ msgstr "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Opacitet: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Frgrundsfrg satt till RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "Bakgrundsfrg satt till RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Dra: flytta Shift+dra: flytta & komprimera" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Klicka: markera Shift+klicka: utka markering" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "Klicka: markera Shift+klicka: utka markering Dra: flytta" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "Klicka: markera Shift+klicka: utka markering Dra: flytta Shift" "+dra: flytta & komprimera" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Handtagsposition: %06f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Distans: %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Vnstra ndpunktens frg" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "Ls in frn" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Vnstra grannens hgra ndpunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Hger ndpunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "Spara till" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Hgra ndpunktens frg" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Hgra grannens vnstra ndpunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Vnster ndpunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "Markeringsoperationer" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Frgtoningsfunktion fr segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Frgningstyp fr segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Dela segment vid mittenpunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Dela segment uniformt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "Ta bort segment" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Centrera segmentets mittenpunkt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "terfrdela handtagen i segmentet" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "Vnd p segmentet" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Replikera segmentet" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Frgtoningsfunktion fr markering" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Frgningstyp fr markering" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Dela segment vid mittenpunkter" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Dela segmenten uniformt" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "Ta bort markering" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Centrera mittenpunkter i markering" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "terfrdela handtagen i markering" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "Vnd markering" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Replikera markering" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "Frgrundsfrg" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "Vnstra ndpunktens frg" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "Hgra ndpunktens frg" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Linjr" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "Kurvig" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinusformad" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Sfrisk (kande)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Sfrisk (minskande)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Varierar)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "Ren RGB" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (moturs nyans)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (medurs nyans)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Dela" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Vlj antalet uniforma delar" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "som du vill dela det markerade segmentet" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "som du vill dela segmenten i markeringen" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Tona ndpunkternas frg" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Tona ndpunkternas opacitet" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "Replikera" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Vlj antalet gnger" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "du vill replikera det markerade segmentet" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "du vill replikera markeringen" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Frgskalemarkering" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "Spara som POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Verkligen avsluta?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "tolkar \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "Om GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "Ngra filer r osparade.\n" "\n" "Avsluta GIMP?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Avfrga fungerar endast p RGB-bilder." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "Kan inte anvnda invert p indexerade bilder." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "Inverteringsoperation misslyckades." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Jmna ut fungerar inte p indexerade bilder." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Fel vid ndring av storlek: Bde bredd och hjd mste vara strre n 0." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "Lager fr litet" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2048,211 +1823,239 @@ msgstr "" "krympa bort ngra lager helt.\n" "r detta vad du vill?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "Skalar..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "" "Fel vid omskalning av bild: Bde bredd och hjd mste vara strre n 0." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Den aktiva penseln.\n" "Klicka fr att ppna penselfnstret." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Det aktiva mnstret.\n" "Klicka fr att ppna mnsterfnstret." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Den aktiva frgskalan.\n" "Klicka fr att ppna frgskalefnstret." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Generellt" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Statisk Gr" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Statisk Frg" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "PseudoFrg" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Sann Frg" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Direkt Frg" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "E/T" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Utkad" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Dimensioner (b h):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "Upplsning:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "Skalningsratio:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Displaytyp:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Visuell klass:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Visuellt djup:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Info: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d %d bildpunkter" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g %g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB-frg" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Indexerad palett" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "frger" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Avfrga fungerar endast p RGB-bilder." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Kan inte anvnda invert p indexerade bilder." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Inverteringsoperation misslyckades." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Jmna ut fungerar inte p indexerade bilder." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Tom lagerkopia" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Instllningar fr nytt lager" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Lagernamn:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "Nytt lager" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Lagerbredd:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Lagrets fyllnadstyp" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Modifiera lagerattribut" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Lagernamn:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Instllningar fr lgg till mask" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Initialisera lagermask till:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Markering" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 msgid "Inverse Selection" msgstr "Omvnd markering" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Vit (Full opacitet)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Svart (Full transparenthet)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Lagrets alfakanal" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2260,862 +2063,933 @@ msgstr "" "Inte giltig bredd eller hjd.\n" "Bda mste vara positiva." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Instllningar fr lagersammanfogning" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Det slutgiltiga, sammanfogade lagret ska vara:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Det slutgiltiga, ankrade lagret ska vara:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Expanderad om s behvs" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Klippt efter bilden" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "Klippt efter understa lagret" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Arkiv/Ny..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Arkiv/ppna..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Arkiv/Inhmta" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Arkiv/Instllningar..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Lager, kanaler & slingor..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Arkiv/Fnster/Mnster..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Verktygsinstllningar..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Penslar..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Mnster..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Frgskalor..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Palett..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Indexerad palett..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Penslar..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Mnster..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Inmatningsenheter..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Enhetsstatus..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Dokumentindex..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Felmeddelanden..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Arkiv/Fnster/Visningsfilter..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Arkiv/Avsluta" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Modulblddrare..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjlp" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Hjlp/Hjlp..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Hjlp/Sammanhangshjlp..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Hjlp/Dagens tips..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Hjlp/Om..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Arkiv/Spara" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 msgid "/File/Save as..." msgstr "/Arkiv/Spara som..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/Arkiv/Spara en kopia som..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "/Arkiv/terg..." -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Arkiv/Stng" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Redigera/ngra" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Redigera/Gr om" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Redigera/Klipp ut" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Redigera/Kopiera" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Redigera/Klistra in" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Redigera/Klistra in i" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Redigera/Klistra in som ny" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Redigera/Buffert/Klipp ut namngiven..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Redigera/Buffert/Kopiera namngiven..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Redigera/Buffert/Klistra in namngiven..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Redigera/Tm" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Redigera/Fyll med frgrundsfrg" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Redigera/Fyll med bakgrundsfrg" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Redigera/Stryk" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Markera/Invertera" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Markera/Allt" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Markera/Inget" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Markera/Flytande" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Markera/Fjder..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Markera/Skrpa" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Markera/Minska..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Markera/ka..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Markera/Kant..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Markera/Spara till kanal" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Visa/Zooma in" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Visa/Zooma ut" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/Visa/Zooma in" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Visa/Zooma/16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Visa/Zooma/8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Visa/Zooma/4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Visa/Zooma/2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Visa/Zooma/1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Visa/Zooma/1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Visa/Zooma/1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Visa/Zooma/1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Visa/Zooma/1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Visa/Punkt fr punkt" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Visa/Informationsfnster..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Visa/Fnsternavigering..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Visa/Visa markering" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Visa/Visa statusrad" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Visa/Visa hjlplinjer" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Visa/Snpp mot hjlplinjer" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Visa/Visa linjaler" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Visa/Visa statusrad" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Visa/Ny vy" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Visa/Visa optimalt fnster" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Bild/Format/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Bild/Format/Grskala" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Bild/Format/Indexerad..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Bild/Frger/Avfrga" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Bild/Frger/Invertera" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Bild/Frger/Auto/Jmna ut" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Bild/Alfa/Lgg till alfakanal" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Bild/Transformeringar/Offset..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/Bild/Transformeringar/Rotera" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Bild/Kanvasstorlek..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Bild/Skala bild..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Bild/Duplicera" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Lager/Lager, kanaler & slingor..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Lager/Lagerstorlek som bilden" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Lager/Stack/Fregende lager" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Lager/Stack/Nsta lager" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Lager/Stack/Hj lager" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Lager/Stack/Snk lager" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Lager/Stack/Lager till toppen" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Lager/Stack/Lager till botten" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Lager/Rotera" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Nytt lager..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Duplicera lager" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Lager/Ankra lager" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Ta bort lager" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Storlek p lager..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Skala om lager..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Lager/Lagerstorlek som bilden" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Bild/Transformeringar/Offset..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Lager/Sammanfoga synliga lager..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Sammanfoga nedt" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Lager/Platta till bilden" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Bild/Frger/Avfrga" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Bild/Frger/Invertera" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Bild/Frger/Auto/Jmna ut" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Lgg till lagermask..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Applicera lagermask" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Ta bort lagermask" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Lager/Mask till markering" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Lager/Lgg till alfakanal" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Bild/Alfa/Lgg till alfakanal" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Lager/Alfakanal till markering" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Verktyg/Verktygslda" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Verktyg/Standardfrger" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Verktyg/Byt frgplats" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/Verktyg/Byt sammanhang" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/Rekt. markering" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/Verktyg/Mlarverktyg/Blck" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/Flytta" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Fnster/Lager, kanaler & slingor..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Fnster/Mnster..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Fnster/Verktygsinstllningar..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Fnster/Penslar..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Fnster/Mnster..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Fnster/Frgskalor..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Fnster/Palett..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Fnster/Indexerad palett..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/Fnster/Penslar..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/Fnster/Mnster..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Fnster/Inmatningsenheter..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Fnster/Enhetsstatus..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/Fnster/ngringshistorik..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Fnster/Felmeddelanden..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Fnster/Visningsfilter..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Fnster/ngringshistorik..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filter/Upprepa senaste" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filter/Visa senaste" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filter/Suddigare" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filter/Frger" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filter/Brus" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filter/Leta kanter" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filter/Frbttra" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filter/Allmnna" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filter/Glaseffekter" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filter/Ljuseffekter" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filter/Strningar" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filter/Artistiskt" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filter/Mappa" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filter/Rendera" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 msgid "/Filters/Text" msgstr "/Filter/Text" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filter/Webb" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filter/Animation" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filter/Kombinera" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filter/Leksaker" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatiskt" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Via ndelse" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Nytt lager..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Stack/Hj lager" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Stack/Snk lager" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Stack/Lager till toppen" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Stack/Snk lager" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Stack/Lager till botten" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Duplicera lager" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Ankra lager" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Ta bort lager" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Storlek p lager..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Lagerstorlek som bilden" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Skala om lager..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Lagerstorlek som bilden" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Sammanfoga synliga lager..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Sammanfoga nedt" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Platta till bilden" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Lgg till lagermask..." -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Applicera lagermask" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Ta bort lagermask" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Mask till markering" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Lgg till alfakanal" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfakanal till markering" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Redigera lagerattribut..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Ny kanal..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Hj kanal" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Snk kanal" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Duplicera kanal" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanal till markering" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Lgg till markering" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Ta bort frn markering" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Snitt med markering" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Ta bort kanal" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Redigera kanalattribut..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Ny slinga" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Duplicera slinga" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Slinga till markering" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Markering till slinga" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Stryk slinga" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Ta bort slinga" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Kopiera slinga" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Klistra in slinga" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/Importera slinga..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Exportera slinga..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Redigera skvgsattribut" -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 msgid "/Select Tab" msgstr "/Vlj flik" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Lgg till flik/Lagerlista..." -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Lgg till flik/Kanallista..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Lgg till flik/Slinglista..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Lgg till flik/Bildlista..." -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Fnster/Felmeddelanden..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Lgg till flik/Pensellista..." @@ -3125,247 +2999,390 @@ msgstr "/L msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Lgg till flik/Mnsterlista..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Lgg till flik/Frgskalelista..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Lgg till flik/Palettlista..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Fnster/Indexerad palett..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Lgg till flik/Buffertlista..." -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Lgg till flik/Bildlista..." -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Lgg till flik/Verktygslista..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 msgid "/Remove Tab" msgstr "/Ta bort flik" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "Frhandsvisningsstorlek:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "Frhandsvisningsstorlek:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "Frhandsvisningsstorlek:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "Frhandsvisningsstorlek:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "Frhandsvisningsstorlek:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "Frhandsvisningsstorlek:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "Frhandsvisningsstorlek:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "Frhandsvisningsstorlek:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "Frhandsvisningsstorlek:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "Visa bildens histogram" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/Visa/Snpp mot hjlplinjer" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "/Visa bildmeny" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "/Flj aktiv bild automatiskt" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/Ny slinga" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/Duplicera slinga" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/Redigera skvgsattribut" -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/Ta bort slinga" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "Genererade penslar" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "Ny palett" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/Duplicera slinga" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/Redigera skvgsattribut" -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/Ta bort slinga" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "Mnster" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Vnstra ndpunktens frg" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Vnstra grannens hgra ndpunkt" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Vnstra grannens hgra ndpunkt" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Hgra ndpunktens frg" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Hgra grannens vnstra ndpunkt" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Hgra grannens vnstra ndpunkt" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Frgtoningsfunktion fr markering" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Frgtoningsfunktion fr segment" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Sfrisk (kande)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Sfrisk (minskande)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Frgtoningsfunktion fr segment" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (moturs nyans)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (medurs nyans)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Tona ndpunkternas frg" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Tona ndpunkternas opacitet" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Ny frgskala" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "Ta bort frgskala" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/Fnster/Frgskalor..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "Ta bort frgskala" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Ta bort frgskala" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "Spara som POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "Ny palett" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/Duplicera slinga" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "Redigera palettfrg" -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "/Ta bort slinga" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "Sammanfoga palett" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "Importera palett" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "Sammanfoga palett" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "Klistra in namngiven buffer" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "Klistra in i" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "Klistra in som ny" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/Ta bort lager" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/Platta till bilden" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/Arkiv/ppna..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 #, fuzzy msgid "/Remove Entry" msgstr "/Ta bort flik" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "Frghistorik" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Mask till markering" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Moduldatabas" @@ -3374,171 +3391,182 @@ msgstr "Moduldatabas" msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "Modul" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "Lstes in OK" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "Inlsning misslyckades" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "Begrde glmning" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "Glmdes OK" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "p disk" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "endast i minnet" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "ingenstans (tryck p \"uppdatera\")" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Inga mnster tillgngliga" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "Ls in" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Glm" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Syfte:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Frfattare:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Placering:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Tillstnd:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Ls in automatiskt vid start" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "Offset" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Textlager" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Ta bort lagermask" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Hj kanal" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "X-offset:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Sl-runt" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "Offset med (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "Frgpalettredigerare" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Odefinerad" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "Ny" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 msgid "Edit Palette Color" msgstr "Redigera palettfrg" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "Importera palett" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "Importera" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "new_import" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Klla:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Frgskala" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "Bild" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Indexerad frgpalett" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "Provstorlek:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Intervall:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Vlj" @@ -3547,108 +3575,108 @@ msgstr "V msgid "Palette Selection" msgstr "Frgkarteval" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "Sammanfoga palett" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Ange namn fr sammanfogad palett" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Ny slinga" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Duplicera slinga" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Slinga till markering" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Markering till slinga" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Stryk slinga" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Ta bort slinga" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Ny punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Lgg till punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Ta bort punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "ndra punkt" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Slinga %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Modifiera skvgsattribut" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Ange nytt namn fr slingan" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Kunde inte ppna filen %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Misslyckades med att lsa frn %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Misslyckades med att lsa slinga frn %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Inga punkter specifierade i slingfilen %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Misslyckades med att lsa slingpunkter frn %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "ppnande av %s misslyckades: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Ls in/Spara Bezierkurvor" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Ls in slinga" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Stryk slinga" @@ -3657,51 +3685,51 @@ msgstr "Stryk slinga" msgid "Pattern Selection" msgstr "Mnsterval" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Fel: Antalet ngrasteg mste vara 0 eller hgre." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Fel: Vandrande myrornas hastighet mste vara 50 eller hgre." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Fel: Standardbredden mste vara 1 eller hgre." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Fel: Standardhjden mste vara 1 eller hgre." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Fel: Standardmttet mste vara inom mttomrdet." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Fel: Standardbildskrmsupplsningen fr inte vara 0." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "Fel: Standardmttenheten mste vara inom mttomrdet." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Fel: Bildskrmsupplsningen fr inte vara 0." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Fel: Bildtitelformatet fr inte vara NULL." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Fel: Antalet processorer mste vara mellan 1 och 30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Spara instllningar?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3718,11 +3746,11 @@ msgstr "" "permanenta s du kan starta om GIMP eller trycka p \"Stng\"\n" "fr att strunta i att anvnda de frndringarna." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "Du mste starta om GIMP fr att frndringarna ska ta effekt." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Standardkommentaren r begrnsad till %d tecken." @@ -3756,17 +3784,17 @@ msgstr "H msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Standardbildstorlek och -mttenhet" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontell" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3822,454 +3850,489 @@ msgstr "Endast svart" msgid "Transparency Type:" msgstr "Transparenstyp:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Liten" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Mellan" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Rutstorlek:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8-bitars skrmar" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Minsta antal frger:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Anvnd egen frgkarta" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Rotera frgkarta" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "Grnssnitt" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Spara" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Jtteliten" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Liten" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Stor" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Jttestor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "Frhandsvisningsstorlek:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Frhandsvisningsstorlek fr navigering:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Antal senast-anvnda dokument:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Verktygslda" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Visa pensel-, mnster- och frgskaleindikatorer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Fnsteruppfrande" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Navigationsfnster per display" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "Informationsfnstret fljer musen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 msgid "Menus" msgstr "Menyer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "Anvnd inte lstagbara menyer" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Hjlpsystem" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Visa hjlpbubblor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Sammanhangsknslig hjlp med \"F1\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Hjlplsare" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "Intern" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Hjlplsare att anvnda:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Bildfnster" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Anvnd \"punkt till punkt\" som standard" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "ndra storlek p fnstret vid zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "ndra storlek p fnstret vid zoom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Visa linjaler" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Visa statusrad" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Vandrande myrors hastighet:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "Egen" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Visa zoomprocent" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Visa zoomratio" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Visa omvnd zoomratio" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Bildtitelformat:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Markrfrflyttning" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Flj pekaren perfekt men lngsammare" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Sl av markruppdatering" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Verktygsikon" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Verktygsikon med korshr" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Endast korshr" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "Markrlge:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Verktygsinstllningar" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Penselinstllningar" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Anvnd globala mlarinstllningar" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Hitta kontinuerliga ytor" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "Standardtrskelvrde:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "Milj" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Resursanvndning" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Konservativ minnesanvndning" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "ngrasteg:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Bildblockscachestorlek:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Antalet processorer att anvnda:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "Skalning" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Nrmaste granne (snabb)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Linjr" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Kubisk (lngsam)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Interpolationstyp:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Filsparning" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Alltid" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Frsk skriva tumnagelsfil:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Endast om ndrad" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"Arkiv > Spara\" sparar bilden:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Sessionshantering" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Session" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Fnsterpositioner" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Spara fnsterpositioner vid avslutning" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Tm sparade fnsterpositioner nu" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Frsk alltid terstlla sessionen" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Enheter" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Spara enhetsstatus vid avslutning" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Bildskrm" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Hmta bildskrmsupplsning" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Fr tillfllet %d %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrera" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Frn fnstersystemet" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Manuellt:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Kataloger" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Tempkatalog:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Vlj tempkatalog" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Swapkatalog:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Vlj swapkatalog" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Penselkataloger" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Vlj penselkatalog" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Mnsterkataloger" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Vlj mnsterkatalog" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Palettkataloger" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Vlj palettkatalog" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Frgskalekataloger" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Vlj frgskalekatalog" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Insticksmoduler" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Insticksmodulkataloger" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Vlj insticksmodulkatalog" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Moduler" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Modulkataloger" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Vlj modulkatalog" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "Penselkataloger" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Vlj tempkatalog" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "Redigera snabbmaskfrg" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Redigera snabbmaskattribut" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Maskopacitet:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Skala om lager" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Storlek" @@ -4304,6 +4367,10 @@ msgstr "Ny bredd:" msgid "Ratio X:" msgstr "X ratio:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Offset" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4365,11 +4432,11 @@ msgstr "Kantmarkering" msgid "Border Selection by:" msgstr "Kantmarkering med:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP Uppstart" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -4405,7 +4472,7 @@ msgstr "" "underkatalogen tips i din GIMP-datakatalog.\n" "Kontrollera din installation." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4414,7 +4481,7 @@ msgstr "" "frgerna. Pilarna byter plats p frgerna. Dubbelklicka fr att f upp en " "frgvljare." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4427,7 +4494,7 @@ msgstr "" "Skvgar till penslar, frgkartor, frgskalor, mnster,\n" "insticksmoduler och moduler konfigureras ven hr." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4436,7 +4503,7 @@ msgstr "" "kan f den att se annorlunda ut jmfrt med andra\n" "GTK-program." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4452,7 +4519,7 @@ msgstr "" "i denna fil. Denna fil r endast avsedd fr GIMP och br\n" "inte modifieras." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4467,7 +4534,7 @@ msgstr "" "om du vill, men det r mycket enklare att ndra det inifrn\n" "GIMP. Om du tar bort denna fil s terstlls standardvrdena." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4477,7 +4544,7 @@ msgstr "" "placerade p skrmen nr du senast anvnde GIMP. Du kan\n" "konfigurera GIMP att ppna dessa dialoger p samma stlle." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4491,7 +4558,7 @@ msgstr "" "punkter och picas. Denna fil skrivs ver varje gng du\n" "avslutar GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4504,7 +4571,7 @@ msgstr "" "underkatalog utver systemets penselkataloger nr den\n" "sker efter penslar." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4516,7 +4583,7 @@ msgstr "" "gimprc-filen kontrollerar denna underkatalog nr den\n" "sker efter genererade penslar." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4530,7 +4597,7 @@ msgstr "" "systemets frgskalekatalog nr den sker efter\n" "frgskalor." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4549,7 +4616,7 @@ msgstr "" "att kunna modifieras vid senare tillflle. Detta gr\n" "att du kan spara paletter mellan sessioner." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4562,7 +4629,7 @@ msgstr "" "filen sker i denna underkatalog utver systemets\n" "mnsterkatalog nr den sker efter mnster." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4577,7 +4644,7 @@ msgstr "" "insticksmodulskatalog nr den sker efter\n" "insticksmoduler." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4591,7 +4658,7 @@ msgstr "" "denna underkatalog utver systemets modulkatalog nr\n" "den sker efter moduler att lsa in vid start." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4603,7 +4670,7 @@ msgstr "" "gimprc-filen sker i denna underkatalog utver systemets\n" "skriptkatalog nr den sker efter skript." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4618,7 +4685,7 @@ msgstr "" "filer r vrdelsa mellan olika GIMP-sessioner och kan\n" "tas bort." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4626,7 +4693,7 @@ msgstr "" "Detta r en underkatalog som anvnds fr att lagra parameter-\n" "filer fr kurvverktyget." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4634,7 +4701,7 @@ msgstr "" "Detta r en underkatalog som anvnds fr att lagra parameter-\n" "filer fr nivverktyget." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4648,7 +4715,7 @@ msgstr "" "filen sker i denna underkatalog utver systemets\n" "FractalExplorer-installation nr den sker efter fraktaler." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4662,7 +4729,7 @@ msgstr "" "denna underkatalog utver systemets gfig-installation\n" "nr den sker efter figurer." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4676,7 +4743,7 @@ msgstr "" "underkatalog utver systemets gflare-installation\n" "nr den sker efter gflares." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4690,7 +4757,7 @@ msgstr "" "underkatalog utver systemets gflare-installation\n" "nr den sker efter gflares." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4698,15 +4765,15 @@ msgstr "" "Var god vnta medans din personliga\n" "GIMP-katalog skapas..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "GIMPs anvndarinstallation" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Fortstt" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4714,11 +4781,11 @@ msgstr "" "Vlkommen till\n" "GIMPs anvndarinstallation" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "Tryck p \"Fortstt\" fr att starta GIMPs anvndarinstallation." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4728,7 +4795,7 @@ msgstr "" "Copyright 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis och GIMPs utvecklingsteam." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4740,7 +4807,7 @@ msgstr "" "av Free Software Foundation, antingen version 2 eller (om du s vill)\n" "ngon senare version." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4752,7 +4819,7 @@ msgstr "" "SLJBARHET eller LMPLIGHET FR NGOT SPECIELLT NDAML.\n" "Se GNU General Public License fr ytterligare information." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4763,15 +4830,15 @@ msgstr "" "med detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation,\n" "Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Personlig GIMP-katalog" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Tryck p \"Fortstt\" fr att skapa din personliga GIMP-katalog." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4780,7 +4847,7 @@ msgstr "" "Fr att kunna installera GIMP korrekt mste underkatalogen\n" "%s skapas." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4790,31 +4857,31 @@ msgstr "" "Klicka p ngon av filerna eller underkatalogerna i trdet fr\n" "att f mer information om den valda posten." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Logg ver anvndarinstallation" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "GIMPs prestandaavstmning" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Tryck p \"Fortstt\" fr att acceptera instllningarna ovan." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "Fr optimal prestanda i GIMP mste du kanske frndra vissa saker." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Bildskrmsupplsning" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Tryck p \"Fortstt\" fr att starta GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4822,19 +4889,19 @@ msgstr "" "Fr att kunna visa bilder i sin naturliga storlek mste GIMP knna till " "upplsningen p din bildskrm." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Avbryter installation..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "finns inte. Kan inte installera." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "har ogiltiga rttigheter. Kan inte installera." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4844,7 +4911,7 @@ msgstr "" "Om inte s lyckades installationen! Annars, avsluta\n" "och undersk vad som kan ha gtt fel..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4854,15 +4921,15 @@ msgstr "" "Om inte s lyckades installationen! Annars, avsluta\n" "och undersk vad som kan ha gtt fel..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Tryck p \"Fortstt\" fr att slutfra GIMP-installationen." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Installationen misslyckades, kontakta din systemadministratr." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4872,7 +4939,7 @@ msgstr "" "\"block-cache\". Du br justera det s det fr plats i minnet. Tnk\n" "p mngden minne som anvnds av andra krande program." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4884,11 +4951,11 @@ msgstr "" "tillrckligt mycket ledigt utrymme (flera 100 MB). P ett UNIX-system s\n" "kan du vilja stta systemets tempkatalog (\"/tmp\" eller \"/var/tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Swapkatalog:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4896,20 +4963,20 @@ msgstr "" "GIMP kan hmta den hr informationen frn fnstersystemet.\n" "Normalt returneras dock inga vettiga vrden." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "Hmta upplsning frn fnstersystem (Fr tillfllet %d %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Alternativt kan du stta upplsningen manuellt" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Bildskrmsupplsning X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4917,7 +4984,7 @@ msgstr "" "Du kan ven trycka p \"Kalibrera\" nedan fr att ppna ett\n" "fnster som lter dig kalibrera bildskrmsupplsningen interaktivt." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4925,127 +4992,137 @@ msgstr "" "Bildupplsningen r utanfr omrdet,\n" "anvnder standardupplsningen istllet." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "Interna procedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "Penselanvndargrnssnitt" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "Kanal" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "Frg" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "Konvertera" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "GDisplay-procedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "Rityteprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "Modifieringsprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "Filoperationer" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "Flytande markeringar" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Gimprc-procedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "Frgskaleanvndargrnssnitt" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "Hjlplinjeprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "Hjlpprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "Lager" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Verktygsprocedurer" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Verktygsprocedurer" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "Palett" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Parasitprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "Slingor" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "Mnsteranvndargrnssnitt" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "Insticksmodul" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "Procedurell databas" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "Bildmask" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "Verktygsprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "Textprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "Verktygsprocedurer" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "Enheter" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "PDB-anropsfel, hittade inte %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "PDB-anropsfel %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5070,6 +5147,79 @@ msgstr "GIMP Till msgid "Temporary Procedure" msgstr "Temporr procedur" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Resurskonfiguration" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Insticksmoduler" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "kontrollerar insticksmodul: \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "skriver \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Startar tillgg: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Tillgg" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Kunde inte hitta insticksmodul: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Upprepa:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filter/Upprepa senaste" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filter/Visa senaste" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Insticksmodulen kraschade: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"Insticksmodulen som dog kan ha rrt till GIMPs interna tillstnd.\n" +"Du br nog spara dina bilder och starta om GIMP fr att vara p den\n" +"skra sidan." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "Fel i GIMP-penselfilen \"%s\"." + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "Airbrush" @@ -5091,156 +5241,156 @@ msgstr "Fl msgid "Pressure:" msgstr "Tryck:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Beziermarkera" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Markera regioner genom att anvnda Bezierkurvor" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/Beziermarkera" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "Bezierslingan redan stngd." -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "Trasig kurva" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "Kurvan r inte stngd!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "Mlarpenseloperation misslyckades." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "Frgtoning" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "Fyll med frgtoning" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/Verktyg/Mlarverktyg/Frgtoning" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "Tona: Ogiltig fr indexerade bilder." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "Tona: 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "Toningsoperationen misslyckades." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "Tonar frg..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "Frgtoning: " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "Offset:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "FG till BG (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "FG till BG (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "FG till Transparent" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "Egen frgskala" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "Frgtoning:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "Bilinjr" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "Radiell" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "Fyrkantig" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Konisk (symmetrisk)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Konisk (asymmetrisk)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "Formfyllning (vinkel)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "Formfyllning (sfrisk)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "Formfyllning (gropig)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Spiral (medurs)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Spiral (moturs)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Frgskala:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Sgtandsvg" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "Triangulr vg" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "Upprepa:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "Adaptiv supersampling" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "Max djup:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Trskelvrde:" @@ -5254,7 +5404,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Justera ljusstyrka och kontrast" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/Bild/Frger/Ljusstyrka-Kontrast..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5287,11 +5438,16 @@ msgstr "/Verktyg/M msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "Fylloperation misslyckades." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "Sl ihop alla provtagningar" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Fyllnadstyp" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "Fyll med frgrundsfrg" @@ -5304,33 +5460,33 @@ msgstr "Fyll med bakgrundsf msgid "Pattern Fill" msgstr "Fyll mnster" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 msgid "Select By Color" msgstr "Markera via frg" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "Markera regioner via frg" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/Markera via frg" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Markera via frg" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "Invertera" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "Hela" @@ -5346,31 +5502,31 @@ msgstr "M msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/Verktyg/Mlarverktyg/Klona" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "Klla" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "Bildklla" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "Mnsterklla" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Uppstllning" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "Inte uppstlld" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "Uppstlld" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "Registrerad" @@ -5384,7 +5540,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "Justera frgbalans" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/Bild/Frger/Frgbalans..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5439,40 +5596,40 @@ msgstr "H msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/Verktyg/Hmta frg" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "Rd:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "Grn:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Bl:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "Index:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Hexadecimal triplett" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Intensitet:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Index:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Hexadecimal triplett" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "Provmedel" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "Uppdatera aktiv frg" @@ -5489,7 +5646,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/Verktyg/Mlarverktyg/Konvolvera" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Konvolveringstyp" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5526,11 +5684,11 @@ msgstr "Besk msgid "Crop & Resize Information" msgstr "Information om Beskr och ndra storlek" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "Beskr" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "ndra storlek" @@ -5547,19 +5705,20 @@ msgstr "Fr msgid "Auto Shrink" msgstr "Autokrymp" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "Endast aktuellt lager" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "Tillt frstoring" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "Verktygslge" #. The shell and main vbox @@ -5572,7 +5731,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "Justera frgkurvor" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/Bild/Frger/Kurvor..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5600,15 +5760,15 @@ msgstr "Frihand" msgid "Save" msgstr "Spara" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "Ls in kurvor" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "Spara kurvor" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "Ls in/spara kurvor" @@ -5629,9 +5789,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Exponering:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "Typ" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5646,11 +5806,11 @@ msgstr "Br msgid "Mode" msgstr "Lge" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "Flytta: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "Flytta: " @@ -5666,33 +5826,27 @@ msgstr "Markera elliptisk region" msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/Ellipsmarkera" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "Suddare" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "Mla med luddiga penseldrag" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/Verktyg/Mlarverktyg/Suddare" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "Hrd kant" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Antisudda" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "Frgbalans" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Antisudda" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5718,15 +5872,15 @@ msgstr "Markerar frihand" msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/Fri markering" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Luddig markering" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Markerar kontinuerliga ytor" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/Luddig markering" @@ -5740,7 +5894,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "Visa bildens histogram" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/Bild/Histogram..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5785,7 +5940,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Justera nyans och mttnad" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/Bild/Frger/Nyans-Mttnad..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5840,42 +5996,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/Verktyg/Mlarverktyg/Blck" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Justering:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "Storlek:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "Knslighet" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "Lutning:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "Hastighet:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "Form" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "Intelligent sax" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "Markera former i bilden" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/Verktyg/Markeringsverktyg/Intelligent sax" @@ -5889,7 +6050,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "Justera frgniver" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/Bild/Frger/Niver..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5924,67 +6086,92 @@ msgstr "Spara niv msgid "Load/Save Levels" msgstr "Ls in/Spara niver" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "Frstora" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "Zooma in och ut" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "/Verktyg/Frstora" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Tillt storleksfrndring av fnster" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "Zooma in" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "Zooma ut" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "Mtverktyg" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 msgid "Measure angles and lengths" msgstr "Mt vinklar och lngder" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/Verktyg/Mt" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "Distans:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "grader" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "Anvnd informationsfnster" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "Flyttaverktyg" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "Flytta lager och markeringar" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/Verktyg/Transformeringsverktyg/Flytta" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Stack/Lager till toppen" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Endast aktuellt lager" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Bildpunkter" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Kantmarkering" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "Pensel" @@ -5993,7 +6180,7 @@ msgstr "Pensel" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/Verktyg/Mlarverktyg/Pensel" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Det finns inga penslar tillgngliga fr detta verktyg." @@ -6054,7 +6241,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "Reducera bilden till ett fixt antal frger" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/Bild/Frger/Posterisering..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6198,15 +6386,15 @@ msgstr "/Verktyg/Text" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "Textlager" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "Kant:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "Enhet:" @@ -6219,7 +6407,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "Reducera bilden till tv frger genom att anvnda ett trskelvrde" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/Bild/Frger/Trskelvrde..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6230,7 +6419,7 @@ msgstr "Kan inte anv msgid "Threshold Range:" msgstr "Trskelvrdets omrde:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6238,52 +6427,52 @@ msgstr "" "Transformationer fungerar inte p\n" "lager som innehller lagermasker." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "Inkrementiell" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "Tryckknslighet" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Opacitet" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Hrdhet" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "Flde" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 msgid "Gradient Options" msgstr "Frgskaleoperationer" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Tona ut" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "En gng framt" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "En gng bakt" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Loopa sgtandat" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "Loopa triangel" @@ -6356,47 +6545,75 @@ msgstr "Fix storlek / aspektratio" msgid "This tool has no options." msgstr "Det hr verktyget har inga instllningar." -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Verktygsparadigm" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "Traditionell" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Transformation" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Traditionell" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "Korrektur" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "Visa rutnt" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Intensitet:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "Visa slinga" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "Utjmnande" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "Klipp resultat" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Visa rutnt" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Intensitet:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Visa slinga" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Kontrast:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "Mellanrum:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6407,21 +6624,25 @@ msgstr "" "Kanal till markering \n" " Lgg till Ta bort Snitt" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "Gr" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "Indexerad" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicera" @@ -6458,7 +6679,7 @@ msgstr "Ta bort den valda posten fr msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6467,7 +6688,7 @@ msgstr "" "Hj \n" " Till toppen" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6476,20 +6697,25 @@ msgstr "" "Snk \n" " Till botten" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "ka markering" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "Tillstnd:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "Behll transp." @@ -6525,7 +6751,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP-meddelande" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6535,7 +6761,7 @@ msgstr "" "sparade inte indexerade frgkartor rtt.\n" "Byter ut grskalekartan." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF-fel: XCF-filversion %d som inte stds ptrffad" @@ -6560,6 +6786,177 @@ msgstr "Vattenf msgid "Pressure" msgstr "Tryck" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "fel vid tolkning av pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Det finns inte tillrckligt mnga synliga lager fr att sammanfoga.\n" +#~ "Det mste vara minst tv." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "" +#~ "Det finns inte tillrckligt mnga synliga lager fr att sammanfoga nert." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "Antal frger:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(tumnagelsfil r inte sparad)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(kunde inte skapa frhandsvisning)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Sparning misslyckades.\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "Vnstra ndpunktens frg" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Ls in frn" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Hger ndpunkt" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Spara till" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "Hgra ndpunktens frg" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Vnster ndpunkt" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Markeringsoperationer" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Frgningstyp fr segment" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Dela segment vid mittenpunkt" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Dela segment uniformt" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Ta bort segment" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Centrera segmentets mittenpunkt" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "terfrdela handtagen i segmentet" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Vnd p segmentet" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Replikera segmentet" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Frgningstyp fr markering" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Dela segment vid mittenpunkter" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Dela segmenten uniformt" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Ta bort markering" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Centrera mittenpunkter i markering" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "terfrdela handtagen i markering" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Vnd markering" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "Replikera markering" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "Frgrundsfrg" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Kurvig" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinusformad" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Varierar)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "Ren RGB" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Dela" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Vlj antalet uniforma delar" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "som du vill dela det markerade segmentet" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "som du vill dela segmenten i markeringen" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "Replikera" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Vlj antalet gnger" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "du vill replikera det markerade segmentet" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "du vill replikera markeringen" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Verkligen avsluta?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Lager/Lager, kanaler & slingor..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Lager/Rotera" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Lager/Lgg till alfakanal" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "ingenstans (tryck p \"uppdatera\")" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Sl-runt" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Indexerad frgpalett" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "Frgbalans" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Verktygsparadigm" + #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Ta bort" @@ -6670,15 +7067,9 @@ msgstr "Tryck" #~ msgid "Transform" #~ msgstr "Transformera" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "Transformation" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "GTKs frgvljare som insticksbar frgvljare" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Stng" - #~ msgid "" #~ "Move the selected entry up in the index\n" #~ " To top" @@ -6833,9 +7224,6 @@ msgstr "Tryck" #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "Tyvrr, den hr penseln kan inte tas bort." -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "Hj kanal" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "Snk kanal" @@ -6927,9 +7315,6 @@ msgstr "Tryck" #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "Gr endast ljusare" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "Tom lagerkopia" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "Lager, Kanaler & Slingor" @@ -6963,9 +7348,6 @@ msgstr "Tryck" #~ msgid "Ncols" #~ msgstr "Nfrger" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "Inga mnster tillgngliga" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "Genererade penselkataloger" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 92ccb49c20..145dba2761 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-23 06:13-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-25 13:35+0100\n" "Last-Translator: mer Fadl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -15,1180 +15,1547 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/about_dialog.c:137 -msgid "About the GIMP" -msgstr "GIMP hakknda" +#: app/app_procs.c:108 +msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" +msgstr "GIMP bu kullanc iin dzgn olarak kurulmam\n" -#. this is a font, provide only one single font definition -#: app/about_dialog.c:199 -msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" -msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-9" - -#: app/about_dialog.c:209 -#, c-format -msgid "Version %s brought to you by" -msgstr "%s srmn sizlere sunanlar" - -#: app/about_dialog.c:259 -msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info" +#: app/app_procs.c:109 +msgid "" +"User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " +"encountered\n" msgstr "" -"Ltfen daha fazla bilgi iin http://www.gimp.org/ adresini ziyaret edin" +"Kullanc kurulumu geildi nk '--nointerface' argman kullanlm\n" -#: app/airbrush.c:145 app/convolve.c:170 app/smudge.c:121 -msgid "Rate:" -msgstr "Oran:" +#: app/app_procs.c:110 +msgid "" +"To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" +msgstr "" +"Kullanc kurulumunu gerekletirmek iin GIMP'i '--nointerface' argman " +"olmadan altrn\n" -#: app/airbrush.c:158 modules/colorsel_water.c:691 -msgid "Pressure:" -msgstr "Basn:" +#: app/floating_sel.c:124 +msgid "" +"Cannot anchor this layer because\n" +"it is not a floating selection." +msgstr "" +"Bu katman palanamyor nk\n" +"yzen seim deil." -#. this is a font, provide only one single font definition -#: app/app_procs.c:272 -msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" -msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-9" +#: app/floating_sel.c:198 +msgid "" +"Cannot create a new layer from the floating\n" +"selection because it belongs to a\n" +"layer mask or channel." +msgstr "" +"Yzen seimden yeni katman oluturulamyor\n" +"nk ya bir katman maskesine ya da bir\n" +"kanala ait." -#: app/app_procs.c:283 app/app_procs.c:285 app/interface.c:564 -msgid "The GIMP" -msgstr "GIMP" +#: app/gimphelp.c:195 +msgid "Could not find GIMP Help Browser" +msgstr "GIMP Yardm Gezgini bulunamad" -#. this is a fontset, e.g. multiple comma-separated font definitions -#: app/app_procs.c:290 -msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-9,*" +#: app/gimphelp.c:197 +msgid "" +"Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" +"It probably was not compiled because\n" +"you don't have GtkXmHTML installed." +msgstr "" +"GIMP Yardm Gezgini ilevi bulunamad.\n" +"Byk bir olaslkla derleme srasnda bulunamayan\n" +"GtkXmHTML ktphanesinden kaynaklanmaktadr." -#: app/app_procs.c:307 app/app_procs.c:309 -msgid "brought to you by" -msgstr "sizin iin hazrlayanlar" +#: app/gimphelp.c:200 +msgid "Use Netscape instead" +msgstr "Netscape'i kullan" -#: app/app_procs.c:378 -msgid "GIMP Startup" -msgstr "GIMP Balangc" +#: app/gimpprogress.c:129 +msgid "Progress" +msgstr "lem" -#: app/app_procs.c:495 app/app_procs.c:503 app/gimprc.c:456 +#: app/gimpprogress.c:147 app/gimpprogress.c:200 +msgid "Please wait..." +msgstr "Ltfen bekleyin..." + +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" ayrtrlyor\n" -#. initialize the xcf file format routines -#: app/app_procs.c:569 +#: app/gimprc.c:504 +#, c-format +msgid "error parsing: \"%s\"\n" +msgstr "taranrken hata oldu: \"%s\"\n" + +#: app/gimprc.c:505 +#, c-format +msgid " at line %d column %d\n" +msgstr " satr %d stun %d'de\n" + +#: app/gimprc.c:506 +#, c-format +msgid " unexpected token: %s\n" +msgstr " beklenmeyen anda: %s\n" + +#: app/gimprc.c:2771 +#, c-format +msgid "Can't open %s; %s" +msgstr "%s ailamyor; %s" + +#: app/gimprc.c:2790 +#, c-format +msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" +msgstr "%s %s.old olarak adlandrlamyor; %s" + +#: app/gimprc.c:2796 +#, c-format +msgid "Couldn't reopen %s\n" +msgstr "%s yeniden alamad\n" + +#: app/gimprc.c:2808 +#, c-format +msgid "Can't write to %s; %s" +msgstr "%s'ye yazamadm; %s" + +#. +#. * anything else starting with a '-' is an error. +#. +#: app/main.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Invalid option \"%s\"\n" +msgstr "" +"\n" +"Geersiz seenek.\n" + +#: app/main.c:318 +msgid "GIMP version" +msgstr "GIMP srm" + +#: app/main.c:323 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Kullanm: %s [seenek ... ] [dosya ... ]\n" + +#: app/main.c:324 +msgid "Options:\n" +msgstr "Seenekler:\n" + +#: app/main.c:325 +msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" +msgstr " -b, --batch Yn modunda al.\n" + +#: app/main.c:326 +msgid "" +" -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " +"box.\n" +msgstr " -c, --console-messages Uyarlar pencere yerine konsolda gster.\n" + +#: app/main.c:327 +msgid "" +" -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " +"patterns.\n" +msgstr "" +" -d, --no-data Fralar, gradyanlar, paletleri, desenleri " +"ykleme.\n" + +#: app/main.c:328 +msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" +msgstr " -i, --no-interface Kullanc arayz olmadan al.\n" + +#: app/main.c:329 +msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" +msgstr " -g, --gimprc Alternatif gimprc dosyasn ykle.\n" + +#: app/main.c:330 +msgid " -h, --help Output this help.\n" +msgstr " -h, --help Bu yardm gster.\n" + +#: app/main.c:331 +msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" +msgstr " -r, --restore-session Kaydedilmi oturumu amay dene.\n" + +#: app/main.c:332 +msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" +msgstr " -s, --no-splash Al penceresini gsterme.\n" + +#: app/main.c:333 +msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" +msgstr " -S, --no-splash-image Al penceresine resim koyma.\n" + +#: app/main.c:334 +msgid " -v, --version Output version information.\n" +msgstr " -v, --version Srm bilgilerini gster.\n" + +#: app/main.c:335 +msgid " --verbose Show startup messages.\n" +msgstr " --verbose Al iletilerini gster.\n" + +#: app/main.c:336 +msgid "" +" --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " +"plugins.\n" +msgstr "" +" --no-shm GIMP ve eklemler arasnda paylaml bellek " +"kullanma.\n" + +#: app/main.c:337 +msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" +msgstr " --no-xshm X Shared Memory uzantsn kullanma.\n" + +#: app/main.c:338 +msgid "" +" --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" +msgstr "" +" --debug-handlers Hayati olmayan hata ayklama sinyali " +"ileyicilerini kullan.\n" + +#: app/main.c:339 +msgid " --display Use the designated X display.\n" +msgstr " --display Belirtilen X gstericisini kullan.\n" + +#: app/main.c:340 +msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" +msgstr "" +" --system-gimprc Alternatif sistem gimprc dosyasn kullan.\n" + +#: app/main.c:342 +msgid "" +" Debugging mode for fatal signals.\n" +"\n" +msgstr " Hayati sinyaller iin hata ayklama kipi.\n" + +#: app/main.c:359 +msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" +msgstr "(Bu konsol penceresi on saniye iinde kapanacak)\n" + +#: app/nav_window.c:382 +msgid "Navigation: No Image" +msgstr "Yngdm: Resim Yok" + +#: app/nav_window.c:667 +#, c-format +msgid "Navigation: %s-%d.%d" +msgstr "Yngdm: %s-%d.%d" + +#: app/undo.c:2945 +#, c-format +msgid "Can't undo %s" +msgstr "Geriye alnamyor: %s" + +#: app/undo.c:2976 +msgid "<>" +msgstr "<>" + +#: app/undo.c:2977 +msgid "image" +msgstr "resim" + +#: app/undo.c:2978 +msgid "image mod" +msgstr "resim kipi" + +#: app/undo.c:2979 +msgid "mask" +msgstr "maske" + +#: app/undo.c:2980 +msgid "layer move" +msgstr "katman ta" + +#. ok +#: app/undo.c:2981 +msgid "transform" +msgstr "dntr" + +#: app/undo.c:2982 +msgid "paint" +msgstr "boya" + +#: app/undo.c:2983 +msgid "new layer" +msgstr "yeni katman" + +#: app/undo.c:2984 +msgid "delete layer" +msgstr "katman sil" + +#: app/undo.c:2985 +msgid "layer mod" +msgstr "katman kipi" + +#: app/undo.c:2986 +msgid "add layer mask" +msgstr "katman maskesi ekle" + +#. ok +#: app/undo.c:2987 +msgid "delete layer mask" +msgstr "katman maskesini sil" + +#. ok +#: app/undo.c:2988 +msgid "rename layer" +msgstr "katman adlandr" + +#: app/undo.c:2989 +msgid "layer reposition" +msgstr "katman tekrar yerletir" + +#. ok +#: app/undo.c:2990 +msgid "new channel" +msgstr "yeni kanal" + +#: app/undo.c:2991 +msgid "delete channel" +msgstr "kanal sil" + +#: app/undo.c:2992 +msgid "channel mod" +msgstr "kanal kipi" + +#: app/undo.c:2993 +msgid "FS to layer" +msgstr "YS kanala" + +#. ok +#: app/undo.c:2994 +msgid "gimage" +msgstr "gresim" + +#: app/undo.c:2995 +msgid "FS rigor" +msgstr "FS rigor" + +#: app/undo.c:2996 +msgid "FS relax" +msgstr "FS relax" + +#: app/undo.c:2997 +msgid "guide" +msgstr "klavuz" + +#: app/undo.c:2998 +msgid "text" +msgstr "metin" + +#: app/undo.c:2999 +msgid "float selection" +msgstr "seimi yzdr" + +#: app/undo.c:3000 +msgid "paste" +msgstr "yaptr" + +#: app/undo.c:3001 +msgid "cut" +msgstr "kes" + +#: app/undo.c:3002 +msgid "transform core" +msgstr "dnm ekirdei" + +#: app/undo.c:3003 +msgid "paint core" +msgstr "boyama ekirdei" + +#: app/undo.c:3004 +msgid "floating layer" +msgstr "yzen katman" + +#. unused! +#: app/undo.c:3005 +msgid "linked layer" +msgstr "balantl katman" + +#: app/undo.c:3006 +msgid "apply layer mask" +msgstr "katman maskesi uygula" + +#. ok +#: app/undo.c:3007 +msgid "layer merge" +msgstr "katman birleimi" + +#: app/undo.c:3008 +msgid "FS anchor" +msgstr "YS pala" + +#: app/undo.c:3009 +msgid "gimage mod" +msgstr "gimage kipi" + +#: app/undo.c:3010 +msgid "crop" +msgstr "kes" + +#: app/undo.c:3011 +msgid "layer scale" +msgstr "katman lekle" + +#: app/undo.c:3012 +msgid "layer resize" +msgstr "katman boyutlandr" + +#: app/undo.c:3013 +msgid "quickmask" +msgstr "hzlmaske" + +#: app/undo.c:3014 +msgid "attach parasite" +msgstr "parazit ilikile" + +#: app/undo.c:3015 +msgid "remove parasite" +msgstr "parazit kaldr" + +#: app/undo.c:3016 +msgid "resolution change" +msgstr "znrlk deitir" + +#: app/undo.c:3017 +msgid "image scale" +msgstr "resmi lekle" + +#: app/undo.c:3018 +msgid "image resize" +msgstr "resmi boyutlandr" + +#: app/undo.c:3019 +msgid "misc" +msgstr "eitli" + +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 +#, c-format +msgid "Undo History: %s" +msgstr "Geri Alm Kt: %s" + +#: app/undo_history.c:539 +msgid "[ base image ]" +msgstr "[ temel resim ]" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 +msgid "Undo" +msgstr "Geri al" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 +msgid "Redo" +msgstr "leri al" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "%s dosyas alamyor" + +#. register all internal procedures +#: app/core/gimp.c:425 +msgid "Procedural Database" +msgstr "lemsel Veritaban" + +#. initialize the global parasite table +#: app/core/gimp.c:438 msgid "Looking for data files" msgstr "Veri dosyalar taranyor" -#: app/app_procs.c:569 +#: app/core/gimp.c:438 msgid "Parasites" msgstr "Parazitler" -#. initialize the global parasite table -#: app/app_procs.c:571 app/internal_procs.c:71 app/preferences_dialog.c:2535 +#. initialize the list of gimp brushes +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "Fralar" -#. initialize the list of gimp brushes -#: app/app_procs.c:573 app/internal_procs.c:140 app/preferences_dialog.c:2543 +#. initialize the list of gimp patterns +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "Desenler" -#. initialize the list of gimp patterns -#: app/app_procs.c:575 app/preferences_dialog.c:2547 +#. initialize the list of gimp palettes +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "Paletler" -#. initialize the list of gimp palettes -#: app/app_procs.c:577 app/internal_procs.c:104 app/preferences_dialog.c:2551 +#. initialize the list of gimp gradients +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Gradyanlar" -#: app/app_procs.c:655 +#. initialize the document history +#: app/core/gimp.c:458 +#, fuzzy +msgid "Documents" +msgstr "Belge Dizini" + +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 +msgid "Open" +msgstr "A" + +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" -"Unable to open a test swap file. Please check the\n" -"location and permissions of the swap directory defined\n" -"in your Preferences (currently '%s')." +"Fatal parsing error (unknown version %d):\n" +"Brush file '%s'" msgstr "" -"Geici test dosyas alamyor. -Ltfen gimp'in \n" -"kullanaca dizine eriim hakknzn bulunup \n" -"bulunmadn kontrol ediniz. ( Okuma + yazma )\n" -"Ve gimpin yararlarn yenileyiniz\n" -"Geerli dizin : '%s'" -#: app/app_procs.c:775 -msgid "Really Quit?" -msgstr "kmak istiyor musunuz?" - -#: app/app_procs.c:779 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 +#, c-format msgid "" -"Some files unsaved.\n" -"\n" -"Quit the GIMP?" +"Fatal parsing error:\n" +"Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -"Baz dosyalar kaydelmemitir.\n" -"\n" -"GIMP'ten kacak msnz?" -#: app/app_procs.c:780 -msgid "Quit" -msgstr "k" - -#. the cancel button -#: app/app_procs.c:780 app/brightness_contrast.c:230 app/channel_ops.c:99 -#: app/channels_dialog.c:2541 app/channels_dialog.c:2704 -#: app/color_balance.c:286 app/color_notebook.c:128 app/convert.c:517 -#: app/curves.c:573 app/file_new_dialog.c:212 app/file_new_dialog.c:362 -#: app/gdisplay_ops.c:310 app/gimphelp.c:197 app/gimpprogress.c:120 -#: app/global_edit.c:792 app/gradient.c:1884 app/gradient.c:4944 -#: app/gradient.c:5505 app/hue_saturation.c:383 app/interface.c:1047 -#: app/layers_dialog.c:3563 app/layers_dialog.c:3747 app/layers_dialog.c:3842 -#: app/layers_dialog.c:4103 app/levels.c:350 app/palette.c:1825 -#: app/posterize.c:212 app/preferences_dialog.c:1485 app/qmask.c:282 -#: app/resize.c:225 app/resize.c:1398 app/resolution_calibrate.c:116 -#: app/threshold.c:285 app/user_install.c:597 -msgid "Cancel" -msgstr "ptal" - -#: app/bezier_select.c:481 -msgid "Bezier path already closed." -msgstr "Bezier yolu oktan kapal." - -#: app/bezier_select.c:502 -msgid "Corrupt curve" -msgstr "Bozuk eri" - -#: app/bezier_select.c:3000 -msgid "Curve not closed!" -msgstr "Eri kapal deil!" - -#: app/bezier_select.c:3287 app/gimage_mask.c:625 -msgid "Paintbrush operation failed." -msgstr "Boyafras ilemi baarsz." - -#: app/blend.c:299 -msgid "Offset:" -msgstr "Ofset:" - -#: app/blend.c:310 -msgid "FG to BG (RGB)" -msgstr "nplandan Arkaplana (KYM)" - -#: app/blend.c:311 -msgid "FG to BG (HSV)" -msgstr "nplandan Arkaplana (RDD)" - -#: app/blend.c:312 -msgid "FG to Transparent" -msgstr "nplandan effafa" - -#: app/blend.c:313 -msgid "Custom Gradient" -msgstr "Seilen Gradyan" - -#: app/blend.c:317 -msgid "Blend:" -msgstr "Harman:" - -#: app/blend.c:325 app/gradient.c:643 app/preferences_dialog.c:2253 -msgid "Linear" -msgstr "Dorusal" - -#: app/blend.c:326 -msgid "Bi-Linear" -msgstr "ift-ynl" - -#: app/blend.c:327 -msgid "Radial" -msgstr "Dairesel" - -#: app/blend.c:328 -msgid "Square" -msgstr "Kare" - -#: app/blend.c:329 -msgid "Conical (symmetric)" -msgstr "Konik (simetrik)" - -#: app/blend.c:330 -msgid "Conical (asymmetric)" -msgstr "Konik (asimetrik)" - -#: app/blend.c:331 -msgid "Shapeburst (angular)" -msgstr "ekil patlatma (asal)" - -#: app/blend.c:332 -msgid "Shapeburst (spherical)" -msgstr "ekil patlatma (kresel)" - -#: app/blend.c:333 -msgid "Shapeburst (dimpled)" -msgstr "ekil patlatma (gamzeli)" - -#: app/blend.c:334 -msgid "Spiral (clockwise)" -msgstr "Spiral (saat yn)" - -#: app/blend.c:335 -msgid "Spiral (anticlockwise)" -msgstr "Spiral (saat yn tersi)" - -#: app/blend.c:339 -msgid "Gradient:" -msgstr "Gradyan:" - -#: app/blend.c:347 app/by_color_select.c:850 app/preferences_dialog.c:1840 -msgid "None" -msgstr "Yok" - -#: app/blend.c:348 -msgid "Sawtooth Wave" -msgstr "Testere Dileri Dalga" - -#: app/blend.c:349 -msgid "Triangular Wave" -msgstr "gensel Dalga" - -#: app/blend.c:353 -msgid "Repeat:" -msgstr "Tekrarlama:" - -#: app/blend.c:372 -msgid "Adaptive Supersampling" -msgstr "Uyarlanr strneklem" - -#: app/blend.c:400 -msgid "Max Depth:" -msgstr "Azami Derinlik:" - -#: app/blend.c:413 app/bucket_fill.c:139 app/tool_options.c:290 -msgid "Threshold:" -msgstr "Alt snr:" - -#: app/blend.c:440 -msgid "Blend: Invalid for indexed images." -msgstr "Harman: Dizinli resimler iin uygun deil." - -#: app/blend.c:466 -msgid "Blend: 0, 0" -msgstr "Harman: 0, 0" - -#: app/blend.c:529 -msgid "Blend operation failed." -msgstr "Harman ilemi baarsz." - -#: app/blend.c:535 -msgid "Blending..." -msgstr "Harmanlanyor..." - -#: app/blend.c:614 app/blend.c:624 -msgid "Blend: " -msgstr "Harman:" - -#: app/brightness_contrast.c:132 app/brightness_contrast.c:221 -#: app/tools.c:1054 -msgid "Brightness-Contrast" -msgstr "Parlaklk-Kontrast" - -#: app/brightness_contrast.c:175 -msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables." -msgstr "Parlaklk-Kontrast dizinli izilebilirler zerinde kullanlamaz." - -#: app/brightness_contrast.c:226 app/channel_ops.c:97 -#: app/channels_dialog.c:2539 app/channels_dialog.c:2702 -#: app/color_balance.c:282 app/color_notebook.c:125 app/convert.c:515 -#: app/curves.c:569 app/file_new_dialog.c:212 app/file_new_dialog.c:358 -#: app/gimpui.c:127 app/hue_saturation.c:379 app/layers_dialog.c:3561 -#: app/layers_dialog.c:3745 app/layers_dialog.c:3840 app/layers_dialog.c:4101 -#: app/levels.c:346 app/module_db.c:315 app/posterize.c:208 -#: app/preferences_dialog.c:1481 app/qmask.c:280 app/resize.c:219 -#: app/resize.c:1398 app/resolution_calibrate.c:114 app/threshold.c:281 -msgid "OK" -msgstr "Tamam" - -#: app/brightness_contrast.c:228 app/by_color_select.c:727 -#: app/color_balance.c:284 app/curves.c:571 app/file_new_dialog.c:360 -#: app/hue_saturation.c:381 app/levels.c:348 app/posterize.c:210 -#: app/resize.c:222 app/threshold.c:283 app/tools.c:1547 -#: app/transform_core.c:411 modules/colorsel_water.c:634 -msgid "Reset" -msgstr "Sfrla" - -#. Create the brightness scale widget -#: app/brightness_contrast.c:246 -msgid "Brightness:" -msgstr "Parlaklk:" - -#. Create the contrast scale widget -#: app/brightness_contrast.c:277 -msgid "Contrast:" -msgstr "Kontrast:" - -#. The preview toggle -#: app/brightness_contrast.c:312 app/color_balance.c:452 app/curves.c:693 -#: app/fileops.c:421 app/hue_saturation.c:571 app/levels.c:579 -#: app/palette.c:3229 app/posterize.c:249 app/threshold.c:358 -msgid "Preview" -msgstr "nizleme" - -#: app/brush_edit.c:227 -msgid "Brush Editor" -msgstr "Fra Dzenleyici" - -#. The close button -#: app/brush_edit.c:233 app/brush_select.c:287 app/by_color_select.c:729 -#: app/color_notebook.c:125 app/color_picker.c:303 app/colormap_dialog.i.c:173 -#: app/crop.c:1073 app/devices.c:760 app/docindex.c:721 app/errorconsole.c:284 -#: app/gdisplay_ops.c:310 app/gradient.c:918 app/gradient_select.c:161 -#: app/histogram_tool.c:294 app/info_window.c:261 app/lc_dialog.c:217 -#: app/measure.c:333 app/nav_window.c:1426 app/palette.c:2058 -#: app/palette.c:2074 app/palette.c:3111 app/palette_select.c:72 -#: app/pattern_select.c:178 app/preferences_dialog.c:386 app/tips_dialog.c:163 -#: app/tools.c:1549 app/undo_history.c:759 -msgid "Close" -msgstr "Kapat" - -#. the feather radius scale -#: app/brush_edit.c:291 app/color_picker.c:187 app/tool_options.c:206 -msgid "Radius:" -msgstr "Yarap:" - -#: app/brush_edit.c:304 -msgid "Hardness:" -msgstr "Sertlik:" - -#: app/brush_edit.c:317 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Grnt Oran:" - -#: app/brush_edit.c:330 app/ink.c:326 app/measure.c:329 app/rotate_tool.c:93 -msgid "Angle:" -msgstr "A:" - -#. The shell -#: app/brush_select.c:278 -msgid "Brush Selection" -msgstr "Fra Seimi" - -#: app/brush_select.c:285 app/gradient.c:916 app/module_db.c:355 -#: app/palette.c:2056 app/pattern_select.c:176 -msgid "Refresh" -msgstr "Yeniden ykle" - -#: app/brush_select.c:413 -msgid "No Brushes available" -msgstr "Hi fra yok" - -#: app/brush_select.c:454 app/layers_dialog.c:422 app/tool_options.c:531 -msgid "Opacity:" -msgstr "Saydamszlk:" - -#: app/brush_select.c:462 app/layers_dialog.c:373 app/tool_options.c:555 -msgid "Mode:" -msgstr "Kip:" - -#: app/brush_select.c:473 app/palette.c:1171 app/palette.c:2226 -#: modules/colorsel_water.c:629 -msgid "New" -msgstr "Yeni" - -#: app/brush_select.c:479 app/colormap_dialog.i.c:139 -#: app/gradient_select.c:159 app/palette.c:1178 app/palette.c:2072 -#: app/palette_select.c:70 -msgid "Edit" -msgstr "Dzenle" - -#: app/brush_select.c:485 app/global_edit.c:790 app/gradient.c:1884 -#: app/palette.c:1188 app/palette.c:1825 app/palette.c:2237 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - -#: app/brush_select.c:516 -msgid "Spacing:" -msgstr "Bouk:" - -#. this should never happen -#: app/brush_select.c:1860 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." -msgstr "zgnm, bu fra dzenlenemez." - -#. this should never happen -#: app/brush_select.c:1889 -msgid "Sorry, this brush can't be deleted." -msgstr "zgnm, bu fra silinemez." - -#: app/bucket_fill.c:128 app/color_picker.c:162 app/tool_options.c:275 -msgid "Sample Merged" -msgstr "Birleimi rnekle" - -#. frame for Fill Type -#: app/bucket_fill.c:159 app/channel_ops.c:176 app/file_new_dialog.c:633 -msgid "Fill Type" -msgstr "Doldurma Tr" - -#: app/bucket_fill.c:163 -msgid "FG Color Fill" -msgstr "P Rengiyle Dolum" - -#: app/bucket_fill.c:166 -msgid "BG Color Fill" -msgstr "AP Rengiyle Dolum" - -#: app/bucket_fill.c:169 -msgid "Pattern Fill" -msgstr "Desenle Dolum" - -#: app/bucket_fill.c:248 -msgid "Bucket Fill operation failed." -msgstr "Kovadan Dolum ilemi baarsz." - -#: app/bucket_fill.c:372 -msgid "No available patterns for this operation." -msgstr "Bu ilem iin uygun desen yok." - -#. The shell and main vbox -#: app/by_color_select.c:722 -msgid "By Color Selection" -msgstr "Renkle Seim" - -#: app/by_color_select.c:778 -msgid "Inactive" -msgstr "Etkin Olmayan" - -#: app/by_color_select.c:786 -msgid "Selection Mode" -msgstr "Seim Kipi" - -#: app/by_color_select.c:791 app/paint_funcs.c:105 -msgid "Replace" -msgstr "Deitir" - -#: app/by_color_select.c:793 app/colormap_dialog.i.c:130 -msgid "Add" -msgstr "Ekle" - -#: app/by_color_select.c:794 app/layers_dialog.c:388 app/tool_options.c:931 -msgid "Subtract" -msgstr "kar" - -#: app/by_color_select.c:795 -msgid "Intersect" -msgstr "Kesitir" - -#: app/by_color_select.c:806 -msgid "Fuzziness Threshold" -msgstr "Bulanklk Alt Seviyesi" - -#: app/by_color_select.c:825 -msgid "Selection" -msgstr "Seim" - -#: app/by_color_select.c:836 -msgid "Invert" -msgstr "Tersine evir" - -#: app/by_color_select.c:843 -msgid "All" -msgstr "Tm" - -#: app/channel.c:197 app/channel.c:199 app/layer.c:336 app/layer.c:339 +#: app/core/gimpbrush.c:516 +#, c-format +msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." +msgstr "" + +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 +msgid "Unnamed" +msgstr "Isimsiz" + +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open file '%s'" +msgstr "%s yeniden alamad\n" + +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." +msgstr "\"%s\" GIMP fra dosyasnda hata." + +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 +#, c-format +msgid "" +"Fatal parsing error:\n" +"Brush pipe file '%s' is corrupt." +msgstr "" + +#: app/core/gimpchannel.c:435 +msgid "Selection Mask" +msgstr "Seim Maskesi" + +#: app/core/gimpdatafactory.c:280 +#, c-format +msgid "" +"Trying legacy loader on\n" +"file '%s'\n" +"with unknown extension." +msgstr "" + +#: app/core/gimpdatafactory.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Warning: Failed to load data from\n" +"'%s'" +msgstr "" +"Uyar: fra okunmas baarsz\n" +"\"%s\"" + +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 msgid "copy" msgstr "kopyala" -#. formulate the new layer_mask name -#: app/channel.c:205 app/gradient.c:1723 app/layer.c:345 app/layer.c:1807 +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s kopyas" -#: app/channel.c:637 -msgid "Selection Mask" -msgstr "Seim Maskesi" +#: app/core/gimpdrawable.c:952 +#, fuzzy +msgid "parasite attached to drawable" +msgstr "izilebilire parazit ilikilendir" -#: app/channel_ops.c:91 app/resize.c:436 -msgid "Offset" -msgstr "Ofset" +#: app/core/gimpdrawable.c:990 +#, fuzzy +msgid "parasite detached from drawable" +msgstr "izilebilire parazit ilikilendir" -#. The offset labels -#: app/channel_ops.c:115 -msgid "Offset X:" -msgstr "X Ofseti:" +#: app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:114 app/tools/gimpclonetool.c:355 +msgid "No patterns available for this operation." +msgstr "Bu ilem iin hi desen yok." -#: app/channel_ops.c:121 app/crop.c:1082 app/file_new_dialog.c:535 -#: app/resize.c:374 app/resize.c:466 app/resize.c:604 app/rotate_tool.c:111 -#: app/scale_tool.c:108 app/shear_tool.c:90 app/user_install.c:1443 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 +msgid "Pasted Layer" +msgstr "Yaptrlan Katman" -#. The wrap around option -#: app/channel_ops.c:170 -msgid "Wrap Around" -msgstr "Etrafndan Dolatr" +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to cut or copy because the\n" +"selected region is empty." +msgstr "Kesme/Kopyalama yaplamaz nk seili alan bo." -#: app/channel_ops.c:180 app/image_new.c:82 app/image_new.c:296 -#: app/layers_dialog.c:3665 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 +#, fuzzy +msgid "Cannot float selection: No selection made." +msgstr "Seimi Yzdr: Yzdrlecek seim yok." + +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 +msgid "Floating Selection" +msgstr "Yzen Seim" + +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 +msgid "" +"The active layer has no alpha channel\n" +"to convert to a selection." +msgstr "" +"Aktif katmann seime dntrlebilecek\n" +"alfa kanal yok." + +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 +msgid "" +"The active layer has no mask\n" +"to convert to a selection." +msgstr "" +"Aktif katmann seime dntrebilecek\n" +"bir maskesi yok." + +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 +#, fuzzy +msgid "No selection to stroke." +msgstr "Darbelenecek seim yok!" + +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 +#, fuzzy +msgid "Paint operation failed." +msgstr "Boyafras ilemi baarsz." + +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1793 +msgid "RGB" +msgstr "KYM" + +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +msgid "Grayscale" +msgstr "Grilekli" + +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 +msgid "Foreground" +msgstr "nplan" + +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#: app/channel_ops.c:181 app/image_new.c:92 app/layers_dialog.c:3667 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 +msgid "White" +msgstr "Beyaz" + +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "effaf" -#. The by half height and half width option -#: app/channel_ops.c:193 -msgid "Offset by (x/2),(y/2)" -msgstr "(x/2), (y/2) olarak ofsetle" +#: app/core/gimpimage-new.c:206 +#, c-format +msgid "%d Bytes" +msgstr "%d bayt" -#: app/channels_dialog.c:231 app/channels_dialog.c:2577 -msgid "New Channel" -msgstr "Yeni Kanal" +#: app/core/gimpimage-new.c:208 +#, c-format +msgid "%.2f KB" +msgstr "%.2f KB" -#: app/channels_dialog.c:235 -msgid "Raise Channel" -msgstr "Kanal Ykselt" +#: app/core/gimpimage-new.c:210 +#, c-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "%.1f KB" -#: app/channels_dialog.c:239 -msgid "Lower Channel" -msgstr "Kanal Alalt" +#: app/core/gimpimage-new.c:212 +#, c-format +msgid "%d KB" +msgstr "%d KB" -#: app/channels_dialog.c:243 -msgid "Duplicate Channel" -msgstr "Kanal oalt" +#: app/core/gimpimage-new.c:214 +#, c-format +msgid "%.2f MB" +msgstr "%.2f MB" -#: app/channels_dialog.c:248 +#: app/core/gimpimage-new.c:216 +#, c-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f MB" + +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "simsiz" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 +#, fuzzy +msgid "Layer cannot be raised higher." +msgstr "Katman daha fazla ykseltilemez" + +#: app/core/gimpimage.c:2549 +#, fuzzy +msgid "Layer cannot be lowered more." +msgstr "Katman daha fazla alaltlamaz" + +#: app/core/gimpimage.c:2570 +#, fuzzy +msgid "Layer is already on top." +msgstr "Katman zaten en stte" + +#: app/core/gimpimage.c:2576 +#, fuzzy +msgid "Cannot raise a layer without alpha." +msgstr "Alfa olmadan Katman ykseltilemez" + +#: app/core/gimpimage.c:2600 +#, fuzzy +msgid "Layer is already on the bottom." +msgstr "Katman zaten en altta" + +#: app/core/gimpimage.c:2647 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Channel to Selection \n" -" Add Subtract Intersect" +"Layer \"%s\" has no alpha.\n" +"Layer was placed above it." +msgstr "AP'nin alfas yok, katman yukar yerletirildi" + +#: app/core/gimpimage.c:2781 +#, fuzzy +msgid "Channel cannot be raised higher." +msgstr "Kanal daha fazla ykseltilemez" + +#: app/core/gimpimage.c:2801 +#, fuzzy +msgid "Channel cannot be lowered more." +msgstr "Kanal daha fazla alaltlamaz" + +#: app/core/gimplayer.c:295 +msgid "Zero width or height layers not allowed." +msgstr "Sfr genilikte veya uzunlukta katmanlar olamaz." + +#: app/core/gimplayer.c:521 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot add layer mask to layer\n" +"which is not part of an image." msgstr "" -"Kanaldan Seime\n" -" Ekle kar Kesitir" +"Alfa kanal olmayan bir katmana\n" +"katman maskesi eklenemez." -#: app/channels_dialog.c:255 -msgid "Delete Channel" -msgstr "Kanal Sil" +#: app/core/gimplayer.c:528 +msgid "" +"Unable to add a layer mask since\n" +"the layer already has one." +msgstr "" +"Katmann oktan maskesi olduu iin\n" +"yeni maske eklenemiyor." -#: app/channels_dialog.c:1211 +#: app/core/gimplayer.c:535 +msgid "" +"Unable to add a layer mask to a\n" +"layer in an indexed image." +msgstr "" +"Dizinli bir resmin katmanlarna\n" +"katman maskesi eklenemez." + +#: app/core/gimplayer.c:542 +msgid "" +"Cannot add layer mask to a layer\n" +"with no alpha channel." +msgstr "" +"Alfa kanal olmayan bir katmana\n" +"katman maskesi eklenemez." + +#: app/core/gimplayer.c:552 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot add layer mask of different\n" +"dimensions than specified layer." +msgstr "Belirtilen katmandan farkl llerde bir katman maskesi eklenemez." + +#: app/core/gimplayer.c:598 +#, c-format +msgid "%s mask" +msgstr "%s maskesi" + +#: app/core/gimppalette.c:261 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open palette file '%s': %s" +msgstr "%s dosyas alamyor" + +#: app/core/gimppalette.c:275 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Loading palette '%s':\n" +"Corrupt palette: missing magic header\n" +"Does this file need converting from DOS?" +msgstr "" +"Palet %s yklenirken:\n" +"Bozuk palet:\n" +"kayp sihirli stbilgi\n" +"Bu dosyann DOS'tan evrilmeye mi ihtiyac var?" + +#: app/core/gimppalette.c:279 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Loading palette '%s':\n" +"Corrupt palette: missing magic header" +msgstr "" +"Palet %s yklenirken:\n" +"Bozuk palet: kayp sihirli stbilgi" + +#: app/core/gimppalette.c:293 app/core/gimppalette.c:318 +#: app/core/gimppalette.c:347 app/core/gimppalette.c:418 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Loading palette '%s':\n" +"Read error in line %d." +msgstr "" +"Palet %s yklenirken (satr %d):\n" +"Okuma hatas" + +#: app/core/gimppalette.c:312 +#, c-format +msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'" +msgstr "" + +#: app/core/gimppalette.c:336 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette '%s':\n" +"Invalid number or columns in line %d." +msgstr "" + +#. maybe we should just abort? +#: app/core/gimppalette.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Loading palette '%s':\n" +"Missing RED component in line %d." +msgstr "" +"Palet %s yklenirken (satr %d):\n" +"Kayp KIRMIZI e" + +#: app/core/gimppalette.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Loading palette '%s':\n" +"Missing GREEN component in line %d." +msgstr "" +"Palet %s yklenirken (satr %d):\n" +"Kayp YEL e" + +#: app/core/gimppalette.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Loading palette '%s':\n" +"Missing BLUE component in line %d." +msgstr "" +"Palet %s yklenirken (satr %d):\n" +"Kayp MAV e" + +#: app/core/gimppalette.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Loading palette '%s':\n" +"RGB value out of range in line %d." +msgstr "" +"Palet %s yklenirken (satr %d):\n" +"KYM deeri snrlar dnda" + +#: app/core/gimppalette.c:456 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot save palette '%s':\n" +"%s" +msgstr "Palet \"%s\" kaydedilemiyor.\n" + +#: app/core/gimppalette.c:552 +msgid "Black" +msgstr "Siyah" + +#: app/core/gimppattern.c:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown pattern format version %d in '%s'." +msgstr "\"%2$s\" iinde bilinmeyen desen biimi srm #%1$d." + +#: app/core/gimppattern.c:298 +#, c-format +msgid "" +"Unsupported pattern depth %d\n" +"in file '%s'.\n" +"GIMP Patterns must be GRAY or RGB.\n" +msgstr "" + +#: app/core/gimppattern.c:312 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error in GIMP pattern file '%s'." +msgstr "\"%s\" GIMP desen dosyasnda hata." + +#: app/core/gimppattern.c:318 +#, c-format +msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." +msgstr "" + +#: app/core/gimppattern.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fatal parsing error: Pattern file '%s' appears truncated." +msgstr "GIMP desen dosyas kesilmi gibi gzkyor: \"%s\"." + +#. pseudo unit +#: app/core/gimpunit.c:60 +msgid "pixel" +msgstr "piksel" + +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 +msgid "pixels" +msgstr "piksel" + +#. standard units +#: app/core/gimpunit.c:63 +msgid "inch" +msgstr "in" + +#: app/core/gimpunit.c:63 +msgid "inches" +msgstr "in" + +#: app/core/gimpunit.c:64 +msgid "millimeter" +msgstr "milimetre" + +#: app/core/gimpunit.c:64 +msgid "millimeters" +msgstr "milimetre" + +#. professional units +#: app/core/gimpunit.c:67 +msgid "point" +msgstr "punto" + +#: app/core/gimpunit.c:67 +msgid "points" +msgstr "punto" + +#: app/core/gimpunit.c:68 +msgid "pica" +msgstr "pika" + +#: app/core/gimpunit.c:68 +msgid "picas" +msgstr "pika" + +#: app/core/gimpunit.c:75 +msgid "percent" +msgstr "yzde" + +#. create the contents of the right_vbox ******************************** +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 +#, fuzzy +msgid "Set Canvas Padding Color" +msgstr "Tuval Boyutunu Belirle" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 +msgid "Set canvas padding color" +msgstr "" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + +#. the cancel button +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 +msgid "Cancel" +msgstr "ptal" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Geri al" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "leri al" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 +msgid "RGB-empty" +msgstr "KYM-bo" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 +msgid "grayscale-empty" +msgstr "grilek-bo" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 +msgid "grayscale" +msgstr "grilek" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 +msgid "indexed-empty" +msgstr "dizinli-bo" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 +msgid "indexed" +msgstr "dizinli" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 +#, c-format +msgid "" +"Changes were made to %s.\n" +"Close anyway?" +msgstr "" +"%s dosyasna deiiklikler yaplmtr.\n" +"Buna ramen kapatlsn m?" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "Kapat" + +#: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 +msgid "Layer Select" +msgstr "Katman Seimi" + +#: app/file/file-open.c:87 +#, c-format +msgid "" +"%s failed.\n" +"%s: Unknown file type." +msgstr "" +"%s baarsz oldu.\n" +"%s: Bilinmeyen dosya tr." + +#: app/file/file-open.c:101 +#, c-format +msgid "" +"%s failed.\n" +"%s is not a regular file." +msgstr "" +"%s baarsz oldu.\n" +"%s normal bir dosya deildir." + +#: app/file/file-open.c:112 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s failed.\n" +"%s: %s." +msgstr "" +"Ama baarsz oldu.\n" +"%s" + +#: app/file/file-save.c:97 +#, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s: Unknown file type." +msgstr "" +"Kaydetme baarsz oldu.\n" +"%s: Bilinmeyen dosya tr." + +#: app/file/file-save.c:110 +#, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s is not a regular file." +msgstr "" +"Kaydetme baarsz oldu.\n" +"%s normal bir dosya deildir." + +#: app/file/file-save.c:119 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s: %s." +msgstr "" +"Kaydetme baarsz oldu.\n" +"%s" + +#: app/gui/about-dialog.c:132 +#, fuzzy +msgid "About The GIMP" +msgstr "GIMP hakknda" + +#: app/gui/about-dialog.c:195 +#, c-format +msgid "Version %s brought to you by" +msgstr "%s srmn sizlere sunanlar" + +#: app/gui/about-dialog.c:247 +#, fuzzy +msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" +msgstr "" +"Ltfen daha fazla bilgi iin http://www.gimp.org/ adresini ziyaret edin" + +#: app/gui/brush-editor.c:95 +msgid "Brush Editor" +msgstr "Fra Dzenleyici" + +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 +#: app/tools/selection_options.c:207 +msgid "Radius:" +msgstr "Yarap:" + +#: app/gui/brush-editor.c:180 +msgid "Hardness:" +msgstr "Sertlik:" + +#: app/gui/brush-editor.c:193 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Grnt Oran:" + +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 +msgid "Angle:" +msgstr "A:" + +#. The shell +#: app/gui/brush-select.c:143 +msgid "Brush Selection" +msgstr "Fra Seimi" + +#. Opacity scale +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 +#: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 +msgid "Opacity:" +msgstr "Saydamszlk:" + +#. Paint mode menu +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 +#: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 +msgid "Mode:" +msgstr "Kip:" + +#: app/gui/brush-select.c:394 +msgid "" +"Unable to run brush callback.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/channels-commands.c:366 msgid "Empty Channel Copy" msgstr "Bo Kanal Kopyas" -#: app/channels_dialog.c:1440 app/color_balance.c:354 app/color_select.c:254 -#: app/curves.c:594 app/histogram_tool.c:322 app/levels.c:379 -msgid "Red" -msgstr "Krmz" +#: app/gui/channels-commands.c:384 +#, fuzzy +msgid "New Channel Color" +msgstr "Yeni Kanal" -#: app/channels_dialog.c:1444 app/color_balance.c:379 app/color_select.c:255 -#: app/curves.c:595 app/histogram_tool.c:323 app/levels.c:380 -msgid "Green" -msgstr "Yeil" - -#: app/channels_dialog.c:1448 app/color_balance.c:404 app/color_select.c:256 -#: app/curves.c:596 app/histogram_tool.c:324 app/levels.c:381 -msgid "Blue" -msgstr "Mavi" - -#: app/channels_dialog.c:1452 -msgid "Gray" -msgstr "Gri" - -#: app/channels_dialog.c:1456 -msgid "Indexed" -msgstr "Dizinli" - -#: app/channels_dialog.c:2533 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "Yeni Kanal Seenekleri" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/channels_dialog.c:2566 app/channels_dialog.c:2729 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "Kanal ismi:" +#: app/gui/channels-commands.c:437 +msgid "New Channel" +msgstr "Yeni Kanal" + #. The opacity scale -#: app/channels_dialog.c:2581 app/channels_dialog.c:2744 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Doldurma Saydamszl:" -#: app/channels_dialog.c:2696 +#: app/gui/channels-commands.c:538 +#, fuzzy +msgid "Edit Channel Color" +msgstr "Bo Kanal Kopyas" + +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "Kanal zniteliklerini Dzenle" -#: app/clone.c:138 -msgid "Source" -msgstr "Kaynak" - -#: app/clone.c:142 -msgid "Image Source" -msgstr "Resim Kaynak" - -#: app/clone.c:144 -msgid "Pattern Source" -msgstr "Desen Kaynak" - -#: app/clone.c:152 -msgid "Alignment" -msgstr "Hizalama" - -#: app/clone.c:156 -msgid "Non Aligned" -msgstr "Hizasz" - -#: app/clone.c:158 -msgid "Aligned" -msgstr "Hizal" - -#: app/clone.c:160 -msgid "Registered" -msgstr "Kaytl" - -#: app/clone.c:273 -msgid "No patterns available for this operation." -msgstr "Bu ilem iin hi desen yok." - -#. The shell and main vbox -#: app/color_balance.c:173 app/color_balance.c:277 app/tools.c:1026 -msgid "Color Balance" -msgstr "Renk Dengesi" - -#: app/color_balance.c:217 -msgid "Color balance operates only on RGB color drawables." -msgstr "Renk dengesi sadece KYM renkli izilebilirler zerinde kullanlabilir." - -#: app/color_balance.c:266 app/dodgeburn.c:186 -msgid "Shadows" -msgstr "Glgeler" - -#: app/color_balance.c:267 app/dodgeburn.c:184 -msgid "Midtones" -msgstr "Ortatonlar" - -#: app/color_balance.c:268 app/dodgeburn.c:182 -msgid "Highlights" -msgstr "Yksektonlar" - -#: app/color_balance.c:299 -msgid "Color Levels:" -msgstr "Renk Seviyeleri:" - -#. Create the cyan-red scale widget -#: app/color_balance.c:339 -msgid "Cyan" -msgstr "Turkuaz" - -#. Create the magenta-green scale widget -#: app/color_balance.c:364 -msgid "Magenta" -msgstr "Pembe" - -#. Create the yellow-blue scale widget -#: app/color_balance.c:389 -msgid "Yellow" -msgstr "Sar" - -#. The preserve luminosity toggle -#: app/color_balance.c:442 -msgid "Preserve Luminosity" -msgstr "Parlakl Koru" - -#: app/color_notebook.c:120 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "Renk Seimi" -#: app/color_notebook.c:128 -msgid "Revert to Old Color" -msgstr "Eski renge geri dndr" - -#: app/color_picker.c:150 app/color_picker.c:254 app/tools.c:573 -msgid "Color Picker" -msgstr "Renk Alc" - -#: app/color_picker.c:177 -msgid "Sample Average" -msgstr "Ortalama rnekle" - -#: app/color_picker.c:220 -msgid "Update Active Color" -msgstr "Etkin Rengi Yenile" - -#: app/color_picker.c:261 app/color_picker.c:270 -msgid "Red:" -msgstr "Krmz:" - -#: app/color_picker.c:262 app/color_picker.c:271 -msgid "Green:" -msgstr "Yeil:" - -#: app/color_picker.c:263 app/color_picker.c:272 -msgid "Blue:" -msgstr "Mavi:" - -#: app/color_picker.c:264 app/color_picker.c:273 app/color_picker.c:279 -msgid "Alpha:" -msgstr "Alfa:" - -#: app/color_picker.c:265 app/color_picker.c:280 app/color_select.c:445 -#: app/colormap_dialog.i.c:278 -msgid "Hex Triplet:" -msgstr "Onaltlk l:" - -#: app/color_picker.c:269 app/colormap_dialog.i.c:267 -msgid "Index:" -msgstr "Sra:" - -#: app/color_picker.c:274 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "Onaltlk l" - -#: app/color_picker.c:278 app/histogram_tool.c:278 -msgid "Intensity:" -msgstr "Yeinlik:" - -#: app/color_picker.c:639 app/color_picker.c:640 app/color_picker.c:641 -#: app/color_picker.c:642 app/color_picker.c:643 app/color_picker.c:644 -#: app/color_picker.c:645 app/color_picker.c:657 app/color_picker.c:664 -#: app/color_picker.c:682 app/color_picker.c:697 app/info_window.c:191 -#: app/info_window.c:197 app/info_window.c:203 app/info_window.c:209 -#: app/info_window.c:428 app/info_window.c:429 app/info_window.c:430 -#: app/info_window.c:431 app/info_window.c:453 -msgid "N/A" -msgstr "YOK" - -#: app/color_select.c:242 +#. Hue +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "R" -#: app/color_select.c:243 +#. Saturation +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "D" -#: app/color_select.c:244 +#. Value +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "D" -#: app/color_select.c:245 app/hue_saturation.c:361 +#. Red +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "K" -#: app/color_select.c:246 app/hue_saturation.c:363 +#. Green +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "Y" -#: app/color_select.c:247 app/hue_saturation.c:365 +#. Blue +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "M" -#: app/color_select.c:251 app/layers_dialog.c:391 app/paint_funcs.c:99 -#: app/tool_options.c:934 +#. Alpha +#: app/gui/color-notebook.c:223 +#, fuzzy +msgid "A" +msgstr "A:" + +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Renk" -#: app/color_select.c:252 app/layers_dialog.c:392 app/paint_funcs.c:100 -#: app/tool_options.c:935 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Doygunluk" -#: app/color_select.c:253 app/curves.c:593 app/histogram_tool.c:321 -#: app/layers_dialog.c:394 app/levels.c:378 app/paint_funcs.c:102 -#: app/tool_options.c:937 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "Deer" -#: app/colormap_dialog.i.c:191 -msgid "Indexed Color Palette" -msgstr "Dizin Renkleri Paleti" +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +msgid "Red" +msgstr "Krmz" -#. The GIMP image option menu -#: app/colormap_dialog.i.c:206 app/lc_dialog.c:149 -msgid "Image:" -msgstr "Resim:" +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +msgid "Green" +msgstr "Yeil" -#: app/colormap_dialog.i.c:979 app/lc_dialog.c:658 -msgid "none" -msgstr "yok" +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +msgid "Blue" +msgstr "Mavi" -#: app/commands.c:340 -msgid "Feather Selection" -msgstr "Seimi Yumuat" - -#: app/commands.c:343 -msgid "Feather Selection by:" -msgstr "Seimi Yumuatma Miktar:" - -#: app/commands.c:376 -msgid "Shrink Selection" -msgstr "Seimi Klt" - -#: app/commands.c:379 -msgid "Shrink Selection by:" -msgstr "Seimi Kltme Miktar:" - -#: app/commands.c:388 -msgid "Shrink from image border" -msgstr "Resim Snrlarnda da Klt" - -#: app/commands.c:410 -msgid "Grow Selection" -msgstr "Seimi Byt" - -#: app/commands.c:413 -msgid "Grow Selection by:" -msgstr "Seimi Bytme Miktar:" - -#: app/commands.c:433 -msgid "Border Selection" -msgstr "Snrdan Seim" - -#: app/commands.c:436 -msgid "Border Selection by:" -msgstr "Snrdan Seim Miktar:" - -#: app/commands.c:1335 -msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." -msgstr "" -"Boyutlandrma Hatas: Hem genilik hem ykseklik sfrdan byk olmal." - -#: app/convert.c:509 -msgid "Indexed Color Conversion" -msgstr "Dizinli Renk Dnm" - -#: app/convert.c:528 -msgid "General Palette Options" -msgstr "Genel Palet Ayarlar" - -#: app/convert.c:541 -msgid "Generate Optimal Palette:" -msgstr "Optimal Palet Olutur:" - -#: app/convert.c:574 -msgid "# of Colors:" -msgstr "Renk says:" - -#. create the custom_frame here, it'll be added later -#: app/convert.c:590 -msgid "Custom Palette Options" -msgstr "eitli Palet Seenekleri" - -#: app/convert.c:596 -msgid "Remove Unused Colors from Final Palette" -msgstr "Sonu Paletten Kullanlmayan Renkleri kar" - -#: app/convert.c:608 -msgid "Use Custom Palette:" -msgstr "stee Uyarlanm Palet Kullan:" - -#: app/convert.c:642 -msgid "Use WWW-Optimized Palette" -msgstr "WWW-Uyumlu Palet Kullan" - -#: app/convert.c:658 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" -msgstr "Siyah/Beyaz (1-Bit) Palet Kullan" - -#: app/convert.c:669 -msgid "Dither Options" -msgstr "Gei Ayarlar" - -#: app/convert.c:682 -msgid "No Color Dithering" -msgstr "Renk Geii Yok" - -#: app/convert.c:696 -msgid "Positioned Color Dithering" -msgstr "Yerletirilmi Renk Geii" - -#: app/convert.c:710 -msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)" -msgstr "Floyd-Steinberg Renk Geii (Azaltlm Renk Kaymas)" - -#: app/convert.c:723 -msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)" -msgstr "Floyd-Stainberg Renk Geii (Normal)" - -#: app/convert.c:737 -msgid "Enable Dithering of Transparency" -msgstr "effafln Geilendirilmesi" - -#: app/convert.c:766 -msgid "[ Warning ]" -msgstr "[ Uyar ]" - -#: app/convert.c:776 -msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." -msgstr "" -"inde alfa/katmanlar bulunan bir resmi KYM/GRLEK'ten DZNL'ye evirmek " -"istiyorsunuz.\n" -"Eer effafl olan veya canlandrmal GIF dosyas oluturacaksnz, 255'ten " -"fazla renkli bir palet oluturmamalsnz." - -#: app/convert.c:997 -msgid "Select Custom Palette" -msgstr "zel Palet Se" - -#: app/convolve.c:187 -msgid "Convolve Type" -msgstr "Evritime Tipi" - -#: app/convolve.c:191 -msgid "Blur" -msgstr "Bulanklatr" - -#: app/convolve.c:193 -msgid "Sharpen" -msgstr "Keskinletir" - -#: app/crop.c:184 app/tools.c:377 -msgid "Crop & Resize" -msgstr "Kes & Boyutlandr" - -#: app/crop.c:195 -msgid "Current Layer only" -msgstr "Sadece etkin katman" - -#. enlarge toggle -#: app/crop.c:206 -msgid "Allow Enlarging" -msgstr "Bytmeye izin ver" - -#. tool toggle -#: app/crop.c:217 app/flip_tool.c:92 app/magnify.c:138 -msgid "Tool Toggle" -msgstr "Alet Dmesi" - -#: app/crop.c:221 app/crop.c:1069 -msgid "Crop" -msgstr "Kes" - -#: app/crop.c:223 app/crop.c:1071 -msgid "Resize" -msgstr "Boyutlandr" - -#: app/crop.c:522 app/crop.c:530 -msgid "Crop: " -msgstr "Kes: " - -#: app/crop.c:1042 -msgid "Crop: 0 x 0" -msgstr "Kes: 0 x 0" - -#. create the info dialog -#: app/crop.c:1063 -msgid "Crop & Resize Information" -msgstr "Kesim & Boyutlandrma Bilgileri" - -#. add the information fields -#: app/crop.c:1079 -msgid "Origin X:" -msgstr "Orjin X:" - -#. the pixel size labels -#: app/crop.c:1095 app/file_new_dialog.c:394 app/file_new_dialog.c:412 -#: app/tool_options.c:353 -msgid "Width:" -msgstr "Genilik:" - -#: app/crop.c:1098 app/file_new_dialog.c:400 app/file_new_dialog.c:418 -#: app/layers_dialog.c:3605 app/resize.c:284 app/resize.c:309 app/resize.c:541 -#: app/scale_tool.c:87 app/scale_tool.c:94 app/tool_options.c:369 -msgid "Height:" -msgstr "Ykseklik:" - -#: app/crop.c:1120 -msgid "From Selection" -msgstr "Seimden" - -#: app/crop.c:1126 -msgid "Auto Shrink" -msgstr "Otomatik Klt" - -#. The shell and main vbox -#: app/curves.c:403 app/curves.c:564 app/tools.c:1166 -msgid "Curves" -msgstr "Eriler" - -#: app/curves.c:450 -msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." -msgstr "Dizinli izilebilirlerin erileri ayarlanamaz." - -#: app/curves.c:586 -msgid "Modify Curves for Channel:" -msgstr "Erisi Deitirilecek Kanal:" - -#: app/curves.c:597 app/levels.c:382 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#. The option menu for selecting the drawing method -#: app/curves.c:676 -msgid "Curve Type:" -msgstr "Eri Tipi:" +#: app/gui/color-notebook.c:386 +#, fuzzy +msgid "Current:" +msgstr "Geerli Genilik:" -#: app/curves.c:683 -msgid "Smooth" -msgstr "Yumuak" +#: app/gui/color-notebook.c:407 +#, fuzzy +msgid "Old:" +msgstr "Harman:" -#: app/curves.c:684 -msgid "Free" -msgstr "Serbest" +#: app/gui/color-notebook.c:429 +#, fuzzy +msgid "Revert to old color" +msgstr "Eski renge geri dndr" -#: app/curves.c:710 app/levels.c:607 app/module_db.c:874 -msgid "Load" -msgstr "Ykle" +#: app/gui/color-notebook.c:533 +msgid "Add the current color to the color history" +msgstr "" -#: app/curves.c:718 app/devices.c:758 app/levels.c:617 app/palette.c:2054 -#: app/preferences_dialog.c:384 app/preferences_dialog.c:1483 -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +msgid "Hex Triplet:" +msgstr "Onaltlk l:" -#: app/curves.c:1317 -msgid "Load Curves" -msgstr "Eriler Ykle" +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 +#, fuzzy +msgid "Color Index:" +msgstr "Sra:" -#: app/curves.c:1332 -msgid "Save Curves" -msgstr "Erileri Kaydet" +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 +msgid "Add" +msgstr "Ekle" -#: app/curves.c:1623 -msgid "Load/Save Curves" -msgstr "Erileri Ykle/Kaydet" +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 +msgid "Edit" +msgstr "Dzenle" -#: app/curves.c:1668 app/curves.c:1686 app/levels.c:1477 app/levels.c:1495 -#: app/paths_dialog.c:1908 -#, c-format -msgid "Unable to open file %s" -msgstr "%s dosyas alamyor" +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 +#, fuzzy +msgid "Edit Indexed Color" +msgstr "Dizinli Renkli" -#: app/desaturate.c:43 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "Doygunluk Sfrlama sadece KYM renkli izilebilirlere uygulanr." +#: app/gui/convert-dialog.c:147 +msgid "Indexed Color Conversion" +msgstr "Dizinli Renk Dnm" -#: app/devices.c:752 +#: app/gui/convert-dialog.c:167 +msgid "General Palette Options" +msgstr "Genel Palet Ayarlar" + +#: app/gui/convert-dialog.c:181 +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" +msgstr "Optimal Palet Olutur:" + +#: app/gui/convert-dialog.c:209 +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Asgari Renk Says:" + +#. create the custom_frame here, it'll be added later +#: app/gui/convert-dialog.c:225 +msgid "Custom Palette Options" +msgstr "eitli Palet Seenekleri" + +#: app/gui/convert-dialog.c:231 +msgid "Remove Unused Colors from Final Palette" +msgstr "Sonu Paletten Kullanlmayan Renkleri kar" + +#: app/gui/convert-dialog.c:244 +msgid "Use Custom Palette:" +msgstr "stee Uyarlanm Palet Kullan:" + +#: app/gui/convert-dialog.c:281 +msgid "Use WWW-Optimized Palette" +msgstr "WWW-Uyumlu Palet Kullan" + +#: app/gui/convert-dialog.c:297 +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" +msgstr "Siyah/Beyaz (1-Bit) Palet Kullan" + +#: app/gui/convert-dialog.c:308 +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" +msgstr "Gei Ayarlar" + +#: app/gui/convert-dialog.c:321 +msgid "No Color Dithering" +msgstr "Renk Geii Yok" + +#: app/gui/convert-dialog.c:335 +msgid "Positioned Color Dithering" +msgstr "Yerletirilmi Renk Geii" + +#: app/gui/convert-dialog.c:349 +msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)" +msgstr "Floyd-Steinberg Renk Geii (Azaltlm Renk Kaymas)" + +#: app/gui/convert-dialog.c:362 +msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)" +msgstr "Floyd-Stainberg Renk Geii (Normal)" + +#: app/gui/convert-dialog.c:376 +msgid "Enable Dithering of Transparency" +msgstr "effafln Geilendirilmesi" + +#: app/gui/convert-dialog.c:399 +msgid "[ Warning ]" +msgstr "[ Uyar ]" + +#: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy +msgid "" +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." +msgstr "" +"inde alfa/katmanlar bulunan bir resmi KYM/GRLEK'ten DZNL'ye evirmek " +"istiyorsunuz.\n" +"Eer effafl olan veya canlandrmal GIF dosyas oluturacaksnz, " +"255'ten fazla renkli bir palet oluturmamalsnz." + +#: app/gui/convert-dialog.c:626 +msgid "Select Custom Palette" +msgstr "zel Palet Se" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 msgid "Device Status" msgstr "Aygt Durumu" -#: app/disp_callbacks.c:845 app/global_edit.c:306 app/global_edit.c:312 -#: app/global_edit.c:395 -msgid "Pasted Layer" -msgstr "Yaptrlan Katman" +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "nplan" -#: app/docindex.c:113 -msgid "" -"Open the selected entry\n" -" Raise window if already open\n" -" Load Image dialog" +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "Arkaplan" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." +msgstr "zgnm, bu fra dzenlenemez." + +#: app/gui/edit-commands.c:194 +msgid "Cut Named" +msgstr "simle Kes" + +#: app/gui/edit-commands.c:197 app/gui/edit-commands.c:215 +msgid "Enter a name for this buffer" +msgstr "Bu bellek iin bir isim yazn" + +#: app/gui/edit-commands.c:212 +msgid "Copy Named" +msgstr "simle Kopyala" + +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" +msgstr "Dosya aclrken hata oldu: %s\n" + +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" -"Seili Girii A\n" -" Eer nceden almsa pencereyi ne getir\n" -" Resim penceresini ykle" +"Kaydetme baarsz oldu.\n" +"%s" -#: app/docindex.c:118 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" -"Move the selected entry up in the index\n" -" To top" +"Revert failed.\n" +"No file name associated with this image." msgstr "" -"Seili girii dizinde yukar kar\n" -" En ste " +"Geri alma baarsz.\n" +"Bu resimle ilikili bir dosya ad yok." -#: app/docindex.c:122 +#: app/gui/file-commands.c:244 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Move the selected entry down in the index\n" -" To bottom" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" +"including all undo information)" msgstr "" -"Seili girii dizinde aa indir\n" -" En aa" +"%s, %s olarak geri alnyor.\n" +"\n" +"(Geri Alma dahil tm zellikleri\n" +"kaybedeceksiniz)" -#: app/docindex.c:126 -msgid "Remove the selected entry from the index" -msgstr "Seili girii dizinden kar" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" +msgstr "Resim Geri Alnsn m?" -#: app/docindex.c:715 -msgid "Document Index" -msgstr "Belge Dizini" +#: app/gui/file-commands.c:314 +msgid "Revert" +msgstr "Geri al" -#: app/dodgeburn.c:142 -msgid "Exposure:" -msgstr "Belirlilik:" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." +msgstr "" +"Geri alma baarsz oldu.\n" +"%s" -#. the type (dodge or burn) -#: app/dodgeburn.c:162 app/ink.c:390 -msgid "Type" -msgstr "Tip" +#: app/gui/file-new-dialog.c:114 +msgid "New Image" +msgstr "Yeni Resim" -#: app/dodgeburn.c:166 -msgid "Dodge" -msgstr "Temizleme" +#. the pixel size labels +#: app/gui/file-new-dialog.c:158 app/gui/file-new-dialog.c:176 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1037 app/tools/selection_options.c:408 +msgid "Width:" +msgstr "Genilik:" -#: app/dodgeburn.c:168 -msgid "Burn" -msgstr "Yakma" +#: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 +#: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 +msgid "Height:" +msgstr "Ykseklik:" -#: app/dodgeburn.c:178 -msgid "Mode" -msgstr "Kip" +#: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 +msgid "Pixels" +msgstr "Piksel" -#: app/edit_selection.c:201 -msgid "Move: 0, 0" -msgstr "Ta: 0, 0" +#. the resolution labels +#: app/gui/file-new-dialog.c:287 app/gui/resize-dialog.c:589 +msgid "Resolution X:" +msgstr "X znrl:" -#: app/edit_selection.c:451 app/edit_selection.c:461 -msgid "Move: " -msgstr "Ta: " +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 +#: app/tools/gimpsheartool.c:181 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" -#: app/equalize.c:42 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Eitleme dizinli izilebilirlerde uygulanamaz." +#: app/gui/file-new-dialog.c:307 app/gui/resize-dialog.c:609 +msgid "pixels/%a" +msgstr "piksel/%a" -#. the hard toggle -#: app/eraser.c:112 -msgid "Hard Edge" -msgstr "Sert Kenarl" +#. frame for Image Type +#: app/gui/file-new-dialog.c:353 +msgid "Image Type" +msgstr "Resim Tipi" -#. the anti_erase toggle -#: app/eraser.c:122 app/paint_funcs.c:106 -msgid "Anti Erase" -msgstr "Silme Tersi" +#. frame for Fill Type +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 +msgid "Fill Type" +msgstr "Doldurma Tr" -#: app/errorconsole.c:173 -#, c-format -msgid "Error opening file %s: %s" -msgstr "Dosya %s aclamad: %s" - -#: app/errorconsole.c:190 -msgid "Can't save, nothing selected!" -msgstr "Kaydedilemiyor, hibirey seili deil!" - -#: app/errorconsole.c:194 -msgid "Save error log to file..." -msgstr "Hata kaydn dosyaya kaydet..." - -#: app/errorconsole.c:276 -msgid "GIMP Error Console" -msgstr "GIMP Hata Konsolu" - -#: app/errorconsole.c:282 -msgid "Clear" -msgstr "Temizle" - -#: app/errorconsole.c:305 -msgid "Write all errors to file..." -msgstr "Btn hatalar dosyaya kaydet..." - -#: app/errorconsole.c:312 -msgid "Write selection to file..." -msgstr "Seimi dosyaya kaydet..." - -#: app/file_new_dialog.c:195 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "Balang boyutu %s olan bir resim\n" "oluturmaya alyorsunuz.\n" @@ -1203,777 +1570,138 @@ msgstr "" "Resim Boyutu\" (u an %s) ayarn\n" "artrn." -#: app/file_new_dialog.c:207 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "Resim Boyutunu Dorula" -#: app/file_new_dialog.c:294 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "Resim boyutu: %s" -#: app/file_new_dialog.c:352 -msgid "New Image" +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 +#, fuzzy +msgid "Open Image" msgstr "Yeni Resim" -#: app/file_new_dialog.c:458 app/preferences_dialog.c:1556 -#: app/preferences_dialog.c:1593 app/user_install.c:1430 -msgid "Pixels" -msgstr "Piksel" - -#. the resolution labels -#: app/file_new_dialog.c:529 app/resize.c:598 -msgid "Resolution X:" -msgstr "X znrl:" - -#: app/file_new_dialog.c:550 app/resize.c:619 -msgid "pixels/%a" -msgstr "piksel/%a" - -#. frame for Image Type -#: app/file_new_dialog.c:595 -msgid "Image Type" -msgstr "Resim Tipi" - -#: app/fileops.c:269 app/fileops.c:315 -msgid "Load Image" -msgstr "Resmi ykle" - #. format-chooser frame -#: app/fileops.c:330 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "Dosya Trn Belirle" -#: app/fileops.c:403 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" msgstr "nizleme olutur" -#: app/fileops.c:422 -msgid "No Selection." +#. The preview frame +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 +#: app/tools/gimpposterizetool.c:290 app/tools/gimpthresholdtool.c:411 +msgid "Preview" +msgstr "nizleme" + +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "Seim Yok." -#: app/fileops.c:470 app/fileops.c:1757 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" -msgstr "" -"Kaydetme baarsz oldu.\n" -"%s" - -#: app/fileops.c:495 app/fileops.c:527 -msgid "Save Image" -msgstr "Resmi Kaydet" - -#: app/fileops.c:544 -msgid "Save Options" -msgstr "Kaydetme seenekleri" - -#: app/fileops.c:553 -msgid "Determine File Type:" -msgstr "Dosya Trn Belirle:" - -#: app/fileops.c:616 -msgid "" -"Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." -msgstr "" -"Geri alma baarsz.\n" -"Bu resimle ilikili bir dosya ad yok." - -#: app/fileops.c:627 -#, c-format -msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" -"including all undo information)" -msgstr "" -"%s, %s olarak geri alnyor.\n" -"\n" -"(Geri Alma dahil tm zellikleri\n" -"kaybedeceksiniz)" - -#: app/fileops.c:634 -msgid "Revert Image?" -msgstr "Resim Geri Alnsn m?" - -#: app/fileops.c:639 app/fileops.c:1899 -msgid "Yes" -msgstr "Evet" - -#: app/fileops.c:639 app/fileops.c:1899 -msgid "No" -msgstr "Hayr" - -#: app/fileops.c:742 -#, c-format -msgid "" -"%s failed.\n" -"%s: Unknown file type." -msgstr "" -"%s baarsz oldu.\n" -"%s: Bilinmeyen dosya tr." - -#: app/fileops.c:759 -#, c-format -msgid "" -"%s failed.\n" -"%s is not a regular file." -msgstr "" -"%s baarsz oldu.\n" -"%s normal bir dosya deildir." - -#: app/fileops.c:780 -#, c-format -msgid "" -"%s failed.\n" -"%s: Permission denied." -msgstr "" -"%s baarsz oldu.\n" -"%s: Izin yok." - -#: app/fileops.c:836 app/fileops.c:1547 -msgid "Open" -msgstr "A" - -#: app/fileops.c:1154 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s: Unknown file type." -msgstr "" -"Kaydetme baarsz oldu.\n" -"%s: Bilinmeyen dosya tr." - -#: app/fileops.c:1169 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s is not a regular file." -msgstr "" -"Kaydetme baarsz oldu.\n" -"%s normal bir dosya deildir." - -#: app/fileops.c:1188 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s: Permission denied." -msgstr "" -"Kaydetme baarsz oldu.\n" -"%s: Izin yok." - -#: app/fileops.c:1435 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(Bu trnakresim eski olabilir)" -#: app/fileops.c:1436 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(Bilgi yok)" -#: app/fileops.c:1446 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(Trnakresim kayd kullanlmyor)" - -#: app/fileops.c:1450 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(Trnakresim dosyas yazlamad)" -#: app/fileops.c:1454 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(Trnakresim dosyas yazlmad)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(Trnakresim kayd kullanlmyor)" -#: app/fileops.c:1472 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "nizleme yok" -#: app/fileops.c:1572 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(nizleme yaplamaz)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "nizleme olutur" -#: app/fileops.c:1643 app/fileops.c:1684 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "Ama baarsz oldu.\n" "%s" -#: app/fileops.c:1892 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 +msgid "Save Image" +msgstr "Resmi Kaydet" + +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 +msgid "Save a Copy of the Image" +msgstr "" + +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 +msgid "Save Options" +msgstr "Kaydetme seenekleri" + +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 +msgid "Determine File Type:" +msgstr "Dosya Trn Belirle:" + +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving %s failed." +msgstr "" +"Kaydetme baarsz oldu.\n" +"%s" + +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s zaten var, stne yazlsn m?" -#: app/fileops.c:1894 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "Dosya zaten var!" -#: app/fileops.c:1956 -msgid "Revert" -msgstr "Geri al" - -#: app/fileops.c:1969 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" -msgstr "" -"Geri alma baarsz oldu.\n" -"%s" - -#: app/flip_tool.c:83 -msgid "Flip Tool" -msgstr "evirme Aleti" - -#: app/flip_tool.c:96 app/preferences_dialog.c:1607 -#: app/preferences_dialog.c:2401 -msgid "Horizontal" -msgstr "Yatay" - -#: app/flip_tool.c:98 app/preferences_dialog.c:1609 -#: app/preferences_dialog.c:2403 -msgid "Vertical" -msgstr "Dikey" - -#: app/floating_sel.c:115 -msgid "" -"Cannot anchor this layer because\n" -"it is not a floating selection." -msgstr "" -"Bu katman palanamyor nk\n" -"yzen seim deil." - -#: app/floating_sel.c:185 -msgid "" -"Cannot create a new layer from the floating\n" -"selection because it belongs to a\n" -"layer mask or channel." -msgstr "" -"Yzen seimden yeni katman oluturulamyor\n" -"nk ya bir katman maskesine ya da bir\n" -"kanala ait." - -#: app/gdisplay.c:239 -msgid "RGB-empty" -msgstr "KYM-bo" - -#: app/gdisplay.c:239 app/image_new.c:66 app/preferences_dialog.c:1653 -msgid "RGB" -msgstr "KYM" - -#: app/gdisplay.c:242 -msgid "grayscale-empty" -msgstr "grilek-bo" - -#: app/gdisplay.c:242 -msgid "grayscale" -msgstr "grilek" - -#: app/gdisplay.c:245 -msgid "indexed-empty" -msgstr "dizinli-bo" - -#: app/gdisplay.c:245 -msgid "indexed" -msgstr "dizinli" - -#: app/gdisplay_ops.c:302 -#, c-format -msgid "" -"Changes were made to %s.\n" -"Close anyway?" -msgstr "" -"%s dosyasna deiiklikler yaplmtr.\n" -"Buna ramen kapatlsn m?" - -#: app/gimage_mask.c:213 -msgid "" -"Unable to cut/copy because the selected\n" -"region is empty." -msgstr "Kesme/Kopyalama yaplamaz nk seili alan bo." - -#: app/gimage_mask.c:351 -msgid "Float Selection: No selection to float." -msgstr "Seimi Yzdr: Yzdrlecek seim yok." - -#: app/gimage_mask.c:363 -msgid "Floated Layer" -msgstr "Yzdrlen Katman" - -#: app/gimage_mask.c:499 -msgid "" -"The active layer has no alpha channel\n" -"to convert to a selection." -msgstr "" -"Aktif katmann seime dntrlebilecek\n" -"alfa kanal yok." - -#: app/gimage_mask.c:518 -msgid "" -"The active layer has no mask\n" -"to convert to a selection." -msgstr "" -"Aktif katmann seime dntrebilecek\n" -"bir maskesi yok." - -#: app/gimage_mask.c:570 -msgid "No selection to stroke!" -msgstr "Darbelenecek seim yok!" - -#: app/gimpbrush.c:301 -#, c-format -msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"." -msgstr "\"%2$s\" iinde bilinmeyen fra biimi srm #%1$d." - -#: app/gimpbrush.c:321 -#, c-format -msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." -msgstr "\"%s\" GIMP fra dosyasnda hata." - -#: app/gimpbrush.c:328 app/patterns.c:236 -msgid "Unnamed" -msgstr "Isimsiz" - -#: app/gimpbrush.c:341 app/gimpbrush.c:386 -#, c-format -msgid "GIMP brush file appears to be truncated: \"%s\"." -msgstr "GIMP fra dosyas kesilmi gibi gzkyor: \"%s\"." - -#: app/gimpbrush.c:366 -#, c-format -msgid "GIMP brush file appears to be corrupted: \"%s\"." -msgstr "GIMP fra dosyas bozuk gibi gzkyor: \"%s\"." - -#: app/gimpbrushlist.c:200 app/gimpbrushlist.c:209 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Failed to load brush\n" -"\"%s\"" -msgstr "" -"Uyar: fra okunmas baarsz\n" -"\"%s\"" - -#: app/gimpbrushlist.c:218 -#, c-format -msgid "" -"Warning: Failed to load brush pipe\n" -"\"%s\"" -msgstr "" -"Uyar: fra borusu okunmas baarsz\n" -"\"%s\"" - -#: app/gimpbrushpipe.c:296 -#, c-format -msgid "" -"Brush pipes should have at least one brush:\n" -"\"%s\"" -msgstr "" -"Fra borularn en az bir fraya sahip olmas gerekir:\n" -"\"%s\"" - -#: app/gimpbrushpipe.c:387 -#, c-format -msgid "" -"Failed to load one of the brushes in the brush pipe\n" -"\"%s\"" -msgstr "" -"Fra borudaki fralardan biri yklenemedi\n" -"\"%s\"" - -#: app/gimpdrawable.c:176 -msgid "Can't fill unknown image type." -msgstr "Bilinmeyen resim tipi doldurulamyor." - -#: app/gimpdrawable.c:509 -msgid "parasite attach to drawable" -msgstr "izilebilire parazit ilikilendir" - -#: app/gimpdrawable.c:544 -msgid "detach parasite from drawable" -msgstr "izilebilirden paraziti kaldr" - -#: app/gimpdrawable.c:752 -msgid "unnamed" -msgstr "isimsiz" - -#: app/gimpdrawable.c:769 -#, c-format -msgid "Layer type %d not supported." -msgstr "%d katman tipi desteklenmiyor." - -#: app/gimphelp.c:191 -msgid "Could not find GIMP Help Browser" -msgstr "GIMP Yardm Gezgini bulunamad" - -#: app/gimphelp.c:193 -msgid "" -"Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" -"It probably was not compiled because\n" -"you don't have GtkXmHTML installed." -msgstr "" -"GIMP Yardm Gezgini ilevi bulunamad.\n" -"Byk bir olaslkla derleme srasnda bulunamayan\n" -"GtkXmHTML ktphanesinden kaynaklanmaktadr." - -#: app/gimphelp.c:196 -msgid "Use Netscape instead" -msgstr "Netscape'i kullan" - -#: app/gimpimage.c:2328 -msgid "Layer cannot be raised any further" -msgstr "Katman daha fazla ykseltilemez" - -#: app/gimpimage.c:2356 -msgid "Layer cannot be lowered any further" -msgstr "Katman daha fazla alaltlamaz" - -#: app/gimpimage.c:2382 -msgid "Layer is already on top" -msgstr "Katman zaten en stte" - -#: app/gimpimage.c:2388 -msgid "Can't raise Layer without alpha" -msgstr "Alfa olmadan Katman ykseltilemez" - -#: app/gimpimage.c:2416 -msgid "Layer is already on bottom" -msgstr "Katman zaten en altta" - -#: app/gimpimage.c:2471 -msgid "BG has no alpha, layer was placed above" -msgstr "AP'nin alfas yok, katman yukar yerletirildi" - -#: app/gimpimage.c:2543 -msgid "" -"There are not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"Birletirme iin yeterli sayda gznr katman yok.\n" -"En az iki tane olmal." - -#: app/gimpimage.c:2627 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "Aa birletirme iin yeterli sayda grnr katman yok." - -#: app/gimpimage.c:3077 -msgid "" -"Unable to add a layer mask since\n" -"the layer already has one." -msgstr "" -"Katmann oktan maskesi olduu iin\n" -"yeni maske eklenemiyor." - -#: app/gimpimage.c:3083 -msgid "" -"Unable to add a layer mask to a\n" -"layer in an indexed image." -msgstr "" -"Dizinli bir resmin katmanlarna\n" -"katman maskesi eklenemez." - -#: app/gimpimage.c:3089 -msgid "" -"Cannot add layer mask to a layer\n" -"with no alpha channel." -msgstr "" -"Alfa kanal olmayan bir katmana\n" -"katman maskesi eklenemez." - -#: app/gimpimage.c:3098 -msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." -msgstr "Belirtilen katmandan farkl llerde bir katman maskesi eklenemez." - -#: app/gimpimage.c:3206 -msgid "Channel cannot be raised any further" -msgstr "Kanal daha fazla ykseltilemez" - -#: app/gimpimage.c:3257 -msgid "Channel cannot be lowered any further" -msgstr "Kanal daha fazla alaltlamaz" - -#: app/gimpimage.c:3478 app/palette.c:358 app/palette.c:936 app/palette.c:1072 -#: app/palette.c:2014 app/palette.c:2740 app/palette.c:2872 -msgid "Untitled" -msgstr "simsiz" - -#: app/gimpprogress.c:115 -msgid "Progress" -msgstr "lem" - -#: app/gimpprogress.c:131 app/gimpprogress.c:178 -msgid "Please wait..." -msgstr "Ltfen bekleyin..." - -#: app/gimprc.c:475 -#, c-format -msgid "error parsing: \"%s\"\n" -msgstr "taranrken hata oldu: \"%s\"\n" - -#: app/gimprc.c:476 -#, c-format -msgid " at line %d column %d\n" -msgstr " satr %d stun %d'de\n" - -#: app/gimprc.c:477 -#, c-format -msgid " unexpected token: %s\n" -msgstr " beklenmeyen anda: %s\n" - -#: app/gimprc.c:1452 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "pluginrc ayrtrlrken hata" - -#: app/gimprc.c:2927 -#, c-format -msgid "Can't open %s; %s" -msgstr "%s ailamyor; %s" - -#: app/gimprc.c:2946 -#, c-format -msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" -msgstr "%s %s.old olarak adlandrlamyor; %s" - -#: app/gimprc.c:2952 -#, c-format -msgid "Couldn't reopen %s\n" -msgstr "%s yeniden alamad\n" - -#: app/gimprc.c:2964 -#, c-format -msgid "Can't write to %s; %s" -msgstr "%s'ye yazamadm; %s" - -#: app/gimpui.c:88 -#, c-format -msgid "Message repeated %d times" -msgstr "Ileti %d defa tekrarland" - -#: app/gimpui.c:101 -msgid "Message repeated once" -msgstr "Ileti bir defa tekrarland" - -#: app/gimpui.c:115 -msgid "" -"WARNING:\n" -"Too many open message dialogs.\n" -"Messages are redirected to stderr." -msgstr "" -"UYARI:\n" -"ok fazla ak ileti penceresi var.\n" -"letiler stderr'a ynlendiriliyor." - -#: app/gimpui.c:122 -msgid "GIMP Message" -msgstr "GIMP letisi" - -#. pseudo unit -#: app/gimpunit.c:63 -msgid "pixel" -msgstr "piksel" - -#: app/gimpunit.c:63 app/measure.c:520 app/measure.c:524 app/paint_core.c:545 -msgid "pixels" -msgstr "piksel" - -#. standard units -#: app/gimpunit.c:66 -msgid "inch" -msgstr "in" - -#: app/gimpunit.c:66 -msgid "inches" -msgstr "in" - -#: app/gimpunit.c:67 -msgid "millimeter" -msgstr "milimetre" - -#: app/gimpunit.c:67 -msgid "millimeters" -msgstr "milimetre" - -#. professional units -#: app/gimpunit.c:70 -msgid "point" -msgstr "punto" - -#: app/gimpunit.c:70 -msgid "points" -msgstr "punto" - -#: app/gimpunit.c:71 -msgid "pica" -msgstr "pika" - -#: app/gimpunit.c:71 -msgid "picas" -msgstr "pika" - -#: app/gimpunit.c:78 -msgid "percent" -msgstr "yzde" - -#: app/global_edit.c:768 -msgid "Paste" -msgstr "Yaptr" - -#: app/global_edit.c:769 -msgid "Paste Into" -msgstr "ine Yaptr" - -#: app/global_edit.c:770 -msgid "Paste as New" -msgstr "Yeniye Yaptr" - -#: app/global_edit.c:784 -msgid "Paste Named Buffer" -msgstr "Isimli Tampondan Yaptr" - -#: app/global_edit.c:802 -msgid "Select a buffer to paste:" -msgstr "Yaptrlacak tampon:" - -#: app/global_edit.c:883 -msgid "Cut Named" -msgstr "simle Kes" - -#: app/global_edit.c:886 app/global_edit.c:918 -msgid "Enter a name for this buffer" -msgstr "Bu bellek iin bir isim yazn" - -#: app/global_edit.c:915 -msgid "Copy Named" -msgstr "simle Kopyala" - -#: app/gradient.c:644 -msgid "Curved" -msgstr "Erisel" - -#: app/gradient.c:645 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "Sinuzodial" - -#: app/gradient.c:646 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "Kresel (artarak)" - -#: app/gradient.c:647 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "Kresel (azalarak)" - -#: app/gradient.c:652 -msgid "Plain RGB" -msgstr "Sade KYM" - -#: app/gradient.c:653 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "RDD (saatyn tersine renk)" - -#: app/gradient.c:654 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "RDD (saatynne renk)" - -#: app/gradient.c:910 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "Gradyan Dzenleyici" -#: app/gradient.c:941 app/gradient_select.c:215 app/paintbrush.c:270 -#: app/palette.c:3167 -msgid "Gradient" -msgstr "Gradyan" - -#: app/gradient.c:942 app/gradient_select.c:216 app/palette.c:2198 -#: app/palette_select.c:95 -msgid "Name" -msgstr "sim" - -#. Frame & vbox for gradient functions -#: app/gradient.c:987 -msgid "Gradient Ops" -msgstr "Gradyan lemleri" - -#. Buttons for gradient functions -#: app/gradient.c:995 -msgid "New Gradient" -msgstr "Yeni Gradyan" - -#: app/gradient.c:1003 -msgid "Copy Gradient" -msgstr "Gradyan Kopyala" - -#: app/gradient.c:1011 app/gradient.c:1879 -msgid "Delete Gradient" -msgstr "Gradyan Sil" - -#: app/gradient.c:1019 -msgid "Rename Gradient" -msgstr "Gradyan Adlandr" - -#: app/gradient.c:1027 app/gradient.c:1940 -msgid "Save as POV-Ray" -msgstr "POV-Ray olarak kaydet" - #. Zoom all button -#: app/gradient.c:1045 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "Tamamn Gster" -#: app/gradient.c:1096 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "Annda tazeleme" -#: app/gradient.c:1231 app/gradient.c:2065 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "ntanml" -#: app/gradient.c:1664 -msgid "New gradient" -msgstr "Yeni Gradyan" - -#: app/gradient.c:1667 -msgid "Enter a name for the new gradient" -msgstr "Yeni Gradyan iin bir isim belirle" - -#: app/gradient.c:1668 -msgid "untitled" -msgstr "isimsiz" - -#: app/gradient.c:1725 -msgid "Copy gradient" -msgstr "Gradyan kopyala" - -#: app/gradient.c:1728 -msgid "Enter a name for the copied gradient" -msgstr "Kopya gradyan iin bir isim belirle" - -#: app/gradient.c:1811 -msgid "Rename gradient" -msgstr "Gradyan adlandr" - -#: app/gradient.c:1814 -msgid "Enter a new name for the gradient" -msgstr "Gradyan iin bir isim belirle" - -#: app/gradient.c:1874 app/palette.c:1816 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete\n" -"\"%s\" from the list and from disk?" -msgstr "" -"\"%s\"yi hem listeden hem diskten silmek\n" -"istediinize emin misiniz?" - -#: app/gradient.c:2102 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "Odaklama arpan: %d:1 Gsterilen [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gradient.c:2358 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1982,787 +1710,346 @@ msgstr "" "Konum: %0.6f KYM (%0.3f, %0.3f, %0.3f) RDD (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Saydamszlk: %0.3f" -#: app/gradient.c:2383 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" "nplan rengi KYM (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f) olarak ayarland" -#: app/gradient.c:2407 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" "Arkaplan rengi KYM (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f) olarak ayarland" -#: app/gradient.c:2698 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "Srkleme: ta Shift+srkleme: ta & sktr" -#: app/gradient.c:2700 app/gradient.c:2704 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "Tklama: se Shift+tklama: seimi genilet" -#: app/gradient.c:2710 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "Tklama: se Shift+tklama: seimi genilet Srkleme: ta" -#: app/gradient.c:2722 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" -"Tklama: se Shift+tklama: seimi genilet Srkleme: ta " -"Shift+srkle: ta & sktr" +"Tklama: se Shift+tklama: seimi genilet Srkleme: ta Shift" +"+srkle: ta & sktr" -#: app/gradient.c:2971 app/gradient.c:2980 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "Tutacak konumu: %0.6f" -#: app/gradient.c:2998 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "Uzaklk: %0.6f" -#: app/gradient.c:3490 app/gradient.c:4553 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "Sol bitimnoktasnn rengi" - -#: app/gradient.c:3501 app/gradient.c:3543 -msgid "Load from" -msgstr "Ykle" - -#: app/gradient.c:3505 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "Sol komunun sa bitimnoktas" - -#: app/gradient.c:3506 -msgid "Right endpoint" -msgstr "Sa bitimnoktas" - -#: app/gradient.c:3516 app/gradient.c:3558 -msgid "Save to" -msgstr "Kaydet" - -#: app/gradient.c:3532 app/gradient.c:4631 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "Sa bitimnoktasnn rengi" - -#: app/gradient.c:3547 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "Sa komunun sol bitimnoktas" - -#: app/gradient.c:3548 -msgid "Left endpoint" -msgstr "Sol bitimnoktas" - -#: app/gradient.c:3659 -msgid "Selection operations" -msgstr "Seim ilemleri" - -#: app/gradient.c:3831 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "Parann harmanlama fonksiyonu" - -#: app/gradient.c:3833 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "Parann renklendirme tipi" - -#: app/gradient.c:3835 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Paray ortanoktadan bl" - -#: app/gradient.c:3837 app/gradient.c:4934 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Paray eler olarak bl" - -#: app/gradient.c:3839 -msgid "Delete segment" -msgstr "Paray sil" - -#: app/gradient.c:3841 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "Parann ortanoktasn ortala" - -#: app/gradient.c:3843 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Paradaki tutacaklar dat" - -#: app/gradient.c:3845 -msgid "Flip segment" -msgstr "Paray evir" - -#: app/gradient.c:3847 app/gradient.c:5495 -msgid "Replicate segment" -msgstr "Paray oalt" - -#: app/gradient.c:3852 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "Seimin harmanlama fonksiyonu" - -#: app/gradient.c:3854 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "Seimin renklendirme tipi" - -#: app/gradient.c:3856 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Paralar ortanoktalardan bl" - -#: app/gradient.c:3858 app/gradient.c:4935 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Paralar eler olarak bl" - -#: app/gradient.c:3860 -msgid "Delete selection" -msgstr "Seimi sil" - -#: app/gradient.c:3862 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "Seimdeki ortanoktalar ortala" - -#: app/gradient.c:3864 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Seimdeki tutacaklar dat" - -#: app/gradient.c:3866 -msgid "Flip selection" -msgstr "Seimi evir" - -#: app/gradient.c:3868 app/gradient.c:5496 -msgid "Replicate selection" -msgstr "Seimi oalt" - -#: app/gradient.c:4152 -msgid "FG color" -msgstr "nplan rengi" - -#: app/gradient.c:4200 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "KYMA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gradient.c:4720 app/gradient.c:4790 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Deiken)" - -#: app/gradient.c:4942 -msgid "Split" -msgstr "Ayr" - -#. Instructions -#: app/gradient.c:4956 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Ltfen e paralarn saysn belirleyin" - -#: app/gradient.c:4962 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr "(blmek istediiniz parada)" - -#: app/gradient.c:4963 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr "(blmek istediiniz seimde)" - -#: app/gradient.c:5323 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "Bitimnoktalarnn renklerini harmanla" - -#: app/gradient.c:5335 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Bitimnoktalarnn saydamszlklarn harmanla" - -#: app/gradient.c:5503 -msgid "Replicate" -msgstr "oalt" - -#. Instructions -#: app/gradient.c:5516 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Ka kere olacan belirleyin" - -#: app/gradient.c:5521 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr "(parann tekrarlama says)" - -#: app/gradient.c:5522 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr "(seimin tekrarlama says)" - #. The shell -#: app/gradient_select.c:152 +#: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "Gradyan Seimi" -#. The shell and main vbox -#: app/histogram_tool.c:171 app/histogram_tool.c:288 app/tools.c:1222 -msgid "Histogram" -msgstr "Historgram" - -#: app/histogram_tool.c:209 -msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." -msgstr "Histogram dizinli izilebilirler zerinde alamaz" - -#: app/histogram_tool.c:274 -msgid "Mean:" -msgstr "Ortalama:" - -#: app/histogram_tool.c:275 -msgid "Std Dev:" -msgstr "Standart Sapma:" - -#: app/histogram_tool.c:276 -msgid "Median:" -msgstr "Ortanca:" - -#: app/histogram_tool.c:277 -msgid "Pixels:" -msgstr "Piksel:" - -#: app/histogram_tool.c:279 -msgid "Count:" -msgstr "Adet:" - -#: app/histogram_tool.c:280 -msgid "Percentile:" -msgstr "Yzde:" - -#: app/histogram_tool.c:313 -msgid "Information on Channel:" -msgstr "Kanal Hakknda Bilgi:" - -#. The shell and main vbox -#: app/hue_saturation.c:248 app/hue_saturation.c:374 app/tools.c:1082 -msgid "Hue-Saturation" -msgstr "Renk-Doygunluk" - -#: app/hue_saturation.c:292 -msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color drawables." -msgstr "Renk-Doygunluk sadece KYM renkli izilebilirlede alr." - -#: app/hue_saturation.c:360 -msgid "Master" -msgstr "Ana:" - -#: app/hue_saturation.c:362 -msgid "Y" -msgstr "S" - -#: app/hue_saturation.c:364 -msgid "C" -msgstr "T" - -#: app/hue_saturation.c:366 -msgid "M" -msgstr "P" - -#: app/hue_saturation.c:451 -msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments" -msgstr "Renk / Aydnlanma / Doygunluk Ayarlamalar" - -#. Create the hue scale widget -#: app/hue_saturation.c:463 -msgid "Hue:" -msgstr "Renk:" - -#. Create the lightness scale widget -#: app/hue_saturation.c:497 -msgid "Lightness:" -msgstr "Aydnlanma:" - -#. Create the saturation scale widget -#: app/hue_saturation.c:531 -msgid "Saturation:" -msgstr "Doygunluk:" - -#: app/image_cmds.c:3459 +#: app/gui/gradient-select.c:268 msgid "" -"Image resolution is out of bounds,\n" -"using the default resolution instead." +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -"Resim znrl snrlarn dnda,\n" -"yerine ntanml znrlk kullanlyor." -#: app/image_new.c:71 app/info_window.c:71 app/info_window.c:540 -#: app/preferences_dialog.c:1654 -msgid "Grayscale" -msgstr "Grilekli" +#: app/gui/gradients-commands.c:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" +msgstr "POV-Ray olarak kaydet" -#: app/image_new.c:77 app/layers_dialog.c:3664 -msgid "Foreground" -msgstr "nplan" - -#: app/image_new.c:87 app/layers_dialog.c:3666 -msgid "White" -msgstr "Beyaz" - -#: app/image_new.c:342 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "%d Bytes" -msgstr "%d bayt" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" +msgstr "" -#: app/image_new.c:344 -#, c-format -msgid "%.2f KB" -msgstr "%.2f KB" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "\"%s\" ayrtrlyor\n" -#: app/image_new.c:346 -#, c-format -msgid "%.1f KB" -msgstr "%.1f KB" +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "GIMP" -#: app/image_new.c:348 -#, c-format -msgid "%d KB" -msgstr "%d KB" +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy +msgid "" +"Some files are unsaved.\n" +"\n" +"Really quit The GIMP?" +msgstr "" +"Baz dosyalar kaydelmemitir.\n" +"\n" +"GIMP'ten kacak msnz?" -#: app/image_new.c:350 -#, c-format -msgid "%.2f MB" -msgstr "%.2f MB" +#: app/gui/image-commands.c:226 +msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." +msgstr "" +"Boyutlandrma Hatas: Hem genilik hem ykseklik sfrdan byk olmal." -#: app/image_new.c:352 -#, c-format -msgid "%.1f MB" -msgstr "%.1f MB" +#: app/gui/image-commands.c:259 +msgid "Layer Too Small" +msgstr "Katman ok Kk" -#: app/indicator_area.c:143 +#: app/gui/image-commands.c:263 +msgid "" +"The chosen image size will shrink\n" +"some layers completely away.\n" +"Is this what you want?" +msgstr "" +"Seilen resim boyutu baz\n" +"katmanlar klterek yokedecek.\n" +"Yapmak istediiniz bu mu?" + +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 +msgid "Scaling..." +msgstr "lekleniyor..." + +#: app/gui/image-commands.c:360 +msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." +msgstr "lekleme Hatas: Hem genilik hem ykseklik sfrdan byk olmal." + +#: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "Etken fra.\n" "Fra Penceresini amak iin basn." -#: app/indicator_area.c:161 +#: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "Etkin desen.\n" "Desen Penceresini amak iin basn." -#: app/indicator_area.c:180 +#: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "Etkin gradyan.\n" "Gradyan Penceresini amak iin basn." -#: app/info_dialog.c:189 app/preferences_dialog.c:1814 -#: app/preferences_dialog.c:1920 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "Genel" -#: app/info_window.c:70 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Duraan Gri" -#: app/info_window.c:72 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Duraan Renkli" -#: app/info_window.c:73 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Yar Renkli" -#: app/info_window.c:74 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "Gerek Renkli" -#: app/info_window.c:75 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Dorudan Renkli" -#: app/info_window.c:167 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 +msgid "N/A" +msgstr "YOK" + +#. Red +#: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "K:" -#: app/info_window.c:173 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "Y:" -#: app/info_window.c:179 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "M:" -#: app/info_window.c:185 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/info_window.c:217 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "Gelimi" #. add the information fields -#: app/info_window.c:280 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "Boyutlar (g x y):" -#: app/info_window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "znrlk:" -#: app/info_window.c:286 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "lek Oran:" -#: app/info_window.c:288 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "Grnt Tipi:" -#: app/info_window.c:290 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Grsel Snf:" -#: app/info_window.c:292 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Grsel Derinlik:" -#. create the info dialog -#: app/info_window.c:320 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "Bilgi: %s-%d.%d" -#: app/info_window.c:514 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d piksel" #. image resolution -#: app/info_window.c:526 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g DPI" -#: app/info_window.c:538 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "KYM renkli" -#: app/info_window.c:543 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "Dizinli Renkli" -#: app/info_window.c:543 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "renk" -#. adjust sliders -#: app/ink.c:296 -msgid "Adjustment" -msgstr "Ayarlama" +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Doygunluk Sfrlama sadece KYM renkli izilebilirlere uygulanr." -#: app/ink.c:313 app/ink.c:351 -msgid "Size:" -msgstr "Byklk:" - -#. sens sliders -#: app/ink.c:334 -msgid "Sensitivity" -msgstr "Duyarllk" - -#: app/ink.c:364 -msgid "Tilt:" -msgstr "Yatma:" - -#: app/ink.c:377 -msgid "Speed:" -msgstr "Hz:" - -#. Brush shape widget -#: app/ink.c:459 -msgid "Shape" -msgstr "ekil" - -#: app/interface.c:314 -msgid "" -"Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " -"The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." -msgstr "" -"nplan & arkaplan renkleri. Siyah ve beyaz kareler renkleri sfrlar. Oklar " -"renk yerlerini deitirir. Renk seim penceresi iin ift tk." - -#: app/internal_procs.c:68 -msgid "Internal Procedures" -msgstr "sel lemler" - -#: app/internal_procs.c:68 -msgid "Brush UI" -msgstr "Fra Arabirimi" - -#: app/internal_procs.c:74 -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" - -#: app/internal_procs.c:77 -msgid "Channel Ops" -msgstr "Kanal lemleri" - -#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:393 app/paint_funcs.c:101 -#: app/tool_options.c:821 app/tool_options.c:936 -msgid "Color" -msgstr "Renk" - -#: app/internal_procs.c:83 -msgid "Convert" -msgstr "Dntr" - -#: app/internal_procs.c:86 -msgid "GDisplay procedures" -msgstr "GDisplay ilemleri" - -#: app/internal_procs.c:89 -msgid "Drawable procedures" -msgstr "izilebilir ilemleri" - -#: app/internal_procs.c:92 -msgid "Edit procedures" -msgstr "Dzenleme ilemleri" - -#: app/internal_procs.c:95 -msgid "File Operations" -msgstr "Dosya lemleri" - -#: app/internal_procs.c:98 -msgid "Floating selections" -msgstr "Yzen Seimler" - -#: app/internal_procs.c:101 -msgid "Gimprc procedures" -msgstr "Gimprc ilemleri" - -#: app/internal_procs.c:107 -msgid "Gradient UI" -msgstr "Gradyan Arabirimi" - -#: app/internal_procs.c:110 -msgid "Guide procedures" -msgstr "Klavuz ilemleri" - -#: app/internal_procs.c:113 -msgid "Help procedures" -msgstr "Yardm ilemleri" - -#: app/internal_procs.c:116 app/palette.c:3175 -msgid "Image" -msgstr "Resim" - -#. the layer name label -#: app/internal_procs.c:119 app/layer_select.c:149 -msgid "Layer" -msgstr "Katman" - -#: app/internal_procs.c:122 app/preferences_dialog.c:1804 -#: app/preferences_dialog.c:1806 -msgid "Interface" -msgstr "Arayz" - -#: app/internal_procs.c:125 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "eitli" - -#: app/internal_procs.c:128 app/palette.c:2184 app/palette.c:2196 -#: app/palette_select.c:93 -msgid "Palette" -msgstr "Palet" - -#: app/internal_procs.c:131 -msgid "Parasite procedures" -msgstr "Parazit ilemleri" - -#: app/internal_procs.c:134 app/lc_dialog.c:201 -msgid "Paths" -msgstr "Yollar" - -#: app/internal_procs.c:137 -msgid "Pattern UI" -msgstr "Desen Arabirimi" - -#: app/internal_procs.c:143 -msgid "Plug-in" -msgstr "Eklem" - -#: app/internal_procs.c:146 -msgid "Procedural database" -msgstr "lemsel Veritaban" - -#: app/internal_procs.c:149 -msgid "Image mask" -msgstr "Resim maskesi" - -#: app/internal_procs.c:152 -msgid "Text procedures" -msgstr "Metin ilemleri" - -#: app/internal_procs.c:155 -msgid "Tool procedures" -msgstr "Alet ilemleri" - -#: app/internal_procs.c:158 app/undo_history.c:847 -msgid "Undo" -msgstr "Geri al" - -#: app/internal_procs.c:161 -msgid "Units" -msgstr "Birimler" - -#: app/invert.c:46 +#: app/gui/layers-commands.c:266 msgid "Invert does not operate on indexed drawables." msgstr "Terse evrim dizinli izilebilirlere uygulanamaz." -#: app/invert.c:56 +#: app/gui/layers-commands.c:278 msgid "Invert operation failed." msgstr "Terse evrim ilemi baarsz." -#: app/layer.c:272 -msgid "Zero width or height layers not allowed." -msgstr "Sfr genilikte veya uzunlukta katmanlar olamaz." +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Eitleme dizinli izilebilirlerde uygulanamaz." -#: app/layer.c:532 -#, c-format -msgid "%s mask" -msgstr "%s maskesi" - -#: app/layer_select.c:109 -msgid "Layer Select" -msgstr "Katman Seimi" - -#: app/layers_dialog.c:272 app/layers_dialog.c:3595 -msgid "New Layer" -msgstr "Yeni Katman" - -#: app/layers_dialog.c:276 -msgid "" -"Raise Layer \n" -" To Top" -msgstr "" -"Katman Ykselt\n" -" En ste" - -#: app/layers_dialog.c:281 -msgid "" -"Lower Layer \n" -" To Bottom" -msgstr "" -"Katman Alalt\n" -" En Alta" - -#: app/layers_dialog.c:286 -msgid "Duplicate Layer" -msgstr "Katman oalt" - -#: app/layers_dialog.c:290 -msgid "Anchor Layer" -msgstr "Katman pala" - -#: app/layers_dialog.c:294 -msgid "Delete Layer" -msgstr "Katman Sil" - -#: app/layers_dialog.c:380 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:922 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: app/layers_dialog.c:381 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:923 -msgid "Dissolve" -msgstr "zlme" - -#: app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:91 app/tool_options.c:925 -msgid "Multiply (Burn)" -msgstr "arpma (Yakma)" - -#: app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:103 app/tool_options.c:926 -msgid "Divide (Dodge)" -msgstr "Blme (Temizle)" - -#: app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:927 -msgid "Screen" -msgstr "Ekran" - -#: app/layers_dialog.c:385 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:928 -msgid "Overlay" -msgstr "stekoyum" - -#: app/layers_dialog.c:386 app/paint_funcs.c:94 app/tool_options.c:929 -msgid "Difference" -msgstr "Fark" - -#: app/layers_dialog.c:387 app/paint_funcs.c:95 app/tool_options.c:930 -msgid "Addition" -msgstr "Toplam" - -#: app/layers_dialog.c:389 app/paint_funcs.c:97 app/tool_options.c:932 -msgid "Darken Only" -msgstr "Sadece Koyult" - -#: app/layers_dialog.c:390 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:933 -msgid "Lighten Only" -msgstr "Sadece Aydnlat" - -#: app/layers_dialog.c:405 -msgid "Keep Trans." -msgstr "effaf. Koru" - -#: app/layers_dialog.c:414 -msgid "Keep Transparency" -msgstr "effafl Koru" - -#: app/layers_dialog.c:1957 +#: app/gui/layers-commands.c:605 msgid "Empty Layer Copy" msgstr "Bo Kanal Kopyas" -#: app/layers_dialog.c:2221 app/layers_dialog.c:3404 app/layers_dialog.c:3774 -msgid "Floating Selection" -msgstr "Yzen Seim" - -#: app/layers_dialog.c:3555 +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "Yeni Katman Seenekleri" #. The name label and entry -#: app/layers_dialog.c:3584 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "Katman smi:" +#: app/gui/layers-commands.c:669 +msgid "New Layer" +msgstr "Yeni Katman" + #. The size labels -#: app/layers_dialog.c:3599 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "Katman Genilii:" -#: app/layers_dialog.c:3660 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Katman Doldurma Tipi" -#: app/layers_dialog.c:3739 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Katman zniteliklerini Dzenle" -#: app/layers_dialog.c:3766 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "Katman ismi:" -#: app/layers_dialog.c:3834 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "Maske Ekleme Seenekleri" -#. The radio frame and box -#: app/layers_dialog.c:3852 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "lklendirilen Maske:" -#: app/layers_dialog.c:3857 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 +msgid "Selection" +msgstr "Seim" + +#: app/gui/layers-commands.c:953 +#, fuzzy +msgid "Inverse Selection" +msgstr "/Seimle Kesitir" + +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Beyaz (Tam Saydamsz)" -#: app/layers_dialog.c:3859 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Siyah (Tam effaf)" -#: app/layers_dialog.c:3861 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Katmann Alfa Kanal" -#: app/layers_dialog.c:3923 app/layers_dialog.c:4009 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2770,1518 +2057,1676 @@ msgstr "" "Geersiz genilik veya ykseklik.\n" "kisi de pozitif olmal." -#: app/layers_dialog.c:4095 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Katman Birletirme Seenekleri" -#: app/layers_dialog.c:4120 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Son, Birlemi katman:" -#: app/layers_dialog.c:4121 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Son, palanm katman:" -#: app/layers_dialog.c:4126 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "Gerektii gibi geniletilmeli" -#: app/layers_dialog.c:4128 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Resim boyunda kesilmeli" -#: app/layers_dialog.c:4130 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "En alt katman boyunda kesilmeli" -#: app/lc_dialog.c:121 -msgid "Layers, Channels & Paths" -msgstr "Katmanlar, Kanallar & Yollar..." - -#. The Auto-button -#: app/lc_dialog.c:169 app/levels.c:597 -msgid "Auto" -msgstr "Otomatik" - -#: app/lc_dialog.c:191 -msgid "Layers" -msgstr "Katmanlar" - -#: app/lc_dialog.c:196 -msgid "Channels" -msgstr "Kanallar" - -#. The shell and main vbox -#: app/levels.c:200 app/levels.c:341 app/tools.c:1194 -msgid "Levels" -msgstr "Seviyeler" - -#: app/levels.c:244 -msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." -msgstr "Dizinli renkli izilebilirlerin renk seviyeleri ayarlanamaz." - -#: app/levels.c:370 -msgid "Modify Levels for Channel:" -msgstr "Kanaln Seviyelerini Ayarla:" - -#: app/levels.c:394 -msgid "Input Levels:" -msgstr "Giri Seviyeleri:" - -#: app/levels.c:503 -msgid "Output Levels:" -msgstr "k Seviyeleri:" - -#: app/levels.c:1088 -msgid "Load Levels" -msgstr "Seviyeleri Ykle" - -#: app/levels.c:1103 -msgid "Save Levels" -msgstr "Seviyeleri Kaydet" - -#: app/levels.c:1432 -msgid "Load/Save Levels" -msgstr "Seviyeleri Ykle/Kaydet" - -#: app/magnify.c:117 -msgid "Magnify Tool" -msgstr "Byte" - -#: app/magnify.c:127 -msgid "Allow Window Resizing" -msgstr "Pencere Boyutlandrlmasna zin Ver" - -#: app/magnify.c:142 -msgid "Zoom in" -msgstr "Yaknla" - -#: app/magnify.c:144 -msgid "Zoom out" -msgstr "Uzakla" - -#: app/main.c:289 -msgid "" -"\n" -"Invalid option.\n" -msgstr "" -"\n" -"Geersiz seenek.\n" - -#: app/main.c:305 -msgid "GIMP version" -msgstr "GIMP srm" - -#: app/main.c:309 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Kullanm: %s [seenek ... ] [dosya ... ]\n" - -#: app/main.c:310 -msgid "Options:\n" -msgstr "Seenekler:\n" - -#: app/main.c:311 -msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" -msgstr " -b, --batch Yn modunda al.\n" - -#: app/main.c:312 -msgid "" -" -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " -"box.\n" -msgstr " -c, --console-messages Uyarlar pencere yerine konsolda gster.\n" - -#: app/main.c:313 -msgid "" -" -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " -"patterns.\n" -msgstr "" -" -d, --no-data Fralar, gradyanlar, paletleri, desenleri " -"ykleme.\n" - -#: app/main.c:314 -msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" -msgstr " -i, --no-interface Kullanc arayz olmadan al.\n" - -#: app/main.c:315 -msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" -msgstr " -g, --gimprc Alternatif gimprc dosyasn ykle.\n" - -#: app/main.c:316 -msgid " -h, --help Output this help.\n" -msgstr " -h, --help Bu yardm gster.\n" - -#: app/main.c:317 -msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" -msgstr " -r, --restore-session Kaydedilmi oturumu amay dene.\n" - -#: app/main.c:318 -msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" -msgstr " -s, --no-splash Al penceresini gsterme.\n" - -#: app/main.c:319 -msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" -msgstr " -S, --no-splash-image Al penceresine resim koyma.\n" - -#: app/main.c:320 -msgid " -v, --version Output version information.\n" -msgstr " -v, --version Srm bilgilerini gster.\n" - -#: app/main.c:321 -msgid " --verbose Show startup messages.\n" -msgstr " --verbose Al iletilerini gster.\n" - -#: app/main.c:322 -msgid "" -" --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " -"plugins.\n" -msgstr "" -" --no-shm GIMP ve eklemler arasnda paylaml bellek " -"kullanma.\n" - -#: app/main.c:323 -msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" -msgstr " --no-xshm X Shared Memory uzantsn kullanma.\n" - -#: app/main.c:324 -msgid "" -" --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" -msgstr "" -" --debug-handlers Hayati olmayan hata ayklama sinyali " -"ileyicilerini kullan.\n" - -#: app/main.c:325 -msgid " --display Use the designated X display.\n" -msgstr " --display Belirtilen X gstericisini kullan.\n" - -#: app/main.c:326 -msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" -msgstr " --system-gimprc Alternatif sistem gimprc dosyasn kullan.\n" - -#: app/main.c:328 -msgid "" -" Debugging mode for fatal signals.\n" -"\n" -msgstr " Hayati sinyaller iin hata ayklama kipi.\n" - -#: app/main.c:345 -msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" -msgstr "(Bu konsol penceresi on saniye iinde kapanacak)\n" - -#: app/measure.c:128 app/measure.c:326 -msgid "Measure Tool" -msgstr "lm Aleti" - -#: app/measure.c:137 -msgid "Use Info Window" -msgstr "Bilgi Penceresini Kullan" - -#: app/measure.c:328 -msgid "Distance:" -msgstr "Uzaklk:" - -#: app/measure.c:520 app/measure.c:525 app/measure.c:533 app/measure.c:561 -msgid "degrees" -msgstr "derece" - #. /File -#. the underscore installs an accelerator using the character that follows -#: app/menus.c:99 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/_Dosya" #. /File -#: app/menus.c:101 app/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/Dosya/Yeni..." -#: app/menus.c:103 app/menus.c:213 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/Dosya/A..." -#: app/menus.c:110 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Dosya/Edin" -#: app/menus.c:115 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Dosya/Ayarlar..." -#: app/menus.c:122 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/File/Pencereler/Katmanlar, Kanallar & Yollar..." -#: app/menus.c:124 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/File/Pencereler/Desenler..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/File/Pencereler/Alet Seenekleri..." -#: app/menus.c:129 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/File/Pencereler/Fralar..." -#: app/menus.c:131 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/File/Pencereler/Desenler..." -#: app/menus.c:133 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/File/Pencereler/Gradyanlar..." -#: app/menus.c:135 -msgid "/File/Dialogs/Palette..." +#: app/gui/menus.c:198 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/File/Pencereler/Palet..." -#: app/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/File/Pencereler/Dizinli Palet..." -#: app/menus.c:142 +#: app/gui/menus.c:208 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/File/Pencereler/Fralar..." + +#: app/gui/menus.c:212 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Images..." +msgstr "/File/Pencereler/Desenler..." + +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/File/Pencereler/Giri Aygtlar..." -#: app/menus.c:144 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/File/Pencereler/Aygt Durumu..." -#: app/menus.c:149 -msgid "/File/Dialogs/Document Index..." +#: app/gui/menus.c:230 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/File/Pencereler/Belge Dizini..." -#: app/menus.c:151 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/File/Pencereler/Hata Konsolu..." -#: app/menus.c:154 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/File/Pencereler/Grnt Filtreleri..." -#: app/menus.c:165 app/menus.c:226 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/Dosya/k" #. /Xtns -#. the underscore installs an accelerator using the character that follows -#: app/menus.c:171 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Xtns" -#: app/menus.c:173 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Xtns/Modllere Gzat..." #. /Help -#. the underscore installs an accelerator using the character that follows -#: app/menus.c:182 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Yardm" -#: app/menus.c:184 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Yardm/Yardm..." -#: app/menus.c:186 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Yardm/erie Duyarl Yardm..." -#: app/menus.c:188 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Yardm/Gnn ipucu..." -#: app/menus.c:190 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/Yardm/Hakknda..." -#: app/menus.c:193 -msgid "/Help/Dump Items (Debug)" -msgstr "/Yardm/Dkm (Hata ayklama)" +#: app/gui/menus.c:288 +msgid "/Help/Mem Profile" +msgstr "" -#: app/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/Dosya/Kaydet" -#: app/menus.c:217 -msgid "/File/Save As..." +#: app/gui/menus.c:327 +#, fuzzy +msgid "/File/Save as..." msgstr "/Dosya/Farkl kaydet..." -#: app/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:332 +#, fuzzy +msgid "/File/Save a Copy as..." +msgstr "/Dosya/Farkl kaydet..." + +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "/File/Geri Al..." -#: app/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/Dosya/Kapat" #. /Edit -#: app/menus.c:234 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Dzenle/Geri al" -#: app/menus.c:236 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Dzenle/Yeniden yap" -#: app/menus.c:241 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Dzenle/Kes" -#: app/menus.c:243 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Dzenle/Kopyala" -#: app/menus.c:245 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Dzenle/Yaptr" -#: app/menus.c:247 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Dzenle/ine Yaptr" -#: app/menus.c:249 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Dzenle/Yeniye Yaptr" #. /Edit/Buffer -#: app/menus.c:254 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Dzenle/Tampon/simle Kes..." -#: app/menus.c:256 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Dzenle/Tampon/simle Kopyala..." -#: app/menus.c:258 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Dzenle/Tampon/simle Yaptr..." -#: app/menus.c:263 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Dzenle/Temizle" -#: app/menus.c:265 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Dzenle/P rengiyle doldur" -#: app/menus.c:267 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Dzenle/AP rengiyle doldur" -#: app/menus.c:269 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Dzenle/Darbele" #. /Select -#: app/menus.c:277 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Seim/Tersine evir" -#: app/menus.c:279 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Seim/Tmn Se" -#: app/menus.c:281 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Seim/Sfrla" -#: app/menus.c:283 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Seim/Yzdr" -#: app/menus.c:288 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Seim/Yumuat..." -#: app/menus.c:290 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Seim/Keskinletir" -#: app/menus.c:292 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Seim/Klt..." -#: app/menus.c:294 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Seim/Byt..." -#: app/menus.c:296 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Seim/Snr..." -#: app/menus.c:301 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Seim/Kanala Kaydet" #. /View -#: app/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Grnt/Yakla" -#: app/menus.c:308 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Grnt/Uzakla" +#: app/gui/menus.c:503 +#, fuzzy +msgid "/View/Zoom to Fit Window" +msgstr "/Grnt/Yakla" + #. /View/Zoom -#: app/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Grnt/Bytme/16:1" -#: app/menus.c:315 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Grnt/Bytme/8:1" -#: app/menus.c:317 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Grnt/Bytme/4:1" -#: app/menus.c:319 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Grnt/Bytme/2:1" -#: app/menus.c:321 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Grnt/Bytme/1:1" -#: app/menus.c:323 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Grnt/Bytme/1:2" -#: app/menus.c:325 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Grnt/Bytme/1:4" -#: app/menus.c:327 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Grnt/Bytme/1:8" -#: app/menus.c:329 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Grnt/Bytme/1:16" -#: app/menus.c:332 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Grnt/Noktaya Nokta" -#: app/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Grnt/Bilgi Penceresi..." -#: app/menus.c:339 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Grnt/Yngd Penceresi..." -#: app/menus.c:344 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Grnt/Seim" -#: app/menus.c:346 -msgid "/View/Toggle Rulers" -msgstr "/Grnt/Cetveller" - -#: app/menus.c:348 -msgid "/View/Toggle Statusbar" +#: app/gui/menus.c:581 +#, fuzzy +msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/Grnt/Durum ubuu" -#: app/menus.c:350 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Grnt/Klavuzlar" -#: app/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Grnt/Klavuzlara Yaptr" -#: app/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:596 +msgid "/View/Toggle Rulers" +msgstr "/Grnt/Cetveller" + +#: app/gui/menus.c:600 +msgid "/View/Toggle Statusbar" +msgstr "/Grnt/Durum ubuu" + +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/Grnt/Yeni Grnt" -#: app/menus.c:359 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Grnt/Byt Klt" #. /Image/Mode -#: app/menus.c:364 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Resim/Kip/KYM" -#: app/menus.c:366 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Resim/Kip/Grilekli" -#: app/menus.c:368 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Resim/Kip/Dizinli..." -#. /Image/Colors -#: app/menus.c:376 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/Resim/Renkler/Doygunluu Sfrla" - -#: app/menus.c:378 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/Resim/Renkler/Tersine evir" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/menus.c:386 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/Resim/Renkler/Otomatik/Eitle" - -#. /Image/Alpha -#: app/menus.c:394 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/Resim/Alfa/Alfa Kanal Ekle" - -#. /Image/Transforms -#: app/menus.c:399 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/Resim/Dnmler/Ofset..." - -#: app/menus.c:401 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/Resim/Dnmler/Dndr" -#: app/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Resim/Tuval Boyutu..." -#: app/menus.c:410 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Resim/Resmi lekle..." -#: app/menus.c:412 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Resim/oalt" -#. /Layers -#: app/menus.c:420 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/Katmanlar/Katmanlar, Kanallar & Yollar..." - -#: app/menus.c:424 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/Katmanlar/Resim Boyutu" - -#. /Layers/Stack -#: app/menus.c:429 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/Katmanlar/Kme/nceki Katman" -#: app/menus.c:431 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/Katmanlar/Kme/Sonraki Katman" -#: app/menus.c:433 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/Katmanlar/Kme/Katman Yukselt" -#: app/menus.c:435 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/Katmanlar/Kme/Katman Alalt" -#: app/menus.c:437 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/Katmanlar/Kme/En ste kar" -#: app/menus.c:439 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Katmanlar/Kme/En Alta ndir" -#. /Layers/Rotate -#: app/menus.c:446 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/Katmanlar/Dndr" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/Yeni Katman..." -#: app/menus.c:451 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/Katman oalt" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/Katmanlar/Katman pala" -#: app/menus.c:453 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/Katman Sil" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Katman Snr Boyutlar" + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/Katman leklendir..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/Katmanlar/Resim Boyutu" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/Resim/Dnmler/Ofset..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/Katmanlar/Grnen Katmanlar Birletir..." -#: app/menus.c:455 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/Aa Birletir" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/Katmanlar/Resmi Dzletir" -#: app/menus.c:460 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/Resim/Renkler/Doygunluu Sfrla" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/Resim/Renkler/Tersine evir" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Resim/Renkler/Otomatik/Eitle" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/Katman Maskesini Uygula" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/Katman Maskesini Sil" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/Katmanlar/Maskeden Seime" -#: app/menus.c:465 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/Katmanlar/Alfa Kanal Ekle" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Resim/Alfa/Alfa Kanal Ekle" -#: app/menus.c:467 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/Katmanlar/Alfadan Seime" #. /Tools -#: app/menus.c:475 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Aletler/Alet Kutusu" -#: app/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Aletler/ntanml Renkler" -#: app/menus.c:479 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Aletler/Renkleri Deitir" +#: app/gui/menus.c:830 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Swap Contexts" +msgstr "/Aletler/Renkleri Deitir" + +#: app/gui/menus.c:837 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Selection Tools" +msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Serbest Seim" + +#: app/gui/menus.c:838 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Paint Tools" +msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Mrekkep" + +#: app/gui/menus.c:839 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Transform Tools" +msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/evir" + #. /Dialogs -#: app/menus.c:486 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Pencereler/Katmanlar, Kanallar & Yollar..." -#: app/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/Pencereler/Desenler..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Pencereler/Alet Seenekleri..." -#: app/menus.c:493 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Pencereler/Fralar..." -#: app/menus.c:495 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Pencereler/Desenler..." -#: app/menus.c:497 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Pencereler/Gradyanlar..." -#: app/menus.c:499 -msgid "/Dialogs/Palette..." +#: app/gui/menus.c:870 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/Pencereler/Palet..." -#: app/menus.c:501 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Pencereler/Dizinli Palet..." -#: app/menus.c:506 +#: app/gui/menus.c:880 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Buffers..." +msgstr "/Pencereler/Fralar..." + +#: app/gui/menus.c:884 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Images..." +msgstr "/Pencereler/Desenler..." + +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Pencereler/Giri Aygtlar..." -#: app/menus.c:508 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Pencereler/Aygt Durumu..." -#: app/menus.c:513 -msgid "/Dialogs/Document Index..." -msgstr "/Pencereler/Belge Dizini..." +#: app/gui/menus.c:902 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Document History..." +msgstr "/Pencereler/Geri Alm Kt..." -#: app/menus.c:515 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Pencereler/Hata Konsolu..." -#: app/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Pencereler/Grnt Filtreleri..." -#: app/menus.c:521 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Pencereler/Geri Alm Kt..." #. /Filters -#: app/menus.c:530 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Filtreler/Sonuncuyu Tekrarla" -#: app/menus.c:532 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Filtreler/Sonuncuyu Gster" -#: app/menus.c:537 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Filtreler/Bulank" -#: app/menus.c:539 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Filtreler/Renkler" -#: app/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Filtreler/Grlt" -#: app/menus.c:543 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Filtreler/Kenar Tarama" -#: app/menus.c:545 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Filtreler/yiletirme" -#: app/menus.c:547 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Filtreler/Genel" -#: app/menus.c:552 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Filtreler/Cam Etkileri" -#: app/menus.c:554 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Filtreler/Ik Etkileri" -#: app/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Filtreler/Boz" -#: app/menus.c:558 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Filtreler/Artistik" -#: app/menus.c:560 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Filtreler/Bindirme" -#: app/menus.c:562 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Filtreler/Hesapla" -#: app/menus.c:564 +#: app/gui/menus.c:953 +#, fuzzy +msgid "/Filters/Text" +msgstr "/Filtreler/A" + +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Filtreler/A" -#: app/menus.c:569 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Filtreler/Canlandrma" -#: app/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Filtreler/Birletir" -#: app/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Filtreler/Oyuncak" -#: app/menus.c:587 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/Otomatik" -#: app/menus.c:601 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/Uzantya Gre" -#: app/menus.c:615 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/Yeni Katman..." -#. /Stack -#: app/menus.c:620 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/Kme/Katman Ykselt" -#: app/menus.c:622 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/Kme/Katman Alalt" - -#: app/menus.c:624 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/Kme/En ste kart" -#: app/menus.c:626 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/Kme/Katman Alalt" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/Kme/En Alta ndir" -#: app/menus.c:629 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Katman oalt" -#: app/menus.c:631 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Katman pala" -#: app/menus.c:633 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Katman Sil" -#: app/menus.c:638 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Katman Snr Boyutlar" -#: app/menus.c:640 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/Resim Boyutu" - -#: app/menus.c:642 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Katman leklendir..." -#: app/menus.c:647 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Resim Boyutu" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Grnen Katmanlar Birletir..." -#: app/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/Aa Birletir" -#: app/menus.c:651 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Resmi Dzletir" -#: app/menus.c:656 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." -#: app/menus.c:658 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Katman Maskesini Uygula" -#: app/menus.c:660 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Katman Maskesini Sil" -#: app/menus.c:662 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maskeden Seime" -#: app/menus.c:667 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Alfa Kanal Ekle" -#: app/menus.c:669 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfadan Seime" -#: app/menus.c:674 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Katman zniteliklerini Dzenle" -#: app/menus.c:685 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/Yeni Kanal..." -#: app/menus.c:687 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Kanal Ykselt" -#: app/menus.c:689 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Kanal Alalt" -#: app/menus.c:691 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Kanal oalt" -#: app/menus.c:696 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanaldan Seime" -#: app/menus.c:698 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Seime Ekle" -#: app/menus.c:700 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Seimden kar" -#: app/menus.c:702 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Seimle Kesitir" -#: app/menus.c:707 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Kanal Sil" -#: app/menus.c:712 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Kanal zniteliklerini Dzenle..." -#: app/menus.c:723 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/Yeni Yol" -#: app/menus.c:725 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Yolu oalt" -#: app/menus.c:727 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Yoldan Seime" -#: app/menus.c:729 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Seimden Yola" -#: app/menus.c:731 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Yolu Darbele" -#: app/menus.c:733 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/Yolu Sil" -#: app/menus.c:738 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Yolu Kopyala" -#: app/menus.c:740 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/Yolu Yaptr" -#: app/menus.c:742 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/e Yol Aktar..." -#: app/menus.c:744 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/Yolu Dar Aktar..." -#: app/menus.c:749 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Yol zniteliklerini Dzenle..." -#: app/menus.c:1314 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" -msgstr "Dosya aclrken hata oldu: %s\n" +#: app/gui/menus.c:1256 +#, fuzzy +msgid "/Select Tab" +msgstr "Se" -#: app/module_db.c:66 -msgid "Module error" -msgstr "Modl hatas" +#: app/gui/menus.c:1261 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Layers..." +msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." -#: app/module_db.c:67 -msgid "Loaded OK" -msgstr "Yukleme Tamam" +#: app/gui/menus.c:1262 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Channels..." +msgstr "/Yeni Kanal..." -#: app/module_db.c:68 -msgid "Load failed" -msgstr "Yuklerken Hata" +#: app/gui/menus.c:1263 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Paths..." +msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." -#: app/module_db.c:69 -msgid "Unload requested" -msgstr "Boaltma stendi" +#: app/gui/menus.c:1264 +msgid "/Add Tab/Document History..." +msgstr "" -#: app/module_db.c:70 -msgid "Unloaded OK" -msgstr "Boaltma Tamam" +#: app/gui/menus.c:1265 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Error Console..." +msgstr "/Pencereler/Hata Konsolu..." -#: app/module_db.c:309 +#: app/gui/menus.c:1269 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Brushes..." +msgstr "/Pencereler/Fralar..." + +#: app/gui/menus.c:1270 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Patterns..." +msgstr "/Pencereler/Desenler..." + +#: app/gui/menus.c:1271 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Gradients..." +msgstr "/Pencereler/Gradyanlar..." + +#: app/gui/menus.c:1272 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Palettes..." +msgstr "/Pencereler/Palet..." + +#: app/gui/menus.c:1274 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." +msgstr "/Pencereler/Dizinli Palet..." + +#: app/gui/menus.c:1276 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Buffers..." +msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." + +#: app/gui/menus.c:1277 +#, fuzzy +msgid "/Add Tab/Images..." +msgstr "/Katman Maskesi Ekle..." + +#: app/gui/menus.c:1281 +msgid "/Add Tab/Tools..." +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1285 +msgid "/Remove Tab" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1290 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Tiny" +msgstr "nizleme Boyutu:" + +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "nizleme Boyutu:" + +#: app/gui/menus.c:1297 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Small" +msgstr "nizleme Boyutu:" + +#: app/gui/menus.c:1298 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Medium" +msgstr "nizleme Boyutu:" + +#: app/gui/menus.c:1299 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Large" +msgstr "nizleme Boyutu:" + +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "nizleme Boyutu:" + +#: app/gui/menus.c:1301 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Huge" +msgstr "nizleme Boyutu:" + +#: app/gui/menus.c:1302 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Enormous" +msgstr "nizleme Boyutu:" + +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "nizleme Boyutu:" + +#: app/gui/menus.c:1305 +#, fuzzy +msgid "/View as List" +msgstr "Resim histogramn gster" + +#: app/gui/menus.c:1309 +#, fuzzy +msgid "/View as Grid" +msgstr "/Grnt/Klavuzlara Yaptr" + +#: app/gui/menus.c:1316 +msgid "/Show Image Menu" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1320 +msgid "/Auto Follow Active Image" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1335 +#, fuzzy +msgid "/New Brush" +msgstr "/Yeni Yol" + +#: app/gui/menus.c:1340 +#, fuzzy +msgid "/Duplicate Brush" +msgstr "/Yolu oalt" + +#: app/gui/menus.c:1345 +#, fuzzy +msgid "/Edit Brush..." +msgstr "/Yol zniteliklerini Dzenle..." + +#: app/gui/menus.c:1350 +#, fuzzy +msgid "/Delete Brush..." +msgstr "/Yolu Sil" + +#: app/gui/menus.c:1358 +#, fuzzy +msgid "/Refresh Brushes" +msgstr "Oluturulmu Fralar" + +#: app/gui/menus.c:1370 +#, fuzzy +msgid "/New Pattern" +msgstr "Yeni Palet" + +#: app/gui/menus.c:1375 +#, fuzzy +msgid "/Duplicate Pattern" +msgstr "/Yolu oalt" + +#: app/gui/menus.c:1380 +#, fuzzy +msgid "/Edit Pattern..." +msgstr "/Yol zniteliklerini Dzenle..." + +#: app/gui/menus.c:1385 +#, fuzzy +msgid "/Delete Pattern..." +msgstr "Paleti Sil" + +#: app/gui/menus.c:1393 +#, fuzzy +msgid "/Refresh Patterns" +msgstr "Desenler" + +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "Sol bitimnoktasnn rengi" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "Sol komunun sa bitimnoktas" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "Sol komunun sa bitimnoktas" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "Sa bitimnoktasnn rengi" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "Sa komunun sol bitimnoktas" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "Sa komunun sol bitimnoktas" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "Seimin harmanlama fonksiyonu" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "Parann harmanlama fonksiyonu" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "Kresel (artarak)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "Kresel (azalarak)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "Parann harmanlama fonksiyonu" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "RDD (saatyn tersine renk)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "RDD (saatynne renk)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "Bitimnoktalarnn renklerini harmanla" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Bitimnoktalarnn saydamszlklarn harmanla" + +#: app/gui/menus.c:1621 +#, fuzzy +msgid "/New Gradient" +msgstr "Yeni Gradyan" + +#: app/gui/menus.c:1626 +#, fuzzy +msgid "/Duplicate Gradient" +msgstr "/Yolu oalt" + +#: app/gui/menus.c:1631 +#, fuzzy +msgid "/Edit Gradient..." +msgstr "/Pencereler/Gradyanlar..." + +#: app/gui/menus.c:1636 +#, fuzzy +msgid "/Delete Gradient..." +msgstr "Gradyan Sil" + +#: app/gui/menus.c:1644 +#, fuzzy +msgid "/Refresh Gradients" +msgstr "Gradyan Adlandr" + +#: app/gui/menus.c:1652 +#, fuzzy +msgid "/Save as POV-Ray..." +msgstr "POV-Ray olarak kaydet" + +#: app/gui/menus.c:1664 +#, fuzzy +msgid "/New Palette" +msgstr "Yeni Palet" + +#: app/gui/menus.c:1669 +#, fuzzy +msgid "/Duplicate Palette" +msgstr "/Yolu oalt" + +#: app/gui/menus.c:1674 +#, fuzzy +msgid "/Edit Palette..." +msgstr "/Yol zniteliklerini Dzenle..." + +#: app/gui/menus.c:1679 +#, fuzzy +msgid "/Delete Palette..." +msgstr "Paleti Sil" + +#: app/gui/menus.c:1687 +#, fuzzy +msgid "/Refresh Palettes" +msgstr "Paletleri Birletir" + +#: app/gui/menus.c:1695 +#, fuzzy +msgid "/Import Palette..." +msgstr "e Palet Aktar" + +#: app/gui/menus.c:1700 +#, fuzzy +msgid "/Merge Palettes..." +msgstr "Paletleri Birletir" + +#: app/gui/menus.c:1711 +#, fuzzy +msgid "/Paste Buffer" +msgstr "Isimli Tampondan Yaptr" + +#: app/gui/menus.c:1716 +#, fuzzy +msgid "/Paste Buffer Into" +msgstr "ine Yaptr" + +#: app/gui/menus.c:1721 +#, fuzzy +msgid "/Paste Buffer as New" +msgstr "Yeniye Yaptr" + +#: app/gui/menus.c:1726 +#, fuzzy +msgid "/Delete Buffer" +msgstr "/Katman Sil" + +#: app/gui/menus.c:1738 +#, fuzzy +msgid "/Open Image" +msgstr "/Resmi Dzletir" + +#: app/gui/menus.c:1743 +msgid "/Raise or Open Image" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1748 +#, fuzzy +msgid "/File Open Dialog..." +msgstr "/Dosya/A..." + +#: app/gui/menus.c:1753 +msgid "/Remove Entry" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1761 +#, fuzzy +msgid "/Refresh History" +msgstr "Renk Gemii" + +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/Maskeden Seime" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + +#: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "Modl VT" -#: app/module_db.c:602 -#, c-format -msgid "load module: \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" modln ykle\n" +#: app/gui/module-browser.c:164 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:227 +msgid "Refresh" +msgstr "Yeniden ykle" -#: app/module_db.c:609 -#, c-format -msgid "skipping module: \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" modl atlanyor\n" +#: app/gui/module-browser.c:365 +msgid "Module error" +msgstr "Modl hatas" -#: app/module_db.c:635 -#, c-format -msgid "module load error: %s: %s" -msgstr "modl ykleme hatas: %s: %s" +#: app/gui/module-browser.c:366 +msgid "Loaded OK" +msgstr "Yukleme Tamam" -#: app/module_db.c:822 +#: app/gui/module-browser.c:367 +msgid "Load failed" +msgstr "Yuklerken Hata" + +#: app/gui/module-browser.c:368 +msgid "Unload requested" +msgstr "Boaltma stendi" + +#: app/gui/module-browser.c:369 +msgid "Unloaded OK" +msgstr "Boaltma Tamam" + +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "" -#: app/module_db.c:835 app/module_db.c:844 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "diskte" -#: app/module_db.c:835 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "sadece bellekte" -#: app/module_db.c:844 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "yok ('yenile'ye tkla)" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "Hi desen yok" -#: app/module_db.c:879 app/module_db.c:884 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/tools/gimplevelstool.c:677 +msgid "Load" +msgstr "Ykle" + +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "Boalt" -#: app/module_db.c:900 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "Ama:" -#: app/module_db.c:901 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "Yazar:" -#: app/module_db.c:902 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Srm:" -#: app/module_db.c:903 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "Telif hakk:" -#: app/module_db.c:904 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "Tarih:" -#: app/module_db.c:905 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "Adres:" -#: app/module_db.c:906 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "Durum:" -#: app/module_db.c:925 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "Balarken otomatikman ykle" -#: app/move.c:502 -msgid "Move Tool" -msgstr "Tama Aleti" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "Metin Katman" -#. create the info dialog -#: app/nav_window.c:1308 -#, c-format -msgid "Navigation: %s-%d.%d" -msgstr "Yngdm: %s-%d.%d" +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/Katman Maskesini Sil" -#: app/nav_window.c:1613 -msgid "Navigation: No Image" -msgstr "Yngdm: Resim Yok" +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "Kanal Ykselt" -#: app/paint_core.c:806 -msgid "No brushes available for use with this tool." -msgstr "Bu aletle kullanlabilecek fra yok." +#. The offset labels +#: app/gui/offset-dialog.c:124 +msgid "Offset X:" +msgstr "X Ofseti:" -#: app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:924 -msgid "Behind" -msgstr "Arkada" +#. The by half height and half width option +#: app/gui/offset-dialog.c:179 +msgid "Offset by (x/2),(y/2)" +msgstr "(x/2), (y/2) olarak ofsetle" -#: app/paint_funcs.c:96 -msgid "Subtraction" -msgstr "kar" - -#: app/paint_funcs.c:104 -msgid "Erase" -msgstr "Sil" - -#: app/paintbrush.c:224 -msgid "Fade Out" -msgstr "Soldur" - -#. the gradient type -#: app/paintbrush.c:303 -msgid "Type:" -msgstr "Tip:" - -#: app/paintbrush.c:317 -msgid "Once Forward" -msgstr "Bir Kere leri" - -#: app/paintbrush.c:318 -msgid "Once Backward" -msgstr "Bir Kere Geri" - -#: app/paintbrush.c:319 -msgid "Loop Sawtooth" -msgstr "Testere Dileri Tekrar" - -#: app/paintbrush.c:320 -msgid "Loop Triangle" -msgstr "gen Tekrar" - -#: app/palette.c:408 -#, c-format -msgid "" -"Loading palette %s:\n" -"Corrupt palette:\n" -"missing magic header\n" -"Does this file need converting from DOS?" +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" msgstr "" -"Palet %s yklenirken:\n" -"Bozuk palet:\n" -"kayp sihirli stbilgi\n" -"Bu dosyann DOS'tan evrilmeye mi ihtiyac var?" -#: app/palette.c:413 -#, c-format -msgid "" -"Loading palette %s:\n" -"Corrupt palette: missing magic header" -msgstr "" -"Palet %s yklenirken:\n" -"Bozuk palet: kayp sihirli stbilgi" +#: app/gui/palette-editor.c:242 +#, fuzzy +msgid "Palette Editor" +msgstr "Renk Paleti Dzenleyici" -#: app/palette.c:426 -#, c-format -msgid "" -"Loading palette %s (line %d):\n" -"Read error" -msgstr "" -"Palet %s yklenirken (satr %d):\n" -"Okuma hatas" - -#. maybe we should just abort? -#: app/palette.c:442 -#, c-format -msgid "" -"Loading palette %s (line %d):\n" -"Missing RED component" -msgstr "" -"Palet %s yklenirken (satr %d):\n" -"Kayp KIRMIZI e" - -#: app/palette.c:449 -#, c-format -msgid "" -"Loading palette %s (line %d):\n" -"Missing GREEN component" -msgstr "" -"Palet %s yklenirken (satr %d):\n" -"Kayp YEL e" - -#: app/palette.c:456 -#, c-format -msgid "" -"Loading palette %s (line %d):\n" -"Missing BLUE component" -msgstr "" -"Palet %s yklenirken (satr %d):\n" -"Kayp MAV e" - -#: app/palette.c:465 -#, c-format -msgid "" -"Loading palette %s (line %d):\n" -"RGB value out of range" -msgstr "" -"Palet %s yklenirken (satr %d):\n" -"KYM deeri snrlar dnda" - -#: app/palette.c:514 -#, c-format -msgid "Can't save palette \"%s\"\n" -msgstr "Palet \"%s\" kaydedilemiyor.\n" - -#: app/palette.c:1157 -msgid "Black" -msgstr "Siyah" - -#: app/palette.c:1677 app/palette.c:2153 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "Tanmsz" -#: app/palette.c:1763 -msgid "New Palette" -msgstr "Yeni Palet" +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 +msgid "New" +msgstr "Yeni" -#: app/palette.c:1766 -msgid "Enter a name for new palette" -msgstr "Yeni palet iin bir isim belirle" +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" -#: app/palette.c:1820 -msgid "Delete Palette" -msgstr "Paleti Sil" +#: app/gui/palette-editor.c:493 +#, fuzzy +msgid "Edit Palette Color" +msgstr "Dorudan Renkli" -#: app/palette.c:1899 -msgid "Merge Palette" -msgstr "Paletleri Birletir" - -#: app/palette.c:1902 -msgid "Enter a name for merged palette" -msgstr "Birletirilmi palet bir isim belirle" - -#: app/palette.c:2048 -msgid "Color Palette Edit" -msgstr "Renk Paleti Dzenleyici" - -#: app/palette.c:2066 -msgid "Color Palette" -msgstr "Renk Paleti" - -#: app/palette.c:2186 app/palette.c:3246 -msgid "Select" -msgstr "Se" - -#: app/palette.c:2197 app/palette_select.c:94 -msgid "Ncols" -msgstr "Renk says" - -#: app/palette.c:2217 -msgid "Palette Ops" -msgstr "Palet lemleri" - -#. The "Import" frame -#: app/palette.c:2248 app/palette.c:3109 app/palette.c:3123 -msgid "Import" -msgstr "e Aktar" - -#: app/palette.c:2259 -msgid "Merge" -msgstr "Birletir" - -#: app/palette.c:3103 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "e Palet Aktar" +#. The "Import" frame +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 +msgid "Import" +msgstr "e Aktar" + #. The source's name -#: app/palette.c:3139 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "sim:" -#: app/palette.c:3152 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "yeni_aktarm" #. The source type -#: app/palette.c:3157 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "Kaynak:" -#: app/palette.c:3185 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Dizinli Palet" +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 +msgid "Gradient" +msgstr "Gradyan" + +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 +msgid "Image" +msgstr "Resim" #. The sample size -#: app/palette.c:3198 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "rnek Boyutu:" #. The interval -#: app/palette.c:3211 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "Aralk:" +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 +msgid "Select" +msgstr "Se" + #. The shell and main vbox -#: app/palette_select.c:63 +#: app/gui/palette-select.c:110 msgid "Palette Selection" msgstr "Palet Seimi" -#: app/paths_dialog.c:167 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 +msgid "Merge Palette" +msgstr "Paletleri Birletir" + +#: app/gui/palettes-commands.c:125 +msgid "Enter a name for merged palette" +msgstr "Birletirilmi palet bir isim belirle" + +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "Yeni Yol" -#: app/paths_dialog.c:171 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "Yolu oalt" -#: app/paths_dialog.c:175 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "Yoldan Seime" -#: app/paths_dialog.c:179 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Seimden Yola" -#: app/paths_dialog.c:183 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "Yolu Darbele" -#: app/paths_dialog.c:187 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "Yolu Sil" -#: app/paths_dialog.c:196 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "Yeni Nokta" -#: app/paths_dialog.c:200 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "Nokta Ekle" -#: app/paths_dialog.c:204 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "Nokta Sil" -#: app/paths_dialog.c:208 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "Noktay Dzenle" -#: app/paths_dialog.c:436 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "Yol %d" -#: app/paths_dialog.c:989 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "Yol zniteliklerini Dzenle" -#: app/paths_dialog.c:992 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Yol iin yeni bir isim belirle" -#: app/paths_dialog.c:1923 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/tools/gimplevelstool.c:1587 +#, c-format +msgid "Unable to open file %s" +msgstr "%s dosyas alamyor" + +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "%s dosyasndan okunurken hata" -#: app/paths_dialog.c:1938 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "%s dosyasndan yol okunurken hata" -#: app/paths_dialog.c:1945 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "%s yol dosyasnda nokta tanml deil" -#: app/paths_dialog.c:1956 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "%s dosyasndan yol noktalar okunamad" -#: app/paths_dialog.c:2029 app/xcf.c:438 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "%s'de okuma durdu: %s\n" -#: app/paths_dialog.c:2051 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Bezier Erilerini Ykle/Sakla" -#: app/paths_dialog.c:2091 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "Yol Ykle" -#: app/paths_dialog.c:2113 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "Yolu Kaydet" #. The shell -#: app/pattern_select.c:169 +#: app/gui/pattern-select.c:115 msgid "Pattern Selection" msgstr "Desen Seimi" -#: app/pattern_select.c:233 -msgid "No Patterns available" -msgstr "Hi desen yok" - -#: app/patterns.c:210 -#, c-format -msgid "Unknown pattern format version #%d in \"%s\"." -msgstr "\"%2$s\" iinde bilinmeyen desen biimi srm #%1$d." - -#: app/patterns.c:229 -#, c-format -msgid "Error in GIMP pattern file \"%s\"." -msgstr "\"%s\" GIMP desen dosyasnda hata." - -#: app/patterns.c:245 -#, c-format -msgid "GIMP pattern file appears to be truncated: \"%s\"." -msgstr "GIMP desen dosyas kesilmi gibi gzkyor: \"%s\"." - -#: app/perspective_tool.c:65 -msgid "Perspective Transform Information" -msgstr "Perspektif Dnm Bilgileri" - -#: app/perspective_tool.c:68 -msgid "Matrix:" -msgstr "Matris:" - -#: app/perspective_tool.c:308 -msgid "Perspective..." -msgstr "Perspektif..." - -#: app/plug_in.c:332 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Kaynak ayarlar" - -#: app/plug_in.c:339 -msgid "Plug-ins" -msgstr "Eklemler" - -#: app/plug_in.c:352 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" eklemini sorgula\n" - -#: app/plug_in.c:390 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "\"%s\" yazlyor\n" - -#: app/plug_in.c:405 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "Balang uzantlar: " - -#: app/plug_in.c:407 -msgid "Extensions" -msgstr "Uzantlar" - -#: app/plug_in.c:850 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "Eklem bulunamad: \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1477 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"Eklem kt: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"len eklem GIMP'in i durumunu kartrm olabilir.\n" -"Verilerin gvenlii asndan almalarnz\n" -"kaydedip GIMP'i batan balatmanz neriririz." - -#: app/posterize.c:116 app/posterize.c:203 app/tools.c:1110 -msgid "Posterize" -msgstr "Posterletirme" - -#: app/posterize.c:158 -msgid "Posterize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Posterletirme dizinli izilebilirlerde alamaz." - -#: app/posterize.c:225 -msgid "Posterize Levels:" -msgstr "Posterletirme Seviyesi:" - -#: app/preferences_dialog.c:267 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Hata: geri alm basamaklar sfr veya daha fazla olmal." -#: app/preferences_dialog.c:273 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Hata: Yrme hz 50 veya daha fazla olmal." -#: app/preferences_dialog.c:279 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Hata: ntanml genilik bir veya daha fazla olmal." -#: app/preferences_dialog.c:285 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Hata: ntanml ykseklik bir veya daha fazla olmal." -#: app/preferences_dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Hata: ntanml birim, birim snrlarnda olmal." -#: app/preferences_dialog.c:299 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Hata: ntanml znrlk sfr olmamal" -#: app/preferences_dialog.c:307 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "Hata: ntanml znrlk birimi, birim snrlar iinde olmal" -#: app/preferences_dialog.c:314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Hata: Grnt znrl sfr olmamal." -#: app/preferences_dialog.c:321 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Hata: Resim balk biimi SIFIR olmamal" -#: app/preferences_dialog.c:328 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Hata: ilemci says 1 ile 30 arasnda olmal" -#: app/preferences_dialog.c:378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Tercihler kaydedilsin mi?" -#: app/preferences_dialog.c:399 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -4300,789 +3745,723 @@ msgstr "" "da 'Kapat'a basarak seimlerinizin kritik\n" "paralarn uygulatmazsnz." -#: app/preferences_dialog.c:492 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "Bu seimlerin etkili olmas iin GIMP'i batan balatmanz gerekecek." -#: app/preferences_dialog.c:1044 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "ntanml yorum %d karakterle snrl." -#: app/preferences_dialog.c:1475 +#. Create the dialog +#: app/gui/preferences-dialog.c:1592 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" -#. The categories tree -#: app/preferences_dialog.c:1497 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1631 msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" -#: app/preferences_dialog.c:1525 app/preferences_dialog.c:1527 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1659 app/gui/preferences-dialog.c:1661 msgid "New File" msgstr "Yeni Dosya" -#: app/preferences_dialog.c:1538 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1672 msgid "Default Image Size and Unit" msgstr "ntanml Resim Boyutu ve Birimi" -#: app/preferences_dialog.c:1552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1687 msgid "Width" msgstr "Genilik" -#: app/preferences_dialog.c:1554 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1689 msgid "Height" msgstr "Ykseklik" -#: app/preferences_dialog.c:1584 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1721 msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "ntanml Resim znrl ve znrlk Birimi" -#: app/preferences_dialog.c:1611 app/preferences_dialog.c:2405 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 +#: app/tools/gimpfliptool.c:304 +msgid "Horizontal" +msgstr "Yatay" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 +#: app/tools/gimpfliptool.c:308 +msgid "Vertical" +msgstr "Dikey" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "DPI" -#: app/preferences_dialog.c:1658 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1799 msgid "Default Image Type:" msgstr "ntanml Resim Tr:" -#: app/preferences_dialog.c:1670 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1808 msgid "Maximum Image Size:" msgstr "Azami Resim Boyutu:" -#: app/preferences_dialog.c:1675 app/preferences_dialog.c:1677 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1817 app/gui/preferences-dialog.c:1819 msgid "Default Comment" msgstr "ntanml Yorum" -#: app/preferences_dialog.c:1685 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1827 msgid "Comment Used for New Images" msgstr "Yeni resimler iin kullanlacak yorum" -#: app/preferences_dialog.c:1705 app/preferences_dialog.c:1707 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1855 app/gui/preferences-dialog.c:1857 msgid "Display" msgstr "Grnt" -#: app/preferences_dialog.c:1715 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1865 msgid "Transparency" msgstr "effaflk" -#: app/preferences_dialog.c:1734 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1886 msgid "Light Checks" msgstr "Ak Kareler" -#: app/preferences_dialog.c:1735 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1887 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Orta-Tonda Kareler" -#: app/preferences_dialog.c:1736 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1888 msgid "Dark Checks" msgstr "Koyu Kareler" -#: app/preferences_dialog.c:1737 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1889 msgid "White Only" msgstr "Sadece Beyaz" -#: app/preferences_dialog.c:1738 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1890 msgid "Gray Only" msgstr "Sadece Gri" -#: app/preferences_dialog.c:1739 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1891 msgid "Black Only" msgstr "Sadece Siyah" -#: app/preferences_dialog.c:1743 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1896 msgid "Transparency Type:" msgstr "effaflk Tipi:" -#: app/preferences_dialog.c:1750 app/preferences_dialog.c:1842 -#: app/preferences_dialog.c:1856 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "Ufak" -#: app/preferences_dialog.c:1751 app/preferences_dialog.c:1843 -#: app/preferences_dialog.c:1857 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Orta" -#: app/preferences_dialog.c:1752 app/preferences_dialog.c:1844 -#: app/preferences_dialog.c:1858 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "Byk" -#: app/preferences_dialog.c:1756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "Kare Boyutu:" -#: app/preferences_dialog.c:1759 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8-Bit Grntler" -#: app/preferences_dialog.c:1780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Asgari Renk Says:" -#: app/preferences_dialog.c:1783 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "Renkharitas Kullan" -#: app/preferences_dialog.c:1792 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Renkharitas Dndrme" -#: app/preferences_dialog.c:1841 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 +msgid "Interface" +msgstr "Arayz" + +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Kaydet" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 +msgid "None" +msgstr "Yok" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "Kk" -#: app/preferences_dialog.c:1845 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "Ufak" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "Byk" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "Byk" -#: app/preferences_dialog.c:1849 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "nizleme Boyutu:" -#: app/preferences_dialog.c:1862 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Yngdm nizleme Boyutu:" -#: app/preferences_dialog.c:1872 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Son Belgeler Listesi Boyutu:" #. Indicators -#: app/preferences_dialog.c:1876 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "Alet kutusu" -#: app/preferences_dialog.c:1879 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Fra, Desen ve Gradyan Gstericileri" -#: app/preferences_dialog.c:1888 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Pencere Davran" -#: app/preferences_dialog.c:1890 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Grnt Bana Yngdm Penceresi" -#: app/preferences_dialog.c:1899 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "Bilgi Penceresi Fareyi zlesin" -#: app/preferences_dialog.c:1910 app/preferences_dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 +#, fuzzy +msgid "Menus" +msgstr "Ortalama:" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 +msgid "Disable Tearoff Menus" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "Yardm Sistemi" -#: app/preferences_dialog.c:1922 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Alet pularn Gster" -#: app/preferences_dialog.c:1932 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "\"F1\" ile erie Duyarl Yardm" -#: app/preferences_dialog.c:1941 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "Yardm Gezgini" -#: app/preferences_dialog.c:1953 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "GIMP'in zel yardm gezgini" -#: app/preferences_dialog.c:1954 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/preferences_dialog.c:1958 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Kullanlacak Yardm Gezgini:" -#: app/preferences_dialog.c:1963 app/preferences_dialog.c:1965 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "Resim Pencereleri" -#: app/preferences_dialog.c:1973 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "Grnm" -#: app/preferences_dialog.c:1975 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "\"Noktaya Nokta\"y ntanml olarak kullan" -#: app/preferences_dialog.c:1984 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Odaklamada Pencereyi Boyutlandr" -#: app/preferences_dialog.c:1993 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 +#, fuzzy +msgid "Resize Window on Image Size Change" +msgstr "Odaklamada Pencereyi Boyutlandr" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "Cetvelleri Gster" -#: app/preferences_dialog.c:2002 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "Durum ubuunu gster" -#: app/preferences_dialog.c:2026 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Yryen Karncalarn Hz" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/preferences_dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "zel" -#. set some commonly used format strings -#: app/preferences_dialog.c:2040 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "Standart" -#: app/preferences_dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Odak yzdesini gster" -#: app/preferences_dialog.c:2050 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Odaklama orann gster" -#: app/preferences_dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Ters odaklama orann gster" -#: app/preferences_dialog.c:2066 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "Resim Balk ekli:" -#. End of the title format string -#: app/preferences_dialog.c:2070 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Fare Hareketi Geri tilimi" -#: app/preferences_dialog.c:2073 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Mkemmel-ama-Yava Fare zleme" -#: app/preferences_dialog.c:2082 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "mle Gncellemesini Kullanma" -#: app/preferences_dialog.c:2101 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "Alet Simgesi" -#: app/preferences_dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "Kesiik Yollu Alet Simgesi" -#: app/preferences_dialog.c:2105 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "Sadece Kesiik Yollar" -#: app/preferences_dialog.c:2110 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "mle Kipi:" -#: app/preferences_dialog.c:2116 app/preferences_dialog.c:2118 -#: app/tools.c:1541 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 +#: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "Alet Seenekleri" -#: app/preferences_dialog.c:2126 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "Boyama Seenekleri" -#: app/preferences_dialog.c:2129 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Btnsel Boyama Seenekleri Kullan" -#: app/preferences_dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Devaml Alanlarn Bulunmas" -#: app/preferences_dialog.c:2157 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "ntanml Altsnr:" -#: app/preferences_dialog.c:2166 app/preferences_dialog.c:2168 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "evre" -#: app/preferences_dialog.c:2176 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "Kaynak Harcamas" -#: app/preferences_dialog.c:2178 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Saknmal Bellek Kullanm" -#: app/preferences_dialog.c:2206 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Geri Alma Admlarnn Says:" -#: app/preferences_dialog.c:2218 app/user_install.c:1343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Deme nbellei Boyutu:" -#: app/preferences_dialog.c:2229 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Kullanlacak Ilemcilerin says:" -#: app/preferences_dialog.c:2233 app/transform_tool.c:220 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "lekleme" -#: app/preferences_dialog.c:2251 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "En Yakn Komu (Hzl)" -#: app/preferences_dialog.c:2255 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Dorusal" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Kbik (Yava)" -#: app/preferences_dialog.c:2260 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Aradeerleme Tipi:" -#: app/preferences_dialog.c:2263 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "Dosya Kaydedilii" -#: app/preferences_dialog.c:2280 app/preferences_dialog.c:2293 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "Her zaman" -#: app/preferences_dialog.c:2281 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "Hi bir zaman" -#: app/preferences_dialog.c:2285 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Trnakresim Dosyas Yaz:" -#: app/preferences_dialog.c:2292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "Sadece Deiiklik Yaplmsa" -#: app/preferences_dialog.c:2297 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\"Dosya > Kaydet\" Resmi Kaydeder:" -#: app/preferences_dialog.c:2303 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "Oturum Ynetimi:" -#: app/preferences_dialog.c:2305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "Oturum" -#: app/preferences_dialog.c:2313 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "Pencere Boyutlar" -#: app/preferences_dialog.c:2315 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "karken Pencere Boyutlarn ve Konumlarn Kaydet" -#: app/preferences_dialog.c:2329 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Kaydedilmi Pencere Konumlarn imdi Sil" -#: app/preferences_dialog.c:2337 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Daima Oturumlar Geri Almay Dene" -#: app/preferences_dialog.c:2346 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "Aygtlar" -#: app/preferences_dialog.c:2348 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "karken Aygt Durumlarn Kaydet" -#: app/preferences_dialog.c:2359 app/preferences_dialog.c:2361 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Ekran" -#: app/preferences_dialog.c:2369 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Ekran znrln Al" -#: app/preferences_dialog.c:2377 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Geerli olan: %d x %d DPI)" -#: app/preferences_dialog.c:2431 app/user_install.c:1481 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrasyon" -#: app/preferences_dialog.c:2441 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "Pencereleme sisteminden" -#: app/preferences_dialog.c:2463 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "Elle:" -#: app/preferences_dialog.c:2479 app/preferences_dialog.c:2481 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "Dizinler" -#: app/preferences_dialog.c:2498 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "Geici Dosyalar Dizini:" -#: app/preferences_dialog.c:2498 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Geici Dosyalar Dizinini Se" -#: app/preferences_dialog.c:2499 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "Takas Dizini:" -#: app/preferences_dialog.c:2499 app/user_install.c:1363 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Takas Dizinini Se" -#: app/preferences_dialog.c:2535 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "Fra Dizinleri" -#: app/preferences_dialog.c:2537 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Fra Dizinini Se" -#: app/preferences_dialog.c:2539 -msgid "Generated Brushes" -msgstr "Oluturulmu Fralar" - -#: app/preferences_dialog.c:2539 -msgid "Generated Brushes Directories" -msgstr "Oluturulmu Fra Dizinleri" - -#: app/preferences_dialog.c:2541 -msgid "Select Generated Brushes Dir" -msgstr "Oluturulmu Fra Dizinini Se" - -#: app/preferences_dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "Desen Dizinleri" -#: app/preferences_dialog.c:2545 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Desen Dizinini Se" -#: app/preferences_dialog.c:2547 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "Palet Dizinleri" -#: app/preferences_dialog.c:2549 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Palet Dizinini Se" -#: app/preferences_dialog.c:2551 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "Gradyan Dizinleri" -#: app/preferences_dialog.c:2553 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Gradyan Dizinini Se" -#: app/preferences_dialog.c:2555 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "Eklemler" -#: app/preferences_dialog.c:2555 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Eklem Dizinleri" -#: app/preferences_dialog.c:2557 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Eklemler Dizinini Se" -#: app/preferences_dialog.c:2559 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "Modller" -#: app/preferences_dialog.c:2559 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "Modl Dizinleri" -#: app/preferences_dialog.c:2561 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Modl Dizinini Se" -#: app/procedural_db.c:48 -msgid "Procedural Database" -msgstr "lemsel Veritaban" - -#: app/procedural_db.c:142 app/procedural_db.c:154 -#, c-format -msgid "PDB calling error %s not found" -msgstr "IVT arm hatas %s bulunamad" - -#: app/procedural_db.c:172 -#, c-format -msgid "PDB calling error %s" -msgstr "IVT arm hatas %s" - -#: app/procedural_db.c:248 -#, c-format -msgid "" -"Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" -"Argument %d to '%s' should be a %s, but got passed a %s" +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 +msgid "Themes" msgstr "" -"procedural_db_run_proc'a yanl argmanlar geirildi:\n" -"'%2$s'ye %1$d. argman %3$s olmal, fakat %4$s geirildi" -#: app/procedural_db_cmds.c:64 -msgid "Internal GIMP procedure" -msgstr "sel GIMP ilemi" +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 +#, fuzzy +msgid "Themes Directories" +msgstr "Fra Dizinleri" -#: app/procedural_db_cmds.c:65 -msgid "GIMP Plug-In" -msgstr "GIMP Eklemi" +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 +#, fuzzy +msgid "Select Themes Dir" +msgstr "Geici Dosyalar Dizinini Se" -#: app/procedural_db_cmds.c:66 -msgid "GIMP Extension" -msgstr "GIMP Uzants" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "HMaske zniteliklerini Dzenle" -#: app/procedural_db_cmds.c:67 -msgid "Temporary Procedure" -msgstr "Geici lem" - -#: app/qmask.c:274 +#: app/gui/qmask-commands.c:177 msgid "Edit Qmask Attributes" msgstr "HMaske zniteliklerini Dzenle" -#. The opacity scale -#: app/qmask.c:302 +#: app/gui/qmask-commands.c:218 msgid "Mask Opacity:" msgstr "Maske Saydamszl:" -#: app/rect_select.c:204 -msgid "Selection: ADD" -msgstr "Seim: EKLE" - -#: app/rect_select.c:207 -msgid "Selection: SUBTRACT" -msgstr "Seim: IKAR" - -#: app/rect_select.c:210 -msgid "Selection: INTERSECT" -msgstr "Seim: KESTR" - -#: app/rect_select.c:213 -msgid "Selection: REPLACE" -msgstr "Seim: DETR" - -#: app/rect_select.c:450 app/rect_select.c:457 -msgid "Selection: " -msgstr "Seim:" - -#: app/resize.c:182 +#: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "Katman lekle" -#: app/resize.c:184 app/resize.c:209 app/tool_options.c:801 +#: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: app/resize.c:188 +#: app/gui/resize-dialog.c:178 msgid "Scale Image" msgstr "Resmi lekle" -#: app/resize.c:190 +#: app/gui/resize-dialog.c:180 msgid "Pixel Dimensions" msgstr "Piksel lleri" -#: app/resize.c:200 +#: app/gui/resize-dialog.c:190 msgid "Set Layer Boundary Size" msgstr "Katman Snrlarn Belirle" -#: app/resize.c:205 +#: app/gui/resize-dialog.c:195 msgid "Set Canvas Size" msgstr "Tuval Boyutunu Belirle" #. the original width & height labels -#: app/resize.c:278 app/scale_tool.c:85 +#: app/gui/resize-dialog.c:266 app/tools/gimpscaletool.c:179 msgid "Original Width:" msgstr "Orjinal Genilik:" #. the new size labels -#: app/resize.c:303 app/resize.c:535 +#: app/gui/resize-dialog.c:291 app/gui/resize-dialog.c:528 msgid "New Width:" msgstr "Yeni Genilik:" #. the scale ratio labels -#: app/resize.c:368 +#: app/gui/resize-dialog.c:354 msgid "Ratio X:" msgstr "X Oran:" -#: app/resize.c:464 -msgid "X:" -msgstr "X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "Ofset" -#: app/resize.c:521 +#: app/gui/resize-dialog.c:476 +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Merkez X:" + +#: app/gui/resize-dialog.c:514 msgid "Print Size & Display Unit" msgstr "Basm Boyutu & Grnt Birimi" -#: app/resize.c:1310 -msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." -msgstr "lekleme Hatas: Hem genilik hem ykseklik sfrdan byk olmal." - -#: app/resize.c:1391 -msgid "Layer Too Small" -msgstr "Katman ok Kk" - -#: app/resize.c:1395 -msgid "" -"The chosen image size will shrink\n" -"some layers completely away.\n" -"Is this what you want?" -msgstr "" -"Seilen resim boyutu baz\n" -"katmanlar klterek yokedecek.\n" -"Yapmak istediiniz bu mu?" - -#: app/resolution_calibrate.c:108 +#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:107 msgid "Calibrate Monitor Resolution" msgstr "Ekran znrln Kalibre Et" -#: app/resolution_calibrate.c:221 +#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:220 msgid "Measure the rulers and enter their lengths below." msgstr "Cetvelleri ln ve uzunluklarn aaya yazn." -#: app/resolution_calibrate.c:241 +#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:240 msgid "Horizontal:" msgstr "Yatay:" -#: app/resolution_calibrate.c:246 +#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:245 msgid "Vertical:" msgstr "Dikey:" -#: app/rotate_tool.c:88 -msgid "Rotation Information" -msgstr "Dndrme Bilgisi" +#: app/gui/select-commands.c:131 +msgid "Feather Selection" +msgstr "Seimi Yumuat" -#: app/rotate_tool.c:108 -msgid "Center X:" -msgstr "Merkez X:" +#: app/gui/select-commands.c:134 +msgid "Feather Selection by:" +msgstr "Seimi Yumuatma Miktar:" -#: app/rotate_tool.c:395 -msgid "Rotating..." -msgstr "Dndryor..." +#: app/gui/select-commands.c:167 +msgid "Shrink Selection" +msgstr "Seimi Klt" -#: app/scale_tool.c:81 -msgid "Scaling Information" -msgstr "lekleme Bilgisi" +#: app/gui/select-commands.c:170 +msgid "Shrink Selection by:" +msgstr "Seimi Kltme Miktar:" -#: app/scale_tool.c:91 -msgid "Current Width:" -msgstr "Geerli Genilik:" +#: app/gui/select-commands.c:179 +msgid "Shrink from image border" +msgstr "Resim Snrlarnda da Klt" -#: app/scale_tool.c:106 -msgid "Scale Ratio X:" -msgstr "lek X Oran:" +#: app/gui/select-commands.c:204 +msgid "Grow Selection" +msgstr "Seimi Byt" -#: app/scale_tool.c:509 -msgid "Scaling..." -msgstr "lekleniyor..." +#: app/gui/select-commands.c:207 +msgid "Grow Selection by:" +msgstr "Seimi Bytme Miktar:" -#: app/shear_tool.c:79 -msgid "Shear Information" -msgstr "Eme Bilgileri" +#: app/gui/select-commands.c:226 +msgid "Border Selection" +msgstr "Snrdan Seim" -#: app/shear_tool.c:84 -msgid "Shear Magnitude X:" -msgstr "Eme X Genlii:" +#: app/gui/select-commands.c:229 +msgid "Border Selection by:" +msgstr "Snrdan Seim Miktar:" -#: app/shear_tool.c:352 -msgid "Shearing..." -msgstr "Eiliyor..." +#: app/gui/splash.c:54 +msgid "GIMP Startup" +msgstr "GIMP Balangc" -#. Create the shell -#: app/text_tool.c:156 app/text_tool.c:405 -msgid "Text Tool" -msgstr "Metin Aleti" +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 +msgid "The GIMP" +msgstr "GIMP" -#: app/text_tool.c:167 app/tool_options.c:239 -msgid "Antialiasing" -msgstr "rtme-nleme" - -#: app/text_tool.c:181 -msgid "Border:" -msgstr "Snr:" - -#: app/text_tool.c:207 -msgid "Use Dynamic Text" -msgstr "Dinamik Metin Kullan" - -#: app/text_tool.c:613 -#, c-format -msgid "Font '%s' not found." -msgstr "Yaztipi '%s' bulunamad." - -#: app/text_tool.c:635 -#, c-format -msgid "Font '%s' not found.%s" -msgstr "Yaztipi '%s' bulunamad. %s" - -#: app/text_tool.c:638 -msgid "" -"\n" -"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool " -"options." -msgstr "" -"\n" -"Eer leklenebilir yaztipleriniz yoksa, alet zelliklerinden " -"rtme-nleyiciyi kapatn." - -#: app/text_tool.c:751 -msgid "Text Layer" -msgstr "Metin Katman" - -#: app/threshold.c:175 app/threshold.c:276 app/tools.c:1138 -msgid "Threshold" -msgstr "Alt Snr" - -#: app/threshold.c:217 -msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." -msgstr "Alt Snr dizinli renkli resimlerde alamaz." - -#: app/threshold.c:298 -msgid "Threshold Range:" -msgstr "Alt Snr Alan:" - -#: app/tile_swap.c:417 -msgid "" -"Unable to open swap file. The Gimp has run out of memory\n" -"and cannot use the swap file. Some parts of your images\n" -"may be corrupted. Try to save your work using different\n" -"filenames, exit the Gimp and check the location of the\n" -"swap directory in your Preferences." -msgstr "" - -#: app/tips_dialog.c:75 +#: app/gui/tips-dialog.c:77 msgid "gimp_tips.txt" msgstr "gimp_tips_tr.txt" -#: app/tips_dialog.c:87 +#: app/gui/tips-dialog.c:92 msgid "GIMP Tip of the Day" msgstr "Gnn GIMP pucu" -#: app/tips_dialog.c:148 +#: app/gui/tips-dialog.c:147 msgid "Show tip next time GIMP starts" msgstr "GIMP'in nmzdeki balamasnda sonraki ipucunu gster" -#: app/tips_dialog.c:178 +#: app/gui/tips-dialog.c:178 msgid "Previous Tip" msgstr "nceki pucu" -#: app/tips_dialog.c:187 +#: app/gui/tips-dialog.c:188 msgid "Next Tip" msgstr "Sonraki pucu" -#: app/tips_dialog.c:290 +#: app/gui/tips-dialog.c:284 msgid "" "Your GIMP tips file appears to be missing!\n" "There should be a file called gimp_tips.txt in\n" @@ -5094,745 +4473,15 @@ msgstr "" "gimp_tips.txt adl bir dosya olmal.\n" "Ltfen kurulumu kontrol edin." -#: app/tool_options.c:126 -msgid "This tool has no options." -msgstr "Bu aletin seenei yok." - -#: app/tool_options.c:150 -msgid "Rectangular Selection" -msgstr "Drtgen Seim" - -#: app/tool_options.c:152 -msgid "Elliptical Selection" -msgstr "Eliptik Seim" - -#: app/tool_options.c:154 -msgid "Free-Hand Selection" -msgstr "Serbest Seim" - -#: app/tool_options.c:156 -msgid "Fuzzy Selection" -msgstr "Bulank Seim" - -#: app/tool_options.c:158 -msgid "Bezier Selection" -msgstr "Bezier Seim" - -#: app/tool_options.c:160 app/tools.c:293 -msgid "Intelligent Scissors" -msgstr "Akll Makas" - -#: app/tool_options.c:162 -msgid "By-Color Selection" -msgstr "Renkle Seim" - -#: app/tool_options.c:195 -msgid "Feather" -msgstr "Yumuaklk" - -#: app/tool_options.c:316 -msgid "Fixed Size / Aspect Ratio" -msgstr "Sabit Boyut / Grnm Oran" - -#: app/tool_options.c:382 -msgid "Unit:" -msgstr "Birim:" - -#: app/tool_options.c:474 app/tools.c:601 -msgid "Bucket Fill" -msgstr "Kovadan Dolum" - -#: app/tool_options.c:476 -msgid "Blend Tool" -msgstr "Harmanlama Aleti" - -#: app/tool_options.c:478 app/tools.c:657 -msgid "Pencil" -msgstr "Kalem" - -#: app/tool_options.c:480 app/tools.c:685 -msgid "Paintbrush" -msgstr "Boya Fras" - -#: app/tool_options.c:482 app/tools.c:713 -msgid "Eraser" -msgstr "Silgi" - -#: app/tool_options.c:484 app/tools.c:741 -msgid "Airbrush" -msgstr "Sprey" - -#: app/tool_options.c:486 -msgid "Clone Tool" -msgstr "Kopyalama Aleti" - -#: app/tool_options.c:488 -msgid "Convolver" -msgstr "Evritirici" - -#: app/tool_options.c:490 -msgid "Ink Tool" -msgstr "Mrekkep Aleti" - -#: app/tool_options.c:492 app/tools.c:853 app/tools.c:859 -msgid "Dodge or Burn" -msgstr "Temizle veya Yak" - -#: app/tool_options.c:494 -msgid "Smudge Tool" -msgstr "Lekeleme Aleti" - -#: app/tool_options.c:609 -msgid "Incremental" -msgstr "Artml" - -#: app/tool_options.c:715 -msgid "Pressure Sensitivity" -msgstr "Basn Duyarll" - -#: app/tool_options.c:734 -msgid "Opacity" -msgstr "Saydamszlk" - -#: app/tool_options.c:757 -msgid "Hardness" -msgstr "Sertlik" - -#: app/tool_options.c:777 -msgid "Rate" -msgstr "Oran" - -#: app/tools.c:153 -msgid "Rect Select" -msgstr "Drtgen Seim" - -#: app/tools.c:154 -msgid "/Tools/Select Tools/Rect Select" -msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Drtgen Seim" - -#: app/tools.c:159 -msgid "Select rectangular regions" -msgstr "Drtgen seimler yap" - -#: app/tools.c:181 -msgid "Ellipse Select" -msgstr "Eliptik Seim" - -#: app/tools.c:182 -msgid "/Tools/Select Tools/Ellipse Select" -msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Eliptik Seim" - -#: app/tools.c:187 -msgid "Select elliptical regions" -msgstr "Eliptik alanlar se" - -#: app/tools.c:209 -msgid "Free Select" -msgstr "Serbest Seim" - -#: app/tools.c:210 -msgid "/Tools/Select Tools/Free Select" -msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Serbest Seim" - -#: app/tools.c:215 -msgid "Select hand-drawn regions" -msgstr "El izimleriyle alan seimi" - -#: app/tools.c:237 -msgid "Fuzzy Select" -msgstr "Bulank Seim" - -#: app/tools.c:238 -msgid "/Tools/Select Tools/Fuzzy Select" -msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Bulank Seim" - -#: app/tools.c:243 -msgid "Select contiguous regions" -msgstr "Devaml alanlarn seimi" - -#: app/tools.c:265 -msgid "Bezier Select" -msgstr "Bezier Seim:" - -#: app/tools.c:266 -msgid "/Tools/Select Tools/Bezier Select" -msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Bezier Seim" - -#: app/tools.c:271 -msgid "Select regions using Bezier curves" -msgstr "Bezier erilerini kullanarak alan seimi" - -#: app/tools.c:294 -msgid "/Tools/Select Tools/Intelligent Scissors" -msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Akll Makas" - -#: app/tools.c:299 -msgid "Select shapes from image" -msgstr "Resimden ekillerin seimi" - -#: app/tools.c:321 -msgid "Move" -msgstr "Ta" - -#: app/tools.c:322 -msgid "/Tools/Transform Tools/Move" -msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/Tama" - -#: app/tools.c:327 -msgid "Move layers & selections" -msgstr "Katmanlar & seimleri ta" - -#: app/tools.c:349 -msgid "Magnify" -msgstr "Byte" - -#: app/tools.c:350 -msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" -msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/Byte" - -#: app/tools.c:355 -msgid "Zoom in & out" -msgstr "Yaknlama & Uzaklama" - -#: app/tools.c:378 -msgid "/Tools/Transform Tools/Crop & Resize" -msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/Kes & Boyutlandr" - -#: app/tools.c:383 -msgid "Crop or resize the image" -msgstr "Resmi kes veya boyutlandr" - -#. the transform type radio buttons -#: app/tools.c:405 app/tools.c:433 app/tools.c:461 app/tools.c:489 -#: app/transform_core.c:257 app/transform_tool.c:216 -msgid "Transform" -msgstr "Dntr" - -#: app/tools.c:406 -msgid "/Tools/Transform Tools/Transform" -msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/Dnm" - -#: app/tools.c:411 app/tools.c:439 app/tools.c:467 app/tools.c:495 -msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." -msgstr "Dndrme, boyutlandrma, eme, perspektif." - -#: app/tools.c:517 -msgid "Flip" -msgstr "evir" - -#: app/tools.c:518 -msgid "/Tools/Transform Tools/Flip" -msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/evir" - -#: app/tools.c:523 -msgid "Flip the layer or selection" -msgstr "Katman veya seimi evir" - -#: app/tools.c:545 -msgid "Text" -msgstr "Metin" - -#: app/tools.c:546 -msgid "/Tools/Text" -msgstr "/Aletler/Metin" - -#: app/tools.c:551 -msgid "Add text to the image" -msgstr "Resme metin ekle" - -#: app/tools.c:574 -msgid "/Tools/Color Picker" -msgstr "/Aletler/Renk Alc" - -#: app/tools.c:579 -msgid "Pick colors from the image" -msgstr "Resimden renk al" - -#: app/tools.c:602 -msgid "/Tools/Paint Tools/Bucket Fill" -msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Kovadan Dolum" - -#: app/tools.c:607 -msgid "Fill with a color or pattern" -msgstr "Bir renk veya desenle doldur" - -#: app/tools.c:629 -msgid "Blend" -msgstr "Harmanla" - -#: app/tools.c:630 -msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" -msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Harmanla" - -#: app/tools.c:635 -msgid "Fill with a color gradient" -msgstr "Renk gradyanyla doldur" - -#: app/tools.c:658 -msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" -msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Kalem" - -#: app/tools.c:663 -msgid "Draw sharp pencil strokes" -msgstr "Keskin kalem izgileri iz" - -#: app/tools.c:686 -msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" -msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Boya Fras" - -#: app/tools.c:691 -msgid "Paint fuzzy brush strokes" -msgstr "Kt fra darbelerini boyama" - -#: app/tools.c:714 -msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" -msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Silgi" - -#: app/tools.c:719 -msgid "Erase to background or transparency" -msgstr "Arkaplana veya effafla sil" - -#: app/tools.c:742 -msgid "/Tools/Paint Tools/Airbrush" -msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Sprey" - -#: app/tools.c:747 -msgid "Airbrush with variable pressure" -msgstr "Deiken basnl sprey" - -#: app/tools.c:769 -msgid "Clone" -msgstr "Kopyala" - -#: app/tools.c:770 -msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" -msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Kopyala" - -#: app/tools.c:775 -msgid "Paint using patterns or image regions" -msgstr "Desenlerle veya resim alanlaryla boya" - -#: app/tools.c:797 -msgid "Convolve" -msgstr "Evritirme" - -#: app/tools.c:798 -msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" -msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Evritirme" - -#: app/tools.c:803 -msgid "Blur or sharpen" -msgstr "Bulanklatr veya keskinletir" - -#: app/tools.c:825 -msgid "Ink" -msgstr "Mrekkep" - -#: app/tools.c:826 -msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" -msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Mrekkep" - -#: app/tools.c:831 -msgid "Draw in ink" -msgstr "Mrekkeple izim" - -#: app/tools.c:854 -msgid "/Tools/Paint Tools/DodgeBurn" -msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/TemizleYak" - -#: app/tools.c:881 app/tools.c:887 -msgid "Smudge" -msgstr "Lekeleme" - -#: app/tools.c:882 -msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" -msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Lekeleme" - -#: app/tools.c:939 -msgid "Measure" -msgstr "lm" - -#: app/tools.c:940 -msgid "/Tools/Measure" -msgstr "/Aletler/lm" - -#: app/tools.c:945 -msgid "Measure distances and angles" -msgstr "A ve uzunluklar l" - -#: app/tools.c:998 -msgid "By Color Select" -msgstr "Renkle Seim" - -#: app/tools.c:999 -msgid "/Select/By Color..." -msgstr "/Seim/Renkle Seim..." - -#: app/tools.c:1004 -msgid "Select regions by color" -msgstr "Alanlar renge gre se" - -#: app/tools.c:1027 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." -msgstr "/Resim/Renkler/Renk Dengesi..." - -#: app/tools.c:1032 -msgid "Adjust color balance" -msgstr "Renk dengesini ayarla" - -#: app/tools.c:1055 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." -msgstr "/Resim/Renkler/Parlaklk-Kontrast..." - -#: app/tools.c:1060 -msgid "Adjust brightness and contrast" -msgstr "Parlaklk ve kontrast ayarla" - -#: app/tools.c:1083 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." -msgstr "/Resim/Renkler/Renk-Doygunluk..." - -#: app/tools.c:1088 -msgid "Adjust hue and saturation" -msgstr "Renk ve doygunluu ayarlama" - -#: app/tools.c:1111 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." -msgstr "/Resim/Renkler/Posterletirme..." - -#: app/tools.c:1116 -msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" -msgstr "Resim renklerini sabit bir sayya azaltma" - -#: app/tools.c:1139 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." -msgstr "/Resim/Renkler/Alt Snr..." - -#: app/tools.c:1144 -msgid "Reduce image to two colors using a threshold" -msgstr "Bir alt snr kullanarak resmi iki renge indir" - -#: app/tools.c:1167 -msgid "/Image/Colors/Curves..." -msgstr "/Resim/Renkler/Eriler..." - -#: app/tools.c:1172 -msgid "Adjust color curves" -msgstr "Renk erilerini ayarla" - -#: app/tools.c:1195 -msgid "/Image/Colors/Levels..." -msgstr "/Resim/Renkler/Seviyeler..." - -#: app/tools.c:1200 -msgid "Adjust color levels" -msgstr "Renk seviyelerini ayarla" - -#: app/tools.c:1223 -msgid "/Image/Histogram..." -msgstr "/Resim/Histogram..." - -#: app/tools.c:1228 -msgid "View image histogram" -msgstr "Resim histogramn gster" - -#: app/tools_cmds.c:2145 app/tools_cmds.c:2417 app/tools_cmds.c:2543 -#: app/tools_cmds.c:2694 app/tools_cmds.c:2975 app/transform_core.c:365 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" -"Transformations do not work on\n" -"layers that contain layer masks." +"Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " +"The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." msgstr "" -"Dnmler katman maskesi olan\n" -"katmanlarda almaz." +"nplan & arkaplan renkleri. Siyah ve beyaz kareler renkleri sfrlar. Oklar " +"renk yerlerini deitirir. Renk seim penceresi iin ift tk." -#: app/transform_core.c:254 -msgid "Rotate" -msgstr "Dndr" - -#: app/transform_core.c:255 -msgid "Scale" -msgstr "lekle" - -#: app/transform_core.c:256 -msgid "Shear" -msgstr "E" - -#: app/transform_core.c:1609 -msgid "Transformation" -msgstr "Dntrme" - -#: app/transform_tool.c:195 -msgid "Transform Tool" -msgstr "Dntrme Aleti" - -#: app/transform_tool.c:218 -msgid "Rotation" -msgstr "Dndrme" - -#: app/transform_tool.c:222 -msgid "Shearing" -msgstr "Eme" - -#: app/transform_tool.c:224 -msgid "Perspective" -msgstr "Perspektif" - -#. the second radio frame and box, for transform direction -#: app/transform_tool.c:239 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "Alet Modeli" - -#: app/transform_tool.c:241 -msgid "Traditional" -msgstr "Geleneksel" - -#: app/transform_tool.c:244 -msgid "Corrective" -msgstr "Dzeltici" - -#. the show grid toggle button -#: app/transform_tool.c:262 -msgid "Show Grid" -msgstr "Izgaray Gster" - -#: app/transform_tool.c:273 -msgid "Density:" -msgstr "Younluk:" - -#. the smoothing toggle button -#: app/transform_tool.c:300 -msgid "Smoothing" -msgstr "Yumuak" - -#. the showpath toggle button -#: app/transform_tool.c:309 -msgid "Show Path" -msgstr "Yolu Gster" - -#. the clip resulting image toggle button -#: app/transform_tool.c:320 -msgid "Clip Result" -msgstr "Sonucu Kes" - -#: app/undo.c:2875 -#, c-format -msgid "Can't undo %s" -msgstr "Geriye alnamyor: %s" - -#: app/undo.c:2906 -msgid "<>" -msgstr "<>" - -#: app/undo.c:2907 -msgid "image" -msgstr "resim" - -#: app/undo.c:2908 -msgid "image mod" -msgstr "resim kipi" - -#: app/undo.c:2909 -msgid "mask" -msgstr "maske" - -#: app/undo.c:2910 -msgid "layer move" -msgstr "katman ta" - -#. ok -#: app/undo.c:2911 -msgid "transform" -msgstr "dntr" - -#: app/undo.c:2912 -msgid "paint" -msgstr "boya" - -#: app/undo.c:2913 -msgid "new layer" -msgstr "yeni katman" - -#: app/undo.c:2914 -msgid "delete layer" -msgstr "katman sil" - -#: app/undo.c:2915 -msgid "layer mod" -msgstr "katman kipi" - -#: app/undo.c:2916 -msgid "add layer mask" -msgstr "katman maskesi ekle" - -#. ok -#: app/undo.c:2917 -msgid "delete layer mask" -msgstr "katman maskesini sil" - -#. ok -#: app/undo.c:2918 -msgid "rename layer" -msgstr "katman adlandr" - -#: app/undo.c:2919 -msgid "layer reposition" -msgstr "katman tekrar yerletir" - -#. ok -#: app/undo.c:2920 -msgid "new channel" -msgstr "yeni kanal" - -#: app/undo.c:2921 -msgid "delete channel" -msgstr "kanal sil" - -#: app/undo.c:2922 -msgid "channel mod" -msgstr "kanal kipi" - -#: app/undo.c:2923 -msgid "FS to layer" -msgstr "YS kanala" - -#. ok -#: app/undo.c:2924 -msgid "gimage" -msgstr "gresim" - -#: app/undo.c:2925 -msgid "FS rigor" -msgstr "FS rigor" - -#: app/undo.c:2926 -msgid "FS relax" -msgstr "FS relax" - -#: app/undo.c:2927 -msgid "guide" -msgstr "klavuz" - -#: app/undo.c:2928 -msgid "text" -msgstr "metin" - -#: app/undo.c:2929 -msgid "float selection" -msgstr "seimi yzdr" - -#: app/undo.c:2930 -msgid "paste" -msgstr "yaptr" - -#: app/undo.c:2931 -msgid "cut" -msgstr "kes" - -#: app/undo.c:2932 -msgid "transform core" -msgstr "dnm ekirdei" - -#: app/undo.c:2933 -msgid "paint core" -msgstr "boyama ekirdei" - -#: app/undo.c:2934 -msgid "floating layer" -msgstr "yzen katman" - -#. unused! -#: app/undo.c:2935 -msgid "linked layer" -msgstr "balantl katman" - -#: app/undo.c:2936 -msgid "apply layer mask" -msgstr "katman maskesi uygula" - -#. ok -#: app/undo.c:2937 -msgid "layer merge" -msgstr "katman birleimi" - -#: app/undo.c:2938 -msgid "FS anchor" -msgstr "YS pala" - -#: app/undo.c:2939 -msgid "gimage mod" -msgstr "gimage kipi" - -#: app/undo.c:2940 -msgid "crop" -msgstr "kes" - -#: app/undo.c:2941 -msgid "layer scale" -msgstr "katman lekle" - -#: app/undo.c:2942 -msgid "layer resize" -msgstr "katman boyutlandr" - -#: app/undo.c:2943 -msgid "quickmask" -msgstr "hzlmaske" - -#: app/undo.c:2944 -msgid "attach parasite" -msgstr "parazit ilikile" - -#: app/undo.c:2945 -msgid "remove parasite" -msgstr "parazit kaldr" - -#: app/undo.c:2946 -msgid "resolution change" -msgstr "znrlk deitir" - -#: app/undo.c:2947 -msgid "image scale" -msgstr "resmi lekle" - -#: app/undo.c:2948 -msgid "image resize" -msgstr "resmi boyutlandr" - -#: app/undo.c:2949 -msgid "misc" -msgstr "eitli" - -#: app/undo_history.c:427 app/undo_history.c:751 -#, c-format -msgid "Undo History: %s" -msgstr "Geri Alm Kt: %s" - -#: app/undo_history.c:483 -msgid "[ base image ]" -msgstr "[ temel resim ]" - -#: app/undo_history.c:854 -msgid "Redo" -msgstr "leri al" - -#: app/user_install.c:106 -msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" -msgstr "GIMP bu kullanc iin dzgn olarak kurulmam\n" - -#: app/user_install.c:107 -msgid "" -"User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " -"encountered\n" -msgstr "Kullanc kurulumu geildi nk '--nointerface' argman kullanlm\n" - -#: app/user_install.c:108 -msgid "" -"To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" -msgstr "" -"Kullanc kurulumunu gerekletirmek iin GIMP'i '--nointerface' argman " -"olmadan altrn\n" - -#: app/user_install.c:167 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -5846,7 +4495,7 @@ msgstr "" "eklemlerin ve modllerin aranaca yollar da ayrca\n" "burada belirlenir." -#: app/user_install.c:176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -5854,7 +4503,7 @@ msgstr "" "GIMP ekstra bir gtkrc dosyas kullanr, bylelikle\n" "dier GTK programlarndan farkl grnmesini salayabilirsiniz." -#: app/user_install.c:182 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -5870,7 +4519,7 @@ msgstr "" "sadece GIMP tarafndan okunmak zere oluturulmtr ve\n" "deitirilmemelidir." -#: app/user_install.c:192 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -5885,7 +4534,7 @@ msgstr "" "fakat tularn GIMP iinden atanmas ok daha kolaydir. Bu\n" "dosyann silinmesi ntanml basam tular geri arr." -#: app/user_install.c:202 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -5895,7 +4544,7 @@ msgstr "" "olduunun sakland dosyadr. GIMP'i bu pencereleri kaydedilen\n" "pozisyonlarda almak zere ayarlayabilirsiniz." -#: app/user_install.c:209 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -5908,7 +4557,7 @@ msgstr "" "in, milimetre, punto ve pika gibi kullanabilirsiniz. Bu dosya\n" "GIMP'ten her knzda tekrar yazlr." -#: app/user_install.c:218 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -5920,7 +4569,7 @@ msgstr "" "alt dizindir. ntanml gimprc, fralar tararken sistem\n" "fralarna ek fralar iin bu alt dizini kontrol eder." -#: app/user_install.c:227 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -5931,7 +4580,7 @@ msgstr "" "sakland alt dizindir. ntanml gimprc, oluturulmu\n" "fralar tararken bu alt dizini kontrol eder." -#: app/user_install.c:235 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -5943,7 +4592,7 @@ msgstr "" "dizindir. ntanml gimprc, gradyanlar tararken sistem\n" "gradyanlarna ek gradyanlar iin bu alt dizini kontrol eder." -#: app/user_install.c:244 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -5960,7 +4609,7 @@ msgstr "" "sistem paletleri buraya kopyalanr. Bu paletlere yaplan\n" "deiiklikleri oturumlar arasnda saklamaya olanak tanr." -#: app/user_install.c:256 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -5973,7 +4622,7 @@ msgstr "" "sistem desenlerine ek desenler iin bu alt dizini kontrol\n" "eder." -#: app/user_install.c:265 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -5986,7 +4635,7 @@ msgstr "" "gimprc, eklemleri tararken sistem eklemlerine ek eklemler\n" "iin bu alt dizini kontrol eder." -#: app/user_install.c:274 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -5999,7 +4648,7 @@ msgstr "" "ntanml gimprc, modlleri tararken sistem modllerine\n" "ek modller iin bu alt dizini kontrol eder." -#: app/user_install.c:283 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -6011,7 +4660,7 @@ msgstr "" "gimprc, sistem GIMP senaryolarn tararken ek senaryolar iin\n" "bu alt dizini tarar." -#: app/user_install.c:291 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -6025,7 +4674,7 @@ msgstr "" "eklinde bu dizinde kalabilir. Bu dosyalar GIMP oturumlar\n" "arasnda paylalamaz, bu sebeple dnmeden silebilirsiniz." -#: app/user_install.c:300 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -6033,7 +4682,7 @@ msgstr "" "Bu dizin Eriler aletinin paremetre dosyalarn saklamak\n" "iin kullanlabilir." -#: app/user_install.c:306 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -6041,7 +4690,7 @@ msgstr "" "Bu dizin Seviyeler aletinin paremetre dosyalarn saklamak\n" "iin kullanlabilir." -#: app/user_install.c:312 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -6054,7 +4703,7 @@ msgstr "" "sistem GIMP FraktalGezgini dosyalarn tararken ek fraktallar\n" "iin bu dizini tarar." -#: app/user_install.c:321 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -6066,7 +4715,7 @@ msgstr "" "saklanabilecei bir alt dizindir. ntanml gimprc, sistem GIMP\n" "GFig dosyalarn tararken ek figrler iin bu dizini tarar." -#: app/user_install.c:330 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -6079,7 +4728,7 @@ msgstr "" "sistem GIMP GParlt dosyalarn tararken ek gparlt dosyalar\n" "iin bu dizini tarar." -#: app/user_install.c:339 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -6092,7 +4741,7 @@ msgstr "" "sistem GIMP Gimpresyonist dosyalarn tararken ek veriler\n" "iin bu dizini tarar." -#: app/user_install.c:412 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -6100,20 +4749,15 @@ msgstr "" "Kiisel GIMP dizininin oluturulurken\n" "ltfen bekleyin..." -#: app/user_install.c:590 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "GIMP kullanc kurulumu" -#: app/user_install.c:595 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "Devam" -#. this is a fontset, e.g. multiple comma-separated font definitions -#: app/user_install.c:636 -msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" -msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-9,*" - -#: app/user_install.c:733 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -6121,11 +4765,11 @@ msgstr "" "GIMP Kullanc Kurulumuna\n" "Hogeldiniz" -#: app/user_install.c:735 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "GIMP Kullanc Kurulumunu balatmak iin \"Devam\"a basn." -#: app/user_install.c:739 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -6135,7 +4779,7 @@ msgstr "" "Telif hakk (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis ve GIMP Gelitiricileri Takm." -#: app/user_install.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -6147,7 +4791,7 @@ msgstr "" "kopyalanabilir veya dzenlenilebilir. GNU Gpl Lisansnn \n" "2. srm ve sonras ile korunmutur." -#: app/user_install.c:753 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -6155,7 +4799,7 @@ msgid "" "See the GNU General Public License for more details." msgstr "" -#: app/user_install.c:758 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -6168,15 +4812,15 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA." -#: app/user_install.c:784 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "Kiisel GIMP dizini" -#: app/user_install.c:785 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Kiisel GIMP dizininizin oluturulmas iin \"Devam\"a basn." -#: app/user_install.c:804 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -6185,7 +4829,7 @@ msgstr "" "GIMP kurulumu iin %s isimli bir alt dizininin\n" "oluturulmas gerek." -#: app/user_install.c:810 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -6195,32 +4839,32 @@ msgstr "" "Herhangi bir alt dizin veya dosya hakknda daha\n" "fazla bilgi almak iin aata zerlerine tklayn." -#: app/user_install.c:897 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "Kullanc Kurulum Kayd" -#: app/user_install.c:903 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "GIMP Performans Ayarlamas" -#: app/user_install.c:904 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Yukardaki seenekleri kabul etmek iin \"Devam\"a basn." -#: app/user_install.c:907 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" "Optimum GIMP perfomans iin baz ayarlarn deitirilmesi gerekebilir." -#: app/user_install.c:916 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Ekran znrl" -#: app/user_install.c:917 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "GIMP'i balatmak iim \"Devam\"a basn." -#: app/user_install.c:920 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -6228,64 +4872,36 @@ msgstr "" "Resimleri doal boyutlarnda gsterebilmek iin, GIMP'in ekran " "znrlnz bilmesi gerekir." -#: app/user_install.c:929 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "Kurulum Iptal Ediliyor..." -#: app/user_install.c:956 -#, c-format -msgid "Cannot open %s for reading" -msgstr "%s okunmak amal alamad" - -#: app/user_install.c:964 -#, c-format -msgid "Cannot open %s for writing" -msgstr "%s yazmak amal alamad" - -#: app/user_install.c:974 -#, c-format -msgid "Error while writing %s" -msgstr "%s yazlrken Hata olutu!!!" - -#: app/user_install.c:984 -#, c-format -msgid "Error while reading %s" -msgstr "%s okunurken hata olutu!!!" - -#: app/user_install.c:1019 -#, c-format -msgid "Cannot open directory %s" -msgstr "%s dizini alamyor" - -#: app/user_install.c:1026 -#, c-format -msgid "Cannot create directory %s -- %s" -msgstr "%s'dizini oluturulamad -- %s" - -#: app/user_install.c:1046 -#, c-format -msgid "Cannot get status of file %s" -msgstr "%s dosyasnn durumu alnamad." - -#: app/user_install.c:1094 -#, c-format -msgid "" -"%s does not exist.\n" -"Cannot install." +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 +#, fuzzy +msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "" "%s yok.\n" "Kurulamyor." -#: app/user_install.c:1106 -#, c-format -msgid "" -"%s has invalid permissions.\n" -"Cannot install." +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 +#, fuzzy +msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "" "%s geersiz izinlere sahiptir. \n" "Kurulamyor." -#: app/user_install.c:1169 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 +#, fuzzy +msgid "" +"Did you notice any error messages in the console window?\n" +"If not, installation was successful!\n" +"Otherwise, quit and investigate the possible reason..." +msgstr "" +"Yukardaki satrlarda herhangi bir hata iletisiyle karlatnz m?\n" +"Karlamadysanz, kurulum baaryla tamamland!\n" +"Karlatysanz, GIMP'i kapayn ve muhtemel sebebi aratrn." + +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -6295,44 +4911,15 @@ msgstr "" "Karlamadysanz, kurulum baaryla tamamland!\n" "Karlatysanz, GIMP'i kapayn ve muhtemel sebebi aratrn." -#: app/user_install.c:1180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "GIMP kurulumuna tamamlamak iin \"Devam\"a basn." -#: app/user_install.c:1185 app/user_install.c:1306 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "Kurulum baarsz oldu. Ltfen sistem ynetimiyle irtibata gein." -#: app/user_install.c:1222 app/user_install.c:1243 -#, c-format -msgid "Creating directory %s\n" -msgstr "%s dizini oluturuluyor \n" - -#: app/user_install.c:1228 app/user_install.c:1249 -#, c-format -msgid "Cannot create directory -- %s" -msgstr "%s' dizini oluturulamyor" - -#: app/user_install.c:1233 app/user_install.c:1294 -msgid " Success\n" -msgstr " Baarl\n" - -#: app/user_install.c:1270 -#, c-format -msgid "Populating directory %s from %s\n" -msgstr "" - -#: app/user_install.c:1280 -#, c-format -msgid "Copying file %s from %s\n" -msgstr "%s dosyas %s den kopyalanyor\n" - -#: app/user_install.c:1301 -#, c-format -msgid " Failure -- %s\n" -msgstr " %s Baarsz \n" - -#: app/user_install.c:1329 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -6343,7 +4930,7 @@ msgstr "" "ayarlamalsnz. Dier alan programlar tarafndan kullanlacak bellek\n" "miktarn hesaba katmay unutmayn." -#: app/user_install.c:1354 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -6355,32 +4942,32 @@ msgstr "" "yerel bir dosyalama sisteminde olmaldr. UNIX sisteminde, sistemin\n" "geici dizinini kullanabilirsiniz (\"/tmp\" veya \"/var/tmp\")." -#: app/user_install.c:1368 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "Takas Dizini:" -#: app/user_install.c:1403 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." msgstr "" -"GIMP bu bilgiyi pencereleme sisteminden alabilir. Fakat, bu " -"genellikle\nkullanlabilir deerler vermez." +"GIMP bu bilgiyi pencereleme sisteminden alabilir. Fakat, bu genellikle\n" +"kullanlabilir deerler vermez." -#: app/user_install.c:1410 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "znrl pencereleme sisteminden al (u anda %d x %d dpi)" -#: app/user_install.c:1424 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Alternatif olarak, ekran znrln kendiniz ayarlayabilirsiniz." -#: app/user_install.c:1437 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Ekran X znrl:" -#: app/user_install.c:1474 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -6388,12 +4975,1807 @@ msgstr "" "Ek olarak, \"Kalibrasyon\" dmesiyle alan bir pencere yardmyla\n" "etkileimli olarak znrl belirleyebilirsiniz." -#: app/xcf.c:384 -#, c-format -msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" -msgstr "XCF hatas: desteklenmeyen %d XCF dosya srmyle karlald" +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 +msgid "" +"Image resolution is out of bounds,\n" +"using the default resolution instead." +msgstr "" +"Resim znrl snrlarn dnda,\n" +"yerine ntanml znrlk kullanlyor." -#: app/xcf.c:1817 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 +msgid "Internal Procedures" +msgstr "sel lemler" + +#: app/pdb/internal_procs.c:77 +msgid "Brush UI" +msgstr "Fra Arabirimi" + +#: app/pdb/internal_procs.c:83 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 +msgid "Color" +msgstr "Renk" + +#: app/pdb/internal_procs.c:89 +msgid "Convert" +msgstr "Dntr" + +#: app/pdb/internal_procs.c:92 +#, fuzzy +msgid "GimpDisplay procedures" +msgstr "GDisplay ilemleri" + +#: app/pdb/internal_procs.c:95 +msgid "Drawable procedures" +msgstr "izilebilir ilemleri" + +#: app/pdb/internal_procs.c:98 +msgid "Edit procedures" +msgstr "Dzenleme ilemleri" + +#: app/pdb/internal_procs.c:101 +msgid "File Operations" +msgstr "Dosya lemleri" + +#: app/pdb/internal_procs.c:104 +msgid "Floating selections" +msgstr "Yzen Seimler" + +#: app/pdb/internal_procs.c:107 +msgid "Gimprc procedures" +msgstr "Gimprc ilemleri" + +#: app/pdb/internal_procs.c:113 +msgid "Gradient UI" +msgstr "Gradyan Arabirimi" + +#: app/pdb/internal_procs.c:116 +msgid "Guide procedures" +msgstr "Klavuz ilemleri" + +#: app/pdb/internal_procs.c:119 +msgid "Help procedures" +msgstr "Yardm ilemleri" + +#: app/pdb/internal_procs.c:125 +msgid "Layer" +msgstr "Katman" + +#: app/pdb/internal_procs.c:131 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "eitli" + +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "Alet ilemleri" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "Alet ilemleri" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 +msgid "Palette" +msgstr "Palet" + +#: app/pdb/internal_procs.c:143 +msgid "Parasite procedures" +msgstr "Parazit ilemleri" + +#: app/pdb/internal_procs.c:146 +msgid "Paths" +msgstr "Yollar" + +#: app/pdb/internal_procs.c:149 +msgid "Pattern UI" +msgstr "Desen Arabirimi" + +#: app/pdb/internal_procs.c:155 +msgid "Plug-in" +msgstr "Eklem" + +#: app/pdb/internal_procs.c:158 +msgid "Procedural database" +msgstr "lemsel Veritaban" + +#: app/pdb/internal_procs.c:161 +msgid "Image mask" +msgstr "Resim maskesi" + +#: app/pdb/internal_procs.c:164 +#, fuzzy +msgid "Selection Tool procedures" +msgstr "Alet ilemleri" + +#: app/pdb/internal_procs.c:167 +msgid "Text procedures" +msgstr "Metin ilemleri" + +#: app/pdb/internal_procs.c:170 +msgid "Tool procedures" +msgstr "Alet ilemleri" + +#: app/pdb/internal_procs.c:176 +msgid "Units" +msgstr "Birimler" + +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 +#, c-format +msgid "PDB calling error %s not found" +msgstr "IVT arm hatas %s bulunamad" + +#: app/pdb/procedural_db.c:167 +#, c-format +msgid "PDB calling error %s" +msgstr "IVT arm hatas %s" + +#: app/pdb/procedural_db.c:244 +#, c-format +msgid "" +"Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" +"Argument %d to '%s' should be a %s, but got passed a %s" +msgstr "" +"procedural_db_run_proc'a yanl argmanlar geirildi:\n" +"'%2$s'ye %1$d. argman %3$s olmal, fakat %4$s geirildi" + +#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:77 +msgid "Internal GIMP procedure" +msgstr "sel GIMP ilemi" + +#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:78 +msgid "GIMP Plug-In" +msgstr "GIMP Eklemi" + +#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:79 +msgid "GIMP Extension" +msgstr "GIMP Uzants" + +#: app/pdb/procedural_db_cmds.c:80 +msgid "Temporary Procedure" +msgstr "Geici lem" + +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Kaynak ayarlar" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Eklemler" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" eklemini sorgula\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" yazlyor\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Balang uzantlar: " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "Uzantlar" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Eklem bulunamad: \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "Tekrarlama:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/Filtreler/Sonuncuyu Tekrarla" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/Filtreler/Sonuncuyu Gster" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Eklem kt: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"len eklem GIMP'in i durumunu kartrm olabilir.\n" +"Verilerin gvenlii asndan almalarnz\n" +"kaydedip GIMP'i batan balatmanz neriririz." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 +msgid "Airbrush" +msgstr "Sprey" + +#: app/tools/gimpairbrushtool.c:133 +msgid "Airbrush with variable pressure" +msgstr "Deiken basnl sprey" + +#: app/tools/gimpairbrushtool.c:134 +msgid "/Tools/Paint Tools/Airbrush" +msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Sprey" + +#: app/tools/gimpairbrushtool.c:533 app/tools/gimpconvolvetool.c:707 +#: app/tools/gimpsmudgetool.c:544 +msgid "Rate:" +msgstr "Oran:" + +#: app/tools/gimpairbrushtool.c:546 +msgid "Pressure:" +msgstr "Basn:" + +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 +msgid "Bezier Select" +msgstr "Bezier Seim:" + +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +msgid "Select regions using Bezier curves" +msgstr "Bezier erilerini kullanarak alan seimi" + +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" +msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Bezier Seim" + +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 +msgid "Bezier path already closed." +msgstr "Bezier yolu oktan kapal." + +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 +msgid "Corrupt curve" +msgstr "Bozuk eri" + +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 +msgid "Curve not closed!" +msgstr "Eri kapal deil!" + +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 +msgid "Paintbrush operation failed." +msgstr "Boyafras ilemi baarsz." + +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 +msgid "Blend" +msgstr "Harmanla" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +msgid "Fill with a color gradient" +msgstr "Renk gradyanyla doldur" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" +msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Harmanla" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 +msgid "Blend: Invalid for indexed images." +msgstr "Harman: Dizinli resimler iin uygun deil." + +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 +msgid "Blend: 0, 0" +msgstr "Harman: 0, 0" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 +msgid "Blend operation failed." +msgstr "Harman ilemi baarsz." + +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 +msgid "Blending..." +msgstr "Harmanlanyor..." + +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 +msgid "Blend: " +msgstr "Harman:" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 +msgid "Offset:" +msgstr "Ofset:" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 +msgid "FG to BG (RGB)" +msgstr "nplandan Arkaplana (KYM)" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +msgid "FG to BG (HSV)" +msgstr "nplandan Arkaplana (RDD)" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +msgid "FG to Transparent" +msgstr "nplandan effafa" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +msgid "Custom Gradient" +msgstr "Seilen Gradyan" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 +msgid "Blend:" +msgstr "Harman:" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 +msgid "Bi-Linear" +msgstr "ift-ynl" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +msgid "Radial" +msgstr "Dairesel" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +msgid "Square" +msgstr "Kare" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +msgid "Conical (symmetric)" +msgstr "Konik (simetrik)" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +msgid "Conical (asymmetric)" +msgstr "Konik (asimetrik)" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +msgid "Shapeburst (angular)" +msgstr "ekil patlatma (asal)" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +msgid "Shapeburst (spherical)" +msgstr "ekil patlatma (kresel)" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +msgid "Shapeburst (dimpled)" +msgstr "ekil patlatma (gamzeli)" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +msgid "Spiral (clockwise)" +msgstr "Spiral (saat yn)" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +msgid "Spiral (anticlockwise)" +msgstr "Spiral (saat yn tersi)" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 +msgid "Gradient:" +msgstr "Gradyan:" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 +msgid "Sawtooth Wave" +msgstr "Testere Dileri Dalga" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +msgid "Triangular Wave" +msgstr "gensel Dalga" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 +msgid "Repeat:" +msgstr "Tekrarlama:" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 +msgid "Adaptive Supersampling" +msgstr "Uyarlanr strneklem" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 +msgid "Max Depth:" +msgstr "Azami Derinlik:" + +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 +msgid "Threshold:" +msgstr "Alt snr:" + +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:124 +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:261 +msgid "Brightness-Contrast" +msgstr "Parlaklk-Kontrast" + +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:125 +msgid "Adjust brightness and contrast" +msgstr "Parlaklk ve kontrast ayarla" + +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." +msgstr "/Resim/Renkler/Parlaklk-Kontrast..." + +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 +msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables." +msgstr "Parlaklk-Kontrast dizinli izilebilirler zerinde kullanlamaz." + +#. Create the brightness scale widget +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:288 +msgid "Brightness:" +msgstr "Parlaklk:" + +#. Create the contrast scale widget +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:319 +msgid "Contrast:" +msgstr "Kontrast:" + +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:114 +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Kovadan Dolum" + +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:115 +msgid "Fill with a color or pattern" +msgstr "Bir renk veya desenle doldur" + +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:116 +msgid "/Tools/Paint Tools/Bucket Fill" +msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Kovadan Dolum" + +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:263 +msgid "Bucket Fill operation failed." +msgstr "Kovadan Dolum ilemi baarsz." + +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 +#: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 +msgid "Sample Merged" +msgstr "Birleimi rnekle" + +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "Doldurma Tr" + +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 +msgid "FG Color Fill" +msgstr "P Rengiyle Dolum" + +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:423 +msgid "BG Color Fill" +msgstr "AP Rengiyle Dolum" + +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:426 +msgid "Pattern Fill" +msgstr "Desenle Dolum" + +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#, fuzzy +msgid "Select By Color" +msgstr "/Seim/Renkle Seim..." + +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +msgid "Select regions by color" +msgstr "Alanlar renge gre se" + +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" +msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Bezier Seim" + +#. The shell and main vbox +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 +msgid "By Color Selection" +msgstr "Renkle Seim" + +#. Create the active image label +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 +msgid "Inactive" +msgstr "Etkin Olmayan" + +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 +msgid "Invert" +msgstr "Tersine evir" + +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 +msgid "All" +msgstr "Tm" + +#: app/tools/gimpclonetool.c:162 +msgid "Clone" +msgstr "Kopyala" + +#: app/tools/gimpclonetool.c:163 +#, fuzzy +msgid "Paint using Patterns or Image Regions" +msgstr "Desenlerle veya resim alanlaryla boya" + +#: app/tools/gimpclonetool.c:164 +msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" +msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Kopyala" + +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 +msgid "Source" +msgstr "Kaynak" + +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 +msgid "Image Source" +msgstr "Resim Kaynak" + +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 +msgid "Pattern Source" +msgstr "Desen Kaynak" + +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 +msgid "Alignment" +msgstr "Hizalama" + +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 +msgid "Non Aligned" +msgstr "Hizasz" + +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 +msgid "Aligned" +msgstr "Hizal" + +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 +msgid "Registered" +msgstr "Kaytl" + +#. The shell and main vbox +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:106 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:321 +msgid "Color Balance" +msgstr "Renk Dengesi" + +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:107 +msgid "Adjust color balance" +msgstr "Renk dengesini ayarla" + +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." +msgstr "/Resim/Renkler/Renk Dengesi..." + +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 +msgid "Color balance operates only on RGB color drawables." +msgstr "Renk dengesi sadece KYM renkli izilebilirler zerinde kullanlabilir." + +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:310 app/tools/gimpdodgeburntool.c:705 +msgid "Shadows" +msgstr "Glgeler" + +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:311 app/tools/gimpdodgeburntool.c:701 +msgid "Midtones" +msgstr "Ortatonlar" + +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:312 app/tools/gimpdodgeburntool.c:697 +msgid "Highlights" +msgstr "Yksektonlar" + +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:345 +msgid "Color Levels:" +msgstr "Renk Seviyeleri:" + +#. Create the cyan-red scale widget +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:385 +msgid "Cyan" +msgstr "Turkuaz" + +#. Create the magenta-green scale widget +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:410 +msgid "Magenta" +msgstr "Pembe" + +#. Create the yellow-blue scale widget +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:435 +msgid "Yellow" +msgstr "Sar" + +#. The preserve luminosity toggle +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:489 +msgid "Preserve Luminosity" +msgstr "Parlakl Koru" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:160 app/tools/gimpcolorpickertool.c:300 +msgid "Color Picker" +msgstr "Renk Alc" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:161 +msgid "Pick colors from the image" +msgstr "Resimden renk al" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:162 +msgid "/Tools/Color Picker" +msgstr "/Aletler/Renk Alc" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 +msgid "Red:" +msgstr "Krmz:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 +msgid "Green:" +msgstr "Yeil:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 +msgid "Blue:" +msgstr "Mavi:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 +msgid "Alpha:" +msgstr "Alfa:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +msgid "Intensity:" +msgstr "Yeinlik:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "Sra:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Onaltlk l" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 +msgid "Sample Average" +msgstr "Ortalama rnekle" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 +msgid "Update Active Color" +msgstr "Etkin Rengi Yenile" + +#: app/tools/gimpconvolvetool.c:175 +msgid "Convolve" +msgstr "Evritirme" + +#: app/tools/gimpconvolvetool.c:176 +#, fuzzy +msgid "Blur or Sharpen" +msgstr "Bulanklatr veya keskinletir" + +#: app/tools/gimpconvolvetool.c:177 +msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" +msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Evritirme" + +#: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" +msgstr "Evritime Tipi" + +#: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 +msgid "Blur" +msgstr "Bulanklatr" + +#: app/tools/gimpconvolvetool.c:733 +msgid "Sharpen" +msgstr "Keskinletir" + +#: app/tools/gimpcroptool.c:187 +#, fuzzy +msgid "Crop Tool" +msgstr "Kopyalama Aleti" + +#: app/tools/gimpcroptool.c:188 +#, fuzzy +msgid "Crop or Resize an image" +msgstr "Resmi kes veya boyutlandr" + +#: app/tools/gimpcroptool.c:189 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Transform Tools/Crop Tool" +msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/Kes & Boyutlandr" + +#: app/tools/gimpcroptool.c:592 app/tools/gimpcroptool.c:600 +msgid "Crop: " +msgstr "Kes: " + +#: app/tools/gimpcroptool.c:983 +msgid "Crop: 0 x 0" +msgstr "Kes: 0 x 0" + +#. create the info dialog +#: app/tools/gimpcroptool.c:1004 +msgid "Crop & Resize Information" +msgstr "Kesim & Boyutlandrma Bilgileri" + +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 +msgid "Crop" +msgstr "Kes" + +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 +msgid "Resize" +msgstr "Boyutlandr" + +#. add the information fields +#: app/tools/gimpcroptool.c:1020 +msgid "Origin X:" +msgstr "Orjin X:" + +#: app/tools/gimpcroptool.c:1063 +msgid "From Selection" +msgstr "Seimden" + +#: app/tools/gimpcroptool.c:1070 +msgid "Auto Shrink" +msgstr "Otomatik Klt" + +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 +msgid "Current Layer only" +msgstr "Sadece etkin katman" + +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" +msgstr "Bytmeye izin ver" + +#. tool toggle +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" +msgstr "Alet Dmesi" + +#. The shell and main vbox +#: app/tools/gimpcurvestool.c:209 app/tools/gimpcurvestool.c:650 +msgid "Curves" +msgstr "Eriler" + +#: app/tools/gimpcurvestool.c:210 +msgid "Adjust color curves" +msgstr "Renk erilerini ayarla" + +#: app/tools/gimpcurvestool.c:211 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." +msgstr "/Resim/Renkler/Eriler..." + +#: app/tools/gimpcurvestool.c:279 +msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." +msgstr "Dizinli izilebilirlerin erileri ayarlanamaz." + +#: app/tools/gimpcurvestool.c:674 +msgid "Modify Curves for Channel:" +msgstr "Erisi Deitirilecek Kanal:" + +#. The option menu for selecting the drawing method +#: app/tools/gimpcurvestool.c:766 +msgid "Curve Type:" +msgstr "Eri Tipi:" + +#: app/tools/gimpcurvestool.c:773 +msgid "Smooth" +msgstr "Yumuak" + +#: app/tools/gimpcurvestool.c:774 +msgid "Free" +msgstr "Serbest" + +#: app/tools/gimpcurvestool.c:809 app/tools/gimplevelstool.c:687 +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" + +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 +msgid "Load Curves" +msgstr "Eriler Ykle" + +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 +msgid "Save Curves" +msgstr "Erileri Kaydet" + +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 +msgid "Load/Save Curves" +msgstr "Erileri Ykle/Kaydet" + +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:142 +#, fuzzy +msgid "Dodge/Burn" +msgstr "Temizle veya Yak" + +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:143 +#, fuzzy +msgid "Dodge or Burn strokes" +msgstr "Temizle veya Yak" + +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:144 +msgid "/Tools/Paint Tools/DodgeBurn" +msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/TemizleYak" + +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:653 +msgid "Exposure:" +msgstr "Belirlilik:" + +#. the type (dodge or burn) +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 +msgid "Dodge" +msgstr "Temizleme" + +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:682 +msgid "Burn" +msgstr "Yakma" + +#. mode (highlights, midtones, or shadows) +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:692 +msgid "Mode" +msgstr "Kip" + +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 +msgid "Move: 0, 0" +msgstr "Ta: 0, 0" + +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 +msgid "Move: " +msgstr "Ta: " + +#: app/tools/gimpellipseselecttool.c:69 +msgid "Ellipse Select" +msgstr "Eliptik Seim" + +#: app/tools/gimpellipseselecttool.c:70 +msgid "Select elliptical regions" +msgstr "Eliptik alanlar se" + +#: app/tools/gimpellipseselecttool.c:71 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" +msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Eliptik Seim" + +#: app/tools/gimperasertool.c:114 +msgid "Eraser" +msgstr "Silgi" + +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +msgid "Paint fuzzy brush strokes" +msgstr "Kt fra darbelerini boyama" + +#: app/tools/gimperasertool.c:116 +msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" +msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Silgi" + +#. the hard toggle +#: app/tools/gimperasertool.c:424 +msgid "Hard Edge" +msgstr "Sert Kenarl" + +#: app/tools/gimperasertool.c:435 +#, fuzzy +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "Silme Tersi" + +#: app/tools/gimpfliptool.c:96 +msgid "Flip Tool" +msgstr "evirme Aleti" + +#: app/tools/gimpfliptool.c:97 +msgid "Flip the layer or selection" +msgstr "Katman veya seimi evir" + +#: app/tools/gimpfliptool.c:98 +msgid "/Tools/Transform Tools/Flip" +msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/evir" + +#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:95 +msgid "Free Select" +msgstr "Serbest Seim" + +#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:96 +msgid "Select hand-drawn regions" +msgstr "El izimleriyle alan seimi" + +#: app/tools/gimpfreeselecttool.c:97 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" +msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Serbest Seim" + +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 +msgid "Fuzzy Select" +msgstr "Bulank Seim" + +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 +msgid "Select contiguous regions" +msgstr "Devaml alanlarn seimi" + +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" +msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Bulank Seim" + +#. The shell and main vbox +#: app/tools/gimphistogramtool.c:122 app/tools/gimphistogramtool.c:357 +msgid "Histogram" +msgstr "Historgram" + +#: app/tools/gimphistogramtool.c:123 +msgid "View image histogram" +msgstr "Resim histogramn gster" + +#: app/tools/gimphistogramtool.c:124 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." +msgstr "/Resim/Histogram..." + +#: app/tools/gimphistogramtool.c:189 +msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." +msgstr "Histogram dizinli izilebilirler zerinde alamaz" + +#: app/tools/gimphistogramtool.c:343 +msgid "Mean:" +msgstr "Ortalama:" + +#: app/tools/gimphistogramtool.c:344 +msgid "Std Dev:" +msgstr "Standart Sapma:" + +#: app/tools/gimphistogramtool.c:345 +msgid "Median:" +msgstr "Ortanca:" + +#: app/tools/gimphistogramtool.c:346 +msgid "Pixels:" +msgstr "Piksel:" + +#: app/tools/gimphistogramtool.c:348 +msgid "Count:" +msgstr "Adet:" + +#: app/tools/gimphistogramtool.c:349 +msgid "Percentile:" +msgstr "Yzde:" + +#: app/tools/gimphistogramtool.c:381 +msgid "Information on Channel:" +msgstr "Kanal Hakknda Bilgi:" + +#. The shell and main vbox +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:129 app/tools/gimphuesaturationtool.c:424 +msgid "Hue-Saturation" +msgstr "Renk-Doygunluk" + +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:130 +msgid "Adjust hue and saturation" +msgstr "Renk ve doygunluu ayarlama" + +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." +msgstr "/Resim/Renkler/Renk-Doygunluk..." + +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 +msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color drawables." +msgstr "Renk-Doygunluk sadece KYM renkli izilebilirlede alr." + +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:410 +msgid "Master" +msgstr "Ana:" + +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:412 +msgid "Y" +msgstr "S" + +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:414 +msgid "C" +msgstr "T" + +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:416 +msgid "M" +msgstr "P" + +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:503 +msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments" +msgstr "Renk / Aydnlanma / Doygunluk Ayarlamalar" + +#. Create the hue scale widget +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:515 +msgid "Hue:" +msgstr "Renk:" + +#. Create the lightness scale widget +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:549 +msgid "Lightness:" +msgstr "Aydnlanma:" + +#. Create the saturation scale widget +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:583 +msgid "Saturation:" +msgstr "Doygunluk:" + +#: app/tools/gimpinktool.c:258 +msgid "Ink Tool" +msgstr "Mrekkep Aleti" + +#: app/tools/gimpinktool.c:259 +msgid "Draw in ink" +msgstr "Mrekkeple izim" + +#: app/tools/gimpinktool.c:260 +msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" +msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Mrekkep" + +#. adjust sliders +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 +msgid "Adjustment" +msgstr "Ayarlama" + +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 +msgid "Size:" +msgstr "Byklk:" + +#. sens sliders +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 +msgid "Sensitivity" +msgstr "Duyarllk" + +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 +msgid "Tilt:" +msgstr "Yatma:" + +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 +msgid "Speed:" +msgstr "Hz:" + +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. Brush shape widget +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 +msgid "Shape" +msgstr "ekil" + +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +msgid "Intelligent Scissors" +msgstr "Akll Makas" + +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +msgid "Select shapes from image" +msgstr "Resimden ekillerin seimi" + +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" +msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Akll Makas" + +#. The shell and main vbox +#: app/tools/gimplevelstool.c:207 app/tools/gimplevelstool.c:401 +msgid "Levels" +msgstr "Seviyeler" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:208 +msgid "Adjust color levels" +msgstr "Renk seviyelerini ayarla" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:209 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." +msgstr "/Resim/Renkler/Seviyeler..." + +#: app/tools/gimplevelstool.c:274 +msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." +msgstr "Dizinli renkli izilebilirlerin renk seviyeleri ayarlanamaz." + +#: app/tools/gimplevelstool.c:432 +msgid "Modify Levels for Channel:" +msgstr "Kanaln Seviyelerini Ayarla:" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:464 +msgid "Input Levels:" +msgstr "Giri Seviyeleri:" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:573 +msgid "Output Levels:" +msgstr "k Seviyeleri:" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:667 app/widgets/gimpimagedock.c:127 +msgid "Auto" +msgstr "Otomatik" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:1177 +msgid "Load Levels" +msgstr "Seviyeleri Ykle" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:1192 +msgid "Save Levels" +msgstr "Seviyeleri Kaydet" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:1524 +msgid "Load/Save Levels" +msgstr "Seviyeleri Ykle/Kaydet" + +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 +msgid "Magnify" +msgstr "Byte" + +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 +msgid "Zoom in & out" +msgstr "Yaknlama & Uzaklama" + +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Magnify" +msgstr "Byte" + +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 +msgid "Allow Window Resizing" +msgstr "Pencere Boyutlandrlmasna zin Ver" + +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 +msgid "Zoom in" +msgstr "Yaknla" + +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 +msgid "Zoom out" +msgstr "Uzakla" + +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 +msgid "Measure Tool" +msgstr "lm Aleti" + +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#, fuzzy +msgid "Measure angles and lengths" +msgstr "A ve uzunluklar l" + +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 +msgid "/Tools/Measure" +msgstr "/Aletler/lm" + +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 +msgid "Distance:" +msgstr "Uzaklk:" + +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 +msgid "degrees" +msgstr "derece" + +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 +msgid "Use Info Window" +msgstr "Bilgi Penceresini Kullan" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 +msgid "Move Tool" +msgstr "Tama Aleti" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 +msgid "Move layers & selections" +msgstr "Katmanlar & seimleri ta" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 +msgid "/Tools/Transform Tools/Move" +msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/Tama" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/Kme/En ste kart" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "Sadece etkin katman" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "Piksel" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "Snrdan Seim" + +#: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 +msgid "Paintbrush" +msgstr "Boya Fras" + +#: app/tools/gimppaintbrushtool.c:88 +msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" +msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Boya Fras" + +#: app/tools/gimppainttool.c:869 +msgid "No brushes available for use with this tool." +msgstr "Bu aletle kullanlabilecek fra yok." + +#: app/tools/gimppathtool.c:117 +#, fuzzy +msgid "Path Tool" +msgstr "Metin Aleti" + +#: app/tools/gimppathtool.c:118 +msgid "Path tool prototype" +msgstr "" + +#: app/tools/gimppathtool.c:119 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Path" +msgstr "/Aletler/Metin" + +#: app/tools/gimppenciltool.c:78 +msgid "Pencil" +msgstr "Kalem" + +#: app/tools/gimppenciltool.c:79 +msgid "Paint hard edged pixels" +msgstr "" + +#: app/tools/gimppenciltool.c:80 +msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" +msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Kalem" + +#: app/tools/gimpperspectivetool.c:77 +#, fuzzy +msgid "Perspective Tool" +msgstr "Perspektif" + +#: app/tools/gimpperspectivetool.c:78 +#, fuzzy +msgid "Change perspective of the layer or selection" +msgstr "Katman veya seimi evir" + +#: app/tools/gimpperspectivetool.c:79 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Transform Tools/Perspective" +msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/Tama" + +#: app/tools/gimpperspectivetool.c:145 +msgid "Perspective Transform Information" +msgstr "Perspektif Dnm Bilgileri" + +#: app/tools/gimpperspectivetool.c:152 +msgid "Matrix:" +msgstr "Matris:" + +#: app/tools/gimpperspectivetool.c:184 +msgid "Perspective..." +msgstr "Perspektif..." + +#: app/tools/gimpposterizetool.c:107 app/tools/gimpposterizetool.c:242 +msgid "Posterize" +msgstr "Posterletirme" + +#: app/tools/gimpposterizetool.c:108 +msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" +msgstr "Resim renklerini sabit bir sayya azaltma" + +#: app/tools/gimpposterizetool.c:109 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." +msgstr "/Resim/Renkler/Posterletirme..." + +#: app/tools/gimpposterizetool.c:172 +msgid "Posterize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Posterletirme dizinli izilebilirlerde alamaz." + +#: app/tools/gimpposterizetool.c:266 +msgid "Posterize Levels:" +msgstr "Posterletirme Seviyesi:" + +#: app/tools/gimprectselecttool.c:97 +msgid "Rect Select" +msgstr "Drtgen Seim" + +#: app/tools/gimprectselecttool.c:98 +msgid "Select rectangular regions" +msgstr "Drtgen seimler yap" + +#: app/tools/gimprectselecttool.c:99 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Selection Tools/Rect Select" +msgstr "/Aletler/Seim Aletleri/Drtgen Seim" + +#: app/tools/gimprectselecttool.c:253 +msgid "Selection: ADD" +msgstr "Seim: EKLE" + +#: app/tools/gimprectselecttool.c:256 +msgid "Selection: SUBTRACT" +msgstr "Seim: IKAR" + +#: app/tools/gimprectselecttool.c:259 +msgid "Selection: INTERSECT" +msgstr "Seim: KESTR" + +#: app/tools/gimprectselecttool.c:262 +msgid "Selection: REPLACE" +msgstr "Seim: DETR" + +#: app/tools/gimprectselecttool.c:494 app/tools/gimprectselecttool.c:501 +msgid "Selection: " +msgstr "Seim:" + +#: app/tools/gimprotatetool.c:96 +#, fuzzy +msgid "Rotate Tool" +msgstr "Dndr" + +#: app/tools/gimprotatetool.c:97 +#, fuzzy +msgid "Rotate the layer or selection" +msgstr "Katman veya seimi evir" + +#: app/tools/gimprotatetool.c:98 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Transform Tools/Rotate" +msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/Tama" + +#: app/tools/gimprotatetool.c:174 +msgid "Rotation Information" +msgstr "Dndrme Bilgisi" + +#: app/tools/gimprotatetool.c:199 +msgid "Center X:" +msgstr "Merkez X:" + +#: app/tools/gimprotatetool.c:274 +msgid "Rotating..." +msgstr "Dndryor..." + +#: app/tools/gimpscaletool.c:91 +#, fuzzy +msgid "Scale Tool" +msgstr "Kopyalama Aleti" + +#: app/tools/gimpscaletool.c:92 +#, fuzzy +msgid "Scale the layer or selection" +msgstr "Katman veya seimi evir" + +#: app/tools/gimpscaletool.c:93 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Transform Tools/Scale" +msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/evir" + +#: app/tools/gimpscaletool.c:171 +msgid "Scaling Information" +msgstr "lekleme Bilgisi" + +#: app/tools/gimpscaletool.c:187 +msgid "Current Width:" +msgstr "Geerli Genilik:" + +#: app/tools/gimpscaletool.c:206 +msgid "Scale Ratio X:" +msgstr "lek X Oran:" + +#: app/tools/gimpsheartool.c:94 +#, fuzzy +msgid "Shear Tool" +msgstr "lm Aleti" + +#: app/tools/gimpsheartool.c:95 +#, fuzzy +msgid "Shear the layer or selection" +msgstr "Katman veya seimi evir" + +#: app/tools/gimpsheartool.c:96 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Transform Tools/Shear" +msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/Tama" + +#: app/tools/gimpsheartool.c:166 +msgid "Shear Information" +msgstr "Eme Bilgileri" + +#: app/tools/gimpsheartool.c:174 +msgid "Shear Magnitude X:" +msgstr "Eme X Genlii:" + +#: app/tools/gimpsheartool.c:207 +msgid "Shearing..." +msgstr "Eiliyor..." + +#: app/tools/gimpsmudgetool.c:116 +msgid "Smudge" +msgstr "Lekeleme" + +#: app/tools/gimpsmudgetool.c:117 +#, fuzzy +msgid "Smudge image" +msgstr "gresim" + +#: app/tools/gimpsmudgetool.c:118 +msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" +msgstr "/Aletler/Boyama Aletleri/Lekeleme" + +#: app/tools/gimptexttool.c:138 +msgid "Text Tool" +msgstr "Metin Aleti" + +#: app/tools/gimptexttool.c:139 +msgid "Add text to the image" +msgstr "Resme metin ekle" + +#: app/tools/gimptexttool.c:140 +msgid "/Tools/Text" +msgstr "/Aletler/Metin" + +#: app/tools/gimptexttool.c:343 +msgid "No font choosen or font invalid." +msgstr "" + +#: app/tools/gimptexttool.c:480 +msgid "Text Layer" +msgstr "Metin Katman" + +#: app/tools/gimptexttool.c:642 +msgid "Border:" +msgstr "Snr:" + +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 +msgid "Unit:" +msgstr "Birim:" + +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:114 app/tools/gimpthresholdtool.c:331 +msgid "Threshold" +msgstr "Alt Snr" + +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:115 +msgid "Reduce image to two colors using a threshold" +msgstr "Bir alt snr kullanarak resmi iki renge indir" + +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." +msgstr "/Resim/Renkler/Alt Snr..." + +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 +msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." +msgstr "Alt Snr dizinli renkli resimlerde alamaz." + +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:355 +msgid "Threshold Range:" +msgstr "Alt Snr Alan:" + +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 +msgid "" +"Transformations do not work on\n" +"layers that contain layer masks." +msgstr "" +"Dnmler katman maskesi olan\n" +"katmanlarda almaz." + +#: app/tools/paint_options.c:221 +msgid "Incremental" +msgstr "Artml" + +#: app/tools/paint_options.c:371 +msgid "Pressure Sensitivity" +msgstr "Basn Duyarll" + +#: app/tools/paint_options.c:386 +msgid "Opacity" +msgstr "Saydamszlk" + +#: app/tools/paint_options.c:405 +msgid "Hardness" +msgstr "Sertlik" + +#: app/tools/paint_options.c:422 +msgid "Rate" +msgstr "Oran" + +#: app/tools/paint_options.c:537 +#, fuzzy +msgid "Gradient Options" +msgstr "Gradyan lemleri" + +#: app/tools/paint_options.c:556 +msgid "Fade Out" +msgstr "Soldur" + +#. the gradient type +#: app/tools/paint_options.c:643 +msgid "Type:" +msgstr "Tip:" + +#: app/tools/paint_options.c:659 +msgid "Once Forward" +msgstr "Bir Kere leri" + +#: app/tools/paint_options.c:661 +msgid "Once Backward" +msgstr "Bir Kere Geri" + +#: app/tools/paint_options.c:663 +msgid "Loop Sawtooth" +msgstr "Testere Dileri Tekrar" + +#: app/tools/paint_options.c:665 +msgid "Loop Triangle" +msgstr "gen Tekrar" + +#: app/tools/selection_options.c:113 +#, fuzzy +msgid "Replace the current selection" +msgstr "Seimi oalt" + +#: app/tools/selection_options.c:114 +#, fuzzy +msgid "Add to the current selection" +msgstr "/Seime Ekle" + +#: app/tools/selection_options.c:115 +#, fuzzy +msgid "Subtract from the current selection" +msgstr "/Seimden kar" + +#: app/tools/selection_options.c:116 +#, fuzzy +msgid "Intersect with the current selection" +msgstr "/Seimle Kesitir" + +#. the antialias toggle button +#: app/tools/selection_options.c:163 +msgid "Antialiasing" +msgstr "rtme-nleme" + +#: app/tools/selection_options.c:169 +#, fuzzy +msgid "Smooth edges" +msgstr "Yumuak" + +#: app/tools/selection_options.c:191 +#, fuzzy +msgid "Feather Edges" +msgstr "Yumuaklk" + +#: app/tools/selection_options.c:250 +msgid "Show Interactive Boundary" +msgstr "" + +#: app/tools/selection_options.c:270 +msgid "Finding Similar Colors" +msgstr "" + +#: app/tools/selection_options.c:289 +msgid "Base selection on all visible layers" +msgstr "" + +#: app/tools/selection_options.c:313 +msgid "Maximum color difference" +msgstr "" + +#: app/tools/selection_options.c:341 +#, fuzzy +msgid "Auto Shrink Selection" +msgstr "Seimi Klt" + +#: app/tools/selection_options.c:364 +msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" +msgstr "" + +#: app/tools/selection_options.c:381 +msgid "Fixed Size / Aspect Ratio" +msgstr "Sabit Boyut / Grnm Oran" + +#: app/tools/tool_options.c:47 +msgid "This tool has no options." +msgstr "Bu aletin seenei yok." + +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "Dntrme" + +#: app/tools/transform_options.c:98 +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "Geleneksel" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" +msgstr "Dzeltici" + +#. the smoothing toggle button +#: app/tools/transform_options.c:112 +msgid "Smoothing" +msgstr "Yumuak" + +#. the clip resulting image toggle button +#: app/tools/transform_options.c:121 +msgid "Clip Result" +msgstr "Sonucu Kes" + +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "Izgaray Gster" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Younluk:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "Yolu Gster" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Kontrast:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 +msgid "Spacing:" +msgstr "Bouk:" + +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 +#, fuzzy +msgid "" +"Channel to Selection\n" +" Add\n" +" Subtract\n" +" Intersect" +msgstr "" +"Kanaldan Seime\n" +" Ekle kar Kesitir" + +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +msgid "Gray" +msgstr "Gri" + +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 +msgid "Indexed" +msgstr "Dizinli" + +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 +#: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 +#, fuzzy +msgid "(None)" +msgstr "Yok" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 +#, fuzzy +msgid "Duplicate" +msgstr "Yolu oalt" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:403 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete\n" +"\"%s\" from the list and from disk?" +msgstr "" +"\"%s\"yi hem listeden hem diskten silmek\n" +"istediinize emin misiniz?" + +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:407 +#, fuzzy +msgid "Delete Data Object" +msgstr "Paleti Sil" + +#: app/widgets/gimpdocumentview.c:156 +#, fuzzy +msgid "" +"Open the selected entry\n" +" Raise window if already open\n" +" Open image dialog" +msgstr "" +"Seili Girii A\n" +" Eer nceden almsa pencereyi ne getir\n" +" Resim penceresini ykle" + +#: app/widgets/gimpdocumentview.c:167 +#, fuzzy +msgid "Remove selected entry" +msgstr "Seili girii dizinden kar" + +#: app/widgets/gimpdocumentview.c:175 +msgid "Refresh (check files for existence)" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 +#, fuzzy +msgid "" +"Raise\n" +" To Top" +msgstr "" +"Katman Ykselt\n" +" En ste" + +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 +#, fuzzy +msgid "" +"Lower\n" +" To Bottom" +msgstr "" +"Katman Alalt\n" +" En Alta" + +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 +#, fuzzy +msgid "GIMP Font Selection" +msgstr "Seimi Byt" + +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 +msgid "_Family:" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 +#, fuzzy +msgid "_Style:" +msgstr "Durum:" + +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + +#: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 +msgid "Keep Trans." +msgstr "effaf. Koru" + +#: app/widgets/gimplayerlistview.c:178 +msgid "Keep Transparency" +msgstr "effafl Koru" + +#: app/widgets/gimplayerlistview.c:209 +#, fuzzy +msgid "Anchor" +msgstr "YS pala" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:91 +#, c-format +msgid "Message repeated %d times" +msgstr "Ileti %d defa tekrarland" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:104 +msgid "Message repeated once" +msgstr "Ileti bir defa tekrarland" + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:118 +msgid "" +"WARNING:\n" +"Too many open message dialogs.\n" +"Messages are redirected to stderr." +msgstr "" +"UYARI:\n" +"ok fazla ak ileti penceresi var.\n" +"letiler stderr'a ynlendiriliyor." + +#: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:125 +msgid "GIMP Message" +msgstr "GIMP letisi" + +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6403,27 +6785,626 @@ msgstr "" "dizinli renkli resimleri dzgn saklamaz.\n" "Grilekli paletle deitiriliyor." -#: modules/colorsel_gtk.c:53 -msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" -msgstr "Eklenebilir renk semeni olarak GTK renk semeni " +#: app/xcf/xcf.c:261 +#, c-format +msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" +msgstr "XCF hatas: desteklenmeyen %d XCF dosya srmyle karlald" #: modules/colorsel_triangle.c:79 msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" msgstr "Eklenebilir renk semeni olarak Ressam-stili renk semeni" -#: modules/colorsel_triangle.c:148 modules/colorsel_triangle.c:150 +#: modules/colorsel_triangle.c:145 modules/colorsel_triangle.c:147 msgid "Triangle" msgstr "gen" -#: modules/colorsel_water.c:76 +#: modules/colorsel_water.c:88 msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" msgstr "Eklenebilir renk semeni olarak Suluboya stili renk semeni" -#: modules/colorsel_water.c:97 modules/colorsel_water.c:100 +#: modules/colorsel_water.c:110 modules/colorsel_water.c:113 msgid "Watercolor" msgstr "Suluboya" -#: modules/colorsel_water.c:640 -msgid "Color History" -msgstr "Renk Gemii" +#: modules/colorsel_water.c:472 +#, fuzzy +msgid "Pressure" +msgstr "Basn:" +#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" +#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-9" + +#~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" +#~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-9" + +#~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-9,*" + +#~ msgid "brought to you by" +#~ msgstr "sizin iin hazrlayanlar" + +#~ msgid "" +#~ "Unable to open a test swap file. Please check the\n" +#~ "location and permissions of the swap directory defined\n" +#~ "in your Preferences (currently '%s')." +#~ msgstr "" +#~ "Geici test dosyas alamyor. -Ltfen gimp'in \n" +#~ "kullanaca dizine eriim hakknzn bulunup \n" +#~ "bulunmadn kontrol ediniz. ( Okuma + yazma )\n" +#~ "Ve gimpin yararlarn yenileyiniz\n" +#~ "Geerli dizin : '%s'" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "kmak istiyor musunuz?" + +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "k" + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "Tamam" + +#~ msgid "Reset" +#~ msgstr "Sfrla" + +#~ msgid "No Brushes available" +#~ msgstr "Hi fra yok" + +#~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." +#~ msgstr "zgnm, bu fra silinemez." + +#~ msgid "No available patterns for this operation." +#~ msgstr "Bu ilem iin uygun desen yok." + +#~ msgid "Selection Mode" +#~ msgstr "Seim Kipi" + +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "Deitir" + +#~ msgid "Subtract" +#~ msgstr "kar" + +#~ msgid "Intersect" +#~ msgstr "Kesitir" + +#~ msgid "Fuzziness Threshold" +#~ msgstr "Bulanklk Alt Seviyesi" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "Etrafndan Dolatr" + +#~ msgid "Lower Channel" +#~ msgstr "Kanal Alalt" + +#~ msgid "Duplicate Channel" +#~ msgstr "Kanal oalt" + +#~ msgid "Delete Channel" +#~ msgstr "Kanal Sil" + +#~ msgid "Indexed Color Palette" +#~ msgstr "Dizin Renkleri Paleti" + +#~ msgid "Image:" +#~ msgstr "Resim:" + +#~ msgid "none" +#~ msgstr "yok" + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "Renk says:" + +#~ msgid "Crop & Resize" +#~ msgstr "Kes & Boyutlandr" + +#~ msgid "" +#~ "Move the selected entry up in the index\n" +#~ " To top" +#~ msgstr "" +#~ "Seili girii dizinde yukar kar\n" +#~ " En ste " + +#~ msgid "" +#~ "Move the selected entry down in the index\n" +#~ " To bottom" +#~ msgstr "" +#~ "Seili girii dizinde aa indir\n" +#~ " En aa" + +#~ msgid "Error opening file %s: %s" +#~ msgstr "Dosya %s aclamad: %s" + +#~ msgid "Can't save, nothing selected!" +#~ msgstr "Kaydedilemiyor, hibirey seili deil!" + +#~ msgid "Save error log to file..." +#~ msgstr "Hata kaydn dosyaya kaydet..." + +#~ msgid "GIMP Error Console" +#~ msgstr "GIMP Hata Konsolu" + +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Temizle" + +#~ msgid "Write all errors to file..." +#~ msgstr "Btn hatalar dosyaya kaydet..." + +#~ msgid "Write selection to file..." +#~ msgstr "Seimi dosyaya kaydet..." + +#~ msgid "Load Image" +#~ msgstr "Resmi ykle" + +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Evet" + +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Hayr" + +#~ msgid "" +#~ "%s failed.\n" +#~ "%s: Permission denied." +#~ msgstr "" +#~ "%s baarsz oldu.\n" +#~ "%s: Izin yok." + +#~ msgid "" +#~ "Save failed.\n" +#~ "%s: Permission denied." +#~ msgstr "" +#~ "Kaydetme baarsz oldu.\n" +#~ "%s: Izin yok." + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(Trnakresim dosyas yazlmad)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(nizleme yaplamaz)" + +#~ msgid "Floated Layer" +#~ msgstr "Yzdrlen Katman" + +#~ msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"." +#~ msgstr "\"%2$s\" iinde bilinmeyen fra biimi srm #%1$d." + +#~ msgid "GIMP brush file appears to be truncated: \"%s\"." +#~ msgstr "GIMP fra dosyas kesilmi gibi gzkyor: \"%s\"." + +#~ msgid "GIMP brush file appears to be corrupted: \"%s\"." +#~ msgstr "GIMP fra dosyas bozuk gibi gzkyor: \"%s\"." + +#~ msgid "" +#~ "Warning: Failed to load brush pipe\n" +#~ "\"%s\"" +#~ msgstr "" +#~ "Uyar: fra borusu okunmas baarsz\n" +#~ "\"%s\"" + +#~ msgid "" +#~ "Brush pipes should have at least one brush:\n" +#~ "\"%s\"" +#~ msgstr "" +#~ "Fra borularn en az bir fraya sahip olmas gerekir:\n" +#~ "\"%s\"" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to load one of the brushes in the brush pipe\n" +#~ "\"%s\"" +#~ msgstr "" +#~ "Fra borudaki fralardan biri yklenemedi\n" +#~ "\"%s\"" + +#~ msgid "Can't fill unknown image type." +#~ msgstr "Bilinmeyen resim tipi doldurulamyor." + +#~ msgid "detach parasite from drawable" +#~ msgstr "izilebilirden paraziti kaldr" + +#~ msgid "unnamed" +#~ msgstr "isimsiz" + +#~ msgid "Layer type %d not supported." +#~ msgstr "%d katman tipi desteklenmiyor." + +#~ msgid "" +#~ "There are not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "Birletirme iin yeterli sayda gznr katman yok.\n" +#~ "En az iki tane olmal." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "Aa birletirme iin yeterli sayda grnr katman yok." + +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "pluginrc ayrtrlrken hata" + +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Yaptr" + +#~ msgid "Select a buffer to paste:" +#~ msgstr "Yaptrlacak tampon:" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "Erisel" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "Sinuzodial" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "Sade KYM" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "sim" + +#~ msgid "Copy Gradient" +#~ msgstr "Gradyan Kopyala" + +#~ msgid "New gradient" +#~ msgstr "Yeni Gradyan" + +#~ msgid "Enter a name for the new gradient" +#~ msgstr "Yeni Gradyan iin bir isim belirle" + +#~ msgid "untitled" +#~ msgstr "isimsiz" + +#~ msgid "Copy gradient" +#~ msgstr "Gradyan kopyala" + +#~ msgid "Enter a name for the copied gradient" +#~ msgstr "Kopya gradyan iin bir isim belirle" + +#~ msgid "Rename gradient" +#~ msgstr "Gradyan adlandr" + +#~ msgid "Enter a new name for the gradient" +#~ msgstr "Gradyan iin bir isim belirle" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "Ykle" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "Sa bitimnoktas" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "Kaydet" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "Sol bitimnoktas" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "Seim ilemleri" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "Parann renklendirme tipi" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Paray ortanoktadan bl" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Paray eler olarak bl" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "Paray sil" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "Parann ortanoktasn ortala" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Paradaki tutacaklar dat" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "Paray evir" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "Paray oalt" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "Seimin renklendirme tipi" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Paralar ortanoktalardan bl" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Paralar eler olarak bl" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "Seimi sil" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "Seimdeki ortanoktalar ortala" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Seimdeki tutacaklar dat" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "Seimi evir" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "nplan rengi" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "KYMA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Deiken)" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Ayr" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Ltfen e paralarn saysn belirleyin" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr "(blmek istediiniz parada)" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr "(blmek istediiniz seimde)" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "oalt" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Ka kere olacan belirleyin" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr "(parann tekrarlama says)" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr "(seimin tekrarlama says)" + +#~ msgid "Channel Ops" +#~ msgstr "Kanal lemleri" + +#~ msgid "Duplicate Layer" +#~ msgstr "Katman oalt" + +#~ msgid "Anchor Layer" +#~ msgstr "Katman pala" + +#~ msgid "Delete Layer" +#~ msgstr "Katman Sil" + +#~ msgid "Normal" +#~ msgstr "Normal" + +#~ msgid "Dissolve" +#~ msgstr "zlme" + +#~ msgid "Multiply (Burn)" +#~ msgstr "arpma (Yakma)" + +#~ msgid "Divide (Dodge)" +#~ msgstr "Blme (Temizle)" + +#~ msgid "Screen" +#~ msgstr "Ekran" + +#~ msgid "Overlay" +#~ msgstr "stekoyum" + +#~ msgid "Difference" +#~ msgstr "Fark" + +#~ msgid "Addition" +#~ msgstr "Toplam" + +#~ msgid "Darken Only" +#~ msgstr "Sadece Koyult" + +#~ msgid "Lighten Only" +#~ msgstr "Sadece Aydnlat" + +#~ msgid "Layers, Channels & Paths" +#~ msgstr "Katmanlar, Kanallar & Yollar..." + +#~ msgid "Layers" +#~ msgstr "Katmanlar" + +#~ msgid "Channels" +#~ msgstr "Kanallar" + +#~ msgid "Magnify Tool" +#~ msgstr "Byte" + +#~ msgid "/Help/Dump Items (Debug)" +#~ msgstr "/Yardm/Dkm (Hata ayklama)" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/Katmanlar/Katmanlar, Kanallar & Yollar..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/Katmanlar/Dndr" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/Katmanlar/Alfa Kanal Ekle" + +#~ msgid "/Dialogs/Document Index..." +#~ msgstr "/Pencereler/Belge Dizini..." + +#~ msgid "load module: \"%s\"\n" +#~ msgstr "\"%s\" modln ykle\n" + +#~ msgid "skipping module: \"%s\"\n" +#~ msgstr "\"%s\" modl atlanyor\n" + +#~ msgid "module load error: %s: %s" +#~ msgstr "modl ykleme hatas: %s: %s" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "yok ('yenile'ye tkla)" + +#~ msgid "Behind" +#~ msgstr "Arkada" + +#~ msgid "Subtraction" +#~ msgstr "kar" + +#~ msgid "Erase" +#~ msgstr "Sil" + +#~ msgid "Enter a name for new palette" +#~ msgstr "Yeni palet iin bir isim belirle" + +#~ msgid "Color Palette" +#~ msgstr "Renk Paleti" + +#~ msgid "Ncols" +#~ msgstr "Renk says" + +#~ msgid "Palette Ops" +#~ msgstr "Palet lemleri" + +#~ msgid "Merge" +#~ msgstr "Birletir" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "Dizinli Palet" + +#~ msgid "Generated Brushes Directories" +#~ msgstr "Oluturulmu Fra Dizinleri" + +#~ msgid "Select Generated Brushes Dir" +#~ msgstr "Oluturulmu Fra Dizinini Se" + +#~ msgid "Use Dynamic Text" +#~ msgstr "Dinamik Metin Kullan" + +#~ msgid "Font '%s' not found." +#~ msgstr "Yaztipi '%s' bulunamad." + +#~ msgid "Font '%s' not found.%s" +#~ msgstr "Yaztipi '%s' bulunamad. %s" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the " +#~ "tool options." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Eer leklenebilir yaztipleriniz yoksa, alet zelliklerinden rtme-" +#~ "nleyiciyi kapatn." + +#~ msgid "Rectangular Selection" +#~ msgstr "Drtgen Seim" + +#~ msgid "Elliptical Selection" +#~ msgstr "Eliptik Seim" + +#~ msgid "Free-Hand Selection" +#~ msgstr "Serbest Seim" + +#~ msgid "Fuzzy Selection" +#~ msgstr "Bulank Seim" + +#~ msgid "Bezier Selection" +#~ msgstr "Bezier Seim" + +#~ msgid "By-Color Selection" +#~ msgstr "Renkle Seim" + +#~ msgid "Blend Tool" +#~ msgstr "Harmanlama Aleti" + +#~ msgid "Convolver" +#~ msgstr "Evritirici" + +#~ msgid "Smudge Tool" +#~ msgstr "Lekeleme Aleti" + +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "Ta" + +#~ msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" +#~ msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/Byte" + +#~ msgid "Transform" +#~ msgstr "Dntr" + +#~ msgid "/Tools/Transform Tools/Transform" +#~ msgstr "/Aletler/Dnm Aletleri/Dnm" + +#~ msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." +#~ msgstr "Dndrme, boyutlandrma, eme, perspektif." + +#~ msgid "Flip" +#~ msgstr "evir" + +#~ msgid "Text" +#~ msgstr "Metin" + +#~ msgid "Draw sharp pencil strokes" +#~ msgstr "Keskin kalem izgileri iz" + +#~ msgid "Erase to background or transparency" +#~ msgstr "Arkaplana veya effafla sil" + +#~ msgid "Ink" +#~ msgstr "Mrekkep" + +#~ msgid "Measure" +#~ msgstr "lm" + +#~ msgid "By Color Select" +#~ msgstr "Renkle Seim" + +#~ msgid "Scale" +#~ msgstr "lekle" + +#~ msgid "Shear" +#~ msgstr "E" + +#~ msgid "Transform Tool" +#~ msgstr "Dntrme Aleti" + +#~ msgid "Rotation" +#~ msgstr "Dndrme" + +#~ msgid "Shearing" +#~ msgstr "Eme" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "Alet Modeli" + +#~ msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" +#~ msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-9,*" + +#~ msgid "Cannot open %s for reading" +#~ msgstr "%s okunmak amal alamad" + +#~ msgid "Cannot open %s for writing" +#~ msgstr "%s yazmak amal alamad" + +#~ msgid "Error while writing %s" +#~ msgstr "%s yazlrken Hata olutu!!!" + +#~ msgid "Error while reading %s" +#~ msgstr "%s okunurken hata olutu!!!" + +#~ msgid "Cannot open directory %s" +#~ msgstr "%s dizini alamyor" + +#~ msgid "Cannot create directory %s -- %s" +#~ msgstr "%s'dizini oluturulamad -- %s" + +#~ msgid "Cannot get status of file %s" +#~ msgstr "%s dosyasnn durumu alnamad." + +#~ msgid "Creating directory %s\n" +#~ msgstr "%s dizini oluturuluyor \n" + +#~ msgid "Cannot create directory -- %s" +#~ msgstr "%s' dizini oluturulamyor" + +#~ msgid " Success\n" +#~ msgstr " Baarl\n" + +#~ msgid "Copying file %s from %s\n" +#~ msgstr "%s dosyas %s den kopyalanyor\n" + +#~ msgid " Failure -- %s\n" +#~ msgstr " %s Baarsz \n" + +#~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" +#~ msgstr "Eklenebilir renk semeni olarak GTK renk semeni " diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index ed839d72f3..9e7ea0417b 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.19\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-11 12:44+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "GIMP Φ \n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" @@ -25,27 +25,13 @@ msgstr "" " æ , '--" "nointerface'\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "" " ϧ æ, Ԧ GIMP '--" "nointerface'\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr " " - -#: app/devices.c:1062 -#, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "Φ : %d, %d, %d" - -#: app/devices.c:1076 -#, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr ": %d, %d, %d" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -64,11 +50,11 @@ msgstr "" "Ħ, \n" "æ ." -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr " צ GIMP" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -78,7 +64,7 @@ msgstr "" " Ц \n" " GtkXmHTML." -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr " Netscape" @@ -90,46 +76,42 @@ msgstr " msgid "Please wait..." msgstr " , ..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "̦ \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr " ̦: \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " %d %d\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " ަ : %s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr " ̦ pluginrc" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr " צ %s; %s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr " %s %s.old; %s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr " צ %s\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr " %s; %s" @@ -137,7 +119,7 @@ msgstr " #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -146,11 +128,11 @@ msgstr "" "\n" "צ .\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "Ӧ GIMP" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -161,15 +143,15 @@ msgstr "" ": %s [ ...] [ ...]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr ":\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch <> ͦ.\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" @@ -177,7 +159,7 @@ msgstr "" " -c, --console-messages ̦ ͦ " "Ħ צ.\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" @@ -185,40 +167,40 @@ msgstr "" " -d, --no-data צ˦, ĦԦ, ̦, " "̦.\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i --no-interface .\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr "" " -g, --gimprc gimprc.\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help צ æ צ.\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r, --restore-session צ .\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash צ .\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " -S, --no-splash-image צ .\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version צ æ Ӧ.\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose צ .\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" @@ -226,29 +208,29 @@ msgstr "" " --no-shm ' ͦ GIMP " ".\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr "" " --no-xshm X Shared Memory.\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr "" " --debug-handlers ˦ ɭ̦ " " ɭ̦.\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display <> X-.\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr "" " --system-gimprc " "gimprc.\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -256,7 +238,7 @@ msgstr "" " ɭ̦.\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "( צ ɤ ڦ )\n" @@ -269,259 +251,237 @@ msgstr " msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "צæ: %s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "Ʀ Ӧ" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr " : \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr " \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr " : " - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr " : \"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -" : \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -", ڦ ҦΦ GIMP.\n" -" ۦ \n" -"GIMP ." - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr " צͦ %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<<Ħ>>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr " " -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "ͦ " #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr " " -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr " " -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "Ʀæ " -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr " " #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr " " #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr " " -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "ͦ æ " #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr " " -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr " " -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "Ʀæ " -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr " Ħ " #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "g-" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr " Ħ" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "' Ħ" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr " Ħ" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "Ҧ" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr " " -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr " " -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr " " #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "ަ " -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr " " #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "' Ҧ" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr " Ħ" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "ͦ g-" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr " " -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "ͦ ͦ " -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr " " -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr " " -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr " " -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "ͦ ĦԦ" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr " " -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "ͦ ͦ " -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "Ҧ צͦ: %s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "ͦ" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr " צ %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -537,25 +497,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "̦" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "̦" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "Ħ" @@ -565,66 +525,54 @@ msgstr " msgid "Documents" msgstr " Ԧ" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr " ̦ GIMP \"%s\"." -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr " צ %s\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr " ̦ GIMP \"%s\"." -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "Ц" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "Ц %s" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr " Ħ" @@ -643,12 +591,22 @@ msgid "" "'%s'" msgstr " %s" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "Ц" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "Ц %s" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr " " -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr " " @@ -657,11 +615,11 @@ msgstr " msgid "No patterns available for this operation." msgstr " צ˦ æ æ." -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr " " -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" @@ -670,16 +628,16 @@ msgstr "" " Ҧ/Ц, \n" "Ħ Ħ ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr " Ħ: Ħ ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr " Ħ" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -687,7 +645,7 @@ msgstr "" " -\n" " Ħ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -695,41 +653,41 @@ msgstr "" " \n" " Ħ." -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr " Ħ !" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "æ ." -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "æ Ӧ" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr " " -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "" @@ -763,71 +721,58 @@ msgstr "%.2f msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f " -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "%s(): Ц " -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "%s(): " -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "%s(): " -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "%s(): Ц , -" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "%s(): " -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr " -, ͦ " -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -" Ҧ '.\n" -" ." - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr " Ҧ ' Φ." - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr " Ц " -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr " " -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr " ." -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" "which is not part of an image." @@ -835,7 +780,7 @@ msgstr "" " ,\n" " ." -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -843,7 +788,7 @@ msgstr "" " , \n" " ." -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -851,7 +796,7 @@ msgstr "" " \n" " Φ." -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -859,7 +804,7 @@ msgstr "" " ,\n" " -." -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." @@ -867,7 +812,7 @@ msgstr "" " , צҦѤ\n" "ͦ צ ." -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s " @@ -986,8 +931,8 @@ msgstr " msgid "pixel" msgstr "Ц" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "Ц̦" @@ -1030,41 +975,55 @@ msgid "percent" msgstr "צ" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr " ͦ " -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "ͦ" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB - " -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "æ Ӧ - " -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "æ Ӧ" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr " - " -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1073,23 +1032,16 @@ msgstr "" " Φ ͦ %s.\n" " -?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "Ħ " -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "ͦ ̦ ϧ " - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "ͦ ϧ " - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "Ҧ :" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1098,7 +1050,7 @@ msgstr "" "%s .\n" "%s: צ ." -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1107,7 +1059,7 @@ msgstr "" "%s .\n" "%s - ." -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1116,7 +1068,7 @@ msgstr "" " .\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1125,7 +1077,7 @@ msgstr "" " .\n" "%s: צ ." -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1134,7 +1086,7 @@ msgstr "" " .\n" "%s - ." -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1148,12 +1100,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr " GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Ӧ %s " -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr " ϧ æ צצ http://www.gimp.org/" @@ -1162,7 +1114,7 @@ msgstr " msgid "Brush Editor" msgstr " ̦" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "Ħ:" @@ -1175,8 +1127,8 @@ msgstr " msgid "Aspect Ratio:" msgstr "æ:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr ":" @@ -1186,13 +1138,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "¦ " #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "Ҧ:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr ":" @@ -1203,151 +1155,155 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr " Ц " + +#: app/gui/channels-commands.c:384 msgid "New Channel Color" msgstr " ̦ " -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr " " #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr " :" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr " " #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "Ҧ :" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 msgid "Edit Channel Color" msgstr "ͦ ̦ " -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr " Ԧ " -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "¦ " #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "H" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "S" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "V" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "R" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "G" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "B" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 msgid "A" msgstr "A" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "Ԧ" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "Φ" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "Φ" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr " :" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 #, fuzzy msgid "Old:" msgstr ":" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr " ̦" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr " ̦ Ҧ Ҧ" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr " :" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr ":" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 msgid "Edit Indexed Color" msgstr "ͦ ̦" @@ -1360,12 +1316,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "Φ ̦" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr " ̦:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "˦ Ҧ:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Φ ˦˦ Ҧ:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1385,11 +1343,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr " ̦ ͦ WWW" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr " ¦ (1-¦) ̦" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr " ͦ" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1417,11 +1377,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" " / RGB/æ Ӧ " ".\n" @@ -1432,8 +1393,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr " ̦" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr " " + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "Φ : %d, %d, %d" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr ": %d, %d, %d" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr " ." #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1448,35 +1424,36 @@ msgstr " msgid "Copy Named" msgstr "Ц " -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr " צ : %s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" " .\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" " צ.\n" " 'ϧ ." -#: app/gui/file-commands.c:240 -#, c-format +#: app/gui/file-commands.c:244 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" " %s \n" @@ -1485,19 +1462,19 @@ msgstr "" "( Ӧ ͦ \n" " æ צͦ æ)" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr " ?" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" " .\n" "%s" @@ -1513,7 +1490,7 @@ msgid "Width:" msgstr ":" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1521,7 +1498,7 @@ msgid "Height:" msgstr ":" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "̦" @@ -1530,10 +1507,10 @@ msgstr " msgid "Resolution X:" msgstr "ĦΦ X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1549,25 +1526,24 @@ msgid "Image Type" msgstr " " #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr " " -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" " , Ȧ\n" "ͦ Ҧ %s.\n" @@ -1581,26 +1557,26 @@ msgstr "" "\" ͦ \"\n" "( -- %s) Ħڦ \"\"." -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr " ͦ " -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "ͦ : %s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr " " #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr " " -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1609,7 +1585,7 @@ msgstr "" "" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1617,104 +1593,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Φ " -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr " ." -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "( ͦΦ Ҧ)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "( æ)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "( ͦΦ )" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "( ͦΦ)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "( ͦΦ )" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "( ͦΦ )" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "Φ " -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "( )" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"\n" +"" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" " .\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr " " -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr " Ц " -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr " " -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr " :" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" " .\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s դ, ?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr " դ!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr " ĦԦ" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr " " -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr " " -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr ": %d:1 [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1723,309 +1701,106 @@ msgstr "" "æ: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " "Ҧ: %0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" "̦ RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %" "0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "̦ RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "" ": ͦ Shift+: ͦ " -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr ": Ħ Shift+: Ħ" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "" ": Ħ Shift+: Ħ : " "ͦ" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" ": Ħ Shift+: Ħ : " "ͦ Shift+drag: ͦ " -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "æ : %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr ": %0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "̦ ̦ϧ ϧ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "ӦΦ ̦ ϧ ϧ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "̦ ϧ ϧ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "ӦΦ ϧ ̦ϧ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr " ̦ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "æ Ħ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "æ ŭ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr " ŭ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "Ħ ŭ Φ æ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "Ħ ŭ ҦΦ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr " ŭ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr " ŭ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "Ħ ŭԦ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr " ŭ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr " ŭ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "æ Ħϧ Ħ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr " Ħϧ Ħ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "Ħ ŭ Φ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "Ħ ŭ ҦΦ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr " Ħ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr " Φ ĦΦ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "Ħ ĦΦ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr " Ħ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr " Ħ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "̦ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "̦ ̦ϧ ϧ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "̦ ϧ ϧ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "Φ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "ϧ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr " (¦)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr " ()" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(Ҧæ)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr " RGB" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV (צԦ ϧ Ҧ)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV (צԦ Ҧ)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "Ħ" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "Ҧ ˦˦ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr " Ħ Ħ ŭ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr " Ħ ŭ ĦΦ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr " Φ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "Ҧ Φ " - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "Ҧ ˦ ڦ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr " צ Ħ ŭ" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr " צ Ħ" - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "¦ Ħ" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr " POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "Ħ ?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "̦ \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr " GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "˦ .\n" "\n" " GIMP?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr " RGB-." - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr " Ħ ." - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "æ ." - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "Ҧ Ħ ." - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr " ͦ ͦ: ¦ ." -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr " " -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2035,210 +1810,238 @@ msgstr "" " ˦ .\n" " ?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr " : ¦ ." #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" " .\n" "Φ צ Ħ ̦." #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" " צ.\n" "Φ צ Ħ Φ." #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" " Ħ.\n" "Φ צ Ħ ĦԦ." -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "Ԧ Ӧ" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "Ԧ " -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr " ̦" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "/" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "R:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "G:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "B:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "A:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "ͦ ( x ):" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "ĦΦ:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr " Ҧ:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr " :" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr " :" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr " :" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "æ: %s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d Ц̦" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g x %g /" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB-̦" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr " ̦" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "Ҧ" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr " RGB-." + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr " Ħ ." + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "æ ." + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Ҧ Ħ ." + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr " Ц " + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr " " #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr " :" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr " " #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr " :" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr " " -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "ͦ Ԧ " -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr " :" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr " " -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Φæ̦ :" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "Ħ" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 msgid "Inverse Selection" msgstr " Ħ" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr " ( Ҧ)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr " ( Ҧ)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "- " -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2246,863 +2049,934 @@ msgstr "" "צΦ .\n" "Φ ." -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr " ' Ҧ" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr " Ԧ, ' :" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr " Ԧ, :" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr " ȦԦ" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "Ӧ " -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr " " #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "///, ..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "///..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/// ..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "///̦..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "///..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "///Ħ..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "///̦..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/// ̦..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "///̦..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "///..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "///ϧ ..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/// ..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/// Ԧ..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/// ..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/// צ..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "//" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/." -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/./ ̦..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/צ" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/צ/..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/צ/ ..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/צ/ ..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/צ/..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 msgid "/File/Save as..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "// Ц ..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "//" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "//ͦ" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "//Ҧ" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "//Ц" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "// " #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "///Ҧ ..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "///Ц ..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/// ..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "//" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Ħ/" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/Ħ/" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/Ħ/" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/Ħ/" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Ħ/..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Ħ/˦" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Ħ/..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Ħ/¦..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Ħ/..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Ħ/ ̦" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "//¦" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "//¦" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "///16:1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "///8:1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "///4:1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "///2:1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "///1:1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "///1:2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "///1:4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "///1:8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "///1:16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "//æ צ..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "//צæ צ..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "//Ħ" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "//Φ" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "//ɤ " -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "//Φ" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "//̦ ͦ " #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "///RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "///æ Ӧ" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "///..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "///" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "///" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "////Ҧ" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/// -" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "///..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "///" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "//ͦ ..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "//" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "//, ..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "//ͦ " - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "///Φ " -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/// " -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/// " -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "//" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/ " + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/ " + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/ͦ ..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/ ..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "//ͦ " + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "///..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "//' ͦ ..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/' Φ" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "///" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "///" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "////Ҧ" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/ " + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/ ..." + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/ " + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "// Ħ" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "// -" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/// -" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "// Ħ" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "// Ԧ" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "//צ " -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "//ͦ " -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "//ͦ " -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "//Ħ/Ħ " -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "///" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "///ͦ" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "//, ..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "//..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "//̦..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "//Ħ..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "//̦..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "// ̦..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "//̦..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "// צͦ..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "// צ..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "// צͦ..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "// Φ" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "// Φ" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "//ĦΦ " -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "//Φ" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "//צצ " -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "//ͦæ" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "//̦æ" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "//WWW" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "//WWW" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "//Φæ" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "//'" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "//" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/ ..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "// " - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "// " + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "// " -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/ͦ ..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/ ͦ " - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/ ͦ " + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/' ͦ ..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/' Φ" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/ Ħ" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/ -" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/ Ħ" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/ͦ Ԧ ..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/ Ħ" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/ Ħ" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/ צ Ħ" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/ Ħ" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/ Ԧ " -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/ Ħ" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Ħ " -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/Ц " -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/ ..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/ͦ Ԧ ..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "Ħ" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "//צ Ħ/ ̦..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/ " @@ -3112,245 +2986,388 @@ msgstr "/ msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "//Ħ..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "//̦..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "// ̦..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "// ..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "ͦ :" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "ͦ :" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "ͦ :" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "ͦ :" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "ͦ :" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "ͦ :" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "ͦ :" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "ͦ :" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "ͦ :" + +#: app/gui/menus.c:1305 msgid "/View as List" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "//ɤ " -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/ͦ Ԧ ..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "̦" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/ͦ Ԧ ..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "̦ ̦ϧ ϧ " + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "ӦΦ ̦ ϧ ϧ " + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "ӦΦ ̦ ϧ ϧ " + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "̦ ϧ ϧ " + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "ӦΦ ϧ ̦ϧ " + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "ӦΦ ϧ ̦ϧ " + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "æ Ħϧ Ħ" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "æ ŭ" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr " (¦)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr " ()" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "æ ŭ" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (צԦ ϧ Ҧ)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (צԦ Ҧ)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr " Φ " + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "Ҧ Φ " + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "Ħ" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "//Ħ..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "//Ħ..." -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "Ħ" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr " POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "ͦ ̦ ̦" -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "' ̦" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr " ̦" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "' ̦" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr " " -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/ " -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "//..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/ Ħ" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr " ̦" @@ -3359,171 +3376,182 @@ msgstr " msgid "Refresh" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr " " -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr " צ" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr " " -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "< ̦>" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr " " -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr " 'Ԧ" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "Φ (Φ \"\")" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr " צ˦" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "Ӧ:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "˦ :" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr ":" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr " Ԧ" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "ͦ" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr " " + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/ " + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr " " #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "ͦ X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "ͦ (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr " ̦ Ҧ" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 msgid "Edit Palette Color" msgstr "ͦ ̦ ̦" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr " ̦" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr ":" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "_ϧ" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr ":" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "Ħ" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr " ̦" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "ͦ :" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr ":" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "Ħ" @@ -3532,108 +3560,108 @@ msgstr " msgid "Palette Selection" msgstr "¦ ̦" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "' ̦" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "Ħ 'ϧ ̦" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr " Ħ" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "Ħ " -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr " %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "ͦ Ԧ " -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Ħ " -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr " צ %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr " %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr " %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr " ̦ %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr " %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr " צ %s: %s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "/ ؤ" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr " " -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr " " @@ -3642,52 +3670,52 @@ msgstr " msgid "Pattern Selection" msgstr "¦ צ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr ": ˦ ҦΦ צͦ Ҧ 0 ¦." -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr ": ˦ Ҧ 50 ¦." -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr ": Ҧ 1 ¦." -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr ": Ҧ 1 ¦." -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr ": ͦ Ϥ ĦΦ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr ": ĦΦ Ҧ ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "" ": ͦ ĦԦ Ϥ ĦΦ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr ": Ħ Φ Φ ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr ": NULL." -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr ": ˦ Ҧ ͦ 1 30." -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr " ?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3705,11 +3733,11 @@ msgstr "" " \"\" Φ ͦ\n" " Φ." -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr " æ ͦ Ħ, Ȧ GIMP." -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Ҧ %d ." @@ -3743,17 +3771,17 @@ msgstr " msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "צ ĦԦ ͦ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "/" @@ -3809,454 +3837,489 @@ msgstr " msgid "Transparency Type:" msgstr " Ԧ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "̦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "Φ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "˦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "ͦ Ʀ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8-¦צ ŧ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Φ ˦˦ Ҧ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr " Ҧ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr " Ҧ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "̦" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "˦" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "ͦ :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "ͦ צæ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "ͦ Ԧ, צ:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr " Ԧ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr " , צ Ħ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Ħ Ħ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "צæ צ Φ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "æ צ դ ۦ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 msgid "Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr " צΦ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr " צ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr " Ц" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr " \"F1\"" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr " צ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "ҦΦ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr " צ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "ΦΦ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr " \" \" " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "ͦΦ ͦ צ Φ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "ͦΦ ͦ צ Φ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr " ̦Φ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "˦ ϧ Ҧ:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr " צ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr " Ʀæ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr " Φ Ʀæ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr " :" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Φ ' ڦ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "--צ ڦ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr " :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr " Φ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr " ͦ Ħ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr " Ҧ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr " Ӧ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr " 'Ԧ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Φ צͦ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "ͦ Ԧ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "˦ Ҧ, :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr " Ӧ ()" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "Φ" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "¦ (צ)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr " æ:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr " ˦:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr " ͦ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "\" > \" Ҧ :" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "̦ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "æ צ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Ҧ צ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr " Φ צ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr " צ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "ϧ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Ҧ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "Φ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr " Ħ Φ Φ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "( %d x %d /)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "̦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr " צϧ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr ":" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr " ̦:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Ҧ ̦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr " Ц:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Ҧ Ц" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr " ̦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Ҧ ̦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr " צ˦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Ҧ צ˦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr " ̦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Ҧ ̦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr " ĦԦ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Ҧ ĦԦ" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr " " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Ҧ " -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "̦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr " ̦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Ҧ ̦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr " ̦" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "Ҧ ̦" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "ͦ ̦ ϧ " + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "ͦ ϧ " + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Ҧ :" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr " " #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "ͦ" @@ -4291,6 +4354,10 @@ msgstr " msgid "Ratio X:" msgstr " X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "ͦ" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4352,11 +4419,11 @@ msgstr " msgid "Border Selection by:" msgstr " ͦ :" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr " GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -4392,7 +4459,7 @@ msgstr "" "Ц GIMP.\n" " , צ æ." -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4401,7 +4468,7 @@ msgstr "" ". Ҧ . צ Ѥ " "̦ ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4414,7 +4481,7 @@ msgstr "" " ̦, ̦, ĦԦ, צ˦, \n" " ̦ ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4422,7 +4489,7 @@ msgstr "" "GIMP դ gtkrc, \n" "ͦ ۦ GTK-." -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4438,7 +4505,7 @@ msgstr "" " \n" "GIMP, ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4454,7 +4521,7 @@ msgstr "" " ¦æ צ GIMP. \n" " צ ¦æ צ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4464,7 +4531,7 @@ msgstr "" "צ צ Φ GIMP. -\n" "ϧ GIMP, צ æ æ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4478,7 +4545,7 @@ msgstr "" "̦ͦ, Ц. դ ,\n" " GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4491,7 +4558,7 @@ msgstr "" " צ Ц \n" ", ̦." -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4503,7 +4570,7 @@ msgstr "" " צ Ц, \n" "̦." -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4517,7 +4584,7 @@ msgstr "" "Ц, \n" "ĦԦ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4536,7 +4603,7 @@ msgstr "" " , Ҧ Ʀæ\n" "̦ ͦ GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4549,7 +4616,7 @@ msgstr "" " ̦ gimprc צ Ц,\n" " Φ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4563,7 +4630,7 @@ msgstr "" "צ Ц, \n" " ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4578,7 +4645,7 @@ msgstr "" " ̦, -\n" " æ̦æ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4590,7 +4657,7 @@ msgstr "" " ̦ gimprc צ Ц, \n" " Ԧ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4604,7 +4671,7 @@ msgstr "" " Ħ: gimp<#>.<#>. ҦΦ Ц \n" " GIMP Φ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4612,7 +4679,7 @@ msgstr "" " Ц դ \n" "Ҧ \"צ\"." -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4620,7 +4687,7 @@ msgstr "" " Ц դ \n" "Ҧ \"Φ\"." -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4633,7 +4700,7 @@ msgstr "" "FractalExplorer. ̦ gimprc צ \n" "Ц, ̦." -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4646,7 +4713,7 @@ msgstr "" "gfig. ̦ gimprc צ Ц-\n" ", Ʀ gfig." -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4659,7 +4726,7 @@ msgstr "" "gflare. ̦ gimprc צ Ц-\n" ", gflares." -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4672,7 +4739,7 @@ msgstr "" "Gimpressionist. ̦ gimprc צ\n" " Ц, ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4680,15 +4747,15 @@ msgstr "" " \n" " GIMP..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr " æ GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4696,11 +4763,11 @@ msgstr "" " \n" "ϧ æ GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "Φ \"\" צ æ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4710,7 +4777,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4722,7 +4789,7 @@ msgstr "" "Free Software Foundation; Ӧ 2, ( )\n" "- ¦ ЦΦϧ Ӧ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4734,7 +4801,7 @@ msgstr "" "MERCHANTABILITY - .\n" "Φ, צ GNU General Public License." -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4746,15 +4813,15 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" "MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr " GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "Φ \"\" GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4763,7 +4830,7 @@ msgstr "" " ϧ æ GIMP \n" " %s." -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4773,33 +4840,33 @@ msgstr "" " ϧ æ \n" " Ц צ Φ ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr " ϧ æ" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr " Ԧ GIMP" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "Φ \"\" Φ ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "" " ϧ Ԧ GIMP, ЦΦ ˦ " "." -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "Ħ Φ Φ" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "Φ \"\" GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." @@ -4807,19 +4874,19 @@ msgstr "" " , GIMP Ħ " "Φ Φ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr " æ..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr " դ. æ ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr " צΦ . æ ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4829,7 +4896,7 @@ msgstr "" "צΦ? ݦ Φ - æ Ц!\n" ", Ħ ̦Ħ צ ..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4839,15 +4906,15 @@ msgstr "" " Φ - æ Ц!\n" ", Ħ ̦Ħ צ ..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "Φ \"\" æ GIMP." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "æ . Φ ͦΦ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4860,7 +4927,7 @@ msgstr "" "ͦ ˦˦ 'Ԧ, դ " "." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4875,11 +4942,11 @@ msgstr "" " ̦ (\"/tmp\" " "\"/var/tmp\")." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr " Ц:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4887,20 +4954,20 @@ msgstr "" "GIMP æ צ ϧ צϧ .\n" " Ԧ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr " Ħ Φ צ צϧ ( %d x %d /)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "Ҧ , Ħ Φ ." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "Ħ Φ Φ X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4908,7 +4975,7 @@ msgstr "" " \"̦\", צ צ\n" " Ħ Φ ." -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4916,127 +4983,137 @@ msgstr "" "Ħ Φ ,\n" "դ ." -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "ҦΦ " -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "UI ̦" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "̦" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr " GDisplay" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr " " -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr " " -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "צ æ" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "ަ Ħ" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr " Gimprc" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "UI Ħ" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr " " -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "צצ " -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr " Ԧ" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr " Ԧ" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "̦" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "Φ " -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "UI " -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr " " -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr " " -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr " Ԧ" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "צ " -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr " Ԧ" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "æ" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr " PDB %s " -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr " PDB %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5061,6 +5138,79 @@ msgstr " msgid "Temporary Procedure" msgstr " " +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Ʀ Ӧ" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr " : \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr " \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr " : " + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr " : \"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr ":" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "// Φ" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "// Φ" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +" : \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +", ڦ ҦΦ GIMP.\n" +" ۦ \n" +"GIMP ." + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr " ̦ GIMP \"%s\"." + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "" @@ -5082,156 +5232,156 @@ msgstr " msgid "Pressure:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "Ħ ؤ" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "Ħ ؤ" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "//Ħ/Ħ ؤ" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr " ؤ " -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr " " -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr " !" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "æ ." -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr " Ħ " -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "///" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr ": ." -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr ": 0, 0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "æ ." -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr ": " -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "ͦ:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "Φ (RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "Φ (HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "Φ " -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr " Ħ" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "̦Φ" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "Φ ()" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "Φ ()" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr " ͦ ()" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr " ͦ ()" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr " ͦ ( )" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "Ц ( )" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "Ц ( ϧ)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "Ħ:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "Ħ " -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr " " -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr " æ" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr " :" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "Ҧ:" @@ -5247,7 +5397,7 @@ msgstr " #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "צ-" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5280,11 +5430,16 @@ msgstr "/ msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "æ ." -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "'Φ " +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr " " + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr " " @@ -5297,36 +5452,36 @@ msgstr " msgid "Pattern Fill" msgstr " צ" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr " ̦" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 #, fuzzy msgid "Select regions by color" msgstr "Ħ ؤ" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "//Ħ/Ħ ؤ" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "Ħ " #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "Ħ" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "" @@ -5344,31 +5499,31 @@ msgstr "" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "///" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr " " -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr " צ" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "Ҧ" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr " Ҧ" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr " Ҧ" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr " Ťæ" @@ -5384,7 +5539,7 @@ msgstr " #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "///" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5439,40 +5594,40 @@ msgstr " msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "//" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "Φ:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr ":" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr " " - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "Φ:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr ":" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr " " + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "¦ Τ" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr " Ħ ̦" @@ -5492,7 +5647,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "///" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr " " #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5529,11 +5685,11 @@ msgstr " msgid "Crop & Resize Information" msgstr "æ ͦ ͦ" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "ͦ ͦ" @@ -5550,19 +5706,20 @@ msgstr " msgid "Auto Shrink" msgstr "" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr " " -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr " ¦" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr " " #. The shell and main vbox @@ -5576,7 +5733,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Curves..." +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "///" #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5604,15 +5761,15 @@ msgstr " msgid "Save" msgstr "" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr " צ" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr " צ" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "/ " @@ -5633,9 +5790,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "æ:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5650,11 +5807,11 @@ msgstr " msgid "Mode" msgstr "" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "ͦ: 0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "ͦ: " @@ -5673,33 +5830,27 @@ msgstr " msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "//Ħ/Ħ ؤ" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr " ˦ " -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "///" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "˦ " -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr " Ҧ" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5728,15 +5879,15 @@ msgstr " msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "//Ħ/Ħ ؤ" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "Ҧ " -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "Ħ ͦ Ħ" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "//Ħ/Ҧ " @@ -5751,7 +5902,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 #, fuzzy -msgid "/Image/Histogram..." +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "" #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5797,7 +5948,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "///" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5852,43 +6003,48 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "///" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "Ҧ" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "ͦ:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "צ" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr ":" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "˦:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 #, fuzzy msgid "Select shapes from image" msgstr "Ҧ ̦" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "//Ħ/Ħ ؤ" @@ -5905,7 +6061,7 @@ msgstr " #: app/tools/gimplevelstool.c:209 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Levels..." +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "///" #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5940,68 +6096,93 @@ msgstr " msgid "Load/Save Levels" msgstr "/ ҦΦ" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "¦ " -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "//" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr " ͦ ͦҦ צ" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "¦" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "ͦ" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "ͦ צΦ " -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "//ͦ" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "æ:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr " æ צ" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "ͦ" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "ͦ Ҧ Ħ" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "///ͦ" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "// " + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr " " + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "̦" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "¦ ͦ" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "" @@ -6010,7 +6191,7 @@ msgstr " msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "///" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr " ̦ ." @@ -6078,7 +6259,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "///" #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6231,15 +6412,15 @@ msgstr "/ msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr " " -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr ":" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr ":" @@ -6253,7 +6434,7 @@ msgstr "" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 #, fuzzy -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "///" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6264,7 +6445,7 @@ msgstr " msgid "Threshold Range:" msgstr " :" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6272,52 +6453,52 @@ msgstr "" " \n" ", ͦ Ҧ." -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "צ " -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "Ҧ" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "Ħ" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "˦" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 msgid "Gradient Options" msgstr " Ħ" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "Ȧ" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr ":" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr " " -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr " " -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "Ħ " -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr " " @@ -6389,47 +6570,75 @@ msgstr " msgid "This tool has no options." msgstr " Ҧ" -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr " " - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "æ" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "æ" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr " Ӧ" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "Φ:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr " " - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr " " +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr " Ӧ" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "Φ:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr " " + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "Φ:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr ":" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6440,14 +6649,18 @@ msgstr "" " Ħ \n" " " -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6455,7 +6668,7 @@ msgid "(None)" msgstr "" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr " " @@ -6492,7 +6705,7 @@ msgstr " msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6501,7 +6714,7 @@ msgstr "" " \n" " " -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6510,20 +6723,25 @@ msgstr "" " \n" " " -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "¦ Ħ" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr ":" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr " Ҧ" @@ -6560,7 +6778,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "צ GIMP" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6570,7 +6788,7 @@ msgstr "" "צ Ҧ Φ Ҧ.\n" "ͦ æ Ӧ." -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr " XCF: Ӧ %d XCF-, Цդ" @@ -6596,6 +6814,176 @@ msgstr " msgid "Pressure" msgstr "" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr " ̦ pluginrc" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ " Ҧ '.\n" +#~ " ." + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr " Ҧ ' Φ." + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "˦ Ҧ:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "( ͦΦ )" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "( )" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ " .\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "̦ ̦ϧ ϧ " + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "̦ ϧ ϧ " + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr " ̦ " + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "æ Ħ" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr " ŭ" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "Ħ ŭ Φ æ" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "Ħ ŭ ҦΦ " + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr " ŭ" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr " ŭ" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "Ħ ŭԦ" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr " ŭ" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr " ŭ" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr " Ħϧ Ħ" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "Ħ ŭ Φ " + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "Ħ ŭ ҦΦ " + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr " Ħ" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr " Φ ĦΦ" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "Ħ ĦΦ" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr " Ħ" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr " Ħ" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "̦ " + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "ϧ" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(Ҧæ)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr " RGB" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "Ħ" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "Ҧ ˦˦ " + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr " Ħ Ħ ŭ" + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr " Ħ ŭ ĦΦ" + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "Ҧ ˦ ڦ" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr " צ Ħ ŭ" + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr " צ Ħ" + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "Ħ ?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "//, ..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "//" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "// -" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "Φ (Φ \"\")" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr " ̦" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr " Ҧ" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr " " + #, fuzzy #~ msgid "Remove" #~ msgstr "" @@ -6682,9 +7070,6 @@ msgstr " #~ msgid "Transform" #~ msgstr "" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr " GTK ΦΦ Ҧ." @@ -6709,9 +7094,6 @@ msgstr " #~ msgid "OK" #~ msgstr "" -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr " " - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr " " @@ -6721,9 +7103,6 @@ msgstr " #~ msgid "Delete Channel" #~ msgstr " " -#~ msgid "Empty Channel Copy" -#~ msgstr " Ц " - #~ msgid "Indexed Color Palette" #~ msgstr " ̦" @@ -6809,9 +7188,6 @@ msgstr " #~ msgid "Delete Layer" #~ msgstr " " -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr " Ц " - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr ", " @@ -6848,9 +7224,6 @@ msgstr " #~ msgid "Merge" #~ msgstr "'" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr " צ˦" - #~ msgid "Channel Ops" #~ msgstr " " diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index a400f8bb66..af2d8589a6 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-18 22:28+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-15 16:30+0800\n" "Last-Translator: Xie Yuheng \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -73,46 +73,42 @@ msgstr "进度" msgid "Please wait..." msgstr "请等待……" -#: app/gimprc.c:498 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "正在解析“%s”\n" -#: app/gimprc.c:515 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "解析出错:“%s”\n" -#: app/gimprc.c:516 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " 在第 %d 行 %d 列\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " 出现以外:%s\n" -#: app/gimprc.c:1447 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "解析 pluginrc 出错" - -#: app/gimprc.c:3139 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "无法打开 %s ;%s" -#: app/gimprc.c:3158 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "无法重命名 %s 到 %s.old ;%s" -#: app/gimprc.c:3164 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "无法重新打开 %s\n" -#: app/gimprc.c:3176 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "无法写入 %s ;%s" @@ -428,25 +424,25 @@ msgstr "图像重置大小" msgid "misc" msgstr "其它" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "撤销历史:%s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ 原始图像 ]" #: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 -#: app/undo_history.c:907 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "撤销" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "恢复" -#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 msgid "fatal parse error" msgstr "" @@ -465,7 +461,8 @@ msgstr "" msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" msgstr "" -#: app/config/gimpconfig.c:122 app/config/gimpconfig.c:155 +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "无法打开色板文件“%s”:%s" @@ -512,7 +509,7 @@ msgstr "渐变" msgid "Documents" msgstr "文档" -#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:170 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "打开" @@ -650,7 +647,7 @@ msgstr "没有选择供勾画。" msgid "Paint operation failed." msgstr "涂画操作失败。" -#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2238 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" @@ -1005,27 +1002,27 @@ msgstr "撤销" msgid "Redo %s" msgstr "恢复" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2238 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-空" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2241 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "灰度-空" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2241 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "灰度" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2244 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "索引-空" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2244 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "索引" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2360 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1034,7 +1031,7 @@ msgstr "" "%s 已修改。\n" "仍然要关闭吗?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "" @@ -1043,7 +1040,7 @@ msgstr "" msgid "Layer Select" msgstr "图层选择" -#: app/file/file-open.c:86 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1052,7 +1049,7 @@ msgstr "" "%s失败。\n" "%s :未知文件类型。" -#: app/file/file-open.c:100 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1061,7 +1058,7 @@ msgstr "" "%s失败。\n" "%s 不是普通文件。" -#: app/file/file-open.c:111 +#: app/file/file-open.c:112 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1070,7 +1067,7 @@ msgstr "" "%s失败。\n" "%s :%s。" -#: app/file/file-save.c:96 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1079,7 +1076,7 @@ msgstr "" "保存失败。\n" "%s :未知文件类型。" -#: app/file/file-save.c:109 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1088,7 +1085,7 @@ msgstr "" "保存失败。\n" "%s 不是普通文件。" -#: app/file/file-save.c:118 +#: app/file/file-save.c:119 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1101,12 +1098,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "关于 The GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "版本 %s 来自" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "请访问 http://www.gimp.org/ 获取更多信息" @@ -1127,7 +1124,7 @@ msgstr "硬度:" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "宽高比:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 #: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "角度:" @@ -1190,7 +1187,7 @@ msgstr "编辑通道颜色" msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "编辑通道属性" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "颜色选择" @@ -1265,23 +1262,23 @@ msgstr "蓝" msgid "Alpha" msgstr "Alpha" -#: app/gui/color-notebook.c:387 +#: app/gui/color-notebook.c:386 msgid "Current:" msgstr "当前:" -#: app/gui/color-notebook.c:408 +#: app/gui/color-notebook.c:407 msgid "Old:" msgstr "以前:" -#: app/gui/color-notebook.c:430 +#: app/gui/color-notebook.c:429 msgid "Revert to old color" msgstr "恢复以前的颜色" -#: app/gui/color-notebook.c:534 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "添加当前颜色到颜色历史" -#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:270 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 #: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "十六进制值:" @@ -1290,11 +1287,11 @@ msgstr "十六进制值:" msgid "Color Index:" msgstr "颜色索引:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:375 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "添加" -#: app/gui/colormap-dialog.c:385 app/gui/palette-editor.c:431 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 #: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" @@ -1393,12 +1390,12 @@ msgstr "选择自定义色板" msgid "Device Status" msgstr "设备状态" -#: app/gui/device-status-dialog.c:411 +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 #, c-format msgid "Foreground: %d, %d, %d" msgstr "前景:%d, %d, %d" -#: app/gui/device-status-dialog.c:425 +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 #, c-format msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "背景:%d, %d, %d" @@ -1429,7 +1426,7 @@ msgid "Error opening file '%s'" msgstr "打开文件错误:%s\n" #. Error message should be added. --bex -#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:463 +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" @@ -1494,7 +1491,7 @@ msgid "Height:" msgstr "高度:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "像素" @@ -1506,7 +1503,7 @@ msgstr "分辨率 X:" #: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 #: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1526,7 +1523,7 @@ msgstr "图像类型" msgid "Fill Type" msgstr "填充类型" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "You are trying to create an image with\n" @@ -1552,25 +1549,25 @@ msgstr "" "“最大图像大小”的设定值\n" "(当前 %s)。" -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "确认图像大小" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "图像大小:%s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:166 app/gui/file-open-dialog.c:180 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 msgid "Open Image" msgstr "打开图像" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:230 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "确定文件类型" -#: app/gui/file-open-dialog.c:304 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1579,7 +1576,7 @@ msgstr "" "预览" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:322 app/gui/palette-import-dialog.c:473 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1587,36 +1584,36 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "预览" -#: app/gui/file-open-dialog.c:323 +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 #, fuzzy msgid "No Selection" msgstr "没有选择。" -#: app/gui/file-open-dialog.c:506 +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 #, fuzzy msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(这个缩略图也许已经过期)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:507 +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 #, fuzzy msgid "No Information" msgstr "(没有信息)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:516 +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 #, fuzzy msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(无法写缩略图文件)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:521 +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 #, fuzzy msgid "Thumbnail saving is disabled." msgstr "(缩略图保存已禁用)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:539 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "没有可用的预览" -#: app/gui/file-open-dialog.c:658 +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 #, fuzzy msgid "Failed to generate preview." msgstr "" @@ -1624,7 +1621,7 @@ msgstr "" "预览" #. Hackery required. Please add error message. --bex -#: app/gui/file-open-dialog.c:736 app/gui/file-open-dialog.c:778 +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" @@ -1648,19 +1645,19 @@ msgid "Determine File Type:" msgstr "确定文件类型:" #. Please add error. (: %s) --bex -#: app/gui/file-save-dialog.c:398 +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Saving %s failed." msgstr "" "保存失败。\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:422 +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 #, fuzzy, c-format msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s 已存在,覆盖吗?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:424 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "文件已存在!" @@ -3485,108 +3482,108 @@ msgstr "选择" msgid "Palette Selection" msgstr "色板选择" -#: app/gui/palettes-commands.c:116 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "合并色板" -#: app/gui/palettes-commands.c:119 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "给已合并的色板输入一个名字" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "新建路径" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "复制路径" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "路径到选择" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "选择到路径" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "勾画路径" -#: app/gui/paths-dialog.c:180 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "删除路径" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "新点" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "添加点" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "删除点" -#: app/gui/paths-dialog.c:201 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "编辑点" -#: app/gui/paths-dialog.c:429 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "路径 %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:982 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "编辑路径属性" -#: app/gui/paths-dialog.c:985 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "给路径输入一个新的名字" -#: app/gui/paths-dialog.c:1874 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "无法打开文件 %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1889 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "无法从 %s 读入" -#: app/gui/paths-dialog.c:1904 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "无法从 %s 读入路径" -#: app/gui/paths-dialog.c:1911 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "路径文件 %s 中没有给出点" -#: app/gui/paths-dialog.c:1922 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "无法从 %s 读入路径点" -#: app/gui/paths-dialog.c:1995 app/xcf/xcf.c:315 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "在 %s 上打开失败:%s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2017 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "加载/储存 Bezier 曲线" -#: app/gui/paths-dialog.c:2057 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "加载路径" -#: app/gui/paths-dialog.c:2079 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "储存路径" @@ -4026,7 +4023,7 @@ msgstr "节约内存使用" msgid "Levels of Undo:" msgstr "撤销允许次数:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1112 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "平铺缓存大小:" @@ -4123,7 +4120,7 @@ msgstr "得到监视器分辨率" msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(当前 %d x %d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1252 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "定调" @@ -4151,7 +4148,7 @@ msgstr "选择临时目录" msgid "Swap Dir:" msgstr "交换目录:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1132 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "选择交换目录" @@ -4387,7 +4384,7 @@ msgstr "" "前景色和背景色。黑白小方格可以复位颜色。 箭头可以交换颜色。双击可以从颜色请" "求中选择颜色。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4401,7 +4398,7 @@ msgstr "" "插件还有模块的路径设置也可以在这里\n" "指定。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4409,7 +4406,7 @@ msgstr "" "GIMP 使用附加的 gtkrc 文件以使你可以通过配置\n" "让它看起来跟别的 GTK 应用程序不一样。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4425,7 +4422,7 @@ msgstr "" "保存在这个文件里。这个文件只能\n" "由 GIMP 来读,不应该去编辑它。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4441,7 +4438,7 @@ msgstr "" "键会更容易。删除这个文件将恢复默认的\n" "快捷键设置。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4451,7 +4448,7 @@ msgstr "" "打开了哪些对话框。你可以配置 The GIMP ,让它\n" "在保存的位置上重新打开这些对话框。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4465,7 +4462,7 @@ msgstr "" "它们。这个文件每次退出 GIMP 时都会\n" "被覆写。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4479,7 +4476,7 @@ msgstr "" " GIMP 画笔安装以外还会搜索这\n" "个子目录。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4491,7 +4488,7 @@ msgstr "" "文件搜索生成的画笔时将检查这个\n" "子目录。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4505,7 +4502,7 @@ msgstr "" " GIMP 渐变安装以外还会搜索这\n" "个子目录。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4525,7 +4522,7 @@ msgstr "" "时对色板所作的修改能永久保存\n" "到以后的会话中。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4539,7 +4536,7 @@ msgstr "" " GIMP 图案安装以外还会搜索这\n" "个子目录。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4553,7 +4550,7 @@ msgstr "" "要检查系统的 GIMP 插件安装以外还会\n" "搜索这个子目录。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4567,7 +4564,7 @@ msgstr "" "搜索加载模块的时候除了要检查系统的\n" " GIMP 模块安装以外还会搜索这个子目录。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4579,7 +4576,7 @@ msgstr "" "搜索脚本时除了要检查系统的 GIMP \n" "脚本安装以外还会搜索这个子目录。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4593,7 +4590,7 @@ msgstr "" "永远存在这个目录里面。这些文件对以后的\n" " GIMP 会话没有任何作用,可以安全地删掉。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." @@ -4601,7 +4598,7 @@ msgstr "" "这个子目录用于储存曲线工具的\n" "参数文件。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." @@ -4609,7 +4606,7 @@ msgstr "" "这个子目录用于色阶曲线工具的\n" "参数文件。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4623,7 +4620,7 @@ msgstr "" "系统的 GIMP 分形探索器安装以外还会\n" "搜索这个子目录。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4637,7 +4634,7 @@ msgstr "" "系统的 GIMP GFig 安装以外还会\n" "搜索这个子目录。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4651,7 +4648,7 @@ msgstr "" "查系统的 GIMP GFlare 安装以外还会搜索\n" "这个子目录。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4665,7 +4662,7 @@ msgstr "" "要检查系统的 GIMP Gimpressionist \n" "安装以外还会搜索这个子目录。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." @@ -4673,15 +4670,15 @@ msgstr "" "请等待,你的个人 GIMP 目录\n" "正在创建中……" -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "GIMP 用户安装" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "继续" -#: app/gui/user-install-dialog.c:669 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4689,11 +4686,11 @@ msgstr "" "欢迎来到\n" "The GIMP 用户安装" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "点击“继续”进入 GIMP 用户安装。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:675 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4703,7 +4700,7 @@ msgstr "" "版权所有 (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball,Peter Mattis 和 GIMP 开发小组。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:684 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4715,7 +4712,7 @@ msgstr "" "许可证版本 2 的条款下重新\n" "分发或者修改它。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:689 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4727,7 +4724,7 @@ msgstr "" "它可以作为商品或适用于某一特定目的。\n" "请查阅 GNU 通用公共许可证来获得更多的信息。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:694 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4739,15 +4736,15 @@ msgstr "" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, \n" "Boston, MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:720 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "个人 GIMP 目录" -#: app/gui/user-install-dialog.c:721 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "点击“继续”创建你的个人 GIMP 目录。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:740 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4756,7 +4753,7 @@ msgstr "" "要正确安装 GIMP,就需要创建一个\n" "名叫“%s”的子目录。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:746 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4766,49 +4763,49 @@ msgstr "" "点击其中的一个文件或子目录来得到\n" "选中项目的更多信息。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:830 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "用户安装日志" -#: app/gui/user-install-dialog.c:836 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "GIMP 性能调节" -#: app/gui/user-install-dialog.c:837 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "点击“继续”接受以上设置。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:840 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "为了优化 GIMP 的性能,某些设置也许需要调整。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:849 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "监视器分辨率" -#: app/gui/user-install-dialog.c:850 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "点击“继续”启动 The GIMP。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:853 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." msgstr "要使图像以原来的大小显示,GIMP 需要知道你的监视器分辨率。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:862 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "中止安装……" -#: app/gui/user-install-dialog.c:933 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "不存在。无法安装。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:945 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "权限无效。无法安装。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:994 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4818,7 +4815,7 @@ msgstr "" "如果没有的话,安装成功了!\n" "否则,请退出并检查可能的原因……" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1056 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4828,15 +4825,15 @@ msgstr "" "如果没有的话,安装成功了!\n" "否则,请退出并检查可能的原因……" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1072 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "点击“继续”完成 GIMP 安装。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1077 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "安装失败。请与系统管理员联系。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1098 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4846,7 +4843,7 @@ msgstr "" "缓存”。你可以调整它的大小以使内存能容纳。请考虑\n" "其它执行进程的内存占用情况。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1123 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4858,11 +4855,11 @@ msgstr "" "(几百兆字节)的本地文件系统。在 UNIX 系统中你\n" "也许会使用系统临时目录(“/tmp”或“/var/tmp”)。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1138 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "交换目录:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1174 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4870,20 +4867,20 @@ msgstr "" "GIMP 可以从窗口系统中获取这一信息。\n" "然而,这通常不能给出有用的值。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1181 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "从窗口系统获取分辨率(当前为 %d x %d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "另外,你也可以手工设置监视器分辨率。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1208 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "监视器分辨率 X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -5017,17 +5014,17 @@ msgstr "工具过程" msgid "Units" msgstr "单位" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "PDB 调用错误 %s 没有找到" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "PDB 调用错误 %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5050,58 +5047,58 @@ msgstr "GIMP 扩展" msgid "Temporary Procedure" msgstr "临时过程" -#: app/plug-in/plug-in.c:367 +#: app/plug-in/plug-in.c:353 msgid "Resource configuration" msgstr "资源配置" -#: app/plug-in/plug-in.c:374 +#: app/plug-in/plug-in.c:360 msgid "Plug-ins" msgstr "插件" -#: app/plug-in/plug-in.c:387 +#: app/plug-in/plug-in.c:373 #, c-format msgid "query plug-in: \"%s\"\n" msgstr "查询插件:“%s”\n" -#: app/plug-in/plug-in.c:427 +#: app/plug-in/plug-in.c:413 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "正在写“%s”\n" -#: app/plug-in/plug-in.c:445 +#: app/plug-in/plug-in.c:431 msgid "Starting extensions: " msgstr "正在启动扩展:" -#: app/plug-in/plug-in.c:447 +#: app/plug-in/plug-in.c:433 msgid "Extensions" msgstr "扩展" -#: app/plug-in/plug-in.c:848 +#: app/plug-in/plug-in.c:825 #, c-format msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "无法定位插件:“%s”" -#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 #, fuzzy, c-format msgid "Repeat \"%s\"" msgstr "重复:" -#: app/plug-in/plug-in.c:1437 +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 #, c-format msgid "Re-show \"%s\"" msgstr "" -#: app/plug-in/plug-in.c:1458 +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 #, fuzzy msgid "Repeat Last" msgstr "/滤镜/重复上次" -#: app/plug-in/plug-in.c:1460 +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 #, fuzzy msgid "Re-Show Last" msgstr "/滤镜/显示上次" -#: app/plug-in/plug-in.c:1542 +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 #, c-format msgid "" "Plug-In crashed: \"%s\"\n" @@ -5118,6 +5115,11 @@ msgstr "" "你可能需要保存你的图片然后重新启动 GIMP 以\n" "确保稳妥。" +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "画笔文件“%s”中有无效的 UTF-8 字符串。" + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "喷枪" @@ -5288,7 +5290,7 @@ msgid "Max Depth:" msgstr "最大深度:" #: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "阈值" @@ -5613,7 +5615,7 @@ msgstr "允许放大" #. tool toggle #: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 #, fuzzy msgid "Tool Toggle ()" msgstr "工具切换" @@ -5657,15 +5659,15 @@ msgstr "自由" msgid "Save" msgstr "保存" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "加载曲线" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "保存曲线" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "加载/保存曲线" @@ -5892,35 +5894,35 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/工具/涂画工具/墨水" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "调整" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:632 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "大小:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "灵敏度" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "倾斜:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "速度:" #. Brush type radiobuttons -#: app/tools/gimpinktool.c:1564 +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 msgid "Type" msgstr "类型" #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "形状" @@ -5982,27 +5984,27 @@ msgstr "保存水平" msgid "Load/Save Levels" msgstr "加载/保存水平" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "放大镜" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "放大和缩小" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 msgid "/Tools/Magnify" msgstr "/工具/放大镜" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "允许调整窗口大小" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "放大" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "缩小" @@ -6281,15 +6283,15 @@ msgstr "/工具/文本" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "没有选择字体或者字体无效" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "文本图层" -#: app/tools/gimptexttool.c:644 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "边界:" -#: app/tools/gimptexttool.c:657 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "单位:" @@ -6500,7 +6502,7 @@ msgstr "" msgid "Spacing:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 msgid "" "Channel to Selection\n" " Add\n" @@ -6581,15 +6583,15 @@ msgstr "" "降低\n" " 到底部" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 msgid "GIMP Font Selection" msgstr "GIMP 字体选择" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr " 字体族:" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 msgid "_Style:" msgstr " 风格:" @@ -6640,7 +6642,7 @@ msgstr "" "不能正确的保存索引颜色表。\n" "用灰度颜色表取代。" -#: app/xcf/xcf.c:256 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF 错误:遇到不支持的 XCF 文件版本 %d" @@ -6665,6 +6667,9 @@ msgstr "水彩" msgid "Pressure" msgstr "压力" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "解析 pluginrc 出错" + #~ msgid "" #~ "Not enough visible layers for a merge.\n" #~ "There must be at least two." diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 4f4f06e9f9..1858d87737 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-25 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-12-29 21:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-13 05:05+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Traditional chinese \n" @@ -16,35 +16,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: app/app_procs.c:107 +#: app/app_procs.c:108 msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" msgstr "目前的使用者並未正常地安裝 GIMP\n" -#: app/app_procs.c:108 +#: app/app_procs.c:109 msgid "" "User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " "encountered\n" msgstr "跳過使用者安裝的步驟,因為使用了 '--nointerface' 選項\n" -#: app/app_procs.c:109 +#: app/app_procs.c:110 msgid "" "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" msgstr "要進行使用者安裝程序,不要在執行 GIMP 時使用 '--nointerface' 選項\n" -#: app/devices.c:760 -msgid "Device Status" -msgstr "裝置狀態" - -#: app/devices.c:1062 -#, fuzzy, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "前景色" - -#: app/devices.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "背景色" - #: app/floating_sel.c:124 msgid "" "Cannot anchor this layer because\n" @@ -62,11 +48,11 @@ msgstr "" "無法從浮動選擇區域產生新的圖層,\n" "因為它屬於另一個圖層遮罩或色版。" -#: app/gimphelp.c:194 +#: app/gimphelp.c:195 msgid "Could not find GIMP Help Browser" msgstr "找不到 GIMP 說明瀏覽器" -#: app/gimphelp.c:196 +#: app/gimphelp.c:197 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -76,7 +62,7 @@ msgstr "" "可能是因為系統裡未有安裝 GtkXmHTML\n" "令此功能沒有被編譯到程式中。" -#: app/gimphelp.c:199 +#: app/gimphelp.c:200 msgid "Use Netscape instead" msgstr "用 Netscape 替代" @@ -88,46 +74,42 @@ msgstr "進度" msgid "Please wait..." msgstr "請稍候..." -#: app/gimprc.c:500 app/gui/gui.c:181 app/gui/gui.c:192 +#: app/gimprc.c:487 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "正在分析 \"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:517 +#: app/gimprc.c:504 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "分析錯誤:\"%s\"\n" -#: app/gimprc.c:518 +#: app/gimprc.c:505 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " 於第 %d 行第 %d 字\n" -#: app/gimprc.c:519 +#: app/gimprc.c:506 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " 未預期的標記:%s\n" -#: app/gimprc.c:1488 -msgid "error parsing pluginrc" -msgstr "分析 pluginrc 時發生錯誤" - -#: app/gimprc.c:3169 +#: app/gimprc.c:2771 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "無法開啟 %s;%s" -#: app/gimprc.c:3188 +#: app/gimprc.c:2790 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "無法將 %s 改名為 %s.old;%s" -#: app/gimprc.c:3194 +#: app/gimprc.c:2796 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "無法再開啟 %s\n" -#: app/gimprc.c:3206 +#: app/gimprc.c:2808 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "無法寫入 %s;%s" @@ -135,7 +117,7 @@ msgstr "無法寫入 %s;%s" #. #. * anything else starting with a '-' is an error. #. -#: app/main.c:302 +#: app/main.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -144,11 +126,11 @@ msgstr "" "\n" "無效的選項。\n" -#: app/main.c:319 +#: app/main.c:318 msgid "GIMP version" msgstr "GIMP 版本" -#: app/main.c:324 +#: app/main.c:323 #, c-format msgid "" "\n" @@ -159,82 +141,82 @@ msgstr "" "用法:%s [選項 ... ] [檔案 ... ]\n" "\n" -#: app/main.c:325 +#: app/main.c:324 msgid "Options:\n" msgstr "選項:\n" -#: app/main.c:326 +#: app/main.c:325 msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" msgstr " -b, --batch <指令> 以批次檔模式執行。\n" -#: app/main.c:327 +#: app/main.c:326 msgid "" " -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " "box.\n" msgstr " -c, --console-messages 警告訊息顯示於 console 而非對話窗。\n" -#: app/main.c:328 +#: app/main.c:327 msgid "" " -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " "patterns.\n" msgstr " -d, --no-data 不要載入筆刷、漸層、調色盤和圖樣。\n" -#: app/main.c:329 +#: app/main.c:328 msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" msgstr " -i, --no-interface 在不顯示使用者介面的模式下執行。\n" -#: app/main.c:330 +#: app/main.c:329 msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" msgstr " -g, --gimprc 使用指定的 gimprc 檔案。\n" -#: app/main.c:331 +#: app/main.c:330 msgid " -h, --help Output this help.\n" msgstr " -h, --help 顯示此說明。\n" -#: app/main.c:332 +#: app/main.c:331 msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" msgstr " -r, --restore-session 嘗試回復已儲存的工作階段。\n" -#: app/main.c:333 +#: app/main.c:332 msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" msgstr " -s, --no-splash 不顯示啟動視窗。\n" -#: app/main.c:334 +#: app/main.c:333 msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" msgstr " -S, --no-splash-image 不在啟動視窗裡加入圖像。\n" -#: app/main.c:335 +#: app/main.c:334 msgid " -v, --version Output version information.\n" msgstr " -v, --version 輸出版本資訊。\n" -#: app/main.c:336 +#: app/main.c:335 msgid " --verbose Show startup messages.\n" msgstr " --verbose 顯示啟動訊息。\n" -#: app/main.c:337 +#: app/main.c:336 msgid "" " --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " "plugins.\n" msgstr " --no-shm GIMP 和增效模組之間不使用共享記憶體。\n" -#: app/main.c:338 +#: app/main.c:337 msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" msgstr " --no-xshm 不使用 X 分享記憶體延伸功能。\n" -#: app/main.c:339 +#: app/main.c:338 msgid "" " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" msgstr " --debug-handlers 啟用非強制性的除錯訊號處理程式。\n" -#: app/main.c:340 +#: app/main.c:339 msgid " --display Use the designated X display.\n" msgstr " --display <顯示> 使用指定的 X 視窗顯示。\n" -#: app/main.c:341 +#: app/main.c:340 msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" msgstr " --system-gimprc 使用指定的系統 gimprc 檔案。\n" -#: app/main.c:343 +#: app/main.c:342 msgid "" " Debugging mode for fatal signals.\n" "\n" @@ -242,7 +224,7 @@ msgstr "" " 強制性訊號的除錯模式。\n" "\n" -#: app/main.c:360 +#: app/main.c:359 msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" msgstr "(此監控視窗將在十秒後關閉)\n" @@ -255,258 +237,237 @@ msgstr "導覽:沒有圖像" msgid "Navigation: %s-%d.%d" msgstr "導覽:%s-%d.%d" -#: app/plug_in.c:365 -msgid "Resource configuration" -msgstr "資源組態" - -#: app/plug_in.c:372 -msgid "Plug-ins" -msgstr "增效模組" - -#: app/plug_in.c:385 -#, c-format -msgid "query plug-in: \"%s\"\n" -msgstr "查詢增效模組:\"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:425 -#, c-format -msgid "writing \"%s\"\n" -msgstr "寫入 \"%s\"\n" - -#: app/plug_in.c:443 -msgid "Starting extensions: " -msgstr "啟動擴展功能:" - -#: app/plug_in.c:445 -msgid "Extensions" -msgstr "擴展功能" - -#: app/plug_in.c:905 -#, c-format -msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" -msgstr "找不到增效模組:\"%s\"" - -#: app/plug_in.c:1575 -#, c-format -msgid "" -"Plug-In crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" -"You may want to save your images and restart GIMP\n" -"to be on the safe side." -msgstr "" -"增效模組異常終止:\"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"已終止的增效模組可能會擾亂 GIMP 的內部狀態。\n" -"為安全計,你或許應該儲存圖像並重新啟動 GIMP。" - -#: app/undo.c:2926 +#: app/undo.c:2945 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "無法復原 %s" -#: app/undo.c:2957 +#: app/undo.c:2976 msgid "<>" msgstr "<<無效>>" -#: app/undo.c:2958 +#: app/undo.c:2977 msgid "image" msgstr "圖像" -#: app/undo.c:2959 +#: app/undo.c:2978 msgid "image mod" msgstr "圖像修改" -#: app/undo.c:2960 +#: app/undo.c:2979 msgid "mask" msgstr "遮罩" -#: app/undo.c:2961 +#: app/undo.c:2980 msgid "layer move" msgstr "圖層移動" #. ok -#: app/undo.c:2962 +#: app/undo.c:2981 msgid "transform" msgstr "變換" -#: app/undo.c:2963 +#: app/undo.c:2982 msgid "paint" msgstr "繪圖" -#: app/undo.c:2964 +#: app/undo.c:2983 msgid "new layer" msgstr "新增圖層" -#: app/undo.c:2965 +#: app/undo.c:2984 msgid "delete layer" msgstr "刪除圖層" -#: app/undo.c:2966 +#: app/undo.c:2985 msgid "layer mod" msgstr "圖層修改" -#: app/undo.c:2967 +#: app/undo.c:2986 msgid "add layer mask" msgstr "新增圖層遮罩" #. ok -#: app/undo.c:2968 +#: app/undo.c:2987 msgid "delete layer mask" msgstr "刪除圖層遮罩" #. ok -#: app/undo.c:2969 +#: app/undo.c:2988 msgid "rename layer" msgstr "改變圖層名稱" -#: app/undo.c:2970 +#: app/undo.c:2989 msgid "layer reposition" msgstr "圖層重新定位" #. ok -#: app/undo.c:2971 +#: app/undo.c:2990 msgid "new channel" msgstr "新增色版" -#: app/undo.c:2972 +#: app/undo.c:2991 msgid "delete channel" msgstr "刪除色版" -#: app/undo.c:2973 +#: app/undo.c:2992 msgid "channel mod" msgstr "色版修改" -#: app/undo.c:2974 +#: app/undo.c:2993 msgid "FS to layer" msgstr "浮動選擇區域轉為圖層" #. ok -#: app/undo.c:2975 +#: app/undo.c:2994 msgid "gimage" msgstr "gimage" -#: app/undo.c:2976 +#: app/undo.c:2995 msgid "FS rigor" msgstr "浮動選擇區域附上圖層" -#: app/undo.c:2977 +#: app/undo.c:2996 msgid "FS relax" msgstr "浮動選擇區域脫離圖層" -#: app/undo.c:2978 +#: app/undo.c:2997 msgid "guide" msgstr "參考線" -#: app/undo.c:2979 +#: app/undo.c:2998 msgid "text" msgstr "文字" -#: app/undo.c:2980 +#: app/undo.c:2999 msgid "float selection" msgstr "浮動選擇區域" -#: app/undo.c:2981 +#: app/undo.c:3000 msgid "paste" msgstr "貼上" -#: app/undo.c:2982 +#: app/undo.c:3001 msgid "cut" msgstr "剪下" -#: app/undo.c:2983 +#: app/undo.c:3002 msgid "transform core" msgstr "基本變換" -#: app/undo.c:2984 +#: app/undo.c:3003 msgid "paint core" msgstr "基本繪圖" -#: app/undo.c:2985 +#: app/undo.c:3004 msgid "floating layer" msgstr "浮動圖層" #. unused! -#: app/undo.c:2986 +#: app/undo.c:3005 msgid "linked layer" msgstr "連結圖層" -#: app/undo.c:2987 +#: app/undo.c:3006 msgid "apply layer mask" msgstr "套用圖層遮罩" #. ok -#: app/undo.c:2988 +#: app/undo.c:3007 msgid "layer merge" msgstr "合併圖層" -#: app/undo.c:2989 +#: app/undo.c:3008 msgid "FS anchor" msgstr "固定浮動選擇區域" -#: app/undo.c:2990 +#: app/undo.c:3009 msgid "gimage mod" msgstr "gimage 修改" -#: app/undo.c:2991 +#: app/undo.c:3010 msgid "crop" msgstr "裁剪" -#: app/undo.c:2992 +#: app/undo.c:3011 msgid "layer scale" msgstr "圖層縮放" -#: app/undo.c:2993 +#: app/undo.c:3012 msgid "layer resize" msgstr "重定圖層大小" -#: app/undo.c:2994 +#: app/undo.c:3013 msgid "quickmask" msgstr "快速遮罩" -#: app/undo.c:2995 +#: app/undo.c:3014 msgid "attach parasite" msgstr "連上附帶物件" -#: app/undo.c:2996 +#: app/undo.c:3015 msgid "remove parasite" msgstr "移除附帶物件" -#: app/undo.c:2997 +#: app/undo.c:3016 msgid "resolution change" msgstr "解析度改變" -#: app/undo.c:2998 +#: app/undo.c:3017 msgid "image scale" msgstr "圖像縮放" -#: app/undo.c:2999 +#: app/undo.c:3018 msgid "image resize" msgstr "重定圖像大小" -#: app/undo.c:3000 +#: app/undo.c:3019 msgid "misc" msgstr "雜項" -#: app/undo_history.c:460 app/undo_history.c:811 +#: app/undo_history.c:465 app/undo_history.c:816 #, c-format msgid "Undo History: %s" msgstr "還原紀錄:%s" -#: app/undo_history.c:534 +#: app/undo_history.c:539 msgid "[ base image ]" msgstr "[ 基本圖像 ]" -#: app/pdb/internal_procs.c:169 app/undo_history.c:907 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:974 app/pdb/internal_procs.c:173 +#: app/undo_history.c:912 msgid "Undo" msgstr "復原" -#: app/undo_history.c:914 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:975 app/undo_history.c:919 msgid "Redo" msgstr "取消復原" +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:153 app/plug-in/plug-in-rc.c:143 +msgid "fatal parse error" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:299 +#, c-format +msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:355 +#, c-format +msgid "invalid value '%s' for token %s" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig-deserialize.c:451 +#, c-format +msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" +msgstr "" + +#: app/config/gimpconfig.c:118 app/config/gimpconfig.c:150 +#: app/config/gimprc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open file '%s': %s" +msgstr "無法開啟檔案 %s" + #. register all internal procedures #: app/core/gimp.c:425 msgid "Procedural Database" @@ -522,25 +483,25 @@ msgid "Parasites" msgstr "附帶物件" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2756 -#: app/pdb/internal_procs.c:79 +#: app/core/gimp.c:442 app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/pdb/internal_procs.c:80 msgid "Brushes" msgstr "筆刷" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2760 -#: app/pdb/internal_procs.c:145 +#: app/core/gimp.c:446 app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Patterns" msgstr "圖樣" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/core/gimp.c:450 app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes" msgstr "調色盤" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2768 -#: app/pdb/internal_procs.c:109 +#: app/core/gimp.c:454 app/gui/preferences-dialog.c:2790 +#: app/pdb/internal_procs.c:110 msgid "Gradients" msgstr "漸層" @@ -550,66 +511,54 @@ msgstr "漸層" msgid "Documents" msgstr "文件索引" -#: app/core/gimp.c:646 app/file/file-open.c:167 +#: app/core/gimp.c:670 app/file/file-open.c:171 msgid "Open" msgstr "開啟" -#: app/core/gimpbrush.c:457 +#: app/core/gimpbrush.c:487 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error (unknown version %d):\n" "Brush file '%s'" msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:478 app/core/gimpbrush.c:506 app/core/gimpbrush.c:525 +#: app/core/gimpbrush.c:508 app/core/gimpbrush.c:536 app/core/gimpbrush.c:555 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush file '%s' appears truncated." msgstr "" -#: app/core/gimpbrush.c:486 +#: app/core/gimpbrush.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "GIMP 筆刷檔案 \"%s\" 有錯誤。" -#: app/core/gimpbrush.c:494 app/core/gimpbrushpipe.c:312 -#: app/core/gimpdrawable.c:347 app/core/gimppalette.c:313 -#: app/core/gimppattern.c:326 app/gui/palette-import-dialog.c:610 +#: app/core/gimpbrush.c:524 app/core/gimpbrushpipe.c:305 +#: app/core/gimppalette.c:313 app/core/gimppattern.c:326 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:288 msgid "Unnamed" msgstr "未命名" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:289 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:282 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file '%s'" msgstr "無法再開啟 %s\n" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:310 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in GIMP brush file '%s'." msgstr "GIMP 筆刷檔案 \"%s\" 有錯誤。" -#: app/core/gimpbrushpipe.c:319 app/core/gimpbrushpipe.c:337 -#: app/core/gimpbrushpipe.c:425 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:312 app/core/gimpbrushpipe.c:330 +#: app/core/gimpbrushpipe.c:418 #, c-format msgid "" "Fatal parsing error:\n" "Brush pipe file '%s' is corrupt." msgstr "" -#: app/core/gimpchannel.c:206 app/core/gimpchannel.c:208 -#: app/core/gimplayer.c:328 app/core/gimplayer.c:331 -#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 -msgid "copy" -msgstr "複製" - -#: app/core/gimpchannel.c:214 app/core/gimplayer.c:337 -#: app/core/gimplayermask.c:174 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s 複製本" - -#: app/core/gimpchannel.c:458 +#: app/core/gimpchannel.c:435 msgid "Selection Mask" msgstr "選擇區域遮罩" @@ -630,12 +579,22 @@ msgstr "" "警告:無法載入筆刷\n" "\"%s\"" -#: app/core/gimpdrawable.c:845 +#: app/core/gimpdrawable.c:393 app/core/gimpdrawable.c:396 +#: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:301 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:304 +msgid "copy" +msgstr "複製" + +#: app/core/gimpdrawable.c:405 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:313 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s 複製本" + +#: app/core/gimpdrawable.c:952 #, fuzzy msgid "parasite attached to drawable" msgstr "將附帶物件依附在可繪物件上" -#: app/core/gimpdrawable.c:883 +#: app/core/gimpdrawable.c:990 #, fuzzy msgid "parasite detached from drawable" msgstr "將附帶物件依附在可繪物件上" @@ -644,27 +603,27 @@ msgstr "將附帶物件依附在可繪物件上" msgid "No patterns available for this operation." msgstr "沒有可供此程序使用的圖樣。" -#: app/core/gimpedit.c:175 app/core/gimpedit.c:181 app/core/gimpedit.c:257 +#: app/core/gimpedit.c:178 app/core/gimpedit.c:183 app/core/gimpedit.c:258 msgid "Pasted Layer" msgstr "貼上的圖層" -#: app/core/gimpimage-mask.c:234 +#: app/core/gimpimage-mask.c:236 #, fuzzy msgid "" "Unable to cut or copy because the\n" "selected region is empty." msgstr "無法剪下或複製,因為選擇區域是空的。" -#: app/core/gimpimage-mask.c:379 +#: app/core/gimpimage-mask.c:383 #, fuzzy msgid "Cannot float selection: No selection made." msgstr "浮動選擇區域:未選擇浮動區域。" -#: app/core/gimpimage-mask.c:393 app/gui/layers-commands.c:810 +#: app/core/gimpimage-mask.c:396 app/gui/layers-commands.c:853 msgid "Floating Selection" msgstr "浮動選擇區域" -#: app/core/gimpimage-mask.c:521 +#: app/core/gimpimage-mask.c:524 msgid "" "The active layer has no alpha channel\n" "to convert to a selection." @@ -672,7 +631,7 @@ msgstr "" "使用中的圖層沒有透明色版\n" "可以轉換為選擇區域。" -#: app/core/gimpimage-mask.c:540 +#: app/core/gimpimage-mask.c:543 msgid "" "The active layer has no mask\n" "to convert to a selection." @@ -680,41 +639,41 @@ msgstr "" "使用中的圖層沒有遮罩\n" "可以轉換為選擇區域。" -#: app/core/gimpimage-mask.c:599 +#: app/core/gimpimage-mask.c:604 #, fuzzy msgid "No selection to stroke." msgstr "沒有選擇區域可以描邊!" -#: app/core/gimpimage-mask.c:653 +#: app/core/gimpimage-mask.c:658 #, fuzzy msgid "Paint operation failed." msgstr "畫筆操作失敗。" -#: app/core/gimpimage-new.c:53 app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/core/gimpimage-new.c:52 app/display/gimpdisplayshell.c:2240 #: app/gui/preferences-dialog.c:1793 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: app/core/gimpimage-new.c:60 app/gui/info-window.c:81 -#: app/gui/info-window.c:653 app/gui/preferences-dialog.c:1794 +#: app/core/gimpimage-new.c:59 app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:659 app/gui/preferences-dialog.c:1794 msgid "Grayscale" msgstr "灰階" -#: app/core/gimpimage-new.c:69 app/gui/layers-commands.c:694 +#: app/core/gimpimage-new.c:68 app/gui/layers-commands.c:737 msgid "Foreground" msgstr "前景色" -#: app/core/gimpimage-new.c:75 app/core/gimpimage-new.c:265 -#: app/gui/layers-commands.c:695 app/gui/offset-dialog.c:175 +#: app/core/gimpimage-new.c:74 app/core/gimpimage-new.c:265 +#: app/gui/layers-commands.c:738 app/gui/offset-dialog.c:196 msgid "Background" msgstr "背景色" -#: app/core/gimpimage-new.c:81 app/gui/layers-commands.c:696 +#: app/core/gimpimage-new.c:80 app/gui/layers-commands.c:739 msgid "White" msgstr "白" -#: app/core/gimpimage-new.c:87 app/gui/layers-commands.c:697 -#: app/gui/offset-dialog.c:177 +#: app/core/gimpimage-new.c:86 app/gui/layers-commands.c:740 +#: app/gui/offset-dialog.c:198 msgid "Transparent" msgstr "透明" @@ -748,71 +707,58 @@ msgstr "%.2f MB" msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: app/core/gimpimage.c:3212 +#: app/core/gimpimage.c:942 app/core/gimppalette-import.c:206 +#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 +msgid "Untitled" +msgstr "無標題" + +#: app/core/gimpimage.c:2525 #, fuzzy msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "圖層無法再上移" -#: app/core/gimpimage.c:3236 +#: app/core/gimpimage.c:2549 #, fuzzy msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "圖層無法再下移" -#: app/core/gimpimage.c:3257 +#: app/core/gimpimage.c:2570 #, fuzzy msgid "Layer is already on top." msgstr "圖層已經到最頂層" -#: app/core/gimpimage.c:3263 +#: app/core/gimpimage.c:2576 #, fuzzy msgid "Cannot raise a layer without alpha." msgstr "不可提升沒有透明度的圖層" -#: app/core/gimpimage.c:3287 +#: app/core/gimpimage.c:2600 #, fuzzy msgid "Layer is already on the bottom." msgstr "圖層已經在最底層" -#: app/core/gimpimage.c:3334 +#: app/core/gimpimage.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "" "Layer \"%s\" has no alpha.\n" "Layer was placed above it." msgstr "背景沒有透明度,圖層已放在上面" -#: app/core/gimpimage.c:3405 -#, fuzzy -msgid "" -"Not enough visible layers for a merge.\n" -"There must be at least two." -msgstr "" -"沒有足夠的可見圖層可以合併。\n" -"至少需要兩層。" - -#: app/core/gimpimage.c:3494 -msgid "There are not enough visible layers for a merge down." -msgstr "沒有足夠的可見圖層可以向下合併。" - -#: app/core/gimpimage.c:3973 +#: app/core/gimpimage.c:2781 #, fuzzy msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "色版無法再上移" -#: app/core/gimpimage.c:3993 +#: app/core/gimpimage.c:2801 #, fuzzy msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "色版無法再下移" -#: app/core/gimpimage.c:4206 app/core/gimppalette-import.c:205 -#: app/core/gimppalette.c:505 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:260 -msgid "Untitled" -msgstr "無標題" - -#: app/core/gimplayer.c:294 +#: app/core/gimplayer.c:295 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "圖層的寬或高不允許為零。" -#: app/core/gimplayer.c:515 +#: app/core/gimplayer.c:521 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask to layer\n" @@ -821,7 +767,7 @@ msgstr "" "無法新增圖層遮罩到沒有\n" "透明色版的圖層。" -#: app/core/gimplayer.c:522 +#: app/core/gimplayer.c:528 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -829,7 +775,7 @@ msgstr "" "無法新增圖層遮罩,因為\n" "該圖層已經有一個了。" -#: app/core/gimplayer.c:529 +#: app/core/gimplayer.c:535 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -837,7 +783,7 @@ msgstr "" "無法新增圖層遮罩到索引色\n" "圖像的圖層。" -#: app/core/gimplayer.c:536 +#: app/core/gimplayer.c:542 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -845,14 +791,14 @@ msgstr "" "無法新增圖層遮罩到沒有\n" "透明色版的圖層。" -#: app/core/gimplayer.c:546 +#: app/core/gimplayer.c:552 #, fuzzy msgid "" "Cannot add layer mask of different\n" "dimensions than specified layer." msgstr "無法新增與指定圖層的尺寸不同的圖層遮罩" -#: app/core/gimplayer.c:592 +#: app/core/gimplayer.c:598 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s 遮罩" @@ -988,8 +934,8 @@ msgstr "GIMP 圖樣檔案似乎是被截短了:\"%s\"。" msgid "pixel" msgstr "像素" -#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:606 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:609 app/tools/gimppainttool.c:692 +#: app/core/gimpunit.c:60 app/tools/gimpmeasuretool.c:607 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:610 app/tools/gimppainttool.c:675 msgid "pixels" msgstr "像素" @@ -1032,41 +978,55 @@ msgid "percent" msgstr "百分比" #. create the contents of the right_vbox ******************************** -#: app/display/gimpdisplayshell.c:634 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:628 #, fuzzy msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "設定畫布尺寸" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:641 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:635 msgid "Set canvas padding color" msgstr "" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:666 +msgid "Toggle QuickMask" +msgstr "" + #. the cancel button -#: app/display/gimpdisplayshell.c:741 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:723 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2371 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "復原" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:972 +#, fuzzy, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "取消復原" + +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2240 msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-空白" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale-empty" msgstr "灰階-空白" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2374 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2243 msgid "grayscale" msgstr "灰階" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed-empty" msgstr "索引色-空白" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2377 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2246 msgid "indexed" msgstr "索引色" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:2492 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2362 #, c-format msgid "" "Changes were made to %s.\n" @@ -1075,24 +1035,16 @@ msgstr "" "%s 曾被修改。\n" "仍然要關閉?" +#: app/display/gimpdisplayshell.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Close %s?" +msgstr "關閉" + #: app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:107 msgid "Layer Select" msgstr "圖層選擇" -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:230 -#, fuzzy -msgid "Edit Qmask Color" -msgstr "編輯快速遮罩屬性" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:237 -msgid "Edit Qmask Attributes" -msgstr "編輯快速遮罩屬性" - -#: app/display/gimpdisplayshell-qmask.c:278 -msgid "Mask Opacity:" -msgstr "遮罩不透明度:" - -#: app/file/file-open.c:83 +#: app/file/file-open.c:87 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1101,7 +1053,7 @@ msgstr "" "%s 失敗。\n" "%s:未知的檔案類型。" -#: app/file/file-open.c:97 +#: app/file/file-open.c:101 #, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1110,7 +1062,7 @@ msgstr "" "%s 失敗。\n" "%s 不是正規檔案。" -#: app/file/file-open.c:108 +#: app/file/file-open.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s failed.\n" @@ -1119,7 +1071,7 @@ msgstr "" "儲存失敗。\n" "%s" -#: app/file/file-save.c:93 +#: app/file/file-save.c:97 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1128,7 +1080,7 @@ msgstr "" "儲存失敗。\n" "%s:未知的檔案類型。" -#: app/file/file-save.c:106 +#: app/file/file-save.c:110 #, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1137,7 +1089,7 @@ msgstr "" "儲存失敗。\n" "%s 不是正規檔案。" -#: app/file/file-save.c:115 +#: app/file/file-save.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "Save failed.\n" @@ -1151,12 +1103,12 @@ msgstr "" msgid "About The GIMP" msgstr "關於 the GIMP" -#: app/gui/about-dialog.c:196 +#: app/gui/about-dialog.c:195 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "版本 %s 提供自" -#: app/gui/about-dialog.c:249 +#: app/gui/about-dialog.c:247 #, fuzzy msgid "Visit http://www.gimp.org/ for more information" msgstr "請到 http://www.gimp.org/ 獲取更多資料" @@ -1165,7 +1117,7 @@ msgstr "請到 http://www.gimp.org/ 獲取更多資料" msgid "Brush Editor" msgstr "筆刷編輯器" -#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:832 +#: app/gui/brush-editor.c:167 app/tools/gimpcolorpickertool.c:780 #: app/tools/selection_options.c:207 msgid "Radius:" msgstr "半徑:" @@ -1178,8 +1130,8 @@ msgstr "硬度:" msgid "Aspect Ratio:" msgstr "長寬比例:" -#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1496 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 app/tools/gimprotatetool.c:182 +#: app/gui/brush-editor.c:206 app/tools/gimpinktool.c:1498 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:408 app/tools/gimprotatetool.c:182 msgid "Angle:" msgstr "角度:" @@ -1189,13 +1141,13 @@ msgid "Brush Selection" msgstr "筆刷選擇" #. Opacity scale -#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:166 +#: app/gui/brush-select.c:235 app/tools/paint_options.c:165 #: app/widgets/gimplayerlistview.c:186 msgid "Opacity:" msgstr "不透明度:" #. Paint mode menu -#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:190 +#: app/gui/brush-select.c:245 app/tools/paint_options.c:189 #: app/tools/selection_options.c:129 app/widgets/gimplayerlistview.c:147 msgid "Mode:" msgstr "模式:" @@ -1206,153 +1158,158 @@ msgid "" "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" -#: app/gui/channels-commands.c:342 +#: app/gui/channels-commands.c:366 +#, fuzzy +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "空白圖層複製本" + +#: app/gui/channels-commands.c:384 #, fuzzy msgid "New Channel Color" msgstr "新增色版" -#: app/gui/channels-commands.c:349 +#: app/gui/channels-commands.c:391 msgid "New Channel Options" msgstr "新增色版選項" #. The name entry hbox, label and entry -#: app/gui/channels-commands.c:384 app/gui/channels-commands.c:543 +#: app/gui/channels-commands.c:426 app/gui/channels-commands.c:585 msgid "Channel name:" msgstr "色版名稱:" -#: app/gui/channels-commands.c:395 +#: app/gui/channels-commands.c:437 msgid "New Channel" msgstr "新增色版" #. The opacity scale -#: app/gui/channels-commands.c:399 app/gui/channels-commands.c:558 +#: app/gui/channels-commands.c:441 app/gui/channels-commands.c:600 msgid "Fill Opacity:" msgstr "填色的不透明度:" -#: app/gui/channels-commands.c:496 +#: app/gui/channels-commands.c:538 #, fuzzy msgid "Edit Channel Color" msgstr "空白色版複製本" -#: app/gui/channels-commands.c:503 +#: app/gui/channels-commands.c:545 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "編輯色版屬性" -#: app/gui/color-area.c:437 +#: app/gui/color-area.c:445 msgid "Color Selection" msgstr "顏色選擇" #. Hue -#: app/gui/color-notebook.c:213 +#: app/gui/color-notebook.c:211 msgid "H" msgstr "色相" #. Saturation -#: app/gui/color-notebook.c:215 +#: app/gui/color-notebook.c:213 msgid "S" msgstr "彩度" #. Value -#: app/gui/color-notebook.c:217 +#: app/gui/color-notebook.c:215 msgid "V" msgstr "亮度" #. Red -#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 +#: app/gui/color-notebook.c:217 app/tools/gimphuesaturationtool.c:411 msgid "R" msgstr "紅" #. Green -#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 +#: app/gui/color-notebook.c:219 app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "G" msgstr "綠" #. Blue -#: app/gui/color-notebook.c:223 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 +#: app/gui/color-notebook.c:221 app/tools/gimphuesaturationtool.c:415 msgid "B" msgstr "藍" #. Alpha -#: app/gui/color-notebook.c:225 +#: app/gui/color-notebook.c:223 #, fuzzy msgid "A" msgstr "透明:" -#: app/gui/color-notebook.c:229 +#: app/gui/color-notebook.c:227 msgid "Hue" msgstr "色相" -#: app/gui/color-notebook.c:230 +#: app/gui/color-notebook.c:228 msgid "Saturation" msgstr "飽和度" -#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcurvestool.c:683 +#: app/gui/color-notebook.c:229 app/tools/gimpcurvestool.c:683 #: app/tools/gimphistogramtool.c:391 app/tools/gimplevelstool.c:442 msgid "Value" msgstr "亮度" -#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 +#: app/gui/color-notebook.c:230 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:400 #: app/tools/gimpcurvestool.c:684 app/tools/gimphistogramtool.c:392 -#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:444 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 msgid "Red" msgstr "紅" -#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 +#: app/gui/color-notebook.c:231 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:425 #: app/tools/gimpcurvestool.c:685 app/tools/gimphistogramtool.c:393 -#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:360 +#: app/tools/gimplevelstool.c:446 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 msgid "Green" msgstr "綠" -#: app/gui/color-notebook.c:234 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 +#: app/gui/color-notebook.c:232 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:450 #: app/tools/gimpcurvestool.c:686 app/tools/gimphistogramtool.c:394 -#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:361 +#: app/tools/gimplevelstool.c:448 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 msgid "Blue" msgstr "藍" -#: app/gui/color-notebook.c:235 app/tools/gimpcurvestool.c:687 -#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 +#: app/gui/color-notebook.c:233 app/tools/gimpcurvestool.c:687 +#: app/tools/gimplevelstool.c:450 app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:366 msgid "Alpha" msgstr "透明" -#: app/gui/color-notebook.c:389 +#: app/gui/color-notebook.c:386 #, fuzzy msgid "Current:" msgstr "目前的寬度:" -#: app/gui/color-notebook.c:410 +#: app/gui/color-notebook.c:407 msgid "Old:" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:432 +#: app/gui/color-notebook.c:429 #, fuzzy msgid "Revert to old color" msgstr "還原成以前的顏色" -#: app/gui/color-notebook.c:536 +#: app/gui/color-notebook.c:533 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" -#: app/gui/color-notebook.c:594 app/gui/colormap-dialog.c:272 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:312 app/tools/gimpcolorpickertool.c:327 +#: app/gui/color-notebook.c:592 app/gui/colormap-dialog.c:271 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 msgid "Hex Triplet:" msgstr "16 進位表示:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:263 +#: app/gui/colormap-dialog.c:261 #, fuzzy msgid "Color Index:" msgstr "索引:" -#: app/gui/colormap-dialog.c:377 +#: app/gui/colormap-dialog.c:376 msgid "Add" msgstr "相加" -#: app/gui/colormap-dialog.c:387 app/gui/palette-editor.c:444 +#: app/gui/colormap-dialog.c:386 app/gui/palette-editor.c:431 #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:211 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:222 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:221 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: app/gui/colormap-dialog.c:835 +#: app/gui/colormap-dialog.c:833 #, fuzzy msgid "Edit Indexed Color" msgstr "索引色" @@ -1366,12 +1323,14 @@ msgid "General Palette Options" msgstr "一般調色盤選項" #: app/gui/convert-dialog.c:181 -msgid "Generate Optimal Palette:" +#, fuzzy +msgid "Generate Optimum Palette:" msgstr "產生最優化的調色盤:" #: app/gui/convert-dialog.c:209 -msgid "# of Colors:" -msgstr "顏色數目:" +#, fuzzy +msgid "Number of Colors:" +msgstr "最小顏色數目:" #. create the custom_frame here, it'll be added later #: app/gui/convert-dialog.c:225 @@ -1391,11 +1350,13 @@ msgid "Use WWW-Optimized Palette" msgstr "使用最適合網頁的調色盤" #: app/gui/convert-dialog.c:297 -msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +#, fuzzy +msgid "Use Black and White (1-Bit) Palette" msgstr "使用黑白(1 位元)調色盤" #: app/gui/convert-dialog.c:308 -msgid "Dither Options" +#, fuzzy +msgid "Dithering Options" msgstr "Dither 選項" #: app/gui/convert-dialog.c:321 @@ -1423,11 +1384,12 @@ msgid "[ Warning ]" msgstr "[ 警告 ]" #: app/gui/convert-dialog.c:409 +#, fuzzy msgid "" -"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " -"INDEXED.\n" -"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " -"create a transparent or animated GIF file from this image." +"You are attempting to convert an image with an alpha channel or layers from " +"RGB or GRAY to INDEXED.\n" +"Do not generate a palette of more than 255 colors if you intend to create a " +"transparent or animated GIF file from this image." msgstr "" "你正在嘗試將一個有透明度或圖層的圖像\n" "由 RGB/灰階色系轉為索引化色系。\n" @@ -1438,8 +1400,23 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "選擇自訂調色盤" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:841 -msgid "Sorry, this brush can't be edited." +#: app/gui/device-status-dialog.c:125 +msgid "Device Status" +msgstr "裝置狀態" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Foreground: %d, %d, %d" +msgstr "前景色" + +#: app/gui/device-status-dialog.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Background: %d, %d, %d" +msgstr "背景色" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:844 +#, fuzzy +msgid "This brush cannot be edited." msgstr "抱歉,此筆刷不可編輯。" #: app/gui/edit-commands.c:194 @@ -1454,35 +1431,36 @@ msgstr "為此緩衝區命名" msgid "Copy Named" msgstr "複製並命令" -#: app/gui/file-commands.c:129 -#, c-format -msgid "Error opening file: %s\n" +#. This string needs to be fixed. Mitch is supposed to do it. Needs a : +#. added at the end followed by the error. Also something about the GIMP_OBJECT +#. needs to be changed. --bex +#: app/gui/file-commands.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error opening file '%s'" msgstr "開啟檔案發生錯誤:%s\n" -#: app/gui/file-commands.c:182 -#, c-format -msgid "" -"Save failed.\n" -"%s" +#. Error message should be added. --bex +#: app/gui/file-commands.c:186 app/gui/file-save-dialog.c:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving '%s' failed." msgstr "" "儲存失敗。\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:226 +#: app/gui/file-commands.c:230 +#, fuzzy msgid "" "Revert failed.\n" -"No filename associated with this image." +"No file name associated with this image." msgstr "" "還原失敗。\n" "此圖像並未有檔案名稱。" -#: app/gui/file-commands.c:240 -#, c-format +#: app/gui/file-commands.c:244 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Reverting %s to\n" -"%s\n" -"\n" -"(You will lose all your changes\n" +"Revert '%s' to\n" +"'%s'?(You will lose all your changes,\n" "including all undo information)" msgstr "" "還原 %s 為\n" @@ -1491,19 +1469,19 @@ msgstr "" "(所有變更將會失去,\n" "包括所有復原的資訊)" -#: app/gui/file-commands.c:248 -msgid "Revert Image?" +#: app/gui/file-commands.c:252 +#, fuzzy +msgid "Revert Image" msgstr "還原圖像?" -#: app/gui/file-commands.c:310 +#: app/gui/file-commands.c:314 msgid "Revert" msgstr "還原" -#: app/gui/file-commands.c:327 -#, c-format -msgid "" -"Revert failed.\n" -"%s" +#. Needs error information. --bex +#: app/gui/file-commands.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverting '%s' failed." msgstr "" "還原失敗。\n" "%s" @@ -1519,7 +1497,7 @@ msgid "Width:" msgstr "寬度:" #: app/gui/file-new-dialog.c:164 app/gui/file-new-dialog.c:182 -#: app/gui/layers-commands.c:636 app/gui/resize-dialog.c:272 +#: app/gui/layers-commands.c:679 app/gui/resize-dialog.c:272 #: app/gui/resize-dialog.c:297 app/gui/resize-dialog.c:534 #: app/tools/gimpcroptool.c:1040 app/tools/gimpscaletool.c:182 #: app/tools/gimpscaletool.c:191 app/tools/selection_options.c:423 @@ -1527,7 +1505,7 @@ msgid "Height:" msgstr "高度:" #: app/gui/file-new-dialog.c:218 app/gui/preferences-dialog.c:1691 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1203 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1730 app/gui/user-install-dialog.c:1207 msgid "Pixels" msgstr "像素" @@ -1536,10 +1514,10 @@ msgstr "像素" msgid "Resolution X:" msgstr "解析度 X:" -#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:200 -#: app/gui/offset-dialog.c:115 app/gui/resize-dialog.c:360 +#: app/gui/file-new-dialog.c:293 app/gui/info-window.c:199 +#: app/gui/offset-dialog.c:130 app/gui/resize-dialog.c:360 #: app/gui/resize-dialog.c:450 app/gui/resize-dialog.c:595 -#: app/gui/user-install-dialog.c:1216 app/tools/gimpcroptool.c:1023 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1220 app/tools/gimpcroptool.c:1023 #: app/tools/gimprotatetool.c:203 app/tools/gimpscaletool.c:209 #: app/tools/gimpsheartool.c:181 msgid "Y:" @@ -1555,25 +1533,24 @@ msgid "Image Type" msgstr "圖像類型" #. frame for Fill Type -#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:170 -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#: app/gui/file-new-dialog.c:394 app/gui/offset-dialog.c:191 msgid "Fill Type" msgstr "填色類型" -#: app/gui/file-new-dialog.c:578 -#, no-c-format +#: app/gui/file-new-dialog.c:582 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You are trying to create an image which\n" -"has an initial size of %s.\n" +"You are trying to create an image with\n" +"an initial size of %s.\n" "\n" "Choose OK to create this image anyway.\n" -"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"Choose Cancel if you did not intend to\n" "create such a large image.\n" "\n" "To prevent this dialog from appearing,\n" "increase the \"Maximum Image Size\"\n" "setting (currently %s) in the\n" -"preferences dialog." +"Preferences dialog." msgstr "" "你正在嘗試建立初始大小為 %s 的圖像。\n" "\n" @@ -1585,26 +1562,26 @@ msgstr "" "請在偏好設定裡增大「最大圖像\n" "尺寸」選項(目前為 %s)" -#: app/gui/file-new-dialog.c:590 +#: app/gui/file-new-dialog.c:594 msgid "Confirm Image Size" msgstr "確認圖像尺寸" -#: app/gui/file-new-dialog.c:677 +#: app/gui/file-new-dialog.c:683 #, c-format msgid "Image Size: %s" msgstr "圖像尺寸:%s" -#: app/gui/file-open-dialog.c:164 app/gui/file-open-dialog.c:178 +#: app/gui/file-open-dialog.c:173 app/gui/file-open-dialog.c:187 #, fuzzy msgid "Open Image" msgstr "新圖像" #. format-chooser frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:228 +#: app/gui/file-open-dialog.c:237 msgid "Determine File Type" msgstr "決定檔案類型" -#: app/gui/file-open-dialog.c:302 +#: app/gui/file-open-dialog.c:312 msgid "" "Generate\n" "Preview" @@ -1613,7 +1590,7 @@ msgstr "" "預覽" #. The preview frame -#: app/gui/file-open-dialog.c:320 app/gui/palette-import-dialog.c:806 +#: app/gui/file-open-dialog.c:330 app/gui/palette-import-dialog.c:473 #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:354 #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:499 app/tools/gimpcurvestool.c:783 #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:623 app/tools/gimplevelstool.c:649 @@ -1621,104 +1598,106 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "預覽" -#: app/gui/file-open-dialog.c:321 -msgid "No Selection." +#: app/gui/file-open-dialog.c:331 +#, fuzzy +msgid "No Selection" msgstr "未選擇檔案。" -#: app/gui/file-open-dialog.c:504 -msgid "(This thumbnail may be out of date)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:514 +#, fuzzy +msgid "This thumbnail may be out of date" msgstr "(此縮圖可能已過時)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:505 -msgid "(No Information)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:515 +#, fuzzy +msgid "No Information" msgstr "(沒有資料)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:515 -msgid "(Thumbnail saving is disabled)" -msgstr "(已關閉縮圖儲存功能)" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:519 -msgid "(Could not write thumbnail file)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not write thumbnail file." msgstr "(無法寫入縮圖檔)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:523 -msgid "(Thumbnail file not written)" -msgstr "(沒有寫入縮圖檔)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:529 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail saving is disabled." +msgstr "(已關閉縮圖儲存功能)" -#: app/gui/file-open-dialog.c:541 +#: app/gui/file-open-dialog.c:547 msgid "No preview available" msgstr "沒有預覽" -#: app/gui/file-open-dialog.c:660 -msgid "(could not make preview)" -msgstr "(無法產生預覽)" +#: app/gui/file-open-dialog.c:666 +#, fuzzy +msgid "Failed to generate preview." +msgstr "" +"產生\n" +"預覽" -#: app/gui/file-open-dialog.c:737 app/gui/file-open-dialog.c:778 -#, c-format -msgid "" -"Open failed.\n" -"%s" +#. Hackery required. Please add error message. --bex +#: app/gui/file-open-dialog.c:744 app/gui/file-open-dialog.c:786 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening '%s' failed." msgstr "" "開啟失敗。\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:166 app/gui/file-save-dialog.c:261 +#: app/gui/file-save-dialog.c:168 app/gui/file-save-dialog.c:225 msgid "Save Image" msgstr "儲存圖像" -#: app/gui/file-save-dialog.c:221 +#: app/gui/file-save-dialog.c:204 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" -#: app/gui/file-save-dialog.c:297 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "Save Options" msgstr "儲存選項" -#: app/gui/file-save-dialog.c:306 +#: app/gui/file-save-dialog.c:270 msgid "Determine File Type:" msgstr "決定檔案類型:" -#: app/gui/file-save-dialog.c:433 app/gui/file-save-dialog.c:497 +#. Please add error. (: %s) --bex +#: app/gui/file-save-dialog.c:399 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Save failed:\n" -"%s" +msgid "Saving %s failed." msgstr "" "儲存失敗。\n" "%s" -#: app/gui/file-save-dialog.c:457 -#, c-format -msgid "%s exists, overwrite?" +#: app/gui/file-save-dialog.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s exists. Overwrite?" msgstr "%s 已存在,要覆寫?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:459 +#: app/gui/file-save-dialog.c:425 msgid "File Exists!" msgstr "檔案已存在!" -#: app/gui/gradient-editor.c:538 +#: app/gui/gradient-editor.c:267 msgid "Gradient Editor" msgstr "漸層編輯器" #. Zoom all button -#: app/gui/gradient-editor.c:730 +#: app/gui/gradient-editor.c:421 msgid "Zoom all" msgstr "縮放至完全顯示" -#: app/gui/gradient-editor.c:744 +#: app/gui/gradient-editor.c:435 msgid "Instant update" msgstr "即時更新" -#: app/gui/gradient-editor.c:785 +#: app/gui/gradient-editor.c:520 msgid "Default" msgstr "預設" -#: app/gui/gradient-editor.c:987 +#: app/gui/gradient-editor.c:632 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" msgstr "縮放比例: %d:1 顯示 [%0.6f, %0.6f]" -#: app/gui/gradient-editor.c:1236 +#: app/gui/gradient-editor.c:894 #, c-format msgid "" "Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " @@ -1727,305 +1706,100 @@ msgstr "" "位置:%0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) 不透" "明度:%0.3f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1268 +#: app/gui/gradient-editor.c:927 #, c-format msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "前景顏色設為 RGB(%d,%d,%d)<->(%0.3f,%0.3f,%0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1294 +#: app/gui/gradient-editor.c:954 #, c-format msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "背景顏色設為 RGB(%d,%d,%d)<->(%0.3f,%0.3f,%0.3f)" -#: app/gui/gradient-editor.c:1579 -msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +#: app/gui/gradient-editor.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Drag: move +Drag: move & compress" msgstr "拖曳:移動 Shift+拖曳:移動並壓縮" -#: app/gui/gradient-editor.c:1582 app/gui/gradient-editor.c:1587 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +#: app/gui/gradient-editor.c:1243 app/gui/gradient-editor.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection" msgstr "點選:選擇 Shift+點選:擴展選擇區" -#: app/gui/gradient-editor.c:1594 -msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +#: app/gui/gradient-editor.c:1257 +#, fuzzy +msgid "Click: select +Click: extend selection Drag: move" msgstr "點選:選擇 Shift+點選:擴展選擇區 拖曳:移動" -#: app/gui/gradient-editor.c:1607 +#: app/gui/gradient-editor.c:1272 +#, fuzzy msgid "" -"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " -"move & compress" +"Click: select +Click: extend selection Drag: move " +"+Drag: move & compress" msgstr "" "點選:選擇 Shift+點選:擴展選擇區 拖曳:移動 Shift+拖曳:移動並壓縮" -#: app/gui/gradient-editor.c:1856 app/gui/gradient-editor.c:1865 +#: app/gui/gradient-editor.c:1530 app/gui/gradient-editor.c:1539 #, c-format msgid "Handle position: %0.6f" msgstr "控制點位置:%0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:1884 +#: app/gui/gradient-editor.c:1558 #, c-format msgid "Distance: %0.6f" msgstr "距離:%0.6f" -#: app/gui/gradient-editor.c:2387 -msgid "Left endpoint's color" -msgstr "左端點的顏色" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2399 app/gui/gradient-editor.c:2445 -msgid "Load from" -msgstr "載入自" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2404 -msgid "Left neighbor's right endpoint" -msgstr "左鄰區段的右端點" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2405 -msgid "Right endpoint" -msgstr "右端點" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2415 app/gui/gradient-editor.c:2461 -msgid "Save to" -msgstr "儲存為" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2433 -msgid "Right endpoint's color" -msgstr "右端點的顏色" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2450 -msgid "Right neighbor's left endpoint" -msgstr "右鄰區段的左端點" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2451 -msgid "Left endpoint" -msgstr "左端點" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2570 -msgid "Selection operations" -msgstr "選擇程序" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2720 -msgid "Blending function for segment" -msgstr "區段的混色函式" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2722 -msgid "Coloring type for segment" -msgstr "區段的著色方式" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2724 -msgid "Split segment at midpoint" -msgstr "在中點分割區段" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2726 app/gui/gradient-editor.c:3730 -msgid "Split segment uniformly" -msgstr "均勻地分割區段" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2728 -msgid "Delete segment" -msgstr "刪除區段" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2730 -msgid "Re-center segment's midpoint" -msgstr "重新將區段中心點置中" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2732 -msgid "Re-distribute handles in segment" -msgstr "重新分配區段中的控制點" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2734 -msgid "Flip segment" -msgstr "翻轉區段" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2736 app/gui/gradient-editor.c:4295 -msgid "Replicate segment" -msgstr "重複區段" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2741 -msgid "Blending function for selection" -msgstr "選擇區域的混色函式" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2743 -msgid "Coloring type for selection" -msgstr "區域的著色方式" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2745 -msgid "Split segments at midpoints" -msgstr "在中點分割區段" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2747 app/gui/gradient-editor.c:3731 -msgid "Split segments uniformly" -msgstr "均勻地分割區段" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2749 -msgid "Delete selection" -msgstr "刪除選擇區域" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2751 -msgid "Re-center midpoints in selection" -msgstr "重新將選擇區中心點置中" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2753 -msgid "Re-distribute handles in selection" -msgstr "重新分配選擇區的控制點" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2755 -msgid "Flip selection" -msgstr "翻轉選擇區" - -#: app/gui/gradient-editor.c:2757 app/gui/gradient-editor.c:4296 -msgid "Replicate selection" -msgstr "重複選擇區" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3052 -msgid "FG color" -msgstr "前景顏色" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3100 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "RGBA(%0.3f,%0.3f,%0.3f,%0.3f)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3338 -#, fuzzy -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "左端點的顏色" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3359 -#, fuzzy -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "右端點的顏色" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3474 app/gui/preferences-dialog.c:2459 -#: app/tools/gimpblendtool.c:611 -msgid "Linear" -msgstr "線性" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3475 -msgid "Curved" -msgstr "曲線" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3476 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "正弦曲線" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3477 -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "球狀曲線(遞增)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3478 -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "球狀曲線(遞減)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3488 app/gui/gradient-editor.c:3572 -msgid "(Varies)" -msgstr "(可變)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3560 -msgid "Plain RGB" -msgstr "普通 RGB" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3561 -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "HSV(逆時針色相)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3562 -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "HSV(順時針色相)" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3741 -msgid "Split" -msgstr "分割" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:3753 -msgid "Please select the number of uniform parts" -msgstr "請選擇將所選擇區段均分的部份的數目" - -#: app/gui/gradient-editor.c:3760 -msgid "in which you want to split the selected segment" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:3761 -msgid "in which you want to split the segments in the selection" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:4128 -msgid "Blend endpoints' colors" -msgstr "混合端點的顏色" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4141 -msgid "Blend endpoints' opacity" -msgstr "混合端點的不透明度" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4303 -msgid "Replicate" -msgstr "重複" - -#. Instructions -#: app/gui/gradient-editor.c:4316 -msgid "Please select the number of times" -msgstr "請選擇重複所選區域的段數" - -#: app/gui/gradient-editor.c:4322 -msgid "you want to replicate the selected segment" -msgstr " " - -#: app/gui/gradient-editor.c:4323 -msgid "you want to replicate the selection" -msgstr " " - #. The shell #: app/gui/gradient-select.c:109 msgid "Gradient Selection" msgstr "漸層選擇" -#: app/gui/gradients-commands.c:115 +#: app/gui/gradient-select.c:268 +msgid "" +"Failed to run gradient callback function.\n" +"The corresponding plug-in may have crashed." +msgstr "" + +#: app/gui/gradients-commands.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Save \"%s\" as POV-Ray" msgstr "另存為 POV-Ray" -#: app/gui/gui.c:115 +#: app/gui/gui.c:116 #, c-format -msgid "adding theme \"%s\" (%s)\n" +msgid "Adding theme '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: app/gui/gui.c:371 -msgid "Really Quit?" -msgstr "真的要離開?" +#: app/gui/gui.c:182 app/gui/gui.c:193 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parsing '%s'\n" +msgstr "正在分析 \"%s\"\n" -#: app/gui/gui.c:375 +#: app/gui/gui.c:378 +#, fuzzy +msgid "Quit The GIMP?" +msgstr "關於 the GIMP" + +#: app/gui/gui.c:382 +#, fuzzy msgid "" -"Some files unsaved.\n" +"Some files are unsaved.\n" "\n" -"Quit the GIMP?" +"Really quit The GIMP?" msgstr "" "某些檔案還未儲存。\n" "\n" "要離開 GIMP 嗎?" -#: app/gui/image-commands.c:125 -msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." -msgstr "去飽和度只適用於 RGB 模式的可繪物件。" - -#: app/gui/image-commands.c:148 -msgid "Invert does not operate on indexed drawables." -msgstr "反相色彩不適用於索引色模式的可繪物件。" - -#: app/gui/image-commands.c:160 -msgid "Invert operation failed." -msgstr "反相色彩操作失敗。" - -#: app/gui/image-commands.c:179 -msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." -msgstr "亮度等化不適用於索引色的可繪物件。" - -#: app/gui/image-commands.c:315 +#: app/gui/image-commands.c:226 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "改變尺寸發生錯誤:寬和高都必須大於零。" -#: app/gui/image-commands.c:348 +#: app/gui/image-commands.c:259 msgid "Layer Too Small" msgstr "圖層太小" -#: app/gui/image-commands.c:352 +#: app/gui/image-commands.c:263 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -2035,211 +1809,239 @@ msgstr "" "致使某些圖層完全消失。\n" "這是否你想要的結果?" -#: app/gui/image-commands.c:435 app/tools/gimpscaletool.c:279 +#: app/gui/image-commands.c:346 app/tools/gimpscaletool.c:279 msgid "Scaling..." msgstr "縮放中..." -#: app/gui/image-commands.c:449 +#: app/gui/image-commands.c:360 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "重設尺寸錯誤:寬和高都必須大於零。" #: app/gui/indicator-area.c:139 +#, fuzzy msgid "" "The active brush.\n" -"Click to open the Brushes Dialog." +"Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "使用中的筆刷。\n" "按一下可開啟筆刷對話窗。" #: app/gui/indicator-area.c:171 +#, fuzzy msgid "" "The active pattern.\n" -"Click to open the Patterns Dialog." +"Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "使用中的圖樣。\n" "按一下可開啟圖樣對話窗。" #: app/gui/indicator-area.c:203 +#, fuzzy msgid "" "The active gradient.\n" -"Click to open the Gradients Dialog." +"Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "使用中的漸層。\n" "按一下可開啟漸層對話窗。" -#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1973 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2101 +#: app/gui/info-dialog.c:196 app/gui/preferences-dialog.c:1976 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2116 msgid "General" msgstr "一般" -#: app/gui/info-window.c:80 +#: app/gui/info-window.c:79 msgid "Static Gray" msgstr "靜態灰階" -#: app/gui/info-window.c:82 +#: app/gui/info-window.c:81 msgid "Static Color" msgstr "靜態色彩" -#: app/gui/info-window.c:83 +#: app/gui/info-window.c:82 msgid "Pseudo Color" msgstr "Pseudo Color" -#: app/gui/info-window.c:84 +#: app/gui/info-window.c:83 msgid "True Color" msgstr "全彩" -#: app/gui/info-window.c:85 +#: app/gui/info-window.c:84 msgid "Direct Color" msgstr "Direct Color" -#: app/gui/info-window.c:194 app/gui/resize-dialog.c:448 +#: app/gui/info-window.c:193 app/gui/resize-dialog.c:448 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/gui/info-window.c:208 app/gui/info-window.c:281 -#: app/gui/info-window.c:498 app/gui/info-window.c:544 -#: app/gui/info-window.c:560 app/tools/gimpcolorpickertool.c:679 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:680 app/tools/gimpcolorpickertool.c:681 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:682 app/tools/gimpcolorpickertool.c:683 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:684 app/tools/gimpcolorpickertool.c:685 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:701 app/tools/gimpcolorpickertool.c:708 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:729 app/tools/gimpcolorpickertool.c:747 +#: app/gui/info-window.c:207 app/gui/info-window.c:284 +#: app/gui/info-window.c:501 app/gui/info-window.c:547 +#: app/gui/info-window.c:563 app/tools/gimpcolorpickertool.c:627 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:628 app/tools/gimpcolorpickertool.c:629 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:630 app/tools/gimpcolorpickertool.c:631 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:632 app/tools/gimpcolorpickertool.c:633 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:649 app/tools/gimpcolorpickertool.c:656 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:674 app/tools/gimpcolorpickertool.c:695 msgid "N/A" msgstr "無" +#. Red #: app/gui/info-window.c:254 msgid "R:" msgstr "紅:" -#: app/gui/info-window.c:260 +#. Green +#: app/gui/info-window.c:261 msgid "G:" msgstr "綠:" -#: app/gui/info-window.c:266 +#. Blue +#: app/gui/info-window.c:268 msgid "B:" msgstr "藍:" -#: app/gui/info-window.c:272 +#. Alpha +#: app/gui/info-window.c:275 msgid "A:" msgstr "透明:" -#: app/gui/info-window.c:294 +#: app/gui/info-window.c:297 msgid "Extended" msgstr "延伸" #. add the information fields -#: app/gui/info-window.c:339 -msgid "Dimensions (w x h):" +#: app/gui/info-window.c:342 +#, fuzzy +msgid "Dimensions (W x H):" msgstr "尺寸:(寬×高)" -#: app/gui/info-window.c:343 +#: app/gui/info-window.c:346 msgid "Resolution:" msgstr "解析度:" -#: app/gui/info-window.c:345 +#: app/gui/info-window.c:348 msgid "Scale Ratio:" msgstr "縮放比例:" -#: app/gui/info-window.c:347 +#: app/gui/info-window.c:350 msgid "Display Type:" msgstr "顯示類型:" -#: app/gui/info-window.c:349 +#: app/gui/info-window.c:352 msgid "Visual Class:" msgstr "Visual 類別:" -#: app/gui/info-window.c:351 +#: app/gui/info-window.c:354 msgid "Visual Depth:" msgstr "Visual 深度:" -#: app/gui/info-window.c:378 +#: app/gui/info-window.c:381 #, c-format msgid "Info: %s-%d.%d" msgstr "資訊:%s-%d.%d" -#: app/gui/info-window.c:626 +#: app/gui/info-window.c:629 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d×%d 個像素" #. image resolution -#: app/gui/info-window.c:639 +#: app/gui/info-window.c:642 #, c-format msgid "%g x %g dpi" msgstr "%g×%g dpi" -#: app/gui/info-window.c:651 +#: app/gui/info-window.c:656 msgid "RGB Color" msgstr "RGB 色彩" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "Indexed Color" msgstr "索引色" -#: app/gui/info-window.c:656 +#: app/gui/info-window.c:663 msgid "colors" msgstr "顏色" -#: app/gui/layers-commands.c:585 +#: app/gui/layers-commands.c:243 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "去飽和度只適用於 RGB 模式的可繪物件。" + +#: app/gui/layers-commands.c:266 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "反相色彩不適用於索引色模式的可繪物件。" + +#: app/gui/layers-commands.c:278 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "反相色彩操作失敗。" + +#: app/gui/layers-commands.c:297 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "亮度等化不適用於索引色的可繪物件。" + +#: app/gui/layers-commands.c:605 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "空白圖層複製本" + +#: app/gui/layers-commands.c:628 msgid "New Layer Options" msgstr "新增圖層選項" #. The name label and entry -#: app/gui/layers-commands.c:615 +#: app/gui/layers-commands.c:658 msgid "Layer Name:" msgstr "圖層名稱:" -#: app/gui/layers-commands.c:626 +#: app/gui/layers-commands.c:669 msgid "New Layer" msgstr "新圖層" #. The size labels -#: app/gui/layers-commands.c:630 +#: app/gui/layers-commands.c:673 msgid "Layer Width:" msgstr "圖層寬度:" -#: app/gui/layers-commands.c:689 +#: app/gui/layers-commands.c:732 msgid "Layer Fill Type" msgstr "圖層填色類型" -#: app/gui/layers-commands.c:769 +#: app/gui/layers-commands.c:812 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "編輯圖層屬性" -#: app/gui/layers-commands.c:802 +#: app/gui/layers-commands.c:845 msgid "Layer name:" msgstr "圖層名稱:" -#: app/gui/layers-commands.c:875 +#: app/gui/layers-commands.c:918 msgid "Add Mask Options" msgstr "新增遮罩選項" -#: app/gui/layers-commands.c:903 app/gui/layers-commands.c:923 +#: app/gui/layers-commands.c:946 app/gui/layers-commands.c:966 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "設定圖層遮罩初始值為:" -#: app/gui/layers-commands.c:908 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:571 +#: app/gui/layers-commands.c:951 app/tools/gimpbycolorselecttool.c:572 msgid "Selection" msgstr "選擇區域" -#: app/gui/layers-commands.c:910 +#: app/gui/layers-commands.c:953 #, fuzzy msgid "Inverse Selection" msgstr "/取得選擇區域的交集區域" -#: app/gui/layers-commands.c:912 app/gui/layers-commands.c:928 +#: app/gui/layers-commands.c:955 app/gui/layers-commands.c:971 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "白色(完全不透明)" -#: app/gui/layers-commands.c:914 app/gui/layers-commands.c:930 +#: app/gui/layers-commands.c:957 app/gui/layers-commands.c:973 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "黑色(完全透明)" -#: app/gui/layers-commands.c:916 app/gui/layers-commands.c:932 +#: app/gui/layers-commands.c:959 app/gui/layers-commands.c:975 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "圖層的透明色版" -#: app/gui/layers-commands.c:996 app/gui/layers-commands.c:1085 +#: app/gui/layers-commands.c:1039 app/gui/layers-commands.c:1128 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2247,866 +2049,937 @@ msgstr "" "無效的寬度或高度。\n" "兩者皆必須為正數。" -#: app/gui/layers-commands.c:1172 +#: app/gui/layers-commands.c:1215 msgid "Layer Merge Options" msgstr "圖層合併選項" -#: app/gui/layers-commands.c:1198 +#: app/gui/layers-commands.c:1241 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "最後合併的圖層應該:" -#: app/gui/layers-commands.c:1199 +#: app/gui/layers-commands.c:1242 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "最後固定的圖層應該:" -#: app/gui/layers-commands.c:1204 +#: app/gui/layers-commands.c:1247 msgid "Expanded as necessary" msgstr "必要時擴大" -#: app/gui/layers-commands.c:1206 +#: app/gui/layers-commands.c:1249 msgid "Clipped to image" msgstr "裁剪成圖像尺寸" -#: app/gui/layers-commands.c:1208 +#: app/gui/layers-commands.c:1251 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "裁剪成最底圖層的尺寸" #. /File -#: app/gui/menus.c:137 +#: app/gui/menus.c:111 msgid "/_File" msgstr "/檔案(_F)" #. /File -#: app/gui/menus.c:139 app/gui/menus.c:337 +#: app/gui/menus.c:113 app/gui/menus.c:309 msgid "/File/New..." msgstr "/檔案/新增..." -#: app/gui/menus.c:144 app/gui/menus.c:342 +#: app/gui/menus.c:118 app/gui/menus.c:314 msgid "/File/Open..." msgstr "/檔案/開啟..." -#: app/gui/menus.c:154 +#. /File/Open Recent +#: app/gui/menus.c:126 +msgid "/File/Open Recent/(None)" +msgstr "" + +#. /File/Acquire +#: app/gui/menus.c:131 msgid "/File/Acquire" msgstr "/檔案/擷取" -#: app/gui/menus.c:158 +#: app/gui/menus.c:135 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/檔案/偏好設定..." -#: app/gui/menus.c:168 +#. /File/Dialogs +#: app/gui/menus.c:143 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/檔案/對話窗/圖層、色版及路徑..." -#: app/gui/menus.c:172 +#: app/gui/menus.c:147 +#, fuzzy +msgid "/File/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/檔案/對話窗/圖樣..." + +#: app/gui/menus.c:151 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/檔案/對話窗/工具選項..." -#: app/gui/menus.c:207 +#: app/gui/menus.c:186 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/檔案/對話窗/筆刷..." -#: app/gui/menus.c:211 +#: app/gui/menus.c:190 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/檔案/對話窗/圖樣..." -#: app/gui/menus.c:215 +#: app/gui/menus.c:194 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/檔案/對話窗/漸層..." -#: app/gui/menus.c:219 +#: app/gui/menus.c:198 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Palettes..." msgstr "/檔案/對話窗/調色盤..." -#: app/gui/menus.c:224 +#: app/gui/menus.c:203 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/檔案/對話窗/索引化調色盤..." -#: app/gui/menus.c:229 +#: app/gui/menus.c:208 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Buffers..." msgstr "/檔案/對話窗/筆刷..." -#: app/gui/menus.c:233 +#: app/gui/menus.c:212 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Images..." msgstr "/檔案/對話窗/圖樣..." -#: app/gui/menus.c:240 +#: app/gui/menus.c:219 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/檔案/對話窗/輸入裝置..." -#: app/gui/menus.c:244 +#: app/gui/menus.c:223 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/檔案/對話窗/裝置狀態..." -#: app/gui/menus.c:251 +#: app/gui/menus.c:230 #, fuzzy msgid "/File/Dialogs/Document History..." msgstr "/檔案/對話窗/文件索引..." -#: app/gui/menus.c:255 +#: app/gui/menus.c:234 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/檔案/對話窗/錯誤訊息監視器..." -#: app/gui/menus.c:260 +#: app/gui/menus.c:239 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/檔案/對話窗/顯示濾鏡..." -#: app/gui/menus.c:272 app/gui/menus.c:375 +#: app/gui/menus.c:247 app/gui/menus.c:350 msgid "/File/Quit" msgstr "/檔案/離開" #. /Xtns -#: app/gui/menus.c:280 +#: app/gui/menus.c:255 msgid "/_Xtns" msgstr "/擴展(_X)" -#: app/gui/menus.c:282 +#: app/gui/menus.c:257 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/擴展/模組瀏覽器..." #. /Help -#: app/gui/menus.c:291 +#: app/gui/menus.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/說明(_H)" -#: app/gui/menus.c:293 +#: app/gui/menus.c:268 msgid "/Help/Help..." msgstr "/說明/說明..." -#: app/gui/menus.c:298 +#: app/gui/menus.c:273 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/說明/內容說明..." -#: app/gui/menus.c:302 +#: app/gui/menus.c:277 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/說明/每日提示..." -#: app/gui/menus.c:306 +#: app/gui/menus.c:281 msgid "/Help/About..." msgstr "/說明/關於..." -#: app/gui/menus.c:313 +#: app/gui/menus.c:288 msgid "/Help/Mem Profile" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:347 +#: app/gui/menus.c:322 msgid "/File/Save" msgstr "/檔案/儲存" -#: app/gui/menus.c:352 +#: app/gui/menus.c:327 #, fuzzy msgid "/File/Save as..." msgstr "/檔案/另存新檔..." -#: app/gui/menus.c:357 +#: app/gui/menus.c:332 #, fuzzy msgid "/File/Save a Copy as..." msgstr "/檔案/另存新檔..." -#: app/gui/menus.c:362 +#: app/gui/menus.c:337 msgid "/File/Revert..." msgstr "/檔案/還原檔案..." -#: app/gui/menus.c:370 +#: app/gui/menus.c:345 msgid "/File/Close" msgstr "/檔案/關閉" #. /Edit -#: app/gui/menus.c:385 +#: app/gui/menus.c:360 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/編輯/復原" -#: app/gui/menus.c:390 +#: app/gui/menus.c:365 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/編輯/取消復原" -#: app/gui/menus.c:398 +#: app/gui/menus.c:373 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/編輯/剪下" -#: app/gui/menus.c:403 +#: app/gui/menus.c:378 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/編輯/複製" -#: app/gui/menus.c:408 +#: app/gui/menus.c:383 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/編輯/貼上" -#: app/gui/menus.c:413 +#: app/gui/menus.c:388 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/編輯/貼入" -#: app/gui/menus.c:418 +#: app/gui/menus.c:393 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/編輯/貼到新檔" #. /Edit/Buffer -#: app/gui/menus.c:426 +#: app/gui/menus.c:401 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/編輯/緩衝區/剪下並命名..." -#: app/gui/menus.c:431 +#: app/gui/menus.c:406 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/編輯/緩衝區/複製並命名..." -#: app/gui/menus.c:436 +#: app/gui/menus.c:411 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/編輯/緩衝區/貼上已命名的緩衝區..." -#: app/gui/menus.c:444 +#: app/gui/menus.c:419 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/編輯/清除" -#: app/gui/menus.c:449 +#: app/gui/menus.c:424 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/編輯/用前景顏色填色" -#: app/gui/menus.c:454 +#: app/gui/menus.c:429 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/編輯/用背景顏色填色" -#: app/gui/menus.c:459 +#: app/gui/menus.c:434 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/編輯/描邊" #. /Select -#: app/gui/menus.c:469 +#: app/gui/menus.c:444 msgid "/Select/Invert" msgstr "/選擇/相反區域" -#: app/gui/menus.c:473 +#: app/gui/menus.c:448 msgid "/Select/All" msgstr "/選擇/全部" -#: app/gui/menus.c:477 +#: app/gui/menus.c:452 msgid "/Select/None" msgstr "/選擇/不選" -#: app/gui/menus.c:481 +#: app/gui/menus.c:456 msgid "/Select/Float" msgstr "/選擇/浮動" -#: app/gui/menus.c:488 +#: app/gui/menus.c:463 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/選擇/羽化..." -#: app/gui/menus.c:492 +#: app/gui/menus.c:467 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/選擇/清淅化" -#: app/gui/menus.c:496 +#: app/gui/menus.c:471 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/選擇/收縮..." -#: app/gui/menus.c:500 +#: app/gui/menus.c:475 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/選擇/擴張..." -#: app/gui/menus.c:504 +#: app/gui/menus.c:479 msgid "/Select/Border..." msgstr "/選擇/邊界..." -#: app/gui/menus.c:511 +#: app/gui/menus.c:486 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/選擇/儲存至色版" #. /View -#: app/gui/menus.c:518 +#: app/gui/menus.c:493 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/檢視/拉近" -#: app/gui/menus.c:523 +#: app/gui/menus.c:498 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/檢視/拉遠" -#: app/gui/menus.c:528 +#: app/gui/menus.c:503 #, fuzzy msgid "/View/Zoom to Fit Window" msgstr "/檢視/拉近" #. /View/Zoom -#: app/gui/menus.c:536 +#: app/gui/menus.c:511 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/檢視/縮放/16 比 1" -#: app/gui/menus.c:541 +#: app/gui/menus.c:516 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/檢視/縮放/8 比 1" -#: app/gui/menus.c:546 +#: app/gui/menus.c:521 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/檢視/縮放/4 比 1" -#: app/gui/menus.c:551 +#: app/gui/menus.c:526 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/檢視/縮放/2 比 1" -#: app/gui/menus.c:556 +#: app/gui/menus.c:531 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/檢視/縮放/1 比 1" -#: app/gui/menus.c:561 +#: app/gui/menus.c:536 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/檢視/縮放/1 比 2" -#: app/gui/menus.c:566 +#: app/gui/menus.c:541 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/檢視/縮放/1 比 4" -#: app/gui/menus.c:571 +#: app/gui/menus.c:546 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/檢視/縮放/1 比 8" -#: app/gui/menus.c:576 +#: app/gui/menus.c:551 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/檢視/縮放/1 比 16" -#: app/gui/menus.c:582 +#: app/gui/menus.c:557 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/檢視/點對點" -#: app/gui/menus.c:589 +#: app/gui/menus.c:564 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/檢視/資料視窗..." -#: app/gui/menus.c:594 +#: app/gui/menus.c:569 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/檢視/導覽視窗..." -#: app/gui/menus.c:602 +#: app/gui/menus.c:577 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/檢視/切換選擇區域顯示" -#: app/gui/menus.c:606 +#: app/gui/menus.c:581 #, fuzzy msgid "/View/Toggle Layer Boundary" msgstr "/檢視/切換狀態列顯示" -#: app/gui/menus.c:610 +#: app/gui/menus.c:585 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/檢視/切換參考線顯示" -#: app/gui/menus.c:614 +#: app/gui/menus.c:589 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/檢視/靠齊參考線" -#: app/gui/menus.c:621 +#: app/gui/menus.c:596 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/檢視/切換尺規顯示" -#: app/gui/menus.c:625 +#: app/gui/menus.c:600 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/檢視/切換狀態列顯示" -#: app/gui/menus.c:632 +#: app/gui/menus.c:607 msgid "/View/New View" msgstr "/檢視/新增檢視視窗" -#: app/gui/menus.c:637 +#: app/gui/menus.c:612 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/檢視/縮放視窗至符合圖像尺寸" #. /Image/Mode -#: app/gui/menus.c:644 +#: app/gui/menus.c:619 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/圖像/模式/RGB" -#: app/gui/menus.c:649 +#: app/gui/menus.c:624 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/圖像/模式/灰階" -#: app/gui/menus.c:654 +#: app/gui/menus.c:629 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/圖像/模式/索引色..." -#. /Image/Colors -#: app/gui/menus.c:664 -msgid "/Image/Colors/Desaturate" -msgstr "/圖像/色彩/去飽和度" - -#: app/gui/menus.c:668 -msgid "/Image/Colors/Invert" -msgstr "/圖像/色彩/反相" - -#. /Image/Colors/Auto -#: app/gui/menus.c:677 -msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" -msgstr "/圖像/色彩/自動/亮度等化" - -#. /Image/Alpha -#: app/gui/menus.c:686 -msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" -msgstr "/圖像/透明/新增透明色版" - -#. /Image/Transforms -#: app/gui/menus.c:693 -msgid "/Image/Transforms/Offset..." -msgstr "/圖像/變換/位移..." - -#: app/gui/menus.c:698 -msgid "/Image/Transforms/Rotate" +#. /Image/Transform +#: app/gui/menus.c:639 +#, fuzzy +msgid "/Image/Transform" msgstr "/圖像/變換/旋轉" -#: app/gui/menus.c:704 +#: app/gui/menus.c:645 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/圖像/畫布尺寸..." -#: app/gui/menus.c:708 +#: app/gui/menus.c:649 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/圖像/圖像尺寸..." -#: app/gui/menus.c:713 +#: app/gui/menus.c:654 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/圖像/複製" -#. /Layers -#: app/gui/menus.c:723 -msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." -msgstr "/圖層/圖層、色版及路徑..." - -#: app/gui/menus.c:730 -msgid "/Layers/Layer to Imagesize" -msgstr "/圖層/設為和圖像尺寸相同" - -#. /Layers/Stack -#: app/gui/menus.c:737 -msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +#. /Layer +#. /Layer/Stack +#: app/gui/menus.c:666 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Previous Layer" msgstr "/圖層/堆疊/上一個圖層" -#: app/gui/menus.c:741 -msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +#: app/gui/menus.c:670 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Next Layer" msgstr "/圖層/堆疊/下一個圖層" -#: app/gui/menus.c:745 -msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:674 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Raise Layer" msgstr "/圖層/堆疊/上移圖層" -#: app/gui/menus.c:750 -msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +#: app/gui/menus.c:679 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Lower Layer" msgstr "/圖層/堆疊/下移圖層" -#: app/gui/menus.c:755 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:684 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Top" msgstr "/圖層/堆疊/圖層升至頂層" -#: app/gui/menus.c:760 -msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:689 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/圖層/堆疊/圖層降至底層" -#. /Layers/Rotate -#: app/gui/menus.c:770 -msgid "/Layers/Rotate" -msgstr "/圖層/旋轉" +#: app/gui/menus.c:697 +#, fuzzy +msgid "/Layer/New Layer..." +msgstr "/新增圖層..." -#: app/gui/menus.c:774 -msgid "/Layers/Anchor Layer" +#: app/gui/menus.c:702 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Duplicate Layer" +msgstr "/複製圖層" + +#: app/gui/menus.c:707 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Anchor Layer" msgstr "/圖層/固定圖層" -#: app/gui/menus.c:779 -msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +#: app/gui/menus.c:712 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Delete Layer" +msgstr "/刪除圖層" + +#: app/gui/menus.c:720 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer Boundary Size..." +msgstr "/圖層邊界尺寸..." + +#: app/gui/menus.c:724 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Scale Layer..." +msgstr "/伸縮圖層..." + +#: app/gui/menus.c:729 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Layer to Imagesize" +msgstr "/圖層/設為和圖像尺寸相同" + +#: app/gui/menus.c:738 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Transform/Offset..." +msgstr "/圖像/變換/位移..." + +#: app/gui/menus.c:745 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Visible Layers..." msgstr "/圖層/合併可見圖層..." -#: app/gui/menus.c:783 -msgid "/Layers/Flatten Image" +#: app/gui/menus.c:749 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Merge Down" +msgstr "/向下合併" + +#: app/gui/menus.c:753 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Flatten Image" msgstr "/圖層/圖像平面化" -#: app/gui/menus.c:790 -msgid "/Layers/Mask to Selection" +#. /Layer/Colors +#: app/gui/menus.c:762 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Desaturate" +msgstr "/圖像/色彩/去飽和度" + +#: app/gui/menus.c:766 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Invert" +msgstr "/圖像/色彩/反相" + +#. /Layer/Colors/Auto +#: app/gui/menus.c:775 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/圖像/色彩/自動/亮度等化" + +#. /Layer/Mask +#: app/gui/menus.c:784 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Add Layer Mask..." +msgstr "/新增圖層遮罩" + +#: app/gui/menus.c:788 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Apply Layer Mask" +msgstr "/套用圖層遮罩" + +#: app/gui/menus.c:792 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Delete Layer Mask" +msgstr "/刪除圖層遮罩" + +#: app/gui/menus.c:796 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Mask/Mask to Selection" msgstr "/圖層/遮罩轉為選擇區域" -#: app/gui/menus.c:797 -msgid "/Layers/Add Alpha Channel" -msgstr "/圖層/新增透明色版" +#. /Layer/Alpha +#: app/gui/menus.c:803 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/圖像/透明/新增透明色版" -#: app/gui/menus.c:801 -msgid "/Layers/Alpha to Selection" +#: app/gui/menus.c:807 +#, fuzzy +msgid "/Layer/Alpha/Alpha to Selection" msgstr "/圖層/透明轉為選擇區域" #. /Tools -#: app/gui/menus.c:810 +#: app/gui/menus.c:818 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/工具/工具箱" -#: app/gui/menus.c:814 +#: app/gui/menus.c:822 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/工具/使用預設前景背景色" -#: app/gui/menus.c:818 +#: app/gui/menus.c:826 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/工具/交換前景背景色" -#: app/gui/menus.c:822 +#: app/gui/menus.c:830 #, fuzzy msgid "/Tools/Swap Contexts" msgstr "/工具/交換前景背景色" -#: app/gui/menus.c:829 +#: app/gui/menus.c:837 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools" msgstr "/工具/選擇工具/選擇矩形" -#: app/gui/menus.c:830 +#: app/gui/menus.c:838 #, fuzzy msgid "/Tools/Paint Tools" msgstr "/工具/繪圖工具/墨水筆" -#: app/gui/menus.c:831 +#: app/gui/menus.c:839 #, fuzzy msgid "/Tools/Transform Tools" msgstr "/工具/變換工具/移動" #. /Dialogs -#: app/gui/menus.c:835 +#: app/gui/menus.c:843 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/對話窗/圖層、色版及路徑..." -#: app/gui/menus.c:839 +#: app/gui/menus.c:847 +#, fuzzy +msgid "/Dialogs/Brushes, Patterns & Stuff..." +msgstr "/對話窗/圖樣..." + +#: app/gui/menus.c:851 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/對話窗/工具選項..." -#: app/gui/menus.c:846 +#: app/gui/menus.c:858 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/對話窗/筆刷..." -#: app/gui/menus.c:850 +#: app/gui/menus.c:862 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/對話窗/圖樣..." -#: app/gui/menus.c:854 +#: app/gui/menus.c:866 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/對話窗/漸層..." -#: app/gui/menus.c:858 +#: app/gui/menus.c:870 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Palettes..." msgstr "/對話窗/調色盤..." -#: app/gui/menus.c:863 +#: app/gui/menus.c:875 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/對話窗/索引化調色盤..." -#: app/gui/menus.c:868 +#: app/gui/menus.c:880 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Buffers..." msgstr "/對話窗/筆刷..." -#: app/gui/menus.c:872 +#: app/gui/menus.c:884 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Images..." msgstr "/對話窗/圖樣..." -#: app/gui/menus.c:879 +#: app/gui/menus.c:891 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/對話窗/輸入裝置..." -#: app/gui/menus.c:883 +#: app/gui/menus.c:895 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/對話窗/裝置狀態..." -#: app/gui/menus.c:890 +#: app/gui/menus.c:902 #, fuzzy msgid "/Dialogs/Document History..." msgstr "/對話窗/復原紀錄..." -#: app/gui/menus.c:894 +#: app/gui/menus.c:906 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/對話窗/錯誤訊息監視器..." -#: app/gui/menus.c:899 +#: app/gui/menus.c:911 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/對話窗/顯示濾鏡..." -#: app/gui/menus.c:904 +#: app/gui/menus.c:916 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/對話窗/復原紀錄..." #. /Filters -#: app/gui/menus.c:913 +#: app/gui/menus.c:925 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/濾鏡/重覆上一步" -#: app/gui/menus.c:918 +#: app/gui/menus.c:930 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/濾鏡/重新顯示上一步" -#: app/gui/menus.c:926 +#: app/gui/menus.c:938 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/濾鏡/模糊化" -#: app/gui/menus.c:927 +#: app/gui/menus.c:939 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/濾鏡/色彩" -#: app/gui/menus.c:928 +#: app/gui/menus.c:940 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/濾鏡/雜訊" -#: app/gui/menus.c:929 +#: app/gui/menus.c:941 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/濾鏡/邊緣偵測" -#: app/gui/menus.c:930 +#: app/gui/menus.c:942 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/濾鏡/加強品質" -#: app/gui/menus.c:931 +#: app/gui/menus.c:943 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/濾鏡/一般性" -#: app/gui/menus.c:935 +#: app/gui/menus.c:947 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/濾鏡/玻璃效果" -#: app/gui/menus.c:936 +#: app/gui/menus.c:948 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/濾鏡/光線效果" -#: app/gui/menus.c:937 +#: app/gui/menus.c:949 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/濾鏡/扭曲" -#: app/gui/menus.c:938 +#: app/gui/menus.c:950 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/濾鏡/藝術效果" -#: app/gui/menus.c:939 +#: app/gui/menus.c:951 msgid "/Filters/Map" msgstr "/濾鏡/映射" -#: app/gui/menus.c:940 +#: app/gui/menus.c:952 msgid "/Filters/Render" msgstr "/濾鏡/描繪" -#: app/gui/menus.c:941 +#: app/gui/menus.c:953 #, fuzzy msgid "/Filters/Text" msgstr "/濾鏡/網頁" -#: app/gui/menus.c:942 +#: app/gui/menus.c:954 msgid "/Filters/Web" msgstr "/濾鏡/網頁" -#: app/gui/menus.c:946 +#: app/gui/menus.c:958 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/濾鏡/動畫" -#: app/gui/menus.c:947 +#: app/gui/menus.c:959 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/濾鏡/合併" -#: app/gui/menus.c:951 +#: app/gui/menus.c:963 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/濾鏡/玩具" -#: app/gui/menus.c:959 +#: app/gui/menus.c:971 msgid "/Automatic" msgstr "/自動" -#: app/gui/menus.c:972 +#: app/gui/menus.c:984 msgid "/By Extension" msgstr "/依延伸檔名決定" -#: app/gui/menus.c:985 +#: app/gui/menus.c:997 msgid "/New Layer..." msgstr "/新增圖層..." -#. /Stack -#: app/gui/menus.c:993 -msgid "/Stack/Raise Layer" +#: app/gui/menus.c:1003 +#, fuzzy +msgid "/Raise Layer" msgstr "/堆疊/上移圖層" -#: app/gui/menus.c:998 -msgid "/Stack/Lower Layer" -msgstr "/堆疊/下移圖層" - -#: app/gui/menus.c:1003 -msgid "/Stack/Layer to Top" +#: app/gui/menus.c:1008 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Top" msgstr "/堆疊/圖層提至頂層" -#: app/gui/menus.c:1008 -msgid "/Stack/Layer to Bottom" +#: app/gui/menus.c:1013 +#, fuzzy +msgid "/Lower Layer" +msgstr "/堆疊/下移圖層" + +#: app/gui/menus.c:1018 +#, fuzzy +msgid "/Layer to Bottom" msgstr "/堆疊/圖層降至底層" -#: app/gui/menus.c:1014 +#: app/gui/menus.c:1024 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/複製圖層" -#: app/gui/menus.c:1019 +#: app/gui/menus.c:1029 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/固定圖層" -#: app/gui/menus.c:1024 +#: app/gui/menus.c:1034 msgid "/Delete Layer" msgstr "/刪除圖層" -#: app/gui/menus.c:1032 +#: app/gui/menus.c:1042 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/圖層邊界尺寸..." -#: app/gui/menus.c:1036 -msgid "/Layer to Imagesize" -msgstr "/設為和圖像尺寸相同" - -#: app/gui/menus.c:1040 +#: app/gui/menus.c:1046 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/伸縮圖層..." -#: app/gui/menus.c:1048 +#: app/gui/menus.c:1051 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/設為和圖像尺寸相同" + +#: app/gui/menus.c:1058 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/合併可見圖層..." -#: app/gui/menus.c:1052 +#: app/gui/menus.c:1062 msgid "/Merge Down" msgstr "/向下合併" -#: app/gui/menus.c:1056 +#: app/gui/menus.c:1066 msgid "/Flatten Image" msgstr "/圖像平面化" -#: app/gui/menus.c:1063 +#: app/gui/menus.c:1073 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/新增圖層遮罩" -#: app/gui/menus.c:1067 +#: app/gui/menus.c:1077 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/套用圖層遮罩" -#: app/gui/menus.c:1071 +#: app/gui/menus.c:1081 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/刪除圖層遮罩" -#: app/gui/menus.c:1075 +#: app/gui/menus.c:1085 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/遮罩轉為選擇區域" -#: app/gui/menus.c:1082 +#: app/gui/menus.c:1092 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/新增透明色版" -#: app/gui/menus.c:1086 +#: app/gui/menus.c:1096 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/透明轉為選擇區域" -#: app/gui/menus.c:1093 +#: app/gui/menus.c:1103 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/編輯圖層屬性..." -#: app/gui/menus.c:1105 +#: app/gui/menus.c:1115 msgid "/New Channel..." msgstr "/新增色版..." -#: app/gui/menus.c:1110 +#: app/gui/menus.c:1120 msgid "/Raise Channel" msgstr "/上移色版" -#: app/gui/menus.c:1115 +#: app/gui/menus.c:1125 msgid "/Lower Channel" msgstr "/下移色版" -#: app/gui/menus.c:1120 +#: app/gui/menus.c:1130 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/複製色版" -#: app/gui/menus.c:1128 +#: app/gui/menus.c:1138 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/色版轉為選擇區域" -#: app/gui/menus.c:1133 +#: app/gui/menus.c:1143 msgid "/Add to Selection" msgstr "/加入至選擇區域" -#: app/gui/menus.c:1138 +#: app/gui/menus.c:1148 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/從選擇區域刪減" -#: app/gui/menus.c:1143 +#: app/gui/menus.c:1153 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/取得選擇區域的交集區域" -#: app/gui/menus.c:1151 +#: app/gui/menus.c:1161 msgid "/Delete Channel" msgstr "/刪除色版" -#: app/gui/menus.c:1159 +#: app/gui/menus.c:1169 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/編輯色版屬性..." -#: app/gui/menus.c:1171 +#: app/gui/menus.c:1181 msgid "/New Path" msgstr "/新增路徑" -#: app/gui/menus.c:1176 +#: app/gui/menus.c:1186 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/複製路徑" -#: app/gui/menus.c:1181 +#: app/gui/menus.c:1191 msgid "/Path to Selection" msgstr "/路徑轉為選擇區域" -#: app/gui/menus.c:1186 +#: app/gui/menus.c:1196 msgid "/Selection to Path" msgstr "/選擇區域轉為路徑" -#: app/gui/menus.c:1191 +#: app/gui/menus.c:1201 msgid "/Stroke Path" msgstr "/描邊路徑" -#: app/gui/menus.c:1196 +#: app/gui/menus.c:1206 msgid "/Delete Path" msgstr "/刪除路徑" -#: app/gui/menus.c:1204 +#: app/gui/menus.c:1214 msgid "/Copy Path" msgstr "/複製路徑" -#: app/gui/menus.c:1209 +#: app/gui/menus.c:1219 msgid "/Paste Path" msgstr "/貼上路徑" -#: app/gui/menus.c:1214 +#: app/gui/menus.c:1224 msgid "/Import Path..." msgstr "/匯入路徑..." -#: app/gui/menus.c:1219 +#: app/gui/menus.c:1229 msgid "/Export Path..." msgstr "/匯出路徑..." -#: app/gui/menus.c:1227 +#: app/gui/menus.c:1237 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/編輯路徑屬性..." -#: app/gui/menus.c:1239 +#: app/gui/menus.c:1256 #, fuzzy msgid "/Select Tab" msgstr "選擇" -#: app/gui/menus.c:1243 +#: app/gui/menus.c:1261 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/新增圖層遮罩" -#: app/gui/menus.c:1247 +#: app/gui/menus.c:1262 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/編輯色版屬性..." -#: app/gui/menus.c:1251 +#: app/gui/menus.c:1263 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/對話窗/圖樣..." -#: app/gui/menus.c:1255 +#: app/gui/menus.c:1264 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1259 +#: app/gui/menus.c:1265 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/對話窗/錯誤訊息監視器..." -#: app/gui/menus.c:1266 +#: app/gui/menus.c:1269 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/新增圖層遮罩" @@ -3116,246 +2989,389 @@ msgstr "/新增圖層遮罩" msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/對話窗/圖樣..." -#: app/gui/menus.c:1274 +#: app/gui/menus.c:1271 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/對話窗/漸層..." -#: app/gui/menus.c:1278 +#: app/gui/menus.c:1272 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/對話窗/調色盤..." -#: app/gui/menus.c:1283 +#: app/gui/menus.c:1274 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/對話窗/索引化調色盤..." -#: app/gui/menus.c:1287 +#: app/gui/menus.c:1276 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/新增圖層遮罩" -#: app/gui/menus.c:1291 +#: app/gui/menus.c:1277 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/新增圖層遮罩" -#: app/gui/menus.c:1298 +#: app/gui/menus.c:1281 #, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/對話窗/錯誤訊息監視器..." -#: app/gui/menus.c:1305 +#: app/gui/menus.c:1285 msgid "/Remove Tab" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1310 +#: app/gui/menus.c:1290 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "預覽圖尺寸:" -#: app/gui/menus.c:1314 +#: app/gui/menus.c:1296 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Small" +msgstr "預覽圖尺寸:" + +#: app/gui/menus.c:1297 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Small" msgstr "預覽圖尺寸:" -#: app/gui/menus.c:1318 +#: app/gui/menus.c:1298 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "預覽圖尺寸:" -#: app/gui/menus.c:1322 +#: app/gui/menus.c:1299 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Large" msgstr "預覽圖尺寸:" -#: app/gui/menus.c:1326 +#: app/gui/menus.c:1300 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Extra Large" +msgstr "預覽圖尺寸:" + +#: app/gui/menus.c:1301 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "預覽圖尺寸:" -#: app/gui/menus.c:1330 +#: app/gui/menus.c:1302 #, fuzzy msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "預覽圖尺寸:" -#: app/gui/menus.c:1335 +#: app/gui/menus.c:1303 +#, fuzzy +msgid "/Preview Size/Gigantic" +msgstr "預覽圖尺寸:" + +#: app/gui/menus.c:1305 #, fuzzy msgid "/View as List" msgstr "檢視圖像的統計圖" -#: app/gui/menus.c:1339 +#: app/gui/menus.c:1309 #, fuzzy msgid "/View as Grid" msgstr "/檢視/靠齊參考線" -#: app/gui/menus.c:1346 +#: app/gui/menus.c:1316 msgid "/Show Image Menu" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1350 +#: app/gui/menus.c:1320 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1362 +#: app/gui/menus.c:1335 #, fuzzy msgid "/New Brush" msgstr "/新增路徑" -#: app/gui/menus.c:1367 +#: app/gui/menus.c:1340 #, fuzzy msgid "/Duplicate Brush" msgstr "/複製路徑" -#: app/gui/menus.c:1372 +#: app/gui/menus.c:1345 #, fuzzy msgid "/Edit Brush..." msgstr "/編輯路徑屬性..." -#: app/gui/menus.c:1377 +#: app/gui/menus.c:1350 #, fuzzy msgid "/Delete Brush..." msgstr "/刪除路徑" -#: app/gui/menus.c:1385 +#: app/gui/menus.c:1358 #, fuzzy msgid "/Refresh Brushes" msgstr "自製筆刷" -#: app/gui/menus.c:1397 +#: app/gui/menus.c:1370 #, fuzzy msgid "/New Pattern" msgstr "新增調色盤" -#: app/gui/menus.c:1402 +#: app/gui/menus.c:1375 #, fuzzy msgid "/Duplicate Pattern" msgstr "/複製路徑" -#: app/gui/menus.c:1407 +#: app/gui/menus.c:1380 #, fuzzy msgid "/Edit Pattern..." msgstr "/編輯路徑屬性..." -#: app/gui/menus.c:1412 +#: app/gui/menus.c:1385 #, fuzzy msgid "/Delete Pattern..." msgstr "刪除調色盤" -#: app/gui/menus.c:1420 +#: app/gui/menus.c:1393 #, fuzzy msgid "/Refresh Patterns" msgstr "圖樣" -#: app/gui/menus.c:1432 +#: app/gui/menus.c:1418 +#, fuzzy +msgid "/Left Endpoint's Color..." +msgstr "左端點的顏色" + +#: app/gui/menus.c:1423 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Left Neighbor's Right Endpoint" +msgstr "左鄰區段的右端點" + +#: app/gui/menus.c:1427 +#, fuzzy +msgid "/Load Left Color From/Right Endpoint" +msgstr "左鄰區段的右端點" + +#: app/gui/menus.c:1431 +msgid "/Load Left Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1435 +msgid "/Load Left Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1453 +msgid "/Save Left Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1468 +#, fuzzy +msgid "/Right Endpoint's Color..." +msgstr "右端點的顏色" + +#: app/gui/menus.c:1473 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Right Neighbor's Left Endpoint" +msgstr "右鄰區段的左端點" + +#: app/gui/menus.c:1477 +#, fuzzy +msgid "/Load Right Color From/Left Endpoint" +msgstr "右鄰區段的左端點" + +#: app/gui/menus.c:1481 +msgid "/Load Right Color From/FG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1485 +msgid "/Load Right Color From/BG Color" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1503 +msgid "/Save Right Color To" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1518 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Linear" +msgstr "選擇區域的混色函式" + +#: app/gui/menus.c:1523 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Curved" +msgstr "區段的混色函式" + +#: app/gui/menus.c:1528 +msgid "/blendingfunction/Sinusodial" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1533 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (increasing)" +msgstr "球狀曲線(遞增)" + +#: app/gui/menus.c:1538 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/Spherical (decreasing)" +msgstr "球狀曲線(遞減)" + +#: app/gui/menus.c:1543 +#, fuzzy +msgid "/blendingfunction/(Varies)" +msgstr "區段的混色函式" + +#: app/gui/menus.c:1548 +msgid "/coloringtype/RGB" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1553 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV(逆時針色相)" + +#: app/gui/menus.c:1558 +#, fuzzy +msgid "/coloringtype/HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV(順時針色相)" + +#: app/gui/menus.c:1563 +msgid "/coloringtype/(Varies)" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1601 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Colors" +msgstr "混合端點的顏色" + +#: app/gui/menus.c:1605 +#, fuzzy +msgid "/Blend Endpoints' Opacity" +msgstr "混合端點的不透明度" + +#: app/gui/menus.c:1621 #, fuzzy msgid "/New Gradient" msgstr "新增漸層" -#: app/gui/menus.c:1437 +#: app/gui/menus.c:1626 #, fuzzy msgid "/Duplicate Gradient" msgstr "刪除漸層" -#: app/gui/menus.c:1442 +#: app/gui/menus.c:1631 #, fuzzy msgid "/Edit Gradient..." msgstr "/對話窗/漸層..." -#: app/gui/menus.c:1447 +#: app/gui/menus.c:1636 #, fuzzy msgid "/Delete Gradient..." msgstr "刪除漸層" -#: app/gui/menus.c:1455 +#: app/gui/menus.c:1644 #, fuzzy msgid "/Refresh Gradients" msgstr "重新命名漸層" -#: app/gui/menus.c:1463 +#: app/gui/menus.c:1652 #, fuzzy msgid "/Save as POV-Ray..." msgstr "另存為 POV-Ray" -#: app/gui/menus.c:1475 +#: app/gui/menus.c:1664 #, fuzzy msgid "/New Palette" msgstr "新增調色盤" -#: app/gui/menus.c:1480 +#: app/gui/menus.c:1669 #, fuzzy msgid "/Duplicate Palette" msgstr "/複製路徑" -#: app/gui/menus.c:1485 +#: app/gui/menus.c:1674 #, fuzzy msgid "/Edit Palette..." msgstr "/編輯路徑屬性..." -#: app/gui/menus.c:1490 +#: app/gui/menus.c:1679 #, fuzzy msgid "/Delete Palette..." msgstr "刪除調色盤" -#: app/gui/menus.c:1498 +#: app/gui/menus.c:1687 #, fuzzy msgid "/Refresh Palettes" msgstr "合併調色盤" -#: app/gui/menus.c:1506 +#: app/gui/menus.c:1695 #, fuzzy msgid "/Import Palette..." msgstr "匯入調色盤" -#: app/gui/menus.c:1511 +#: app/gui/menus.c:1700 #, fuzzy msgid "/Merge Palettes..." msgstr "合併調色盤" -#: app/gui/menus.c:1522 +#: app/gui/menus.c:1711 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer" msgstr "貼上已命名的緩衝區" -#: app/gui/menus.c:1527 +#: app/gui/menus.c:1716 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer Into" msgstr "貼入" -#: app/gui/menus.c:1532 +#: app/gui/menus.c:1721 #, fuzzy msgid "/Paste Buffer as New" msgstr "貼到新檔" -#: app/gui/menus.c:1537 +#: app/gui/menus.c:1726 #, fuzzy msgid "/Delete Buffer" msgstr "/刪除圖層" -#: app/gui/menus.c:1549 +#: app/gui/menus.c:1738 #, fuzzy msgid "/Open Image" msgstr "/圖像平面化" -#: app/gui/menus.c:1554 +#: app/gui/menus.c:1743 msgid "/Raise or Open Image" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1559 +#: app/gui/menus.c:1748 #, fuzzy msgid "/File Open Dialog..." msgstr "/檔案/開啟..." -#: app/gui/menus.c:1564 +#: app/gui/menus.c:1753 msgid "/Remove Entry" msgstr "" -#: app/gui/menus.c:1572 +#: app/gui/menus.c:1761 #, fuzzy msgid "/Refresh History" msgstr "顏色紀錄" +#: app/gui/menus.c:1773 +msgid "/QMask Active" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1779 +#, fuzzy +msgid "/Mask Selected Areas" +msgstr "/遮罩轉為選擇區域" + +#: app/gui/menus.c:1782 +msgid "/Mask Unselected Areas" +msgstr "" + +#: app/gui/menus.c:1788 +msgid "/Configure Color and Opacity..." +msgstr "" + #: app/gui/module-browser.c:108 msgid "Module DB" msgstr "模組資料庫" @@ -3364,171 +3380,182 @@ msgstr "模組資料庫" msgid "Refresh" msgstr "重新整理" -#: app/gui/module-browser.c:364 +#: app/gui/module-browser.c:365 msgid "Module error" msgstr "模組錯誤" -#: app/gui/module-browser.c:365 +#: app/gui/module-browser.c:366 msgid "Loaded OK" msgstr "載入成功" -#: app/gui/module-browser.c:366 +#: app/gui/module-browser.c:367 msgid "Load failed" msgstr "載入失敗" -#: app/gui/module-browser.c:367 +#: app/gui/module-browser.c:368 msgid "Unload requested" msgstr "要求卸載" -#: app/gui/module-browser.c:368 +#: app/gui/module-browser.c:369 msgid "Unloaded OK" msgstr "卸載成功" -#: app/gui/module-browser.c:379 +#: app/gui/module-browser.c:380 msgid "" msgstr "<沒有模組>" -#: app/gui/module-browser.c:392 app/gui/module-browser.c:401 -msgid "on disk" +#: app/gui/module-browser.c:393 app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "On disk" msgstr "在磁碟中" -#: app/gui/module-browser.c:392 -msgid "only in memory" +#: app/gui/module-browser.c:393 +#, fuzzy +msgid "Only in memory" msgstr "只在記憶體中" -#: app/gui/module-browser.c:401 -msgid "nowhere (click 'refresh')" -msgstr "不存在(按「重新整理」)" +#: app/gui/module-browser.c:402 +#, fuzzy +msgid "No longer available" +msgstr "沒有可用的圖樣" -#: app/gui/module-browser.c:433 app/tools/gimpcurvestool.c:800 +#: app/gui/module-browser.c:434 app/tools/gimpcurvestool.c:800 #: app/tools/gimplevelstool.c:677 msgid "Load" msgstr "載入" -#: app/gui/module-browser.c:438 app/gui/module-browser.c:443 +#: app/gui/module-browser.c:439 app/gui/module-browser.c:444 msgid "Unload" msgstr "卸載" -#: app/gui/module-browser.c:459 +#: app/gui/module-browser.c:460 msgid "Purpose:" msgstr "用途:" -#: app/gui/module-browser.c:460 +#: app/gui/module-browser.c:461 msgid "Author:" msgstr "作者:" -#: app/gui/module-browser.c:461 +#: app/gui/module-browser.c:462 msgid "Version:" msgstr "版本:" -#: app/gui/module-browser.c:462 +#: app/gui/module-browser.c:463 msgid "Copyright:" msgstr "版權:" -#: app/gui/module-browser.c:463 +#: app/gui/module-browser.c:464 msgid "Date:" msgstr "日期:" -#: app/gui/module-browser.c:464 +#: app/gui/module-browser.c:465 msgid "Location:" msgstr "位置:" -#: app/gui/module-browser.c:465 +#: app/gui/module-browser.c:466 msgid "State:" msgstr "狀態:" -#: app/gui/module-browser.c:484 -msgid "Autoload during startup" +#: app/gui/module-browser.c:485 +#, fuzzy +msgid "Autoload during start-up" msgstr "啟動程式時自動載入" -#: app/gui/offset-dialog.c:84 app/gui/resize-dialog.c:422 -msgid "Offset" -msgstr "偏移量" +#: app/gui/offset-dialog.c:91 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer" +msgstr "文字圖層" + +#: app/gui/offset-dialog.c:93 +#, fuzzy +msgid "Offset Layer Mask" +msgstr "/刪除圖層遮罩" + +#: app/gui/offset-dialog.c:95 +#, fuzzy +msgid "Offset Channel" +msgstr "上移色版" #. The offset labels -#: app/gui/offset-dialog.c:109 +#: app/gui/offset-dialog.c:124 msgid "Offset X:" msgstr "偏移量 X:" -#. The wrap around option -#: app/gui/offset-dialog.c:164 -msgid "Wrap Around" -msgstr "繞到圖像另一端" - #. The by half height and half width option -#: app/gui/offset-dialog.c:189 +#: app/gui/offset-dialog.c:179 msgid "Offset by (x/2),(y/2)" msgstr "偏移到 (x/2),(y/2)" -#: app/gui/palette-editor.c:255 +#. The wrap around option +#: app/gui/offset-dialog.c:185 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: app/gui/palette-editor.c:242 #, fuzzy msgid "Palette Editor" msgstr "編輯調色盤" -#: app/gui/palette-editor.c:352 app/gui/palette-editor.c:1100 +#: app/gui/palette-editor.c:339 app/gui/palette-editor.c:1087 msgid "Undefined" msgstr "未定義" -#: app/gui/palette-editor.c:436 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:188 +#: app/gui/palette-editor.c:423 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:195 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:187 msgid "New" msgstr "新增" -#: app/gui/palette-editor.c:454 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:230 +#: app/gui/palette-editor.c:441 app/widgets/gimpdatafactoryview.c:219 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:229 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: app/gui/palette-editor.c:506 +#: app/gui/palette-editor.c:493 msgid "Edit Palette Color" msgstr "" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:676 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:356 msgid "Import Palette" msgstr "匯入調色盤" #. The "Import" frame -#: app/gui/palette-import-dialog.c:685 app/gui/palette-import-dialog.c:697 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:365 app/gui/palette-import-dialog.c:378 msgid "Import" msgstr "匯入" #. The source's name -#: app/gui/palette-import-dialog.c:713 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:394 msgid "Name:" msgstr "名稱:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:726 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:404 msgid "new_import" msgstr "新匯入調色盤" #. The source type -#: app/gui/palette-import-dialog.c:731 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:408 msgid "Source:" msgstr "來源:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:741 app/tools/paint_options.c:609 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:417 app/tools/paint_options.c:608 msgid "Gradient" msgstr "漸層" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:750 app/pdb/internal_procs.c:121 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:423 app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Image" msgstr "圖像" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:761 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "索引化調色盤" - #. The sample size -#: app/gui/palette-import-dialog.c:775 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:439 msgid "Sample Size:" msgstr "樣本尺寸:" #. The interval -#: app/gui/palette-import-dialog.c:788 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:452 msgid "Interval:" msgstr "間隔:" -#: app/gui/palette-import-dialog.c:823 +#: app/gui/palette-import-dialog.c:489 msgid "Select" msgstr "選擇" @@ -3537,108 +3564,108 @@ msgstr "選擇" msgid "Palette Selection" msgstr "調色盤選擇" -#: app/gui/palettes-commands.c:125 +#: app/gui/palettes-commands.c:122 msgid "Merge Palette" msgstr "合併調色盤" -#: app/gui/palettes-commands.c:128 +#: app/gui/palettes-commands.c:125 msgid "Enter a name for merged palette" msgstr "為合併後的調色盤命名" -#: app/gui/paths-dialog.c:156 +#: app/gui/paths-dialog.c:165 msgid "New Path" msgstr "新增路徑" -#: app/gui/paths-dialog.c:160 +#: app/gui/paths-dialog.c:169 msgid "Duplicate Path" msgstr "複製路徑" -#: app/gui/paths-dialog.c:164 +#: app/gui/paths-dialog.c:173 msgid "Path to Selection" msgstr "路徑轉為選擇區域" -#: app/gui/paths-dialog.c:168 +#: app/gui/paths-dialog.c:177 msgid "Selection to Path" msgstr "選擇區域轉為路徑" -#: app/gui/paths-dialog.c:172 +#: app/gui/paths-dialog.c:181 msgid "Stroke Path" msgstr "描邊路徑" -#: app/gui/paths-dialog.c:176 +#: app/gui/paths-dialog.c:185 msgid "Delete Path" msgstr "刪除路徑" -#: app/gui/paths-dialog.c:185 +#: app/gui/paths-dialog.c:194 msgid "New Point" msgstr "新增端點" -#: app/gui/paths-dialog.c:189 +#: app/gui/paths-dialog.c:198 msgid "Add Point" msgstr "增加端點" -#: app/gui/paths-dialog.c:193 +#: app/gui/paths-dialog.c:202 msgid "Delete Point" msgstr "刪除端點" -#: app/gui/paths-dialog.c:197 +#: app/gui/paths-dialog.c:206 msgid "Edit Point" msgstr "編輯端點" -#: app/gui/paths-dialog.c:425 +#: app/gui/paths-dialog.c:434 #, c-format msgid "Path %d" msgstr "路徑 %d" -#: app/gui/paths-dialog.c:978 +#: app/gui/paths-dialog.c:987 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "編輯路徑屬性" -#: app/gui/paths-dialog.c:981 +#: app/gui/paths-dialog.c:990 msgid "Enter a new name for the path" msgstr "輸入路徑的新名稱" -#: app/gui/paths-dialog.c:1870 app/tools/gimpcurvestool.c:1786 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1804 app/tools/gimplevelstool.c:1569 +#: app/gui/paths-dialog.c:1879 app/tools/gimpcurvestool.c:1781 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1799 app/tools/gimplevelstool.c:1569 #: app/tools/gimplevelstool.c:1587 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "無法開啟檔案 %s" -#: app/gui/paths-dialog.c:1885 +#: app/gui/paths-dialog.c:1894 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "無法由 %s 讀入" -#: app/gui/paths-dialog.c:1900 +#: app/gui/paths-dialog.c:1909 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "無法由 %s 讀入路徑" -#: app/gui/paths-dialog.c:1907 +#: app/gui/paths-dialog.c:1916 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "路徑檔 %s 中的沒有指定任何端點" -#: app/gui/paths-dialog.c:1918 +#: app/gui/paths-dialog.c:1927 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "無法從 %s 中讀入路徑端點" -#: app/gui/paths-dialog.c:1991 app/xcf/xcf.c:313 +#: app/gui/paths-dialog.c:2000 app/xcf/xcf.c:320 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n" -#: app/gui/paths-dialog.c:2013 +#: app/gui/paths-dialog.c:2022 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "載入/儲存貝茲曲線" -#: app/gui/paths-dialog.c:2053 +#: app/gui/paths-dialog.c:2062 msgid "Load Path" msgstr "載入路徑" -#: app/gui/paths-dialog.c:2075 +#: app/gui/paths-dialog.c:2084 msgid "Store Path" msgstr "儲存路徑" @@ -3647,51 +3674,51 @@ msgstr "儲存路徑" msgid "Pattern Selection" msgstr "選擇圖樣" -#: app/gui/preferences-dialog.c:280 +#: app/gui/preferences-dialog.c:279 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "錯誤:復原次數必須至少為 0。" -#: app/gui/preferences-dialog.c:286 +#: app/gui/preferences-dialog.c:285 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "錯誤:行進速度必須至少為 50。" -#: app/gui/preferences-dialog.c:292 +#: app/gui/preferences-dialog.c:291 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "錯誤:預設寬度必須至少為 1。" -#: app/gui/preferences-dialog.c:298 +#: app/gui/preferences-dialog.c:297 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "錯誤:預設高度必須至少為 1。" -#: app/gui/preferences-dialog.c:305 +#: app/gui/preferences-dialog.c:304 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "錯誤:預設的單位必須在允許的範圍內。" -#: app/gui/preferences-dialog.c:312 +#: app/gui/preferences-dialog.c:311 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "錯誤:預設的解析度不可是 0。" -#: app/gui/preferences-dialog.c:320 +#: app/gui/preferences-dialog.c:319 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "錯誤:預設的解析度單位必須在允許的範圍內。" -#: app/gui/preferences-dialog.c:327 +#: app/gui/preferences-dialog.c:326 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "錯誤:螢幕的解析度不可是 0。" -#: app/gui/preferences-dialog.c:334 +#: app/gui/preferences-dialog.c:333 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "錯誤:圖像的標題格式不可是空的。" -#: app/gui/preferences-dialog.c:341 +#: app/gui/preferences-dialog.c:340 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "錯誤:處理器的數目必須介於 1 至 30 之間。" -#: app/gui/preferences-dialog.c:392 +#: app/gui/preferences-dialog.c:391 msgid "Save Preferences ?" msgstr "儲存偏好設定?" -#: app/gui/preferences-dialog.c:415 +#: app/gui/preferences-dialog.c:414 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -3706,11 +3733,11 @@ msgstr "" "現在可以選擇「儲存」來保存新的設定,這樣就可以\n" "重新啟動 GIMP;或是按「關閉」令變更失效。" -#: app/gui/preferences-dialog.c:515 +#: app/gui/preferences-dialog.c:514 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "你必須重新啟動 GIMP 令修改的設定生效。" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1127 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "預設的註解長度限制為 %d 個字元。" @@ -3744,17 +3771,17 @@ msgstr "高度" msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "預設圖像解析度及其單位" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2618 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1745 app/gui/preferences-dialog.c:2641 #: app/tools/gimpfliptool.c:304 msgid "Horizontal" msgstr "水平" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2620 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1747 app/gui/preferences-dialog.c:2643 #: app/tools/gimpfliptool.c:308 msgid "Vertical" msgstr "垂直" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2622 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1749 app/gui/preferences-dialog.c:2645 msgid "dpi" msgstr "dpi" @@ -3810,454 +3837,490 @@ msgstr "純黑色" msgid "Transparency Type:" msgstr "透明表示方式:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2004 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1905 app/gui/preferences-dialog.c:2011 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2036 msgid "Small" msgstr "小" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1906 app/gui/preferences-dialog.c:2005 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2022 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2013 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2037 msgid "Medium" msgstr "中" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1907 app/gui/preferences-dialog.c:2006 -#: app/gui/preferences-dialog.c:2023 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1909 app/gui/preferences-dialog.c:2015 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2038 msgid "Large" msgstr "大" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1912 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 msgid "Check Size:" msgstr "方格大小:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1915 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1918 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8 位元顯示" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1933 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1936 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "最小顏色數目:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1940 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1943 msgid "Install Colormap" msgstr "安裝 Colormap" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1950 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1953 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Colormap 循環" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1963 app/gui/preferences-dialog.c:1965 -#: app/pdb/internal_procs.c:127 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1966 app/gui/preferences-dialog.c:1968 +#: app/pdb/internal_procs.c:128 msgid "Interface" msgstr "介面" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2002 app/tools/gimpblendtool.c:636 -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:596 +#. Don't show the Auto-save button until we really +#. * have auto-saving in the gimp. +#. +#: app/gui/preferences-dialog.c:1989 +#, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "儲存" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2005 app/tools/gimpblendtool.c:635 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:597 msgid "None" msgstr "無" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2003 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 msgid "Tiny" msgstr "微小" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2007 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2009 +#, fuzzy +msgid "Extra Small" +msgstr "小" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2017 +#, fuzzy +msgid "Extra Large" +msgstr "大" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2019 msgid "Huge" msgstr "巨大" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2012 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2021 +msgid "Gigantic" +msgstr "" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2027 msgid "Preview Size:" msgstr "預覽圖尺寸:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2028 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2043 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "導覽預覽圖尺寸:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2034 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2049 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "可顯示的最近開啟文件數目:" #. Indicators -#: app/gui/preferences-dialog.c:2042 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 msgid "Toolbox" msgstr "工具箱" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2045 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2060 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "顯示筆刷、圖樣和漸層指示器" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2055 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2070 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "對話窗特性" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2057 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2072 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "每個圖像有獨立的導覽視窗" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2067 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2082 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "資訊視窗的圖像內容跟隨鼠標位置改變" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2077 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2092 msgid "Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2079 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2094 msgid "Disable Tearoff Menus" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2091 app/gui/preferences-dialog.c:2093 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2106 app/gui/preferences-dialog.c:2108 msgid "Help System" msgstr "說明系統" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2103 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2118 msgid "Show Tool Tips" msgstr "顯示工具提示" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2129 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "按「F1」顯示有關內容的說明" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2124 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 msgid "Help Browser" msgstr "說明瀏覽器" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2138 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2153 msgid "Internal" msgstr "內建" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2139 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2154 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2144 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "使用的說明瀏覽器:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2149 app/gui/preferences-dialog.c:2151 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2164 app/gui/preferences-dialog.c:2166 msgid "Image Windows" msgstr "圖像視窗" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2159 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2174 msgid "Appearance" msgstr "外觀" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2161 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2176 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "預設使用「點對點」" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2171 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2186 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "縮放圖像時調整視窗尺寸" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2181 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2196 #, fuzzy msgid "Resize Window on Image Size Change" msgstr "縮放圖像時調整視窗尺寸" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2191 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2206 msgid "Show Rulers" msgstr "顯示尺規" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2201 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2216 msgid "Show Statusbar" msgstr "顯示狀態列" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2221 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2236 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "選擇區域虛線(Marching Ants)移動速度:" -#. Set the currently used string as "Custom" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2233 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2259 msgid "Custom" msgstr "自訂" -#. set some commonly used format strings -#: app/gui/preferences-dialog.c:2239 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2260 msgid "Standard" msgstr "標準" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2244 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 msgid "Show zoom percentage" msgstr "顯示縮放百分比" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2249 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2262 msgid "Show zoom ratio" msgstr "顯示縮放比例" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2263 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "顯示相反的縮放比例" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2261 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2284 msgid "Image Title Format:" msgstr "圖像標題格式:" -#. End of the title format string -#: app/gui/preferences-dialog.c:2269 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2292 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "鼠標移動回饋" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2272 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2295 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "品質好但緩慢的鼠標追蹤" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2282 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2305 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "不更新游標" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2304 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2327 msgid "Tool Icon" msgstr "工具圖示" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2306 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2329 msgid "Tool Icon with Crosshair" msgstr "工具圖示配合十字記號" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2308 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2331 msgid "Crosshair only" msgstr "只有十字記號" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2314 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2337 msgid "Cursor Mode:" msgstr "游標模式:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2320 app/gui/preferences-dialog.c:2322 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 app/gui/preferences-dialog.c:2345 #: app/gui/tool-options-dialog.c:98 msgid "Tool Options" msgstr "工具選項" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2330 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2353 msgid "Paint Options" msgstr "繪圖選項" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2333 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "使用整體的繪圖選項" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2343 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "尋找連續區域" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2356 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2379 msgid "Default Threshold:" msgstr "預設臨界值:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2366 app/gui/preferences-dialog.c:2368 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2389 app/gui/preferences-dialog.c:2391 msgid "Environment" msgstr "系統環境" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2376 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2399 msgid "Resource Consumption" msgstr "資源消耗量" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2378 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2401 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "保守地使用記憶體" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2404 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2427 msgid "Levels of Undo:" msgstr "還原次數:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2417 app/gui/user-install-dialog.c:1114 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2440 app/gui/user-install-dialog.c:1118 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Tile Cache 大小:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2429 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2452 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "使用的處理器數目:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2437 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2460 msgid "Scaling" msgstr "縮放" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2457 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2480 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "最近點內插法(快)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2461 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2482 app/tools/gimpblendtool.c:610 +msgid "Linear" +msgstr "線性" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:2484 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "立方內插法(慢)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2467 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 msgid "Interpolation Type:" msgstr "內插方式:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2470 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2493 msgid "File Saving" msgstr "檔案儲存" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2489 app/gui/preferences-dialog.c:2505 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2512 app/gui/preferences-dialog.c:2528 msgid "Always" msgstr "一定" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2490 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2513 msgid "Never" msgstr "永不" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2495 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "嘗試寫入縮圖檔案:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2504 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2527 msgid "Only when Modified" msgstr "只在修改後" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2510 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2533 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "「檔案→儲存」會否儲存圖像:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2516 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2539 msgid "Session Management" msgstr "工作階段管理" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2518 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2541 msgid "Session" msgstr "工作階段" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2526 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2549 msgid "Window Positions" msgstr "視窗位置" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2528 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2551 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "離開時儲存視窗位置" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2543 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2566 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "清除已紀錄的視窗位置" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2552 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2575 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "會嘗試回復已儲存的工作階段" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2562 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2585 msgid "Devices" msgstr "裝置" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2564 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2587 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "離開時儲存裝置的狀態" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2576 app/gui/preferences-dialog.c:2578 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2599 app/gui/preferences-dialog.c:2601 msgid "Monitor" msgstr "螢幕" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2586 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2609 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "取得螢幕解析度" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2594 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2617 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(現在為 %d×%d dpi)" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2650 app/gui/user-install-dialog.c:1254 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2673 app/gui/user-install-dialog.c:1258 msgid "Calibrate" msgstr "微調" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2661 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2684 msgid "From windowing system" msgstr "由視窗系統" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2683 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2706 msgid "Manually:" msgstr "人手輸入:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2699 app/gui/preferences-dialog.c:2701 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2722 app/gui/preferences-dialog.c:2724 msgid "Directories" msgstr "目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Temp Dir:" msgstr "暫存目錄:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2718 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2741 msgid "Select Temp Dir" msgstr "選擇暫存目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 msgid "Swap Dir:" msgstr "交換檔目錄:" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2719 app/gui/user-install-dialog.c:1134 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2742 app/gui/user-install-dialog.c:1138 msgid "Select Swap Dir" msgstr "選擇交換檔目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2756 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 msgid "Brushes Directories" msgstr "筆刷目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2758 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "選擇筆刷目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2760 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 msgid "Patterns Directories" msgstr "圖樣目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2762 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2784 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "選擇圖樣目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2764 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2786 msgid "Palettes Directories" msgstr "調色盤目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2766 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2788 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "選擇調色盤目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2768 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2790 msgid "Gradients Directories" msgstr "漸層目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2770 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2792 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "選擇漸層目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins" msgstr "增效模組" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2772 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2794 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "增效模組目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2774 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2796 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "選擇增效模組目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules" msgstr "模組" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2776 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2798 msgid "Modules Directories" msgstr "模組目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2778 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2800 msgid "Select Modules Dir" msgstr "選擇模組目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 msgid "Themes" msgstr "" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2780 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2802 #, fuzzy msgid "Themes Directories" msgstr "筆刷目錄" -#: app/gui/preferences-dialog.c:2782 +#: app/gui/preferences-dialog.c:2804 #, fuzzy msgid "Select Themes Dir" msgstr "選擇暫存目錄" +#: app/gui/qmask-commands.c:170 +#, fuzzy +msgid "Edit Qmask Color" +msgstr "編輯快速遮罩屬性" + +#: app/gui/qmask-commands.c:177 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "編輯快速遮罩屬性" + +#: app/gui/qmask-commands.c:218 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "遮罩不透明度:" + #: app/gui/resize-dialog.c:172 msgid "Scale Layer" msgstr "圖層尺寸" #: app/gui/resize-dialog.c:174 app/gui/resize-dialog.c:199 -#: app/tools/paint_options.c:444 +#: app/tools/paint_options.c:443 msgid "Size" msgstr "尺寸" @@ -4292,6 +4355,10 @@ msgstr "新的寬度:" msgid "Ratio X:" msgstr "比例 X:" +#: app/gui/resize-dialog.c:422 +msgid "Offset" +msgstr "偏移量" + #: app/gui/resize-dialog.c:476 #, fuzzy msgid "Center" @@ -4353,11 +4420,11 @@ msgstr "選擇邊緣範圍" msgid "Border Selection by:" msgstr "選擇範圍擴張程度:" -#: app/gui/splash.c:55 +#: app/gui/splash.c:54 msgid "GIMP Startup" msgstr "啟動 GIMP" -#: app/gui/splash.c:96 app/gui/toolbox.c:328 +#: app/gui/splash.c:93 app/gui/toolbox.c:133 msgid "The GIMP" msgstr "The GIMP" @@ -4393,7 +4460,7 @@ msgstr "" "應該有一個檔案名為 gimp_tips.zh_TW.txt。\n" "請檢查安裝是否正確無誤。" -#: app/gui/toolbox.c:227 +#: app/gui/toolbox.c:336 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -4401,7 +4468,7 @@ msgstr "" "前景與背景顏色。黑白方塊會重設顏色。箭號可互換顏色。點兩下則可由顏色選擇器中" "選擇顏色。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:127 +#: app/gui/user-install-dialog.c:133 msgid "" "The gimprc is used to store personal preferences\n" "that affect GIMP's default behavior.\n" @@ -4413,7 +4480,7 @@ msgstr "" "筆刷、調色盤、漸層、圖樣、增效模組和模組的\n" "搜尋路徑也是在這裡設定的。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:135 +#: app/gui/user-install-dialog.c:141 msgid "" "GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" "configure it to look differently than other GTK apps." @@ -4421,7 +4488,7 @@ msgstr "" "GIMP 使用額外的 gtkrc 檔案,所以你可以\n" "將 GIMP 的外觀改至與其它 GTK 應用程式不同。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:146 msgid "" "Plug-ins and extensions are external programs run\n" "by the GIMP which provide additional functionality.\n" @@ -4435,7 +4502,7 @@ msgstr "" "而它們的功能和修改時間就暫存在此檔案。\n" "此檔案應該只由 GIMP 讀入,而且不可自行修改。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:149 +#: app/gui/user-install-dialog.c:155 msgid "" "Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" "The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" @@ -4451,7 +4518,7 @@ msgstr "" "會方便得多。若刪除這個檔案就會使用\n" "GIMP 預設的按鍵。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:158 +#: app/gui/user-install-dialog.c:164 msgid "" "The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" "open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" @@ -4461,7 +4528,7 @@ msgstr "" "時開啟了哪些對話窗的。你可以設定 GIMP\n" "在上次的位置重新開啟這些對話窗。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:164 +#: app/gui/user-install-dialog.c:170 msgid "" "The unitrc is used to store your user units database.\n" "You can define additional units and use them just\n" @@ -4474,7 +4541,7 @@ msgstr "" "點和 pica)一樣地使用自行定義的單位。\n" "這個檔案在每次離開 GIMP 時都會被覆寫。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:172 +#: app/gui/user-install-dialog.c:178 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined brushes. The default gimprc file\n" @@ -4486,7 +4553,7 @@ msgstr "" "筆刷時,預設的 gimprc 檔除了會檢查\n" "系統已安裝的筆刷外,也會檢查此副目錄。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:180 +#: app/gui/user-install-dialog.c:186 msgid "" "This is a subdirectory which is used to store brushes\n" "that are created with the brush editor. The default\n" @@ -4497,7 +4564,7 @@ msgstr "" "筆刷。在搜尋自製的筆刷時,\n" "預設的 gimprc 檔會檢查此副目錄。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:187 +#: app/gui/user-install-dialog.c:193 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gradients. The default gimprc file\n" @@ -4509,7 +4576,7 @@ msgstr "" "漸層時,預設的 gimprc 檔除了會檢查\n" "系統已安裝的漸層外,也會檢查此副目錄。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:195 +#: app/gui/user-install-dialog.c:201 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined palettes. The default gimprc file\n" @@ -4527,7 +4594,7 @@ msgstr "" "為了保存在執行 GIMP 時對調色盤的修改,\n" "即使在其它作業階段也不會遺失所有變更。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:206 +#: app/gui/user-install-dialog.c:212 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined patterns. The default gimprc file\n" @@ -4539,7 +4606,7 @@ msgstr "" "圖樣時,預設的 gimprc 檔除了會檢查\n" "系統已安裝的圖樣外,也會檢查此副目錄。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:214 +#: app/gui/user-install-dialog.c:220 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user created, temporary, or otherwise non-system-\n" @@ -4552,7 +4619,7 @@ msgstr "" "的 gimprc 檔除了會檢查系統已安裝的增效模組\n" "外,也會檢查此副目錄。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:222 +#: app/gui/user-install-dialog.c:228 msgid "" "This subdirectory can be used to store user created,\n" "temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" @@ -4566,7 +4633,7 @@ msgstr "" "檔除了會檢查系統已安裝的 DLL 模組\n" "外,也會檢查此副目錄。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:230 +#: app/gui/user-install-dialog.c:236 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" "created and installed scripts. The default gimprc file\n" @@ -4578,7 +4645,7 @@ msgstr "" "預設的 gimprc 檔除了會檢查系統的\n" "script 目錄外,也會檢查此副目錄。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:237 +#: app/gui/user-install-dialog.c:243 msgid "" "This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" "store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" @@ -4592,19 +4659,19 @@ msgstr "" "存在。這些檔案在其它作業階段時是沒用的,\n" "可以隨便刪除。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:245 +#: app/gui/user-install-dialog.c:251 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Curves tool." msgstr "此副目錄是用來儲存曲線工具所用的參數檔案。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:250 +#: app/gui/user-install-dialog.c:256 msgid "" "This subdirectory is used to store parameter files for\n" "the Levels tool." msgstr "此副目錄是用來儲存色階工具所用的參數檔案。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:255 +#: app/gui/user-install-dialog.c:261 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" @@ -4617,7 +4684,7 @@ msgstr "" "檢查 GIMP GFig 的系統目錄外,也會檢查\n" "這個副目錄。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:263 +#: app/gui/user-install-dialog.c:269 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" @@ -4630,7 +4697,7 @@ msgstr "" "預設的 gimprc 檔除了檢查 GIMP GFig 的\n" "系統目錄外,也會檢查這個副目錄。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:271 +#: app/gui/user-install-dialog.c:277 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" @@ -4643,7 +4710,7 @@ msgstr "" "預設的 gimprc 檔除了檢查 GIMP GFlare 的\n" "系統目錄外,也會檢查這個副目錄。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:279 +#: app/gui/user-install-dialog.c:285 msgid "" "This is a subdirectory which can be used to store\n" "user defined data to be used by the Gimpressionist\n" @@ -4656,21 +4723,21 @@ msgstr "" "檢查 GIMP Gimpressionist 的系統目錄外,也會檢查\n" "這個副目錄。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:337 +#: app/gui/user-install-dialog.c:343 msgid "" "Please wait while your personal\n" "GIMP directory is being created..." msgstr "請稍候,正在建立 GIMP 個人目錄..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:527 +#: app/gui/user-install-dialog.c:533 msgid "GIMP User Installation" msgstr "GIMP 使用者安裝" -#: app/gui/user-install-dialog.c:535 +#: app/gui/user-install-dialog.c:541 msgid "Continue" msgstr "繼續" -#: app/gui/user-install-dialog.c:671 +#: app/gui/user-install-dialog.c:675 msgid "" "Welcome to\n" "The GIMP User Installation" @@ -4678,11 +4745,11 @@ msgstr "" "歡迎使用\n" "GIMP 使用者安裝" -#: app/gui/user-install-dialog.c:673 +#: app/gui/user-install-dialog.c:677 msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." msgstr "請按「繼續」進入 GIMP 使用者安裝程序" -#: app/gui/user-install-dialog.c:677 +#: app/gui/user-install-dialog.c:681 msgid "" "The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" "Copyright (C) 1995-2000\n" @@ -4692,7 +4759,7 @@ msgstr "" "版權 (C) 1995-2000\n" "Spencer Kimball、Peter Mattis 和 the GIMP 編寫團隊。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:686 +#: app/gui/user-install-dialog.c:690 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -4703,7 +4770,7 @@ msgstr "" "發表的 GPL 第二版或(自由選擇)更新的版本\n" "來重新散佈或修改此軟體。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:691 +#: app/gui/user-install-dialog.c:695 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -4715,7 +4782,7 @@ msgstr "" "的可銷性和可適性的隱含性擔保。\n" "參見 GNU General Public License 獲取更多細節。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:696 +#: app/gui/user-install-dialog.c:700 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -4726,15 +4793,15 @@ msgstr "" "自由軟件基金會,地址是:59 Temple Place - Suite 330,\n" "Boston, MA 02111-1307, USA." -#: app/gui/user-install-dialog.c:722 +#: app/gui/user-install-dialog.c:726 msgid "Personal GIMP Directory" msgstr "個人 GIMP 目錄" -#: app/gui/user-install-dialog.c:723 +#: app/gui/user-install-dialog.c:727 msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." msgstr "請按「繼續」建立個人的 GIMP 目錄" -#: app/gui/user-install-dialog.c:742 +#: app/gui/user-install-dialog.c:746 #, c-format msgid "" "For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" @@ -4743,7 +4810,7 @@ msgstr "" "為了安裝 GIMP,需要建立名為\n" "%s 的副目錄。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:748 +#: app/gui/user-install-dialog.c:752 msgid "" "This subdirectory will contain a number of important files.\n" "Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" @@ -4753,49 +4820,49 @@ msgstr "" "按下其中的檔案或副目錄以取得\n" "更多有關所選項目的資訊。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:832 +#: app/gui/user-install-dialog.c:836 msgid "User Installation Log" msgstr "使用者安裝紀錄" -#: app/gui/user-install-dialog.c:838 +#: app/gui/user-install-dialog.c:842 msgid "GIMP Performance Tuning" msgstr "GIMP 效能調整" -#: app/gui/user-install-dialog.c:839 +#: app/gui/user-install-dialog.c:843 msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." msgstr "請按「繼續」接受以上的設定。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:842 +#: app/gui/user-install-dialog.c:846 msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." msgstr "為了使 GIMP 發揮最佳的效能,可能需要調整某些設定。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:851 +#: app/gui/user-install-dialog.c:855 msgid "Monitor Resolution" msgstr "螢幕解析度" -#: app/gui/user-install-dialog.c:852 +#: app/gui/user-install-dialog.c:856 msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." msgstr "請按「繼續」來啟動 GIMP。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:855 +#: app/gui/user-install-dialog.c:859 msgid "" "To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " "resolution." msgstr "為了顯示圖像應有的大小,GIMP 需要知道你的螢幕解析度。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:864 +#: app/gui/user-install-dialog.c:868 msgid "Aborting Installation..." msgstr "中斷安裝..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:935 +#: app/gui/user-install-dialog.c:939 msgid "does not exist. Cannot install." msgstr "不存在。無法安裝。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:947 +#: app/gui/user-install-dialog.c:951 msgid "has invalid permissions. Cannot install." msgstr "權限不正確。無法安裝。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:996 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1000 msgid "" "Did you notice any error messages in the console window?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4805,7 +4872,7 @@ msgstr "" "若沒有,就是表示安裝已成功!\n" "否則請離開並查出可能的原因..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1058 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1062 msgid "" "Did you notice any error messages in the lines above?\n" "If not, installation was successful!\n" @@ -4815,15 +4882,15 @@ msgstr "" "若沒有,就是表示安裝已成功!\n" "否則請離開並查出可能的原因..." -#: app/gui/user-install-dialog.c:1074 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1078 msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." msgstr "請按「繼續」完成整個 GIMP 安裝過程。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1079 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1083 msgid "Installation failed. Contact system administrator." msgstr "安裝失敗。請聯絡系統管理員。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1100 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1104 msgid "" "GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" "\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" @@ -4833,7 +4900,7 @@ msgstr "" "「Tile Cache」。你應該調整它的大小以符合真正記憶體\n" "數目,同時也要考慮其它程序佔用的記憶體。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1125 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1129 msgid "" "All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" "written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" @@ -4845,11 +4912,11 @@ msgstr "" "(例如數百 MB)的本機檔案系統中。在 UNIX 的系統中,\n" "建議使用系統的暫存目錄(\"/tmp\" 或 \"/var/tmp\")。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1140 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1144 msgid "Swap Directory:" msgstr "交換檔目錄:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1176 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1180 msgid "" "GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" "However, usually this does not give useful values." @@ -4857,20 +4924,20 @@ msgstr "" "GIMP 可以由視窗系統獲取此資訊。\n" "可是,這樣做通常不會得到有用的數值。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1183 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1187 #, c-format msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" msgstr "由視窗系統取得解析度(目前為 %d×%d dpi)" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1197 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1201 msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." msgstr "或者你可以自定螢幕的解析度。" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1210 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1214 msgid "Monitor Resolution X:" msgstr "螢幕解析度 X:" -#: app/gui/user-install-dialog.c:1247 +#: app/gui/user-install-dialog.c:1251 msgid "" "You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" "which lets you determine your monitor resolution interactively." @@ -4878,7 +4945,7 @@ msgstr "" "你也可以按下「微調」按鈕來開啟一個\n" "可讓你自行決定螢幕解析度的視窗。" -#: app/pdb/image_cmds.c:3679 +#: app/pdb/image_cmds.c:3685 msgid "" "Image resolution is out of bounds,\n" "using the default resolution instead." @@ -4886,127 +4953,137 @@ msgstr "" "圖像的解析度超出範圍,\n" "會使用預設的解析度替代。" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Internal Procedures" msgstr "內部程序" -#: app/pdb/internal_procs.c:76 +#: app/pdb/internal_procs.c:77 msgid "Brush UI" msgstr "筆刷介面" -#: app/pdb/internal_procs.c:82 +#: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Channel" msgstr "色版" -#: app/pdb/internal_procs.c:85 app/tools/paint_options.c:461 +#: app/pdb/internal_procs.c:86 app/tools/paint_options.c:460 msgid "Color" msgstr "顏色" -#: app/pdb/internal_procs.c:88 +#: app/pdb/internal_procs.c:89 msgid "Convert" msgstr "轉換" -#: app/pdb/internal_procs.c:91 +#: app/pdb/internal_procs.c:92 #, fuzzy msgid "GimpDisplay procedures" msgstr "GDisplay 程序" -#: app/pdb/internal_procs.c:94 +#: app/pdb/internal_procs.c:95 msgid "Drawable procedures" msgstr "可繪物件程序" -#: app/pdb/internal_procs.c:97 +#: app/pdb/internal_procs.c:98 msgid "Edit procedures" msgstr "編輯程序" -#: app/pdb/internal_procs.c:100 +#: app/pdb/internal_procs.c:101 msgid "File Operations" msgstr "檔案操作" -#: app/pdb/internal_procs.c:103 +#: app/pdb/internal_procs.c:104 msgid "Floating selections" msgstr "浮動選擇區域" -#: app/pdb/internal_procs.c:106 +#: app/pdb/internal_procs.c:107 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Gimprc 程序" -#: app/pdb/internal_procs.c:112 +#: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Gradient UI" msgstr "漸層用戶介面" -#: app/pdb/internal_procs.c:115 +#: app/pdb/internal_procs.c:116 msgid "Guide procedures" msgstr "參考線程序" -#: app/pdb/internal_procs.c:118 +#: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Help procedures" msgstr "說明程序" -#: app/pdb/internal_procs.c:124 +#: app/pdb/internal_procs.c:125 msgid "Layer" msgstr "圖層" -#: app/pdb/internal_procs.c:130 +#: app/pdb/internal_procs.c:131 msgid "Miscellaneous" msgstr "雜項" -#: app/pdb/internal_procs.c:133 +#: app/pdb/internal_procs.c:134 +#, fuzzy +msgid "Misc Tool procedures" +msgstr "工具程序" + +#: app/pdb/internal_procs.c:137 +#, fuzzy +msgid "Paint Tool procedures" +msgstr "工具程序" + +#: app/pdb/internal_procs.c:140 msgid "Palette" msgstr "調色盤" -#: app/pdb/internal_procs.c:136 +#: app/pdb/internal_procs.c:143 msgid "Parasite procedures" msgstr "附帶物件程序" -#: app/pdb/internal_procs.c:139 +#: app/pdb/internal_procs.c:146 msgid "Paths" msgstr "路徑" -#: app/pdb/internal_procs.c:142 +#: app/pdb/internal_procs.c:149 msgid "Pattern UI" msgstr "圖樣介面" -#: app/pdb/internal_procs.c:148 +#: app/pdb/internal_procs.c:155 msgid "Plug-in" msgstr "增效模組" -#: app/pdb/internal_procs.c:151 +#: app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Procedural database" msgstr "程序資料庫" -#: app/pdb/internal_procs.c:154 +#: app/pdb/internal_procs.c:161 msgid "Image mask" msgstr "圖像遮罩" -#: app/pdb/internal_procs.c:157 +#: app/pdb/internal_procs.c:164 #, fuzzy msgid "Selection Tool procedures" msgstr "工具程序" -#: app/pdb/internal_procs.c:160 +#: app/pdb/internal_procs.c:167 msgid "Text procedures" msgstr "文字程序" -#: app/pdb/internal_procs.c:163 app/pdb/internal_procs.c:166 +#: app/pdb/internal_procs.c:170 msgid "Tool procedures" msgstr "工具程序" -#: app/pdb/internal_procs.c:172 +#: app/pdb/internal_procs.c:176 msgid "Units" msgstr "單位" -#: app/pdb/procedural_db.c:139 app/pdb/procedural_db.c:151 +#: app/pdb/procedural_db.c:135 app/pdb/procedural_db.c:148 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "程序資料庫呼叫錯誤,找不到 %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:169 +#: app/pdb/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "程序資料庫呼叫錯誤 %s" -#: app/pdb/procedural_db.c:246 +#: app/pdb/procedural_db.c:244 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -5031,6 +5108,78 @@ msgstr "GIMP 擴展功能" msgid "Temporary Procedure" msgstr "暫時性程序" +#: app/plug-in/plug-in.c:353 +msgid "Resource configuration" +msgstr "資源組態" + +#: app/plug-in/plug-in.c:360 +msgid "Plug-ins" +msgstr "增效模組" + +#: app/plug-in/plug-in.c:373 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "查詢增效模組:\"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:413 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "寫入 \"%s\"\n" + +#: app/plug-in/plug-in.c:431 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "啟動擴展功能:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:433 +msgid "Extensions" +msgstr "擴展功能" + +#: app/plug-in/plug-in.c:825 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "找不到增效模組:\"%s\"" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repeat \"%s\"" +msgstr "重複:" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1415 +#, c-format +msgid "Re-show \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1436 +#, fuzzy +msgid "Repeat Last" +msgstr "/濾鏡/重覆上一步" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Re-Show Last" +msgstr "/濾鏡/重新顯示上一步" + +#: app/plug-in/plug-in.c:1520 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"增效模組異常終止:\"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"已終止的增效模組可能會擾亂 GIMP 的內部狀態。\n" +"為安全計,你或許應該儲存圖像並重新啟動 GIMP。" + +#: app/plug-in/plug-in-rc.c:391 +#, fuzzy +msgid "invalid UTF-8 string" +msgstr "GIMP 筆刷檔案 \"%s\" 有錯誤。" + #: app/tools/gimpairbrushtool.c:132 msgid "Airbrush" msgstr "噴槍" @@ -5052,157 +5201,157 @@ msgstr "強度:" msgid "Pressure:" msgstr "壓力:" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:284 msgid "Bezier Select" msgstr "選擇貝茲曲線區域" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:285 msgid "Select regions using Bezier curves" msgstr "使用貝茲曲線來選擇區域" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:287 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:286 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Bezier Select" msgstr "/工具/選擇工具/選擇貝茲曲線區域" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1239 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1236 msgid "Bezier path already closed." msgstr "貝茲曲線的路徑已經閉合。" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1261 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:1258 msgid "Corrupt curve" msgstr "損毀的曲線" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3282 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3279 msgid "Curve not closed!" msgstr "曲線沒有閉合!" -#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3566 +#: app/tools/gimpbezierselecttool.c:3563 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "畫筆操作失敗。" -#: app/tools/gimpblendtool.c:157 +#: app/tools/gimpblendtool.c:156 msgid "Blend" msgstr "混色" -#: app/tools/gimpblendtool.c:158 +#: app/tools/gimpblendtool.c:157 msgid "Fill with a color gradient" msgstr "填上漸層" -#: app/tools/gimpblendtool.c:159 +#: app/tools/gimpblendtool.c:158 msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" msgstr "/工具/繪圖工具/混色" -#: app/tools/gimpblendtool.c:245 +#: app/tools/gimpblendtool.c:244 msgid "Blend: Invalid for indexed images." msgstr "混色:不適用於索引化圖像。" -#: app/tools/gimpblendtool.c:273 +#: app/tools/gimpblendtool.c:272 msgid "Blend: 0, 0" msgstr "混色:0,0" -#: app/tools/gimpblendtool.c:345 +#: app/tools/gimpblendtool.c:344 msgid "Blend operation failed." msgstr "混色操作失敗。" -#: app/tools/gimpblendtool.c:351 +#: app/tools/gimpblendtool.c:350 msgid "Blending..." msgstr "混色中..." -#: app/tools/gimpblendtool.c:434 app/tools/gimpblendtool.c:444 +#: app/tools/gimpblendtool.c:433 app/tools/gimpblendtool.c:443 msgid "Blend: " msgstr "混色:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:580 +#: app/tools/gimpblendtool.c:579 msgid "Offset:" msgstr "偏移量:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:593 +#: app/tools/gimpblendtool.c:592 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "前景色到背景色(RGB)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:594 +#: app/tools/gimpblendtool.c:593 msgid "FG to BG (HSV)" msgstr "前景色到背景色(HSV)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:595 +#: app/tools/gimpblendtool.c:594 msgid "FG to Transparent" msgstr "前景色到透明" -#: app/tools/gimpblendtool.c:596 +#: app/tools/gimpblendtool.c:595 msgid "Custom Gradient" msgstr "自訂的漸層" -#: app/tools/gimpblendtool.c:601 +#: app/tools/gimpblendtool.c:600 msgid "Blend:" msgstr "混色:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:612 +#: app/tools/gimpblendtool.c:611 msgid "Bi-Linear" msgstr "雙線性" -#: app/tools/gimpblendtool.c:613 +#: app/tools/gimpblendtool.c:612 msgid "Radial" msgstr "放射狀" -#: app/tools/gimpblendtool.c:614 +#: app/tools/gimpblendtool.c:613 msgid "Square" msgstr "方形" -#: app/tools/gimpblendtool.c:615 +#: app/tools/gimpblendtool.c:614 msgid "Conical (symmetric)" msgstr "圓錐形(對稱)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:616 +#: app/tools/gimpblendtool.c:615 msgid "Conical (asymmetric)" msgstr "圓錐形(不對稱)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:617 +#: app/tools/gimpblendtool.c:616 msgid "Shapeburst (angular)" msgstr "依形狀擴展(菱角)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:618 +#: app/tools/gimpblendtool.c:617 msgid "Shapeburst (spherical)" msgstr "依形狀擴展(球狀)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:619 +#: app/tools/gimpblendtool.c:618 msgid "Shapeburst (dimpled)" msgstr "依形狀擴展(酒渦)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:620 +#: app/tools/gimpblendtool.c:619 msgid "Spiral (clockwise)" msgstr "螺旋(順時針)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:621 +#: app/tools/gimpblendtool.c:620 msgid "Spiral (anticlockwise)" msgstr "螺旋(反時針)" -#: app/tools/gimpblendtool.c:626 +#: app/tools/gimpblendtool.c:625 msgid "Gradient:" msgstr "漸層:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:637 +#: app/tools/gimpblendtool.c:636 msgid "Sawtooth Wave" msgstr "鋸齒形波浪紋" -#: app/tools/gimpblendtool.c:638 +#: app/tools/gimpblendtool.c:637 msgid "Triangular Wave" msgstr "三角形波浪紋" -#: app/tools/gimpblendtool.c:643 +#: app/tools/gimpblendtool.c:642 msgid "Repeat:" msgstr "重複:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:662 +#: app/tools/gimpblendtool.c:661 msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "最適性超倍率取樣" -#: app/tools/gimpblendtool.c:691 +#: app/tools/gimpblendtool.c:690 msgid "Max Depth:" msgstr "最大深度:" -#: app/tools/gimpblendtool.c:705 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 -#: app/tools/selection_options.c:300 +#: app/tools/gimpblendtool.c:704 app/tools/gimpbucketfilltool.c:395 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:502 app/tools/selection_options.c:300 msgid "Threshold:" msgstr "臨界值:" @@ -5216,7 +5365,8 @@ msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "調整亮度和反差" #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:126 -msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Brightness-Contrast..." msgstr "/圖像/色彩/亮度及反差..." #: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:189 @@ -5249,11 +5399,16 @@ msgstr "/工具/繪圖工具/油漆桶填色" msgid "Bucket Fill operation failed." msgstr "油漆桶填色操作失敗。" -#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:807 +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:384 app/tools/gimpcolorpickertool.c:755 #: app/tools/selection_options.c:281 app/tools/selection_options.c:356 msgid "Sample Merged" msgstr "先合併樣本" +#: app/tools/gimpbucketfilltool.c:415 +#, fuzzy +msgid "Fill Type ()" +msgstr "填色類型" + #: app/tools/gimpbucketfilltool.c:420 msgid "FG Color Fill" msgstr "填入前景顏色" @@ -5266,35 +5421,35 @@ msgstr "填入背景顏色" msgid "Pattern Fill" msgstr "填入圖樣" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:161 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 #, fuzzy msgid "Select By Color" msgstr "/選擇/依顏色..." -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:162 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 msgid "Select regions by color" msgstr "依顏色選擇區域" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:163 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:164 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/By Color Select" msgstr "/工具/選擇工具/選擇貝茲曲線區域" #. The shell and main vbox -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:519 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:520 msgid "By Color Selection" msgstr "依顏色選擇" #. Create the active image label -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:539 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:540 msgid "Inactive" msgstr "不啟用" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:580 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:581 msgid "Invert" msgstr "相反區域" -#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:588 +#: app/tools/gimpbycolorselecttool.c:589 msgid "All" msgstr "全部" @@ -5311,31 +5466,31 @@ msgstr "使用圖樣或圖像某區域來繪畫" msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" msgstr "/工具/繪圖工具/模仿" -#: app/tools/gimpclonetool.c:828 +#: app/tools/gimpclonetool.c:830 msgid "Source" msgstr "來源" -#: app/tools/gimpclonetool.c:833 +#: app/tools/gimpclonetool.c:835 msgid "Image Source" msgstr "圖像來源" -#: app/tools/gimpclonetool.c:837 +#: app/tools/gimpclonetool.c:839 msgid "Pattern Source" msgstr "圖樣來源" -#: app/tools/gimpclonetool.c:846 +#: app/tools/gimpclonetool.c:848 msgid "Alignment" msgstr "對齊方式" -#: app/tools/gimpclonetool.c:851 +#: app/tools/gimpclonetool.c:853 msgid "Non Aligned" msgstr "不對齊" -#: app/tools/gimpclonetool.c:855 +#: app/tools/gimpclonetool.c:857 msgid "Aligned" msgstr "要對齊" -#: app/tools/gimpclonetool.c:859 +#: app/tools/gimpclonetool.c:861 msgid "Registered" msgstr "對齊左上角" @@ -5349,7 +5504,8 @@ msgid "Adjust color balance" msgstr "調整色彩平衡" #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:108 -msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Color Balance..." msgstr "/圖像/色彩/色彩平衡..." #: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:175 @@ -5404,40 +5560,40 @@ msgstr "由圖像選擇顏色" msgid "/Tools/Color Picker" msgstr "/工具/顏色選擇器" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:308 app/tools/gimpcolorpickertool.c:317 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:333 msgid "Red:" msgstr "紅:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:309 app/tools/gimpcolorpickertool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:335 msgid "Green:" msgstr "綠:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:310 app/tools/gimpcolorpickertool.c:319 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:313 app/tools/gimpcolorpickertool.c:337 msgid "Blue:" msgstr "藍:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:311 app/tools/gimpcolorpickertool.c:320 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:326 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:315 app/tools/gimpcolorpickertool.c:324 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:339 msgid "Alpha:" msgstr "透明:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:316 -msgid "Index:" -msgstr "索引:" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:321 -msgid "Hex Triplet" -msgstr "16 進位表示" - -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:325 app/tools/gimphistogramtool.c:347 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:322 app/tools/gimphistogramtool.c:347 msgid "Intensity:" msgstr "光度:" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:822 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:331 +msgid "Index:" +msgstr "索引:" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:341 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "16 進位表示" + +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:770 msgid "Sample Average" msgstr "平均取樣" -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:865 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:813 msgid "Update Active Color" msgstr "更新使用中的顏色" @@ -5455,7 +5611,8 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" msgstr "/工具/繪圖工具/Convolve" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:724 -msgid "Convolve Type" +#, fuzzy +msgid "Convolve Type ()" msgstr "Convolve 類型" #: app/tools/gimpconvolvetool.c:729 @@ -5494,11 +5651,11 @@ msgstr "裁剪:0 x 0" msgid "Crop & Resize Information" msgstr "裁剪和重定尺寸的資訊" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1422 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1010 app/tools/gimpcroptool.c:1424 msgid "Crop" msgstr "裁剪" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1426 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1012 app/tools/gimpcroptool.c:1428 msgid "Resize" msgstr "重定尺寸" @@ -5515,19 +5672,20 @@ msgstr "使用選擇區域" msgid "Auto Shrink" msgstr "自動收縮" -#: app/tools/gimpcroptool.c:1395 +#: app/tools/gimpcroptool.c:1396 msgid "Current Layer only" msgstr "僅適用於目前圖層" -#. enlarge toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1406 -msgid "Allow Enlarging" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1408 +#, fuzzy +msgid "Allow Enlarging ()" msgstr "允許放大" #. tool toggle -#: app/tools/gimpcroptool.c:1417 app/tools/gimpfliptool.c:299 -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:469 -msgid "Tool Toggle" +#: app/tools/gimpcroptool.c:1419 app/tools/gimpfliptool.c:299 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:480 app/tools/gimpmovetool.c:686 +#, fuzzy +msgid "Tool Toggle ()" msgstr "操作類型" #. The shell and main vbox @@ -5540,7 +5698,8 @@ msgid "Adjust color curves" msgstr "調校顏色曲線" #: app/tools/gimpcurvestool.c:211 -msgid "/Image/Colors/Curves..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Curves..." msgstr "/圖像/色彩/曲線..." #: app/tools/gimpcurvestool.c:279 @@ -5568,15 +5727,15 @@ msgstr "自由" msgid "Save" msgstr "儲存" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1426 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1421 msgid "Load Curves" msgstr "載入曲線" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1441 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1436 msgid "Save Curves" msgstr "儲存曲線" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1741 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:1736 msgid "Load/Save Curves" msgstr "載入/儲存曲線" @@ -5599,9 +5758,9 @@ msgid "Exposure:" msgstr "曝光度:" #. the type (dodge or burn) -#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 app/tools/gimpinktool.c:1564 -msgid "Type" -msgstr "類型" +#: app/tools/gimpdodgeburntool.c:673 +msgid "Type ()" +msgstr "" #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:678 msgid "Dodge" @@ -5616,11 +5775,11 @@ msgstr "燻黑" msgid "Mode" msgstr "模式" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:310 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:311 msgid "Move: 0, 0" msgstr "移動:0, 0" -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:578 app/tools/gimpeditselectiontool.c:588 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:579 app/tools/gimpeditselectiontool.c:589 msgid "Move: " msgstr "移動:" @@ -5637,33 +5796,27 @@ msgstr "選擇橢圓區域" msgid "/Tools/Selection Tools/Ellipse Select" msgstr "/工具/選擇工具/選擇橢圓" -#: app/tools/gimperasertool.c:120 +#: app/tools/gimperasertool.c:114 msgid "Eraser" msgstr "橡皮擦" -#: app/tools/gimperasertool.c:121 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 +#: app/tools/gimperasertool.c:115 app/tools/gimppaintbrushtool.c:87 msgid "Paint fuzzy brush strokes" msgstr "掃出模糊的畫筆筆觸" -#: app/tools/gimperasertool.c:122 +#: app/tools/gimperasertool.c:116 msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" msgstr "/工具/繪圖工具/橡皮擦" #. the hard toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:522 +#: app/tools/gimperasertool.c:424 msgid "Hard Edge" msgstr "邊界較分明" -#. the anti_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:532 -msgid "Anti Erase" -msgstr "反擦拭" - -#. the color_erase toggle -#: app/tools/gimperasertool.c:542 +#: app/tools/gimperasertool.c:435 #, fuzzy -msgid "Color Erase" -msgstr "色彩平衡" +msgid "Anti Erase ()" +msgstr "反擦拭" #: app/tools/gimpfliptool.c:96 msgid "Flip Tool" @@ -5690,15 +5843,15 @@ msgstr "選擇人手繪畫的區域" msgid "/Tools/Selection Tools/Free Select" msgstr "/工具/選擇工具/自選區域" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:104 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:101 msgid "Fuzzy Select" msgstr "選擇模糊區域" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:105 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:102 msgid "Select contiguous regions" msgstr "選擇連續顏色的區域" -#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:106 +#: app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:103 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Fuzzy Select" msgstr "/工具/選擇工具/選擇模糊區域" @@ -5713,7 +5866,8 @@ msgid "View image histogram" msgstr "檢視圖像的統計圖" #: app/tools/gimphistogramtool.c:124 -msgid "/Image/Histogram..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Histogram..." msgstr "/圖像/統計圖..." #: app/tools/gimphistogramtool.c:189 @@ -5758,7 +5912,8 @@ msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "調整色相及飽和度" #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:131 -msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Hue-Saturation..." msgstr "/圖像/色彩/色相及飽和度..." #: app/tools/gimphuesaturationtool.c:196 @@ -5813,42 +5968,47 @@ msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" msgstr "/工具/繪圖工具/墨水筆" #. adjust sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1465 +#: app/tools/gimpinktool.c:1467 msgid "Adjustment" msgstr "調整" -#: app/tools/gimpinktool.c:1482 app/tools/gimpinktool.c:1522 -#: app/tools/gimptexttool.c:631 +#: app/tools/gimpinktool.c:1484 app/tools/gimpinktool.c:1524 +#: app/tools/gimptexttool.c:630 msgid "Size:" msgstr "尺寸:" #. sens sliders -#: app/tools/gimpinktool.c:1505 +#: app/tools/gimpinktool.c:1507 msgid "Sensitivity" msgstr "靈敏度" -#: app/tools/gimpinktool.c:1536 +#: app/tools/gimpinktool.c:1538 msgid "Tilt:" msgstr "傾斜:" -#: app/tools/gimpinktool.c:1550 +#: app/tools/gimpinktool.c:1552 msgid "Speed:" msgstr "速度:" +#. Brush type radiobuttons +#: app/tools/gimpinktool.c:1566 +msgid "Type" +msgstr "類型" + #. Brush shape widget -#: app/tools/gimpinktool.c:1636 +#: app/tools/gimpinktool.c:1638 msgid "Shape" msgstr "形狀" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:267 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 msgid "Intelligent Scissors" msgstr "智慧型剪刀" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:268 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 msgid "Select shapes from image" msgstr "由圖像選擇形狀" -#: app/tools/gimpiscissorstool.c:269 +#: app/tools/gimpiscissorstool.c:270 #, fuzzy msgid "/Tools/Selection Tools/Intelligent Scissors" msgstr "/工具/選擇工具/智慧型剪刀" @@ -5863,7 +6023,8 @@ msgid "Adjust color levels" msgstr "調整色階" #: app/tools/gimplevelstool.c:209 -msgid "/Image/Colors/Levels..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Levels..." msgstr "/圖像/色彩/色階..." #: app/tools/gimplevelstool.c:274 @@ -5898,69 +6059,94 @@ msgstr "儲存色階" msgid "Load/Save Levels" msgstr "載入/儲存色階" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:116 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:121 msgid "Magnify" msgstr "放大" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:117 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:122 msgid "Zoom in & out" msgstr "拉近和拉遠" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:118 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:123 #, fuzzy msgid "/Tools/Magnify" msgstr "放大" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:457 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:468 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "可重定視窗尺寸" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:474 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:485 msgid "Zoom in" msgstr "拉近" -#: app/tools/gimpmagnifytool.c:478 +#: app/tools/gimpmagnifytool.c:489 msgid "Zoom out" msgstr "拉遠" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:136 app/tools/gimpmeasuretool.c:404 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 app/tools/gimpmeasuretool.c:405 msgid "Measure Tool" msgstr "測量工具" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:137 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 #, fuzzy msgid "Measure angles and lengths" msgstr "測量距離和角度" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:138 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:139 msgid "/Tools/Measure" msgstr "/工具/測量" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:406 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:407 msgid "Distance:" msgstr "距離:" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:606 app/tools/gimpmeasuretool.c:611 -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:619 app/tools/gimpmeasuretool.c:649 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:607 app/tools/gimpmeasuretool.c:612 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:620 app/tools/gimpmeasuretool.c:650 msgid "degrees" msgstr "度" -#: app/tools/gimpmeasuretool.c:906 +#: app/tools/gimpmeasuretool.c:907 msgid "Use Info Window" msgstr "使用資訊視窗" -#: app/tools/gimpmovetool.c:88 +#: app/tools/gimpmovetool.c:116 msgid "Move Tool" msgstr "移動工具" -#: app/tools/gimpmovetool.c:89 +#: app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move layers & selections" msgstr "移動圖層和選擇區域" -#: app/tools/gimpmovetool.c:90 +#: app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "/Tools/Transform Tools/Move" msgstr "/工具/變換工具/移動" +#: app/tools/gimpmovetool.c:691 +#, fuzzy +msgid "Pick a Layer to Move" +msgstr "/堆疊/圖層提至頂層" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:695 +#, fuzzy +msgid "Move Current Layer" +msgstr "僅適用於目前圖層" + +#. move mask +#: app/tools/gimpmovetool.c:705 +msgid "Move Mode ()" +msgstr "" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:710 +#, fuzzy +msgid "Move Pixels" +msgstr "像素" + +#: app/tools/gimpmovetool.c:714 +#, fuzzy +msgid "Move Selection Outline" +msgstr "選擇邊緣範圍" + #: app/tools/gimppaintbrushtool.c:86 msgid "Paintbrush" msgstr "畫筆" @@ -5969,7 +6155,7 @@ msgstr "畫筆" msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" msgstr "/工具/繪圖工具/畫筆" -#: app/tools/gimppainttool.c:885 +#: app/tools/gimppainttool.c:869 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "沒有筆刷可配合此工具使用。" @@ -6035,7 +6221,8 @@ msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" msgstr "減少圖像所使用的顏色" #: app/tools/gimpposterizetool.c:109 -msgid "/Image/Colors/Posterize..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Posterize..." msgstr "/圖像/色彩/色調分離..." #: app/tools/gimpposterizetool.c:172 @@ -6189,15 +6376,15 @@ msgstr "/工具/文字" msgid "No font choosen or font invalid." msgstr "" -#: app/tools/gimptexttool.c:482 +#: app/tools/gimptexttool.c:480 msgid "Text Layer" msgstr "文字圖層" -#: app/tools/gimptexttool.c:643 +#: app/tools/gimptexttool.c:642 msgid "Border:" msgstr "邊界:" -#: app/tools/gimptexttool.c:656 app/tools/selection_options.c:437 +#: app/tools/gimptexttool.c:655 app/tools/selection_options.c:437 msgid "Unit:" msgstr "單位:" @@ -6210,7 +6397,8 @@ msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "將圖像的顏色減為兩個,由某臨界值決定" #: app/tools/gimpthresholdtool.c:116 -msgid "/Image/Colors/Threshold..." +#, fuzzy +msgid "/Layer/Colors/Threshold..." msgstr "/圖像/色彩/臨界值..." #: app/tools/gimpthresholdtool.c:179 @@ -6221,7 +6409,7 @@ msgstr "臨界值不適用於索引化圖像。" msgid "Threshold Range:" msgstr "臨界值範圍:" -#: app/tools/gimptransformtool.c:312 +#: app/tools/gimptransformtool.c:318 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." @@ -6229,53 +6417,53 @@ msgstr "" "圖像變換無法用於\n" "有圖層遮罩的圖層上。" -#: app/tools/paint_options.c:222 +#: app/tools/paint_options.c:221 msgid "Incremental" msgstr "遞增模式" -#: app/tools/paint_options.c:372 +#: app/tools/paint_options.c:371 msgid "Pressure Sensitivity" msgstr "壓力會影響:" -#: app/tools/paint_options.c:387 +#: app/tools/paint_options.c:386 msgid "Opacity" msgstr "不透明度" -#: app/tools/paint_options.c:406 +#: app/tools/paint_options.c:405 msgid "Hardness" msgstr "硬度" -#: app/tools/paint_options.c:423 +#: app/tools/paint_options.c:422 msgid "Rate" msgstr "速率" -#: app/tools/paint_options.c:538 +#: app/tools/paint_options.c:537 #, fuzzy msgid "Gradient Options" msgstr "漸層選項" -#: app/tools/paint_options.c:557 +#: app/tools/paint_options.c:556 msgid "Fade Out" msgstr "淡出" #. the gradient type -#: app/tools/paint_options.c:644 +#: app/tools/paint_options.c:643 msgid "Type:" msgstr "類型:" -#: app/tools/paint_options.c:660 +#: app/tools/paint_options.c:659 msgid "Once Forward" msgstr "向前漸層" -#: app/tools/paint_options.c:662 +#: app/tools/paint_options.c:661 msgid "Once Backward" msgstr "向後漸層" -#: app/tools/paint_options.c:664 +#: app/tools/paint_options.c:663 msgid "Loop Sawtooth" msgstr "鋸齒式循環漸層" -#: app/tools/paint_options.c:666 +#: app/tools/paint_options.c:665 msgid "Loop Triangle" msgstr "三角型循環漸層" @@ -6347,47 +6535,75 @@ msgstr "固定尺寸/長寬比" msgid "This tool has no options." msgstr "此工具並沒有選項。" -#: app/tools/transform_options.c:89 -msgid "Tool Paradigm" -msgstr "工具應用方式" - -#: app/tools/transform_options.c:94 -msgid "Traditional" -msgstr "正常" +#: app/tools/transform_options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Transform Direction" +msgstr "變換" #: app/tools/transform_options.c:98 -msgid "Corrective" +#, fuzzy +msgid "Forward (Traditional)" +msgstr "正常" + +#: app/tools/transform_options.c:102 +#, fuzzy +msgid "Backward (Corrective)" msgstr "反向" -#. the show grid toggle button -#: app/tools/transform_options.c:118 -msgid "Show Grid" -msgstr "顯示格線" - -#: app/tools/transform_options.c:130 -msgid "Density:" -msgstr "密度:" - -#. the show_path toggle button -#: app/tools/transform_options.c:153 -msgid "Show Path" -msgstr "顯示路徑" - #. the smoothing toggle button -#: app/tools/transform_options.c:161 +#: app/tools/transform_options.c:112 msgid "Smoothing" msgstr "平滑化" #. the clip resulting image toggle button -#: app/tools/transform_options.c:169 +#: app/tools/transform_options.c:121 msgid "Clip Result" msgstr "裁剪結果" +#. the show grid toggle button +#: app/tools/transform_options.c:140 +msgid "Show Grid" +msgstr "顯示格線" + +#: app/tools/transform_options.c:153 +msgid "Density:" +msgstr "密度:" + +#. the show_path toggle button +#: app/tools/transform_options.c:177 +msgid "Show Path" +msgstr "顯示路徑" + +#. the constraints frame +#: app/tools/transform_options.c:189 +#, fuzzy +msgid "Constraints" +msgstr "反差:" + +#: app/tools/transform_options.c:201 +msgid "15 Degrees ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:213 +msgid "Keep Height ()" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:219 app/tools/transform_options.c:234 +msgid "" +"Activate both the \"Keep Height\" and\n" +"\"Keep Width\" toggles to constrain\n" +"the aspect ratio" +msgstr "" + +#: app/tools/transform_options.c:228 +msgid "Keep Width ()" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:121 msgid "Spacing:" msgstr "間隔:" -#: app/widgets/gimpchannellistview.c:169 +#: app/widgets/gimpchannellistview.c:175 #, fuzzy msgid "" "Channel to Selection\n" @@ -6400,14 +6616,18 @@ msgstr "" "刪減\n" "交集" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:362 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:364 msgid "Gray" msgstr "灰" -#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:363 +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:365 msgid "Indexed" msgstr "索引化" +#: app/widgets/gimpcomponentlistitem.c:369 +msgid "EEEEK" +msgstr "" + #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:128 #: app/widgets/gimpcontainergridview.c:428 #, fuzzy @@ -6415,7 +6635,7 @@ msgid "(None)" msgstr "無" #: app/widgets/gimpdatafactoryview.c:203 -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:214 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:213 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "複製路徑" @@ -6454,7 +6674,7 @@ msgstr "移除索引裡所選的項目" msgid "Refresh (check files for existence)" msgstr "" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:196 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:195 #, fuzzy msgid "" "Raise\n" @@ -6463,7 +6683,7 @@ msgstr "" "上移圖層\n" "至頂層" -#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:205 +#: app/widgets/gimpdrawablelistview.c:204 #, fuzzy msgid "" "Lower\n" @@ -6472,20 +6692,25 @@ msgstr "" "下移圖層\n" "至底層" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:122 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:129 #, fuzzy msgid "GIMP Font Selection" msgstr "擴張選擇範圍" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:195 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:202 msgid "_Family:" msgstr "" -#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:201 +#: app/widgets/gimpfontselection-dialog.c:208 #, fuzzy msgid "_Style:" msgstr "狀態:" +#: app/widgets/gimpimagedock.c:175 +#, c-format +msgid "Gimp Dock #%d" +msgstr "" + #: app/widgets/gimplayerlistview.c:169 msgid "Keep Trans." msgstr "保存透明度" @@ -6522,7 +6747,7 @@ msgstr "" msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP 訊息" -#: app/xcf/xcf-load.c:390 +#: app/xcf/xcf-load.c:391 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -6531,7 +6756,7 @@ msgstr "" "XCF 警告。版本 0 的 XCF 檔案格式不能\n" "正確地儲存索引化調色盤。以灰階顏色代替。" -#: app/xcf/xcf.c:254 +#: app/xcf/xcf.c:261 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF 錯誤:遇到不支援的 XCF 檔案版本 %d" @@ -6557,6 +6782,176 @@ msgstr "水彩" msgid "Pressure" msgstr "壓力:" +#~ msgid "error parsing pluginrc" +#~ msgstr "分析 pluginrc 時發生錯誤" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Not enough visible layers for a merge.\n" +#~ "There must be at least two." +#~ msgstr "" +#~ "沒有足夠的可見圖層可以合併。\n" +#~ "至少需要兩層。" + +#~ msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +#~ msgstr "沒有足夠的可見圖層可以向下合併。" + +#~ msgid "# of Colors:" +#~ msgstr "顏色數目:" + +#~ msgid "(Thumbnail file not written)" +#~ msgstr "(沒有寫入縮圖檔)" + +#~ msgid "(could not make preview)" +#~ msgstr "(無法產生預覽)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Save failed:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "儲存失敗。\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Left endpoint's color" +#~ msgstr "左端點的顏色" + +#~ msgid "Load from" +#~ msgstr "載入自" + +#~ msgid "Right endpoint" +#~ msgstr "右端點" + +#~ msgid "Save to" +#~ msgstr "儲存為" + +#~ msgid "Right endpoint's color" +#~ msgstr "右端點的顏色" + +#~ msgid "Left endpoint" +#~ msgstr "左端點" + +#~ msgid "Selection operations" +#~ msgstr "選擇程序" + +#~ msgid "Coloring type for segment" +#~ msgstr "區段的著色方式" + +#~ msgid "Split segment at midpoint" +#~ msgstr "在中點分割區段" + +#~ msgid "Split segment uniformly" +#~ msgstr "均勻地分割區段" + +#~ msgid "Delete segment" +#~ msgstr "刪除區段" + +#~ msgid "Re-center segment's midpoint" +#~ msgstr "重新將區段中心點置中" + +#~ msgid "Re-distribute handles in segment" +#~ msgstr "重新分配區段中的控制點" + +#~ msgid "Flip segment" +#~ msgstr "翻轉區段" + +#~ msgid "Replicate segment" +#~ msgstr "重複區段" + +#~ msgid "Coloring type for selection" +#~ msgstr "區域的著色方式" + +#~ msgid "Split segments at midpoints" +#~ msgstr "在中點分割區段" + +#~ msgid "Split segments uniformly" +#~ msgstr "均勻地分割區段" + +#~ msgid "Delete selection" +#~ msgstr "刪除選擇區域" + +#~ msgid "Re-center midpoints in selection" +#~ msgstr "重新將選擇區中心點置中" + +#~ msgid "Re-distribute handles in selection" +#~ msgstr "重新分配選擇區的控制點" + +#~ msgid "Flip selection" +#~ msgstr "翻轉選擇區" + +#~ msgid "Replicate selection" +#~ msgstr "重複選擇區" + +#~ msgid "FG color" +#~ msgstr "前景顏色" + +#~ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +#~ msgstr "RGBA(%0.3f,%0.3f,%0.3f,%0.3f)" + +#~ msgid "Curved" +#~ msgstr "曲線" + +#~ msgid "Sinusoidal" +#~ msgstr "正弦曲線" + +#~ msgid "(Varies)" +#~ msgstr "(可變)" + +#~ msgid "Plain RGB" +#~ msgstr "普通 RGB" + +#~ msgid "Split" +#~ msgstr "分割" + +#~ msgid "Please select the number of uniform parts" +#~ msgstr "請選擇將所選擇區段均分的部份的數目" + +#~ msgid "in which you want to split the selected segment" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "in which you want to split the segments in the selection" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Replicate" +#~ msgstr "重複" + +#~ msgid "Please select the number of times" +#~ msgstr "請選擇重複所選區域的段數" + +#~ msgid "you want to replicate the selected segment" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "you want to replicate the selection" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Really Quit?" +#~ msgstr "真的要離開?" + +#~ msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +#~ msgstr "/圖層/圖層、色版及路徑..." + +#~ msgid "/Layers/Rotate" +#~ msgstr "/圖層/旋轉" + +#~ msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +#~ msgstr "/圖層/新增透明色版" + +#~ msgid "nowhere (click 'refresh')" +#~ msgstr "不存在(按「重新整理」)" + +#~ msgid "Wrap Around" +#~ msgstr "繞到圖像另一端" + +#~ msgid "Indexed Palette" +#~ msgstr "索引化調色盤" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color Erase" +#~ msgstr "色彩平衡" + +#~ msgid "Tool Paradigm" +#~ msgstr "工具應用方式" + #, fuzzy #~ msgid "Remove" #~ msgstr "還原" @@ -6645,9 +7040,6 @@ msgstr "壓力:" #~ msgid "Transform" #~ msgstr "變換" -#~ msgid "Transformation" -#~ msgstr "變換" - #~ msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" #~ msgstr "使用 GTK 顏色選擇器作為可插入的顏色選擇器模組" @@ -6671,18 +7063,12 @@ msgstr "壓力:" #~ msgid "OK" #~ msgstr "確定" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "關閉" - #~ msgid "No Brushes available" #~ msgstr "沒有可用的筆刷" #~ msgid "Sorry, this brush can't be deleted." #~ msgstr "抱歉,此筆刷不可刪除。" -#~ msgid "Raise Channel" -#~ msgstr "上移色版" - #~ msgid "Lower Channel" #~ msgstr "下移色版" @@ -6847,9 +7233,6 @@ msgstr "壓力:" #~ msgid "Lighten Only" #~ msgstr "加亮顏色" -#~ msgid "Empty Layer Copy" -#~ msgstr "空白圖層複製本" - #~ msgid "Layers, Channels & Paths" #~ msgstr "圖層、色版及路徑" @@ -6901,9 +7284,6 @@ msgstr "壓力:" #~ msgid "Merge" #~ msgstr "合併" -#~ msgid "No Patterns available" -#~ msgstr "沒有可用的圖樣" - #~ msgid "Generated Brushes Directories" #~ msgstr "自製筆刷的目錄"